# René Clausen Nielsen , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress\n" "Report-Msgid-Bugs-To: René Clausen Nielsen \n" "POT-Creation-Date: 2004-12-21 02:45:29.728614\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-23 11:47+0100\n" "Last-Translator: René Clausen Nielsen \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Rosetta-Version: 0.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n" "X-Poedit-Language: Danish\n" "X-Poedit-Country: DENMARK\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #: wp-admin/admin-ajax.php:22 #: wp-admin/admin-functions.php:955 msgid "Update" msgstr "Opdater" #: wp-admin/admin-ajax.php:24 #: wp-admin/admin-functions.php:957 #, php-format msgid "" "You are about to delete the '%s' custom field on this post.\n" "'OK' to delete, 'Cancel' to stop." msgstr "" "Du er ved at slette feltet '%s' i dette indlæg.\n" "'Ok' for at slette, 'Annuller' for at stoppe." #: wp-admin/admin-ajax.php:25 #: wp-admin/admin-functions.php:788 #: wp-admin/admin-functions.php:836 #: wp-admin/admin-functions.php:958 #: wp-admin/edit-comments.php:160 #: wp-admin/edit-comments.php:226 #: wp-admin/edit-form-comment.php:69 #: wp-admin/edit.php:224 #: wp-admin/edit.php:286 #: wp-admin/link-manager.php:179 #: wp-admin/moderation.php:126 #: wp-admin/moderation.php:136 msgid "Delete" msgstr "Slet" #: wp-admin/admin-ajax.php:150 #, php-format msgid "Category %s added" msgstr "Kategorien %s tilføjet" #: wp-admin/admin-ajax.php:219 #, php-format msgid "User %s added" msgstr "Brugeren %s tilføjet" #: wp-admin/admin-ajax.php:244 #: wp-admin/admin-functions.php:186 #: wp-admin/page.php:60 msgid "You are not allowed to edit this page." msgstr "Du har ikke tilladelse til at redigere denne side." #: wp-admin/admin-ajax.php:247 #: wp-admin/admin-functions.php:189 #: wp-admin/post.php:63 msgid "You are not allowed to edit this post." msgstr "Du har ikke tilladelse til at redigere dette indlæg." #: wp-admin/admin-footer.php:4 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentation" #: wp-admin/admin-footer.php:4 msgid "Support Forums" msgstr "Supportfora" #: wp-admin/admin-footer.php:5 #: wp-admin/upgrade.php:52 #, php-format msgid "%s seconds" msgstr "%s sekunder" #: wp-admin/admin-functions.php:17 msgid "You are not allowed to create pages on this blog." msgstr "Du har ikke tilladelse til at oprette sider på denne blog." #: wp-admin/admin-functions.php:20 msgid "You are not allowed to create posts or drafts on this blog." msgstr "Du har ikke tilladelse til at oprette indlæg eller kladder i denne blog." #: wp-admin/admin-functions.php:62 msgid "You are not allowed to create pages as this user." msgstr "Du har ikke tilladelse til at oprette sider som denne bruger." #: wp-admin/admin-functions.php:65 msgid "You are not allowed to post as this user." msgstr "Du har ikke tilladelse til at skrive indlæg som denne bruger." #: wp-admin/admin-functions.php:222 msgid "You are not allowed to edit pages as this user." msgstr "Du har ikke tilladelse til at redigere sider som denne bruger." #: wp-admin/admin-functions.php:225 msgid "You are not allowed to edit posts as this user." msgstr "Du har ikke tilladelse til at redigere indlæg som denne bruger." #: wp-admin/admin-functions.php:297 msgid "You are not allowed to edit comments on this post, so you cannot edit this comment." msgstr "Du har ikke tilladelse til at redigere kommentarer til dette indlæg, så du kan ikke redigere kommentaren." #: wp-admin/admin-functions.php:511 #: wp-login.php:219 msgid "ERROR: Please enter a username." msgstr "FEJL: Skriv venligst et brugernavn." #: wp-admin/admin-functions.php:518 msgid "ERROR: Please enter your password twice." msgstr "FEJL: Skriv venligst kodeord to gange." #: wp-admin/admin-functions.php:521 msgid "ERROR: you typed your new password only once." msgstr "FEJL: Du skrev kun dit nye kodeord én gang." #: wp-admin/admin-functions.php:526 msgid "ERROR: Passwords may not contain the character \"\\\"." msgstr "FEJL: Kodeord må ikke indeholde \"\\\"." #: wp-admin/admin-functions.php:530 msgid "ERROR: Please type the same password in the two password fields." msgstr "FEJL: Skriv venligst det samme kodeord i de to kodeordsfelter" #: wp-admin/admin-functions.php:536 #: wp-login.php:221 msgid "ERROR: This username is invalid. Please enter a valid username." msgstr "FEJL: Brugernavnet findes ikke. Skriv venligst et gyldigt brugernavn." #: wp-admin/admin-functions.php:539 #: wp-login.php:224 msgid "ERROR: This username is already registered, please choose another one." msgstr "FEJL: Brugernavnet findes allerede, vælg venligst et andet." #: wp-admin/admin-functions.php:543 msgid "ERROR: please type an e-mail address" msgstr "FEJL: skriv venligst en e-mail-adresse" #: wp-admin/admin-functions.php:546 msgid "ERROR: the email address isn't correct" msgstr "FEJL: E-mail-adressen er ugyldig" #: wp-admin/admin-functions.php:599 #: wp-admin/bookmarklet.php:6 #: wp-admin/categories.php:16 #: wp-admin/categories.php:31 #: wp-admin/categories.php:63 #: wp-admin/link-import.php:19 #: wp-admin/link-import.php:71 #: wp-admin/link.php:21 #: wp-admin/link.php:46 #: wp-admin/link.php:85 #: wp-admin/options.php:11 #: wp-admin/sidebar.php:7 #: wp-admin/users.php:6 #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:46 msgid "Cheatin’ uh?" msgstr "Hey! Snyder du?" #: wp-admin/admin-functions.php:783 #: wp-admin/admin-functions.php:835 #: wp-admin/admin-functions.php:871 #: wp-admin/edit-comments.php:159 #: wp-admin/edit-comments.php:224 #: wp-admin/edit.php:218 #: wp-admin/edit.php:285 #: wp-admin/index.php:53 #: wp-admin/link-manager.php:178 #: wp-admin/moderation.php:125 #: wp-admin/page.php:43 #: wp-admin/plugins.php:120 #: wp-admin/post.php:46 #: wp-admin/upload-js.php:82 msgid "Edit" msgstr "Rediger" #: wp-admin/admin-functions.php:788 #, php-format msgid "" "You are about to delete the category '%s'.\n" "All of its posts will go into the default category of '%s'\n" "All of its bookmarks will go into the default category of '%s'.\n" "'OK' to delete, 'Cancel' to stop." msgstr "" "Du er ved at slette kategorien '%s'.\n" "Alle indlæg fra kategorien bliver flyttet til standardkategorien '%s'\n" "Alle bogmærker fra kategorien bliver flyttet til standardkategorien '%s'.\n" "'Ok' for at slette, 'Annuller' for at stoppe." #: wp-admin/admin-functions.php:790 #: wp-admin/options-permalink.php:126 msgid "Default" msgstr "Standard" #: wp-admin/admin-functions.php:833 #: wp-admin/edit.php:180 msgid "Unpublished" msgstr "Ikke udgivet" #: wp-admin/admin-functions.php:834 #: wp-admin/edit-comments.php:220 #: wp-admin/edit.php:212 msgid "View" msgstr "Vis" #: wp-admin/admin-functions.php:836 #, php-format msgid "" "You are about to delete the '%s' page.\n" "'OK' to delete, 'Cancel' to stop." msgstr "" "Du er ved at slette siden '%s'.\n" "'Ok' for at slette, 'Annuller' for at stoppe." #: wp-admin/admin-functions.php:860 #, php-format msgid "e-mail: %s" msgstr "e-mail: %s" #: wp-admin/admin-functions.php:864 msgid "View posts by this author" msgstr "Se indlæg skrevet af denne bruger" #: wp-admin/admin-functions.php:865 #, php-format msgid "View %s post" msgid_plural "View %s posts" msgstr[0] "Vis %s indlæg" msgstr[1] "Vis %s indlæg" #: wp-admin/admin-functions.php:922 #: wp-admin/admin-functions.php:993 msgid "Key" msgstr "Nøgle" #: wp-admin/admin-functions.php:923 #: wp-admin/admin-functions.php:994 msgid "Value" msgstr "Værdi" #: wp-admin/admin-functions.php:924 #: wp-admin/categories.php:103 #: wp-admin/edit-pages.php:38 #: wp-admin/link-manager.php:104 #: wp-admin/plugins.php:92 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:152 msgid "Action" msgstr "Handling" #: wp-admin/admin-functions.php:990 msgid "Add a new custom field:" msgstr "Tilføj et nyt felt." #: wp-admin/admin-functions.php:1000 #: wp-admin/import/mt.php:37 #: wp-admin/options-reading.php:33 #: wp-admin/options-reading.php:34 msgid "- Select -" msgstr "- Vælg -" #: wp-admin/admin-functions.php:1008 msgid "or" msgstr "eller" #: wp-admin/admin-functions.php:1016 msgid "Add Custom Field »" msgstr "Tilføj et nyt felt »" #: wp-admin/admin-functions.php:1081 msgid "Edit timestamp" msgstr "Rediger tidsstempel" #: wp-admin/admin-functions.php:1108 #, php-format msgid "Existing timestamp: %1$s %2$s, %3$s @ %4$s:%5$s" msgstr "Nuværende tidsstempel: %1$s %2$s, %3$s @ %4$s:%5$s" #: wp-admin/admin-functions.php:1559 msgid "Sorry, can’t edit files with \"..\" in the name. If you are trying to edit a file in your WordPress home directory, you can just type the name of the file in." msgstr "Beklager, kan ikke redigere filer med \"..\" i navnet. Hvis du forsøger at redigere en fil i din WordPress-mappe, skal du bare skrive navnet på filen." #: wp-admin/admin-functions.php:1562 msgid "Sorry, can’t call files with their real path." msgstr "Beklager, kan ikke kalde filer med deres faktiske sti." #: wp-admin/admin-functions.php:1565 msgid "Sorry, that file cannot be edited." msgstr "Den fil kan desværre ikke redigeres." #: wp-admin/admin-functions.php:1593 msgid "Main Index Template" msgstr "Index" #: wp-admin/admin-functions.php:1593 #: wp-admin/admin-functions.php:1595 msgid "Stylesheet" msgstr "Stylesheet" #: wp-admin/admin-functions.php:1593 #: wp-admin/edit-comments.php:41 #: wp-admin/edit.php:134 #: wp-admin/edit.php:263 #: wp-admin/index.php:42 #: wp-admin/menu.php:18 #: wp-admin/menu.php:33 #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:22 msgid "Comments" msgstr "Kommentarer" #: wp-admin/admin-functions.php:1593 msgid "Popup Comments" msgstr "Pop-up kommentarer" #: wp-admin/admin-functions.php:1593 msgid "Footer" msgstr "Footer" #: wp-admin/admin-functions.php:1593 msgid "Header" msgstr "Header" #: wp-admin/admin-functions.php:1593 msgid "Sidebar" msgstr "Sidebar" #: wp-admin/admin-functions.php:1593 msgid "Archives" msgstr "Arkiver" #: wp-admin/admin-functions.php:1593 msgid "Category Template" msgstr "Kategorier" #: wp-admin/admin-functions.php:1593 #: wp-admin/edit-page-form.php:85 msgid "Page Template" msgstr "Side" #: wp-admin/admin-functions.php:1593 msgid "Search Results" msgstr "Søgeresultater" #: wp-admin/admin-functions.php:1593 msgid "Single Post" msgstr "Enkelt indlæg" #: wp-admin/admin-functions.php:1593 msgid "404 Template" msgstr "404-skabelon" #: wp-admin/admin-functions.php:1593 msgid "my-hacks.php (legacy hacks support)" msgstr "my-hacks.php (støtte for gamle hacks)" #: wp-admin/admin-functions.php:1593 msgid ".htaccess (for rewrite rules )" msgstr ".htaccess (for mod_rewrite-regler)" #: wp-admin/admin-functions.php:1595 msgid "Comments Template" msgstr "Kommentarer" #: wp-admin/admin-functions.php:1595 msgid "Popup Comments Template" msgstr "Popup-kommentarer" #: wp-admin/admin-functions.php:1645 msgid "Visit plugin homepage" msgstr "Besøg plugin-hjemmeside" #: wp-admin/admin-functions.php:1651 #: wp-includes/theme.php:85 msgid "Visit author homepage" msgstr "Besøg forfatterens hjemmeside" #: wp-admin/admin-functions.php:1744 msgid "WordPress recommends a better browser" msgstr "WordPress anbefaler en bedre browser" #: wp-admin/admin-functions.php:1807 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini." msgstr "Den uploadede fil overstiger indstillingerne i upload_max_filesize i php.ini." #: wp-admin/admin-functions.php:1808 msgid "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form." msgstr "Den uploadede fil overstiger indstillingerne i MAX_FILE_SIZE i HTML-formularen." #: wp-admin/admin-functions.php:1809 msgid "The uploaded file was only partially uploaded." msgstr "Den uploadede fil blev kun delvist uploadet." #: wp-admin/admin-functions.php:1810 msgid "No file was uploaded." msgstr "Ingen fil blev uploadet." #: wp-admin/admin-functions.php:1811 msgid "Missing a temporary folder." msgstr "Der mangler en midlertidig mappe." #: wp-admin/admin-functions.php:1812 msgid "Failed to write file to disk." msgstr "Kunne ikke skrive til disken." #: wp-admin/admin-functions.php:1827 msgid "Invalid form submission." msgstr "Ugyldig formularindstilling" #: wp-admin/admin-functions.php:1835 msgid "File is empty. Please upload something more substantial." msgstr "Filen er tom. Upload venligst noget med mere indhold." #: wp-admin/admin-functions.php:1839 msgid "Specified file failed upload test." msgstr "Den valgte fil kunne ikke uploades." #: wp-admin/admin-functions.php:1848 msgid "File type does not meet security guidelines. Try another." msgstr "Filtypen lever ikke op til sikkerhedsindstilingerne. Prøv en anden." #: wp-admin/admin-functions.php:1879 #, php-format msgid "The uploaded file could not be moved to %s." msgstr "Den uploadede fil kunne ikke flyttes til %s." #: wp-admin/admin-functions.php:1919 msgid "Choose a file from your computer:" msgstr "Vælg en fil fra din computer:" #: wp-admin/admin-functions.php:1919 #, php-format msgid "Maximum size: %s" msgstr "Maksimumstørrelse: %s" #: wp-admin/admin-functions.php:1925 msgid "Upload file and import" msgstr "Upload fil og importer" #: wp-admin/admin-functions.php:1972 #: wp-admin/link-manager.php:100 #: wp-admin/upload-functions.php:143 #: wp-admin/upload-js.php:174 msgid "URL" msgstr "URL" #: wp-admin/admin-functions.php:1977 msgid "Thumbnail linked to file" msgstr "Thumbnail linket til fil" #: wp-admin/admin-functions.php:1977 msgid "Image linked to file" msgstr "Billede linket til fil" #: wp-admin/admin-functions.php:1981 msgid "Thumbnail linked to page" msgstr "Thumbnail linket til side" #: wp-admin/admin-functions.php:1981 msgid "Image linked to page" msgstr "Billede linket til side" #: wp-admin/admin-functions.php:1986 msgid "Link to file" msgstr "Link til fil" #: wp-admin/admin-functions.php:1990 msgid "Link to page" msgstr "Link til side" #: wp-admin/admin-functions.php:2088 #, php-format msgid "File '%s' doesn't exist?" msgstr "Filen '%s' findes ikke?" #: wp-admin/admin-functions.php:2091 msgid "The GD image library is not installed." msgstr "GD Image Library er ikke installeret" #: wp-admin/admin-functions.php:2098 #, php-format msgid "File '%s' is not an image." msgstr "Filen '%s' er ikke et billede." #: wp-admin/admin-functions.php:2139 #: wp-admin/admin-functions.php:2142 #: wp-admin/admin-functions.php:2145 msgid "Filetype not supported. Thumbnail not created." msgstr "Filtype ikke støttet. Thumbnail blev ikke lavet." #: wp-admin/admin-functions.php:2189 msgid ".thumbnail" msgstr ".thumbnail" #: wp-admin/admin-functions.php:2196 #: wp-admin/admin-functions.php:2201 #: wp-admin/admin-functions.php:2206 msgid "Thumbnail path invalid" msgstr "Ugyldig sti til thumbnail" #: wp-admin/admin-functions.php:2212 msgid "File not found" msgstr "Filen blev ikke fundet." #: wp-admin/admin-header.php:47 msgid "View site »" msgstr "Se siden »" #: wp-admin/admin-header.php:49 #, php-format msgid "Howdy, %s." msgstr "Hejsa %s" #: wp-admin/admin-header.php:49 #: wp-content/themes/classic/comments.php:45 msgid "Log out of this account" msgstr "Log ud" #: wp-admin/admin-header.php:49 msgid "Sign Out" msgstr "Log ud" #: wp-admin/admin-header.php:49 msgid "My Profile" msgstr "Min profil" #: wp-admin/admin.php:8 #, php-format msgid "Your database is out-of-date. Please upgrade." msgstr "Din database er forældet. Opdater venligst." #: wp-admin/admin.php:52 msgid "Invalid plugin page" msgstr "Ugyldig plugin side" #: wp-admin/admin.php:56 #, php-format msgid "Cannot load %s." msgstr "Kan ikke hente %s." #: wp-admin/admin.php:74 msgid "You are not allowed to import." msgstr "Du har ikke tilladelse til at importere." #: wp-admin/admin.php:77 msgid "Invalid importer." msgstr "Ugyldig importer" #: wp-admin/admin.php:81 msgid "Cannot load importer." msgstr "Kan ikke hente importer." #: wp-admin/admin.php:87 #: wp-admin/import.php:3 #: wp-admin/import.php:9 #: wp-admin/menu.php:43 msgid "Import" msgstr "Importer" #: wp-admin/categories.php:4 #: wp-admin/categories.php:93 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:72 #: wp-admin/edit-form.php:28 #: wp-admin/edit-link-form.php:43 #: wp-admin/edit.php:133 #: wp-admin/link-manager.php:101 #: wp-admin/menu.php:41 #: wp-includes/category-template.php:222 msgid "Categories" msgstr "Kategorier" #: wp-admin/categories.php:37 #, php-format msgid "Can’t delete the %s category: this is the default one" msgstr "Kan ikke slette kategorien %s: det er standard- kategorien" #: wp-admin/categories.php:40 #, php-format msgid "Can’t delete the %s category: this is the default one for links" msgstr "Kan ikke slette kategorien %s: det er standard-kategorien for links" #: wp-admin/categories.php:78 msgid "Category added." msgstr "Kategori tilføjet." #: wp-admin/categories.php:79 msgid "Category deleted." msgstr "Kategori slettet." #: wp-admin/categories.php:80 msgid "Category updated." msgstr "Kategori opdateret." #: wp-admin/categories.php:81 msgid "Category not added." msgstr "Kategori ikke tilføjet." #: wp-admin/categories.php:82 msgid "Category not updated." msgstr "Kategori ikke opdateret." #: wp-admin/categories.php:91 #, php-format msgid "Categories (add new)" msgstr "Kategorier (Tilføj ny)" #: wp-admin/categories.php:98 #: wp-admin/edit-pages.php:34 #: wp-admin/edit.php:130 #: wp-admin/users.php:388 msgid "ID" msgstr "ID" #: wp-admin/categories.php:99 #: wp-admin/edit-comments.php:197 #: wp-admin/link-manager.php:88 #: wp-admin/link-manager.php:99 #: wp-admin/profile.php:43 #: wp-admin/themes.php:100 #: wp-admin/user-edit.php:87 #: wp-admin/users.php:390 #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:61 msgid "Name" msgstr "Navn" #: wp-admin/categories.php:100 #: wp-admin/plugins.php:91 #: wp-admin/themes.php:101 #: wp-admin/upload-functions.php:157 #: wp-admin/upload-js.php:180 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" #: wp-admin/categories.php:101 #: wp-admin/edit.php:4 #: wp-admin/index.php:66 #: wp-admin/menu.php:38 msgid "Posts" msgstr "Indlæg" #: wp-admin/categories.php:102 msgid "Links" msgstr "Links" #: wp-admin/categories.php:117 #, php-format msgid "Note:
Deleting a category does not delete the posts and links in that category. Instead, posts in the deleted category are set to the category %s and links are set to %s." msgstr "Bemærk:
Sletning af en kategori sletter ikke indlæg og links i kategorien. Indlæggene bliver i stedet bare flyttet til kategorien %s og linkene flyttes til %s." #: wp-admin/cat-js.php:11 msgid "Add" msgstr "Tilføj" #: wp-admin/cat-js.php:11 msgid "Separate multiple categories with commas." msgstr "Adskil flere kategorier med komma." #: wp-admin/comment.php:14 msgid "Edit Comment" msgstr "Rediger kommentar" #: wp-admin/comment.php:21 #: wp-admin/comment.php:43 #: wp-admin/comment.php:119 #: wp-admin/comment.php:148 #: wp-admin/comment.php:174 msgid "Oops, no comment with this ID." msgstr "Ups, der er ingen kommentar med det ID." #: wp-admin/comment.php:21 #: wp-admin/comment.php:43 #: wp-admin/comment.php:119 #: wp-admin/comment.php:148 #: wp-admin/comment.php:174 #: wp-admin/upload-functions.php:262 msgid "Go back" msgstr "Tilbage" #: wp-admin/comment.php:24 #: wp-admin/comment.php:122 msgid "You are not allowed to edit comments on this post." msgstr "Du har ikke tilladelse til at redigere kommentarer til dette indlæg." #: wp-admin/comment.php:46 msgid "You are not allowed to delete comments on this post." msgstr "Du har ikke tilladelse til at slette kommentarer til dette indlæg." #: wp-admin/comment.php:46 #: wp-admin/comment.php:177 msgid "You are not allowed to edit comments on this post, so you cannot approve this comment." msgstr "Du har ikke tilladelse til at redigere kommentarer til dette indlæg, så du kan ikke godkende kommentaren." #: wp-admin/comment.php:52 #: wp-admin/comment.php:54 #: wp-admin/comment.php:56 msgid "Caution:" msgstr "Advarsel:" #: wp-admin/comment.php:52 msgid "You are about to mark the following comment as spam:" msgstr "Du er ved at markere følgende kommentar som spam:" #: wp-admin/comment.php:54 msgid "You are about to delete the following comment:" msgstr "Du er ved at slette følgende kommentar:" #: wp-admin/comment.php:56 msgid "You are about to approve the following comment:" msgstr " Du er ved at godkende følgende kommentar:" #: wp-admin/comment.php:59 msgid "Are you sure you want to do that?" msgstr "Er du sikker på, at du vil gøre det?" #: wp-admin/comment.php:65 #: wp-admin/edit-link-form.php:73 #: wp-admin/link-manager.php:145 #: wp-includes/functions.php:1208 #: wp-includes/functions.php:1210 msgid "No" msgstr "Nej" #: wp-admin/comment.php:66 #: wp-admin/edit-link-form.php:70 #: wp-admin/link-manager.php:145 #: wp-includes/functions.php:1208 #: wp-includes/functions.php:1210 msgid "Yes" msgstr "Ja" #: wp-admin/comment.php:82 msgid "Author:" msgstr "Forfatter:" #: wp-admin/comment.php:87 #: wp-admin/edit-form-comment.php:27 #: wp-login.php:144 #: wp-login.php:263 msgid "E-mail:" msgstr "E-mail:" #: wp-admin/comment.php:93 #: wp-admin/edit-form-comment.php:33 msgid "URL:" msgstr "URL:" #: wp-admin/comment.php:98 msgid "Comment:" msgstr "Kommentar:" #: wp-admin/comment.php:151 msgid "You are not allowed to edit comments on this post, so you cannot disapprove this comment." msgstr "Du har ikke tilladelse til at redigere kommentarer til dette indlæg, så du kan ikke nægte godkendelse af kommentaren." #: wp-admin/custom-header.php:11 msgid "Custom Image Header" msgstr "Egen header-billede" #: wp-admin/custom-header.php:125 msgid "Show Text" msgstr "Vis tekst" #: wp-admin/custom-header.php:136 #: wp-admin/custom-header.php:166 msgid "Hide Text" msgstr "Gem tekst" #: wp-admin/custom-header.php:152 msgid "Header updated." msgstr "Header opdateret." #: wp-admin/custom-header.php:157 msgid "Your Header Image" msgstr "Dit header-billede" #: wp-admin/custom-header.php:158 msgid "This is your header image. You can change the text color or upload and crop a new image." msgstr "Dette er dit header-billede. Du kan ændre tekstfarve eller uploade og tilskære et nyt billede." #: wp-admin/custom-header.php:167 msgid "Select a Text Color" msgstr "Vælg en tekstfarve" #: wp-admin/custom-header.php:167 msgid "Use Original Color" msgstr "Benyt original farve" #: wp-admin/custom-header.php:168 msgid "Save Changes" msgstr "Gem ændringer" #: wp-admin/custom-header.php:174 msgid "Upload New Header Image" msgstr "Upload nyt headerbillede" #: wp-admin/custom-header.php:174 msgid "Here you can upload a custom header image to be shown at the top of your blog instead of the default one. On the next screen you will be able to crop the image." msgstr "Her kan du uploade dit eget header-billede, som vil blive vist i toppen af din blog i stedet for standardbilledet. På det næste skærmbillede kan du tilskære billedet." #: wp-admin/custom-header.php:175 #, php-format msgid "Images of exactly %1$d x %2$d pixels will be used as-is." msgstr "Billeder på præcis %1$d x %2$d pixels vil blive brugt som de er." #: wp-admin/custom-header.php:178 msgid "Choose an image from your computer:" msgstr "Vælg et billede fra din computer:" #: wp-admin/custom-header.php:181 #: wp-admin/upload-functions.php:174 #: wp-admin/upload.php:36 msgid "Upload" msgstr "Upload" #: wp-admin/custom-header.php:189 msgid "Reset Header Image and Color" msgstr "Nulstil header-billede og -farve" #: wp-admin/custom-header.php:190 msgid "This will restore the original header image and color. You will not be able to retrieve any customizations." msgstr "Dette vil genskabe det originale header-billeder og header-farve. Du kan ikke gemme dine tilpasninger." #: wp-admin/custom-header.php:192 msgid "Restore Original Header" msgstr "Gendan original header" #: wp-admin/custom-header.php:245 msgid "Choose the part of the image you want to use as your header." msgstr "Vælg den del af billedet, du vil bruge som header." #: wp-admin/custom-header.php:259 msgid "Crop Header »" msgstr "Tilskær header »" #: wp-admin/custom-header.php:299 msgid "Header complete!" msgstr "Header færdig!" #: wp-admin/custom-header.php:301 msgid "Visit your site and you should see the new header now." msgstr "Besøg din side, hvor du burde kunne se din nye header nu." #: wp-admin/dbx-admin-key-js.php:35 #: wp-admin/dbx-admin-key-js.php:60 msgid "open" msgstr "åbn" #: wp-admin/dbx-admin-key-js.php:36 #: wp-admin/dbx-admin-key-js.php:61 msgid "close" msgstr "luk" #: wp-admin/dbx-admin-key-js.php:37 #: wp-admin/dbx-admin-key-js.php:62 msgid "click-down and drag to move this box" msgstr "Klik og træk for at flytte denne boks." #: wp-admin/dbx-admin-key-js.php:38 #: wp-admin/dbx-admin-key-js.php:63 msgid "click to %toggle% this box" msgstr "klik for at %toggle% denne boks" #: wp-admin/dbx-admin-key-js.php:39 #: wp-admin/dbx-admin-key-js.php:64 msgid "use the arrow keys to move this box" msgstr "Brug piletasterne til at flytte denne boks" #: wp-admin/dbx-admin-key-js.php:40 #: wp-admin/dbx-admin-key-js.php:65 msgid ", or press the enter key to %toggle% it" msgstr "eller tryk på enter for at %toggle% den" #: wp-admin/edit-category-form.php:3 msgid "Edit Category" msgstr "Rediger kategori" #: wp-admin/edit-category-form.php:4 msgid "Edit Category »" msgstr "Rediger kategori »" #: wp-admin/edit-category-form.php:10 msgid "Add Category" msgstr "Tilføj kategori" #: wp-admin/edit-category-form.php:11 msgid "Add Category »" msgstr "Tilføj kategori »" #: wp-admin/edit-category-form.php:28 msgid "Category name:" msgstr "Kategorinavn:" #: wp-admin/edit-category-form.php:32 msgid "Category slug:" msgstr "Kort titel (til permalinks)" #: wp-admin/edit-category-form.php:36 msgid "Category parent:" msgstr "Kategoriens forælder:" #: wp-admin/edit-category-form.php:38 #: wp-admin/upload-js.php:118 #: wp-includes/deprecated.php:464 msgid "None" msgstr "Ingen" #: wp-admin/edit-category-form.php:42 msgid "Description: (optional)" msgstr "Beskrivelse: (valgfri)" #: wp-admin/edit-comments.php:4 msgid "Edit Comments" msgstr "Rediger kommentarer" #: wp-admin/edit-comments.php:44 msgid "Show Comments That Contain..." msgstr "Vis kommentarer der indeholder..." #: wp-admin/edit-comments.php:46 #: wp-admin/edit-pages.php:17 #: wp-admin/edit.php:80 #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:348 #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:413 #: wp-content/themes/classic/sidebar.php:14 msgid "Search" msgstr "Søg" #: wp-admin/edit-comments.php:48 msgid "(Searches within comment text, e-mail, URL, and IP address.)" msgstr "(Søger i kommentar-tekst, e-mail, URL og IP-adresse.)" #: wp-admin/edit-comments.php:51 msgid "View Mode" msgstr "Visningsform" #: wp-admin/edit-comments.php:51 msgid "Mass Edit Mode" msgstr "Masse-rediger" #: wp-admin/edit-comments.php:71 #: wp-admin/moderation.php:83 #, php-format msgid "%s comment marked as spam" msgid_plural "%s comments marked as spam." msgstr[0] "%s kommentar markeret som spam" msgstr[1] "%s kommentarer markeret som spam" #: wp-admin/edit-comments.php:73 #, php-format msgid "%s comment deleted." msgid_plural "%s comments deleted." msgstr[0] "%s kommentar slettet" msgstr[1] "%s kommentarer slettet." #: wp-admin/edit-comments.php:104 #: wp-admin/edit-comments.php:251 #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:384 #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:454 msgid "Previous Page" msgstr "Foregående side" #: wp-admin/edit-comments.php:125 #: wp-admin/edit-comments.php:272 #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:405 #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:475 msgid "Next Page" msgstr "Næste side" #: wp-admin/edit-comments.php:152 #: wp-admin/edit.php:278 #: wp-admin/moderation.php:122 #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:430 msgid "IP:" msgstr "IP:" #: wp-admin/edit-comments.php:160 #: wp-admin/edit.php:286 #: wp-admin/moderation.php:126 #, php-format msgid "" "You are about to delete this comment by '%s'.\n" "'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "Du er ved at slette denne kommentar af \\'%s\\'\\n" " \\'Annuller\\' for at stoppe, \\'Ok\\' for at slette." #: wp-admin/edit-comments.php:162 #: wp-admin/edit.php:288 msgid "Unapprove" msgstr "Godkend ikke" #: wp-admin/edit-comments.php:163 #: wp-admin/edit.php:289 #: wp-admin/moderation.php:134 msgid "Approve" msgstr "Godkend" #: wp-admin/edit-comments.php:165 #: wp-admin/edit.php:291 #, php-format msgid "" "You are about to mark as spam this comment by '%s'.\n" "'Cancel' to stop, 'OK' to mark as spam." msgstr "" "Du er ved at markere denne kommentar af '%s' som spam.\n" " 'Annuller' for at stoppe, 'Ok' for at markere som spam." #: wp-admin/edit-comments.php:165 #: wp-admin/edit-form-comment.php:58 #: wp-admin/edit.php:291 #: wp-admin/moderation.php:135 #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:510 msgid "Spam" msgstr "Spam" #: wp-admin/edit-comments.php:171 #: wp-admin/moderation.php:132 #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:442 msgid "View Post" msgstr "Vis indlæg" #: wp-admin/edit-comments.php:184 msgid "No comments found." msgstr "Ingen kommentarer fundet." #: wp-admin/edit-comments.php:198 #: wp-admin/users.php:391 #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:68 msgid "E-mail" msgstr "E-mail" #: wp-admin/edit-comments.php:199 msgid "IP" msgstr "IP" #: wp-admin/edit-comments.php:200 msgid "Comment Excerpt" msgstr "Uddrag af kommentar" #: wp-admin/edit-comments.php:201 #: wp-admin/users.php:393 msgid "Actions" msgstr "Handlinger" #: wp-admin/edit-comments.php:226 #, php-format msgid "" "You are about to delete this comment by '%s'. \n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "Du er ved at slette denne kommentar af \\'%s\\'\\n" " \\'Annuller\\' for at stoppe, \\'Ok\\' for at slette." #: wp-admin/edit-comments.php:232 msgid "Delete Checked Comments »" msgstr "Slet markerede kommentarer »" #: wp-admin/edit-comments.php:232 msgid "Please select some comments to delete" msgstr "Vælg venligst nogle kommentarer til sletning" #: wp-admin/edit-comments.php:232 #, php-format msgid "" "You are about to delete %s comments permanently \n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "Du er ved at slette %s kommentarer permanent \n" " 'Annuller' for at stoppe, 'Ok' for at slette." #: wp-admin/edit-comments.php:233 msgid "Mark Checked Comments as Spam »" msgstr "Marker de valgte kommentarer som spam »" #: wp-admin/edit-comments.php:233 msgid "Please select some comments to mark as spam" msgstr "Vælg venligst nogle kommentarer til at blive markeret som spam" #: wp-admin/edit-comments.php:233 #, php-format msgid "" "You are about to mark %s comments as spam \n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to mark as spam." msgstr "" "Du er ved at markere %s kommentarer som spam \n" " 'Annuller' for at stoppe, 'Ok' for at markere som spam." #: wp-admin/edit-comments.php:240 #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:488 msgid "No results found." msgstr "Ingen resultater fundet." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:2 msgid "Post updated" msgstr "Indlæg opdateret" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:3 msgid "Custom field updated" msgstr "Felter opdateret" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:4 msgid "Custom field deleted." msgstr "Felt slettet." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:36 msgid "Already pinged:" msgstr "Allerede pinget:" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:44 #: wp-admin/edit-page-form.php:140 msgid "Save and Continue Editing" msgstr "Gem og fortsæt redigering" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:79 #: wp-admin/edit-page-form.php:50 #: wp-admin/menu.php:61 msgid "Discussion" msgstr "Diskussion" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:84 #: wp-admin/edit-page-form.php:55 msgid "Allow Comments" msgstr "Tillad kommentarer" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:85 #: wp-admin/edit-page-form.php:56 msgid "Allow Pings" msgstr "Tillad pings" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:90 msgid "Post Password" msgstr "Indlægskodeord" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:95 msgid "Post Slug" msgstr "Indlægsuddrag" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:100 msgid "Post Status" msgstr "Indlægsstatus" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:102 #: wp-admin/edit-page-form.php:63 msgid "Published" msgstr "Udgivet" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:104 #: wp-admin/edit-page-form.php:65 msgid "Draft" msgstr "Kladde" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:105 #: wp-admin/edit-page-form.php:66 msgid "Private" msgstr "Privat" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:110 msgid "Post Timestamp" msgstr "Indlæggets tidsstempel" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:120 msgid "Post Author" msgstr "Indlæggets forfatter" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:142 #: wp-admin/edit-form.php:23 #: wp-admin/edit-pages.php:35 #: wp-admin/edit.php:132 #: wp-admin/upload-functions.php:153 #: wp-admin/upload-js.php:109 #: wp-admin/upload-js.php:177 msgid "Title" msgstr "Titel" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:147 #: wp-admin/edit-form.php:34 msgid "Post" msgstr "Indlæg" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:159 #: wp-admin/edit-page-form.php:141 #: wp-admin/upload-functions.php:174 msgid "Save" msgstr "Gem" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:164 #: wp-admin/edit-form.php:61 #: wp-admin/edit-page-form.php:146 msgid "Publish" msgstr "Udgiv" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:186 #: wp-admin/edit-page-form.php:159 #: wp-admin/import/blogger.php:12 msgid "This feature requires iframe support." msgstr "Denne funktion kræver iframe support." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:195 msgid "Optional Excerpt" msgstr "Valgfrit uddrag" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:206 msgid "Trackbacks" msgstr "Trackbacks" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:209 msgid "Send trackbacks to:" msgstr "Send trackbacks til:" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:209 msgid "Separate multiple URLs with spaces" msgstr "Adskil flere URL'er med mellemrum" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:222 #: wp-admin/edit-page-form.php:166 msgid "Custom Fields" msgstr "Egne felter" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:247 msgid "Delete this post" msgstr "Slet dette indlæg" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:247 #, php-format msgid "" "You are about to delete this post '%s'\n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "Du er ved at slette dette indlæg \\'%s\\'\\n" " \\'Annuller\\' for at stoppe, \\'Ok\\' for at slette." #: wp-admin/edit-form-comment.php:2 msgid "Edit Comment »" msgstr "Rediger kommentar »" #: wp-admin/edit-form-comment.php:3 #, php-format msgid "Editing Comment # %s" msgstr "Redigerer kommentar # %s" #: wp-admin/edit-form-comment.php:21 #: wp-admin/edit-link-form.php:82 msgid "Name:" msgstr "Navn:" #: wp-admin/edit-form-comment.php:40 #: wp-content/themes/classic/comments.php:17 #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:45 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" #: wp-admin/edit-form-comment.php:51 #: wp-admin/edit-link-form.php:215 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:126 msgid "Advanced" msgstr "Avanceret" #: wp-admin/edit-form-comment.php:55 msgid "Comment Status" msgstr "Kommentarstatus" #: wp-admin/edit-form-comment.php:56 msgid "Approved" msgstr "Godkendt" #: wp-admin/edit-form-comment.php:57 msgid "Moderated" msgstr "Bedømt" #: wp-admin/edit-form-comment.php:63 msgid "Edit time" msgstr "Redigeringstid" #: wp-admin/edit-form-comment.php:70 msgid "Delete this comment" msgstr "Slet denne kommentar" #: wp-admin/edit-form-comment.php:70 msgid "" "You are about to delete this comment. \n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "Du er ved at slette denne kommentar.\\n" " \\'Annuller\\' for at stoppe, \\'Ok\\' for at slette." #: wp-admin/edit-form.php:3 #: wp-admin/menu.php:30 msgid "Write Post" msgstr "Skriv indlæg" #: wp-admin/edit-form.php:23 msgid "Help on titles" msgstr "Hjælp til titler" #: wp-admin/edit-form.php:28 msgid "Help on categories" msgstr "Hjælp til kategorier" #: wp-admin/edit-form.php:34 msgid "Help with post field" msgstr "Hjælp til indlægsfelt" #: wp-admin/edit-form.php:54 #, php-format msgid "TrackBack a URL: (Separate multiple URLs with spaces.)" msgstr "TrackBack en URL: (Adskil flere URL'er med mellemrum.)
" #: wp-admin/edit-form.php:57 msgid "Save as Draft" msgstr "Gem som kladde" #: wp-admin/edit-form.php:58 msgid "Save as Private" msgstr "Gem som privat" #: wp-admin/edit-form.php:65 msgid "Advanced Editing »" msgstr "Avanceret redigering »" #: wp-admin/edit-link-form.php:3 #: wp-admin/link.php:99 msgid "Edit Link" msgstr "Rediger link" #: wp-admin/edit-link-form.php:4 msgid "Save Changes »" msgstr "Gem ændringer »" #: wp-admin/edit-link-form.php:8 #: wp-admin/link-add.php:4 #: wp-admin/menu.php:47 msgid "Add Link" msgstr "Tilføj link" #: wp-admin/edit-link-form.php:9 msgid "Add Link »" msgstr "Tilføj link »" #: wp-admin/edit-link-form.php:51 msgid "Target" msgstr "Target" #: wp-admin/edit-link-form.php:61 #: wp-admin/edit-link-form.php:131 #: wp-admin/edit-link-form.php:164 #: wp-admin/edit-link-form.php:187 msgid "none" msgstr "ingen" #: wp-admin/edit-link-form.php:66 #: wp-admin/link-manager.php:103 msgid "Visible" msgstr "Synlig" #: wp-admin/edit-link-form.php:86 msgid "Address:" msgstr "Adresse:" #: wp-admin/edit-link-form.php:90 msgid "Description:" msgstr "Beskrivelse:" #: wp-admin/edit-link-form.php:102 msgid "Link Relationship (XFN)" msgstr "Linkrelationer (XFN)" #: wp-admin/edit-link-form.php:106 msgid "rel:" msgstr "rel:" #: wp-admin/edit-link-form.php:110 msgid "XFN Creator:" msgstr "XFN-værktøj" #: wp-admin/edit-link-form.php:114 msgid "identity" msgstr "identitet" #: wp-admin/edit-link-form.php:118 msgid "another web address of mine" msgstr "en anden af mine webadresser" #: wp-admin/edit-link-form.php:122 msgid "friendship" msgstr "venskab" #: wp-admin/edit-link-form.php:125 msgid "contact" msgstr "kontakt" #: wp-admin/edit-link-form.php:127 msgid "acquaintance" msgstr "bekendt" #: wp-admin/edit-link-form.php:129 msgid "friend" msgstr "ven" #: wp-admin/edit-link-form.php:135 msgid "physical" msgstr "fysisk" #: wp-admin/edit-link-form.php:139 msgid "met" msgstr "mødt" #: wp-admin/edit-link-form.php:143 msgid "professional" msgstr "arbejde" #: wp-admin/edit-link-form.php:147 msgid "co-worker" msgstr "medarbejder" #: wp-admin/edit-link-form.php:150 msgid "colleague" msgstr "kollega" #: wp-admin/edit-link-form.php:154 msgid "geographical" msgstr "geografisk" #: wp-admin/edit-link-form.php:158 msgid "co-resident" msgstr "sammenboende" #: wp-admin/edit-link-form.php:161 msgid "neighbor" msgstr "nabo" #: wp-admin/edit-link-form.php:168 msgid "family" msgstr "familie" #: wp-admin/edit-link-form.php:172 msgid "child" msgstr "barn" #: wp-admin/edit-link-form.php:175 msgid "kin" msgstr "familie" #: wp-admin/edit-link-form.php:178 msgid "parent" msgstr "forælder" #: wp-admin/edit-link-form.php:181 msgid "sibling" msgstr "søskende" #: wp-admin/edit-link-form.php:184 msgid "spouse" msgstr "ægtefælle" #: wp-admin/edit-link-form.php:191 msgid "romantic" msgstr "romantisk" #: wp-admin/edit-link-form.php:195 msgid "muse" msgstr "muse" #: wp-admin/edit-link-form.php:198 msgid "crush" msgstr "forelskelse" #: wp-admin/edit-link-form.php:201 msgid "date" msgstr "stævnemøde" #: wp-admin/edit-link-form.php:204 msgid "sweetheart" msgstr "elskling" #: wp-admin/edit-link-form.php:219 msgid "Image Address:" msgstr "Billed-adresse:" #: wp-admin/edit-link-form.php:223 msgid "RSS Address:" msgstr "RSS-adresse:" #: wp-admin/edit-link-form.php:227 msgid "Notes:" msgstr "Noter:" #: wp-admin/edit-link-form.php:231 msgid "Rating:" msgstr "Karakter:" #: wp-admin/edit-link-form.php:240 msgid "(Leave at 0 for no rating.)" msgstr "(Lad blive på 0 for ingen karakter.)" #: wp-admin/edit-page-form.php:3 #: wp-admin/menu.php:31 msgid "Write Page" msgstr "Skriv side" #: wp-admin/edit-page-form.php:61 msgid "Page Status" msgstr "Sidestatus" #: wp-admin/edit-page-form.php:70 msgid "Page Password" msgstr "Sidens kodeord" #: wp-admin/edit-page-form.php:75 msgid "Page Parent" msgstr "Sidens forælder:" #: wp-admin/edit-page-form.php:77 msgid "Main Page (no parent)" msgstr "Forside (ingen forælder)" #: wp-admin/edit-page-form.php:87 msgid "Default Template" msgstr "Standardskabelon" #: wp-admin/edit-page-form.php:95 msgid "Page Slug" msgstr "Sideuddrag" #: wp-admin/edit-page-form.php:101 msgid "Page Author" msgstr "Sidens forfatter" #: wp-admin/edit-page-form.php:118 msgid "Page Order" msgstr "Siderækkefølge" #: wp-admin/edit-page-form.php:128 msgid "Page Title" msgstr "Sidens titel" #: wp-admin/edit-page-form.php:134 msgid "Page Content" msgstr "Sideindhold" #: wp-admin/edit-page-form.php:189 msgid "Delete this page" msgstr "Slet denne side" #: wp-admin/edit-page-form.php:189 #, php-format msgid "" "You are about to delete this page '%s'\n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "Du er ved at slette denne side \\'%s\\'\\n" " \\'Annuller\\' for at stoppe, \\'Ok\\' for at slette." #: wp-admin/edit-pages.php:3 #: wp-admin/menu.php:39 #: wp-includes/post-template.php:272 msgid "Pages" msgstr "Sider" #: wp-admin/edit-pages.php:10 msgid "Page Management" msgstr "Sidehåndtering" #: wp-admin/edit-pages.php:11 msgid "Pages are like posts except they live outside of the normal blog chronology and can be hierarchical. You can use pages to organize and manage any amount of content." msgstr "Sider er lige som indlæg, men de lever uden for den normale blog-kronologi og kan være hierarkiske. Du kan bruge sider til at organisere og håndtere enhver form for indhold." #: wp-admin/edit-pages.php:11 msgid "Create a new page »" msgstr "Opret en ny side »" #: wp-admin/edit-pages.php:15 msgid "Search Pages…" msgstr "Søg sider…" #: wp-admin/edit-pages.php:36 msgid "Owner" msgstr "Ejer" #: wp-admin/edit-pages.php:37 msgid "Updated" msgstr "Opdateret" #: wp-admin/edit-pages.php:53 msgid "No pages yet." msgstr "Endnu ingen sider." #: wp-admin/edit-pages.php:58 msgid "Create New Page »" msgstr "Opret ny side »" #: wp-admin/edit.php:18 #: wp-admin/post-new.php:29 msgid "Your Drafts:" msgstr "Dine kladder:" #: wp-admin/edit.php:26 #: wp-admin/edit.php:43 #: wp-admin/index.php:71 #: wp-admin/index.php:90 #, php-format msgid "Post #%s" msgstr "Indlæg #%s" #: wp-admin/edit.php:27 #: wp-admin/edit.php:44 #: wp-admin/post-new.php:40 msgid "Edit this draft" msgstr "Rediger denne kladde" #: wp-admin/edit.php:35 msgid "Other’s Drafts:" msgstr "Andres kladder:" #: wp-admin/edit.php:64 #, php-format msgid "Search for “%s”" msgstr "Søg efter “%s”" #: wp-admin/edit.php:67 #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:9 #, php-format msgid "Comments on %s" msgstr "Kommentarer til %s" #: wp-admin/edit.php:69 msgid "Last 15 Posts" msgstr "Sidste 15 indlæg" #: wp-admin/edit.php:71 msgid "Previous Posts" msgstr "Tidligere indlæg" #: wp-admin/edit.php:78 msgid "Search Posts…" msgstr "Søg indlæg…" #: wp-admin/edit.php:90 msgid "Browse Month…" msgstr "Gennemse måned…" #: wp-admin/edit.php:109 msgid "Show Month" msgstr "Vis måned" #: wp-admin/edit.php:117 msgid "Browse Category…" msgstr "Gennemse kategori…" #: wp-admin/edit.php:118 #: wp-admin/export.php:26 #: wp-admin/link-manager.php:81 msgid "All" msgstr "Alle" #: wp-admin/edit.php:119 msgid "Show Category" msgstr "Vis kategori" #: wp-admin/edit.php:131 msgid "When" msgstr "Hvornår" #: wp-admin/edit.php:135 #: wp-admin/upgrade-schema.php:258 msgid "Author" msgstr "Forfatter" #: wp-admin/edit.php:186 msgid " - Private" msgstr " - Privat" #: wp-admin/edit.php:199 msgid "0" msgstr "0" #: wp-admin/edit.php:199 msgid "1" msgstr "1" #: wp-admin/edit.php:199 msgid "%" msgstr "%" #: wp-admin/edit.php:224 #, php-format msgid "" "You are about to delete this post '%s'.\n" "'OK' to delete, 'Cancel' to stop." msgstr "" "Du er ved at slette dette indlæg \\'%s\\'\\n" " \\'Annuller\\' for at stoppe, \\'Ok\\' for at slette." #: wp-admin/edit.php:242 msgid "No posts found." msgstr "Ingen indlæg fundet." #: wp-admin/edit.php:253 msgid "« Previous Entries" msgstr "« Tidligere indlæg" #: wp-admin/edit.php:254 msgid "Next Entries »" msgstr "Senere indlæg »" #: wp-admin/export.php:3 #: wp-admin/export.php:13 #: wp-admin/menu.php:44 msgid "Export" msgstr "Eksporter" #: wp-admin/export.php:15 msgid "When you click the button below WordPress will create an XML file for you to save to your computer." msgstr "Når du klikker på knappen nedenfor, vil WordPress lave en XML-fil, du kan gemme på din computer." #: wp-admin/export.php:16 msgid "This format, which we call WordPress eXtended RSS or WXR, will contain your posts, comments, custom fields, and categories." msgstr "Dette format, som vi kalder WordPress eXtended RSS eller WXR, vil indeholde dine indlæg, kommentarer, egne felter samt kategorier." #: wp-admin/export.php:17 msgid "Once you’ve saved the download file, you can use the Import function on another WordPress blog to import this blog." msgstr "Når du har gemt filen, kan du bruge Import-funktionen på en anden WordPress-blog til at importere denne blog." #: wp-admin/export.php:19 msgid "Optional options" msgstr "Valgfrie indstillinger" #: wp-admin/export.php:23 msgid "Restrict Author:" msgstr "Begræns forfatter:" #: wp-admin/export.php:38 msgid "Download Export File" msgstr "Download eksportfil" #: wp-admin/import/blogger.php:10 msgid "Import Old Blogger" msgstr "Importer Old Blogger" #: wp-admin/import/blogger.php:11 msgid "Howdy! This importer allows you to import posts and comments from your Old Blogger account into your WordPress blog." msgstr "Hejsa! Denne importer giver dig mulighed for at hente indlæg og kommentarer fra din Old Blogger-konto ind i din WordPress-blog." #: wp-admin/import/blogger.php:13 msgid "This will delete everything saved by the Blogger importer except your posts and comments. Are you sure you want to do this?" msgstr "Dette vil slette alt der er hentet af Blogger-importeren - bortset fra dine indlæg og kommentarer. Er du sikker på, at du har lyst til det?" #: wp-admin/import/blogger.php:14 msgid "Reset this importer" msgstr "Nulstil denne importer" #: wp-admin/import/blogger.php:15 msgid "Your web server is not properly configured to use this importer. Please enable the CURL extension for PHP and then reload this page." msgstr "Din web server er ikke konfigureret til at benytte denne importer. Aktiver venligst CURL-udvidelsen til PHP og opdater derefter denne side." #: wp-admin/import/blogger.php:18 msgid "Please note that this importer does not work with new Blogger (using your Google account)." msgstr "Læg venligst mærke til, at importeren ikke virker med New Blogger (med din Google-konto)." #: wp-admin/import/blogger.php:67 msgid "Log in to Blogger" msgstr "Log ind på Blogger" #: wp-admin/import/blogger.php:68 #: wp-admin/install.php:94 #: wp-admin/users.php:389 msgid "Username" msgstr "Brugernavn" #: wp-admin/import/blogger.php:68 #: wp-admin/install.php:96 msgid "Password" msgstr "Kodeord" #: wp-admin/import/blogger.php:68 msgid "Start" msgstr "Start" #: wp-admin/import/blogger.php:152 msgid "Selecting a Blog" msgstr "Vælger en blog" #: wp-admin/import/blogger.php:198 msgid "Moving on..." msgstr "Vi går videre..." #: wp-admin/import/blogger.php:204 msgid "Trying again..." msgstr "Prøver igen..." #: wp-admin/import/blogger.php:226 msgid "The script will log into your Blogger account, change some settings so it can read your blog, and restore the original settings when it's done. Here's what you do:" msgstr "Dette script vil logge ind på din Blogger-konto, ændre nogle indstillinger så det kan læse din blog, og derefter genskabe de oprindelige indstillinger når det er færdigt. Her er hvad du skal gøre:" #: wp-admin/import/blogger.php:226 msgid "Back up your Blogger template." msgstr "Backup din Blogger template." #: wp-admin/import/blogger.php:226 msgid "Back up any other Blogger settings you might need later." msgstr "Lav backup af andre Blogger-indstillinger, som du kan få brug for senere." #: wp-admin/import/blogger.php:226 msgid "Log out of Blogger" msgstr "Log ud fra Blogger." #: wp-admin/import/blogger.php:226 msgid "Log in here with your Blogger username and password." msgstr "Log ind her med dit Blogger-brugernavn og -kodeord." #: wp-admin/import/blogger.php:226 msgid "On the next screen, click one of your Blogger blogs." msgstr "Klik på en af dine Blogger-blogs på næste skærmbillede." #: wp-admin/import/blogger.php:226 msgid "Do not close this window or navigate away until the process is complete." msgstr "Luk ikke dette vindue og naviger ikke væk fra siden før processen er afsluttet." #: wp-admin/import/blogger.php:232 msgid "Login failed. Please enter your credentials again." msgstr "Login mislykkedes. Udfyld dine informationer igen." #: wp-admin/import/blogger.php:241 msgid "Login failed. Please re-enter your username and password." msgstr "Login mislykkedes. Skriv dit brugernavn og kodeord igen." #: wp-admin/import/blogger.php:245 msgid "No blogs found for this user." msgstr "Der blev ikke fundet en blog for denne bruger." #: wp-admin/import/blogger.php:247 msgid "Are you looking for %title%? It is temporarily out of service. Please try again in a few minutes. Meanwhile, discover a better blogging tool." msgstr "Leder du efter %title%? Den er midlertidigt nede. Prøv igen om nogle få minutter. I mellemtiden kan du gå på opdagelse i et bedre blog-værktøj." #: wp-admin/import/blogger.php:294 msgid "Backing up Blogger options" msgstr "Laver backup af Blogger-indstillinger" #: wp-admin/import/blogger.php:310 msgid "Failed attempt to change publish mode from FTP to BlogSpot." msgstr "Mislykket forsøg på at ændre udgivelsesmetode fra FTP til BlogSpot." #: wp-admin/import/blogger.php:325 msgid "Error on form submission. Retry or reset the importer." msgstr "Fejl ved afsendelse af formular. Prøv igen eller nulstil importeren." #: wp-admin/import/blogger.php:345 #, php-format msgid "%s in progress, please wait..." msgstr "%s arbejder, vent venligst..." #: wp-admin/import/blogger.php:361 msgid "Publishing with new template and options" msgstr "Udgiver med ny template og indstillinger" #: wp-admin/import/blogger.php:368 msgid "Your Blogger blog did not take the new template or did not respond." msgstr "Din Blogger-blog accepterede ikke din nye template eller svarede ikke." #: wp-admin/import/blogger.php:380 msgid "Importing Blogger archives into WordPress" msgstr "Importerer Blogger-arkiver til WordPress" #: wp-admin/import/blogger.php:394 msgid "in progress..." msgstr "arbejder..." #: wp-admin/import/blogger.php:424 #, php-format msgid "Registered user %s." msgstr "Registreret bruger %s." #: wp-admin/import/blogger.php:512 #, php-format msgid "%s post(s) parsed, %s skipped..." msgstr "%s indlæg analyseret, %s droppet..." #: wp-admin/import/blogger.php:513 #, php-format msgid "%s comment(s) parsed, %s skipped..." msgstr "%s kommentar(er) analyseret, %s droppet..." #: wp-admin/import/blogger.php:514 #: wp-admin/import/greymatter.php:132 #: wp-admin/import/greymatter.php:135 #: wp-admin/import/greymatter.php:278 #: wp-admin/import/greymatter.php:282 msgid "Done" msgstr "Færdig" #: wp-admin/import/blogger.php:529 msgid "Restoring your Blogger options" msgstr "Gendanner dine Blogger-indstillinger" #: wp-admin/import/blogger.php:550 msgid "Error restoring publishMode" msgstr "Fejl ved genskabelse af publishMode" #: wp-admin/import/blogger.php:550 msgid "Please tell the devs." msgstr "Fortæl det venligst til udviklerne." #: wp-admin/import/blogger.php:558 #, php-format msgid "%s failed. Trying again." msgstr "%s mislykkedes. Prøver igen." #: wp-admin/import/blogger.php:562 #, php-format msgid "%s restored." msgstr "%s gendannet." #: wp-admin/import/blogger.php:582 msgid "Publishing with original template and options" msgstr "Udgiver med original template og indstillinger" #: wp-admin/import/blogger.php:587 msgid "Congratulations!" msgstr "Tillykke!" #: wp-admin/import/blogger.php:587 msgid "Now that you have imported your Blogger blog into WordPress, what are you going to do? Here are some suggestions:" msgstr "Hvad skal du så gøre nu hvor du har hentet din Blogger-blog ind i WordPress? Her er nogle forslag:" #: wp-admin/import/blogger.php:587 msgid "That was hard work! Take a break." msgstr "Pyyyyh, det var hårdt arbejde!. Tag en pause." #: wp-admin/import/blogger.php:589 msgid "In case you haven't done it already, you can import the posts from your other blogs:" msgstr "Hvis du ikke allerede har gjort det, kan du importere indlæg fra dine andre blogs:" #: wp-admin/import/blogger.php:591 #, php-format msgid "Go to Authors & Users, where you can modify the new user(s) or delete them. If you want to make all of the imported posts yours, you will be given that option when you delete the new authors." msgstr "Gå til Forfattere & Brugere, hvor du kan ændre de nye brugere eller slette dem. Hvis du vil sætte alle de importerede indlæg til at være dine, vil du få den mulighed, når du sletter de nye forfattere." #: wp-admin/import/blogger.php:592 msgid "For security, click the link below to reset this importer. That will clear your Blogger credentials and options from the database." msgstr "Af sikkerhedshensyn bør du klikke nedfor for at nulstille importeren. Det vil rydde dinne Blogger-informationer fra databasen." #: wp-admin/import/blogger.php:666 msgid "Old Blogger" msgstr "Old Blogger" #: wp-admin/import/blogger.php:666 msgid "Import posts, comments, and users from an Old Blogger blog" msgstr "Importer indlæg, kommentarer og brugere fra en Old Blogger-konto" #: wp-admin/import/blogware.php:11 msgid "Import Blogware" msgstr "Importer Blogware" #: wp-admin/import/blogware.php:26 msgid "Howdy! This importer allows you to extract posts from Blogware XML export file into your blog. Pick a Blogware file to upload and click Import." msgstr "Hejsa! Denne importer sørger for, at du kan hente indlæg fra en Blogwarel XML eksport-fil ind i din blog. Vælg en Blogware-fil, der skal uploades, og klik på Importer." #: wp-admin/import/blogware.php:89 #: wp-admin/import/livejournal.php:69 #: wp-admin/import/mt.php:283 #: wp-admin/import/wordpress.php:247 #, php-format msgid "Post %s already exists." msgstr "Indlægget %s eksisterer allerede." #: wp-admin/import/blogware.php:91 #: wp-admin/import/livejournal.php:71 #: wp-admin/import/mt.php:286 #: wp-admin/import/wordpress.php:250 #, php-format msgid "Importing post %s..." msgstr "Importerer indlæg %s..." #: wp-admin/import/blogware.php:95 #: wp-admin/import/livejournal.php:75 #: wp-admin/import/rss.php:114 msgid "Couldn't get post ID" msgstr "Kunne ikke finde indlæggets ID" #: wp-admin/import/blogware.php:141 #: wp-admin/import/livejournal.php:120 #: wp-admin/import/mt.php:339 #: wp-admin/import/wordpress.php:285 #, php-format msgid "(%s comments)" msgstr "(%s kommentarer)" #: wp-admin/import/blogware.php:162 #: wp-admin/import/livejournal.php:139 #: wp-admin/import/mt.php:397 #: wp-admin/import/rss.php:142 #, php-format msgid "All done. Have fun!" msgstr "Færdig. Mor dig!" #: wp-admin/import/blogware.php:193 msgid "Blogware" msgstr "Blogware" #: wp-admin/import/blogware.php:193 msgid "Import posts from Blogware" msgstr "Importer indlæg fra Blogware" #: wp-admin/import/dotclear.php:136 msgid "Import DotClear" msgstr "Importer DotClear" #: wp-admin/import/dotclear.php:137 #: wp-admin/import/textpattern.php:45 msgid "Steps may take a few minutes depending on the size of your database. Please be patient." msgstr "Hvert trin kan tage nogle minutter - det kommer an på størrelsen af din database. Vær tålmodig." #: wp-admin/import/dotclear.php:147 msgid "Howdy! This importer allows you to extract posts from a DotClear database into your blog. Mileage may vary." msgstr "Hejsa! Med dene importer kan du hente indlæg fra en Dotclear-database ind i din blog." #: wp-admin/import/dotclear.php:148 msgid "Your DotClear Configuration settings are as follows:" msgstr "Dine Dotclear-indstillinger ser sådan ud:" #: wp-admin/import/dotclear.php:151 #: wp-admin/import/textpattern.php:60 msgid "Import Categories" msgstr "Importer kategorier" #: wp-admin/import/dotclear.php:224 #: wp-admin/import/textpattern.php:167 msgid "Importing Categories..." msgstr "Importerer kategorier..." #: wp-admin/import/dotclear.php:248 #: wp-admin/import/textpattern.php:191 #, php-format msgid "Done! %1$s categories imported." msgstr "Færdig! %1$s kategorier importeret." #: wp-admin/import/dotclear.php:251 #: wp-admin/import/textpattern.php:194 msgid "No Categories to Import!" msgstr "Ingen kategorier at importere!" #: wp-admin/import/dotclear.php:265 #: wp-admin/import/textpattern.php:208 msgid "Importing Users..." msgstr "Importerer brugere..." #: wp-admin/import/dotclear.php:322 #: wp-admin/import/textpattern.php:263 #, php-format msgid "Done! %1$s users imported." msgstr "Færdig! %1$s brugere importeret." #: wp-admin/import/dotclear.php:326 #: wp-admin/import/textpattern.php:267 msgid "No Users to Import!" msgstr "Ingen brugere at importere!" #: wp-admin/import/dotclear.php:342 #: wp-admin/import/textpattern.php:283 msgid "Importing Posts..." msgstr "Importerer indlæg..." #: wp-admin/import/dotclear.php:418 #: wp-admin/import/textpattern.php:349 #, php-format msgid "Done! %1$s posts imported." msgstr "Færdig! %1$s indlæg importeret." #: wp-admin/import/dotclear.php:433 #: wp-admin/import/textpattern.php:364 msgid "Importing Comments..." msgstr "Importerer kommentarer..." #: wp-admin/import/dotclear.php:488 #: wp-admin/import/textpattern.php:416 #, php-format msgid "Done! %1$s comments imported." msgstr "Færdig! %1$s kommentarer importeret." #: wp-admin/import/dotclear.php:491 #: wp-admin/import/textpattern.php:419 msgid "No Comments to Import!" msgstr "Ingen kommentarer at importere!" #: wp-admin/import/dotclear.php:504 #: wp-admin/import/textpattern.php:432 msgid "Importing Links..." msgstr "Importerer links..." #: wp-admin/import/dotclear.php:543 #, php-format msgid "Done! %s links or link categories imported" msgstr "Færdig! %s links eller link-kategorier importeret" #: wp-admin/import/dotclear.php:547 #: wp-admin/import/textpattern.php:472 msgid "No Links to Import!" msgstr "Ingen links at importere!" #: wp-admin/import/dotclear.php:561 #: wp-admin/import/textpattern.php:486 msgid "Import Users" msgstr "Importer brugere" #: wp-admin/import/dotclear.php:573 #: wp-admin/import/textpattern.php:498 msgid "Import Posts" msgstr "Importer indlæg" #: wp-admin/import/dotclear.php:584 #: wp-admin/import/textpattern.php:509 msgid "Import Comments" msgstr "Importer kommentarer" #: wp-admin/import/dotclear.php:595 #: wp-admin/import/textpattern.php:520 #: wp-admin/menu.php:48 msgid "Import Links" msgstr "Importer links" #: wp-admin/import/dotclear.php:607 #: wp-admin/import/textpattern.php:532 msgid "Finish" msgstr "Færdig" #: wp-admin/import/dotclear.php:630 msgid "Welcome to WordPress. We hope (and expect!) that you will find this platform incredibly rewarding! As a new WordPress user coming from DotClear, there are some things that we would like to point out. Hopefully, they will help your transition go as smoothly as possible." msgstr "Velkommen til WordPress. Vi håber (og tror!), at du vil finde denne platform meget tilfredsstillende! Som ny WordPress-bruger og tidligere Dotclear-bruger, er der et par ting, vi synes, du bør vide. Disse ting vil forhåbentlig gøre overgangen så smertefri som mulig." #: wp-admin/import/dotclear.php:631 #: wp-admin/import/textpattern.php:555 #: wp-admin/menu.php:23 #: wp-admin/users.php:8 msgid "Users" msgstr "Brugere" #: wp-admin/import/dotclear.php:632 #, php-format msgid "You have already setup WordPress and have been assigned an administrative login and password. Forget it. You didn't have that login in DotClear, why should you have it here? Instead we have taken care to import all of your users into our system. Unfortunately there is one downside. Because both WordPress and DotClear uses a strong encryption hash with passwords, it is impossible to decrypt it and we are forced to assign temporary passwords to all your users. Every user has the same username, but their passwords are reset to password123. So Login and change it." msgstr "Du har allerede installeret WordPress, og har fået tildelt et administratorlogin og kodeord. Glem det. Det var ikke det, du brugte i Dotclear, så hvorfor skulle du dog bruge det her? Vi har i stedet sørget for at importere alle dine bruger ind i vores system. Desværre giver det et enkelt problem. Både WordPress og Dotclear bruger stærke krypteringer til kodeord, så vi er ikke i stand til at læse de gamle, og vi har derfor lavet nogle nye midlertidige kodeord. Alle brugere beholder deres brugernavne, men deres kodeord er alle nulstillet til password123. Log ind og lav det om." #: wp-admin/import/dotclear.php:633 #: wp-admin/import/textpattern.php:557 msgid "Preserving Authors" msgstr "Bevarer forfattere" #: wp-admin/import/dotclear.php:634 #: wp-admin/import/textpattern.php:558 msgid "Secondly, we have attempted to preserve post authors. If you are the only author or contributor to your blog, then you are safe. In most cases, we are successful in this preservation endeavor. However, if we cannot ascertain the name of the writer due to discrepancies between database tables, we assign it to you, the administrative user." msgstr "Dernæst har vi forsøgt at beholde indlægsforfattere. Hvis der kun er en forfatter til din blog, er der ingen ko på isen. I de fleste tilfælde har vi held med denne bevarelsesøvelse. Der er dog tilfælde, hvor vi ikke kan bekræfte navnet på forfatteren på grund af uoverensstemmelser mellem databasetabellerne. I de tilfælde tilskriver vi indlæggende til dig, administratoren." #: wp-admin/import/dotclear.php:635 #: wp-admin/import/textpattern.php:559 msgid "Textile" msgstr "Textile" #: wp-admin/import/dotclear.php:636 msgid "Also, since you're coming from DotClear, you probably have been using Textile to format your comments and posts. If this is the case, we recommend downloading and installing Textile for WordPress. Trust me... You'll want it." msgstr "Derudover, nu da du kommer fra DotClear, har du sikkert brugt Textile til at formatere dine kommentarer og indlæg. Hvis du har det, foreslår vi, at du downloader og installerer Textile til WordPress. Tro mig ... det har du lyst til." #: wp-admin/import/dotclear.php:637 #: wp-admin/import/textpattern.php:561 msgid "WordPress Resources" msgstr "WordPress ressourcer" #: wp-admin/import/dotclear.php:638 #: wp-admin/import/textpattern.php:562 msgid "Finally, there are numerous WordPress resources around the internet. Some of them are:" msgstr "Til sidst er der utallige WordPress-ressourcer rint omkring på internettet. Nogle af dem er:" #: wp-admin/import/dotclear.php:640 #: wp-admin/import/textpattern.php:564 msgid "The official WordPress site" msgstr "Den officielle WordPress-side" #: wp-admin/import/dotclear.php:641 #: wp-admin/import/textpattern.php:565 msgid "The WordPress support forums" msgstr "WordPress supportfora" #: wp-admin/import/dotclear.php:642 #: wp-admin/import/textpattern.php:566 msgid "The Codex (In other words, the WordPress Bible)" msgstr "The Codex (eller med andre ord: WordPress-biblen)" #: wp-admin/import/dotclear.php:644 #: wp-admin/import/textpattern.php:568 #, php-format msgid "That's it! What are you waiting for? Go login!" msgstr "Det var det! Hvad venter du på? Kan du så logge ind!" #: wp-admin/import/dotclear.php:650 msgid "DotClear Database User:" msgstr "Dotclear databasebrugernavn:" #: wp-admin/import/dotclear.php:651 msgid "DotClear Database Password:" msgstr "Dotclear databasekodeord:" #: wp-admin/import/dotclear.php:652 msgid "DotClear Database Name:" msgstr "Dotclear databasenavn:" #: wp-admin/import/dotclear.php:653 msgid "DotClear Database Host:" msgstr "Dotclear databasehost:" #: wp-admin/import/dotclear.php:654 msgid "DotClear Table prefix:" msgstr "DotClear tabel-præfiks:" #: wp-admin/import/dotclear.php:655 msgid "Originating character set:" msgstr "Originalt karaktersæt:" #: wp-admin/import/dotclear.php:747 msgid "DotClear" msgstr "Dotclear" #: wp-admin/import/dotclear.php:747 msgid "Import categories, users, posts, comments, and links from a DotClear blog" msgstr "Importer kategorier, brugere, indlæg, kommentarer og links fra en Dotclear-blog" #: wp-admin/import/greymatter.php:9 msgid "Import GreyMatter" msgstr "Importer Greymatter" #: wp-admin/import/greymatter.php:19 msgid "This is a basic GreyMatter to WordPress import script." msgstr "Dette er et basalt GreyMatter til WordPress import-script." #: wp-admin/import/greymatter.php:20 msgid "What it does:" msgstr "Hvad det gør:" #: wp-admin/import/greymatter.php:22 msgid "Parses gm-authors.cgi to import (new) authors. Everyone is imported at level 1." msgstr "Parser gm-authors.cgi for at importere (nye) forfattere/brugere. Alle importeres til niveau 1." #: wp-admin/import/greymatter.php:23 msgid "Parses the entries cgi files to import posts, comments, and karma on posts (although karma is not used on WordPress yet).
If authors are found not to be in gm-authors.cgi, imports them at level 0." msgstr "Parser indlægs-cgi-filer for at importere indlæg, kommentarer og indlægskarma (selvom karma endnu ikke bruges af WordPress).
Hvis forfattere findes, som ikke er i gm-authors.cgi, importeres de til niveau 0." #: wp-admin/import/greymatter.php:24 msgid "Detects duplicate entries or comments. If you don't import everything the first time, or this import should fail in the middle, duplicate entries will not be made when you try again." msgstr "Finder dubletter blandt indlæg og komentarer. Hvis du ikke importerer det hele første gang, eller hvis importen afbrydes midt i det hele, vil der ikke blive oprettet dubletter, når du prøver igen." #: wp-admin/import/greymatter.php:26 msgid "What it does not:" msgstr "Hvad det ikke gør:" #: wp-admin/import/greymatter.php:28 msgid "Parse gm-counter.cgi, gm-banlist.cgi, gm-cplog.cgi (you can make a CP log hack if you really feel like it, but I question the need of a CP log)." msgstr "Parser gm-counter.cgi, gm-banlist.cgi, gm-cplog.cgi (du kan lave et CP-log-hack, hvis du har lyst til det, men jeg tvivler på nødvendigheden af en CP-log)." #: wp-admin/import/greymatter.php:29 msgid "Import gm-templates." msgstr "Importer gm-skabeloner." #: wp-admin/import/greymatter.php:30 msgid "Doesn't keep entries on top." msgstr "Beholder ikke indlæg øverst." #: wp-admin/import/greymatter.php:37 msgid "Second step: GreyMatter details:" msgstr "Andet trin: GreyMatter-detaljer:" #: wp-admin/import/greymatter.php:40 msgid "Path to GM files:" msgstr "Stil til GM-filer:" #: wp-admin/import/greymatter.php:44 msgid "Path to GM entries:" msgstr "Sti til GM-indlæg:" #: wp-admin/import/greymatter.php:48 msgid "This importer will search for files 00000001.cgi to 000-whatever.cgi,
so you need to enter the number of the last GM post here.
(if you don't know that number, just log into your FTP and look it out
in the entries' folder)" msgstr "Denne importer vil søge efter 00000001.cgi til 000-et-eller-andet.cgi,
så du bliver nødt til at skrive nummeret på sidste GM-indlæg her.
(hvis du ikke kender det nummer, kan du logge ind via ftp og finde
det i entries-mappen)" #: wp-admin/import/greymatter.php:51 msgid "Last entry's number:" msgstr "Sidste indlægs nummer:" #: wp-admin/import/greymatter.php:56 msgid "When you're ready, click OK to start importing: " msgstr "Når du er klar, kan du klikke på Ok for at starte importen:" #: wp-admin/import/greymatter.php:56 msgid "OK" msgstr "Ok" #: wp-admin/import/greymatter.php:90 #: wp-admin/import/greymatter.php:93 #, php-format msgid "" "Wrong path, %s\n" "doesn't exist\n" "on the server" msgstr "" "Forkert sti, %s\n" "eksisterer ikke\n" "på serveren" #: wp-admin/import/greymatter.php:97 msgid "The importer is running..." msgstr "Importeren kører..." #: wp-admin/import/greymatter.php:99 msgid "importing users..." msgstr "Importerer brugere..." #: wp-admin/import/greymatter.php:123 #, php-format msgid "user %s" msgstr "bruger %s" #: wp-admin/import/greymatter.php:123 msgid "Already exists" msgstr "Findes allerede" #: wp-admin/import/greymatter.php:132 #, php-format msgid "user %s..." msgstr "bruger %s..." #: wp-admin/import/greymatter.php:136 msgid "importing posts, comments, and karma..." msgstr "Importerer indlæg, kommentarer og karma..." #: wp-admin/import/greymatter.php:172 #, php-format msgid "entry # %s : %s : by %s" msgstr "indlæg # %s : %s : af %s" #: wp-admin/import/greymatter.php:200 msgid "(already exists)" msgstr "(findes allerede)" #: wp-admin/import/greymatter.php:222 #, php-format msgid "registered deleted user %s at level 0 " msgstr "registreret slettet bruger %s på niveau 0" #: wp-admin/import/greymatter.php:270 #, php-format msgid "imported %d comment(s)" msgstr "Importerede %d kommentar(er)" #: wp-admin/import/greymatter.php:275 #, php-format msgid "ignored %d pre-existing comments" msgstr "ignorerede %d tidligere eksisterende kommentarer" #: wp-admin/import/greymatter.php:284 msgid "Completed GreyMatter import!" msgstr "Import af GreyMatter er færdig!" #: wp-admin/import/greymatter.php:312 msgid "GreyMatter" msgstr "GreyMatter" #: wp-admin/import/greymatter.php:312 msgid "Import users, posts, and comments from a Greymatter blog" msgstr "Importer brugere, indlæg og kommentarer fra en GreyMatter-blog" #: wp-admin/import/livejournal.php:9 msgid "Import LiveJournal" msgstr "Importer LiveJournal" #: wp-admin/import/livejournal.php:24 msgid "Howdy! Upload your LiveJournal XML export file and we’ll import the posts into this blog." msgstr "Hejsa! Upload din LiveJournal XML eksportfil, så importerer vi indlæg til denne blog." #: wp-admin/import/livejournal.php:25 msgid "Choose a LiveJournal XML file to upload, then click Upload file and import." msgstr "Vælg en LiveJournal XML-fil, der skal uploades, og klik på Upload fil og importer." #: wp-admin/import/livejournal.php:170 msgid "LiveJournal" msgstr "LiveJournal" #: wp-admin/import/livejournal.php:170 msgid "Import posts from a LiveJournal XML export file" msgstr "Importer indlæg fra en LiveJournal XML eksportfil" #: wp-admin/import/mt.php:14 msgid "Import Movable Type or TypePad" msgstr "Importer Movable Type eller TypePad" #: wp-admin/import/mt.php:25 msgid "Howdy! We’re about to begin importing all of your Movable Type or Typepad entries into WordPress. To begin, choose a file to upload and click Upload file and import." msgstr "Hejsa! Vi er på vej til at starte med at importere alle dine indlæg fra Movable Type eller Typepad ind i WordPress. Vælg en fil, der skal uploades, og klik på Importer." #: wp-admin/import/mt.php:27 msgid "The importer is smart enough not to import duplicates, so you can run this multiple times without worry if—for whatever reason—it doesn't finish. If you get an out of memory error try splitting up the import file into pieces." msgstr "Importeren er smart nok til ikke at importere ens indlæg, så du kan sagtens køre denne importer flere gange, hvis den af en eller anden grund ikke bliver færdig. Hvis du støder ind i fejlen out of memory kan du forsøge at splitte din fil op i flere filer." #: wp-admin/import/mt.php:140 #: wp-admin/import/wordpress.php:144 msgid "Assign Authors" msgstr "Tilknyt forfattere" #: wp-admin/import/mt.php:141 #: wp-admin/import/wordpress.php:145 msgid "To make it easier for you to edit and save the imported posts and drafts, you may want to change the name of the author of the posts. For example, you may want to import all the entries as admins entries." msgstr "For at gøre det nemmere for dig at redigere og gemme de importerede indlæg og kommentarer, vil det måske være en god idé at ændre forfatternavnene på indlæggene. Du kan eksempelvis importere alle indlæg som admins indlæg." #: wp-admin/import/mt.php:142 msgid "Below, you can see the names of the authors of the MovableType posts in italics. For each of these names, you can either pick an author in your WordPress installation from the menu, or enter a name for the author in the textbox." msgstr "Nedenfor kan du se navnene på forfatterne til dine Movable Type-indlæg i kursiv. For hvert af disse navne kan du enten vælge en forfatter fra WordPress i menuen eller skrive et navn i tekstboksen." #: wp-admin/import/mt.php:143 #: wp-admin/import/wordpress.php:146 msgid "If a new user is created by WordPress, the password will be set, by default, to \"changeme\". Quite suggestive, eh? ;)" msgstr "Hvis en ny bruger oprettes i WordPress, bliver kodeordet automatisk sat til \"changeme\". Ret sigende, ikke? ;-)" #: wp-admin/import/mt.php:153 #: wp-admin/import/wordpress.php:156 msgid "Current author:" msgstr "Nuværende forfatter:" #: wp-admin/import/mt.php:153 #: wp-admin/import/wordpress.php:156 #, php-format msgid "Create user %1$s or map to existing" msgstr "Opret bruger %1$s eller lav som eksisterende" #: wp-admin/import/mt.php:158 #: wp-includes/post-template.php:447 msgid "Submit" msgstr "Send" #: wp-admin/import/mt.php:168 msgid "Sorry, there has been an error" msgstr "Der er desværre opstået en fejl" #: wp-admin/import/mt.php:387 #, php-format msgid "(%s pings)" msgstr "(%s pings)" #: wp-admin/import/mt.php:435 msgid "Movable Type and TypePad" msgstr "Movable Type og Typepad" #: wp-admin/import/mt.php:435 msgid "Import posts and comments from a Movable Type or Typepad blog" msgstr "Importer indlæg og kommentarer fra en Movable Type- eller Typepad-blog" #: wp-admin/import.php:10 msgid "If you have posts or comments in another system, WordPress can import those into this blog. To get started, choose a system to import from below:" msgstr "Hvis du har indlæg eller kommentarer i et andet system, kan WordPress importere dem ind i denne blog. For at starte skal du vælge systemet, der skal importeres fra, nedenfor:" #: wp-admin/import.php:30 msgid "No importers are available." msgstr "Der er ingen tilgængelige importere." #: wp-admin/import/rss.php:10 msgid "Import RSS" msgstr "Importer RSS" #: wp-admin/import/rss.php:25 msgid "Howdy! This importer allows you to extract posts from an RSS 2.0 file into your blog. This is useful if you want to import your posts from a system that is not handled by a custom import tool. Pick an RSS file to upload and click Import." msgstr "Hejsa! Denne importer sørger for, at du kan hente indlæg fra en hvilken som helst RSS 2.0-fil ind i din blog. Det er meget nyttigt, hvis du vil importere fra et system, der ikke kan håndteres fra en af vores specialdesignede importere. Vælg en RSS-fil, der skal uploades, og klik på Importer." #: wp-admin/import/rss.php:105 msgid "Importing post..." msgstr "Importerer indlæg..." #: wp-admin/import/rss.php:110 msgid "Post already imported" msgstr "Indlæg allerede importeret" #: wp-admin/import/rss.php:120 msgid "Done !" msgstr "Færdig!" #: wp-admin/import/rss.php:173 msgid "RSS" msgstr "RSS" #: wp-admin/import/rss.php:173 msgid "Import posts from an RSS feed" msgstr "Importer indlæg fra et RSS-feed" #: wp-admin/import/textpattern.php:44 msgid "Import Textpattern" msgstr "Importer Textpattern" #: wp-admin/import/textpattern.php:55 msgid "Howdy! This imports categories, users, posts, comments, and links from any Textpattern 4.0.2+ into this blog." msgstr "Hejsa! Dette importerer kategorier, brugere, indlæg, kommentarer og links fra Textpattern 4.0.2+ ind i denne blog." #: wp-admin/import/textpattern.php:56 msgid "This has not been tested on previous versions of Textpattern. Mileage may vary." msgstr "Vi har ikke testet, om det virker med tidligere versioner af Textpattern." #: wp-admin/import/textpattern.php:57 msgid "Your Textpattern Configuration settings are as follows:" msgstr "Dine Textpattern-indstillinger ser sådan ud:" #: wp-admin/import/textpattern.php:468 #, php-format msgid "Done! %s Links imported" msgstr "Færdig! %s links importeret." #: wp-admin/import/textpattern.php:554 msgid "Welcome to WordPress. We hope (and expect!) that you will find this platform incredibly rewarding! As a new WordPress user coming from Textpattern, there are some things that we would like to point out. Hopefully, they will help your transition go as smoothly as possible." msgstr "Velkommen til WordPress. Vi håber (og tror!), at du vil finde denne platform meget tilfredsstillende! Som ny WordPress-bruger og tidligere Textpattern-bruger, er der et par ting, vi synes, du bør vide. Disse ting vil forhåbentlig gøre overgangen så smertefri som mulig." #: wp-admin/import/textpattern.php:556 #, php-format msgid "You have already setup WordPress and have been assigned an administrative login and password. Forget it. You didn't have that login in Textpattern, why should you have it here? Instead we have taken care to import all of your users into our system. Unfortunately there is one downside. Because both WordPress and Textpattern uses a strong encryption hash with passwords, it is impossible to decrypt it and we are forced to assign temporary passwords to all your users. Every user has the same username, but their passwords are reset to password123. So Login and change it." msgstr "Du har allerede installeret WordPress, og har fået tildelt et administratorlogin og kodeord. Glem det. Det var ikke det, du brugte i Texpattern, så hvorfor skulle du dog bruge det her? Vi har i stedet sørget for at importere alle brugere ind i dette system. Desværre giver det et enkelt problem. Både WordPress og Textpattern bruger stærke krypteringer til kodeord, så vi er ikke i stand til at læse de gamle, og vi har derfor lavet nogle nye midlertidige kodeord. Alle brugere beholder deres brugernavne, men deres kodeord er alle nulstillet til password123. Log ind og lav det om." #: wp-admin/import/textpattern.php:560 msgid "Also, since you're coming from Textpattern, you probably have been using Textile to format your comments and posts. If this is the case, we recommend downloading and installing Textile for WordPress. Trust me... You'll want it." msgstr "Derudover, nu da du kommer fra Textpattern, har du sikkert brugt Textile til at formatere dine kommentarer og indlæg. Hvis du har det, foreslår vi, at du downloader og installerer Textile til WordPress. Tro mig ... det har du lyst til." #: wp-admin/import/textpattern.php:574 msgid "Textpattern Database User:" msgstr "Textpattern database brugernavn:" #: wp-admin/import/textpattern.php:575 msgid "Textpattern Database Password:" msgstr "Textpattern databasekodeord:" #: wp-admin/import/textpattern.php:576 msgid "Textpattern Database Name:" msgstr "Textpattern databasenavn:" #: wp-admin/import/textpattern.php:577 msgid "Textpattern Database Host:" msgstr "Textpattern databasehost:" #: wp-admin/import/textpattern.php:578 msgid "Textpattern Table prefix (if any):" msgstr "Textpattern tabel-præfiks (hvis der er et):" #: wp-admin/import/textpattern.php:664 msgid "Textpattern" msgstr "Textpattern" #: wp-admin/import/textpattern.php:664 msgid "Import categories, users, posts, comments, and links from a Textpattern blog" msgstr "Importer kategorier, brugere, indlæg og kommentarer fra en Textpattern-blog" #: wp-admin/import/wordpress.php:14 msgid "Import WordPress" msgstr "Importer WordPress" #: wp-admin/import/wordpress.php:29 msgid "Howdy! Upload your WordPress eXtended RSS (WXR) file and we’ll import the posts, comments, custom fields, and categories into this blog." msgstr "Hejsa! Upload din WordPress eXtended RSS (WXR)-fil, så importerer vi indlæg, kommentarer, specialfelter og kategorier til denne blog." #: wp-admin/import/wordpress.php:30 msgid "Choose a WordPress WXR file to upload, then click Upload file and import." msgstr "Vælg en WordPress WXR-fil, der skal uploades, og klik på Upload fil og importer." #: wp-admin/import/wordpress.php:171 msgid "Sorry, there has been an error." msgstr "Der er desværre opstået en fejl" #: wp-admin/import/wordpress.php:303 msgid "All done." msgstr "Færdig." #: wp-admin/import/wordpress.php:303 msgid "Have fun!" msgstr "Mor dig!" #: wp-admin/import/wordpress.php:344 msgid "Import posts, comments, custom fields, pages, and categories from a WordPress export file" msgstr "Importer indlæg, kommentarer, specialfelter, sider og kategorier fra en WordPress-eksportfil." #: wp-admin/index-extra.php:11 msgid "Incoming Links" msgstr "Indkommende links" #: wp-admin/index-extra.php:11 msgid "More »" msgstr "Mere »" #: wp-admin/index-extra.php:28 msgid "WordPress Development Blog" msgstr "WordPress Udviklings-blog" #: wp-admin/index-extra.php:33 #, php-format msgid "%s ago" msgstr "%s siden" #: wp-admin/index-extra.php:47 msgid "Other WordPress News" msgstr "Andre WordPress-nyheder" #: wp-admin/index-extra.php:61 msgid "Read more" msgstr "Læs mere" #: wp-admin/index.php:19 #: wp-admin/menu.php:7 msgid "Dashboard" msgstr "Kontrolpanel" #: wp-admin/index.php:28 msgid "Welcome to WordPress" msgstr "Velkommen til WordPress" #: wp-admin/index.php:31 msgid "Latest Activity" msgstr "Seneste aktiviteter" #: wp-admin/index.php:42 msgid "More comments..." msgstr "Flere kommentarer..." #: wp-admin/index.php:45 #, php-format msgid "Comments in moderation (%s)" msgstr "Kommentarer til bedømmelse (%s)" #: wp-admin/index.php:52 #, php-format msgid "%1$s on %2$s" msgstr "%1$s til %2$s" #: wp-admin/index.php:66 msgid "More posts..." msgstr "Flere indlæg..." #: wp-admin/index.php:85 msgid "Scheduled Entries:" msgstr "Planlagte indlæg:" #: wp-admin/index.php:91 #, php-format msgid "%1$s in %2$s" msgstr "%1$s i %2$s" #: wp-admin/index.php:91 msgid "Edit this post" msgstr "Rediger dette indlæg" #: wp-admin/index.php:99 msgid "Blog Stats" msgstr "Blogstats" #: wp-admin/index.php:111 #, php-format msgid "%1$s post" msgid_plural "%1$s posts" msgstr[0] "%1$s indlæg" msgstr[1] "%1$s indlæg" #: wp-admin/index.php:112 #, php-format msgid "%1$s comment" msgid_plural "%1$s comments" msgstr[0] "%1$s kommentar" msgstr[1] "%1$s kommentarer" #: wp-admin/index.php:113 #, php-format msgid "%1$s category" msgid_plural "%1$s categories" msgstr[0] "%1$s kategori" msgstr[1] "%1$s kategorier" #: wp-admin/index.php:115 #, php-format msgid "There are currently %1$s and %2$s, contained within %3$s." msgstr "Der er i øjeblikket %1$s og %2$s, i %3$s." #: wp-admin/index.php:121 msgid "Use these links to get started:" msgstr "Brug disse links til at starte:" #: wp-admin/index.php:125 msgid "Write a post" msgstr "Skriv et indlæg" #: wp-admin/index.php:127 msgid "Update your profile or change your password" msgstr "Opdater din profil eller lav dit kodeord om" #: wp-admin/index.php:129 msgid "Add a bookmark to your blogroll" msgstr "Tilføj et bogmærke til din blogroll" #: wp-admin/index.php:132 msgid "Change your site’s look or theme" msgstr "Lav din sides udseende eller tema om" #: wp-admin/index.php:135 msgid "Need help with WordPress? Please see our documentation or visit the support forums." msgstr "Hvis du skal bruge hjælp til WordPress, kan du kigge i vores dokumentation (engelsk), eller du kan besøge vore supportfora." #: wp-admin/install.php:21 msgid "WordPress › Installation" msgstr "WordPress › Installering" #: wp-admin/install.php:31 msgid "Already Installed" msgstr "Allerede installeret" #: wp-admin/install.php:31 msgid "You appear to have already installed WordPress. To reinstall please clear your old database tables first." msgstr "Det ser ud til at du allerede har installeret WordPress. For at geninstallere skal du først ømme databasen for gamle tabeller." #: wp-admin/install.php:36 #, php-format msgid "Welcome to WordPress installation. We’re now going to go through a few steps to get you up and running with the latest in personal publishing platforms. You may want to peruse the ReadMe documentation at your leisure." msgstr "Velkommen til WordPress-installeringen. Vi vil nu gå gennem nogle få trin, så vi kan få dig op at køre med det seneste inden for personlige publiceringsværktøjer. Måske du kunne få lyst til at løbe gennem LæsMig-dokumentationen." #: wp-admin/install.php:37 msgid "First Step »" msgstr "Første trin »" #: wp-admin/install.php:42 msgid "First Step" msgstr "Første trin" #: wp-admin/install.php:43 msgid "Before we begin we need a little bit of information. Don't worry, you can always change these later." msgstr "Før vi starter, skal vi lige have lidt informationer. Bare rolig, du kan altid ændre dem senere." #: wp-admin/install.php:48 #: wp-admin/options-general.php:17 msgid "Weblog title:" msgstr "Bloggens titel:" #: wp-admin/install.php:52 msgid "Your e-mail:" msgstr "Din e-mail:" #: wp-admin/install.php:56 msgid "Privacy:" msgstr "Privatliv:" #: wp-admin/install.php:57 msgid "I would like my blog to appear in search engines like Google and Technorati." msgstr "Min blog skal vises i søgemaskiner som Google og Technorati." #: wp-admin/install.php:60 msgid "Double-check that email address before continuing." msgstr "Dobbelttjek din e-mail-adresse før vi går videre." #: wp-admin/install.php:61 msgid "Continue to Second Step »" msgstr "Fortsæt til andet trin »" #: wp-admin/install.php:73 msgid "ERROR: please type your e-mail address" msgstr "FEJL: Skriv venligst din e-mail-adresse" #: wp-admin/install.php:75 msgid "ERROR: the e-mail address isn't correct" msgstr "FEJL: E-mail-adressen er ugyldig" #: wp-admin/install.php:79 msgid "Second Step" msgstr "Andet trin" #: wp-admin/install.php:80 msgid "Now we’re going to create the database tables and fill them with some default data." msgstr "Nu skal vi oprette databasen og fylde lidt i den." #: wp-admin/install.php:88 msgid "Finished!" msgstr "Færdig!" #: wp-admin/install.php:90 #, php-format msgid "Now you can log in with the username \"admin\" and password \"%2$s\"." msgstr "Du kan nu logge ind med brugernavnet \"admin\" og kodeordet \"%2$s\"." #: wp-admin/install.php:91 msgid "Note that password carefully! It is a random password that was generated just for you. If you lose it, you will have to delete the tables from the database yourself, and re-install WordPress. So to review:" msgstr "Læg godt mærke til kodeordet Det er et tilfældigt kodeord, som blev lavet kun til dig. Hvis du mister det, bliver du nødt til selv at slette tabellerne i databasen og geninstallere WordPress. Så for at gense:" #: wp-admin/install.php:98 msgid "Login address" msgstr "Login-adresse" #: wp-admin/install.php:101 msgid "Were you expecting more steps? Sorry to disappoint. All done! :)" msgstr "Regnede du med mere? Vi er kede af at måtte skuffe dig. Vi er færdige! :)" #: wp-admin/install.php:108 msgid "WordPress, personal publishing platform." msgstr "WordPress, personlig udgivelsesplatform." #: wp-admin/link-add.php:21 msgid "Link added." msgstr "Link tilføjet." #: wp-admin/link-add.php:30 msgid "Add Link Bookmarklet" msgstr "Tilføj link-bookmarklet" #: wp-admin/link-add.php:31 msgid "Right click on the following link and choose \"Bookmark This Link...\" to create an add link shortcut. Right now this only works on Mozilla or Netscape, but we’re working on it." msgstr "Højreklik på det følgende link og vælg \"Tilføj til bogmærker...\" for at lave en genvej. Det virker kun i Mozilla og Netscape i øjeblikket, men vi arbejder på sagen." #: wp-admin/link-add.php:32 msgid "Link add bookmarklet" msgstr "Tilføj link-bookmarklet" #: wp-admin/link-add.php:32 msgid "Link This" msgstr "Link dette" #: wp-admin/link-import.php:7 msgid "Import Blogroll" msgstr "Importer Blogroll" #: wp-admin/link-import.php:25 msgid "Import your blogroll from another system" msgstr "Importer din Blogroll fra et andet system" #: wp-admin/link-import.php:29 msgid "If a program or website you use allows you to export your links or subscriptions as OPML you may import them here." msgstr "Hvis du bruger et program eller en hjemmeside, som tillader dig at eksportere dine links som OPML, kan du importere dem her." #: wp-admin/link-import.php:34 msgid "Specify an OPML URL:" msgstr "Skriv en OPML-URL:" #: wp-admin/link-import.php:39 msgid "Or choose from your local disk:" msgstr "Eller vælg fra din harddisk:" #: wp-admin/link-import.php:46 msgid "Now select a category you want to put these links in." msgstr "Vælg nu en kategori, som du vil tilføje linkene i." #: wp-admin/link-import.php:47 msgid "Category:" msgstr "Kategori:" #: wp-admin/link-import.php:58 msgid "Import OPML File »" msgstr "Importer OPML-fil »" #: wp-admin/link-import.php:75 msgid "Importing..." msgstr "Importerer..." #: wp-admin/link-import.php:111 #, php-format msgid "Inserted %s" msgstr "Indsatte %s" #: wp-admin/link-import.php:114 #, php-format msgid "Inserted %1$d links into category %2$s. All done! Go manage those links." msgstr "Indsatte %1$d links i kategorien %2$s. Færdig! Håndter disse links." #: wp-admin/link-import.php:119 msgid "You need to supply your OPML url. Press back on your browser and try again" msgstr "Du skal angive din OPML-URL. Gå tilbage og forsøg igen" #: wp-admin/link-manager.php:19 #: wp-admin/menu.php:46 msgid "Manage Blogroll" msgstr "Håndter Blogroll" #: wp-admin/link-manager.php:24 #: wp-admin/link.php:102 msgid "You do not have sufficient permissions to edit the links for this blog." msgstr "Du har ikke rettigheder til at ændre links på denne blog." #: wp-admin/link-manager.php:68 #, php-format msgid "%s link deleted." msgid_plural "%s links deleted" msgstr[0] "%s link slettet." msgstr[1] "%s links slettet." #: wp-admin/link-manager.php:75 msgid "Blogroll Management" msgstr "Blogroll-håndtering" #: wp-admin/link-manager.php:76 msgid "Here you add links to sites that you visit often and share them on your blog. When you have a list of links in your sidebar to other blogs, it’s called a “blogroll.”" msgstr "Her kan du tilføje links til sider, som du ofte besøger, og dele dem på din blog. Når du har en liste med links til andre blogs i din sidebar, kaldes det for en “blogroll.”" #: wp-admin/link-manager.php:87 msgid "Link ID" msgstr "Link ID" #: wp-admin/link-manager.php:89 msgid "Address" msgstr "Adresse" #: wp-admin/link-manager.php:90 msgid "Rating" msgstr "Karakter" #: wp-admin/link-manager.php:93 #, php-format msgid "Currently showing %1$s links ordered by %2$s" msgstr "Viser i øjeblikket %1$s links sorteret efter %2$s" #: wp-admin/link-manager.php:95 msgid "Update »" msgstr "Opdater »" #: wp-admin/link-manager.php:102 msgid "rel" msgstr "rel" #: wp-admin/link-manager.php:156 #, php-format msgid "Visit %s" msgstr "Besøg %s" #: wp-admin/link-manager.php:179 #, php-format msgid "" "You are about to delete the '%s' link to %s.\n" "'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "Du er ved at slette linket '%s' til %s.\n" "'Annuller' for at stoppe, 'Ok' for at slette." #: wp-admin/link-manager.php:198 msgid "Delete Checked Links" msgstr "Slet markerede links" #: wp-admin/link-manager.php:198 msgid "" "You are about to delete these links permanently.\n" "'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "Du er ved at slette disse kommentarer permanent \\n" " \\'Annuller\\' for at stoppe, \\'Ok\\' for at slette." #: wp-admin/link-parse-opml.php:58 #, php-format msgid "XML error: %1$s at line %2$s" msgstr "XML-fejl: %1$s i linje %2$s" #: wp-admin/link.php:107 msgid "Link not found." msgstr "Link blev ikke fundet." #: wp-admin/menu.php:10 #: wp-admin/menu.php:12 msgid "Write" msgstr "Skriv" #: wp-admin/menu.php:14 #: wp-admin/menu.php:16 msgid "Manage" msgstr "Håndter" #: wp-admin/menu.php:19 #: wp-admin/upgrade-functions.php:64 msgid "Blogroll" msgstr "Blogroll" #: wp-admin/menu.php:20 msgid "Presentation" msgstr "Udseende" #: wp-admin/menu.php:21 #: wp-admin/menu.php:66 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" #: wp-admin/menu.php:25 #: wp-admin/profile.php:4 msgid "Profile" msgstr "Profil" #: wp-admin/menu.php:26 #: wp-admin/options.php:4 msgid "Options" msgstr "Indstillinger" #: wp-admin/menu.php:35 #, php-format msgid "Awaiting Moderation (%s)" msgstr "Afventer bedømmelse (%s)" #: wp-admin/menu.php:40 #: wp-admin/upload.php:65 #: wp-admin/upload.php:84 msgid "Uploads" msgstr "Uploads" #: wp-admin/menu.php:42 msgid "Files" msgstr "Filer" #: wp-admin/menu.php:52 msgid "Authors & Users" msgstr "Forfattere & brugere" #: wp-admin/menu.php:53 #: wp-admin/menu.php:55 msgid "Your Profile" msgstr "Din profil" #: wp-admin/menu.php:58 msgid "General" msgstr "Generelt" #: wp-admin/menu.php:59 msgid "Writing" msgstr "Skrivning" #: wp-admin/menu.php:60 msgid "Reading" msgstr "Læsning" #: wp-admin/menu.php:62 msgid "Privacy" msgstr "Privatliv" #: wp-admin/menu.php:63 msgid "Permalinks" msgstr "Permanente links" #: wp-admin/menu.php:64 msgid "Miscellaneous" msgstr "Diverse" #: wp-admin/menu.php:67 msgid "Plugin Editor" msgstr "Pluginredigering" #: wp-admin/menu.php:69 msgid "Themes" msgstr "Temaer" #: wp-admin/menu.php:70 msgid "Theme Editor" msgstr "Temaredigering" #: wp-admin/menu.php:137 msgid "You do not have sufficient permissions to access this page." msgstr "Du har ikke tilstrækkelige rettigheder til at se denne side." #: wp-admin/moderation.php:4 msgid "Moderate comments" msgstr "Bedøm kommentarer" #: wp-admin/moderation.php:24 msgid "Your level is not high enough to moderate comments." msgstr "Dit niveau er ikke højt nok til at bedømme kommentarer." #: wp-admin/moderation.php:75 #, php-format msgid "%s comment approved" msgid_plural "%s comments approved" msgstr[0] "%s kommentar godkendt" msgstr[1] "%s kommentarer godkendt" #: wp-admin/moderation.php:79 #, php-format msgid "%s comment deleted" msgid_plural "%s comments deleted" msgstr[0] "%s kommentar slettet" msgstr[1] "%s kommentarer slettet" #: wp-admin/moderation.php:87 #, php-format msgid "%s comment unchanged" msgid_plural "%s comments unchanged" msgstr[0] "%s kommentar uændret" msgstr[1] "%s kommentarer uændrede" #: wp-admin/moderation.php:107 msgid "Moderation Queue" msgstr "Bedømmelseskø" #: wp-admin/moderation.php:133 msgid "Bulk action:" msgstr "Massehandling:" #: wp-admin/moderation.php:137 msgid "Defer until later" msgstr "Udsæt til senere" #: wp-admin/moderation.php:148 msgid "Bulk Moderate Comments »" msgstr "Massebedøm kommentarer »" #: wp-admin/moderation.php:179 msgid "Mark all for approval" msgstr "Marker alle til godkendelse" #: wp-admin/moderation.php:179 msgid "Mark all as spam" msgstr "Marker alle som spam" #: wp-admin/moderation.php:179 msgid "Mark all for deletion" msgstr "Marker alle til sletning" #: wp-admin/moderation.php:179 msgid "Mark all for later" msgstr "Marker alle til udsættelse" #: wp-admin/moderation.php:185 msgid "Delete every comment marked \"defer.\" Warning: This can’t be undone." msgstr "Slet alle kommentarer markeret med \"defer.\" Advarsel: Dette kan ikke fortrydes." #: wp-admin/moderation.php:192 msgid "Currently there are no comments for you to moderate." msgstr "Der er i øjeblikket ingen kommentarer, der skal bedømmes." #: wp-admin/options-discussion.php:4 #: wp-admin/options-discussion.php:11 msgid "Discussion Options" msgstr "Diskussionsindstillinger" #: wp-admin/options-discussion.php:14 #: wp-admin/options-discussion.php:81 #: wp-admin/options-general.php:14 #: wp-admin/options-general.php:98 #: wp-admin/options-misc.php:15 #: wp-admin/options-misc.php:47 #: wp-admin/options.php:123 #: wp-admin/options.php:161 #: wp-admin/options-privacy.php:27 #: wp-admin/options-reading.php:14 #: wp-admin/options-reading.php:94 #: wp-admin/options-writing.php:14 #: wp-admin/options-writing.php:115 msgid "Update Options »" msgstr "Opdater indstillinger »" #: wp-admin/options-discussion.php:16 msgid "Usual settings for an article:" msgstr "Normale indstillinger for et indlæg:" #: wp-admin/options-discussion.php:16 msgid "These settings may be overridden for individual articles." msgstr "Indstillingerne kan ændres for de enkelte indlæg." #: wp-admin/options-discussion.php:21 msgid "Attempt to notify any Weblogs linked to from the article (slows down posting.)" msgstr "Forsøg at informere alle Weblogs, der linkes til fra artiklen (udgivelse tager længere tid)." #: wp-admin/options-discussion.php:26 msgid "Allow link notifications from other Weblogs (pingbacks and trackbacks.)" msgstr "Tillad linkmeddelelser fra andre weblogs (pingbacks og trackbacks)." #: wp-admin/options-discussion.php:31 msgid "Allow people to post comments on the article" msgstr "Tillad kommentarer til indlægget" #: wp-admin/options-discussion.php:36 msgid "E-mail me whenever:" msgstr "Send mig en e-mail når:" #: wp-admin/options-discussion.php:41 msgid "Anyone posts a comment" msgstr "Nogen skriver en kommentar" #: wp-admin/options-discussion.php:46 msgid "A comment is held for moderation" msgstr "Der er en kommentar til bedømmelse" #: wp-admin/options-discussion.php:51 msgid "Before a comment appears:" msgstr "Før en kommentar vises:" #: wp-admin/options-discussion.php:56 msgid "An administrator must always approve the comment" msgstr "En administrator skal altid godkende kommentaren" #: wp-admin/options-discussion.php:58 msgid "Comment author must fill out name and e-mail" msgstr "Kommentarskriveren skal udfylde navn og e-mail" #: wp-admin/options-discussion.php:59 msgid "Comment author must have a previously approved comment" msgstr "Kommentarskriveren skal have en tidligere godkendt kommentar" #: wp-admin/options-discussion.php:63 msgid "Comment Moderation" msgstr "Kommentarbedømmelse" #: wp-admin/options-discussion.php:64 #, php-format msgid "Hold a comment in the queue if it contains %s or more links. (A common characteristic of comment spam is a large number of hyperlinks.)" msgstr "Gem en kommentar i køen hvis den indeholder %s eller flere links (kommentarspam kendetegnes ofte af et højt antal links)." #: wp-admin/options-discussion.php:66 msgid "When a comment contains any of these words in its content, name, URL, e-mail, or IP, it will be held in the moderation queue. One word or IP per line. It will match inside words, so \"press\" will match \"WordPress\"." msgstr "Når en kommentar indeholder et af følgende ord i indhold, navn, URL, e-mail, eller IP, skal den tilbageholdes i bedømmelseskøen: Et ord på hver linje. Den vil også tilbageholde dele af ord, så \"press\" tilbageholder også \"WordPress\"." #: wp-admin/options-discussion.php:72 msgid "Comment Blacklist" msgstr "Kommentar-sortliste" #: wp-admin/options-discussion.php:73 msgid "When a comment contains any of these words in its content, name, URL, e-mail, or IP, it will be marked as spam. One word or IP per line. It will match inside words, so \"press\" will match \"WordPress\"." msgstr "Når en kommentar indeholder et af følgende ord i indhold, navn, URL, e-mail, eller IP, bliver den markeret som spam. Et ord på hver linje. Den vil også markere dele af ord, så \"press\" markerer også \"WordPress\"." #: wp-admin/options-general.php:4 #: wp-admin/options-general.php:11 msgid "General Options" msgstr "Generelle indstillinger" #: wp-admin/options-general.php:21 msgid "Tagline:" msgstr "Tagline:" #: wp-admin/options-general.php:24 msgid "In a few words, explain what this weblog is about." msgstr "Forklar med få ord hvad bloggen handler om." #: wp-admin/options-general.php:27 msgid "WordPress address (URL):" msgstr "WordPress-adresse (URI):" #: wp-admin/options-general.php:31 msgid "Blog address (URL):" msgstr "Blogadresse (URL):" #: wp-admin/options-general.php:32 msgid "If you want your blog homepage to be different than the directory you installed WordPress in, enter that address here." msgstr "Hvis din blogs hjemmeside ligger et andet sted end i den mappe, hvor du installerede WordPress, skal du skrive adressen her." #: wp-admin/options-general.php:35 msgid "E-mail address:" msgstr "E-mail-adresse:" #: wp-admin/options-general.php:38 msgid "This address is used only for admin purposes." msgstr "Denne e-mail-adresse anvendes kun til administrative formål." #: wp-admin/options-general.php:41 msgid "Membership:" msgstr "Medlemskab:" #: wp-admin/options-general.php:44 msgid "Anyone can register" msgstr "Alle kan registrere sig" #: wp-admin/options-general.php:47 msgid "Users must be registered and logged in to comment" msgstr "Brugere skal være registrerede og logget ind for at kommentere" #: wp-admin/options-general.php:52 msgid "New User Default Role:" msgstr "Ny brugers standardrolle:" #: wp-admin/options-general.php:59 msgid "Date and Time" msgstr "Dato og klokkeslæt" #: wp-admin/options-general.php:62 msgid "UTC time is:" msgstr "UTC er:" #: wp-admin/options-general.php:66 msgid "Times in the weblog should differ by:" msgstr "Klokkeslæt i din blog adskiller sig med:" #: wp-admin/options-general.php:68 msgid "hours" msgstr "timer" #: wp-admin/options-general.php:68 msgid "Your timezone offset, for example -6 for Central Time." msgstr "Tidsforskel, for eksempel 1 for Centraleuropæisk tid." #: wp-admin/options-general.php:71 msgid "Default date format:" msgstr "Standard datoformat:" #: wp-admin/options-general.php:73 #: wp-admin/options-general.php:78 msgid "Output:" msgstr "Output:" #: wp-admin/options-general.php:76 msgid "Default time format:" msgstr "Standard tidsformat:" #: wp-admin/options-general.php:82 msgid "Documentation on date formatting. Click \"Update options\" to update sample output." msgstr "Dokumentation om datoformater. Klik \"Opdater indstillinger\" for at opdatere eksemplet." #: wp-admin/options-general.php:85 msgid "Weeks in the calendar should start on:" msgstr "Uger i kalenderen skal starte med:" #: wp-admin/options-head.php:6 #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:108 msgid "Options saved." msgstr "Indstillinger gemt." #: wp-admin/options-misc.php:4 #: wp-admin/options-misc.php:12 msgid "Miscellaneous Options" msgstr "Diverse indstillinger" #: wp-admin/options-misc.php:17 msgid "Uploading" msgstr "Uploader" #: wp-admin/options-misc.php:20 msgid "Store uploads in this folder" msgstr "Gem uploads i denne mappe" #: wp-admin/options-misc.php:23 msgid "Default is wp-content/uploads" msgstr "Standard er wp-content/uploads" #: wp-admin/options-misc.php:31 msgid "Organize my uploads into month- and year-based folders" msgstr "Organiser mine uploads i måneds- og årsbaserede mapper" #: wp-admin/options-misc.php:39 msgid "Track Bookmarks’ Update Times" msgstr "Følg bogmærkers opdateringstider" #: wp-admin/options-misc.php:41 msgid "Use legacy my-hacks.php file support" msgstr "Brug den gamle my-hacks.php-støtte" #: wp-admin/options-permalink.php:4 msgid "Permalink Options" msgstr "Permalinkindstillinger" #: wp-admin/options-permalink.php:97 msgid "Permalink structure updated." msgstr "Permalinkstruktur opdateret." #: wp-admin/options-permalink.php:99 msgid "You should update your .htaccess now." msgstr "Du bør opdatere din .htaccess nu." #: wp-admin/options-permalink.php:104 msgid "Customize Permalink Structure" msgstr "Tilpas permalink-struktur" #: wp-admin/options-permalink.php:107 #: wp-admin/options-permalink.php:164 msgid "Update Permalink Structure »" msgstr "Opdater permalink-struktur »" #: wp-admin/options-permalink.php:108 msgid "By default WordPress uses web URLs which have question marks and lots of numbers in them, however WordPress offers you the ability to create a custom URL structure for your permalinks and archives. This can improve the aesthetics, usability, and forward-compatibility of your links. A number of tags are available, and here are some examples to get you started." msgstr "WordPress bruger som standard URLer med spørgsmålstegn og en masse numre, men tilbyder dig også muligheden for at lave din egen URL-struktur til permalinks og arkiver. Dette kan gøre dine links pænere, mere brugervenlige og mere fremtidssikrede. Et antal tags er tilgængelige, og her er et par eksempler, som kan få dig i gang." #: wp-admin/options-permalink.php:122 msgid "Common options:" msgstr "Basisindstillinger:" #: wp-admin/options-permalink.php:132 msgid "Date and name based" msgstr "Dato- og navnebaseret" #: wp-admin/options-permalink.php:138 msgid "Numeric" msgstr "Numerisk" #: wp-admin/options-permalink.php:148 msgid "Custom, specify below" msgstr "Egen, tilpas nedenfor" #: wp-admin/options-permalink.php:152 msgid "Custom structure" msgstr "Egen struktur" #: wp-admin/options-permalink.php:154 msgid "Optional" msgstr "Valgfri" #: wp-admin/options-permalink.php:156 msgid "If you like, you may enter a custom prefix for your category URLs here. For example, /taxonomy/tags would make your category links like http://example.org/taxonomy/tags/uncategorized/. If you leave this blank the default will be used." msgstr "Hvis du vil, kan du lave dit eget præfiks for kategori-URLer. For eksempel ville /taksonomi/tags lave kategori-links som http://eksempel.dk/taksonomi/tags/ukategoriseret/. Hvis du lader feltet stå tomt, vil standardværdien blive anvendt." #: wp-admin/options-permalink.php:158 msgid "If you like, you may enter a custom prefix for your category URLs here. For example, /index.php/taxonomy/tags would make your category links like http://example.org/index.php/taxonomy/tags/uncategorized/. If you leave this blank the default will be used." msgstr "Hvis du vil, kan du lave dit eget præfiks for kategori-URLer. For eksempel ville /taksonomi/tags lave kategori-links som http://eksempel.dk/taksonomi/tags/ukategoriseret/. Hvis du lader feltet stå tomt, vil standardværdien blive anvendt." #: wp-admin/options-permalink.php:161 msgid "Category base" msgstr "Kategoribase" #: wp-admin/options-permalink.php:168 msgid "If your .htaccess file were writable, we could do this automatically, but it isn’t so these are the mod_rewrite rules you should have in your .htaccess file. Click in the field and press CTRL + a to select all." msgstr "Hvis din .htaccess var skrivbar, kunne vi gøre det automatisk, men det er den ikke, så her er de mod_rewrite- regler, du skal have i din .htaccess-fil. Klik et sted i feltet og klik på CTRL + a for at vælge alt." #: wp-admin/options.php:119 msgid "All Options" msgstr "Alle indstillinger" #: wp-admin/options-privacy.php:4 #: wp-admin/options-privacy.php:11 msgid "Privacy Options" msgstr "Privatliv-indstillinger" #: wp-admin/options-privacy.php:16 msgid "Blog visibility:" msgstr "Blogsynlighed:" #: wp-admin/options-privacy.php:19 msgid "I would like my blog to be visible to everyone, including search engines (like Google, Sphere, Technorati) and archivers" msgstr "Min blog skal kunne ses af alle, også søgemaskiner (som Google, Sphere og Technorati) og arkiver" #: wp-admin/options-privacy.php:21 msgid "I would like to block search engines, but allow normal visitors" msgstr "Jeg vil gerne blokere for søgemaskiner, men tillade almindelige besøgende." #: wp-admin/options-reading.php:4 #: wp-admin/options-reading.php:11 msgid "Reading Options" msgstr "Læseindstillinger" #: wp-admin/options-reading.php:17 msgid "Front Page" msgstr "Forside" #: wp-admin/options-reading.php:20 msgid "Front page displays:" msgstr "På forsiden skal vises:" #: wp-admin/options-reading.php:24 msgid "Your latest posts" msgstr "Dine nyeste indlæg" #: wp-admin/options-reading.php:29 #, php-format msgid "A static page (select below)" msgstr "En statisk side (vælg nedenfor)" #: wp-admin/options-reading.php:33 #, php-format msgid "Front page: %s" msgstr "Forside: %s" #: wp-admin/options-reading.php:34 #, php-format msgid "Posts page: %s" msgstr "Indlægsside: %s" #: wp-admin/options-reading.php:39 msgid "Warning: these pages should not be the same!" msgstr "Advarsel: Disse sider bør ikke være de samme!" #: wp-admin/options-reading.php:51 msgid "Blog Pages" msgstr "Blogsider" #: wp-admin/options-reading.php:54 msgid "Show at most:" msgstr "Vis højst:" #: wp-admin/options-reading.php:56 #: wp-admin/options-reading.php:68 msgid "posts" msgstr "indlæg" #: wp-admin/options-reading.php:64 msgid "Syndication Feeds" msgstr "Syndication Feeds" #: wp-admin/options-reading.php:67 msgid "Show the most recent:" msgstr "Vis den nyeste:" #: wp-admin/options-reading.php:71 msgid "For each article, show:" msgstr "For hvert indlæg, vis:" #: wp-admin/options-reading.php:73 msgid "Full text" msgstr "Hele teksten" #: wp-admin/options-reading.php:74 msgid "Summary" msgstr "Resume" #: wp-admin/options-reading.php:75 msgid "Note: If you use the <--more--> feature, it will cut off posts in RSS feeds." msgstr "Bemærk: Hvis du benytter funktionen <--more-->, vil dine indlæg blive beskåret i RSS-feeds." #: wp-admin/options-reading.php:82 msgid "Encoding for pages and feeds:" msgstr "Kodning til sider og feeds:" #: wp-admin/options-reading.php:84 msgid "The character encoding you write your blog in (UTF-8 is recommended)" msgstr "Tegnkoden, du skriver din weblog i (UTF-8 anbefales)" #: wp-admin/options-reading.php:89 msgid "WordPress should compress articles (gzip) if browsers ask for them" msgstr "WordPress skal komprimere indlæg (gzip), hvis browsere beder om det" #: wp-admin/options-writing.php:4 #: wp-admin/options-writing.php:11 msgid "Writing Options" msgstr "Skriveindstillinger" #: wp-admin/options-writing.php:17 msgid "Size of the post box:" msgstr "Størrelse på indlægsfeltet:" #: wp-admin/options-writing.php:19 msgid "lines" msgstr "linjer" #: wp-admin/options-writing.php:22 msgid "Formatting:" msgstr "Formatering:" #: wp-admin/options-writing.php:26 msgid "Convert emoticons like :-) and :-P to graphics on display" msgstr "Konverter smilies som :-) og :-P til grafik ved visning" #: wp-admin/options-writing.php:27 msgid "WordPress should correct invalidly nested XHTML automatically" msgstr "WordPress skal automatisk rette ugyldigt indsat XHTML" #: wp-admin/options-writing.php:31 msgid "Default post category:" msgstr "Indlægs standardkategori:" #: wp-admin/options-writing.php:44 msgid "Default bookmark category:" msgstr "Standardkategori til bogmærker:" #: wp-admin/options-writing.php:58 msgid "Post via e-mail" msgstr "Indlæg via e-mail" #: wp-admin/options-writing.php:59 #, php-format msgid "To post to WordPress by e-mail you must set up a secret e-mail account with POP3 access. Any mail received at this address will be posted, so it’s a good idea to keep this address very secret. Here are three random strings you could use: %s, %s, %s." msgstr "For at skrive indlæg til WordPress via e-mail skal du oprette en hemmelig e-mail-konto med POP3-adgang. Alle e-mails sendt til denne adresse vil blive udgivet, så det er en god idé, at holde adressen hemmelig. Her er tre tilfældige tekststrenge, du kan bruge: %s, %s, %s." #: wp-admin/options-writing.php:63 msgid "Mail server:" msgstr "Mail server:" #: wp-admin/options-writing.php:65 msgid "Port:" msgstr "Port:" #: wp-admin/options-writing.php:70 msgid "Login name:" msgstr "Brugernavn: " #: wp-admin/options-writing.php:74 #: wp-includes/post-template.php:447 #: wp-login.php:350 msgid "Password:" msgstr "Kodeord:" #: wp-admin/options-writing.php:80 msgid "Default mail category:" msgstr "Standardkategori til indlæg via e-mail:" #: wp-admin/options-writing.php:96 msgid "Update Services" msgstr "Opdateringstjenester" #: wp-admin/options-writing.php:100 msgid "When you publish a new post, WordPress automatically notifies the following site update services. For more about this, see Update Services on the Codex. Separate multiple service URLs with line breaks." msgstr "Når du udgiver et nyt indlæg, kan WordPress automatisk give forskellige hjemmesider besked. Hvis du vil vide mere, kan du læse Update Services på Codex-siden. Adskil flere URLer med linjeskift." #: wp-admin/options-writing.php:106 #, php-format msgid "WordPress is not notifying any Update Services because of your blog's privacy settings" msgstr "På grund af dine privatliv-indstillinger underretter WordPress ingen opdateringsservices." #: wp-admin/page-new.php:3 msgid "New Page" msgstr "Ny side" #: wp-admin/page-new.php:12 msgid "Page saved." msgstr "Siden blev gemt." #: wp-admin/page-new.php:12 msgid "Manage pages" msgstr "Håndter sider" #: wp-admin/page-new.php:12 msgid "View page" msgstr "Se side" #: wp-admin/page.php:65 msgid "Page Preview (updated when page is saved)" msgstr "Forhåndsvisning (opdateres når indlægget bliver gemt)" #: wp-admin/page.php:139 msgid "You are not allowed to delete this page." msgstr "Du har ikke tilladelse til at slette denne side." #: wp-admin/page.php:143 #: wp-admin/page.php:146 #: wp-admin/post.php:156 #: wp-admin/post.php:159 msgid "Error in deleting..." msgstr "Fejl ved sletning..." #: wp-admin/plugin-editor.php:4 msgid "Edit Plugins" msgstr "Rediger plugins" #: wp-admin/plugin-editor.php:26 #: wp-admin/templates.php:28 #: wp-admin/templates.php:53 #: wp-admin/theme-editor.php:39 msgid "You do not have sufficient permissions to edit templates for this blog." msgstr "Du har ikke rettigheder til at redigere skabeloner i denne blog." #: wp-admin/plugin-editor.php:45 msgid "You do not have sufficient permissions to edit plugins for this blog." msgstr "Du har ikke rettigheder til at redigere plugins på denne blog." #: wp-admin/plugin-editor.php:62 #: wp-admin/templates.php:82 #: wp-admin/theme-editor.php:80 msgid "File edited successfully." msgstr "Filredigering gennemført." #: wp-admin/plugin-editor.php:67 #: wp-admin/templates.php:88 #, php-format msgid "Editing %s" msgstr "Redigerer %s" #: wp-admin/plugin-editor.php:69 #: wp-admin/templates.php:90 #, php-format msgid "Browsing %s" msgstr "Gennemser %s" #: wp-admin/plugin-editor.php:73 msgid "Plugin files" msgstr "Pluginfiler" #: wp-admin/plugin-editor.php:95 #: wp-admin/templates.php:129 #: wp-admin/theme-editor.php:134 msgid "Update File »" msgstr "Opdater fil »" #: wp-admin/plugin-editor.php:99 #: wp-admin/templates.php:133 #: wp-admin/theme-editor.php:138 msgid "If this file were writable you could edit it." msgstr "Hvis filen var skrivbar, kunne du redigere den." #: wp-admin/plugin-editor.php:104 #: wp-admin/templates.php:138 #: wp-admin/theme-editor.php:143 msgid "Oops, no such file exists! Double check the name and try again, merci." msgstr "Ups, filen findes ikke! Kontroller navnet og forsøg igen." #: wp-admin/plugins.php:10 msgid "Invalid plugin." msgstr "Ugyldigt plugin." #: wp-admin/plugins.php:12 msgid "Plugin file does not exist." msgstr "Pluginfilen eksisterer ikke" #: wp-admin/plugins.php:32 msgid "Manage Plugins" msgstr "Håndter plugins" #: wp-admin/plugins.php:62 msgid "Plugin activated." msgstr "Plugin aktiveret." #: wp-admin/plugins.php:66 msgid "Plugin deactivated." msgstr "Plugin deaktiveret." #: wp-admin/plugins.php:71 msgid "Plugin Management" msgstr "Plugin-håndtering" #: wp-admin/plugins.php:72 msgid "Plugins extend and expand the functionality of WordPress. Once a plugin is installed, you may activate it or deactivate it here." msgstr "Plugins udvider WordPress' funktionalitet. Når et plugin er installeret, kan du aktivere eller deaktivere det her." #: wp-admin/plugins.php:82 msgid "Couldn’t open plugins directory or there are no plugins available." msgstr "Kunne ikke åbne plugin-mappen, eller der er ingen tilgængelige plugins." #: wp-admin/plugins.php:89 msgid "Plugin" msgstr "Plugin" #: wp-admin/plugins.php:90 msgid "Version" msgstr "Version" #: wp-admin/plugins.php:102 msgid "Deactivate this plugin" msgstr "Deaktiver dette plugin" #: wp-admin/plugins.php:102 msgid "Deactivate" msgstr "Deaktiver" #: wp-admin/plugins.php:106 msgid "Activate this plugin" msgstr "Aktiver dette plugin" #: wp-admin/plugins.php:106 msgid "Activate" msgstr "Aktiver" #: wp-admin/plugins.php:120 msgid "Open this file in the Plugin Editor" msgstr "Åbn filen i plugin-editoren" #: wp-admin/plugins.php:128 #, php-format msgid "By %s" msgstr "Af %s" #: wp-admin/plugins.php:143 #, php-format msgid "If something goes wrong with a plugin and you can’t use WordPress, delete or rename that file in the %s directory and it will be automatically deactivated." msgstr "Hvis noget går galt med et plugin, og du ikke kan bruge WordPress, kan du bare slette eller omdøbe filen i mappen %s, så vil det automatisk blive deaktiveret." #: wp-admin/plugins.php:145 msgid "Get More Plugins" msgstr "Hent flere plugins" #: wp-admin/plugins.php:146 msgid "You can find additional plugins for your site in the WordPress plugin directory." msgstr "Du kan finde flere plugins til din side i WordPress plugin directory." #: wp-admin/plugins.php:147 #, php-format msgid "To install a plugin you generally just need to upload the plugin file into your %s directory. Once a plugin is uploaded, you may activate it here." msgstr "For at installere et plugin skal du normalt bare uploade plugin-filen til %s. Når pluginet er uploadet, kan du aktivere det her." #: wp-admin/post-new.php:3 msgid "Create New Post" msgstr "Opret nyt indlæg" #: wp-admin/post-new.php:12 #, php-format msgid "" "Since you’re a newcomer, you’ll have to wait for an admin to raise your level to 1, in order to be authorized to post.
\n" "You can also e-mail the admin to ask for a promotion.
\n" "When you’re promoted, just reload this page and you’ll be able to blog. :)" msgstr "" "Nu da du er en ny bruger, er du nødt til at vente på at en administrator sætter dit niveau op til 1, før du kan skrive indlæg.
\n" "Du kan også sende en e-mail til administrator for at bede om forfremmelse.
\n" "Opdater denne side når du er forfremmet - så du er klar til at skrive." #: wp-admin/post-new.php:23 msgid "Post saved." msgstr "Indlæg gemt." #: wp-admin/post-new.php:23 msgid "View post" msgstr "Vis indlæg" #: wp-admin/post-new.php:39 #, php-format msgid "Post # %s" msgstr "Indlæg # %s" #: wp-admin/post-new.php:44 #, php-format msgid "and %s more" msgstr "og %s mere" #: wp-admin/post-new.php:58 msgid "WordPress Bookmarklet" msgstr "WordPress bookmarklet" #: wp-admin/post-new.php:59 msgid "Right click on the following link and choose \"Add to favorites\" to create a posting shortcut." msgstr "Højreklik på det følgende link og vælg \"Add to favorites\" for at lave en genvej til at lave indlæg." #: wp-admin/post-new.php:65 #, php-format msgid "Press It - %s" msgstr "Press it - %s" #: wp-admin/post-new.php:69 #: wp-admin/post-new.php:84 #: wp-admin/post-new.php:88 #, php-format msgid "Press it - %s" msgstr "Press it - %s" #: wp-admin/post-new.php:79 msgid "One-click bookmarklet:" msgstr "Et-klik bookmarklet:" #: wp-admin/post-new.php:80 msgid "click here" msgstr "Klik her" #: wp-admin/post.php:71 msgid "Post Preview (updated when post is saved)" msgstr "Forhåndsvisning (opdateres når indlægget bliver gemt)" #: wp-admin/post.php:152 msgid "You are not allowed to delete this post." msgstr "Du har ikke tilladelse til at slette dette indlæg." #: wp-admin/profile.php:18 msgid "Profile updated." msgstr "Profil opdateret." #: wp-admin/profile.php:23 msgid "Your Profile and Personal Options" msgstr "Din profil og personlige indstillinger" #: wp-admin/profile.php:31 msgid "Personal Options" msgstr "Personlige indstillinger" #: wp-admin/profile.php:35 msgid "Use the visual editor when writing" msgstr "Brug Visual Editor når du skriver" #: wp-admin/profile.php:40 #: wp-admin/profile.php:145 msgid "Update Profile »" msgstr "Opdater profil »" #: wp-admin/profile.php:44 #: wp-admin/user-edit.php:88 msgid "Username: (no editing)" msgstr "Brugernavn (kan ikke ændres):" #: wp-admin/profile.php:48 #: wp-admin/user-edit.php:114 msgid "First name:" msgstr "Fornavn:" #: wp-admin/profile.php:51 #: wp-admin/user-edit.php:117 msgid "Last name:" msgstr "Efternavn:" #: wp-admin/profile.php:54 #: wp-admin/user-edit.php:120 msgid "Nickname:" msgstr "Kaldenavn:" #: wp-admin/profile.php:57 #: wp-admin/user-edit.php:123 msgid "Display name publicly as:" msgstr "Vis navn som:" #: wp-admin/profile.php:76 #: wp-admin/user-edit.php:142 msgid "Contact Info" msgstr "Kontaktinformationer" #: wp-admin/profile.php:78 #: wp-admin/user-edit.php:144 msgid "E-mail: (required)" msgstr "E-mail (påkrævet):" #: wp-admin/profile.php:81 #: wp-admin/user-edit.php:147 msgid "Website:" msgstr "Webside:" #: wp-admin/profile.php:85 #: wp-admin/user-edit.php:151 msgid "AIM:" msgstr "AIM:" #: wp-admin/profile.php:89 #: wp-admin/user-edit.php:155 msgid "Yahoo IM:" msgstr "Yahoo IM:" #: wp-admin/profile.php:93 #: wp-admin/user-edit.php:159 msgid "Jabber / Google Talk:" msgstr "Jabber / Google Talk:" #: wp-admin/profile.php:99 msgid "About Yourself" msgstr "Om dig" #: wp-admin/profile.php:100 msgid "Share a little biographical information. " msgstr "Del lidt biografiske informationer." #: wp-admin/profile.php:109 msgid "Update Your Password" msgstr "Opdater dit kodeord" #: wp-admin/profile.php:110 msgid "If you would like to change your password type a new one twice below. Otherwise leave this blank." msgstr "Hvis du gerne vil ændre dit kodeord, kan du skrive et nyt to gange nedenfor. Ellers skal du bare lade felterne være tomme." #: wp-admin/profile.php:111 #: wp-admin/user-edit.php:177 msgid "New Password:" msgstr "Nyt kodeord:" #: wp-admin/profile.php:114 #: wp-admin/user-edit.php:180 msgid "Type it one more time:" msgstr "Skriv det igen:" #: wp-admin/profile.php:129 #: wp-admin/user-edit.php:194 msgid "Additional Capabilities:" msgstr "Yderligere egenskaber:" #: wp-admin/profile-update.php:10 msgid "No post?" msgstr "Intet indlæg?" #: wp-admin/templates.php:3 msgid "Template & File Editing" msgstr "Skabelon- & filredigering" #: wp-admin/templates.php:56 msgid "The config file cannot be edited or viewed through the web interface. Sorry!" msgstr "Konfigureringsfilen kan desværre ikke redigeres eller læses via web- interfacet." #: wp-admin/templates.php:80 msgid "Could not save file." msgstr "Kunne ikke gemme fil." #: wp-admin/templates.php:97 msgid "Recent" msgstr "Nye" #: wp-admin/templates.php:106 msgid "Common" msgstr "Almindelig" #: wp-admin/templates.php:144 msgid "Other Files" msgstr "Andre filer" #: wp-admin/templates.php:146 msgid "To edit a file, type its name here. You can edit any file writable by the server, e.g. CHMOD 666." msgstr "Skriv filnavnet her for at redigere en fil. Du kan redigere alle filer, der er skrivbare på serveren, f.eks. CHMOD 666." #: wp-admin/templates.php:149 msgid "Edit file »" msgstr "Rediger fil »" #: wp-admin/templates.php:152 msgid "Note: of course, you can also edit the files/templates in your text editor of choice and upload them. This online editor is only meant to be used when you don’t have access to a text editor or FTP client." msgstr "Note: Du kan selvfølgelig også redigere filer/skabeloner i din favorit-teksteditor og uploade dem. Denne online editor er her så du kan bruge den når du ikke har adgang til en teksteditor eller FTP-klient." #: wp-admin/theme-editor.php:4 msgid "Edit Themes" msgstr "Rediger temaer" #: wp-admin/theme-editor.php:19 msgid "The requested theme does not exist." msgstr "Det ønskede tema eksisterer ikke" #: wp-admin/theme-editor.php:63 msgid "You do not have sufficient permissions to edit themes for this blog." msgstr "Du har ikke rettigheder til at redigere temaer på denne blog." #: wp-admin/theme-editor.php:84 msgid "Select theme to edit:" msgstr "Vælg tema, der skal redigeres:" #: wp-admin/theme-editor.php:96 msgid "Select »" msgstr "Vælg »" #: wp-admin/theme-editor.php:103 #, php-format msgid "Editing %s" msgstr "Redigerer %s" #: wp-admin/theme-editor.php:105 #, php-format msgid "Browsing %s" msgstr "Gennemser %s" #: wp-admin/theme-editor.php:109 #, php-format msgid "'%s' theme files" msgstr "'%s' temafiler" #: wp-admin/themes.php:21 msgid "Manage Themes" msgstr "Håndter temaer" #: wp-admin/themes.php:27 msgid "The active theme is broken. Reverting to the default theme." msgstr "Det aktive tema er i stykker. Vender tilbage til standardtemaet." #: wp-admin/themes.php:29 #, php-format msgid "New theme activated. View site »" msgstr "Nyt tema aktiveret. Vis side »" #: wp-admin/themes.php:38 msgid "Current Theme" msgstr "Nuværende tema" #: wp-admin/themes.php:41 msgid "Current theme preview" msgstr "Preview af nuværende tema " #: wp-admin/themes.php:43 #, php-format msgid "%1$s %2$s by %3$s" msgstr "%1$s %2$s af %3$s" #: wp-admin/themes.php:46 #, php-format msgid "The template files are located in %2$s. The stylesheet files are located in %3$s. %4$s uses templates from %5$s. Changes made to the templates will affect both themes." msgstr "Skabelonfilerne kan findes i %2$s. Stylesheet-filerne kan findes i %3$s. %4$s bruger skabeloner fra %5$s. Ændringer i skabeloner vil påvirke begge temaer." #: wp-admin/themes.php:48 #, php-format msgid "All of this theme’s files are located in %2$s." msgstr "Alle filer til dette tema kan findes i %2$s." #: wp-admin/themes.php:52 msgid "Available Themes" msgstr "Tilgængelige temaer" #: wp-admin/themes.php:95 msgid "Broken Themes" msgstr "Ødelagte temaer" #: wp-admin/themes.php:96 msgid "The following themes are installed but incomplete. Themes must have a stylesheet and a template." msgstr "Følgende temaer er installeret, men med mangler. Temaer skal have et stylesheet og en skabelon." #: wp-admin/themes.php:126 msgid "Get More Themes" msgstr "Hent flere temaer" #: wp-admin/themes.php:127 msgid "You can find additional themes for your site in the WordPress theme directory. To install a theme you generally just need to upload the theme folder into your wp-content/themes directory. Once a theme is uploaded, you should see it on this page." msgstr "Du kan finde flere temaer til din side i WordPress' temaoversigt. For at installere et tema behøver du normalt kun at gemme temamappen i wp-content/themes. Når et tema er installeret, kan du aktivere det her." #: wp-admin/update-links.php:6 msgid "Feature disabled." msgstr "Feature slået fra." #: wp-admin/update-links.php:11 msgid "No links" msgstr "Ingen links" #: wp-admin/upgrade-functions.php:38 msgid "User already exists. Password inherited." msgstr "Brugeren eksisterer allerede. Kodeordet overtages." #: wp-admin/upgrade-functions.php:61 #: wp-includes/category-template.php:90 msgid "Uncategorized" msgstr "Ikke kategoriseret" #: wp-admin/upgrade-functions.php:91 msgid "Welcome to WordPress. This is your first post. Edit or delete it, then start blogging!" msgstr "Velkommen til WordPress. Dette er dit første indlæg. Du kan rette eller slette det, og derefter er det bare om at begynde at blogge!" #: wp-admin/upgrade-functions.php:91 msgid "Hello world!" msgstr "Hej Verden!" #: wp-admin/upgrade-functions.php:91 msgid "hello-world" msgstr "hej-verden" #: wp-admin/upgrade-functions.php:96 msgid "Mr WordPress" msgstr "Hr WordPress" #: wp-admin/upgrade-functions.php:96 msgid "Hi, this is a comment.
To delete a comment, just log in and view the post's comments. There you will have the option to edit or delete them." msgstr "Hej. Dette er en kommentar.
Hvis du vil slette en kommentar, skal du bare logge ind og se indlæggets kommentarer. Der har du mulighed for at redigere eller slette dem." #: wp-admin/upgrade-functions.php:99 msgid "This is an example of a WordPress page, you could edit this to put information about yourself or your site so readers know where you are coming from. You can create as many pages like this one or sub-pages as you like and manage all of your content inside of WordPress." msgstr "Dette er et eksempel på en WordPress-side. Du kan redigere den for at skrive noget om dig selv eller din side, så læserne ved, hvem du er. Du kan lave alle de undersider, eller sider som denne, som du vil, og du kan håndtere alt dit indhold inde i WordPress." #: wp-admin/upgrade-functions.php:99 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:128 msgid "About" msgstr "Om" #: wp-admin/upgrade-functions.php:99 msgid "about" msgstr "om" #: wp-admin/upgrade-functions.php:109 #, php-format msgid "" "Your new WordPress blog has been successfully set up at:\n" "\n" "%1$s\n" "\n" "You can log in to the administrator account with the following information:\n" "\n" "Username: %2$s\n" "Password: %3$s\n" "\n" "We hope you enjoy your new weblog. Thanks!\n" "\n" "--The WordPress Team\n" "http://wordpress.org/\n" msgstr "" "Din nye WordPress-blog er blevet oprettet med succes på:\n" "\n" "%1$s\n" "\n" "Du kan logge ind på administratorkontoen med følgende informationer:\n" "\n" "Brugernavn: %2$s\n" "Kodeord: %3$s\n" "\n" "Vi håber, at du kommer til at nyde din nye weblog. Tak!\n" "\n" "--WordPress-holdet\n" "http://wordpress.org/\n" #: wp-admin/upgrade-functions.php:124 msgid "New WordPress Blog" msgstr "Ny WordPress-blog" #: wp-admin/upgrade-functions.php:1094 #, php-format msgid "ERROR: WordPress %s requires MySQL 4.0.0 or higher" msgstr "FEJL: WordPress %s kræver MySQL 4.0.0 eller højere" #: wp-admin/upgrade.php:20 msgid "WordPress › Upgrade" msgstr "WordPress › Opdater" #: wp-admin/upgrade.php:33 msgid "This file upgrades you from any previous version of WordPress to the latest. It may take a while though, so be patient." msgstr "Denne fil opdaterer din blog fra en hvilket som helst tidligere version af WordPress til den nyeste. Det kan dog godt tage et stykke tid, så væbn dig med tålmodighed." #: wp-admin/upgrade.php:34 msgid "Upgrade WordPress »" msgstr "Opdater WordPress »" #: wp-admin/upgrade.php:45 msgid "Step 1" msgstr "Skridt 1" #: wp-admin/upgrade.php:46 #, php-format msgid "There's actually only one step. So if you see this, you're done. Have fun!" msgstr "Der er faktisk kun et trin, så hvis du ser dette, er du færdig. Hyg dig!" #: wp-admin/upgrade.php:50 #, php-format msgid "%s queries" msgstr "%s forespørgsler" #: wp-admin/upgrade-schema.php:152 msgid "WordPress web address" msgstr "WordPress webadresse" #: wp-admin/upgrade-schema.php:153 msgid "My Weblog" msgstr "Min weblog" #: wp-admin/upgrade-schema.php:153 msgid "Blog title" msgstr "Bloggens titel" #: wp-admin/upgrade-schema.php:154 msgid "Just another WordPress weblog" msgstr "Endnu en WordPress-blog" #: wp-admin/upgrade-schema.php:154 msgid "Short tagline" msgstr "Kort beskrivelse" #: wp-admin/upgrade-schema.php:177 msgid "F j, Y" msgstr "j. F Y" #: wp-admin/upgrade-schema.php:178 msgid "g:i a" msgstr "H:i" #: wp-admin/upgrade-schema.php:179 msgid "F j, Y g:i a" msgstr "j. F Y H:i" #: wp-admin/upgrade-schema.php:200 msgid "Posts by email go to this category" msgstr "Indlæg via e-mail ender i denne kategori" #: wp-admin/upgrade-schema.php:256 msgid "Administrator" msgstr "Administrator" #: wp-admin/upgrade-schema.php:257 msgid "Editor" msgstr "Redaktør" #: wp-admin/upgrade-schema.php:259 msgid "Contributor" msgstr "Bidragyder" #: wp-admin/upgrade-schema.php:260 msgid "Subscriber" msgstr "Abonnent" #: wp-admin/upload-functions.php:77 #: wp-admin/upload-functions.php:94 #: wp-admin/upload-functions.php:117 #: wp-admin/upload-functions.php:134 #: wp-admin/upload-js.php:78 #: wp-admin/upload-js.php:87 #: wp-admin/upload-js.php:156 #: wp-admin/upload-js.php:165 msgid "Direct link to file" msgstr "Direkte link til fil" #: wp-admin/upload-functions.php:84 #: wp-admin/upload-functions.php:124 msgid "view" msgstr "vis" #: wp-admin/upload-functions.php:86 msgid "Edit this file" msgstr "Rediger denne fil" #: wp-admin/upload-functions.php:86 msgid "edit" msgstr "rediger" #: wp-admin/upload-functions.php:88 #: wp-admin/upload-functions.php:128 #: wp-admin/upload-js.php:72 #: wp-admin/upload-js.php:74 #: wp-admin/upload-js.php:150 #: wp-admin/upload-js.php:152 msgid "Browse your files" msgstr "Gennemse dine filer" #: wp-admin/upload-functions.php:88 #: wp-admin/upload-functions.php:128 msgid "cancel" msgstr "annuller" #: wp-admin/upload-functions.php:126 msgid "links" msgstr "links" #: wp-admin/upload-functions.php:148 #: wp-admin/upload-js.php:116 msgid "File" msgstr "Fil" #: wp-admin/upload-functions.php:163 #: wp-admin/upload-js.php:182 msgid "Delete File" msgstr "Slet fil" #: wp-admin/upload-functions.php:203 msgid "You are not allowed to upload files." msgstr "Du har ikke rettigheder til at uploade filer." #: wp-admin/upload-functions.php:205 msgid "Browse Files" msgstr "Gennemse filer" #: wp-admin/upload-functions.php:214 msgid "Back to Image Uploading" msgstr "Tilbage til billede-upload" #: wp-admin/upload-functions.php:260 msgid "You are not allowed to delete this attachment." msgstr "Du har ikke tilladelse til at slette denne vedhæftede fil." #: wp-admin/upload-functions.php:323 msgid "There are no attachments to show." msgstr "Der er ingen vedhæftede filer at vise." #: wp-admin/upload-js.php:72 #: wp-admin/upload-js.php:74 #: wp-admin/upload-js.php:150 #: wp-admin/upload-js.php:152 msgid "« Back" msgstr "« Tilbage" #: wp-admin/upload-js.php:101 msgid "Thumbnail" msgstr "Thumbnail" #: wp-admin/upload-js.php:104 msgid "Full size" msgstr "Fuld størrelse" #: wp-admin/upload-js.php:106 msgid "Icon" msgstr "Ikon" #: wp-admin/upload-js.php:110 msgid "Show:" msgstr "Vis:" #: wp-admin/upload-js.php:115 msgid "Link to:" msgstr "Link til:" #: wp-admin/upload-js.php:117 msgid "Page" msgstr "Side" #: wp-admin/upload-js.php:122 msgid "Send to editor »" msgstr "Send til editor »" #: wp-admin/upload-js.php:160 msgid "Insert" msgstr "Indsæt" #: wp-admin/upload-js.php:187 msgid "Save »" msgstr "Gem »" #: wp-admin/upload-js.php:260 #, php-format msgid "" "Are you sure you want to delete the file '%s'?\n" "Click ok to delete or cancel to go back." msgstr "" "Er du sikker på, at du vil slette filen '%s'?\n" "Klik Ok for at slette eller Annuller for at gå tilbage." #: wp-admin/upload.php:7 msgid "You do not have permission to upload files." msgstr "Du har ikke rettigheder til at uploade filer." #: wp-admin/upload.php:17 #: wp-admin/upload.php:56 msgid "You are not allowed to be here" msgstr "Du må ikke være her" #: wp-admin/upload.php:38 msgid "Browse" msgstr "Gennemse" #: wp-admin/upload.php:40 #: wp-admin/upload.php:42 msgid "Browse All" msgstr "Gennemse alle" #: wp-admin/user-edit.php:4 #: wp-admin/user-edit.php:74 msgid "Edit User" msgstr "Rediger bruger" #: wp-admin/user-edit.php:18 msgid "Invalid user ID." msgstr "Ugyldigt bruger-ID." #: wp-admin/user-edit.php:34 #: wp-admin/user-edit.php:49 msgid "You do not have permission to edit this user." msgstr "Du har ikke beføjelser til at redigere denne bruger." #: wp-admin/user-edit.php:56 msgid "User updated." msgstr "Bruger opdateret." #: wp-admin/user-edit.php:58 msgid "« Back to Authors and Users" msgstr "« Tilbage til Forfattere og brugere" #: wp-admin/user-edit.php:92 msgid "Role:" msgstr "Rolle:" #: wp-admin/user-edit.php:108 #: wp-admin/user-edit.php:110 msgid "— No role for this blog —" msgstr "— Ingen rolle på denne blog —" #: wp-admin/user-edit.php:165 msgid "About the user" msgstr "Om brugeren" #: wp-admin/user-edit.php:166 msgid "Share a little biographical information to fill out your profile. This may be shown publicly." msgstr "Del lidt biografiske informationer om dig selv i din profil. Det er tilgængeligt for andre." #: wp-admin/user-edit.php:175 msgid "Update User's Password" msgstr "Opdater brugers kodeord" #: wp-admin/user-edit.php:176 msgid "If you would like to change the user's password type a new one twice below. Otherwise leave this blank." msgstr "Hvis du vil ændre brugerens kodeord, skal du skrive det nye kodeord to gange nedenfor. Ellers skal du lade felterne stå tomme." #: wp-admin/user-edit.php:213 msgid "Update User »" msgstr "Opdater bruger »" #: wp-admin/users.php:76 msgid "No matching users were found!" msgstr "Fandt ingen matchende brugere!" #: wp-admin/users.php:130 msgid "You can’t edit users." msgstr "Du kan ikke redigere brugere." #: wp-admin/users.php:136 msgid "You can’t edit that user." msgstr "Du kan ikke redigere den bruger." #: wp-admin/users.php:162 #: wp-admin/users.php:203 msgid "You can’t delete users." msgstr "Du kan ikke slette brugere." #: wp-admin/users.php:170 msgid "You can’t delete that user." msgstr "Du kan ikke slette den bruger." #: wp-admin/users.php:213 msgid "Delete Users" msgstr "Slet brugere" #: wp-admin/users.php:214 msgid "You have specified these users for deletion:" msgstr "Du har valgt at slette følgende brugere:" #: wp-admin/users.php:221 #, php-format msgid "ID #%1s: %2s The current user will not be deleted." msgstr "ID #%1s: %2s Den nuværende bruger vil ikke blive slettet." #: wp-admin/users.php:223 #, php-format msgid "ID #%1s: %2s" msgstr "ID #%1s: %2s" #: wp-admin/users.php:236 msgid "What should be done with posts and links owned by this user?" msgstr "Hvad skal der ske med de indlæg og links, som ejes af denne bruger?" #: wp-admin/users.php:239 msgid "Delete all posts and links." msgstr "Slet alle indlæg og links" #: wp-admin/users.php:241 msgid "Attribute all posts and links to:" msgstr "Tilknyt alle indlæg og links til:" #: wp-admin/users.php:244 msgid "Confirm Deletion" msgstr "Bekræft sletning:" #: wp-admin/users.php:246 msgid "There are no valid users selected for deletion." msgstr "Der er ikke valgt nogen gyldig bruger til at blive slettet." #: wp-admin/users.php:258 msgid "You can’t create users." msgstr "Du kan ikke oprette brugere." #: wp-admin/users.php:293 #, php-format msgid "%s user deleted" msgid_plural "%s users deleted" msgstr[0] "%s bruger slettet." msgstr[1] "%s brugere slettet." #: wp-admin/users.php:298 msgid "New user created." msgstr "Ny bruger oprettet." #: wp-admin/users.php:303 msgid "Changed roles." msgstr "Ændrede roller." #: wp-admin/users.php:308 msgid "The current user's role must have user editing capabilities." msgstr "Den nuværende brugers rolle skal have rettigheder til at redigere." #: wp-admin/users.php:309 msgid "Other user roles have been changed." msgstr "Anden brugers rolle er ændret." #: wp-admin/users.php:314 msgid "You can't delete the current user." msgstr "Du kan ikke slette den nuvænde bruger." #: wp-admin/users.php:315 msgid "Other users have been deleted." msgstr "Anden bruger er slettet." #: wp-admin/users.php:335 #, php-format msgid "Users Matching \"%s\" by Role" msgstr "Brugere, der matcher \"%s\", efter rolle" #: wp-admin/users.php:337 msgid "User List by Role" msgstr "Brugere efter rolle" #: wp-admin/users.php:341 msgid "Search \tusers »" msgstr "Søg brugere »" #: wp-admin/users.php:359 msgid "« Back to All Users" msgstr "« Tilbage til Alle brugere" #: wp-admin/users.php:364 #, php-format msgid "%3$s shown below" msgstr "%3$s vises nedenfor" #: wp-admin/users.php:366 #, php-format msgid "%1$s – %2$s of %3$s shown below" msgstr "%1$s – %2$s af %3$s vises nedenfor" #: wp-admin/users.php:384 msgid "No role for this blog" msgstr "Ingen rolle på denne blog" #: wp-admin/users.php:392 #: wp-admin/users.php:474 msgid "Website" msgstr "Webside" #: wp-admin/users.php:412 msgid "Update Selected" msgstr "Opdater valgte" #: wp-admin/users.php:414 msgid "Delete checked users." msgstr "Slet markerede brugere." #: wp-admin/users.php:416 msgid "Set the Role of checked users to:" msgstr "Sæt markerede brugeres rolle til:" #: wp-admin/users.php:422 msgid "Bulk Update »" msgstr "Masseopdater »" #: wp-admin/users.php:439 msgid "Add New User" msgstr "Tilføj ny bruger" #: wp-admin/users.php:453 #, php-format msgid "Users can register themselves or you can manually create users here." msgstr "Brugere kan registrere sig selv, eller du kan manuelt oprette brugere her." #: wp-admin/users.php:458 msgid "Username (required)" msgstr "Brugeravn (nødvendigt)" #: wp-admin/users.php:462 msgid "First Name" msgstr "Fornavn" #: wp-admin/users.php:466 msgid "Last Name" msgstr "Efternavn" #: wp-admin/users.php:470 msgid "E-mail (required)" msgstr "E-mail (nødvendig):" #: wp-admin/users.php:480 msgid "Password (twice)" msgstr "Kodeord (to gange)" #: wp-admin/users.php:488 msgid "Role" msgstr "Rolle" #: wp-admin/users.php:501 msgid "Add User »" msgstr "Tilføj bruger »" #: wp-comments-post.php:15 msgid "Sorry, comments are closed for this item." msgstr "Beklager, der er lukket for kommentarer til dette indlæg." #: wp-comments-post.php:34 msgid "Sorry, you must be logged in to post a comment." msgstr "Desværre. Du skal være logget ind for at skrive en kommentar." #: wp-comments-post.php:41 msgid "Error: please fill the required fields (name, email)." msgstr "Fejl: Udfyld venligst de påkrævede felter (navn, e-mail)." #: wp-comments-post.php:43 msgid "Error: please enter a valid email address." msgstr "Fejl: Skriv venligst en gyldig e-mail-adresse" #: wp-comments-post.php:47 msgid "Error: please type a comment." msgstr "Fejl: Skriv venligst en kommentar." #: wp-commentsrss2.php:23 #, php-format msgid "Comments on: %s" msgstr "Kommentarer til: %s" #: wp-commentsrss2.php:23 #, php-format msgid "Comments for %s" msgstr "Kommentarer til %s" #: wp-commentsrss2.php:59 #, php-format msgid "Comment on %1$s by %2$s" msgstr "Kommentar til %1$s af %2$s" #: wp-commentsrss2.php:61 #, php-format msgid "By: %s" msgstr "Af: %s" #: wp-commentsrss2.php:70 msgid "Protected Comments: Please enter your password to view comments." msgstr "Beskyttede kommentarer: Skriv dit kodeord for at se kommentarer." #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:38 #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:111 msgid "Akismet Configuration" msgstr "Akismet-indstillinger" #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:98 msgid "Your key has been cleared." msgstr "Din nøgle blevet clearet." #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:99 msgid "Your key has been verified. Happy blogging!" msgstr "Din nøgle er blevet godkendt. God blogging!" #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:100 msgid "The key you entered is invalid. Please double-check it." msgstr "Din nøgle er ugyldig. Dobbelttjek den." #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:101 msgid "The key you entered could not be verified because a connection to akismet.com could not be established. Please check your server configuration." msgstr "Den nøgle, du indtastede, kunne ikke godkendes, fordi der ikke kunne oprettes forbindelse til akismet.com. Tjek dine server-konfigurationer." #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:102 msgid "There was a problem connecting to the Akismet server. Please check your server configuration." msgstr "Der opstod en fejl, da vi skulle kontakte Akismet-serveren. Tjek dine server-konfigurationer." #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:103 #, php-format msgid "Please enter an API key. (Get your key.)" msgstr "Skriv en API-nøgle. (Få en nøgle.)" #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:104 msgid "This key is valid." msgstr "Nøglen er gyldig." #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:105 msgid "The key below was previously validated but a connection to akismet.com can not be established at this time. Please check your server configuration." msgstr "Nøglen nedenfor er tidligere blevet godkendt, men forbindelsen til akismet.com kan ikke oprettes i øjeblikket. Tjek dine server-konfigurationer." #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:115 #, php-format msgid "For many people, Akismet will greatly reduce or even completely eliminate the comment and trackback spam you get on your site. If one does happen to get through, simply mark it as \"spam\" on the moderation screen and Akismet will learn from the mistakes. If you don't have a WordPress.com account yet, you can get one at WordPress.com." msgstr "For de fleste vil Akismet reducere eller måske endda helt fjerne kommentar- og trackback-spam. Hvis noget skulle komme gennem nettet, kan du blot markere det som \"spam\" på moderationssiden, så vil Akismet lære af sine fejl. Hvis du endnu ikke har en WordPress.com-konto, kan du få en på WordPress.com." #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:118 msgid "WordPress.com API Key" msgstr "WordPress.com API Key" #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:122 msgid "What is this?" msgstr "Hvad er det? (engelsk)" #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:124 msgid "Why might my key be invalid?" msgstr "Hvorfor er min nøgle ugyldig?" #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:125 msgid "This can mean one of two things, either you copied the key wrong or that the plugin is unable to reach the Akismet servers, which is most often caused by an issue with your web host around firewalls or similar." msgstr "Det kan betyde to ting. Enten har du kopieret den forkerte nøgle, eller også kan pluginet ikke få fat i Akismet-serverne, hvilket oftest skyldes dit webhotels firewall eller lignende." #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:128 msgid "Automatically discard spam comments on posts older than a month." msgstr "Slet automatisk spam-kommentarer til indlæg, der er mere end en måned gamle." #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:129 msgid "Update options »" msgstr "Opdater indstillinger »" #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:150 msgid "Akismet is not active." msgstr "Akismet er ikke aktiv." #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:150 #, php-format msgid "You must enter your WordPress.com API key for it to work." msgstr "Du skal skrive din WordPress.com API nøgle for at få det til at virke." #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:270 #, php-format msgid "Akismet Spam (%s)" msgstr "Akismet spam (%s)" #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:272 #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:274 msgid "Akismet Spam" msgstr "Akismet spam" #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:282 #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:300 msgid "You do not have sufficient permission to moderate comments." msgstr "Du har ikke tilstrækkelige rettigheder til at bedømme kommentarer." #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:311 #, php-format msgid "%1$s comments recovered." msgstr "%1$s kommentarer genskabt." #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:315 msgid "All spam deleted." msgstr "Al spam slettet." #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:323 msgid "Caught Spam" msgstr "Fundet spam" #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:328 #, php-format msgid "Akismet has caught %1$s spam for you since you first installed it." msgstr "Akismet har fanget %1$s spam for dig, siden du installerede det." #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:333 msgid "You have no spam currently in the queue. Must be your lucky day. :)" msgstr "Der er ikke noget spam i køen i øjeblikket. Det må være en god dag :)" #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:336 msgid "You can delete all of the spam from your database with a single click. This operation cannot be undone, so you may wish to check to ensure that no legitimate comments got through first. Spam is automatically deleted after 15 days, so don’t sweat it." msgstr "Du kan slette alt spam fra din database med et enkelt klik. Det kan ikke laves om, så du bør sikre dig, at der ikke er nogle rigtige kommentarer imellem. Spam bliver automatisk slettet efter 15 dage, så glem ikke at tjekke denne liste regelmæssigt." #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:341 #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:494 #, php-format msgid "There are currently %1$s comments identified as spam." msgstr "Der er i øjeblikket %1$s kommentarer, der er identificeret som spam." #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:341 #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:494 msgid "Delete all" msgstr "Slet alle" #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:350 msgid "Latest Spam" msgstr "Seneste spam" #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:351 msgid "These are the latest comments identified as spam by Akismet. If you see any mistakes, simply mark the comment as \"not spam\" and Akismet will learn from the submission. If you wish to recover a comment from spam, simply select the comment, and click Not Spam. After 15 days we clean out the junk for you." msgstr "Dette er de seneste kommentarer, der er identificeret som spam af Akismet. Hvis du finder fejl, skal du bare markere kommentaren som \"Ikke spam\", så lærer Akismet af dine rettelser. Hvis du vil genskabe en kommentar fra spam, skal du markere kommentaren og klikke på Ikke Spam. Efter 15 dage rydder vi op for dig." #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:436 msgid "Not Spam" msgstr "Ikke spam" #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:481 msgid "De-spam marked comments »" msgstr "Af-spammede kommentarer »" #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:483 msgid "Comments you de-spam will be submitted to Akismet as mistakes so it can learn and get better." msgstr "Kommentarer, som du af-spammer, vil blive sendt til Akismet som fejl, så den kan lære af det og blive bedre." #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:516 #, php-format msgid "Akismet has protected your site from %3$s spam comments." msgstr "Akismet har beskyttet din side mod %3$s spam kommentarer." #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:598 #, php-format msgid "%d spam comments have been blocked by Akismet." msgstr "%d spamkommentarer er blevet blokeret af Akismet." #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:602 #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:664 msgid "spam comments" msgstr "spamkommentarer" #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:602 #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:664 msgid "blocked by" msgstr "blokeret af" #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:634 msgid "Title:" msgstr "Titel:" #: wp-content/themes/classic/comments.php:2 msgid "Enter your password to view comments." msgstr "Skriv dit kodeord for at se kommentarer." #: wp-content/themes/classic/comments.php:5 #: wp-includes/comment-template.php:171 msgid "No Comments" msgstr "Ingen kommentarer" #: wp-content/themes/classic/comments.php:5 #: wp-includes/comment-template.php:173 msgid "1 Comment" msgstr "1 kommentar" #: wp-content/themes/classic/comments.php:5 #: wp-includes/comment-template.php:169 msgid "% Comments" msgstr "% kommentarer" #: wp-content/themes/classic/comments.php:7 #: wp-content/themes/classic/comments.php:35 #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:55 msgid "Leave a comment" msgstr "Skriv en kommentar" #: wp-content/themes/classic/comments.php:17 #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:45 msgid "Trackback" msgstr "Trackback" #: wp-content/themes/classic/comments.php:17 #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:45 msgid "Pingback" msgstr "Pingback" #: wp-content/themes/classic/comments.php:17 #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:45 msgid "by" msgstr "af" #: wp-content/themes/classic/comments.php:17 #: wp-content/themes/classic/index.php:11 msgid "Edit This" msgstr "Rediger" #: wp-content/themes/classic/comments.php:25 #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:51 msgid "No comments yet." msgstr "Endnu ingen kommentarer." #: wp-content/themes/classic/comments.php:28 #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:24 msgid "RSS feed for comments on this post." msgstr "RSS af kommentarer til dette indlæg." #: wp-content/themes/classic/comments.php:30 msgid "TrackBack URL" msgstr "TrackBack-URL" #: wp-content/themes/classic/comments.php:50 #: wp-content/themes/classic/comments.php:53 msgid "(required)" msgstr "(påkrævet)" #: wp-content/themes/classic/comments.php:74 #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:88 msgid "Sorry, the comment form is closed at this time." msgstr "Beklager, der er i øjeblikket lukket for kommentarer." #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:27 msgid "The URL to TrackBack this entry is:" msgstr "URL til TrackBack af dette indlæg er:" #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:56 msgid "Line and paragraph breaks automatic, e-mail address never displayed, HTML allowed:" msgstr "Linjer og afsnit brydes automatisk, e-mail-adresse vises aldrig. Tilladt HTML:" #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:73 msgid "URL" msgstr "URL" #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:77 msgid "Your Comment" msgstr "Din kommentar" #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:83 msgid "Say It!" msgstr "Sig det!" #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:93 msgid "Close this window." msgstr "Luk dette vindue." #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:101 #, php-format msgid "Powered by Wordpress" msgstr "Denne webside kører WordPress" #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:101 #: wp-content/themes/classic/footer.php:6 #: wp-content/themes/classic/sidebar.php:31 msgid "Powered by WordPress, state-of-the-art semantic personal publishing platform." msgstr "Denne webside kører WordPress; et moderne, semantisk publiceringsverktøj" #: wp-content/themes/classic/footer.php:6 #, php-format msgid "Powered by WordPress" msgstr "Denne webside kører WordPress" #: wp-content/themes/classic/index.php:11 msgid "Filed under:" msgstr "Gemt under:" #: wp-content/themes/classic/index.php:14 msgid "(more...)" msgstr "(mere...)" #: wp-content/themes/classic/index.php:19 msgid "Comments (0)" msgstr "Kommentarer (0)" #: wp-content/themes/classic/index.php:19 msgid "Comments (1)" msgstr "Kommentarer (1)" #: wp-content/themes/classic/index.php:19 msgid "Comments (%)" msgstr "Kommentarer (%)" #: wp-content/themes/classic/index.php:27 msgid "Sorry, no posts matched your criteria." msgstr "Beklager, ingen indlæg matchede dine kriterier." #: wp-content/themes/classic/index.php:30 msgid "« Previous Page" msgstr "« Forrige side" #: wp-content/themes/classic/index.php:30 msgid "Next Page »" msgstr "Næste side »" #: wp-content/themes/classic/sidebar.php:6 #: wp-includes/post-template.php:139 msgid "Pages:" msgstr "Sider:" #: wp-content/themes/classic/sidebar.php:8 msgid "Categories:" msgstr "Kategorier:" #: wp-content/themes/classic/sidebar.php:10 msgid "Search:" msgstr "Søg:" #: wp-content/themes/classic/sidebar.php:18 msgid "Archives:" msgstr "Arkiver:" #: wp-content/themes/classic/sidebar.php:23 msgid "Meta:" msgstr "Meta:" #: wp-content/themes/classic/sidebar.php:27 msgid "Syndicate this site using RSS" msgstr "Syndiker denne side med RSS" #: wp-content/themes/classic/sidebar.php:27 msgid "RSS" msgstr "RSS" #: wp-content/themes/classic/sidebar.php:28 msgid "The latest comments to all posts in RSS" msgstr "De sidste kommentarer til alle indlæg i RSS" #: wp-content/themes/classic/sidebar.php:28 msgid "Comments RSS" msgstr "Kommentar-RSS" #: wp-content/themes/classic/sidebar.php:29 msgid "This page validates as XHTML 1.0 Transitional" msgstr "Denne side er gyldig XHTML 1.0 Transitional" #: wp-content/themes/classic/sidebar.php:29 msgid "Valid XHTML" msgstr "Gyldig XHTML" #: wp-content/themes/default/functions.php:382 msgid "Update Header »" msgstr "Opdater header »" #: wp-includes/author-template.php:86 #, php-format msgid "Visit %s's website" msgstr "Bøsøg %ss webside" #: wp-includes/author-template.php:142 #: wp-includes/author-template.php:205 #, php-format msgid "Posts by %s" msgstr "Indlæg skrevet af %s" #: wp-includes/bookmark-template.php:110 msgid "Last updated" msgstr "Sidst opdateret" #: wp-includes/bookmark-template.php:276 #, php-format msgid "Last updated: %s" msgstr "Sidst opdateret: %s" #: wp-includes/bookmark-template.php:321 msgid "Bookmarks" msgstr "Bogmærker" #: wp-includes/category-template.php:56 #: wp-includes/category-template.php:101 #: wp-includes/category-template.php:104 #: wp-includes/category-template.php:111 #: wp-includes/category-template.php:124 #: wp-includes/category-template.php:127 #: wp-includes/category-template.php:134 #, php-format msgid "View all posts in %s" msgstr "Vis alle indlæg i %s" #: wp-includes/category-template.php:238 #: wp-includes/category-template.php:240 msgid "No categories" msgstr "Ingen kategorier" #: wp-includes/classes.php:583 #, php-format msgid "View all posts filed under %s" msgstr "Vis alle indlæg i kategorien %s" #: wp-includes/classes.php:598 #, php-format msgid "Feed for all posts filed under %s" msgstr "Feed til alle indlæg i %s" #: wp-includes/class-pop3.php:82 #: wp-includes/class-pop3.php:90 #: wp-includes/class-pop3.php:102 msgid "POP3 connect:" msgstr "POP3 forbindelse:" #: wp-includes/class-pop3.php:82 msgid "No server specified" msgstr "Ingen server specificeret" #: wp-includes/class-pop3.php:90 #: wp-includes/class-pop3.php:102 #: wp-includes/class-pop3.php:141 #: wp-includes/class-pop3.php:276 #: wp-includes/class-pop3.php:330 #: wp-includes/class-pop3.php:341 #: wp-includes/class-pop3.php:389 #: wp-includes/class-pop3.php:422 #: wp-includes/class-pop3.php:455 #: wp-includes/class-pop3.php:554 #: wp-includes/class-pop3.php:577 msgid "Error " msgstr "Fejl " #: wp-includes/class-pop3.php:110 msgid "POP3: premature NOOP OK, NOT an RFC 1939 Compliant server" msgstr "POP3: premature NOOP OK, NOT an RFC 1939 Compliant server" #: wp-includes/class-pop3.php:120 msgid "POP3 noop:" msgstr "POP3 noop:" #: wp-includes/class-pop3.php:120 #: wp-includes/class-pop3.php:186 #: wp-includes/class-pop3.php:235 #: wp-includes/class-pop3.php:260 #: wp-includes/class-pop3.php:302 #: wp-includes/class-pop3.php:376 #: wp-includes/class-pop3.php:415 #: wp-includes/class-pop3.php:445 #: wp-includes/class-pop3.php:479 #: wp-includes/class-pop3.php:542 #: wp-includes/class-pop3.php:610 msgid "No connection to server" msgstr "Ingen forbindelse til serveren" #: wp-includes/class-pop3.php:133 #: wp-includes/class-pop3.php:136 #: wp-includes/class-pop3.php:141 msgid "POP3 user:" msgstr "POP3 bruger" #: wp-includes/class-pop3.php:133 msgid "no login ID submitted" msgstr "Intet brugernavns-ID" #: wp-includes/class-pop3.php:136 #: wp-includes/class-pop3.php:156 msgid "connection not established" msgstr "forbindelse ikke oprettet" #: wp-includes/class-pop3.php:153 #: wp-includes/class-pop3.php:156 #: wp-includes/class-pop3.php:161 #: wp-includes/class-pop3.php:170 msgid "POP3 pass:" msgstr "POP3 kodeord:" #: wp-includes/class-pop3.php:153 #: wp-includes/class-pop3.php:195 msgid "No password submitted" msgstr "Intet kodeord" #: wp-includes/class-pop3.php:161 msgid "authentication failed " msgstr "godkendelse mislykkedes" #: wp-includes/class-pop3.php:170 #: wp-includes/class-pop3.php:219 msgid "NOOP failed. Server not RFC 1939 compliant" msgstr "NOOP failed. Server not RFC 1939 compliant" #: wp-includes/class-pop3.php:186 #: wp-includes/class-pop3.php:192 #: wp-includes/class-pop3.php:195 #: wp-includes/class-pop3.php:200 #: wp-includes/class-pop3.php:210 #: wp-includes/class-pop3.php:219 msgid "POP3 apop:" msgstr "POP3 apop:" #: wp-includes/class-pop3.php:192 msgid "No login ID submitted" msgstr "Intet brugernavns-ID" #: wp-includes/class-pop3.php:200 msgid "No server banner" msgstr "No server banner" #: wp-includes/class-pop3.php:200 #: wp-includes/class-pop3.php:210 msgid "abort" msgstr "afbryd" #: wp-includes/class-pop3.php:210 msgid "apop authentication failed" msgstr "apop godkendelse mislykkedes" #: wp-includes/class-pop3.php:235 msgid "POP3 login:" msgstr "POP3 brugernavn:" #: wp-includes/class-pop3.php:260 #: wp-includes/class-pop3.php:276 msgid "POP3 top:" msgstr "POP3 top:" #: wp-includes/class-pop3.php:302 #: wp-includes/class-pop3.php:330 #: wp-includes/class-pop3.php:341 #: wp-includes/class-pop3.php:353 msgid "POP3 pop_list:" msgstr "POP3 pop_list:" #: wp-includes/class-pop3.php:353 msgid "Premature end of list" msgstr "Premature end of list" #: wp-includes/class-pop3.php:376 #: wp-includes/class-pop3.php:389 msgid "POP3 get:" msgstr "POP3 get:" #: wp-includes/class-pop3.php:415 #: wp-includes/class-pop3.php:422 msgid "POP3 last:" msgstr "POP3 last:" #: wp-includes/class-pop3.php:445 #: wp-includes/class-pop3.php:455 msgid "POP3 reset:" msgstr "POP3 reset:" #: wp-includes/class-pop3.php:479 #: wp-includes/class-pop3.php:485 msgid "POP3 send_cmd:" msgstr "POP3 send_cmd:" #: wp-includes/class-pop3.php:485 msgid "Empty command string" msgstr "Tøm kommandostreng" #: wp-includes/class-pop3.php:505 msgid "POP3 quit:" msgstr "POP3 quit:" #: wp-includes/class-pop3.php:505 msgid "connection does not exist" msgstr "forbindelse eksisterer ikke" #: wp-includes/class-pop3.php:542 #: wp-includes/class-pop3.php:554 #: wp-includes/class-pop3.php:577 msgid "POP3 uidl:" msgstr "POP3 uidl:" #: wp-includes/class-pop3.php:610 #: wp-includes/class-pop3.php:615 #: wp-includes/class-pop3.php:621 msgid "POP3 delete:" msgstr "POP3 slet:" #: wp-includes/class-pop3.php:615 msgid "No msg number submitted" msgstr "Intet msg-nummer" #: wp-includes/class-pop3.php:621 msgid "Command failed " msgstr "Kommandoen mislykkedes" #: wp-includes/comment.php:188 msgid "Duplicate comment detected; it looks as though you've already said that!" msgstr "Gentaget kommentar fundet; det ser ud som om, at du allerede har sagt det!" #: wp-includes/comment.php:197 msgid "You are posting comments too quickly. Slow down." msgstr "Du sender kommentarer for hurtigt. Sæt farten lidt ned." #: wp-includes/comment-template.php:9 msgid "Anonymous" msgstr "Anonym" #: wp-includes/comment-template.php:332 msgid "Enter your password to view comments" msgstr "Skriv dit kodeord for at se kommentarer" #: wp-includes/comment-template.php:357 #, php-format msgid "Comment on %s" msgstr "Kommentar til %s" #: wp-includes/cron.php:119 msgid "Once Hourly" msgstr "En gang i timen" #: wp-includes/cron.php:120 msgid "Once Daily" msgstr "En gang om dagen" #: wp-includes/formatting.php:756 #, php-format msgid "%s min" msgid_plural "%s mins" msgstr[0] "%s minut" msgstr[1] "%s minutter" #: wp-includes/formatting.php:762 #, php-format msgid "%s hour" msgid_plural "%s hours" msgstr[0] "%s time" msgstr[1] "%s timer" #: wp-includes/formatting.php:768 #, php-format msgid "%s day" msgid_plural "%s days" msgstr[0] "%s dag" msgstr[1] "%s dage" #: wp-includes/functions.php:1009 #: wp-includes/functions.php:1047 #, php-format msgid "Unable to create directory %s. Is its parent directory writable by the server?" msgstr "Kunne ikke oprette mappen %s. Er modermappen skrivbar for serveren?" #: wp-includes/functions.php:1019 msgid "Empty filename" msgstr "Intet filnavn" #: wp-includes/functions.php:1023 msgid "Invalid file type" msgstr "Ugyldig filtype" #: wp-includes/functions.php:1053 #, php-format msgid "Could not write file %s" msgstr "Kunne ikke gemme filen %s" #: wp-includes/functions.php:1130 #, php-format msgid "Are you sure you want to edit this attachment: "%s"?" msgstr "Er du sikker på, at du vil redigere følgende fil: "%s"?" #: wp-includes/functions.php:1132 msgid "Are you sure you want to add this category?" msgstr "Er du sikker på, at du vil tilføje denne kategori?" #: wp-includes/functions.php:1133 #, php-format msgid "Are you sure you want to delete this category: "%s"?" msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne kategori: "%s"?" #: wp-includes/functions.php:1134 #, php-format msgid "Are you sure you want to edit this category: "%s"?" msgstr "Er du sikker på, at du vil redigere denne kategori: "%s"?" #: wp-includes/functions.php:1136 #, php-format msgid "Are you sure you want to delete this comment: "%s"?" msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne kommentar: "%s"?" #: wp-includes/functions.php:1137 #, php-format msgid "Are you sure you want to unapprove this comment: "%s"?" msgstr "Er du sikker på, at du vil stoppe godkendelse af denne kommentar: "%s"?" #: wp-includes/functions.php:1138 #, php-format msgid "Are you sure you want to approve this comment: "%s"?" msgstr "Er du sikker på, at du vil godkende denne kommentar: "%s"?" #: wp-includes/functions.php:1139 #, php-format msgid "Are you sure you want to edit this comment: "%s"?" msgstr "Er du sikker på, at du vil redigere denne kommentar: "%s"?" #: wp-includes/functions.php:1140 msgid "Are you sure you want to bulk modify comments?" msgstr "Er du sikker på, at du vil masseredigere kommentarer?" #: wp-includes/functions.php:1141 msgid "Are you sure you want to moderate comments?" msgstr "Er du sikker på, at du vil bedømme kommentarer?" #: wp-includes/functions.php:1143 msgid "Are you sure you want to add this bookmark?" msgstr "Er du sikker på, at du vil tilføje dette bogmærke?" #: wp-includes/functions.php:1144 #, php-format msgid "Are you sure you want to delete this bookmark: "%s"?" msgstr "Er du sikker på, at du vil slette dette bogmærke: "%s"?" #: wp-includes/functions.php:1145 #, php-format msgid "Are you sure you want to edit this bookmark: "%s"?" msgstr "Er du sikker på, at du vil redigere dette bogmærke: "%s"?" #: wp-includes/functions.php:1146 msgid "Are you sure you want to bulk modify bookmarks?" msgstr "Er du sikker på, at du vil masseredigere bogmærker?" #: wp-includes/functions.php:1148 msgid "Are you sure you want to add this page?" msgstr "Er du sikker på, at du vil tilføje denne side?" #: wp-includes/functions.php:1149 #, php-format msgid "Are you sure you want to delete this page: "%s"?" msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne side: "%s"?" #: wp-includes/functions.php:1150 #, php-format msgid "Are you sure you want to edit this page: "%s"?" msgstr "Er du sikker på, at du vil redigere denne side: "%s"?" #: wp-includes/functions.php:1152 #, php-format msgid "Are you sure you want to edit this plugin file: "%s"?" msgstr "Er du sikker på, at du vil redigere denne plugin-fil: "%s"?" #: wp-includes/functions.php:1153 #, php-format msgid "Are you sure you want to activate this plugin: "%s"?" msgstr "Er du sikker på, at du vil aktivere dette plugin: "%s"?" #: wp-includes/functions.php:1154 #, php-format msgid "Are you sure you want to deactivate this plugin: "%s"?" msgstr "Er du sikker på, at du vil deaktivere dette plugin: "%s"?" #: wp-includes/functions.php:1156 msgid "Are you sure you want to add this post?" msgstr "Er du sikker på, at du vil tilføje dette indlæg?" #: wp-includes/functions.php:1157 #, php-format msgid "Are you sure you want to delete this post: "%s"?" msgstr "Er du sikker på, at du vil slette dette indlæg: "%s"?" #: wp-includes/functions.php:1158 #, php-format msgid "Are you sure you want to edit this post: "%s"?" msgstr "Er du sikker på, at du vil redigere dette indlæg: "%s"?" #: wp-includes/functions.php:1160 msgid "Are you sure you want to add this user?" msgstr "Er du sikker på, at du vil tilføje denne bruger?" #: wp-includes/functions.php:1161 msgid "Are you sure you want to delete users?" msgstr "Er du sikker på, at du vil slette brugere?" #: wp-includes/functions.php:1162 msgid "Are you sure you want to bulk modify users?" msgstr "Er du sikker på, at du vil masseredigere brugere?" #: wp-includes/functions.php:1163 #, php-format msgid "Are you sure you want to edit this user: "%s"?" msgstr "Er du sikker på, at du vil redigere denne bruger: "%s"?" #: wp-includes/functions.php:1164 #, php-format msgid "Are you sure you want to modify the profile for: "%s"?" msgstr "Er du sikker på, at du vil redigere profilen for: "%s"?" #: wp-includes/functions.php:1166 msgid "Are you sure you want to edit your settings?" msgstr "Er du sikker på, at du vil redigere dine indstillinger?" #: wp-includes/functions.php:1167 #, php-format msgid "Are you sure you want to change your permalink structure to: %s?" msgstr "Er du sikker på, at du vil ændre permalinkstrukturen til: %s?" #: wp-includes/functions.php:1168 #, php-format msgid "Are you sure you want to edit this file: "%s"?" msgstr "Er du sikker på, at du vil redigere denne fil: "%s"?" #: wp-includes/functions.php:1169 #, php-format msgid "Are you sure you want to edit this theme file: "%s"?" msgstr "Er du sikker på, at du vil redigere denne temafil: "%s"?" #: wp-includes/functions.php:1170 #, php-format msgid "Are you sure you want to switch to this theme: "%s"?" msgstr "Er du sikker på, at du vil skifte til dette tema: "%s"?" #: wp-includes/functions.php:1185 msgid "Are you sure you want to do this?" msgstr "Er du sikker på, at du vil gøre det?" #: wp-includes/functions.php:1195 msgid "WordPress Confirmation" msgstr "WordPress-bekræftelse" #: wp-includes/functions.php:1222 msgid "WordPress › Error" msgstr "WordPress › Fejl" #: wp-includes/general-template.php:33 #: wp-login.php:154 #: wp-login.php:159 #: wp-login.php:273 #: wp-login.php:341 #: wp-login.php:356 msgid "Login" msgstr "Log ind" #: wp-includes/general-template.php:35 msgid "Logout" msgstr "Log ud" #: wp-includes/general-template.php:45 #: wp-login.php:155 #: wp-login.php:364 msgid "Register" msgstr "Registrer" #: wp-includes/general-template.php:49 msgid "Site Admin" msgstr "Sideadmin" #: wp-includes/general-template.php:343 #, php-format msgid "%1$s %2$d" msgstr "%1$s %2$d" #: wp-includes/general-template.php:512 #: wp-includes/general-template.php:522 #, php-format msgid "View posts for %1$s %2$s" msgstr "Vis alle indlæg for %1$s %2$s" #: wp-includes/general-template.php:812 msgid "Visual" msgstr "Visuel" #: wp-includes/general-template.php:813 msgid "Code" msgstr "Kode" #: wp-includes/general-template.php:938 msgid "« Previous" msgstr "« Tidligere" #: wp-includes/general-template.php:939 msgid "Next »" msgstr "Næste »" #: wp-includes/js/autosave-js.php:43 #: wp-includes/js/autosave-js.php:75 msgid "Error: " msgstr "Fejl: " #: wp-includes/js/autosave-js.php:45 #: wp-includes/js/autosave-js.php:77 msgid "Saved at " msgstr "Gemt i" #: wp-includes/js/autosave-js.php:66 msgid "Saving Draft..." msgstr "Gemmer kladde..." #: wp-includes/js/list-manipulation-js.php:3 #, php-format msgid "Are you sure you want to delete this %s?" msgstr "Er du sikker på, at du vil slette %s?" #: wp-includes/js/list-manipulation-js.php:54 msgid "Jump to new item" msgstr "Spring til nyt emne" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:6 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:123 msgid "Rich Editor Help" msgstr "Rich Editor hjælp" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:125 msgid "Basics of Rich Editing" msgstr "Grundlæggende Rich Editing" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:125 msgid "Basics" msgstr "Grundlæggende" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:126 msgid "Advanced use of the Rich Editor" msgstr "Avanceret brug af Rich Editor" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:127 msgid "Hotkeys" msgstr "Hotkeys" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:128 msgid "About the software" msgstr "Om softwaren" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:134 msgid "Rich Editing Basics" msgstr "Grundlæggende Rich Editing" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:135 msgid "Rich editing, also called WYSIWYG for What You See Is What You Get, means your text is formatted as you type. The rich editor creates HTML code behind the scenes while you concentrate on writing. Font styles, links and images all appear approximately as they will on the internet." msgstr "Rich Editing, som også kaldes WYSIWYG (What You See Is What You Get), betyder, at din tekst bliver formateret, mens du skriver. Rich Editor laver HTML-kode bag scenen, mens du koncentrerer dig om at skrive. Fonts, links og billeder vil se ud lige nøjagtig som de gør på internettet." #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:136 msgid "WordPress includes a rich HTML editor that works well in most web browsers used today. It is powerful but it has limitations. Pasting text from other word processors may not give the results you expect. If you do not like the way the rich editor works, you may turn it off in the Your Profile and Personal Options form, under Users in the admin menu." msgstr "WordPress inkluderer en Rich HTML Editor, som virker i de fleste browsere, der bruges i dag. Det er et godt værktøj, men har det også begrænsninger. Hvis du indsætter tekst fra andre tekstbehandlingsprogrammer, kan resultatet nemt blive et andet end det ønskede. Hvis du ikke kan lide at bruge den, kan du slå den fra under Personlige indstillinger under Brugere/Din Profil i administrationsmenuen." #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:140 msgid "Advanced Rich Editing" msgstr "Avanceret Rich Editing" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:141 msgid "Images and Attachments" msgstr "Billeder og vedhæftede filer" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:142 msgid "There is a button in the editor toolbar for inserting images that are already hosted somewhere on the internet. If you have a URL for an image, click this button and enter the URL in the box which appears." msgstr "Der er en knap i værktøjslinjen i editoren, der kan bruges til at indsætte billeder, der allerede ligger på internettet. Hvis du har en URL til et billede, kan du bare klikke på den knap og indsætte URL'en i pop-up-boksen." #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:143 msgid "If you need to upload an image or sound file from your computer, you can use the uploading tool below the editor. The tool will attempt to create a thumbnail-sized image when you upload an image. To insert your uploaded image into the post, first click on the thumbnail to reveal a menu of options. Clicking on a \"Using..\" or \"Linked...\" option will change that option. For instance, you might want to use the thumbnail in the post and link it to a page showing the original with a caption. When you have selected the options you like, click \"Send to Editor\" and your image or file will appear in the post you are editing." msgstr "Hvis du skal uploade et billede eller en lydfil fra din computer, kan du bruge upload-værktøjet under editoren. Værktøjet vil forsøge at lave et billede i thumbnail-størrelse, når du uploader et billede. For at indsætte et uploadet billede i indlægget, skal du først klikke på thumbnailen for at få en menu med muligheder. Klik på \"Benytter...\" eller \"Linket...\" for at ændre indstilling. Du vil eksempelvis bruge thumbnailen i indlægget og linke til en side, der viser originalen med noget tekst. Når du har valgt dine indstillinger, skal du klikke på \"Send til editor\" for at indsætte billedet i indlægget." #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:144 msgid "HTML in the Rich Editor" msgstr "HTML i Rich Editor" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:145 msgid "Any HTML entered directly into the rich editor will show up as text when the post is viewed. What you see is what you get. When you want to include HTML elements that cannot be generated with the toolbar buttons, you must enter it by hand in the HTML editor. Examples are tables and <code>. To do this, click the HTML button and edit the code, then click Update. If the code is valid and understood by the editor, you should see it rendered immediately." msgstr "HTML, der skrives direkte i editoren vil blive vist som tekst, når indlægget vises. Hvad du ser, er hvad du får. Hvis du vil inkludere HTML-elementer, som ikke kan klares ved hjælp af de andre knapper, kan du skrive dem selv i HTML-editoren. Eksempler er tabeller og <kode>. For at gøre det, skal du klikke på HTML-knappen og redigere koden og derefter trykke på Opdater. Hvis koden er gyldig og kan forstås af editoren, vil du se den læst som HTML med det samme." #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:149 msgid "Writing at Full Speed" msgstr "Skriver med fuld fart" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:150 msgid "Rather than reaching for your mouse to click on the toolbar, use these access keys. Windows and Linux use Alt+<letter>. Macintosh uses Ctrl+<letter>." msgstr "I stedet for at række ud efter musen når du vil bruge værktøjslinjen, kan du bruge disse taster. Windows og Linux bruger Alt+<letter>. Macintosh bruger Ctrl+<letter>." #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:152 msgid "Letter" msgstr "Bogstav" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:153 msgid "Check Spelling" msgstr "Stavekontrol" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:153 msgid "Align Left" msgstr "Venstrejusteret" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:154 msgid "Justify Text" msgstr "Juster tekst" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:154 msgid "Align Center" msgstr "Centreret" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:155 msgid "Strikethrough" msgstr "Gennemstreg" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:155 msgid "Align Right" msgstr "Højrejusteret" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:156 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:157 msgid "List" msgstr "Liste" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:156 msgid "Insert Anchor" msgstr "Indsæt Anker" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:157 msgid "Unlink Anchor" msgstr "Slet Anker-link" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:158 msgid "Quote/Indent" msgstr "Citér/Indryk" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:158 msgid "Insert Image" msgstr "Indsæt billede" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:159 msgid "Unquote/Outdent" msgstr "Afcitér/Ryk ud" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:159 msgid "Insert \"More\" Tag" msgstr "Indsæt \"Mere\"-tag" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:160 msgid "Undo" msgstr "Fortryd" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:160 msgid "Edit HTML" msgstr "Rediger HTML" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:161 msgid "Redo" msgstr "Annuller fortryd" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:161 msgid "Open Help" msgstr "Åbn Hjælp" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:166 msgid "About TinyMCE" msgstr "Om TinyMCE" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:167 #, php-format msgid "Version: %s" msgstr "Version: %s" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:168 #, php-format msgid "TinyMCE is a platform independent web based Javascript HTML WYSIWYG editor control released as Open Source under %sLGPL\tby Moxiecode Systems AB. It has the ability to convert HTML TEXTAREA fields or other HTML elements to editor instances." msgstr "TinyMCE er en platform-uafhængig, webbaseret, Javascript, HTML-WYSIWYG-Editor, som er udgivet som Open Source under %sLGPL\taf Moxiecode Systems AB. Det kan konvertere HTML TEXTAREA-felter eller andre HTML-elementer til editor-opgaver." #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:168 msgid "GNU Library General Public Licence" msgstr "GNU Library General Public Licence" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:169 msgid "Copyright © 2005, Moxiecode Systems AB, All rights reserved." msgstr "Copyright © 2005, Moxiecode Systems AB, All rights reserved." #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:170 msgid "For more information about this software visit the TinyMCE website." msgstr "For flere informationer om denne software, besøg da TinyMCE-siden." #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:173 msgid "Got Moxie?" msgstr "Har du Moxie?" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:174 msgid "Hosted By Sourceforge" msgstr "Hosted af Sourceforge" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:175 msgid "Also on freshmeat" msgstr "Også hos Freshmeat" #: wp-includes/js/wp-ajax-js.php:57 msgid "You don't have permission to do that." msgstr "Det har du ikke rettigheder til at gøre." #: wp-includes/js/wp-ajax-js.php:60 msgid "Something strange happened. Try refreshing the page." msgstr "Der skete noget mærkeligt. Prøv at opdatere siden." #: wp-includes/js/wp-ajax-js.php:84 msgid "Slow down, I'm still sending your data!" msgstr "Rolig nu, jeg sender stadig data!" #: wp-includes/locale.php:20 #: wp-includes/locale.php:30 #: wp-includes/locale.php:43 msgid "Sunday" msgstr "søndag" #: wp-includes/locale.php:21 #: wp-includes/locale.php:31 #: wp-includes/locale.php:44 msgid "Monday" msgstr "mandag" #: wp-includes/locale.php:22 #: wp-includes/locale.php:32 #: wp-includes/locale.php:45 msgid "Tuesday" msgstr "tirsdag" #: wp-includes/locale.php:23 #: wp-includes/locale.php:33 #: wp-includes/locale.php:46 msgid "Wednesday" msgstr "onsdag" #: wp-includes/locale.php:24 #: wp-includes/locale.php:34 #: wp-includes/locale.php:47 msgid "Thursday" msgstr "torsdag" #: wp-includes/locale.php:25 #: wp-includes/locale.php:35 #: wp-includes/locale.php:48 msgid "Friday" msgstr "fredag" #: wp-includes/locale.php:26 #: wp-includes/locale.php:36 #: wp-includes/locale.php:49 msgid "Saturday" msgstr "lørdag" #: wp-includes/locale.php:30 msgid "S_Sunday_initial" msgstr "s" #: wp-includes/locale.php:31 msgid "M_Monday_initial" msgstr "m" #: wp-includes/locale.php:32 msgid "T_Tuesday_initial" msgstr "ti" #: wp-includes/locale.php:33 msgid "W_Wednesday_initial" msgstr "o" #: wp-includes/locale.php:34 msgid "T_Thursday_initial" msgstr "to" #: wp-includes/locale.php:35 msgid "F_Friday_initial" msgstr "f" #: wp-includes/locale.php:36 msgid "S_Saturday_initial" msgstr "l" #: wp-includes/locale.php:43 msgid "Sun" msgstr "søn" #: wp-includes/locale.php:44 msgid "Mon" msgstr "man" #: wp-includes/locale.php:45 msgid "Tue" msgstr "tirs" #: wp-includes/locale.php:46 msgid "Wed" msgstr "ons" #: wp-includes/locale.php:47 msgid "Thu" msgstr "tors" #: wp-includes/locale.php:48 msgid "Fri" msgstr "fre" #: wp-includes/locale.php:49 msgid "Sat" msgstr "lør" #: wp-includes/locale.php:52 #: wp-includes/locale.php:67 msgid "January" msgstr "januar" #: wp-includes/locale.php:53 #: wp-includes/locale.php:68 msgid "February" msgstr "februar" #: wp-includes/locale.php:54 #: wp-includes/locale.php:69 msgid "March" msgstr "marts" #: wp-includes/locale.php:55 #: wp-includes/locale.php:70 msgid "April" msgstr "april" #: wp-includes/locale.php:56 #: wp-includes/locale.php:71 msgid "May" msgstr "maj" #: wp-includes/locale.php:57 #: wp-includes/locale.php:72 msgid "June" msgstr "juni" #: wp-includes/locale.php:58 #: wp-includes/locale.php:73 msgid "July" msgstr "juli" #: wp-includes/locale.php:59 #: wp-includes/locale.php:74 msgid "August" msgstr "august" #: wp-includes/locale.php:60 #: wp-includes/locale.php:75 msgid "September" msgstr "september" #: wp-includes/locale.php:61 #: wp-includes/locale.php:76 msgid "October" msgstr "oktober" #: wp-includes/locale.php:62 #: wp-includes/locale.php:77 msgid "November" msgstr "november" #: wp-includes/locale.php:63 #: wp-includes/locale.php:78 msgid "December" msgstr "december" #: wp-includes/locale.php:67 msgid "Jan_January_abbreviation" msgstr "jan" #: wp-includes/locale.php:68 msgid "Feb_February_abbreviation" msgstr "feb" #: wp-includes/locale.php:69 msgid "Mar_March_abbreviation" msgstr "mar" #: wp-includes/locale.php:70 msgid "Apr_April_abbreviation" msgstr "apr" #: wp-includes/locale.php:71 msgid "May_May_abbreviation" msgstr "maj" #: wp-includes/locale.php:72 msgid "Jun_June_abbreviation" msgstr "jun" #: wp-includes/locale.php:73 msgid "Jul_July_abbreviation" msgstr "jul" #: wp-includes/locale.php:74 msgid "Aug_August_abbreviation" msgstr "aug" #: wp-includes/locale.php:75 msgid "Sep_September_abbreviation" msgstr "sep" #: wp-includes/locale.php:76 msgid "Oct_October_abbreviation" msgstr "okt" #: wp-includes/locale.php:77 msgid "Nov_November_abbreviation" msgstr "nov" #: wp-includes/locale.php:78 msgid "Dec_December_abbreviation" msgstr "dec" #: wp-includes/locale.php:85 msgid "am" msgstr "am" #: wp-includes/locale.php:86 msgid "pm" msgstr "pm" #: wp-includes/locale.php:87 msgid "AM" msgstr "AM" #: wp-includes/locale.php:88 msgid "PM" msgstr "PM" #: wp-includes/pluggable.php:177 #: wp-login.php:332 msgid "ERROR: The password field is empty." msgstr "FEJL: Kodeordsfeltet er tomt." #: wp-includes/pluggable.php:185 msgid "ERROR: Invalid username." msgstr "FEJL: Ugyldigt brugernavn." #: wp-includes/pluggable.php:193 msgid "ERROR: Incorrect password." msgstr "FEJL: Ugyldigt kodeord." #: wp-includes/pluggable.php:349 #, php-format msgid "New comment on your post #%1$s \"%2$s\"" msgstr "Ny kommentar til dit indlæg #%1$s \"%2$s\"" #: wp-includes/pluggable.php:350 #: wp-includes/pluggable.php:425 #, php-format msgid "Author : %1$s (IP: %2$s , %3$s)" msgstr "Forfatter: %1$s (IP: %2$s , %3$s)" #: wp-includes/pluggable.php:351 #: wp-includes/pluggable.php:426 #, php-format msgid "E-mail : %s" msgstr "E-mail: %s" #: wp-includes/pluggable.php:352 #: wp-includes/pluggable.php:360 #: wp-includes/pluggable.php:367 #: wp-includes/pluggable.php:427 #, php-format msgid "URL : %s" msgstr "URL : %s" #: wp-includes/pluggable.php:353 #: wp-includes/pluggable.php:428 #, php-format msgid "Whois : http://ws.arin.net/cgi-bin/whois.pl?queryinput=%s" msgstr "Whois : http://ws.arin.net/cgi-bin/whois.pl?queryinput=%s" #: wp-includes/pluggable.php:354 #: wp-includes/pluggable.php:429 msgid "Comment: " msgstr "Kommentar:" #: wp-includes/pluggable.php:355 msgid "You can see all comments on this post here: " msgstr "Du kan se alle kommentarer til dette indlæg her:" #: wp-includes/pluggable.php:356 #, php-format msgid "[%1$s] Comment: \"%2$s\"" msgstr "[%1$s] kommentar: \"%2$s\"" #: wp-includes/pluggable.php:358 #, php-format msgid "New trackback on your post #%1$s \"%2$s\"" msgstr "Nyt trackback til dit indlæg #%1$s \"%2$s\"" #: wp-includes/pluggable.php:359 #: wp-includes/pluggable.php:366 #, php-format msgid "Website: %1$s (IP: %2$s , %3$s)" msgstr "Website: %1$s (IP: %2$s , %3$s)" #: wp-includes/pluggable.php:361 #: wp-includes/pluggable.php:368 msgid "Excerpt: " msgstr "Uddrag: " #: wp-includes/pluggable.php:362 msgid "You can see all trackbacks on this post here: " msgstr "Du kan se alle trackbacks til dette indlæg her: " #: wp-includes/pluggable.php:363 #, php-format msgid "[%1$s] Trackback: \"%2$s\"" msgstr "[%1$s] Trackback: \"%2$s\"" #: wp-includes/pluggable.php:365 #, php-format msgid "New pingback on your post #%1$s \"%2$s\"" msgstr "Nyt pingback til dit indlæg #%1$s \"%2$s\"" #: wp-includes/pluggable.php:369 msgid "You can see all pingbacks on this post here: " msgstr "Du kan se alle pingbacks til dette indlæg her: " #: wp-includes/pluggable.php:370 #, php-format msgid "[%1$s] Pingback: \"%2$s\"" msgstr "[%1$s] Pingback: \"%2$s\"" #: wp-includes/pluggable.php:373 #, php-format msgid "To delete this comment, visit: %s" msgstr "For at slette denne kommentar, gå til: %s" #: wp-includes/pluggable.php:374 #, php-format msgid "To mark this comment as spam, visit: %s" msgstr "For at markere denne kommentar som spam, gå til: %s" #: wp-includes/pluggable.php:423 #, php-format msgid "A new comment on the post #%1$s \"%2$s\" is waiting for your approval" msgstr "En ny kommentar til indlægget #%1$s \"%2$s\" venter på din godkendelse" #: wp-includes/pluggable.php:430 #, php-format msgid "Approve it: %s" msgstr "Godkend den: %s" #: wp-includes/pluggable.php:431 #, php-format msgid "Delete it: %s" msgstr "Slet den: %s" #: wp-includes/pluggable.php:432 #, php-format msgid "Spam it: %s" msgstr "Spam den: %s" #: wp-includes/pluggable.php:433 #, php-format msgid "Currently %s comments are waiting for approval. Please visit the moderation panel:" msgstr "Der er i øjeblikket %s kommentarer til godkendelse. Gå venligst til bedømmelsen:" #: wp-includes/pluggable.php:436 #, php-format msgid "[%1$s] Please moderate: \"%2$s\"" msgstr "[%1$s] Bedøm venligst: \"%2$s\"" #: wp-includes/pluggable.php:455 #, php-format msgid "New user registration on your blog %s:" msgstr "Registrering af ny bruger på din blog %s:" #: wp-includes/pluggable.php:456 #: wp-includes/pluggable.php:464 #: wp-login.php:118 #: wp-login.php:189 #, php-format msgid "Username: %s" msgstr "Brugernavn: %s" #: wp-includes/pluggable.php:457 #, php-format msgid "E-mail: %s" msgstr "E-mail: %s" #: wp-includes/pluggable.php:459 #, php-format msgid "[%s] New User Registration" msgstr "[%s] Ny brugerregistrering" #: wp-includes/pluggable.php:465 #: wp-login.php:190 #, php-format msgid "Password: %s" msgstr "Kodeord: %s" #: wp-includes/pluggable.php:468 #, php-format msgid "[%s] Your username and password" msgstr "[%s] Dit brugernavn og kodeord" #: wp-includes/post-template.php:36 #, php-format msgid "Protected: %s" msgstr "Beskyttet: %s" #: wp-includes/post-template.php:38 #, php-format msgid "Private: %s" msgstr "Privat: %s" #: wp-includes/post-template.php:124 msgid "There is no excerpt because this is a protected post." msgstr "Der er intet uddrag, da dette er et beskyttet indlæg." #: wp-includes/post-template.php:139 msgid "Next page" msgstr "Næste side" #: wp-includes/post-template.php:140 msgid "Previous page" msgstr "Tidligere side" #: wp-includes/post-template.php:335 msgid "Missing Attachment" msgstr "Manglende vedhæftet fil" #: wp-includes/post-template.php:446 msgid "This post is password protected. To view it please enter your password below:" msgstr "Dette indlæg er kodeordsbeskyttet. For at se det skal du indtaste dit kodeord nedenunder:" #: wp-includes/theme.php:139 msgid "Stylesheet is missing." msgstr "Stylesheet mangler." #: wp-includes/theme.php:151 msgid "File not readable." msgstr "Filen kan ikke læses." #: wp-includes/theme.php:191 msgid "Template is missing." msgstr "Skabelon mangler." #: wp-login.php:49 msgid "Powered by WordPress" msgstr "Køres af WordPress" #: wp-login.php:94 #: wp-login.php:330 msgid "ERROR: The username field is empty." msgstr "FEJL: Brugernavnsfeltet er tomt." #: wp-login.php:96 msgid "ERROR: The e-mail field is empty." msgstr "FEJL: E-mail-feltet er tomt." #: wp-login.php:107 msgid "ERROR: Invalid username / e-mail combination." msgstr "FEJL: Ugyldig brugernvn-/e-mail-kombination." #: wp-login.php:116 msgid "Someone has asked to reset the password for the following site and username." msgstr "En eller anden har anmodet om at få nulstillet kodeordet til følgende side og brugernavn." #: wp-login.php:119 msgid "To reset your password visit the following address, otherwise just ignore this email and nothing will happen." msgstr "Hvis du skal nulstille dit kodeord, skal du besøge følgende adresse. Ellers kan du bare ignorere denne e-mail, så vil intet ske." #: wp-login.php:122 #, php-format msgid "[%s] Password Reset" msgstr "[%s] kodeord nulstillet:" #: wp-login.php:123 #: wp-login.php:194 msgid "The e-mail could not be sent." msgstr "E-mailen kunne ikke sendes" #: wp-login.php:123 #: wp-login.php:194 msgid "Possible reason: your host may have disabled the mail() function..." msgstr "Mulig grund: Din host har muligvis slået funktionen mail() fra..." #: wp-login.php:132 msgid "Sorry, that key does not appear to be valid." msgstr "Desværre. Den nøgle ser ikke ud til at være gyldig." #: wp-login.php:135 msgid "Lost Password" msgstr "Mistet kodeord" #: wp-login.php:135 msgid "Please enter your username and e-mail address. You will receive a new password via e-mail." msgstr "Skriv dit brugernavn og din e-mail-adresse. Du får et nyt kodeord via e-mail." #: wp-login.php:140 #: wp-login.php:259 #: wp-login.php:346 msgid "Username:" msgstr "Brugernavn:" #: wp-login.php:148 msgid "Get New Password »" msgstr "Få nyt kodeord »" #: wp-login.php:156 #: wp-login.php:158 #: wp-login.php:275 #: wp-login.php:366 #: wp-login.php:368 msgid "Are you lost?" msgstr "Er du faret vild?" #: wp-login.php:156 #: wp-login.php:158 #: wp-login.php:275 #: wp-login.php:366 #: wp-login.php:368 #, php-format msgid "Back to %s" msgstr "Tilbage til %s" #: wp-login.php:193 #, php-format msgid "[%s] Your new password" msgstr "[%s] dit nye kodeord" #: wp-login.php:197 #, php-format msgid "Password Lost and Changed for user: %s" msgstr "Kodeord mistet og ændret for brugeren: %s" #: wp-login.php:198 #, php-format msgid "[%s] Password Lost/Changed" msgstr "[%s] Kodeord tabt/ændret" #: wp-login.php:228 msgid "ERROR: Please type your e-mail address." msgstr "FEJL: Skriv venligst din e-mail-adresse." #: wp-login.php:230 msgid "ERROR: The email address isn’t correct." msgstr "FEJL: E-mail-adressen er ikke korrekt." #: wp-login.php:233 msgid "ERROR: This email is already registered, please choose another one." msgstr "FEJL: E-mail-adressen er allerede registreret, vælg venligst en anden." #: wp-login.php:244 #, php-format msgid "ERROR: Couldn’t register you... please contact the webmaster !" msgstr "FEJL: Registrering mislykkedes ... kontakt webmasteren." #: wp-login.php:254 msgid "Registration Form" msgstr "Registreringsformular" #: wp-login.php:254 msgid "Register For This Site" msgstr "Registrer til denne blog" #: wp-login.php:267 msgid "A password will be e-mailed to you." msgstr "Et kodeord vil blive sendt til din e-mail-adresse." #: wp-login.php:268 msgid "Register »" msgstr "Registrér »" #: wp-login.php:274 #: wp-login.php:365 #: wp-login.php:369 msgid "Password Lost and Found" msgstr "Hittegodskontor for kodeord" #: wp-login.php:274 #: wp-login.php:365 #: wp-login.php:369 msgid "Lost your password?" msgstr "Mistet dit kodeord?" #: wp-login.php:325 msgid "Your session has expired." msgstr "Sessionen er udløbet." #: wp-login.php:335 msgid "Successfully logged you out." msgstr "Du blev logget ud." #: wp-login.php:336 msgid "User registration is currently not allowed." msgstr "Registrering af brugere er i øjeblikket ikke tilladt." #: wp-login.php:337 msgid "Check your e-mail for the confirmation link." msgstr "Tjek din e-mail for bekræftelseslinket." #: wp-login.php:338 msgid "Check your e-mail for your new password." msgstr "Tjek din e-mail for dit nye kodeord." #: wp-login.php:339 msgid "Registration complete. Please check your e-mail." msgstr "Registrering er færdig. Tjek din e-mail." #: wp-login.php:354 msgid "Remember me" msgstr "Husk mig" #: wp-mail.php:18 msgid "There doesn’t seem to be any new mail." msgstr "Der er ikke kommet ny e-mail."