# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bbpress-0.8.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-07-16 12:06-0700\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-05 21:14+0700\n" "Last-Translator: Huda Toriq \n" "Language-Team: Huda Toriq \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Indonesian\n" "X-Poedit-Country: INDONESIA\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #: bb-admin/admin-base.php:10 msgid "Nothing to see here." msgstr "Tidak ada yang dilihat di sini." #: bb-admin/admin-footer.php:3 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentasi" #: bb-admin/admin-footer.php:3 msgid "Development" msgstr "Pengembangan" #: bb-admin/admin-footer.php:4 #, php-format msgid "%s seconds" msgstr "%s detik" #: bb-admin/admin-functions.php:48 #: bb-admin/index.php:4 msgid "Dashboard" msgstr "Dasbor" #: bb-admin/admin-functions.php:49 msgid "Users" msgstr "Pengguna" #: bb-admin/admin-functions.php:50 msgid "Content" msgstr "Konten" #: bb-admin/admin-functions.php:51 msgid "Presentation" msgstr "Tampilan" #: bb-admin/admin-functions.php:52 msgid "Site Management" msgstr "Pengelolaan Situs" #: bb-admin/admin-functions.php:55 msgid "Find" msgstr "Temukan" #: bb-admin/admin-functions.php:56 msgid "Moderators" msgstr "Moderator" #: bb-admin/admin-functions.php:57 #: bb-includes/capabilities.php:159 msgid "Blocked" msgstr "Diblokir" #: bb-admin/admin-functions.php:59 #: bb-admin/content.php:32 #: bb-templates/kakumei/forum.php:45 #: bb-templates/kakumei/front-page.php:49 msgid "Topics" msgstr "Topik" #: bb-admin/admin-functions.php:60 #: bb-admin/content-posts.php:29 #: bb-templates/kakumei/favorites.php:19 #: bb-templates/kakumei/forum.php:10 #: bb-templates/kakumei/forum.php:46 #: bb-templates/kakumei/front-page.php:18 #: bb-templates/kakumei/front-page.php:50 #: bb-templates/kakumei/stats.php:8 #: bb-templates/kakumei/tag-single.php:14 #: bb-templates/kakumei/view.php:10 msgid "Posts" msgstr "Tulisan" #: bb-admin/admin-functions.php:61 #: bb-templates/kakumei/front-page.php:44 msgid "Forums" msgstr "Forum" #: bb-admin/admin-functions.php:63 msgid "Themes" msgstr "Tema" #: bb-admin/admin-functions.php:65 #: bb-admin/plugins.php:69 msgid "Plugins" msgstr "Plugin" #: bb-admin/admin-functions.php:66 #: bb-admin/site.php:4 msgid "Recount" msgstr "Hitung ulang" #: bb-admin/admin-functions.php:201 #: bb-admin/admin-functions.php:528 #: bb-includes/functions.php:1716 #: bb-includes/template-functions.php:1012 msgid "Edit" msgstr "Sunting" #: bb-admin/admin-functions.php:255 #: bb-admin/admin-functions.php:396 #: bb-includes/bozo.php:272 msgid "No matching users were found!" msgstr "Tidak ada pengguna cocok!" #: bb-admin/admin-functions.php:315 #, php-format msgid "Users Matching \"%s\" by Role" msgstr "Pengguna yang Cocok dengan \"%s\" berdasarkan Peran" #: bb-admin/admin-functions.php:317 msgid "User List by Role" msgstr "Senarai Pengguna berdasarkan Peran" #: bb-admin/admin-functions.php:323 msgid "Search for users »" msgstr "Pencarian pengguna »" #: bb-admin/admin-functions.php:330 msgid "« Back to All Users" msgstr "« Kembali ke Seluruh Pengguna" #: bb-admin/admin-functions.php:332 #, php-format msgid "%1$s – %2$s of %3$s shown below" msgstr "%1$s – %2$s dari %3$s ditampilkan di bawah ini" #: bb-admin/admin-functions.php:344 msgid "Users with no role in these forums" msgstr "Pengguna yang tidak memiliki peran dalam forum ini" #: bb-admin/admin-functions.php:347 msgid "ID" msgstr "ID" #: bb-admin/admin-functions.php:348 #: bb-admin/install.php:305 msgid "Username" msgstr "Nama pengguna" #: bb-admin/admin-functions.php:350 #: bb-includes/functions.php:1768 msgid "Email" msgstr "Email" #: bb-admin/admin-functions.php:351 msgid "Registered Since" msgstr "Terdaftar Sejak" #: bb-admin/admin-functions.php:352 msgid "Actions" msgstr "Tindakan" #: bb-admin/admin-functions.php:530 #: bb-includes/template-functions.php:1032 msgid "Delete" msgstr "Hapus" #: bb-admin/admin-functions.php:550 #: bb-admin/install.php:203 msgid "Forum Name:" msgstr "Nama Forum:" #: bb-admin/admin-functions.php:553 msgid "Forum Description:" msgstr "Deskripsi Forum:" #: bb-admin/admin-functions.php:556 msgid "Forum Parent:" msgstr "Induk Forum:" #: bb-admin/admin-functions.php:559 msgid "Position:" msgstr "Posisi:" #: bb-admin/admin-functions.php:570 msgid "Update Forum »" msgstr "Perbarui Forum »" #: bb-admin/admin-functions.php:570 msgid "Add Forum »" msgstr "Tambah Forum »" #: bb-admin/admin-functions.php:716 #, php-format msgid "Posted: %1$s in %3$s" msgstr "Dikirim: %1$s dalam %3$s" #: bb-admin/admin-functions.php:726 msgid "Count posts of every topic" msgstr "Hitung tulisan tiap topik" #: bb-admin/admin-functions.php:727 msgid "Count deleted posts on every topic" msgstr "Hitung tulisan yang dihapus pada tiap topik" #: bb-admin/admin-functions.php:728 msgid "Count topics and posts in every forum (relies on the above)" msgstr "Hitung topik dan tulisan dalam setiap forum (bergantung dengan yang di atas)" #: bb-admin/admin-functions.php:729 msgid "Count topics to which each user has replied" msgstr "Hitung topik yang telah dibalas oleh masing-masing pengguna" #: bb-admin/admin-functions.php:730 msgid "Count tags for every topic" msgstr "Hitung tag untuk setiap topik" #: bb-admin/admin-functions.php:731 msgid "Count topics for every tag" msgstr "Hitung topik untuk setiap tag" #: bb-admin/admin-functions.php:732 msgid "DELETE tags with no topics. Only functions if the above checked" msgstr "HAPUS tag yang tidak bertopik. Hanya berfungsi jika pilihan di atas dicentang" #: bb-admin/admin-functions.php:795 msgid "Visit plugin homepage" msgstr "Kunjungi laman plugin" #: bb-admin/admin-functions.php:798 #: bb-admin/admin-functions.php:841 msgid "Visit author homepage" msgstr "Kunjungi laman penulis" #: bb-admin/admin-functions.php:847 msgid "Visit porter homepage" msgstr "Kunjungi laman pengadaptasi" #: bb-admin/admin.php:7 #, php-format msgid "Your database is out-of-date. Please upgrade." msgstr "Database Anda ketinggalan zaman. Silakan tingkatkan." #: bb-admin/bb-do-counts.php:12 msgid "Recounting" msgstr "Menghitung ulang" #: bb-admin/bb-do-counts.php:19 msgid "Counting posts..." msgstr "Menghitung tulisan..." #: bb-admin/bb-do-counts.php:24 msgid "Done counting posts." msgstr "Selesai menghitung tulisan." #: bb-admin/bb-do-counts.php:33 msgid "Counting deleted posts..." msgstr "Menghitung tulisan yang terhapus..." #: bb-admin/bb-do-counts.php:43 msgid "Done counting deleted posts." msgstr "Selesai menghitung tulisan yang terhapus." #: bb-admin/bb-do-counts.php:45 msgid "No deleted posts to count." msgstr "Tidak ada tulisan terhapus untuk dihitung." #: bb-admin/bb-do-counts.php:53 msgid "Counting forum topics and posts..." msgstr "Menghitung topik dan tulisan forum..." #: bb-admin/bb-do-counts.php:67 msgid "Done counting forum topics and posts." msgstr "Selesai menghitung topik dan tulisan dalam forum." #: bb-admin/bb-do-counts.php:74 msgid "Counting topics to which each user has replied..." msgstr "Menghitung topik yang telah dibalas oleh setiap pengguna..." #: bb-admin/bb-do-counts.php:79 msgid "Done counting topics." msgstr "Selesai menghitung topik." #: bb-admin/bb-do-counts.php:86 msgid "Counting topic tags..." msgstr "Menghitung tag topik..." #: bb-admin/bb-do-counts.php:96 msgid "Done counting topic tags." msgstr "Selesai menghitung tag topik." #: bb-admin/bb-do-counts.php:103 msgid "Counting tagged topics..." msgstr "Menghitung topik yang ditag..." #: bb-admin/bb-do-counts.php:115 msgid "Done counting tagged topics." msgstr "Selesai menghitung topik yang ditag." #: bb-admin/bb-do-counts.php:121 msgid "Deleted tags with no topics." msgstr "Menghapus tag yang tidak bertopik." #: bb-admin/bb-do-counts.php:133 msgid "Done recounting. The process took" msgstr "Selesai menghitung ulang. Proses tersebut menggunakan" #: bb-admin/bb-do-counts.php:134 #: bb-admin/upgrade.php:30 #, php-format msgid "%1$d queries and %2$s seconds." msgstr "%1$d kueri dan %2$s detik." #: bb-admin/bb-forum.php:5 msgid "You don't have the authority to mess with the forums." msgstr "Anda tidak memiliki kewenangan untuk mengutak-atik forum." #: bb-admin/bb-forum.php:15 msgid "Bad forum name. Go back and try again." msgstr "Nama forum yang buruk. Ulangi dan coba lagi." #: bb-admin/bb-forum.php:23 msgid "The forum was not added" msgstr "Forum tersebut tidak ditambahkan" #: bb-admin/bb-forum.php:30 msgid "No forums to update!" msgstr "Tidak ada forum untuk diperbarui!" #: bb-admin/bb-forum.php:45 msgid "You don't have the authority to kill off the forums." msgstr "Anda tidak memiliki wewenang untuk mematikan forum." #: bb-admin/bb-forum.php:51 msgid "Error occured while trying to delete forum" msgstr "Galat terjadi ketika mencoba mengapus forum" #: bb-admin/content-forums.php:17 msgid "Forum Updated." msgstr "Forum Diperbarui." #: bb-admin/content-forums.php:20 #, php-format msgid "Forum deleted. You should have bbPress recount your site information." msgstr "Forum dihapus. Anda seharusnya sudah menghitung ulang informasi situs Anda." #: bb-admin/content-forums.php:31 msgid "Forum Management" msgstr "Pengelolaan Forum" #: bb-admin/content-forums.php:34 msgid "Update Forum" msgstr "Perbarui Forum" #: bb-admin/content-forums.php:38 #, php-format msgid "Are you sure you want to delete the \"%s\" forum?" msgstr "Apakah Anda yakin ingin menghapus forum \"%s\"?" #: bb-admin/content-forums.php:47 msgid "Delete all topics and posts in this forum. This can never be undone." msgstr "Menghapus seluruh topik dan tulisan dalam forum ini. Hal ini tidak dapat dikembalikan." #: bb-admin/content-forums.php:48 msgid "Move topics from this forum into" msgstr "Memindahkan topik dari forum ini ke" #: bb-admin/content-forums.php:52 msgid "Delete forum »" msgstr "Hapus forum»" #: bb-admin/content-forums.php:60 msgid "« Go back" msgstr "« Kembali" #: bb-admin/content-forums.php:69 msgid "Name — Description" msgstr "Nama — Keterangan" #: bb-admin/content-forums.php:76 msgid "Add Forum" msgstr "Tambahkan Forum" #: bb-admin/content-posts.php:6 #: bb-admin/content.php:6 #: bb-includes/akismet.php:202 msgid "Now how'd you get here? And what did you think you'd being doing?" msgstr "Sekarang bagaimana Anda bisa sampai ke sini? Dan apa yang Anda pikir sedang Anda lakukan?" #: bb-admin/content-posts.php:21 #: bb-admin/content.php:23 #, php-format msgid "matching “%s”" msgstr "cocok dengan “%s”" #: bb-admin/content-posts.php:22 #: bb-admin/content.php:24 #, php-format msgid "in “%s”" msgstr "dalam “%s”" #: bb-admin/content-posts.php:23 #: bb-admin/content.php:25 #, php-format msgid "with tag “%s”" msgstr "dengan tag “%s”" #: bb-admin/content-posts.php:24 #: bb-admin/content.php:26 #, php-format msgid "by %s" msgstr "oleh %s" #: bb-admin/content-posts.php:26 #: bb-admin/content.php:28 #: bb-includes/classes.php:820 msgid "Normal" msgstr "Normal" #: bb-admin/content-posts.php:26 #: bb-admin/content.php:28 #: bb-includes/classes.php:820 msgid "Deleted" msgstr "Dihapus" #: bb-admin/content-posts.php:31 #, php-format msgid "%1$sposts" msgstr "%1$sposts" #: bb-admin/content-posts.php:33 #: bb-admin/content.php:36 #, php-format msgid "%1$s%2$s%3$s%4$s%5$s" msgstr "%1$s%2$s%3$s%4$s%5$s" #: bb-admin/content-posts.php:37 #: bb-admin/content.php:40 msgid "Filter »" msgstr "Penyaring »" #: bb-admin/content.php:29 #: bb-includes/classes.php:847 msgid "Closed" msgstr "Ditutup" #: bb-admin/content.php:29 #: bb-includes/classes.php:847 msgid "Open" msgstr "Buka" #: bb-admin/content.php:34 #, php-format msgid "%1$s%2$stopics" msgstr "%1$s%2$stopics" #: bb-admin/content.php:46 #: bb-templates/kakumei/favorites.php:18 #: bb-templates/kakumei/forum.php:9 #: bb-templates/kakumei/front-page.php:17 #: bb-templates/kakumei/tag-single.php:13 #: bb-templates/kakumei/view.php:9 #: rss.php:34 msgid "Topic" msgstr "Topik" #: bb-admin/content.php:47 #: bb-templates/kakumei/forum.php:11 #: bb-templates/kakumei/front-page.php:19 #: bb-templates/kakumei/tag-single.php:15 #: bb-templates/kakumei/view.php:11 msgid "Last Poster" msgstr "Pengirim Terakhir" #: bb-admin/content.php:48 #: bb-templates/kakumei/favorites.php:20 #: bb-templates/kakumei/forum.php:12 #: bb-templates/kakumei/front-page.php:20 #: bb-templates/kakumei/tag-single.php:16 #: bb-templates/kakumei/view.php:12 msgid "Freshness" msgstr "Kesegaran" #: bb-admin/content.php:59 msgid "No Topics Found" msgstr "Tak Ada Topik yang Ditemukan" #: bb-admin/delete-post.php:17 msgid "There is a problem with that post, pardner." msgstr "Ada masalah dengan tulisan itu, teman." #: bb-admin/delete-topic.php:16 #: bb-admin/sticky.php:9 #: bb-admin/topic-toggle.php:8 msgid "There is a problem with that topic, pardner." msgstr "Ada masalah dengan topik itu, teman." #: bb-admin/export.php:8 msgid "No thieving allowed." msgstr "Dilarang mencuri." #: bb-admin/index.php:7 msgid "Latest Activity" msgstr "Aktivitas Terakhir" #: bb-admin/index.php:8 msgid "User Registrations" msgstr "Pendaftaran Pengguna" #: bb-admin/index.php:11 msgid "profile" msgstr "profil" #: bb-admin/index.php:11 #, php-format msgid "registered %s ago" msgstr "terdaftar %s lalu" #: bb-admin/index.php:16 msgid "Recently Moderated" msgstr "Baru-Baru ini Dimoderasi" #: bb-admin/index.php:20 msgid "Post" msgstr "Tulisan" #: bb-admin/index.php:20 #: bb-templates/kakumei/rss2.php:19 msgid "on" msgstr "pada" #: bb-admin/index.php:20 msgid "by" msgstr "oleh" #: bb-admin/index.php:22 msgid "Topic titled" msgstr "Topik diberi judul" #: bb-admin/index.php:22 msgid "started by" msgstr "dimulai oleh" #: bb-admin/index.php:29 #: bb-templates/kakumei/stats.php:3 #: statistics.php:9 msgid "Statistics" msgstr "Statistik" #: bb-admin/index.php:31 msgid "Posts per day" msgstr "Tulisan per hari" #: bb-admin/index.php:32 msgid "Topics per day" msgstr "Topik per hari" #: bb-admin/index.php:33 msgid "Registrations per day" msgstr "Pendaftaran per hari" #: bb-admin/index.php:34 #, php-format msgid "Forums started %s ago." msgstr "Forum dimulai %s yang lalu." #: bb-admin/install.php:12 msgid "bbPress › Installation" msgstr "bbPress › Instalasi" #: bb-admin/install.php:19 #, php-format msgid "

Already Installed

You appear to have already installed bbPress. Perhaps you meant to upgrade instead?

To reinstall please clear your old database tables first.

" msgstr "

Sudah Terinstal

Sepertinya Anda telah menginstal bbPress. Mungkin Anda bermaksud memutakhirkan?

Untuk menginstal ulang harap kosongkan tabel basis data lama Anda terlebih dahulu.

" #: bb-admin/install.php:26 msgid "

Already Installed

You appear to have already installed bbPress. Perhaps you meant to run the upgrade scripts instead? To reinstall please clear your old database tables first.

" msgstr "

Sudah Terinstal

Sepertinya Anda sudah menginstal bbPress. Mungkin Anda bermaksud untuk menjalankan skrip pemutakhiran? Untuk menginstal ulang harap kosongkan tabel basis data lama Anda terlebih dahulu.

" #: bb-admin/install.php:34 #, php-format msgid "%s is now a Key Master" msgstr "%s sekarang adalah Juru Kunci" #: bb-admin/install.php:35 msgid "Back to the front page" msgstr "Kembali ke halaman depan" #: bb-admin/install.php:39 msgid "Username not found. Try again." msgstr "Nama pengguna tidak ditemukan. Coba lagi." #: bb-admin/install.php:49 msgid "Welcome to bbPress installation. We’re now going to go through a few steps to get you up and running with the latest in forums software." msgstr "Selamat datang ke instalasi bbPress. Kami akan melalui beberapa langkah untuk mengantar Anda dan menjalankan perangkat lunak forum terbaru." #: bb-admin/install.php:50 msgid "First Step »" msgstr "Langkah Pertama »" #: bb-admin/install.php:78 msgid "First Step" msgstr "Langkah Pertama" #: bb-admin/install.php:79 msgid "Make sure you have everything (database information, email address, etc.) entered correctly in config.php before running this script." msgstr "Pastikan Anda memiliki segalanya (informasi basis data, alamat email, dll). Masukkan dengan benar ke dalam config.php sebelum menjalankan skrip ini." #: bb-admin/install.php:87 msgid "Your $bb->domain setting must not end in a backslash \"/\"." msgstr "Penataan $bb->domain Anda tidak boleh berakhir dengan garis miring \"/\"." #: bb-admin/install.php:90 msgid "Your $bb->domain setting cannot be parsed." msgstr "Penataan $bb->domain Anda tidak dapat dibaca." #: bb-admin/install.php:92 msgid "Your $bb->domain setting must start with http://." msgstr "Penataan $bb->domain Anda harus dimulai dengan http://." #: bb-admin/install.php:94 msgid "Your $bb->domain setting must only include the http:// and the domain name; it may not include any directories or path information." msgstr "Penataan $bb->domain Anda hanya boleh mengandung http:// dan nama ranah; tidak boleh mengandung informasi direktori apapun." #: bb-admin/install.php:96 msgid "Your $bb->path setting must start with a backslash \"/\"." msgstr "Penataan $bb->path Anda harus dimulai dengan garis miring \"/\"." #: bb-admin/install.php:98 msgid "Your $bb->path setting must end with a backslash \"/\"." msgstr "Penataan $bb->path Anda harus diakhiri dengan sebuah garis miring \"/\"." #: bb-admin/install.php:104 msgid "Your $bb->wp_home setting must not end in a backslash \"/\"." msgstr "Penataan $bb->wp_home Anda tidak boleh berakhir dengan garis miring \"/\"." #: bb-admin/install.php:107 msgid "Your $bb->wp_home setting cannot be parsed." msgstr "Penataan $bb->wp_home Anda tidak dapat dibaca." #: bb-admin/install.php:109 msgid "Your $bb->wp_home setting must start with http://." msgstr "Penataan $bb->wp_home Anda harus dimulai dengan http://." #: bb-admin/install.php:112 msgid "Your $bb->domain and $bb->wp_home settings do not have the same domain.
You cannot share login cookies between the two.
Remove the $bb->wp_home setting from your config.php file." msgstr "Penataan $bb->domain dan $bb->wp_home Anda tidak memiliki ranah yang sama.
Anda tidak dapat berbagi cookie masuk log antara keduanya.
Singkirkan setting $bb->wp_home dari berkas config.php Anda." #: bb-admin/install.php:121 msgid "Your $bb->cookiedomain is not in the same domain as your $bb->domain. You will not be able to log in." msgstr "$bb->cookiedomain Anda tidak dalam ranah yang sama dengan $bb->domain Anda. Anda tidak akan dapat masuk log." #: bb-admin/install.php:126 msgid "Your bbPress URL $bb->path is outside of your $bb->cookiepath. You may not be able to log in." msgstr "URL bbPress Anda $bb->path di luar $bb->cookiepath. Anda tidak bisa masuk log." #: bb-admin/install.php:164 msgid "Before we begin we need a little bit of information about your site's first administrator account, and your site's first forum." msgstr "Sebelum kita mulai kami membutuhkan sedikit informasi tentang akun administrator pertama situs Anda dan forum pertama situs Anda." #: bb-admin/install.php:167 #: bb-includes/capabilities.php:68 msgid "Administrator" msgstr "Administrator" #: bb-admin/install.php:169 #, php-format msgid "We found %s who is already a \"Key Master\" on these forums. You may make others later" msgstr "Kami menemukan %s yang sudah menjadi \"Juru Kunci\" pada forum ini. Anda dapat membuat yang lain nanti" #: bb-admin/install.php:172 msgid "Enter your username below. You will be made the first Key Master on these forums. Leave this blank if you want to create a new account" msgstr "Masukkan nama pengguna Anda di bawah ini. Anda akan dibuat sebagai Juru Kunci pertama pada forum ini. Biarkan kosong jika Anda ingin menciptakan sebuah akun baru." #: bb-admin/install.php:177 #: bb-templates/kakumei/login-form.php:4 #: bb-templates/kakumei/login.php:12 #: bb-templates/kakumei/login.php:22 #: bb-templates/kakumei/login.php:32 #: bb-templates/kakumei/register.php:15 msgid "Username:" msgstr "Nama pengguna:" #: bb-admin/install.php:181 msgid "Email address:" msgstr "Alamat email:" #: bb-admin/install.php:182 msgid "(You already set this in your config.php file.)" msgstr "(Anda telah menentukan ini di berkas config.php Anda.)" #: bb-admin/install.php:185 msgid "Website:" msgstr "Situs web:" #: bb-admin/install.php:189 msgid "Location:" msgstr "Lokasi:" #: bb-admin/install.php:193 msgid "Interests:" msgstr "Minat:" #: bb-admin/install.php:199 msgid "First Forum" msgstr "Forum Pertama" #: bb-admin/install.php:207 msgid "Description:" msgstr "Keterangan:" #: bb-admin/install.php:211 msgid "Double-check that username before continuing." msgstr "Periksa ulang nama pengguna tersebut sebelum melanjutkan." #: bb-admin/install.php:214 msgid "Continue to Second Step »" msgstr "Lanjutkan ke Langkah Kedua »" #: bb-admin/install.php:226 msgid "Bad username. Go back and try again." msgstr "Nama pengguna yang buruk. Kembali dan coba lagi." #: bb-admin/install.php:228 msgid "Username not found. Go back and try again." msgstr "Nama pengguna tidak ditemukan. Kembali dan ulangi lagi." #: bb-admin/install.php:230 msgid "You must name your first forum. Go back and try again." msgstr "Anda harus menamai forum pertama Anda. Kembali dan coba lagi." #: bb-admin/install.php:232 msgid "Second Step" msgstr "Langkah Kedua" #: bb-admin/install.php:233 msgid "Now we’re going to create the database tables and fill them with some default data." msgstr "Sekarang kita akan menciptakan tabel basis data dan mengisinya dengan beberapa data bawaan." #: bb-admin/install.php:251 #: bb-admin/install.php:257 msgid "*Your WordPress password*" msgstr "*Kata sandi WordPress Anda*" #: bb-admin/install.php:278 msgid "Your first topic" msgstr "Topik pertama Anda" #: bb-admin/install.php:279 msgid "First Post! w00t." msgstr "Kiriman Pertama! w00t." #: bb-admin/install.php:281 #, php-format msgid "" "Your new bbPress site has been successfully set up at:\n" "\n" "%1$s\n" "\n" "You can log in to the administrator account with the following information:\n" "\n" "Username: %2$s\n" "Password: %3$s\n" "\n" "We hope you enjoy your new forums. Thanks!\n" "\n" "--The bbPress Team\n" "http://bbpress.org/\n" msgstr "" "Situs bbPress baru Anda telah berhasil ditata pada:\n" "\n" "%1$s\n" "\n" "Anda dapat masuk log ke akun administrator dengan informasi berikut::\n" "\n" "Nama pengguna: %2$s\n" "Kata sandi: %3$s\n" "\n" "Kami harap Anda menikmati forum baru Anda. Terimakasih!\n" "\n" "--Tim bbPress\n" "http://bbpress.org/\n" #: bb-admin/install.php:296 msgid "New bbPress installation" msgstr "Instalasi bbPress baru" #: bb-admin/install.php:298 msgid "Finished!" msgstr "Selesai!" #: bb-admin/install.php:300 #, php-format msgid "Now you can log in with the username \"%2$s\" and password \"%3$s\"." msgstr "Sekarang Anda dapat masuk log dengan nama pengguna \"%2$s\" dan kata sandi \"%3$s\"." #: bb-admin/install.php:302 msgid "Note that password carefully! It is a random password that was generated just for you. If you lose it, you will have to delete the tables from the database yourself, and re-install bbPress. So to review:" msgstr "Catat kata sandi tersebut dengan cermat! Ini merupakan kata sandi acak yang diciptakan hanya untuk Anda. Jika Anda menghilangkannya, Anda harus menghapus tabel dari basis data sendiri, dan menginstal ulang bbPress. Jadi kami ulangi:" #: bb-admin/install.php:307 #: bb-includes/registration-functions.php:116 #: bb-templates/kakumei/profile-edit.php:20 msgid "Password" msgstr "Kata sandi" #: bb-admin/install.php:309 msgid "Login address" msgstr "Alamat masuk log" #: bb-admin/install.php:312 msgid "Were you expecting more steps? Sorry to disappoint. All done! :)" msgstr "Apakah Anda mengharapkan masih banyak langkah lagi? Maaf mengecewakan. Semuanya selesai! :)" #: bb-admin/install.php:317 msgid "bbPress: Simple, Fast, Elegant." msgstr "bbPress: Sederhana, Cepat, Elegan." #: bb-admin/plugins.php:53 msgid "Plugin could not be activated; it produced a Fatal Error." msgstr "Plugin tidak dapat diaktifkan; ini menghasilkan sebuah Galat yang Fatal." #: bb-admin/plugins.php:56 msgid "File is not a valid plugin." msgstr "Berkas tersebut bukan plugin yang valid." #: bb-admin/plugins.php:59 msgid "Plugin activated" msgstr "Plugin diaktifkan" #: bb-admin/plugins.php:62 msgid "Plugin deactivated" msgstr "Plugin dinonaktifkan" #: bb-admin/plugins.php:76 #: bb-admin/plugins.php:110 msgid "Plugin" msgstr "Plugin" #: bb-admin/plugins.php:77 #: bb-admin/plugins.php:111 msgid "Version" msgstr "Versi" #: bb-admin/plugins.php:78 #: bb-admin/plugins.php:112 msgid "Description" msgstr "Keterangan" #: bb-admin/plugins.php:79 msgid "Action" msgstr "Tindakan" #: bb-admin/plugins.php:89 #: bb-admin/plugins.php:123 #, php-format msgid "By %s." msgstr "Oleh %s." #: bb-admin/plugins.php:105 msgid "Automatically loaded plugins" msgstr "Secara otomatis memuat plugin" #: bb-admin/plugins.php:135 msgid "No Plugins Installed" msgstr "Tak Ada Plugin yang Terinstal" #: bb-admin/site.php:5 msgid "" "The following checkboxes allow you to recalculate various numbers stored in\n" "the database. These numbers are used for things like counting the number of\n" "pages worth of posts a particular topic has. You shouldn't need to do do any of\n" "this unless you're upgrading from one version to another or are seeing\n" "pagination oddities." msgstr "" "Kotak centang berikut ini memungkinkan Anda untuk menghitung ulang berbagai angka yang disimpan dalam\n" "basis data. Angka-angka ini digunakan untuk hal-hal seperti menghitung jumlah halaman yang dihabiskan oleh tulisan dalam sebuah topik. Anda tidak perlu melakukan apapun terhadap ini kecuali Anda memutakhirkan dari satu versi ke versi lain atau melihat kejanggalan pada penghalamanan." #: bb-admin/site.php:13 msgid "Choose items to recalculate" msgstr "Pilih butir untuk dihitung ulang" #: bb-admin/site.php:19 msgid "Count!" msgstr "Hitung!" #: bb-admin/tag-destroy.php:6 #: bb-admin/tag-merge.php:6 #: bb-admin/tag-rename.php:7 msgid "You are not allowed to manage tags." msgstr "Anda tidak dizinkan untuk mengelola tag." #: bb-admin/tag-destroy.php:14 #: bb-admin/tag-rename.php:16 msgid "Tag not found." msgstr "Tag tidak ditemukan." #: bb-admin/tag-destroy.php:17 #, php-format msgid "Rows deleted from tags table: %d
\n" msgstr "Baris yang dihapus dari tabel tag: %d
\n" #: bb-admin/tag-destroy.php:18 #, php-format msgid "Rows deleted from tagged table: %d
\n" msgstr "Baris yang dihapus dari tabel yang ditag: %d
\n" #: bb-admin/tag-destroy.php:19 #, php-format msgid "Home" msgstr "Pangkal" #: bb-admin/tag-destroy.php:21 #, php-format msgid "" "Something odd happened when attempting to destroy that tag.
\n" "Try Again?" msgstr "" "Sesuatu yang janggal terjadi ketika mencoba menghancurkan tag itu.
\n" "Coba Lagi?" #: bb-admin/tag-merge.php:14 msgid "Tag specified not found." msgstr "Tag yang ditentukan tidak ditemukan." #: bb-admin/tag-merge.php:17 msgid "Tag to be merged not found." msgstr "Tag yang akan dileburkan tidak ditemukan." #: bb-admin/tag-merge.php:20 #, php-format msgid "Number of topics from which the old tag was removed: %d
\n" msgstr "Jumlah topik dari mana tag lama disingkirkan: %d
\n" #: bb-admin/tag-merge.php:21 #, php-format msgid "Number of topics to which the new tag was added: %d
\n" msgstr "Jumlah topik di mana tag baru ditambahkan: %d
\n" #: bb-admin/tag-merge.php:22 #, php-format msgid "Number of rows deleted from tags table:%d
\n" msgstr "Jumlah baris yang dihapus dari tabel tag:%d
\n" #: bb-admin/tag-merge.php:23 #, php-format msgid "New Tag" msgstr "Tag Baru" #: bb-admin/tag-merge.php:25 #, php-format msgid "" "Something odd happened when attempting to merge those tags.
\n" "Try Again?" msgstr "" "Sesuatu yang janggal telah terjadi ketika mencoba untuk meleburkan tag-tag tersebut.
\n" "Coba Lagi?" #: bb-admin/tag-rename.php:21 #, php-format msgid "There already exists a tag by that name or the name is invalid. Try Again" msgstr "Sudah ada tag dengan nama tersebut atau nama tersebut tidak valid. Coba Kembali" #: bb-admin/themes.php:20 #, php-format msgid "Theme \"%s\" activated" msgstr "Tema \"%s\" diaktifkan" #: bb-admin/themes.php:26 msgid "Theme not found. Default theme applied." msgstr "Tema tidak ditemukan. Tema bawaan diterapkan." #: bb-admin/themes.php:35 #: bb-admin/themes.php:37 msgid "Click to activate" msgstr "Klik untuk mengaktifkan" #: bb-admin/themes.php:39 #, php-format msgid "by %s" msgstr "oleh %s" #: bb-admin/themes.php:39 #, php-format msgid ", ported by %s" msgstr ", diadaptasikan oleh %s" #: bb-admin/themes.php:50 msgid "Current Theme" msgstr "Tema Saat Ini" #: bb-admin/themes.php:56 msgid "Available Themes" msgstr "Tema yang Tersedia" #: bb-admin/topic-move.php:8 msgid "Invalid topic or forum." msgstr "Topik atau forum yang tidak valid." #: bb-admin/topic-move.php:21 msgid "Your topic or forum caused all manner of confusion" msgstr "Topik atau forum Anda menyebabkan segala bentuk kebingungan" #: bb-admin/upgrade.php:19 msgid "bbPress › Upgrade" msgstr "bbPress › Upgrade" #: bb-admin/upgrade.php:26 #, php-format msgid "Upgrade complete. Enjoy!" msgstr "Pemutakhiran selesai. Selamat menikmati!" #: bb-admin/upgrade.php:28 #, php-format msgid "Nothing to upgrade. Get back to work!" msgstr "Tak ada yang perlu dimutakhirkan. Kembali bekerja!" #: bb-admin/users-blocked.php:9 msgid "These users have been blocked by the forum administrators" msgstr "Pengguna-penggua ini telah diblokir oleh administrator forum" #: bb-admin/users-moderators.php:9 msgid "Forum Administrators" msgstr "Administrator Forum" #: bb-admin/view-ip.php:15 msgid "IP Information" msgstr "Informasi IP" #: bb-admin/view-ip.php:16 msgid "Last 30 posts" msgstr "30 Tulisan terakhir" #: bb-admin/view-ip.php:33 msgid "Posted:" msgstr "Terkirim:" #: bb-edit.php:16 msgid "Sorry, post is too old." msgstr "Maaf, tulisan terlalu lama." #: bb-includes/akismet.php:185 msgid "Akismet Spam" msgstr "Spam Akismet" #: bb-includes/akismet.php:198 #, php-format msgid "The API key you have specified is invalid. Please double check the $bb->akismet_key variable in your config.php file. If you don't have an API key yet, you can get one at WordPress.com." msgstr "Kunci API yang Anda tentukan tidak valid. Mohon periksa ulang variabel $bb->akismet_key dalam berkas config.php Anda. Jika Anda belum memiliki API, Anda dapat memperolehnya pada WordPress.com." #: bb-includes/akismet.php:220 msgid "Not Spam" msgstr "Bukan Spam" #: bb-includes/akismet.php:222 msgid "Spam" msgstr "Spam" #: bb-includes/bozo.php:80 msgid "Counting bozo posts..." msgstr "Menghitung tulisan bozo..." #: bb-includes/bozo.php:100 msgid "Done counting bozo posts." msgstr "Selesai menghitung tulisan bozo." #: bb-includes/bozo.php:111 msgid "Counting bozo topics for each user...\n" msgstr "Menghitung topik bozo untuk setiap pengguna...\n" #: bb-includes/bozo.php:131 msgid "" "Done counting bozo topics.\n" "\n" msgstr "" "Selesai menghitung topik bozo.\n" "\n" #: bb-includes/bozo.php:142 msgid "Count topics to which each user has replied and count each users' bozo posts" msgstr "Menghitung topik di mana setiap pengguna sudah membalas dan menghitung tulisan bozo tiap pengguna" #: bb-includes/bozo.php:143 msgid "Count bozo posts on every topic" msgstr "Menghitung tulisan bozo pada setiap topik" #: bb-includes/bozo.php:242 msgid "This user is a bozo" msgstr "Pengguna ini merupakan seorang bozo" #: bb-includes/bozo.php:248 msgid "Bozos" msgstr "Bozo" #: bb-includes/bozo.php:258 msgid "These users have been marked as bozos" msgstr "Pengguna ini telah ditandai sebagai bozo" #: bb-includes/capabilities.php:27 msgid "Key Master" msgstr "Juru Kunci" #: bb-includes/capabilities.php:105 msgid "Moderator" msgstr "Moderator" #: bb-includes/capabilities.php:136 msgid "Member" msgstr "Anggota" #: bb-includes/capabilities.php:152 msgid "Inactive" msgstr "Nonaktif" #: bb-includes/classes.php:757 msgid "Search »" msgstr "Search »" #: bb-includes/classes.php:788 msgid "Search…" msgstr "Cari…" #: bb-includes/classes.php:794 msgid "Forum…" msgstr "Forum…" #: bb-includes/classes.php:795 msgid "Any" msgstr "Apapun" #: bb-includes/classes.php:801 msgid "Tag…" msgstr "Tag…" #: bb-includes/classes.php:808 msgid "Topic Author…" msgstr "Penulis Topik…" #: bb-includes/classes.php:815 msgid "Post Author…" msgstr "Penulis Tulisan…" #: bb-includes/classes.php:820 #: bb-includes/classes.php:847 msgid "All" msgstr "Semua" #: bb-includes/classes.php:823 msgid "Topic Status…" msgstr "Status Topik…" #: bb-includes/classes.php:834 msgid "Post Status…" msgstr "Status Tulisan…" #: bb-includes/classes.php:845 msgid "Open?…" msgstr "Buka?…" #: bb-includes/classes.php:858 msgid "Title…" msgstr "Judul…" #: bb-includes/classes.php:886 msgid "Not a valid directory" msgstr "Bukan sebuah direktori yang valid" #: bb-includes/classes.php:892 msgid "Invalid arguments" msgstr "Argumen yang tidak valid" #: bb-includes/default-filters.php:81 msgid "Topics with no replies" msgstr "Topik tanpa balasan" #: bb-includes/default-filters.php:82 msgid "Topics with no tags" msgstr "Topik tanpa tag" #: bb-includes/formatting-functions.php:269 #, php-format msgid "[closed] %s" msgstr "[ditutup] %s" #: bb-includes/functions.php:982 msgid "You've been blocked. If you think a mistake has been made, contact this site's administrator." msgstr "Anda telah diblokir. Jika Anda pikir terjadi suatu kesalahan, hubungi administrator situs ini." #: bb-includes/functions.php:1492 msgid "year" msgstr "tahun" #: bb-includes/functions.php:1492 msgid "years" msgstr "tahun" #: bb-includes/functions.php:1493 msgid "month" msgstr "bulan" #: bb-includes/functions.php:1493 msgid "months" msgstr "bulan" #: bb-includes/functions.php:1494 msgid "week" msgstr "minggu" #: bb-includes/functions.php:1494 msgid "weeks" msgstr "minggu" #: bb-includes/functions.php:1495 msgid "day" msgstr "hari" #: bb-includes/functions.php:1495 msgid "days" msgstr "hari" #: bb-includes/functions.php:1496 msgid "hour" msgstr "jam" #: bb-includes/functions.php:1496 msgid "hours" msgstr "jam" #: bb-includes/functions.php:1497 msgid "minute" msgstr "menit" #: bb-includes/functions.php:1497 msgid "minutes" msgstr "menit" #: bb-includes/functions.php:1498 msgid "second" msgstr "detik" #: bb-includes/functions.php:1498 msgid "seconds" msgstr "detik" #: bb-includes/functions.php:1512 #, php-format msgid "%1$d %2$s" msgstr "%1$d %2$s" #: bb-includes/functions.php:1519 #, php-format msgid ", %1$d %2$s" msgstr ", %1$d %2$s" #: bb-includes/functions.php:1620 msgid "User not found." msgstr "Pengguna tidak ditemukan." #: bb-includes/functions.php:1689 msgid "REQUEST_URI" msgstr "REQUEST_URI" #: bb-includes/functions.php:1691 msgid "should be" msgstr "seharusnya" #: bb-includes/functions.php:1693 msgid "full permalink" msgstr "permalink penuh" #: bb-includes/functions.php:1695 msgid "PATH_INFO" msgstr "PATH_INFO" #: bb-includes/functions.php:1717 #: bb-templates/kakumei/favorites.php:3 msgid "Favorites" msgstr "Favorit" #: bb-includes/functions.php:1768 msgid "Website" msgstr "Situs web" #: bb-includes/functions.php:1768 msgid "Location" msgstr "Lokasi" #: bb-includes/functions.php:1768 msgid "Occupation" msgstr "Pekerjaan" #: bb-includes/functions.php:1768 msgid "Interests" msgstr "Minat" #: bb-includes/functions.php:1776 msgid "Custom Title" msgstr "Judul Suai" #: bb-includes/functions.php:1783 msgid "Ignore the 30 second post throttling limit" msgstr "Hiraukan 30 detik batas mengirim tulisan." #: bb-includes/functions.php:1874 msgid "bbPress Confirmation" msgstr "Konfirmasi bbPress" #: bb-includes/functions.php:1889 #: bb-includes/functions.php:1891 msgid "No" msgstr "Tidak" #: bb-includes/functions.php:1889 #: bb-includes/functions.php:1891 msgid "Yes" msgstr "Ya" #: bb-includes/functions.php:1929 msgid "bbPress › Error" msgstr "bbPress › Galat" #: bb-includes/functions.php:1934 #, php-format msgid "Back to %s." msgstr "Kembali ke %s." #: bb-includes/functions.php:1946 msgid "Are you sure you want to submit this post?" msgstr "Apakah Anda yakin ingin mengirimkan tulisan ini?" #: bb-includes/functions.php:1947 msgid "Are you sure you want to edit this post?" msgstr "Apakah Anda yakin ingin menyunting tulisan ini?" #: bb-includes/functions.php:1948 msgid "Are you sure you want to delete this post?" msgstr "Apakah Anda yakin ingin menghapus tulisan ini?" #: bb-includes/functions.php:1950 msgid "Are you sure you want to create this topic?" msgstr "Apakah Anda yakin ingin menciptakan topik ini?" #: bb-includes/functions.php:1951 msgid "Are you sure you want to change the resolution status of this topic?" msgstr "Apakah Anda yakin ingin mengubah status resolusi topik ini?" #: bb-includes/functions.php:1952 msgid "Are you sure you want to delete this topic?" msgstr "Apakah Anda yakin ingin menghapus topik ini?" #: bb-includes/functions.php:1953 msgid "Are you sure you want to change the status of this topic?" msgstr "Apakah Anda yakin ingin mengubah status topik ini?" #: bb-includes/functions.php:1954 msgid "Are you sure you want to change the sticky status of this topic?" msgstr "Apakah Anda yakin ingin mengganti status ......... untuk topik ini?" #: bb-includes/functions.php:1955 msgid "Are you sure you want to move this topic?" msgstr "Apakah Anda yakin ingin memindahkan topik ini?" #: bb-includes/functions.php:1957 msgid "Are you sure you want to add this tag to this topic?" msgstr "Apakah Anda yakin ingin menambahkan tag tersebut ke topik ini?" #: bb-includes/functions.php:1958 msgid "Are you sure you want to rename this tag?" msgstr "Apakah Anda yakin ingin mengubah nama tag ini?" #: bb-includes/functions.php:1959 msgid "Are you sure you want to submit these tags?" msgstr "Apakah Anda yakin ingin mengirim tag-tag ini?" #: bb-includes/functions.php:1960 msgid "Are you sure you want to destroy this tag?" msgstr "Apakah Anda yakin ingin menghancurkan tag ini?" #: bb-includes/functions.php:1961 msgid "Are you sure you want to remove this tag from this topic?" msgstr "Apakah Anda yakin ingin menyingkirkan tag tersebut dari topik ini?" #: bb-includes/functions.php:1963 msgid "Are you sure you want to toggle your favorite status for this topic?" msgstr "Apakah Anda yakin ingin mengganti status favorit Anda untuk topik ini?" #: bb-includes/functions.php:1965 msgid "Are you sure you want to edit this user's profile?" msgstr "Apakah Anda yakin ingin menyunting profil pengguna ini?" #: bb-includes/functions.php:1967 msgid "Are you sure you want to add this forum?" msgstr "Apakah Anda yakin ingin menambahkan forum ini?" #: bb-includes/functions.php:1968 msgid "Are you sure you want to update your forums?" msgstr "Apakah Anda yakin ingin memperbarui forum Anda?" #: bb-includes/functions.php:1969 msgid "Are you sure you want to delete that forum?" msgstr "Apakah Anda yakin ingin menghapus forum itu?" #: bb-includes/functions.php:1971 msgid "Are you sure you want to recount these items?" msgstr "Apakah Anda yakin ingin menghitung ulang butir-butir ini?" #: bb-includes/functions.php:1973 msgid "Are you sure you want to switch themes?" msgstr "Apakah Anda yakin ingin mengganti tema?" #: bb-includes/functions.php:1988 msgid "Are you sure you want to do this?" msgstr "Apakah Anda yakin ingin melakukan ini?" #: bb-includes/functions.php:2088 #: bb-includes/functions.php:2157 msgid "Your search term was too short" msgstr "Istilah pencarian Anda terlalu pendek" #: bb-includes/functions.php:2134 msgid "Your query parameters are invalid" msgstr "Parameter kueri Anda tidak valid" #: bb-includes/js/list-manipulation-js.php:3 #, php-format msgid "Are you sure you want to delete this %s?" msgstr "Apakah Anda yakin ingin menghapus %s ini?" #: bb-includes/js/list-manipulation-js.php:50 msgid "Jump to new item" msgstr "Lompat ke butir baru" #: bb-includes/js/topic-js.php:9 #, php-format msgid "Are you sure you wanna delete this post by \"' + %s + '\"?" msgstr "Apakah Anda yakin ingin menghapus tulisan oleh \"' + %s + '\" ini?" #: bb-includes/js/topic-js.php:40 #, php-format msgid "Are you sure you want to remove the \"' + %s + '\" tag?" msgstr "Apakah Anda yakin ingin menyingkirkan tag \"' + %s + '\"?" #: bb-includes/js/topic-js.php:68 #, php-format msgid "This topic is one of your favorites" msgstr "Topik ini ialah salah satu favorit Anda" #: bb-includes/js/topic-js.php:70 #: bb-includes/template-functions.php:1740 msgid "Add this topic to your favorites" msgstr "Tambahkan topik ini ke favorit Anda" #: bb-includes/js/wp-ajax-js.php:57 msgid "You don't have permission to do that." msgstr "Anda tidak memiliki izin untuk melakukannya" #: bb-includes/js/wp-ajax-js.php:60 msgid "Something strange happened. Try refreshing the page." msgstr "Sesuatu yang janggal terjadi. Coba muat ulang halaman ini." #: bb-includes/js/wp-ajax-js.php:84 msgid "Slow down, I'm still sending your data!" msgstr "Pelan-pelan, Saya sedang mengirimkan data Anda!" #: bb-includes/locale.php:20 #: bb-includes/locale.php:30 #: bb-includes/locale.php:43 msgid "Sunday" msgstr "Minggu" #: bb-includes/locale.php:21 #: bb-includes/locale.php:31 #: bb-includes/locale.php:44 msgid "Monday" msgstr "Senin" #: bb-includes/locale.php:22 #: bb-includes/locale.php:32 #: bb-includes/locale.php:45 msgid "Tuesday" msgstr "Selasa" #: bb-includes/locale.php:23 #: bb-includes/locale.php:33 #: bb-includes/locale.php:46 msgid "Wednesday" msgstr "Rabu" #: bb-includes/locale.php:24 #: bb-includes/locale.php:34 #: bb-includes/locale.php:47 msgid "Thursday" msgstr "Kamis" #: bb-includes/locale.php:25 #: bb-includes/locale.php:35 #: bb-includes/locale.php:48 msgid "Friday" msgstr "Jumat" #: bb-includes/locale.php:26 #: bb-includes/locale.php:36 #: bb-includes/locale.php:49 msgid "Saturday" msgstr "Sabtu" #: bb-includes/locale.php:30 msgid "S_Sunday_initial" msgstr "M" #: bb-includes/locale.php:31 msgid "M_Monday_initial" msgstr "S" #: bb-includes/locale.php:32 msgid "T_Tuesday_initial" msgstr "S" #: bb-includes/locale.php:33 msgid "W_Wednesday_initial" msgstr "R" #: bb-includes/locale.php:34 msgid "T_Thursday_initial" msgstr "K" #: bb-includes/locale.php:35 msgid "F_Friday_initial" msgstr "J" #: bb-includes/locale.php:36 msgid "S_Saturday_initial" msgstr "S" #: bb-includes/locale.php:43 msgid "Sun" msgstr "Min" #: bb-includes/locale.php:44 msgid "Mon" msgstr "Sen" #: bb-includes/locale.php:45 msgid "Tue" msgstr "Sel" #: bb-includes/locale.php:46 msgid "Wed" msgstr "Rab" #: bb-includes/locale.php:47 msgid "Thu" msgstr "Kam" #: bb-includes/locale.php:48 msgid "Fri" msgstr "Jum" #: bb-includes/locale.php:49 msgid "Sat" msgstr "Sab" #: bb-includes/locale.php:52 #: bb-includes/locale.php:67 msgid "January" msgstr "Januari" #: bb-includes/locale.php:53 #: bb-includes/locale.php:68 msgid "February" msgstr "Februari" #: bb-includes/locale.php:54 #: bb-includes/locale.php:69 msgid "March" msgstr "Maret" #: bb-includes/locale.php:55 #: bb-includes/locale.php:70 msgid "April" msgstr "April" #: bb-includes/locale.php:56 #: bb-includes/locale.php:71 msgid "May" msgstr "Mei" #: bb-includes/locale.php:57 #: bb-includes/locale.php:72 msgid "June" msgstr "Juni" #: bb-includes/locale.php:58 #: bb-includes/locale.php:73 msgid "July" msgstr "Juli" #: bb-includes/locale.php:59 #: bb-includes/locale.php:74 msgid "August" msgstr "Agustus" #: bb-includes/locale.php:60 #: bb-includes/locale.php:75 msgid "September" msgstr "September" #: bb-includes/locale.php:61 #: bb-includes/locale.php:76 msgid "October" msgstr "Oktober" #: bb-includes/locale.php:62 #: bb-includes/locale.php:77 msgid "November" msgstr "Nopember" #: bb-includes/locale.php:63 #: bb-includes/locale.php:78 msgid "December" msgstr "Desember" #: bb-includes/locale.php:67 msgid "Jan_January_abbreviation" msgstr "Jan" #: bb-includes/locale.php:68 msgid "Feb_February_abbreviation" msgstr "Feb" #: bb-includes/locale.php:69 msgid "Mar_March_abbreviation" msgstr "Mar" #: bb-includes/locale.php:70 msgid "Apr_April_abbreviation" msgstr "Apr" #: bb-includes/locale.php:71 msgid "May_May_abbreviation" msgstr "Mei" #: bb-includes/locale.php:72 msgid "Jun_June_abbreviation" msgstr "Jun" #: bb-includes/locale.php:73 msgid "Jul_July_abbreviation" msgstr "Jul" #: bb-includes/locale.php:74 msgid "Aug_August_abbreviation" msgstr "Ags" #: bb-includes/locale.php:75 msgid "Sep_September_abbreviation" msgstr "Sep" #: bb-includes/locale.php:76 msgid "Oct_October_abbreviation" msgstr "Okt" #: bb-includes/locale.php:77 msgid "Nov_November_abbreviation" msgstr "Nop" #: bb-includes/locale.php:78 msgid "Dec_December_abbreviation" msgstr "Des" #: bb-includes/locale.php:85 msgid "am" msgstr "am" #: bb-includes/locale.php:86 msgid "pm" msgstr "pm" #: bb-includes/locale.php:87 msgid "AM" msgstr "AM" #: bb-includes/locale.php:88 msgid "PM" msgstr "PM" #: bb-includes/locale.php:93 msgid "number_format_decimals" msgstr "0" #: bb-includes/locale.php:96 msgid "number_format_decimal_point" msgstr "," #: bb-includes/locale.php:99 msgid "number_format_thousands_sep" msgstr "." #: bb-includes/registration-functions.php:52 #, php-format msgid "" "If you wanted to reset your password, you may do so by visiting the following address:\n" "\n" "%s\n" "\n" "If you don't want to reset your password, just ignore this email. Thanks!" msgstr "" "Jika Anda ingin menentukan ulang kata sandi Anda, Anda dapat melakukannya dengan mengunjungi alamat berikut:\n" "\n" "%s\n" "\n" "Jika Anda tidak ingin menentukan ulang kata sandi Anda, cukup hiraukan email ini. Terimakasih!" #: bb-includes/registration-functions.php:58 #: bb-templates/kakumei/password-reset.php:5 msgid "Password Reset" msgstr "Tentukan Ulang Kata Sandi" #: bb-includes/registration-functions.php:65 #: bb-includes/registration-functions.php:67 #: bb-includes/registration-functions.php:78 msgid "Key not found." msgstr "Kunci tidak ditemukan." #: bb-includes/registration-functions.php:72 msgid "You are not allowed to change your password." msgstr "Anda tidak diizinkan untuk mengubah kata sandi Anda." #: bb-includes/registration-functions.php:112 #, php-format msgid "" "Your username is: %1$s \n" "Your password is: %2$s \n" "You can now log in: %3$s \n" "\n" "Enjoy!" msgstr "" "Nama pengguna Anda adalah: %1$s \n" "Kata sandi Anda adalah: %2$s \n" "Anda sekarang dapat masuk log: %3$s \n" "\n" "Selamat Menikmati!" #: bb-includes/script-loader.php:23 msgid "drag" msgstr "seret" #: bb-includes/script-loader.php:24 msgid "Save Forum Order »" msgstr "Simpan Urutan Forum »" #: bb-includes/template-functions.php:101 #: bb-templates/kakumei/profile.php:3 msgid "Profile" msgstr "Profil" #: bb-includes/template-functions.php:138 msgid "Reply" msgstr "Balas" #: bb-includes/template-functions.php:140 msgid "New Topic in this Forum" msgstr "Topik Baru dalam Forum Ini" #: bb-includes/template-functions.php:142 msgid "Add New Topic" msgstr "Tambahkan Topik Baru" #: bb-includes/template-functions.php:167 #, php-format msgid "You must log in to post." msgstr "Anda harus masuk log untuk mengirim tulisan." #: bb-includes/template-functions.php:304 #: bb-templates/kakumei/tag-single.php:3 #: bb-templates/kakumei/tags.php:3 msgid "Tags" msgstr "Tag" #: bb-includes/template-functions.php:318 #, php-format msgid "Topic: %s" msgstr "Topik: %s" #: bb-includes/template-functions.php:320 #, php-format msgid "Tag: %s" msgstr "Tag: %s" #: bb-includes/template-functions.php:322 #, php-format msgid "Forum: %s" msgstr "Forum: %s" #: bb-includes/template-functions.php:324 #: bb-templates/kakumei/search.php:11 msgid "Recent Posts" msgstr "Tulisan Terakhir" #: bb-includes/template-functions.php:758 msgid "Are you sure you wanna delete that?" msgstr "Apakah Anda yakin ingin menghapus itu?" #: bb-includes/template-functions.php:758 msgid "Delete entire topic" msgstr "Hapus seluruh topik" #: bb-includes/template-functions.php:760 #: bb-includes/template-functions.php:1030 msgid "Are you sure you wanna undelete that?" msgstr "Apakah Anda yakin ingin mengembalikan butir yang sudah dihapus itu?" #: bb-includes/template-functions.php:760 msgid "Undelete entire topic" msgstr "Kembalikan seluruh topik yang sudah terhapus" #: bb-includes/template-functions.php:773 msgid "Close topic" msgstr "Tutup topik" #: bb-includes/template-functions.php:773 msgid "Open topic" msgstr "Buka topik" #: bb-includes/template-functions.php:788 msgid "Unstick topic" msgstr "Cabut topik tempelan" #: bb-includes/template-functions.php:790 msgid "Stick topic" msgstr "Tempel topik" #: bb-includes/template-functions.php:790 msgid "to front" msgstr "ke depan" #: bb-includes/template-functions.php:797 msgid "View normal posts" msgstr "Lihat tulisan normal" #: bb-includes/template-functions.php:799 msgid "View all posts" msgstr "Lihat seluruh tulisan" #: bb-includes/template-functions.php:816 #, php-format msgid "+%d more" msgstr "+%d lagi" #: bb-includes/template-functions.php:841 msgid "Move this topic to the selected forum:" msgstr "Pindahkan topik ini ke forum yang dipilih:" #: bb-includes/template-functions.php:845 msgid "Move" msgstr "Pindahkan" #: bb-includes/template-functions.php:867 msgid "Add New »" msgstr "Tambahkan Baru »" #: bb-includes/template-functions.php:956 msgid "Anonymous" msgstr "Anonim" #: bb-includes/template-functions.php:1030 msgid "Undelete" msgstr "Tidak terhapus" #: bb-includes/template-functions.php:1049 #: bb-includes/template-functions.php:1064 msgid "Unregistered" msgstr "Tidak terdaftar" #: bb-includes/template-functions.php:1140 msgid "Delete User »" msgstr "Hapus Pengguna »" #: bb-includes/template-functions.php:1141 msgid "Are you sure you want to delete this user?" msgstr "Apakah Anda yakin ingin menghapus pengguna ini?" #: bb-includes/template-functions.php:1237 msgid "Member Since" msgstr "Anggota Sejak" #: bb-includes/template-functions.php:1238 msgid "F j, Y" msgstr "j F Y" #: bb-includes/template-functions.php:1274 #: bb-templates/kakumei/register.php:31 msgid "
There was a problem with your email; please check it." msgstr "
Ada masalah dengan email Anda, mohon diperiksa." #: bb-includes/template-functions.php:1276 #: bb-includes/template-functions.php:1335 #: bb-templates/kakumei/register.php:33 msgid "
The above field is required." msgstr "
Ruas di atas wajib diisi." #: bb-includes/template-functions.php:1283 #: bb-includes/template-functions.php:1340 #: bb-templates/kakumei/register.php:39 msgid "These items are required." msgstr "Butir ini wajib diisi." #: bb-includes/template-functions.php:1310 msgid "User Type:" msgstr "Tipe Pengguna:" #: bb-includes/template-functions.php:1319 msgid "Allow this user to:" msgstr "Izinkan pengguna ini untuk:" #: bb-includes/template-functions.php:1342 msgid "" "Inactive users can login and look around but not do anything.\n" "Blocked users just see a simple error message when they visit the site.

\n" "

Note: Blocking a user does not block any IP addresses." msgstr "" "Pengguna yang nonaktif dapat masuk log dan melihat-lihat namun tidak dapat melakukan apapun.\n" "Pengguna yang diblokir hanya melihat pesan galat sederhana ketika mereka mengunjungi situs.

\n" "

Catatan: Memblokir seorang pengguna tidak memblokir IP address sama sekali." #: bb-includes/template-functions.php:1356 msgid "Log out" msgstr "Keluar log" #: bb-includes/template-functions.php:1375 msgid "Admin" msgstr "Admin" #: bb-includes/template-functions.php:1388 msgid "View your profile" msgstr "Lihat profil Anda" #: bb-includes/template-functions.php:1533 msgid "Rename tag:" msgstr "Ganti nama tag:" #: bb-includes/template-functions.php:1537 msgid "Rename" msgstr "Ganti nama" #: bb-includes/template-functions.php:1541 msgid "Merge this tag into:" msgstr "Leburkan tag ini ke dalam:" #: bb-includes/template-functions.php:1545 msgid "Merge" msgstr "Lebur" #: bb-includes/template-functions.php:1546 #, php-format msgid "Are you sure you want to merge the \"%s\" tag into the tag you specified? This is permanent and cannot be undone." msgstr "Apakah Anda yakin ingin meleburkan tag \"%s\" tag ke dalam tag yang Anda tentukan? Hal ini bersifat permanen dan tidak dapat dikembalikan." #: bb-includes/template-functions.php:1550 msgid "Destroy tag:" msgstr "Hancurkan tag:" #: bb-includes/template-functions.php:1553 msgid "Destroy" msgstr "Hancurkan" #: bb-includes/template-functions.php:1554 #, php-format msgid "Are you sure you want to destroy the \"%s\" tag? This is permanent and cannot be undone." msgstr "Apakah Anda yakin ingin menghancurkan tag \"%s\"? Hal ini bersifat permanen dan tidak dapat dikembalikan." #: bb-includes/template-functions.php:1569 msgid "Remove this tag" msgstr "Singkirkan tag ini" #: bb-includes/template-functions.php:1649 #, php-format msgid "%d topics" msgstr "%d topik" #: bb-includes/template-functions.php:1710 msgid "- None -" msgstr "- Tak Ada -" #: bb-includes/template-functions.php:1740 msgid " (%?%)" msgstr " (%?%)" #: bb-includes/template-functions.php:1742 msgid "This topic is one of your %favorites% [" msgstr "Topik ini merupakan salah satu %favorites% [" #: bb-includes/template-functions.php:1742 msgid "x" msgstr "x" #: bb-includes/template-functions.php:1742 msgid "]" msgstr "]" #: bb-includes/wp-functions.php:889 msgid "« Previous" msgstr "« Sebelumnya" #: bb-includes/wp-functions.php:890 msgid "Next »" msgstr "Berikutnya »" #: bb-post.php:9 msgid "Slow down; you move too fast." msgstr "Pelan-pelan; Anda bergerak terlalu cepat." #: bb-post.php:12 msgid "You need to actually submit some content!" msgstr "Anda perlu mengirim sesuatu yang benar-benar berisi!" #: bb-post.php:16 #: bb-post.php:37 msgid "You are not allowed to post. Are you logged in?" msgstr "Anda tidak diizinkan untuk mengirim tulisan. Apakah Anda sudah masuk log?" #: bb-post.php:19 msgid "You are not allowed to write new topics." msgstr "Anda tidak diizinkan untuk menulis topik baru." #: bb-post.php:27 msgid "Please enter a topic title" msgstr "Silakan masukkan sebuah judul topik" #: bb-post.php:40 msgid "This topic has been closed" msgstr "Topik ini telah ditutup" #: bb-settings.php:139 #, php-format msgid "Doesn’t look like you’ve installed bbPress yet, go here." msgstr "Sepertinya Anda belum menginstal bbPress. Pergi ke sini." #: bb-templates/kakumei/edit-form.php:4 msgid "Topic:" msgstr "Topik:" #: bb-templates/kakumei/edit-form.php:10 #: bb-templates/kakumei/post-form.php:9 msgid "Post:" msgstr "Tulisan:" #: bb-templates/kakumei/edit-form.php:15 msgid "Edit Post »" msgstr "Sunting Tulisan »" #: bb-templates/kakumei/edit-form.php:19 #: bb-templates/kakumei/post-form.php:31 msgid "Allowed markup:" msgstr "Markah yang diizinkan:" #: bb-templates/kakumei/edit-form.php:19 #: bb-templates/kakumei/post-form.php:31 msgid "Put code in between `backticks`." msgstr "Taruh kode di antara `backtick`." #: bb-templates/kakumei/edit-post.php:2 msgid "Edit Post" msgstr "Sunting Tulisan" #: bb-templates/kakumei/favorites.php:5 msgid "Current Favorites" msgstr "Favorit Saat Ini" #: bb-templates/kakumei/favorites.php:7 msgid "" "Your Favorites allow you to create a custom RSS feed which pulls recent replies to the topics you specify.\n" "To add topics to your list of favorites, just click the \"Add to Favorites\" link found on that topic’s page." msgstr "" "\"Favorit Anda\" memungkinkan Anda untuk menciptakan umpan RSS suai yang menarik balasan-balasan terakhir dari topik yang Anda tentukan.\n" "Untuk menambah topik ke senarai favorit, cukup klik taut \"Tambahkan ke Favorit\" yang ditemukan pada halaman topik yang bersangkutan." #: bb-templates/kakumei/favorites.php:11 #, php-format msgid "Subscribe to your favorites’ RSS feed." msgstr "Berlangganan umpan RSS favorit Anda." #: bb-templates/kakumei/favorites.php:21 msgid "Remove" msgstr "Singkirkan" #: bb-templates/kakumei/favorites.php:40 msgid "You currently have no favorites." msgstr "Anda saat ini tidak memiliki favorit." #: bb-templates/kakumei/favorites.php:44 msgid "currently has no favorites." msgstr "saat ini tidak ada favorit." #: bb-templates/kakumei/footer.php:11 #, php-format msgid "%1$s is proudly powered by bbPress." msgstr "%1$s dengan bangga didukung oleh bbPress." #: bb-templates/kakumei/forum.php:17 #: bb-templates/kakumei/front-page.php:25 #: bb-templates/kakumei/view.php:17 msgid "Sticky:" msgstr "Tempelan:" #: bb-templates/kakumei/forum.php:33 msgid "RSS feed for this forum" msgstr "Umpan RSS utnuk forum ini" #: bb-templates/kakumei/forum.php:40 msgid "Subforums" msgstr "Subforum" #: bb-templates/kakumei/forum.php:44 #: bb-templates/kakumei/front-page.php:48 msgid "Main Theme" msgstr "Tema Utama" #: bb-templates/kakumei/front-page.php:6 msgid "Hot Tags" msgstr "Tag Panas" #: bb-templates/kakumei/front-page.php:13 msgid "Latest Discussions" msgstr "Diskusi Terakhir" #: bb-templates/kakumei/front-page.php:64 msgid "Views" msgstr "Tampilan" #: bb-templates/kakumei/logged-in.php:2 #, php-format msgid "Welcome, %1$s!" msgstr "Selamat datang, %1$s!" #: bb-templates/kakumei/login-form.php:2 #, php-format msgid "Register or log in" msgstr "Daftar atau masuk log" #: bb-templates/kakumei/login-form.php:7 #: bb-templates/kakumei/login.php:16 #: bb-templates/kakumei/login.php:27 #: bb-templates/kakumei/login.php:36 msgid "Password:" msgstr "Kata sandi:" #: bb-templates/kakumei/login-form.php:11 #: bb-templates/kakumei/login.php:44 msgid "Log in »" msgstr "Masuk log »" #: bb-templates/kakumei/login.php:3 #: bb-templates/kakumei/login.php:5 #: bb-templates/kakumei/password-reset.php:3 msgid "Log in" msgstr "Masuk log" #: bb-templates/kakumei/login.php:5 msgid "Log in Failed" msgstr "Gagal Masuk Log" #: bb-templates/kakumei/login.php:18 msgid "Incorrect password" msgstr "Kata sandi tidak benar" #: bb-templates/kakumei/login.php:24 msgid "This username does not exist." msgstr "Nama pengguna ini tidak ada." #: bb-templates/kakumei/login.php:24 msgid "Register it?" msgstr "Daftarkan?" #: bb-templates/kakumei/login.php:44 msgid "Try Again »" msgstr "Coba Lagi »" #: bb-templates/kakumei/login.php:54 msgid "If you would like to recover the password for this account, you may use the following button to start the recovery process:" msgstr "Jika Anda ingin memperoleh kembali kata sandi untuk akun ini, Anda dapat menggunakan tombol berikut untuk memulai proses pengembalian:" #: bb-templates/kakumei/login.php:56 msgid "Recover Password »" msgstr "Dapatkan Kembali Kata Sandi »" #: bb-templates/kakumei/password-reset.php:8 msgid "Your password has been reset and a new one has been mailed to you." msgstr "Kata sandi Anda telah ditentukan ulang dan yang baru telah dikirimkan ke Anda melalui email." #: bb-templates/kakumei/password-reset.php:10 msgid "An email has been sent to the address we have on file for you. If you don’t get anything with a few minutes, or your email has changed, you may want to get in touch with the webmaster or forum administrator here." msgstr "Sebuah email telah dikirim ke alamat yang kami miliki pada berkas Anda. Jika Anda tidak memperoleh apapun dalam beberapa menit, atau email Anda telah berubah, Anda kiranya dapat menghubungi webmaster atau administrator forum di sini." #: bb-templates/kakumei/post-form.php:3 msgid "Topic title: (be brief and descriptive)" msgstr "Judul topik: (singkat dan jelas)" #: bb-templates/kakumei/post-form.php:15 #, php-format msgid "Enter a few words (called tags) separated by commas to help someone find your topic:" msgstr "Masukkan beberapa kata (disebut tag) dipisahkan dengan tanda koma untuk membantu seseorang menemukan topik Anda:" #: bb-templates/kakumei/post-form.php:22 msgid "Pick a section:" msgstr "Pilih sebuah seksi:" #: bb-templates/kakumei/post-form.php:28 msgid "Send Post »" msgstr "Kirim Tulisan »" #: bb-templates/kakumei/post.php:8 #, php-format msgid "Posted %s ago" msgstr "Dikirim %s yang lalu" #: bb-templates/kakumei/profile-edit.php:3 msgid "Edit Profile" msgstr "Sunting Profil" #: bb-templates/kakumei/profile-edit.php:7 msgid "Profile Info" msgstr "Info Profil" #: bb-templates/kakumei/profile-edit.php:13 msgid "Administration" msgstr "Administrasi" #: bb-templates/kakumei/profile-edit.php:21 msgid "To change your password, enter a new password twice below:" msgstr "Untuk mengubah kata sandi Anda, masukkan sebuah kata sandi baru dua kali di bawah ini:" #: bb-templates/kakumei/profile-edit.php:24 msgid "New password:" msgstr "Kata sandi baru:" #: bb-templates/kakumei/profile-edit.php:35 msgid "Update Profile »" msgstr "Perbarui Profil »" #: bb-templates/kakumei/profile.php:8 msgid "Profile updated" msgstr "Profil diperbarui" #: bb-templates/kakumei/profile.php:8 msgid "Edit again »" msgstr "Sunting lagi »" #: bb-templates/kakumei/profile.php:11 #, php-format msgid "This is how your profile appears to a fellow logged in member, you may edit this information. You can also manage your favorites and subscribe to your favorites’ RSS feed" msgstr "Seperti inilah profil Anda ditampilkan ke anggota yang masuk log. Anda dapat menyunting informasi ini. Anda juga dapat mengelola favorit Anda dan berlangganan ke umpan RSS favorit Anda" #: bb-templates/kakumei/profile.php:16 msgid "User Activity" msgstr "Aktivitas Pengguna" #: bb-templates/kakumei/profile.php:18 msgid "Recent Replies" msgstr "Balasan Baru-Baru Ini" #: bb-templates/kakumei/profile.php:24 #, php-format msgid "You last replied: %s ago." msgstr "Anda terakhir membalas: %s yang lalu." #: bb-templates/kakumei/profile.php:24 #, php-format msgid "User last replied: %s ago." msgstr "Pengguna terakhir membalas: %s yang lalu." #: bb-templates/kakumei/profile.php:28 #, php-format msgid "Most recent reply: %s ago" msgstr "Balasan terbaru: %s yang lalu" #: bb-templates/kakumei/profile.php:30 msgid "No replies since." msgstr "Tidak ada balasan sejak itu." #: bb-templates/kakumei/profile.php:36 msgid "No more replies." msgstr "Tidak ada balasan lagi." #: bb-templates/kakumei/profile.php:38 msgid "No replies yet." msgstr "Belum ada balasan." #: bb-templates/kakumei/profile.php:43 msgid "Threads Started" msgstr "Ulir yang Dimulai" #: bb-templates/kakumei/profile.php:49 #, php-format msgid "Started: %s ago" msgstr "Dimulai: %s yang lalu" #: bb-templates/kakumei/profile.php:53 #, php-format msgid "Most recent reply: %s ago." msgstr "Balasan terakhir: %s yang lalu." #: bb-templates/kakumei/profile.php:55 msgid "No replies." msgstr "Tidak ada balasan." #: bb-templates/kakumei/profile.php:61 msgid "No more topics posted." msgstr "Tidak ada lagi topik yang dikirim." #: bb-templates/kakumei/profile.php:63 msgid "No topics posted yet." msgstr "Belum ada topik yang dikirim." #: bb-templates/kakumei/register-success.php:3 #: bb-templates/kakumei/register.php:3 msgid "Register" msgstr "Daftar" #: bb-templates/kakumei/register-success.php:5 msgid "Great!" msgstr "Bagus!" #: bb-templates/kakumei/register-success.php:7 #, php-format msgid "Your registration as %s was successful. Within a few minutes you should receive an email with your password." msgstr "Pendaftaran Anda sebagai %s berhasil. Dalam beberapa menit Anda seharusnya menerima sebuah email dengan kata sandi Anda." #: bb-templates/kakumei/register.php:5 msgid "Registration" msgstr "Pendaftaran" #: bb-templates/kakumei/register.php:10 msgid "Profile Information" msgstr "Informasi Profil" #: bb-templates/kakumei/register.php:11 msgid "Your password will be emailed to the address you provide." msgstr "Kata sandi Anda akan dikirimkan ke alamat email yang Anda sediakan." #: bb-templates/kakumei/register.php:17 msgid "Your username was not valid, please try again" msgstr "Nama pengguna Anda tidak valid. Silakan coba lagi." #: bb-templates/kakumei/register.php:21 msgid "Username*:" msgstr "Nama pengguna*:" #: bb-templates/kakumei/register.php:45 msgid "Register »" msgstr "Daftar »" #: bb-templates/kakumei/register.php:49 msgid "You’re already logged in, why do you need to register?" msgstr "Anda sudah masuk log. Mengapa Anda perlu mendaftar?" #: bb-templates/kakumei/search-form.php:2 msgid "Search:" msgstr "Pencarian:" #: bb-templates/kakumei/search-form.php:6 msgid "Search »" msgstr "Cari »" #: bb-templates/kakumei/search-form.php:8 msgid "Search again »" msgstr "Cari kembali »" #: bb-templates/kakumei/search.php:3 msgid "Search" msgstr "Pencarian" #: bb-templates/kakumei/search.php:7 msgid "Search for" msgstr "Pencarian untuk" #: bb-templates/kakumei/search.php:16 #: bb-templates/kakumei/search.php:28 msgid "Posted" msgstr "Terkirim" #: bb-templates/kakumei/search.php:16 #: bb-templates/kakumei/search.php:28 msgid "F j, Y, h:i A" msgstr "j F Y, H:i" #: bb-templates/kakumei/search.php:23 msgid "Relevant posts" msgstr "Tulisan yang relevan" #: bb-templates/kakumei/search.php:35 msgid "No results found." msgstr "Tidak ada hasil yang ditemukan." #: bb-templates/kakumei/search.php:38 #, php-format msgid "You may also try your search at Google" msgstr "Anda juga dapat mencoba pencarian di Google" #: bb-templates/kakumei/stats.php:6 msgid "Registered Users" msgstr "Pengguna yang Terdaftar" #: bb-templates/kakumei/stats.php:13 msgid "Most Popular Topics" msgstr "Topik Paling Populer" #: bb-templates/kakumei/tag-form.php:4 msgid "Add »" msgstr "Tambah »" #: bb-templates/kakumei/tag-single.php:5 msgid "RSS link for this tag." msgstr "Taut RSS untuk tag ini." #: bb-templates/kakumei/tags.php:5 msgid "This is a collection of tags that are currently popular on the forums." msgstr "Ini adalah kumpulan tag yang saat ini populer di forum." #: bb-templates/kakumei/topic-tags.php:5 msgid "Tags:" msgstr "Tag:" #: bb-templates/kakumei/topic-tags.php:15 #, php-format msgid "No tags yet." msgstr "Belum ada tag." #: bb-templates/kakumei/topic.php:10 #, php-format msgid "Started %1$s ago by %2$s" msgstr "Dimulai %1$s yang lalu oleh %2$s" #: bb-templates/kakumei/topic.php:12 #, php-format msgid "Latest reply from %2$s" msgstr "Balasan terakhir dari %2$s" #: bb-templates/kakumei/topic.php:40 msgid "RSS feed for this topic" msgstr "Umpan RSS untuk topik ini" #: bb-templates/kakumei/topic.php:48 msgid "Topic Closed" msgstr "Topik Ditutup" #: bb-templates/kakumei/topic.php:49 msgid "This topic has been closed to new replies." msgstr "Topik ini sudah ditutup untuk balasan baru." #: favorites.php:7 msgid "You cannot edit those favorites. How did you get here?" msgstr "Anda tidak dapat menyunting favorit tersebut. Bagaimana Anda sampai di sini?" #: forum.php:10 msgid "Forum not found." msgstr "Forum tidak ditemukan." #: rss.php:40 msgid "User Favorites" msgstr "Favorit Pengguna" #: rss.php:46 msgid "Tag" msgstr "Tag" #: rss.php:50 msgid "Forum" msgstr "Forum" #: rss.php:54 msgid "Last 35 Posts" msgstr "35 Tulisan Terakhir" #: tag-add.php:7 msgid "You need to be logged in to add a tag." msgstr "Anda perlu masuk log untuk menambahkan sebuah tag." #: tag-add.php:16 #: topic.php:15 msgid "Topic not found." msgstr "Topik tidak ditemukan." #: tag-add.php:21 msgid "The tag was not added. Either the tag name was invalid or the topic is closed." msgstr "Tag tersebut tidak ditambahkan. Entah karena nama tag tersebut tidak valid atau topik tersebut ditutup." #: tag-remove.php:17 msgid "Invalid tag or topic." msgstr "Tag atau topik yang tidak valid." #: tag-remove.php:22 msgid "The tag was not removed. You cannot remove a tag from a closed topic." msgstr "Tag tersebut tidak dihapus. Anda tidak dapat menghapus sebuah tag dari topik yang ditutup." #: tags.php:9 msgid "Tag not found" msgstr "Tag tidak ditemukan"