# French (France) translation for WordPress # Copyright (c) (c) 2004 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2004 # This file is distributed under the same license as the WordPress package. # FIRST AUTHOR , 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress 2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2004-12-21 02:45:29.728614\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-11 13:13+0100\n" "Last-Translator: Xavier Borderie \n" "Language-Team: French (France) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Rosetta-Version: 0.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1\n" "X-Poedit-Country: FRANCE\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #: wp-admin/admin-ajax.php:22 #: wp-admin/admin-functions.php:1032 msgid "Update" msgstr "Mettre à jour" #: wp-admin/admin-ajax.php:24 #: wp-admin/admin-functions.php:1034 #, php-format msgid "" "You are about to delete the '%s' custom field on this post.\n" "'OK' to delete, 'Cancel' to stop." msgstr "" "Vous êtes sur le point de supprimer le champ personnalisé '%s'. \n" "'OK' pour supprimer, 'Annuler' pour abandonner." #: wp-admin/admin-ajax.php:25 #: wp-admin/admin-functions.php:803 #: wp-admin/admin-functions.php:851 #: wp-admin/admin-functions.php:938 #: wp-admin/admin-functions.php:1035 #: wp-admin/edit-comments.php:174 #: wp-admin/edit-form-comment.php:69 #: wp-admin/edit.php:224 #: wp-admin/edit.php:286 #: wp-admin/link-manager.php:179 #: wp-admin/moderation.php:126 #: wp-admin/moderation.php:136 msgid "Delete" msgstr "Supprimer " #: wp-admin/admin-ajax.php:150 #, php-format msgid "Category %s added" msgstr "Catégorie #%s ajoutée" #: wp-admin/admin-ajax.php:244 #, php-format msgid "User %s added" msgstr "Utilisateur %s ajouté" #: wp-admin/admin-ajax.php:269 #: wp-admin/admin-functions.php:192 #: wp-admin/page.php:61 msgid "You are not allowed to edit this page." msgstr "Vous n’avez pas l’autorisation de modifier cette page." #: wp-admin/admin-ajax.php:272 #: wp-admin/admin-functions.php:195 #: wp-admin/post.php:63 msgid "You are not allowed to edit this post." msgstr "Vous n’avez pas l’autorisation de modifier cet article." #: wp-admin/admin-footer.php:4 msgid "Documentation" msgstr "Documentation en anglais, en français" #: wp-admin/admin-footer.php:4 msgid "Support Forums" msgstr "Forum WordPress d'entraide en français" #: wp-admin/admin-footer.php:5 #: wp-admin/upgrade.php:62 #, php-format msgid "%s seconds" msgstr "%s secondes" #: wp-admin/admin-functions.php:17 msgid "You are not allowed to create pages on this blog." msgstr "Vous n’avez pas l’autorisation de créer des pages sur ce blog." #: wp-admin/admin-functions.php:20 msgid "You are not allowed to create posts or drafts on this blog." msgstr "Vous n’avez pas l’autorisation de créer des articles ou des brouillons sur ce blog." #: wp-admin/admin-functions.php:62 msgid "You are not allowed to create pages as this user." msgstr "Vous n’avez pas l’autorisation de créer des pages sous cet identifiant." #: wp-admin/admin-functions.php:65 msgid "You are not allowed to post as this user." msgstr "Vous n’avez pas l’autorisation de publier sous cet identifiant." #: wp-admin/admin-functions.php:228 msgid "You are not allowed to edit pages as this user." msgstr "Vous n’avez pas l’autorisation de modifier des pages sous cet identifiant." #: wp-admin/admin-functions.php:231 msgid "You are not allowed to edit posts as this user." msgstr "Vous n’avez pas l’autorisation de modifier des articles sous cet identifiant." #: wp-admin/admin-functions.php:309 msgid "You are not allowed to edit comments on this post, so you cannot edit this comment." msgstr "Vous n’avez pas l’autorisation de modifier les commentaires de cet article, donc vous ne pouvez pas modifier ce commentaire." #: wp-admin/admin-functions.php:523 #: wp-login.php:222 msgid "ERROR: Please enter a username." msgstr "ERREUR : merci de renseigner l’identifiant." #: wp-admin/admin-functions.php:530 msgid "ERROR: Please enter your password twice." msgstr "ERREUR : merci de renseigner deux fois le mot de passe." #: wp-admin/admin-functions.php:533 msgid "ERROR: you typed your new password only once." msgstr "ERREUR : vous n’avez tapé votre nouveau mot de passe qu’une seule fois." #: wp-admin/admin-functions.php:538 msgid "ERROR: Passwords may not contain the character \"\\\"." msgstr "ERREUR : le mot de passe ne doit pas contenir le caractère \"\\\"." #: wp-admin/admin-functions.php:542 msgid "ERROR: Please type the same password in the two password fields." msgstr "ERREUR : les deux mots de passe ne sont pas identiques." #: wp-admin/admin-functions.php:548 #: wp-login.php:224 msgid "ERROR: This username is invalid. Please enter a valid username." msgstr "ERREUR : cet identifiant n’est pas valide. Merci d’utiliser un identifiant valide." #: wp-admin/admin-functions.php:551 #: wp-login.php:227 msgid "ERROR: This username is already registered, please choose another one." msgstr "ERREUR : cet identifiant existe déjà. Merci d’en choisir un autre." #: wp-admin/admin-functions.php:555 msgid "ERROR: please type an e-mail address" msgstr "ERREUR : veuillez entrer une adresse e-mail" #: wp-admin/admin-functions.php:558 msgid "ERROR: the email address isn't correct" msgstr "ERREUR : l’adresse e-mail est incorrecte" #: wp-admin/admin-functions.php:611 #: wp-admin/bookmarklet.php:6 #: wp-admin/categories.php:16 #: wp-admin/categories.php:31 #: wp-admin/categories.php:63 #: wp-admin/link-import.php:18 #: wp-admin/link-import.php:70 #: wp-admin/link.php:21 #: wp-admin/link.php:46 #: wp-admin/link.php:85 #: wp-admin/options.php:11 #: wp-admin/sidebar.php:7 #: wp-admin/users.php:6 #: wp-admin/widgets.php:6 #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:45 msgid "Cheatin’ uh?" msgstr "Alors, on triche ?" #: wp-admin/admin-functions.php:798 #: wp-admin/admin-functions.php:850 #: wp-admin/admin-functions.php:886 #: wp-admin/admin-functions.php:937 #: wp-admin/edit-comments.php:172 #: wp-admin/edit.php:218 #: wp-admin/edit.php:285 #: wp-admin/index.php:54 #: wp-admin/link-manager.php:178 #: wp-admin/moderation.php:125 #: wp-admin/page.php:43 #: wp-admin/plugins.php:135 #: wp-admin/post.php:46 #: wp-includes/script-loader.php:107 msgid "Edit" msgstr "Modifier" #: wp-admin/admin-functions.php:803 #, fuzzy, php-format msgid "" "You are about to delete the category '%s'.\n" "All posts that were only assigned to this category will be assigned to the '%s' category.\n" "All links that were only assigned to this category will be assigned to the '%s' category.\n" "'OK' to delete, 'Cancel' to stop." msgstr "" "Vous êtes sur le point de supprimer la catégorie '%s'.\n" "Tous ses articles seront placés dans la catégorie par défaut '%s'.\n" "Tous ses favoris seront placés dans la catégorie par défaut '%s'.\n" "'OK' pour la supprimer, 'Annuler' pour annuler." #: wp-admin/admin-functions.php:805 #: wp-admin/options-permalink.php:126 msgid "Default" msgstr "Valeur par défaut" #: wp-admin/admin-functions.php:848 #: wp-admin/edit.php:180 msgid "Unpublished" msgstr "Non publié" #: wp-admin/admin-functions.php:848 msgid "Y-m-d g:i a" msgstr "Y-m-d G:i" #: wp-admin/admin-functions.php:849 #: wp-admin/edit-comments.php:168 #: wp-admin/edit.php:212 msgid "View" msgstr "Afficher" #: wp-admin/admin-functions.php:851 #, php-format msgid "" "You are about to delete the '%s' page.\n" "'OK' to delete, 'Cancel' to stop." msgstr "" "Vous êtes sur le point de supprimer la page "%s" \n" "'OK' pour supprimer, 'Annuler' pour abandonner." #: wp-admin/admin-functions.php:875 #, php-format msgid "e-mail: %s" msgstr "E-mail : %s" #: wp-admin/admin-functions.php:879 msgid "View posts by this author" msgstr "Afficher les articles de cet auteur" #: wp-admin/admin-functions.php:880 #, php-format msgid "View %s post" msgid_plural "View %s posts" msgstr[0] "Voir %s article" msgstr[1] "Voir %s articles" #: wp-admin/admin-functions.php:930 #: wp-admin/edit.php:278 #: wp-admin/moderation.php:122 #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:438 msgid "IP:" msgstr "IP :" #: wp-admin/admin-functions.php:934 #: wp-admin/edit.php:282 #: wp-admin/moderation.php:124 msgid "M j, g:i A" msgstr "j M, G:i" #: wp-admin/admin-functions.php:938 #: wp-admin/edit.php:286 #: wp-admin/moderation.php:126 #, php-format msgid "" "You are about to delete this comment by '%s'.\n" "'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "Vous êtes sur le point de supprimer ce commentaire par '%s'.\n" "'Annuler' pour abandonner, 'OK' pour supprimer." #: wp-admin/admin-functions.php:940 #: wp-admin/edit.php:288 msgid "Unapprove" msgstr "Désapprouver" #: wp-admin/admin-functions.php:941 #: wp-admin/edit.php:289 #: wp-admin/moderation.php:134 msgid "Approve" msgstr "Approuver" #: wp-admin/admin-functions.php:943 #: wp-admin/edit.php:291 #, php-format msgid "" "You are about to mark as spam this comment by '%s'.\n" "'Cancel' to stop, 'OK' to mark as spam." msgstr "" "Vous êtes sur le point de marquer ce commentaire par '%s' comme spam.\n" "'Annuler' pour abandonner, 'OK' pour supprimer." #: wp-admin/admin-functions.php:943 #: wp-admin/edit-form-comment.php:58 #: wp-admin/edit.php:291 #: wp-admin/moderation.php:135 #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:518 msgid "Spam" msgstr "Spam" #: wp-admin/admin-functions.php:999 #: wp-admin/admin-functions.php:1070 msgid "Key" msgstr "Clef" #: wp-admin/admin-functions.php:1000 #: wp-admin/admin-functions.php:1071 msgid "Value" msgstr "Valeur" #: wp-admin/admin-functions.php:1001 #: wp-admin/categories.php:103 #: wp-admin/edit-pages.php:38 #: wp-admin/link-manager.php:104 #: wp-admin/plugins.php:107 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:154 msgid "Action" msgstr "Action" #: wp-admin/admin-functions.php:1067 msgid "Add a new custom field:" msgstr "Ajouter un nouveau champ personnalisé :" #: wp-admin/admin-functions.php:1077 #: wp-admin/import/mt.php:37 #: wp-admin/options-reading.php:33 #: wp-admin/options-reading.php:34 msgid "- Select -" msgstr "- Choisir -" #: wp-admin/admin-functions.php:1085 msgid "or" msgstr "ou" #: wp-admin/admin-functions.php:1093 msgid "Add Custom Field »" msgstr "Ajouter un champ personnalisé »" #: wp-admin/admin-functions.php:1158 msgid "Edit timestamp" msgstr "Modifier horodatage" #: wp-admin/admin-functions.php:1185 #, php-format msgid "Existing timestamp: %1$s %2$s, %3$s @ %4$s:%5$s" msgstr "Horodatage existant : %2$s %1$s %3$s @ %4$s:%5$s" #: wp-admin/admin-functions.php:1644 msgid "Sorry, can’t edit files with \"..\" in the name. If you are trying to edit a file in your WordPress home directory, you can just type the name of the file in." msgstr "Désolé, on ne peut pas modifier les fichiers avec \"..\" dans le nom. Si vous tentez de modifier un fichier dans votre répertoire WordPress, vous pouvez simplement entrer le nom du fichier." #: wp-admin/admin-functions.php:1647 msgid "Sorry, can’t call files with their real path." msgstr "Désolé, vous ne pouvez pas accéder à un fichier avec son chemin complet." #: wp-admin/admin-functions.php:1650 msgid "Sorry, that file cannot be edited." msgstr "Désolé, ce fichier ne peut être modifié." #: wp-admin/admin-functions.php:1678 msgid "Main Index Template" msgstr "Modèle de l’index principal" #: wp-admin/admin-functions.php:1678 #: wp-admin/admin-functions.php:1680 msgid "Stylesheet" msgstr "Feuille de style" #: wp-admin/admin-functions.php:1678 #: wp-admin/edit-comments.php:41 #: wp-admin/edit.php:134 #: wp-admin/edit.php:263 #: wp-admin/import/blogger.php:163 #: wp-admin/index.php:43 #: wp-admin/menu.php:18 #: wp-admin/menu.php:33 #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:22 msgid "Comments" msgstr "Commentaires" #: wp-admin/admin-functions.php:1678 msgid "Popup Comments" msgstr "Commentaires en popup" #: wp-admin/admin-functions.php:1678 msgid "Footer" msgstr "Pied de page" #: wp-admin/admin-functions.php:1678 msgid "Header" msgstr "En-tête" #: wp-admin/admin-functions.php:1678 #: wp-includes/widgets.php:28 msgid "Sidebar" msgstr "Colonne latérale" #: wp-admin/admin-functions.php:1678 #: wp-includes/widgets.php:382 #: wp-includes/widgets.php:930 #: wp-includes/widgets.php:931 msgid "Archives" msgstr "Archives" #: wp-admin/admin-functions.php:1678 msgid "Category Template" msgstr "Modèle de catégorie" #: wp-admin/admin-functions.php:1678 #: wp-admin/edit-page-form.php:85 msgid "Page Template" msgstr "Modèle de page" #: wp-admin/admin-functions.php:1678 msgid "Search Results" msgstr "Résultats de recherche" #: wp-admin/admin-functions.php:1678 msgid "Single Post" msgstr "Article seul" #: wp-admin/admin-functions.php:1678 msgid "404 Template" msgstr "Modèle d’erreur 404" #: wp-admin/admin-functions.php:1678 msgid "my-hacks.php (legacy hacks support)" msgstr "my-hacks.php (reconnaissance des hacks existants)" #: wp-admin/admin-functions.php:1678 msgid ".htaccess (for rewrite rules )" msgstr ".htaccess (pour les règles de réécriture)" #: wp-admin/admin-functions.php:1680 msgid "Comments Template" msgstr "Modèle de commentaires" #: wp-admin/admin-functions.php:1680 msgid "Popup Comments Template" msgstr "Modèle de popup de commentaires" #: wp-admin/admin-functions.php:1730 msgid "Visit plugin homepage" msgstr "Allez au site du plugin" #: wp-admin/admin-functions.php:1736 #: wp-includes/theme.php:86 msgid "Visit author homepage" msgstr "Aller sur la page de l’auteur" #: wp-admin/admin-functions.php:1829 msgid "WordPress recommends a better browser" msgstr "WordPress recommande un meilleur navigateur" #: wp-admin/admin-functions.php:1893 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini." msgstr "La taille du fichier envoyé excède celle indiquée dans la directive de taille maximale autorisée,upload_max_filesize, dans php.ini." #: wp-admin/admin-functions.php:1894 msgid "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form." msgstr "La taille du fichier envoyé excède celle indiquée dans la directive MAX_FILE_SIZE du formulaire HTML." #: wp-admin/admin-functions.php:1895 msgid "The uploaded file was only partially uploaded." msgstr "Le fichier n'a été que partiellement envoyé." #: wp-admin/admin-functions.php:1896 msgid "No file was uploaded." msgstr "Aucun fichier n’a été envoyé." #: wp-admin/admin-functions.php:1897 msgid "Missing a temporary folder." msgstr "Il manque un dossier temporaire." #: wp-admin/admin-functions.php:1898 msgid "Failed to write file to disk." msgstr "Echec de l’écriture du fichier sur le disque." #: wp-admin/admin-functions.php:1913 msgid "Invalid form submission." msgstr "Envoi non valide du formulaire." #: wp-admin/admin-functions.php:1921 msgid "File is empty. Please upload something more substantial." msgstr "Ce fichier est vide. Merci d’envoyer quelque chose de plus substantiel." #: wp-admin/admin-functions.php:1925 msgid "Specified file failed upload test." msgstr "Le test d’envoi du fichier spécifié a échoué." #: wp-admin/admin-functions.php:1934 msgid "File type does not meet security guidelines. Try another." msgstr "Le type du fichier ne respecte pas les normes de sécurité. Essayez un autre fichier." #: wp-admin/admin-functions.php:1965 #, php-format msgid "The uploaded file could not be moved to %s." msgstr "Le fichier n’ a pas pu être déplacé vers %s." #: wp-admin/admin-functions.php:2006 msgid "Choose a file from your computer:" msgstr "Choisissez un fichier sur votre ordinateur :" #: wp-admin/admin-functions.php:2006 #, php-format msgid "Maximum size: %s" msgstr "Taille maximale : %s" #: wp-admin/admin-functions.php:2012 msgid "Upload file and import" msgstr "Envoyer le fichier et l'importer" #: wp-admin/admin-functions.php:2059 #: wp-admin/link-manager.php:100 #: wp-admin/upload-functions.php:143 #: wp-includes/script-loader.php:119 msgid "URL" msgstr "URL" #: wp-admin/admin-functions.php:2064 msgid "Thumbnail linked to file" msgstr "Miniature liée au fichier" #: wp-admin/admin-functions.php:2064 msgid "Image linked to file" msgstr "Image liée au fichier" #: wp-admin/admin-functions.php:2068 msgid "Thumbnail linked to page" msgstr "Miniature liée à la page" #: wp-admin/admin-functions.php:2068 msgid "Image linked to page" msgstr "Image liée à la page" #: wp-admin/admin-functions.php:2073 msgid "Link to file" msgstr "Lier au fichier" #: wp-admin/admin-functions.php:2077 msgid "Link to page" msgstr "Lier à la page" #: wp-admin/admin-functions.php:2177 #, php-format msgid "File '%s' doesn't exist?" msgstr "Le fichier '%s' n'existe pas ?" #: wp-admin/admin-functions.php:2180 msgid "The GD image library is not installed." msgstr "La bibliothèque d'imagerie GD n'est pas installée." #: wp-admin/admin-functions.php:2187 #, php-format msgid "File '%s' is not an image." msgstr "Le fichier '%s' n'est pas une image." #: wp-admin/admin-functions.php:2228 #: wp-admin/admin-functions.php:2231 #: wp-admin/admin-functions.php:2234 msgid "Filetype not supported. Thumbnail not created." msgstr "Type de fichier inconnu. Miniature non créée." #: wp-admin/admin-functions.php:2285 #: wp-admin/admin-functions.php:2290 #: wp-admin/admin-functions.php:2295 msgid "Thumbnail path invalid" msgstr "Chemin vers miniature non valide" #: wp-admin/admin-functions.php:2301 msgid "File not found" msgstr "Fichier introuvable" #: wp-admin/admin-header.php:47 msgid "View site »" msgstr "Afficher le site »" #: wp-admin/admin-header.php:49 #, php-format msgid "Howdy, %s." msgstr "Bienvenue, %s." #: wp-admin/admin-header.php:49 #: wp-content/themes/classic/comments.php:45 msgid "Log out of this account" msgstr "Se déconnecter" #: wp-admin/admin-header.php:49 msgid "Sign Out" msgstr "Déconnexion" #: wp-admin/admin-header.php:49 msgid "My Profile" msgstr "Mon profil" #: wp-admin/admin.php:54 msgid "Invalid plugin page" msgstr "Page de plugin non valide" #: wp-admin/admin.php:58 #, php-format msgid "Cannot load %s." msgstr "Impossible de charger %s." #: wp-admin/admin.php:76 msgid "You are not allowed to import." msgstr "Vous n’avez pas l’autorisation d’importer." #: wp-admin/admin.php:79 msgid "Invalid importer." msgstr "Fichier d’import non valide." #: wp-admin/admin.php:83 msgid "Cannot load importer." msgstr "Impossible de charger l’importateur." #: wp-admin/admin.php:89 #: wp-admin/import/blogger.php:151 #: wp-admin/import.php:3 #: wp-admin/import.php:9 #: wp-admin/menu.php:43 msgid "Import" msgstr "Importer" #: wp-admin/categories.php:4 #: wp-admin/categories.php:93 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:72 #: wp-admin/edit-form.php:28 #: wp-admin/edit-link-form.php:43 #: wp-admin/edit.php:133 #: wp-admin/link-manager.php:101 #: wp-admin/menu.php:41 #: wp-includes/category-template.php:230 #: wp-includes/widgets.php:578 #: wp-includes/widgets.php:940 #: wp-includes/widgets.php:941 msgid "Categories" msgstr "Catégories" #: wp-admin/categories.php:37 #, php-format msgid "Can’t delete the %s category: this is the default one" msgstr "Impossible de supprimer la catégorie %s : c’est celle par défaut" #: wp-admin/categories.php:40 #, php-format msgid "Can’t delete the %s category: this is the default one for links" msgstr "Impossible de supprimer la catégorie %s : c’est celle par défaut pour les liens" #: wp-admin/categories.php:78 msgid "Category added." msgstr "Catégorie ajoutée." #: wp-admin/categories.php:79 msgid "Category deleted." msgstr "Catégorie supprimée." #: wp-admin/categories.php:80 msgid "Category updated." msgstr "Catégorie mise à jour." #: wp-admin/categories.php:81 msgid "Category not added." msgstr "La catégorie n'a pas été ajoutée." #: wp-admin/categories.php:82 msgid "Category not updated." msgstr "La catégorie n'a pas été mise à jour." #: wp-admin/categories.php:91 #, php-format msgid "Categories (add new)" msgstr "Catégories (en ajouter une)" #: wp-admin/categories.php:98 #: wp-admin/edit-pages.php:34 #: wp-admin/edit.php:130 #: wp-admin/users.php:388 msgid "ID" msgstr "ID" #: wp-admin/categories.php:99 #: wp-admin/edit-comments.php:145 #: wp-admin/link-manager.php:88 #: wp-admin/link-manager.php:99 #: wp-admin/profile.php:43 #: wp-admin/themes.php:100 #: wp-admin/user-edit.php:91 #: wp-admin/users.php:390 #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:64 msgid "Name" msgstr "Nom" #: wp-admin/categories.php:100 #: wp-admin/plugins.php:106 #: wp-admin/themes.php:101 #: wp-admin/upload-functions.php:157 #: wp-includes/script-loader.php:120 msgid "Description" msgstr "Description" #: wp-admin/categories.php:101 #: wp-admin/edit.php:4 #: wp-admin/import/blogger.php:162 #: wp-admin/index.php:67 #: wp-admin/menu.php:38 msgid "Posts" msgstr "Articles" #: wp-admin/categories.php:102 #: wp-includes/widgets.php:933 msgid "Links" msgstr "Liens" #: wp-admin/categories.php:117 #, fuzzy, php-format msgid "Note:
Deleting a category does not delete the posts and links in that category. Instead, posts that were only assigned to the deleted category are set to the category %s and links that were only assigned to the deleted category are set to %s." msgstr "Note :
Supprimer une catégorie ne supprime pas les articles qu’elle contient, ils seront affectés à la catégorie par défaut, %s, et les liens affectés à %s." #: wp-admin/comment.php:14 msgid "Edit Comment" msgstr "Modifier le commentaire" #: wp-admin/comment.php:21 #: wp-admin/comment.php:43 #: wp-admin/comment.php:119 #: wp-admin/comment.php:148 #: wp-admin/comment.php:174 msgid "Oops, no comment with this ID." msgstr "Oups, aucun commentaire avec cet ID." #: wp-admin/comment.php:21 #: wp-admin/comment.php:43 #: wp-admin/comment.php:119 #: wp-admin/comment.php:148 #: wp-admin/comment.php:174 #: wp-admin/upload-functions.php:262 msgid "Go back" msgstr "Retour" #: wp-admin/comment.php:24 #: wp-admin/comment.php:122 msgid "You are not allowed to edit comments on this post." msgstr "Vous n’avez pas l’autorisation de modifier les commentaires de cet article." #: wp-admin/comment.php:46 msgid "You are not allowed to delete comments on this post." msgstr "Vous n’avez pas l’autorisation d’effacer les commentaires de cet article." #: wp-admin/comment.php:46 #: wp-admin/comment.php:177 msgid "You are not allowed to edit comments on this post, so you cannot approve this comment." msgstr "Vous n’avez pas l’autorisation de modifier les commentaires de cet article, donc vous ne pouvez pas approuver ce commentaire." #: wp-admin/comment.php:52 #: wp-admin/comment.php:54 #: wp-admin/comment.php:56 msgid "Caution:" msgstr "Attention :" #: wp-admin/comment.php:52 msgid "You are about to mark the following comment as spam:" msgstr "vous allez marquer le commentaire suivant comme spam :" #: wp-admin/comment.php:54 msgid "You are about to delete the following comment:" msgstr "vous allez supprimer le commentaire suivant :" #: wp-admin/comment.php:56 msgid "You are about to approve the following comment:" msgstr "vous allez approuver le commentaire suivant :" #: wp-admin/comment.php:59 msgid "Are you sure you want to do that?" msgstr "Êtes-vous certain(e) de vouloir faire cela ?" #: wp-admin/comment.php:65 #: wp-admin/edit-link-form.php:73 #: wp-admin/link-manager.php:145 #: wp-includes/functions.php:1302 #: wp-includes/functions.php:1304 msgid "No" msgstr "Non" #: wp-admin/comment.php:66 #: wp-admin/edit-link-form.php:70 #: wp-admin/link-manager.php:145 #: wp-includes/functions.php:1302 #: wp-includes/functions.php:1304 msgid "Yes" msgstr "Oui" #: wp-admin/comment.php:82 msgid "Author:" msgstr "Auteur :" #: wp-admin/comment.php:87 #: wp-admin/edit-form-comment.php:27 #: wp-login.php:144 #: wp-login.php:266 msgid "E-mail:" msgstr "E-mail :" #: wp-admin/comment.php:93 #: wp-admin/edit-form-comment.php:33 msgid "URL:" msgstr "URL :" #: wp-admin/comment.php:98 msgid "Comment:" msgstr "Commentaire :" #: wp-admin/comment.php:151 msgid "You are not allowed to edit comments on this post, so you cannot disapprove this comment." msgstr "Vous n’êtes pas autorisé à modifier les commentaires de cet article, donc vous ne pouvez pas désapprouver ce commentaire." #: wp-admin/custom-header.php:11 msgid "Custom Image Header" msgstr "Image d'en-tête personnalisée" #: wp-admin/custom-header.php:128 msgid "Show Text" msgstr "Afficher le texte" #: wp-admin/custom-header.php:139 #: wp-admin/custom-header.php:169 msgid "Hide Text" msgstr "Cacher le texte" #: wp-admin/custom-header.php:155 msgid "Header updated." msgstr "En-tête mis à jour." #: wp-admin/custom-header.php:160 msgid "Your Header Image" msgstr "Votre image d'en-tête" #: wp-admin/custom-header.php:161 msgid "This is your header image. You can change the text color or upload and crop a new image." msgstr "Voici votre image d'en-tête. Vous pouvez modifier la couleur du texte, ou mettre en ligne une nouvelle image puis la recadrer." #: wp-admin/custom-header.php:170 msgid "Select a Text Color" msgstr "Sélectionnez une couleur de texte" #: wp-admin/custom-header.php:170 msgid "Use Original Color" msgstr "Utiliser la couleur originale" #: wp-admin/custom-header.php:172 msgid "Save Changes" msgstr "Sauvegarder les modifications" #: wp-admin/custom-header.php:178 msgid "Upload New Header Image" msgstr "Mettre en ligne une nouvelle image d'en-tête" #: wp-admin/custom-header.php:178 msgid "Here you can upload a custom header image to be shown at the top of your blog instead of the default one. On the next screen you will be able to crop the image." msgstr "Vous pouvez ici mettre en ligne une image d'en-tête personnalisée, qui sera affichée en haut de votre blog en lieu et place de celle par défaut. L'écran suivant vous permettra de recadrer l'image." #: wp-admin/custom-header.php:179 #, php-format msgid "Images of exactly %1$d x %2$d pixels will be used as-is." msgstr "Les image ayant pour taille exacte %1$d pixels par %2$d sera utilisée telles-quelles." #: wp-admin/custom-header.php:182 msgid "Choose an image from your computer:" msgstr "Choisissez une image sur votre ordinateur :" #: wp-admin/custom-header.php:186 #: wp-admin/upload-functions.php:174 #: wp-admin/upload.php:36 msgid "Upload" msgstr "Envoyer" #: wp-admin/custom-header.php:194 msgid "Reset Header Image and Color" msgstr "Revenir à l'image d'en-tête et à la couleur initiales" #: wp-admin/custom-header.php:195 msgid "This will restore the original header image and color. You will not be able to retrieve any customizations." msgstr "Ceci remettra l'image d'en-tête et les couleurs initiales. Il ne vous sera pas possible de récuperer vos personnalisations." #: wp-admin/custom-header.php:197 msgid "Restore Original Header" msgstr "Remettre l'en-tête initial" #: wp-admin/custom-header.php:251 msgid "Choose the part of the image you want to use as your header." msgstr "Choisissez la partie de l'image que vous voulez utiliser comme en-tête." #: wp-admin/custom-header.php:266 msgid "Crop Header »" msgstr "Recadrer l'en-tête »" #: wp-admin/custom-header.php:306 msgid "Header complete!" msgstr "En-tête terminé !" #: wp-admin/custom-header.php:308 msgid "Visit your site and you should see the new header now." msgstr "Allez sur votre site et vous devriez y voir votre nouvel en-tête maintenant." #: wp-admin/edit-category-form.php:3 msgid "Edit Category" msgstr "Modifier la catégorie" #: wp-admin/edit-category-form.php:4 msgid "Edit Category »" msgstr "Modifier la catégorie »" #: wp-admin/edit-category-form.php:10 msgid "Add Category" msgstr "Ajouter une catégorie" #: wp-admin/edit-category-form.php:11 msgid "Add Category »" msgstr "Ajouter la catégorie »" #: wp-admin/edit-category-form.php:28 msgid "Category name:" msgstr "Nom de la catégorie :" #: wp-admin/edit-category-form.php:32 msgid "Category slug:" msgstr "Identifiant de catégorie :" #: wp-admin/edit-category-form.php:36 msgid "Category parent:" msgstr "Catégorie mère :" #: wp-admin/edit-category-form.php:38 #: wp-includes/deprecated.php:463 #: wp-includes/script-loader.php:116 msgid "None" msgstr "Aucune" #: wp-admin/edit-category-form.php:42 msgid "Description: (optional)" msgstr "Description : (optionelle)" #: wp-admin/edit-comments.php:4 msgid "Edit Comments" msgstr "Modifier commentaires" #: wp-admin/edit-comments.php:44 msgid "Show Comments That Contain..." msgstr "Afficher les commentaires contenant..." #: wp-admin/edit-comments.php:46 #: wp-admin/edit-pages.php:17 #: wp-admin/edit.php:80 #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:352 #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:421 #: wp-content/themes/classic/sidebar.php:16 #: wp-includes/widgets.php:370 #: wp-includes/widgets.php:938 msgid "Search" msgstr "Recherche" #: wp-admin/edit-comments.php:48 msgid "(Searches within comment text, e-mail, URL, and IP address.)" msgstr "(recherche dans le texte du commentaire, l’e-mail, l’URL et l’adresse IP)" #: wp-admin/edit-comments.php:51 msgid "View Mode" msgstr "Mode d'affichage" #: wp-admin/edit-comments.php:51 msgid "Mass Edit Mode" msgstr "Mode modification massive" #: wp-admin/edit-comments.php:71 #: wp-admin/moderation.php:83 #, php-format msgid "%s comment marked as spam" msgid_plural "%s comments marked as spam." msgstr[0] "%s commentaire marqué comme spam" msgstr[1] "%s commentaires marqués comme spam" #: wp-admin/edit-comments.php:73 #, php-format msgid "%s comment deleted." msgid_plural "%s comments deleted." msgstr[0] "%s commentaire supprimé." msgstr[1] "%s commentaires supprimés." #: wp-admin/edit-comments.php:132 msgid "No comments found." msgstr "Aucun commentaire trouvé." #: wp-admin/edit-comments.php:146 #: wp-admin/users.php:391 #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:71 msgid "E-mail" msgstr "E-mail" #: wp-admin/edit-comments.php:147 msgid "IP" msgstr "IP" #: wp-admin/edit-comments.php:148 msgid "Comment Excerpt" msgstr "Extrait du commentaire" #: wp-admin/edit-comments.php:149 #: wp-admin/users.php:393 msgid "Actions" msgstr "Actions" #: wp-admin/edit-comments.php:174 #, php-format msgid "" "You are about to delete this comment by '%s'. \n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "Vous êtes sur le point de supprimer ce commentaire par '%s'.\n" "'Annuler' pour abandonner, 'OK' pour supprimer." #: wp-admin/edit-comments.php:180 msgid "Delete Checked Comments »" msgstr "Supprimer les commentaires cochés »" #: wp-admin/edit-comments.php:180 msgid "Please select some comments to delete" msgstr "Veuillez sélectionner quelques commentaires à effacer" #: wp-admin/edit-comments.php:180 #, php-format msgid "" "You are about to delete %s comments permanently \n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "Vous êtes sur le point de supprimer définitivement %s commentaires.\n" "'Annuler' pour abandonner, 'OK' pour supprimer." #: wp-admin/edit-comments.php:181 msgid "Mark Checked Comments as Spam »" msgstr "Marquer les commentaires cochés comme spam »" #: wp-admin/edit-comments.php:181 msgid "Please select some comments to mark as spam" msgstr "Veuillez sélectionner quelques commentaires à marquer comme spam" #: wp-admin/edit-comments.php:181 #, php-format msgid "" "You are about to mark %s comments as spam \n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to mark as spam." msgstr "" "Vous êtes sur le point de marquer %s commentaire(s) comme spam.\n" "'Annuler' pour abandonner, 'OK' pour supprimer." #: wp-admin/edit-comments.php:188 #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:496 msgid "No results found." msgstr "Aucun résultat." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:2 msgid "Post updated" msgstr "Article mis à jour" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:3 msgid "Custom field updated" msgstr "Champ personnalisé mis à jour" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:4 msgid "Custom field deleted." msgstr "Champ personnalisé supprimé." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:36 msgid "Already pinged:" msgstr "Déjà notifié(s) par ping :" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:44 #: wp-admin/edit-page-form.php:147 msgid "Save and Continue Editing" msgstr "Sauvegarde continue" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:79 #: wp-admin/edit-page-form.php:50 #: wp-admin/menu.php:61 msgid "Discussion" msgstr "Discussion" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:84 #: wp-admin/edit-page-form.php:55 msgid "Allow Comments" msgstr "Autoriser les commentaires" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:85 #: wp-admin/edit-page-form.php:56 msgid "Allow Pings" msgstr "Autoriser les notifications par ping" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:90 msgid "Post Password" msgstr "Mot de passe de l'article" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:95 msgid "Post Slug" msgstr "Identifiant de l’article" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:100 msgid "Post Status" msgstr "Etat de l’article " #: wp-admin/edit-form-advanced.php:102 #: wp-admin/edit-page-form.php:63 msgid "Published" msgstr "Publié" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:104 #: wp-admin/edit-page-form.php:65 msgid "Draft" msgstr "Brouillon" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:105 #: wp-admin/edit-page-form.php:66 msgid "Private" msgstr "Privé" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:110 msgid "Post Timestamp" msgstr "Horodatage " #: wp-admin/edit-form-advanced.php:120 msgid "Post Author" msgstr "Auteur de l'article " #: wp-admin/edit-form-advanced.php:142 #: wp-admin/edit-form.php:23 #: wp-admin/edit-pages.php:35 #: wp-admin/edit.php:132 #: wp-admin/upload-functions.php:153 #: wp-includes/script-loader.php:111 msgid "Title" msgstr "Titre" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:147 #: wp-admin/edit-form.php:34 msgid "Post" msgstr "Article" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:150 #: wp-admin/edit-page-form.php:137 #, fuzzy msgid "View »" msgstr "Afficher le site »" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:152 #: wp-admin/edit-page-form.php:139 #, fuzzy msgid "Preview »" msgstr "En voir plus »" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:166 #: wp-admin/edit-page-form.php:148 #: wp-admin/upload-functions.php:174 #: wp-includes/widgets.php:549 #: wp-includes/widgets.php:893 msgid "Save" msgstr "Enregistrer" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:171 #: wp-admin/edit-form.php:61 #: wp-admin/edit-page-form.php:153 msgid "Publish" msgstr "Publier" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:193 #: wp-admin/edit-page-form.php:166 msgid "This feature requires iframe support." msgstr "Cette fonctionnalité requiert le support des IFrames." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:202 msgid "Optional Excerpt" msgstr "Extrait optionnel" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:213 msgid "Trackbacks" msgstr "Trackbacks" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:216 msgid "Send trackbacks to:" msgstr "Envoyer un Trackback à :" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:216 msgid "Separate multiple URLs with spaces" msgstr "Séparez les URLs par des espaces" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:229 #: wp-admin/edit-page-form.php:173 msgid "Custom Fields" msgstr "Champs personnalisés" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:254 #, fuzzy msgid "Delete this draft" msgstr "Supprimer cet article" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:254 msgid "Delete this post" msgstr "Supprimer cet article" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:254 #, fuzzy, php-format msgid "" "You are about to delete this draft '%s'\n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "Vous êtes sur le point de supprimer l’article '%s'.\n" "'Annuler' pour abandonner, 'OK' pour le supprimer." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:254 #, php-format msgid "" "You are about to delete this post '%s'\n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "Vous êtes sur le point de supprimer l’article '%s'.\n" "'Annuler' pour abandonner, 'OK' pour le supprimer." #: wp-admin/edit-form-comment.php:2 msgid "Edit Comment »" msgstr "Modifier le commentaire »" #: wp-admin/edit-form-comment.php:3 #, php-format msgid "Editing Comment # %s" msgstr "Modifier le commentaire n°%s" #: wp-admin/edit-form-comment.php:21 #: wp-admin/edit-link-form.php:82 msgid "Name:" msgstr "Nom :" #: wp-admin/edit-form-comment.php:40 #: wp-content/themes/classic/comments.php:17 #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:45 msgid "Comment" msgstr "Commentaire" #: wp-admin/edit-form-comment.php:51 #: wp-admin/edit-link-form.php:215 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:128 msgid "Advanced" msgstr "Avancé" #: wp-admin/edit-form-comment.php:55 msgid "Comment Status" msgstr "Etat du commentaire" #: wp-admin/edit-form-comment.php:56 msgid "Approved" msgstr "Approuvé" #: wp-admin/edit-form-comment.php:57 msgid "Moderated" msgstr "Modéré" #: wp-admin/edit-form-comment.php:63 msgid "Edit time" msgstr "Heure de modification " #: wp-admin/edit-form-comment.php:70 msgid "Delete this comment" msgstr "Supprimer ce commentaire" #: wp-admin/edit-form-comment.php:70 msgid "" "You are about to delete this comment. \n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "Vous êtes sur le point de supprimer ce commentaire.\n" "'Annuler' pour abandonner, 'OK' pour supprimer." #: wp-admin/edit-form.php:3 #: wp-admin/menu.php:30 msgid "Write Post" msgstr "Écrire un article" #: wp-admin/edit-form.php:23 msgid "Help on titles" msgstr "Aide sur les titres" #: wp-admin/edit-form.php:28 msgid "Help on categories" msgstr "Aide sur les catégories" #: wp-admin/edit-form.php:34 msgid "Help with post field" msgstr "Aide sur le champ principal" #: wp-admin/edit-form.php:54 #, php-format msgid "TrackBack a URL: (Separate multiple URLs with spaces.)" msgstr "Envoyer un Trackback à l’URL : (URLs séparées par des espaces.)
" #: wp-admin/edit-form.php:57 msgid "Save as Draft" msgstr "Sauvegarder le brouillon" #: wp-admin/edit-form.php:58 msgid "Save as Private" msgstr "Sauvegarder en privé" #: wp-admin/edit-form.php:65 msgid "Advanced Editing »" msgstr "Options avancées »" #: wp-admin/edit-link-form.php:3 #: wp-admin/link.php:99 msgid "Edit Link" msgstr "Modifier le lien" #: wp-admin/edit-link-form.php:4 #: wp-admin/import/blogger.php:611 #: wp-admin/widgets.php:358 msgid "Save Changes »" msgstr "Sauvegarder les modifications »" #: wp-admin/edit-link-form.php:8 #: wp-admin/link-add.php:4 #: wp-admin/menu.php:47 msgid "Add Link" msgstr "Ajouter un lien" #: wp-admin/edit-link-form.php:9 msgid "Add Link »" msgstr "Ajouter le lien »" #: wp-admin/edit-link-form.php:51 msgid "Target" msgstr "Cible" #: wp-admin/edit-link-form.php:61 #: wp-admin/edit-link-form.php:131 #: wp-admin/edit-link-form.php:164 #: wp-admin/edit-link-form.php:187 msgid "none" msgstr "aucun" #: wp-admin/edit-link-form.php:66 #: wp-admin/link-manager.php:103 msgid "Visible" msgstr "Visible" #: wp-admin/edit-link-form.php:86 msgid "Address:" msgstr "Adresse :" #: wp-admin/edit-link-form.php:90 msgid "Description:" msgstr "Description :" #: wp-admin/edit-link-form.php:102 msgid "Link Relationship (XFN)" msgstr "Relation du site lié (XFN)" #: wp-admin/edit-link-form.php:106 msgid "rel:" msgstr "rel :" #: wp-admin/edit-link-form.php:110 msgid "XFN Creator:" msgstr "Générateur XFN :" #: wp-admin/edit-link-form.php:114 msgid "identity" msgstr "identité" #: wp-admin/edit-link-form.php:118 msgid "another web address of mine" msgstr "Une autre de mes adresses Web" #: wp-admin/edit-link-form.php:122 msgid "friendship" msgstr "amitié" #: wp-admin/edit-link-form.php:125 msgid "contact" msgstr "contact" #: wp-admin/edit-link-form.php:127 msgid "acquaintance" msgstr "connaissance" #: wp-admin/edit-link-form.php:129 msgid "friend" msgstr "ami" #: wp-admin/edit-link-form.php:135 msgid "physical" msgstr "physique" #: wp-admin/edit-link-form.php:139 msgid "met" msgstr "rencontré" #: wp-admin/edit-link-form.php:143 msgid "professional" msgstr "professionnel" #: wp-admin/edit-link-form.php:147 msgid "co-worker" msgstr "collègue de travail" #: wp-admin/edit-link-form.php:150 msgid "colleague" msgstr "confrère" #: wp-admin/edit-link-form.php:154 msgid "geographical" msgstr "géographique" #: wp-admin/edit-link-form.php:158 msgid "co-resident" msgstr "colocataire" #: wp-admin/edit-link-form.php:161 msgid "neighbor" msgstr "voisin" #: wp-admin/edit-link-form.php:168 msgid "family" msgstr "famille" #: wp-admin/edit-link-form.php:172 msgid "child" msgstr "enfant" #: wp-admin/edit-link-form.php:175 msgid "kin" msgstr "apparenté" #: wp-admin/edit-link-form.php:178 msgid "parent" msgstr "parent" #: wp-admin/edit-link-form.php:181 msgid "sibling" msgstr "frère/sœur" #: wp-admin/edit-link-form.php:184 msgid "spouse" msgstr "conjoint" #: wp-admin/edit-link-form.php:191 msgid "romantic" msgstr "romantique" #: wp-admin/edit-link-form.php:195 msgid "muse" msgstr "muse" #: wp-admin/edit-link-form.php:198 msgid "crush" msgstr "coup de foudre" #: wp-admin/edit-link-form.php:201 msgid "date" msgstr "petit(e)-ami(e)" #: wp-admin/edit-link-form.php:204 msgid "sweetheart" msgstr "être aimé" #: wp-admin/edit-link-form.php:219 msgid "Image Address:" msgstr "Adresse de l'image :" #: wp-admin/edit-link-form.php:223 msgid "RSS Address:" msgstr "Adresse du flux RSS :" #: wp-admin/edit-link-form.php:227 msgid "Notes:" msgstr "Commentaire :" #: wp-admin/edit-link-form.php:231 msgid "Rating:" msgstr "Donner une note :" #: wp-admin/edit-link-form.php:240 msgid "(Leave at 0 for no rating.)" msgstr "(laissez à 0 pour ne pas donner de note)" #: wp-admin/edit-page-form.php:3 #: wp-admin/menu.php:31 msgid "Write Page" msgstr "Écrire une page" #: wp-admin/edit-page-form.php:61 msgid "Page Status" msgstr "Etat de la page" #: wp-admin/edit-page-form.php:70 msgid "Page Password" msgstr "Mot de passe de la page" #: wp-admin/edit-page-form.php:75 msgid "Page Parent" msgstr "Page mère" #: wp-admin/edit-page-form.php:77 msgid "Main Page (no parent)" msgstr "Aucune" #: wp-admin/edit-page-form.php:87 msgid "Default Template" msgstr "Modèle par défaut" #: wp-admin/edit-page-form.php:95 msgid "Page Slug" msgstr "Identifiant de la page" #: wp-admin/edit-page-form.php:101 msgid "Page Author" msgstr "Auteur de la page" #: wp-admin/edit-page-form.php:118 msgid "Page Order" msgstr "Ordre de la page" #: wp-admin/edit-page-form.php:128 msgid "Page Title" msgstr "Titre de la page" #: wp-admin/edit-page-form.php:134 msgid "Page Content" msgstr "Contenu de la page" #: wp-admin/edit-page-form.php:196 msgid "Delete this page" msgstr "Supprimer cette page" #: wp-admin/edit-page-form.php:196 #, php-format msgid "" "You are about to delete this page '%s'\n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "Vous êtes sur le point de supprimer la page '%s'.\n" "'Annuler' pour abandonner, 'OK' pour supprimer." #: wp-admin/edit-pages.php:3 #: wp-admin/menu.php:39 #: wp-includes/post-template.php:286 #: wp-includes/widgets.php:326 #: wp-includes/widgets.php:924 #: wp-includes/widgets.php:925 msgid "Pages" msgstr "Pages" #: wp-admin/edit-pages.php:10 msgid "Page Management" msgstr "Gestion des pages" #: wp-admin/edit-pages.php:11 msgid "Pages are like posts except they live outside of the normal blog chronology and can be hierarchical. You can use pages to organize and manage any amount of content." msgstr "Les pages sont équivalentes aux articles, sauf qu’elles résident en dehors de la chronologie normale du blog. Vous pouvez les utiliser pour organiser et gérer tout type de contenu." #: wp-admin/edit-pages.php:11 msgid "Create a new page »" msgstr "Créer une nouvelle page »" #: wp-admin/edit-pages.php:15 msgid "Search Pages…" msgstr "Rechercher dans les pages…" #: wp-admin/edit-pages.php:36 msgid "Owner" msgstr "Propriétaire" #: wp-admin/edit-pages.php:37 msgid "Updated" msgstr "Mise à jour" #: wp-admin/edit-pages.php:53 msgid "No pages yet." msgstr "Pas encore de page." #: wp-admin/edit-pages.php:58 msgid "Create New Page »" msgstr "Créer une nouvelle page »" #: wp-admin/edit.php:18 #: wp-admin/post-new.php:30 msgid "Your Drafts:" msgstr "Vos brouillons :" #: wp-admin/edit.php:26 #: wp-admin/edit.php:43 #: wp-admin/index.php:72 #: wp-admin/index.php:91 #, php-format msgid "Post #%s" msgstr "Article n°%s" #: wp-admin/edit.php:27 #: wp-admin/edit.php:44 #: wp-admin/post-new.php:41 msgid "Edit this draft" msgstr "Modifier ce brouillon" #: wp-admin/edit.php:35 msgid "Other’s Drafts:" msgstr "Autres brouillons :" #: wp-admin/edit.php:64 #, php-format msgid "Search for “%s”" msgstr "Recherche pour “%s”" #: wp-admin/edit.php:67 #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:9 #, php-format msgid "Comments on %s" msgstr "Commentaires sur %s" #: wp-admin/edit.php:69 msgid "Last 15 Posts" msgstr "Les 15 derniers articles" #: wp-admin/edit.php:71 msgid "Previous Posts" msgstr "Articles précédents" #: wp-admin/edit.php:78 msgid "Search Posts…" msgstr "Rechercher dans les articles…" #: wp-admin/edit.php:90 msgid "Browse Month…" msgstr "Filtrer par mois…" #: wp-admin/edit.php:109 msgid "Show Month" msgstr "Afficher le mois" #: wp-admin/edit.php:117 msgid "Browse Category…" msgstr "Parcourir la catégorie…" #: wp-admin/edit.php:118 #: wp-admin/export.php:26 #: wp-admin/link-manager.php:81 msgid "All" msgstr "Tout" #: wp-admin/edit.php:119 msgid "Show Category" msgstr "Afficher la catégorie" #: wp-admin/edit.php:131 msgid "When" msgstr "Date" #: wp-admin/edit.php:135 #: wp-admin/upgrade-schema.php:267 msgid "Author" msgstr "Auteur" #: wp-admin/edit.php:180 msgid "Y-m-d \\<\\b\\r \\/\\> g:i:s a" msgstr "Y-m-d \\<\\b\\r \\/\\> G:i:s" #: wp-admin/edit.php:186 msgid " - Private" msgstr " - Privé" #: wp-admin/edit.php:199 msgid "0" msgstr "0" #: wp-admin/edit.php:199 msgid "1" msgstr "1" #: wp-admin/edit.php:199 msgid "%" msgstr "%" #: wp-admin/edit.php:224 #, php-format msgid "" "You are about to delete this post '%s'.\n" "'OK' to delete, 'Cancel' to stop." msgstr "" "Vous êtes sur le point de supprimer l'article '%s'. \n" "'OK' pour supprimer, 'Annuler' pour abandonner." #: wp-admin/edit.php:242 msgid "No posts found." msgstr "Aucun article trouvé." #: wp-admin/edit.php:253 msgid "« Previous Entries" msgstr "« Articles précédents" #: wp-admin/edit.php:254 msgid "Next Entries »" msgstr "Articles suivants »" #: wp-admin/export.php:3 #: wp-admin/export.php:13 #: wp-admin/menu.php:44 msgid "Export" msgstr "Exporter" #: wp-admin/export.php:15 msgid "When you click the button below WordPress will create an XML file for you to save to your computer." msgstr "Cliquez sur ce bouton pour que WordPress crée un fichier XML que vous pourrez enregistrer sur votre ordinateur." #: wp-admin/export.php:16 msgid "This format, which we call WordPress eXtended RSS or WXR, will contain your posts, comments, custom fields, and categories." msgstr "Ce format, que nous appellons WordPress eXtended RSS (ou WXR), contient tous vos articles, commentaires, champs personnalisés et catégories." #: wp-admin/export.php:17 msgid "Once you’ve saved the download file, you can use the Import function on another WordPress blog to import this blog." msgstr "Une fois que le fichier téléchargé a été enregistré, vous pouvez utiliser la fonction Importer d'un autre blog WordPress pour importer ce fichier dans cet autre blog." #: wp-admin/export.php:19 msgid "Optional options" msgstr "Options facultatives" #: wp-admin/export.php:23 msgid "Restrict Author:" msgstr "Restreindre l'auteur :" #: wp-admin/export.php:38 msgid "Download Export File" msgstr "Télécharger le fichier d'export" #: wp-admin/import/blogger.php:13 #, fuzzy msgid "Import Blogger" msgstr "Importer depuis Blogger (ancienne version)" #: wp-admin/import/blogger.php:14 #, fuzzy msgid "Howdy! This importer allows you to import posts and comments from your Blogger account into your WordPress blog." msgstr "Bienvenue ! Cet outil d’import vous permet d’importer les articles et commentaires depuis votre compte Blogger (ancienne version) vers votre blog WordPress." #: wp-admin/import/blogger.php:15 msgid "To use this importer, you must have a Google account, an upgraded (New, was Beta) blog, and it must be on blogspot or a custom domain (not FTP)." msgstr "" #: wp-admin/import/blogger.php:16 msgid "The first thing you need to do is tell Blogger to let WordPress access your account. You will be sent back here after providing authorization." msgstr "" #: wp-admin/import/blogger.php:17 #, fuzzy msgid "Authorize" msgstr "Auteur" #: wp-admin/import/blogger.php:51 #, fuzzy msgid "Authorization failed" msgstr "Échec de l’identification" #: wp-admin/import/blogger.php:52 msgid "Something went wrong. If the problem persists, send this info to support:" msgstr "" #: wp-admin/import/blogger.php:109 msgid "Trouble signing in" msgstr "" #: wp-admin/import/blogger.php:110 msgid "We were not able to gain access to your account. Try starting over." msgstr "" #: wp-admin/import/blogger.php:143 #, fuzzy msgid "No blogs found" msgstr "Aucun article trouvé." #: wp-admin/import/blogger.php:144 msgid "We were able to log in but there were no blogs. Try a different account next time." msgstr "" #: wp-admin/import/blogger.php:152 #, fuzzy msgid "Continue" msgstr "Contributeur" #: wp-admin/import/blogger.php:153 #: wp-admin/link-import.php:74 msgid "Importing..." msgstr "Import en cours..." #: wp-admin/import/blogger.php:154 #, fuzzy msgid "Set Authors" msgstr "Auteur de l'article " #: wp-admin/import/blogger.php:155 msgid "Preparing author mapping form..." msgstr "" #: wp-admin/import/blogger.php:156 msgid "Final Step: Author Mapping" msgstr "" #: wp-admin/import/blogger.php:157 msgid "Nothing was imported. Had you already imported this blog?" msgstr "" #: wp-admin/import/blogger.php:158 #, fuzzy msgid "Blogger Blogs" msgstr "Pages du blog" #: wp-admin/import/blogger.php:159 #, fuzzy msgid "Blog Name" msgstr "Pages du blog" #: wp-admin/import/blogger.php:160 msgid "Blog URL" msgstr "" #: wp-admin/import/blogger.php:161 msgid "The Magic Button" msgstr "" #: wp-admin/import/blogger.php:164 msgid "This feature requires Javascript but it seems to be disabled. Please enable Javascript and then reload this page. Don't worry, you can turn it back off when you're done." msgstr "" #: wp-admin/import/blogger.php:606 msgid "All posts were imported with the current user as author. Use this form to move each Blogger user's posts to a different WordPress user. You may add users and then return to this page and complete the user mapping. This form may be used as many times as you like until you activate the \"Restart\" function below." msgstr "" #: wp-admin/import/blogger.php:607 msgid "Author mapping" msgstr "" #: wp-admin/import/blogger.php:609 msgid "Blogger username" msgstr "" #: wp-admin/import/blogger.php:610 #, fuzzy msgid "WordPress login" msgstr "Nouveau blog WordPress" #: wp-admin/import/blogger.php:668 msgid "Could not connect to https://www.google.com" msgstr "" #: wp-admin/import/blogger.php:669 msgid "There was a problem opening a secure connection to Google. This is what went wrong:" msgstr "" #: wp-admin/import/blogger.php:680 #, fuzzy, php-format msgid "Could not connect to %s" msgstr "Impossible d'écrire le fichier %s" #: wp-admin/import/blogger.php:681 msgid "There was a problem opening a connection to Blogger. This is what went wrong:" msgstr "" #: wp-admin/import/blogger.php:747 msgid "Congratulations!" msgstr "Bravo !" #: wp-admin/import/blogger.php:747 msgid "Now that you have imported your Blogger blog into WordPress, what are you going to do? Here are some suggestions:" msgstr "Maintenant que vous avez importé votre blog Blogger dans WordPress, qu’allez-vous faire ? Voici quelques suggestions :" #: wp-admin/import/blogger.php:747 msgid "That was hard work! Take a break." msgstr "C’était bien compliqué ! Faites une pause." #: wp-admin/import/blogger.php:749 msgid "In case you haven't done it already, you can import the posts from your other blogs:" msgstr "Si vous ne l’avez pas encore fait, vous pouvez importer des articles depuis vos autres blogs :" #: wp-admin/import/blogger.php:751 #, php-format msgid "Go to Authors & Users, where you can modify the new user(s) or delete them. If you want to make all of the imported posts yours, you will be given that option when you delete the new authors." msgstr "Allez à Auteurs & Utilisateurs, où vous pourrez modifier les nouveaux utilisateurs ou les supprimer. Si vous voulez que tous les articles importés vous soient affectés, il vous sera offert cette possibilité lorsque vous supprimerez les nouveaux utilisateurs." #: wp-admin/import/blogger.php:752 #, fuzzy msgid "For security, click the link below to reset this importer." msgstr "Pour des raisons de sécurité, cliquez sur le lien ci-dessous pour ré-initialiser l’outil d’import. Ceci effacera vos identifiants et vos options de la base de données." #: wp-admin/import/blogger.php:781 #, fuzzy msgid "Restart" msgstr "Commencer" #: wp-admin/import/blogger.php:782 msgid "We have saved some information about your Blogger account in your WordPress database. Clearing this information will allow you to start over. Restarting will not affect any posts you have already imported. If you attempt to re-import a blog, duplicate posts and comments will be skipped." msgstr "" #: wp-admin/import/blogger.php:783 msgid "Clear account information" msgstr "" #: wp-admin/import/blogger.php:836 #, fuzzy msgid "Blogger" msgstr "Blogger (ancienne version)" #: wp-admin/import/blogger.php:836 #, fuzzy msgid "Import posts, comments, and users from a Blogger blog" msgstr "Import d’articles et de commentaires depuis un blog Blogger (ancienne version)" #: wp-admin/import/blogware.php:11 msgid "Import Blogware" msgstr "Importer Blogware" #: wp-admin/import/blogware.php:26 msgid "Howdy! This importer allows you to extract posts from Blogware XML export file into your blog. Pick a Blogware file to upload and click Import." msgstr "Bienvenue ! Cet outil d’import vous permet d’extraire des articles depuis le fichier d’export XML de votre blog BlogWare. Choisissez le fichier à utiliser et cliquez sur Importer." #: wp-admin/import/blogware.php:89 #: wp-admin/import/livejournal.php:69 #: wp-admin/import/mt.php:284 #: wp-admin/import/wordpress.php:272 #, php-format msgid "Post %s already exists." msgstr "L’article %s existe déjà." #: wp-admin/import/blogware.php:91 #: wp-admin/import/livejournal.php:71 #: wp-admin/import/mt.php:287 #: wp-admin/import/wordpress.php:283 #, php-format msgid "Importing post %s..." msgstr "Import de l’article %s..." #: wp-admin/import/blogware.php:95 #: wp-admin/import/livejournal.php:75 #: wp-admin/import/rss.php:114 msgid "Couldn't get post ID" msgstr "Impossible d’obtenir l’ID de l’article" #: wp-admin/import/blogware.php:141 #: wp-admin/import/livejournal.php:120 #: wp-admin/import/mt.php:340 #: wp-admin/import/wordpress.php:332 #, php-format msgid "(%s comments)" msgstr "(%s commentaires)" #: wp-admin/import/blogware.php:162 #: wp-admin/import/livejournal.php:139 #: wp-admin/import/mt.php:398 #: wp-admin/import/rss.php:142 #, php-format msgid "All done. Have fun!" msgstr "Terminé (Amusez-vous !)" #: wp-admin/import/blogware.php:193 msgid "Blogware" msgstr "Blogware" #: wp-admin/import/blogware.php:193 msgid "Import posts from Blogware" msgstr "Import d’articles depuis Blogware" #: wp-admin/import/dotclear.php:136 msgid "Import DotClear" msgstr "Import DotClear" #: wp-admin/import/dotclear.php:137 #: wp-admin/import/textpattern.php:45 msgid "Steps may take a few minutes depending on the size of your database. Please be patient." msgstr "Cette procédure peut prendre quelques minutes en fonction de la taille de votre base de données. Soyez patient." #: wp-admin/import/dotclear.php:147 msgid "Howdy! This importer allows you to extract posts from a DotClear database into your blog. Mileage may vary." msgstr "Bienvenue ! Cet outil d’import vous permet d’extraire les article d’un blog DotClear vers votre nouveau blog WordPress. Attention, la peinture est encore fraîche..." #: wp-admin/import/dotclear.php:148 msgid "Your DotClear Configuration settings are as follows:" msgstr "Vos options de configuration de DotClear sont les suivantes :" #: wp-admin/import/dotclear.php:152 #: wp-admin/import/textpattern.php:61 #, fuzzy msgid "Import Categories »" msgstr "Import des catégories" #: wp-admin/import/dotclear.php:225 #: wp-admin/import/textpattern.php:168 msgid "Importing Categories..." msgstr "Import des catégories en cours..." #: wp-admin/import/dotclear.php:249 #: wp-admin/import/textpattern.php:192 #, php-format msgid "Done! %1$s categories imported." msgstr "Terminé ! '%s' catégorie(s) importée(s)." #: wp-admin/import/dotclear.php:252 #: wp-admin/import/textpattern.php:195 msgid "No Categories to Import!" msgstr "Aucune catégorie à importer !" #: wp-admin/import/dotclear.php:266 #: wp-admin/import/textpattern.php:209 msgid "Importing Users..." msgstr "Import des utilisateurs en cours..." #: wp-admin/import/dotclear.php:323 #: wp-admin/import/textpattern.php:264 #, php-format msgid "Done! %1$s users imported." msgstr "Terminé ! '%1$s' utilisateur(s) importé(s)." #: wp-admin/import/dotclear.php:327 #: wp-admin/import/textpattern.php:268 msgid "No Users to Import!" msgstr "Aucun utilisateur à importer !" #: wp-admin/import/dotclear.php:343 #: wp-admin/import/textpattern.php:284 msgid "Importing Posts..." msgstr "Import des articles en cours..." #: wp-admin/import/dotclear.php:419 #: wp-admin/import/textpattern.php:350 #, php-format msgid "Done! %1$s posts imported." msgstr "Terminé ! %1$s articles ont été importés." #: wp-admin/import/dotclear.php:434 #: wp-admin/import/textpattern.php:365 msgid "Importing Comments..." msgstr "Import des commentaires en cours..." #: wp-admin/import/dotclear.php:489 #: wp-admin/import/textpattern.php:417 #, php-format msgid "Done! %1$s comments imported." msgstr "Terminé ! %1$s commentaires ont été importés." #: wp-admin/import/dotclear.php:492 #: wp-admin/import/textpattern.php:420 msgid "No Comments to Import!" msgstr "Pas de commentaire à importer !" #: wp-admin/import/dotclear.php:505 #: wp-admin/import/textpattern.php:433 msgid "Importing Links..." msgstr "Import des liens en cours..." #: wp-admin/import/dotclear.php:544 #, php-format msgid "Done! %s links or link categories imported" msgstr "Terminé ! %s liens et/ou catégories de liens ont été importés" #: wp-admin/import/dotclear.php:548 #: wp-admin/import/textpattern.php:473 msgid "No Links to Import!" msgstr "Aucun lien à importer !" #: wp-admin/import/dotclear.php:563 #: wp-admin/import/textpattern.php:488 msgid "Import Users" msgstr "Importer des utilisateurs" #: wp-admin/import/dotclear.php:576 #: wp-admin/import/textpattern.php:501 msgid "Import Posts" msgstr "Importer des articles" #: wp-admin/import/dotclear.php:588 #: wp-admin/import/textpattern.php:513 msgid "Import Comments" msgstr "Importer des commentaires" #: wp-admin/import/dotclear.php:600 #: wp-admin/import/textpattern.php:525 #: wp-admin/menu.php:48 msgid "Import Links" msgstr "Importer des liens" #: wp-admin/import/dotclear.php:613 #: wp-admin/import/textpattern.php:538 msgid "Finish" msgstr "Terminé" #: wp-admin/import/dotclear.php:636 msgid "Welcome to WordPress. We hope (and expect!) that you will find this platform incredibly rewarding! As a new WordPress user coming from DotClear, there are some things that we would like to point out. Hopefully, they will help your transition go as smoothly as possible." msgstr "Bienvenue sur WordPress. Nous espérons que vous trouverez cette plateforme incroyablement intéressante (et nous en sommes sûrs) ! En tant que nouvel utilisateur de WordPress provenant de DotClear, il y a quelques points que nous voudrions vous préciser. Nous espérons que cela vous aidera dans votre transition." #: wp-admin/import/dotclear.php:637 #: wp-admin/import/textpattern.php:561 #: wp-admin/menu.php:23 #: wp-admin/users.php:8 msgid "Users" msgstr "Utilisateurs" #: wp-admin/import/dotclear.php:638 #, php-format msgid "You have already setup WordPress and have been assigned an administrative login and password. Forget it. You didn't have that login in DotClear, why should you have it here? Instead we have taken care to import all of your users into our system. Unfortunately there is one downside. Because both WordPress and DotClear uses a strong encryption hash with passwords, it is impossible to decrypt it and we are forced to assign temporary passwords to all your users. Every user has the same username, but their passwords are reset to password123. So Login and change it." msgstr "Vous avez déjà installé WordPress et il vous a été communiqué un identifiant d’administration et un mot de passe. Oubliez-les. Vous n’aviez pas cet identifiant dans DotClear donc pourquoi l’auriez-vous ici ? Nous avons donc pris soin d’importer tous vos utilisateurs dans votre système. Hélas, il y a un point sombre. WordPress et DotClear utilisent tous deux des clefs fortes d’encryptage sur les mots de passe et il nous est impossible de les décrypter. Nous vous avons donc affecté un mot de passe temporaire. Tous les utilisateurs ont conservé leur identifiant, mais ils ont à présent un mot de passe commun qui est password123. Vous devez donc vous connecter et les changer." #: wp-admin/import/dotclear.php:639 #: wp-admin/import/textpattern.php:563 msgid "Preserving Authors" msgstr "Conserver les auteurs" #: wp-admin/import/dotclear.php:640 #: wp-admin/import/textpattern.php:564 msgid "Secondly, we have attempted to preserve post authors. If you are the only author or contributor to your blog, then you are safe. In most cases, we are successful in this preservation endeavor. However, if we cannot ascertain the name of the writer due to discrepancies between database tables, we assign it to you, the administrative user." msgstr "Deuxièmement, nous nous sommes efforcés de conserver vos auteurs. Si vous êtes le seul auteur ou contributeur de votre blog, vous êtes tranquille. Dans la plupart des cas, nous parvenons à les conserver. Cependant, si nous ne sommes pas certains du nom de l’auteur à cause des différence de gestion d’une base de données à l’autre, nous vous l’affectons à vous, l'administrateur." #: wp-admin/import/dotclear.php:641 #: wp-admin/import/textpattern.php:565 msgid "Textile" msgstr "Textile" #: wp-admin/import/dotclear.php:642 msgid "Also, since you're coming from DotClear, you probably have been using Textile to format your comments and posts. If this is the case, we recommend downloading and installing Textile for WordPress. Trust me... You'll want it." msgstr "Egalement, comme vous venez de DotClear, vous avez probablement utilisé Textile pour formatter vos commentaires et vos articles. Si c’est le cas, nous vous recommandons de télécharger et installer Textile pour WordPress. Faites-moi confiance... Vous allez apprécier." #: wp-admin/import/dotclear.php:643 #: wp-admin/import/textpattern.php:567 msgid "WordPress Resources" msgstr "Ressources WordPress" #: wp-admin/import/dotclear.php:644 #: wp-admin/import/textpattern.php:568 msgid "Finally, there are numerous WordPress resources around the internet. Some of them are:" msgstr "Et enfin, il y a de nombreuses ressources WordPress sur Internet. Parmi elles, nous vous indiquons :" #: wp-admin/import/dotclear.php:646 #: wp-admin/import/textpattern.php:570 msgid "The official WordPress site" msgstr "Site officiel de WordPress" #: wp-admin/import/dotclear.php:647 #: wp-admin/import/textpattern.php:571 msgid "The WordPress support forums" msgstr "Forum WordPress d'entraide en français" #: wp-admin/import/dotclear.php:648 #: wp-admin/import/textpattern.php:572 msgid "The Codex (In other words, the WordPress Bible)" msgstr "Le Codex (En d’autres termes, la Bible de WordPress) (également disponible en français)" #: wp-admin/import/dotclear.php:650 #: wp-admin/import/textpattern.php:574 #, php-format msgid "That's it! What are you waiting for? Go login!" msgstr "Et voilà ! Qu’attendez-vous ? Allez vous identifier !" #: wp-admin/import/dotclear.php:656 msgid "DotClear Database User:" msgstr "Utilisateur de la base de données de DotClear :" #: wp-admin/import/dotclear.php:657 msgid "DotClear Database Password:" msgstr "Mot de passe de la base de données de DotClear :" #: wp-admin/import/dotclear.php:658 msgid "DotClear Database Name:" msgstr "Nom de la base de données de DotClear :" #: wp-admin/import/dotclear.php:659 msgid "DotClear Database Host:" msgstr "Domaine de la base de données de DotClear :" #: wp-admin/import/dotclear.php:660 msgid "DotClear Table prefix:" msgstr "Utilisateur de la base de données de DotClear :" #: wp-admin/import/dotclear.php:661 msgid "Originating character set:" msgstr "Jeu de caractères d’origine :" #: wp-admin/import/dotclear.php:755 msgid "DotClear" msgstr "DotClear" #: wp-admin/import/dotclear.php:755 msgid "Import categories, users, posts, comments, and links from a DotClear blog" msgstr "Import des catégories, utilisateurs, articles, commentaires et liens depuis un blog DotClear." #: wp-admin/import/greymatter.php:9 msgid "Import GreyMatter" msgstr "Import GreyMatter" #: wp-admin/import/greymatter.php:19 msgid "This is a basic GreyMatter to WordPress import script." msgstr "Ceci est un importateur simple de GreyMatter vers WordPress." #: wp-admin/import/greymatter.php:20 msgid "What it does:" msgstr "Ce qu'il fait :" #: wp-admin/import/greymatter.php:22 msgid "Parses gm-authors.cgi to import (new) authors. Everyone is imported at level 1." msgstr "Parcourir gm-authors.cgi pour importer les (nouveaux) auteurs. Ils seront tous placés au niveau 1." #: wp-admin/import/greymatter.php:23 msgid "Parses the entries cgi files to import posts, comments, and karma on posts (although karma is not used on WordPress yet).
If authors are found not to be in gm-authors.cgi, imports them at level 0." msgstr "Parcourir les fichiers CGI \"entries\" pour importer les articles, les commentaires et les karma des articles (bien que le karma n'est pas utiilsé sur WordPress pour le moment).
Si des auteurs d'articles ne sont pas dans gm-authors.cgi, ils seront placés au niveau 0." #: wp-admin/import/greymatter.php:24 msgid "Detects duplicate entries or comments. If you don't import everything the first time, or this import should fail in the middle, duplicate entries will not be made when you try again." msgstr "Détecter les articles ou commentaires en double. Si tout n'est pas importé du premier coup, et si l'import s'arrête au milieu, vous pouvez le relancer sans craindre de voir apparaître des doublons." #: wp-admin/import/greymatter.php:26 msgid "What it does not:" msgstr "Ce qu'il ne fait pas :" #: wp-admin/import/greymatter.php:28 msgid "Parse gm-counter.cgi, gm-banlist.cgi, gm-cplog.cgi (you can make a CP log hack if you really feel like it, but I question the need of a CP log)." msgstr "Parcourir gm-counter.cgi, gm-banlist.cgi, gm-cplog.cgi (vous pouvez écrire un hack pour créer un log CP si vous le voulez vraiment, mais je doute de l'intérêt du log CP)." #: wp-admin/import/greymatter.php:29 msgid "Import gm-templates." msgstr "Import gm-templates." #: wp-admin/import/greymatter.php:30 msgid "Doesn't keep entries on top." msgstr "Ne conserve pas les articles en première position." #: wp-admin/import/greymatter.php:38 msgid "Second step: GreyMatter details:" msgstr "Seconde étape : détails de GreyMatter :" #: wp-admin/import/greymatter.php:41 msgid "Path to GM files:" msgstr "Chemin des fichiers GM :" #: wp-admin/import/greymatter.php:45 msgid "Path to GM entries:" msgstr "Chemin des entrées GM :" #: wp-admin/import/greymatter.php:49 msgid "This importer will search for files 00000001.cgi to 000-whatever.cgi,
so you need to enter the number of the last GM post here.
(if you don't know that number, just log into your FTP and look it out
in the entries' folder)" msgstr "Cet importateur va chercher les fichiers 00000001.cgi jusqu'à 000-n'importe.cgi,
donc vous devez entrer le numéro du dernier article GM ici.
(si vous ne le connaissez pas, connectez-vous à votre serveur FTP et cherchez-le dans le dossier \"entries\")" #: wp-admin/import/greymatter.php:52 msgid "Last entry's number:" msgstr "Numéro de la dernière entrée :" #: wp-admin/import/greymatter.php:57 msgid "When you're ready, click OK to start importing: " msgstr "Quand vous êtes prêt, cliquez sur OK pour lancer l'importation :" #: wp-admin/import/greymatter.php:57 msgid "OK" msgstr "OK" #: wp-admin/import/greymatter.php:91 #, fuzzy msgid "Wrong path, the path to the GM entries does not exist on the server" msgstr "" "Mauvais chemin, %s\n" "n'existe pas\n" "sur le serveur" #: wp-admin/import/greymatter.php:94 #, fuzzy msgid "Wrong path, the path to the GM files does not exist on the server" msgstr "" "Mauvais chemin, %s\n" "n'existe pas\n" "sur le serveur" #: wp-admin/import/greymatter.php:100 msgid "The importer is running..." msgstr "L'importateur est en cours de route..." #: wp-admin/import/greymatter.php:102 msgid "importing users..." msgstr "import des utilisateurs en cours..." #: wp-admin/import/greymatter.php:126 #, php-format msgid "user %s" msgstr "utilisateur %s" #: wp-admin/import/greymatter.php:126 msgid "Already exists" msgstr "Existe déjà" #: wp-admin/import/greymatter.php:135 #, php-format msgid "user %s..." msgstr "utilisateur %s..." #: wp-admin/import/greymatter.php:135 #: wp-admin/import/greymatter.php:138 #: wp-admin/import/greymatter.php:281 #: wp-admin/import/greymatter.php:285 msgid "Done" msgstr "Terminé" #: wp-admin/import/greymatter.php:139 msgid "importing posts, comments, and karma..." msgstr "import des articles, commentaires et karma en cours..." #: wp-admin/import/greymatter.php:175 #, php-format msgid "entry # %s : %s : by %s" msgstr "entrée n°%s : %s : par %s" #: wp-admin/import/greymatter.php:203 msgid "(already exists)" msgstr "(existe déjà)" #: wp-admin/import/greymatter.php:225 #, php-format msgid "registered deleted user %s at level 0 " msgstr "utilisateur effacé %s enregistré au niveau 0" #: wp-admin/import/greymatter.php:273 #, php-format msgid "imported %d comment(s)" msgstr "%d commentaire(s) importé(s)" #: wp-admin/import/greymatter.php:278 #, php-format msgid "ignored %d pre-existing comments" msgstr "%d commentaires pré-existants ignorés" #: wp-admin/import/greymatter.php:287 msgid "Completed GreyMatter import!" msgstr "Importation GreyMatter terminée !" #: wp-admin/import/greymatter.php:316 msgid "GreyMatter" msgstr "GreyMatter" #: wp-admin/import/greymatter.php:316 msgid "Import users, posts, and comments from a Greymatter blog" msgstr "Import d'utilisateurs, d’articles et de commentaires depuis un blog Greymatter" #: wp-admin/import/livejournal.php:9 msgid "Import LiveJournal" msgstr "Import LiveJournal" #: wp-admin/import/livejournal.php:24 msgid "Howdy! Upload your LiveJournal XML export file and we’ll import the posts into this blog." msgstr "Bienvenue ! Envoyer votre fichier XML d'export LiveJournal, et nous importertons ses articles dans ce blog." #: wp-admin/import/livejournal.php:25 msgid "Choose a LiveJournal XML file to upload, then click Upload file and import." msgstr "Choisissez un fichier LiveJournal XML à utiliser, et cliquez sur Envoyer le fichier et l'importer." #: wp-admin/import/livejournal.php:171 msgid "LiveJournal" msgstr "LiveJournal" #: wp-admin/import/livejournal.php:171 msgid "Import posts from a LiveJournal XML export file" msgstr "Import d’articles depuis un fichier XML d'export LiveJournal" #: wp-admin/import/mt.php:14 msgid "Import Movable Type or TypePad" msgstr "Import Movable Type ou TypePad" #: wp-admin/import/mt.php:25 msgid "Howdy! We’re about to begin importing all of your Movable Type or Typepad entries into WordPress. To begin, choose a file to upload and click Upload file and import." msgstr "Bienvenue ! Nous sommes sur le point de procéder à l’import de toutes vos entrées Movable Type ou TypePad vers WordPress. Pour commencer, sélectionnez un fichier à envoyer et cliquez sur Importer." #: wp-admin/import/mt.php:27 msgid "The importer is smart enough not to import duplicates, so you can run this multiple times without worry if—for whatever reason—it doesn't finish. If you get an out of memory error try splitting up the import file into pieces." msgstr "L’outil d’import est suffisamment intelligent pour ne pas importer les doublons, donc vous pouvez le lancer plusieurs fois sans vous soucier s'il s’interrompait en cours de route, pour n'importe quelle raison. Si vous obtenez une erreur manque de mémoire, essayez de découper le fichier à importer en plusieurs morceaux." #: wp-admin/import/mt.php:140 #: wp-admin/import/wordpress.php:153 msgid "Assign Authors" msgstr "Assigner les auteurs" #: wp-admin/import/mt.php:141 #: wp-admin/import/wordpress.php:154 msgid "To make it easier for you to edit and save the imported posts and drafts, you may want to change the name of the author of the posts. For example, you may want to import all the entries as admins entries." msgstr "De façon à vous faciliter la modification et validation des articles importés et des brouillons, il se peut que vous vouliez changer le nom des auteurs des articles. Par exemple, vous pourriez importer tous les articles comme articles de l'admin." #: wp-admin/import/mt.php:142 msgid "Below, you can see the names of the authors of the MovableType posts in italics. For each of these names, you can either pick an author in your WordPress installation from the menu, or enter a name for the author in the textbox." msgstr "Ci-dessous, vous pouvez apercevoir les noms des auteurs des articles Movable Type en italique. Pour chacun de ces noms, vous pouvez soit sélectionner un auteur de votre intallation WordPress dans le menu, soit entrer un nom d’auteur dans la zone de texte." #: wp-admin/import/mt.php:143 #: wp-admin/import/wordpress.php:155 msgid "If a new user is created by WordPress, the password will be set, by default, to \"changeme\". Quite suggestive, eh? ;)" msgstr "Si un nouvel utilisateur est créé par WordPress, le mot de passe par défaut sera automatiquement « changeme », ce qui se traduit par « changez-moi ». Ca veut dire ce que ça veut dire, non ? ;)" #: wp-admin/import/mt.php:154 #: wp-admin/import/wordpress.php:166 msgid "Current author:" msgstr "Auteur actuel :" #: wp-admin/import/mt.php:154 #: wp-admin/import/wordpress.php:166 #, php-format msgid "Create user %1$s or map to existing" msgstr "Création de l'utilisateur %1$s, ou mise en correspondance avec l'existant" #: wp-admin/import/mt.php:159 #: wp-includes/post-template.php:463 msgid "Submit" msgstr "Envoyer" #: wp-admin/import/mt.php:169 msgid "Sorry, there has been an error" msgstr "Désolé, il y a eu une erreur" #: wp-admin/import/mt.php:388 #, php-format msgid "(%s pings)" msgstr "(%s pings)" #: wp-admin/import/mt.php:438 msgid "Movable Type and TypePad" msgstr "Movable Type et TypePad" #: wp-admin/import/mt.php:438 msgid "Import posts and comments from a Movable Type or Typepad blog" msgstr "Import d’articles et de commentaires depuis un blog Movable Type ou TypePad" #: wp-admin/import.php:10 msgid "If you have posts or comments in another system, WordPress can import those into this blog. To get started, choose a system to import from below:" msgstr "Si vous avez des articles ou des commentaires dans un autre système de blog, WordPress peut les importer dans votre blog actuel. Pour commencer, choisissez un système d’origine ci-dessous :" #: wp-admin/import.php:31 msgid "No importers are available." msgstr "Aucun outil d'import n’est disponible." #: wp-admin/import/rss.php:10 msgid "Import RSS" msgstr "Importer un flux RSS" #: wp-admin/import/rss.php:25 msgid "Howdy! This importer allows you to extract posts from an RSS 2.0 file into your blog. This is useful if you want to import your posts from a system that is not handled by a custom import tool. Pick an RSS file to upload and click Import." msgstr "Bienvenue ! Cet outil d’import vous permet d’extraire des articles depuis n’importe quel fichier RSS 2.0 vers votre blog. Ceci est utile si vous voulez importer vos articles depuis un système pour lequel il n’existe pas d’outil d’import. Choisissez un fichier RSS à utiliser et cliquez sur Importer." #: wp-admin/import/rss.php:105 msgid "Importing post..." msgstr "Import de l’article en cours..." #: wp-admin/import/rss.php:110 msgid "Post already imported" msgstr "Cet article a déjà été importé" #: wp-admin/import/rss.php:120 msgid "Done !" msgstr "Terminé !" #: wp-admin/import/rss.php:174 msgid "RSS" msgstr "RSS" #: wp-admin/import/rss.php:174 msgid "Import posts from an RSS feed" msgstr "Import d’articles depuis un flux RSS" #: wp-admin/import/textpattern.php:44 msgid "Import Textpattern" msgstr "Import depuis Textpattern" #: wp-admin/import/textpattern.php:55 msgid "Howdy! This imports categories, users, posts, comments, and links from any Textpattern 4.0.2+ into this blog." msgstr "Bienvenue ! Cet outil importe les catégories, utilisateurs, commentaires et liens de n'importe quel blog Textpattern 4.0.2 et plus." #: wp-admin/import/textpattern.php:56 msgid "This has not been tested on previous versions of Textpattern. Mileage may vary." msgstr "Ceci n’a pas été testé avec les versions précédentes de Textpattern. La peinture est encore fraîche..." #: wp-admin/import/textpattern.php:57 msgid "Your Textpattern Configuration settings are as follows:" msgstr "Vos options de configuration de Textpattern sont les suivantes :" #: wp-admin/import/textpattern.php:469 #, php-format msgid "Done! %s Links imported" msgstr "Terminé ! %1$s liens ont été importés." #: wp-admin/import/textpattern.php:560 msgid "Welcome to WordPress. We hope (and expect!) that you will find this platform incredibly rewarding! As a new WordPress user coming from Textpattern, there are some things that we would like to point out. Hopefully, they will help your transition go as smoothly as possible." msgstr "Bienvenue sur WordPress. Nous espérons que vous trouverez cette plateforme incroyablement intéressante (et nous en sommes sûrs) ! En tant que nouvel utilisateur de WordPress provenant de Textpattern, il y a quelques points que nous voudrions vous préciser. Nous espérons que cela vous aidera dans votre transition." #: wp-admin/import/textpattern.php:562 #, php-format msgid "You have already setup WordPress and have been assigned an administrative login and password. Forget it. You didn't have that login in Textpattern, why should you have it here? Instead we have taken care to import all of your users into our system. Unfortunately there is one downside. Because both WordPress and Textpattern uses a strong encryption hash with passwords, it is impossible to decrypt it and we are forced to assign temporary passwords to all your users. Every user has the same username, but their passwords are reset to password123. So Login and change it." msgstr "Vous avez déjà installé WordPress et il vous a été communiqué un identifiant d’administration et un mot de passe. Oubliez-les. Vous n’aviez pas cet identifiant dans Textpattern donc pourquoi l’auriez-vous ici ? Nous avons donc pris soin d’importer tous vos utilisateurs dans votre système. Hélas, il y a un point sombre. WordPress et Textpattern utilisent tous deux de fortes clés d’encryptage sur les mots de passe et il nous est impossible de les décrypter. Nous vous avons donc affecté un mot de passe temporaire. Tous les utilisateurs ont conservé leur identifiant mais ils ont à présent un mot de passe commun qui est password123. Vous devez donc vous connecter et le changer." #: wp-admin/import/textpattern.php:566 msgid "Also, since you're coming from Textpattern, you probably have been using Textile to format your comments and posts. If this is the case, we recommend downloading and installing Textile for WordPress. Trust me... You'll want it." msgstr "Egalement, comme vous venez de Textpattern, vous avez probablement utilisé Textile pour formatter vos commentaires et vos articles. Si c’est le cas, nous vous recommandons de télécharger et installer Textile pour WordPress. Faites-moi confiance... Vous allez apprécier." #: wp-admin/import/textpattern.php:580 msgid "Textpattern Database User:" msgstr "Utilisateur de la base de données de Textpattern :" #: wp-admin/import/textpattern.php:581 msgid "Textpattern Database Password:" msgstr "Mot de passe de la base de données de Textpattern :" #: wp-admin/import/textpattern.php:582 msgid "Textpattern Database Name:" msgstr "Nom de la base de données de Textpattern :" #: wp-admin/import/textpattern.php:583 msgid "Textpattern Database Host:" msgstr "Domaine de la base de données de Textpattern :" #: wp-admin/import/textpattern.php:584 msgid "Textpattern Table prefix (if any):" msgstr "Préfixe (s’il y a lieu) de la base de données de Textpattern :" #: wp-admin/import/textpattern.php:672 msgid "Textpattern" msgstr "Textpattern" #: wp-admin/import/textpattern.php:672 msgid "Import categories, users, posts, comments, and links from a Textpattern blog" msgstr "Import de catégories, d'utilisateurs, d’articles, de commentaires et de liens depuis un blog Textpattern" #: wp-admin/import/wordpress.php:16 msgid "Import WordPress" msgstr "Import WordPress" #: wp-admin/import/wordpress.php:31 msgid "Howdy! Upload your WordPress eXtended RSS (WXR) file and we’ll import the posts, comments, custom fields, and categories into this blog." msgstr "Bienvenue ! Mettez en ligne votre fichier WordPress eXtended RSS (WXR), et nous importerons vos articles, commentaires, champs personnalisés et catégories dans ce blog." #: wp-admin/import/wordpress.php:32 msgid "Choose a WordPress WXR file to upload, then click Upload file and import." msgstr "Choisissez un fichier WordPress WXR à utiliser, puis cliquez sur Envoyer le fichier et l'importer." #: wp-admin/import/wordpress.php:180 msgid "Sorry, there has been an error." msgstr "Désolé, il y a eu une erreur." #: wp-admin/import/wordpress.php:231 msgid "All done." msgstr "Terminé." #: wp-admin/import/wordpress.php:231 msgid "Have fun!" msgstr "Amusez-vous bien !" #: wp-admin/import/wordpress.php:385 msgid "Import posts, comments, custom fields, pages, and categories from a WordPress export file" msgstr "Import d'articles, commentaires, champs personnalisés, pages et catégories depuis un fichier d'export WordPress" #: wp-admin/index-extra.php:13 msgid "Incoming Links" msgstr "Liens entrants" #: wp-admin/index-extra.php:13 msgid "More »" msgstr "En voir plus »" #: wp-admin/index-extra.php:30 msgid "WordPress Development Blog" msgstr "Blog de développement WordPress" #: wp-admin/index-extra.php:35 #, php-format msgid "%s ago" msgstr "il y a %s" #: wp-admin/index-extra.php:49 msgid "Other WordPress News" msgstr "Autres actualités de WordPress" #: wp-admin/index-extra.php:63 msgid "Read more" msgstr "Lire la suite" #: wp-admin/index.php:20 #: wp-admin/menu.php:7 msgid "Dashboard" msgstr "Tableau de bord" #: wp-admin/index.php:29 msgid "Welcome to WordPress" msgstr "Bienvenue sur WordPress" #: wp-admin/index.php:32 msgid "Latest Activity" msgstr "Activité récente" #: wp-admin/index.php:43 msgid "More comments..." msgstr "Plus de commentaires..." #: wp-admin/index.php:46 #, php-format msgid "Comments in moderation (%s)" msgstr "Commentaires en attente de modération (%s)" #: wp-admin/index.php:53 #: wp-includes/widgets.php:717 #, php-format msgid "%1$s on %2$s" msgstr "%1$s dans %2$s" #: wp-admin/index.php:67 msgid "More posts..." msgstr "Plus d’articles..." #: wp-admin/index.php:86 msgid "Scheduled Entries:" msgstr "Articles programmés :" #: wp-admin/index.php:92 #, php-format msgid "%1$s in %2$s" msgstr "%1$s dans %2$s" #: wp-admin/index.php:92 msgid "Edit this post" msgstr "Modifier cet article" #: wp-admin/index.php:100 msgid "Blog Stats" msgstr "Statistiques du blog" #: wp-admin/index.php:106 #, php-format msgid "%1$s post" msgid_plural "%1$s posts" msgstr[0] "%1$s article" msgstr[1] "%1$s articles" #: wp-admin/index.php:107 #, php-format msgid "%1$s comment" msgid_plural "%1$s comments" msgstr[0] "%1$s commentaire" msgstr[1] "%1$s commentaires" #: wp-admin/index.php:108 #, php-format msgid "%1$s category" msgid_plural "%1$s categories" msgstr[0] "%1$s catégorie" msgstr[1] "%1$s catégories" #: wp-admin/index.php:111 #, php-format msgid "There are currently %1$s and %2$s, contained within %3$s." msgstr "Il y a actuellement %1$s et %2$s, contenus dans %3$s." #: wp-admin/index.php:117 msgid "Use these links to get started:" msgstr "Utilisez ces liens pour vous lancer :" #: wp-admin/index.php:121 msgid "Write a post" msgstr "Écrire un article" #: wp-admin/index.php:123 msgid "Update your profile or change your password" msgstr "Mettre à jour votre profil ou changer votre mot de passe" #: wp-admin/index.php:125 #, fuzzy msgid "Add a link to your blogroll" msgstr "Ajouter un favori dans votre blogoliste" #: wp-admin/index.php:128 msgid "Change your site’s look or theme" msgstr "Changer l’apparence du site" #: wp-admin/index.php:131 msgid "Need help with WordPress? Please see our documentation or visit the support forums." msgstr "Si vous avez besoin d’aide concernant WordPress, lisez notre documentation (également disponible en français) ou faites une recherche dans les forums d’entraide (en français)." #: wp-admin/install.php:21 msgid "WordPress › Installation" msgstr "WordPress » Installation" #: wp-admin/install.php:31 msgid "Already Installed" msgstr "Déjà installé :" #: wp-admin/install.php:31 msgid "You appear to have already installed WordPress. To reinstall please clear your old database tables first." msgstr "Il semblerait que WordPress soit déjà installé. Pour le réinstaller, commencez par vider les tables de la base de données." #: wp-admin/install.php:36 #, php-format msgid "Welcome to WordPress installation. We’re now going to go through a few steps to get you up and running with the latest in personal publishing platforms. You may want to peruse the ReadMe documentation at your leisure." msgstr "Bienvenue dans l’installateur de WordPress. Nous allons maintenant, en quelques étapes, mettre en place ce qui se fait de mieux en matière de plate-forme de publication personnelle. Vous pouvez lire le fichier ReadMe à tout moment." #: wp-admin/install.php:37 msgid "First Step »" msgstr "Première étape »" #: wp-admin/install.php:42 msgid "First Step" msgstr "Première étape" #: wp-admin/install.php:43 msgid "Before we begin we need a little bit of information. Don't worry, you can always change these later." msgstr "Avant de commencer, nous avons besoin de quelques informations. Ne vous inquiétez pas, vous pourrez les modifier plus tard." #: wp-admin/install.php:48 #: wp-admin/options-general.php:17 msgid "Weblog title:" msgstr "Titre du blog :" #: wp-admin/install.php:52 msgid "Your e-mail:" msgstr "Votre e-mail :" #: wp-admin/install.php:56 msgid "Privacy:" msgstr "Vie privée :" #: wp-admin/install.php:57 msgid "I would like my blog to appear in search engines like Google and Technorati." msgstr "Je souhaite que mon blog apparaisse dans les moteurs de recherche comme Google et Technorati." #: wp-admin/install.php:60 msgid "Double-check that email address before continuing." msgstr "Vérifiez bien cette adresse e-mail avant de continuer." #: wp-admin/install.php:61 msgid "Continue to Second Step »" msgstr "Aller à la seconde étape »" #: wp-admin/install.php:73 msgid "ERROR: please type your e-mail address" msgstr "ERREUR : veuillez entrer votre adresse e-mail" #: wp-admin/install.php:75 msgid "ERROR: the e-mail address isn't correct" msgstr "ERREUR : adresse e-mail incorrecte" #: wp-admin/install.php:79 msgid "Second Step" msgstr "Seconde étape" #: wp-admin/install.php:80 msgid "Now we’re going to create the database tables and fill them with some default data." msgstr "Nous allons maintenant créer les tables de la base de données, et les remplir avec quelques données par défaut." #: wp-admin/install.php:88 msgid "Finished!" msgstr "Terminé !" #: wp-admin/install.php:90 #, php-format msgid "Now you can log in with the username \"admin\" and password \"%2$s\"." msgstr "Vous pouvez maintenant vous connecter avec l’identifiant « admin » et le mot de passe « %2$s »." #: wp-admin/install.php:91 msgid "Note that password carefully! It is a random password that was generated just for you. If you lose it, you will have to delete the tables from the database yourself, and re-install WordPress. So to review:" msgstr "Notez ce mot de passe sans vous tromper ! Il a été créé au hasard et vous est unique. Si vous le perdez, vous devrez effacer les tables de la base de données vous-mêmes, et relancer l’installation de WordPress. Donc, pour résumer :" #: wp-admin/install.php:94 #: wp-admin/users.php:389 msgid "Username" msgstr "Identifiant" #: wp-admin/install.php:96 msgid "Password" msgstr "Mot de passe" #: wp-admin/install.php:98 msgid "Login address" msgstr "Adresse de connexion" #: wp-admin/install.php:101 msgid "Were you expecting more steps? Sorry to disappoint. All done! :)" msgstr "Vous attendiez-vous à d’autres étapes ? Désolé de vous décevoir. C’est fini ! :)" #: wp-admin/install.php:108 msgid "WordPress, personal publishing platform." msgstr "WordPress, plate-forme de publication personnelle." #: wp-admin/link-add.php:21 msgid "Link added." msgstr "Lien ajouté." #: wp-admin/link-add.php:30 msgid "Add Link Bookmarklet" msgstr "Ajouter le bookmarklet de lien" #: wp-admin/link-add.php:31 #, fuzzy msgid "Right click on the following link and choose “Bookmark This Link...” or “Add to Favorites...” to create a Link This shortcut." msgstr "Faites un clic droit sur le lien suivant et choisissez « Ajouter aux favoris » pour créer un raccourci de publication." #: wp-admin/link-add.php:32 msgid "Link add bookmarklet" msgstr "Bookmarklet d'ajout de lien" #: wp-admin/link-add.php:32 msgid "Link This" msgstr "Faire un lien vers cette page" #: wp-admin/link-import.php:7 msgid "Import Blogroll" msgstr "Importer une blogoliste" #: wp-admin/link-import.php:25 msgid "Import your blogroll from another system" msgstr "Importer une blogoliste depuis un autre système" #: wp-admin/link-import.php:29 msgid "If a program or website you use allows you to export your links or subscriptions as OPML you may import them here." msgstr "Si un programme ou un site que vous utilisez vous autorise à exporter vos liens au format OPML, vous pouvez les importer ici." #: wp-admin/link-import.php:34 msgid "Specify an OPML URL:" msgstr "Indiquez une URL OPML :" #: wp-admin/link-import.php:39 msgid "Or choose from your local disk:" msgstr "...ou choisissez un fichier local sur votre disque dur :" #: wp-admin/link-import.php:45 msgid "Now select a category you want to put these links in." msgstr "Sélectionnez maintenant la catégorie dans laquelle vous voulez mettre ces liens." #: wp-admin/link-import.php:46 msgid "Category:" msgstr "Catégorie :" #: wp-admin/link-import.php:57 msgid "Import OPML File »" msgstr "Importer le fichier OPML »" #: wp-admin/link-import.php:107 #, php-format msgid "Inserted %s" msgstr "%s inséré" #: wp-admin/link-import.php:111 #, php-format msgid "Inserted %1$d links into category %2$s. All done! Go manage those links." msgstr "Insertion des liens %1$d dans la catégorie %2$s. Terminé ! Allez gérer ces liens." #: wp-admin/link-import.php:117 msgid "You need to supply your OPML url. Press back on your browser and try again" msgstr "Vous devez donner l’URL de votre fichier OPML. Cliquez sur le bouton de retour de votre navigateur et réessayez." #: wp-admin/link-manager.php:19 #: wp-admin/menu.php:46 msgid "Manage Blogroll" msgstr "Gérer sa blogoliste" #: wp-admin/link-manager.php:24 #: wp-admin/link.php:102 msgid "You do not have sufficient permissions to edit the links for this blog." msgstr "Vous n’avez pas les droits suffisants pour modifier les liens de ce blog." #: wp-admin/link-manager.php:68 #, php-format msgid "%s link deleted." msgid_plural "%s links deleted" msgstr[0] "%s lien supprimé." msgstr[1] "%s liens supprimés." #: wp-admin/link-manager.php:75 msgid "Blogroll Management" msgstr "Gestion de la blogoliste" #: wp-admin/link-manager.php:76 msgid "Here you add links to sites that you visit often and share them on your blog. When you have a list of links in your sidebar to other blogs, it’s called a “blogroll.”" msgstr "Ajoutez ici les liens de sites que vous visitez souvent, et que vous souhaitez partager sur votre blog. Une liste de liens placée de la colonne latérale est appellée une “blogoliste.”" #: wp-admin/link-manager.php:87 msgid "Link ID" msgstr "ID du lien" #: wp-admin/link-manager.php:89 msgid "Address" msgstr "Adresse" #: wp-admin/link-manager.php:90 msgid "Rating" msgstr "Classement" #: wp-admin/link-manager.php:93 #, php-format msgid "Currently showing %1$s links ordered by %2$s" msgstr "Liste des liens %1$s, triés par %2$s" #: wp-admin/link-manager.php:95 msgid "Update »" msgstr "Mettre à jour »" #: wp-admin/link-manager.php:102 msgid "rel" msgstr "rel" #: wp-admin/link-manager.php:156 #, php-format msgid "Visit %s" msgstr "Allez sur %s" #: wp-admin/link-manager.php:179 #, php-format msgid "" "You are about to delete the '%s' link to %s.\n" "'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "Vous êtes sur le point de supprimer le lien '%s' vers %s.\n" "'Annuler' pour abandonner, 'OK' pour supprimer." #: wp-admin/link-manager.php:198 msgid "Delete Checked Links" msgstr "Supprimer les liens cochés" #: wp-admin/link-manager.php:198 msgid "" "You are about to delete these links permanently.\n" "'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "Vous êtes sur le point de supprimer définitivement ces liens.\n" "'Annuler' pour abandonner, 'OK' pour supprimer." #: wp-admin/link-parse-opml.php:58 #, php-format msgid "XML error: %1$s at line %2$s" msgstr "Erreur XML : %1$s à la ligne %2$s" #: wp-admin/link.php:107 msgid "Link not found." msgstr "Lien non trouvé." #: wp-admin/menu.php:10 #: wp-admin/menu.php:12 msgid "Write" msgstr "Écrire" #: wp-admin/menu.php:14 #: wp-admin/menu.php:16 msgid "Manage" msgstr "Gérer" #: wp-admin/menu.php:19 #: wp-admin/upgrade-functions.php:69 msgid "Blogroll" msgstr "Blogoliste" #: wp-admin/menu.php:20 msgid "Presentation" msgstr "Thème" #: wp-admin/menu.php:21 #: wp-admin/menu.php:66 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" #: wp-admin/menu.php:25 #: wp-admin/profile.php:4 msgid "Profile" msgstr "Profil" #: wp-admin/menu.php:26 #: wp-admin/options.php:4 msgid "Options" msgstr "Options" #: wp-admin/menu.php:35 #, php-format msgid "Awaiting Moderation (%s)" msgstr "En attente de modération (%s)" #: wp-admin/menu.php:40 #: wp-admin/upload.php:65 #: wp-admin/upload.php:84 msgid "Uploads" msgstr "Envois" #: wp-admin/menu.php:42 msgid "Files" msgstr "Fichiers" #: wp-admin/menu.php:52 msgid "Authors & Users" msgstr "Auteurs & Utilisateurs" #: wp-admin/menu.php:53 #: wp-admin/menu.php:55 msgid "Your Profile" msgstr "Votre profil" #: wp-admin/menu.php:58 msgid "General" msgstr "Général" #: wp-admin/menu.php:59 msgid "Writing" msgstr "Écriture" #: wp-admin/menu.php:60 msgid "Reading" msgstr "Lecture" #: wp-admin/menu.php:62 msgid "Privacy" msgstr "Vie privée" #: wp-admin/menu.php:63 msgid "Permalinks" msgstr "Permaliens" #: wp-admin/menu.php:64 msgid "Miscellaneous" msgstr "Divers" #: wp-admin/menu.php:67 msgid "Plugin Editor" msgstr "Éditeur de plugin" #: wp-admin/menu.php:69 msgid "Themes" msgstr "Thèmes" #: wp-admin/menu.php:70 msgid "Theme Editor" msgstr "Éditeur de thème" #: wp-admin/menu.php:139 msgid "You do not have sufficient permissions to access this page." msgstr "Vous n’avez pas les droits suffisants pour accéder à cette page." #: wp-admin/moderation.php:4 msgid "Moderate comments" msgstr "Modérer les commentaires" #: wp-admin/moderation.php:24 msgid "Your level is not high enough to moderate comments." msgstr "Votre niveau d’utilisateur ne vous permet pas de modérer les commentaires." #: wp-admin/moderation.php:75 #, php-format msgid "%s comment approved" msgid_plural "%s comments approved" msgstr[0] "%s commentaire approuvé" msgstr[1] "%s commentaires approuvés" #: wp-admin/moderation.php:79 #, php-format msgid "%s comment deleted" msgid_plural "%s comments deleted" msgstr[0] "%s commentaire supprimé" msgstr[1] "%s commentaires supprimés" #: wp-admin/moderation.php:87 #, php-format msgid "%s comment unchanged" msgid_plural "%s comments unchanged" msgstr[0] "%s commentaire inchangé" msgstr[1] "%s commentaires inchangés" #: wp-admin/moderation.php:107 msgid "Moderation Queue" msgstr "File de modération" #: wp-admin/moderation.php:132 #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:450 msgid "View Post" msgstr "Afficher l’article" #: wp-admin/moderation.php:133 msgid "Bulk action:" msgstr "Action groupée :" #: wp-admin/moderation.php:137 msgid "Defer until later" msgstr "Remettre à plus tard" #: wp-admin/moderation.php:148 msgid "Bulk Moderate Comments »" msgstr "Modérer plusieurs commentaires »" #: wp-admin/moderation.php:179 msgid "Mark all for approval" msgstr "Cocher tout pour approbation" #: wp-admin/moderation.php:179 msgid "Mark all as spam" msgstr "Cocher tout en tant que spam" #: wp-admin/moderation.php:179 msgid "Mark all for deletion" msgstr "Cocher tout pour suppression" #: wp-admin/moderation.php:179 msgid "Mark all for later" msgstr "Tout remettre à plus tard" #: wp-admin/moderation.php:185 msgid "Delete every comment marked \"defer.\" Warning: This can’t be undone." msgstr "Supprimer tous les commentaires marqués comme \"différés\". Attention : cette opération est irréversible." #: wp-admin/moderation.php:192 msgid "Currently there are no comments for you to moderate." msgstr "Il n’y a actuellement aucun commentaire en attente de modération." #: wp-admin/options-discussion.php:4 #: wp-admin/options-discussion.php:11 msgid "Discussion Options" msgstr "Options de discussion" #: wp-admin/options-discussion.php:14 #: wp-admin/options-discussion.php:81 #: wp-admin/options-general.php:14 #: wp-admin/options-general.php:98 #: wp-admin/options-misc.php:15 #: wp-admin/options-misc.php:47 #: wp-admin/options.php:123 #: wp-admin/options.php:161 #: wp-admin/options-privacy.php:27 #: wp-admin/options-reading.php:14 #: wp-admin/options-reading.php:92 #: wp-admin/options-writing.php:14 #: wp-admin/options-writing.php:115 msgid "Update Options »" msgstr "Mettre à jour les options »" #: wp-admin/options-discussion.php:16 msgid "Usual settings for an article:" msgstr "Réglages habituels d'un article :" #: wp-admin/options-discussion.php:16 msgid "These settings may be overridden for individual articles." msgstr "Ces réglages peuvent être modifiés pour chaque article" #: wp-admin/options-discussion.php:21 msgid "Attempt to notify any Weblogs linked to from the article (slows down posting.)" msgstr "Tenter de notifier les weblogs liés à cet article (ralentit la validation de saisie)" #: wp-admin/options-discussion.php:26 msgid "Allow link notifications from other Weblogs (pingbacks and trackbacks.)" msgstr "Autoriser les notifications depuis les autres weblogs (notifications par pings et trackbacks)" #: wp-admin/options-discussion.php:31 msgid "Allow people to post comments on the article" msgstr "Autoriser les commentaires sur cet article" #: wp-admin/options-discussion.php:36 msgid "E-mail me whenever:" msgstr "M’envoyer un e-mail lorsque :" #: wp-admin/options-discussion.php:41 msgid "Anyone posts a comment" msgstr "Un nouveau commentaire est publié" #: wp-admin/options-discussion.php:46 msgid "A comment is held for moderation" msgstr "Un commentaire est en attente de modération" #: wp-admin/options-discussion.php:51 msgid "Before a comment appears:" msgstr "Avant la publication d’un commentaire :" #: wp-admin/options-discussion.php:56 msgid "An administrator must always approve the comment" msgstr "Un administrateur doit toujours approuver le commentaire" #: wp-admin/options-discussion.php:58 msgid "Comment author must fill out name and e-mail" msgstr "L’auteur d’un commentaire doit renseigner son nom et son e-mail" #: wp-admin/options-discussion.php:59 msgid "Comment author must have a previously approved comment" msgstr "L’auteur d’un commentaire doit avoir déjà publié un commentaire approuvé" #: wp-admin/options-discussion.php:63 msgid "Comment Moderation" msgstr "Modération de commentaires" #: wp-admin/options-discussion.php:64 #, php-format msgid "Hold a comment in the queue if it contains %s or more links. (A common characteristic of comment spam is a large number of hyperlinks.)" msgstr "Garder un commentaire dans la file s’il contient plus de %s liens (une des caractéristiques typiques d’un spam sur les commentaires est son nombre important d’hyperliens.)" #: wp-admin/options-discussion.php:66 msgid "When a comment contains any of these words in its content, name, URL, e-mail, or IP, it will be held in the moderation queue. One word or IP per line. It will match inside words, so \"press\" will match \"WordPress\"." msgstr "Lorsqu’un commentaire contient l’un de ces mots dans son contenu, nom, URL, e-mail, ou IP, le conserver dans la file de modération. Un seul mot ou IP par ligne. Il reconnaît l'intérieur des mots, donc \"press\" reconnaîtra \"WordPress\"." #: wp-admin/options-discussion.php:72 msgid "Comment Blacklist" msgstr "Liste noire pour les commentaires" #: wp-admin/options-discussion.php:73 msgid "When a comment contains any of these words in its content, name, URL, e-mail, or IP, it will be marked as spam. One word or IP per line. It will match inside words, so \"press\" will match \"WordPress\"." msgstr "Lorsqu’un commentaire contient l’un de ces mots dans son contenu, nom, URL, e-mail, ou IP, le marquer comme spam. Un seul mot ou IP par ligne. Il reconnaît l'intérieur des mots, donc \"press\" reconnaîtra \"WordPress\"." #: wp-admin/options-general.php:4 #: wp-admin/options-general.php:11 msgid "General Options" msgstr "Options générales" #: wp-admin/options-general.php:21 msgid "Tagline:" msgstr "Slogan : " #: wp-admin/options-general.php:24 msgid "In a few words, explain what this weblog is about." msgstr "En quelques mots, décrivez le thème de ce blog." #: wp-admin/options-general.php:27 msgid "WordPress address (URL):" msgstr "Adresse de WordPress (URL) :" #: wp-admin/options-general.php:31 msgid "Blog address (URL):" msgstr "Adresse du blog (URL) :" #: wp-admin/options-general.php:32 #, fuzzy msgid "Enter the address here if you want your blog homepage to be different from the directory you installed WordPress." msgstr "Si vous voulez que l’adresse de la page d’accueil de votre weblog soit différente du répertoire où vous avez installé WordPress, entrez cette adresse ici." #: wp-admin/options-general.php:35 msgid "E-mail address:" msgstr "Adresse e-mail :" #: wp-admin/options-general.php:38 msgid "This address is used only for admin purposes." msgstr "Cette adresse n’est utilisée que pour l’administration du blog." #: wp-admin/options-general.php:41 msgid "Membership:" msgstr "Adhésion :" #: wp-admin/options-general.php:44 msgid "Anyone can register" msgstr "Tout le monde peut s’enregistrer" #: wp-admin/options-general.php:47 msgid "Users must be registered and logged in to comment" msgstr "Un utilisateur doit être enregistré et connecté pour publier des commentaires" #: wp-admin/options-general.php:52 msgid "New User Default Role:" msgstr "Rôle par défaut de tout nouvel utilisateur :" #: wp-admin/options-general.php:59 msgid "Date and Time" msgstr "Date et heure" #: wp-admin/options-general.php:62 msgid "UTC time is:" msgstr "Temps universel UTC : " #: wp-admin/options-general.php:63 msgid "Y-m-d g:i:s a" msgstr "Y-m-d G:i:s" #: wp-admin/options-general.php:66 msgid "Times in the weblog should differ by:" msgstr "L’heure du blog
doit être décalée de :" #: wp-admin/options-general.php:68 msgid "hours" msgstr "heures" #: wp-admin/options-general.php:68 msgid "Your timezone offset, for example -6 for Central Time." msgstr "Votre décalage de fuseau horaire, par exemple -5 pour Québec" #: wp-admin/options-general.php:71 msgid "Default date format:" msgstr "Format de date par défaut
(recommandé : j F Y) :" #: wp-admin/options-general.php:73 #: wp-admin/options-general.php:78 msgid "Output:" msgstr "Ce qui donne :" #: wp-admin/options-general.php:76 msgid "Default time format:" msgstr "Format d’heure par défaut
(recommandé : G:i) :" #: wp-admin/options-general.php:82 msgid "Documentation on date formatting. Click \"Update options\" to update sample output." msgstr "Documentation sur le format des dates. Sauver les options pour mettre à jour l'exemple d'affichage." #: wp-admin/options-general.php:85 msgid "Weeks in the calendar should start on:" msgstr "Les semaines commencent le :" #: wp-admin/options-head.php:4 #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:107 msgid "Options saved." msgstr "Options sauvegardées." #: wp-admin/options-misc.php:4 #: wp-admin/options-misc.php:12 msgid "Miscellaneous Options" msgstr "Options diverses" #: wp-admin/options-misc.php:17 msgid "Uploading" msgstr "Envoi en cours" #: wp-admin/options-misc.php:20 msgid "Store uploads in this folder" msgstr "Stocker les fichiers envoyés dans ce dossier" #: wp-admin/options-misc.php:23 msgid "Default is wp-content/uploads" msgstr "Par défaut, wp-content/uploads" #: wp-admin/options-misc.php:31 msgid "Organize my uploads into month- and year-based folders" msgstr "Organiser mes fichiers envoyés dans des dossiers mensuels et annuels" #: wp-admin/options-misc.php:39 #, fuzzy msgid "Track Links’ Update Times" msgstr "Relever l’heure de mise à jour des favoris" #: wp-admin/options-misc.php:41 msgid "Use legacy my-hacks.php file support" msgstr "Utiliser le fichier existant my-hacks.php" #: wp-admin/options-permalink.php:4 msgid "Permalink Options" msgstr "Options des permaliens" #: wp-admin/options-permalink.php:97 msgid "Permalink structure updated." msgstr "Structure des permaliens sauvegardée." #: wp-admin/options-permalink.php:99 msgid "You should update your .htaccess now." msgstr "Vous devriez mettre à jour votre fichier .htaccess maintenant." #: wp-admin/options-permalink.php:104 msgid "Customize Permalink Structure" msgstr "Modifier la structure des permaliens" #: wp-admin/options-permalink.php:107 #: wp-admin/options-permalink.php:164 msgid "Update Permalink Structure »" msgstr "Mise à jour de la structure des permaliens »" #: wp-admin/options-permalink.php:108 msgid "By default WordPress uses web URLs which have question marks and lots of numbers in them, however WordPress offers you the ability to create a custom URL structure for your permalinks and archives. This can improve the aesthetics, usability, and forward-compatibility of your links. A number of tags are available, and here are some examples to get you started." msgstr "Par défaut, WordPress utilise des adresses web ayant des points d'interrogation et de nombreux numéros. Cependant, WordPress vous offre la possibilité de créer une structure d’adresse personnalisée pour vos permaliens et archives. Ceci peut améliorer l’esthétique, l’utilisation et la pérennité de vos liens. De nombreux marqueurs sont disponibles, et voici quelques exemples pour commencer." #: wp-admin/options-permalink.php:122 msgid "Common options:" msgstr "Options les plus courantes :" #: wp-admin/options-permalink.php:132 msgid "Date and name based" msgstr "Basé sur la date et le titre" #: wp-admin/options-permalink.php:138 msgid "Numeric" msgstr "Numérique" #: wp-admin/options-permalink.php:148 msgid "Custom, specify below" msgstr "Personnalisé, précisez ci-dessous" #: wp-admin/options-permalink.php:152 msgid "Custom structure" msgstr "Structure personnalisée " #: wp-admin/options-permalink.php:154 msgid "Optional" msgstr "Optionnel" #: wp-admin/options-permalink.php:156 msgid "If you like, you may enter a custom prefix for your category URLs here. For example, /taxonomy/tags would make your category links like http://example.org/taxonomy/tags/uncategorized/. If you leave this blank the default will be used." msgstr "Si vous voulez, vous pouvez entrer un préfixe personnalisé pour vos URLs de catégories. Par exemple, /taxonomie/categories produira des liens comme ceci : http://example.org/taxonomie/categories/non-classes/. Si vous laissez ce champ vide, la valeur par défaut sera appliquée." #: wp-admin/options-permalink.php:158 msgid "If you like, you may enter a custom prefix for your category URLs here. For example, /index.php/taxonomy/tags would make your category links like http://example.org/index.php/taxonomy/tags/uncategorized/. If you leave this blank the default will be used." msgstr "Si vous voulez, vous pouvez entrer un préfixe personnalisé pour vos URIs de catégories. Par exemple, index.php/taxonomie/categories produira des liens comme ceci : http://example.org/index.php/taxonomie/categories/non-classes/. Si vous laissez ce champ vide, la valeur par défaut sera appliquée." #: wp-admin/options-permalink.php:161 msgid "Category base" msgstr "Préfixe de catégorie " #: wp-admin/options-permalink.php:168 msgid "If your .htaccess file were writable, we could do this automatically, but it isn’t so these are the mod_rewrite rules you should have in your .htaccess file. Click in the field and press CTRL + a to select all." msgstr "Si vous aviez les droits en écriture sur le fichier .htaccess, nous pourrions faire cela automatiquement. Ce n’est pas le cas donc voici les règles de ré-écriture que vous devrez mettre dans votre fichier .htaccess. Cliquez dans le champs et appuyez sur CTRL + a pour tout sélectionner." #: wp-admin/options.php:119 msgid "All Options" msgstr "Toutes les options" #: wp-admin/options-privacy.php:4 #: wp-admin/options-privacy.php:11 msgid "Privacy Options" msgstr "Options de vie privée" #: wp-admin/options-privacy.php:16 msgid "Blog visibility:" msgstr "Visibilité du blog :" #: wp-admin/options-privacy.php:19 msgid "I would like my blog to be visible to everyone, including search engines (like Google, Sphere, Technorati) and archivers" msgstr "Je souhaite que mon blog soit visible pour tous, y compris les moteurs de recherche (Google, Sphere, Technorati) et les archiveurs" #: wp-admin/options-privacy.php:21 msgid "I would like to block search engines, but allow normal visitors" msgstr "Je souhaite bloquer les moteurs de recherche, mais autoriser les visiteurs normaux" #: wp-admin/options-reading.php:4 #: wp-admin/options-reading.php:11 msgid "Reading Options" msgstr "Options de lecture" #: wp-admin/options-reading.php:17 msgid "Front Page" msgstr "Page d'accueil" #: wp-admin/options-reading.php:20 msgid "Front page displays:" msgstr "Affichage de la page d'accueil :" #: wp-admin/options-reading.php:24 msgid "Your latest posts" msgstr "Vos derniers articles" #: wp-admin/options-reading.php:29 #, php-format msgid "A static page (select below)" msgstr "Une page statique (choisir ci-dessous)" #: wp-admin/options-reading.php:33 #, php-format msgid "Front page: %s" msgstr "Page d'accueil : %s" #: wp-admin/options-reading.php:34 #, php-format msgid "Posts page: %s" msgstr "Page des articles : %s" #: wp-admin/options-reading.php:39 msgid "Warning: these pages should not be the same!" msgstr "Attention : ces pages ne devraient pas être les mêmes !" #: wp-admin/options-reading.php:50 msgid "Blog Pages" msgstr "Pages du blog" #: wp-admin/options-reading.php:53 msgid "Show at most:" msgstr "Montrer au plus :" #: wp-admin/options-reading.php:55 #: wp-admin/options-reading.php:66 msgid "posts" msgstr "articles" #: wp-admin/options-reading.php:62 msgid "Syndication Feeds" msgstr "Fils de syndication" #: wp-admin/options-reading.php:65 msgid "Show the most recent:" msgstr "Montrer les plus récents :" #: wp-admin/options-reading.php:69 msgid "For each article, show:" msgstr "Pour chaque article, fournir :" #: wp-admin/options-reading.php:71 msgid "Full text" msgstr "Le texte complet" #: wp-admin/options-reading.php:72 msgid "Summary" msgstr "Un résumé/extrait" #: wp-admin/options-reading.php:73 msgid "Note: If you use the <!--more--> feature, it will cut off posts in RSS feeds." msgstr "N.B. : si vous utilisez la fonction <!--more-->, les articles seront coupés dans le flux RSS." #: wp-admin/options-reading.php:80 msgid "Encoding for pages and feeds:" msgstr "Encodage pour les pages
et les flux RSS :" #: wp-admin/options-reading.php:82 msgid "The character encoding you write your blog in (UTF-8 is recommended)" msgstr "L’encodage de caractères dans lequel vous écrivez votre blog (UTF-8 est recommandé)" #: wp-admin/options-reading.php:87 msgid "WordPress should compress articles (gzip) if browsers ask for them" msgstr "WordPress doit compresser les articles (gzip) si le navigateur le demande" #: wp-admin/options-writing.php:4 #: wp-admin/options-writing.php:11 msgid "Writing Options" msgstr "Options d’écriture" #: wp-admin/options-writing.php:17 msgid "Size of the post box:" msgstr "Taille du champ de saisie :" #: wp-admin/options-writing.php:19 msgid "lines" msgstr "lignes" #: wp-admin/options-writing.php:22 msgid "Formatting:" msgstr "Mise en forme :" #: wp-admin/options-writing.php:26 msgid "Convert emoticons like :-) and :-P to graphics on display" msgstr "Convertir les émoticônes comme :-) et :-P en images à l’affichage" #: wp-admin/options-writing.php:27 msgid "WordPress should correct invalidly nested XHTML automatically" msgstr "WordPress doit automatiquement corriger les balises XHTML non valides" #: wp-admin/options-writing.php:31 msgid "Default post category:" msgstr "Catégorie par défaut des articles :" #: wp-admin/options-writing.php:44 #, fuzzy msgid "Default link category:" msgstr "Catégorie par défaut des articles envoyés par e-mail :" #: wp-admin/options-writing.php:58 msgid "Post via e-mail" msgstr "Envoi d'article par e-mail" #: wp-admin/options-writing.php:59 #, php-format msgid "To post to WordPress by e-mail you must set up a secret e-mail account with POP3 access. Any mail received at this address will be posted, so it’s a good idea to keep this address very secret. Here are three random strings you could use: %s, %s, %s." msgstr "Pour publier dans WordPress par e-mail, vous devez définir un compte e-mail secret avec une adresse POP3. Tout e-mail reçu à cette adresse sera publié. Il vaut donc mieux garder cette adresse à l’abri des regards. Voici trois chaînes aléatoires que vous pourriez utiliser : %s, %s, %s." #: wp-admin/options-writing.php:63 msgid "Mail server:" msgstr "Serveur e-mail :" #: wp-admin/options-writing.php:65 msgid "Port:" msgstr "Port :" #: wp-admin/options-writing.php:70 msgid "Login name:" msgstr "Identifiant :" #: wp-admin/options-writing.php:74 #: wp-includes/post-template.php:463 #: wp-login.php:353 msgid "Password:" msgstr "Mot de passe :" #: wp-admin/options-writing.php:80 msgid "Default mail category:" msgstr "Catégorie par défaut des articles envoyés par e-mail :" #: wp-admin/options-writing.php:96 msgid "Update Services" msgstr "Services de mise à jour" #: wp-admin/options-writing.php:100 msgid "When you publish a new post, WordPress automatically notifies the following site update services. For more about this, see Update Services on the Codex. Separate multiple service URLs with line breaks." msgstr "Quand vous publiez un nouvel article, WordPress peut notifier un service de mise à jour. Une explication se trouve sur la page Update Services du Codex. Séparez les URLs par des retours à la ligne." #: wp-admin/options-writing.php:106 #, fuzzy, php-format msgid "WordPress is not notifying any Update Services because of your blog's privacy settings." msgstr "WordPress ne notifie aucun des services de notification du fait des réglages de vie privée de votre blog." #: wp-admin/page-new.php:3 msgid "New Page" msgstr "Nouvelle page" #: wp-admin/page-new.php:13 msgid "Page saved." msgstr "Page sauvegardée." #: wp-admin/page-new.php:13 msgid "Manage pages" msgstr "Gérer les pages" #: wp-admin/page-new.php:13 msgid "View page" msgstr "Voir la page" #: wp-admin/page.php:134 msgid "You are not allowed to delete this page." msgstr "Vous n’avez pas l’autorisation d’effacer cette page." #: wp-admin/page.php:138 #: wp-admin/page.php:141 #: wp-admin/post.php:150 #: wp-admin/post.php:153 msgid "Error in deleting..." msgstr "Erreur pendant la suppression..." #: wp-admin/plugin-editor.php:4 msgid "Edit Plugins" msgstr "Modifier les plugins" #: wp-admin/plugin-editor.php:26 #: wp-admin/templates.php:28 #: wp-admin/templates.php:53 #: wp-admin/theme-editor.php:39 msgid "You do not have sufficient permissions to edit templates for this blog." msgstr "Vous n'avez pas les droits suffisants pour modifier les modèles de ce blog." #: wp-admin/plugin-editor.php:56 msgid "You do not have sufficient permissions to edit plugins for this blog." msgstr "Vous n’avez pas les droits suffisants pour modifier les plugins de ce blog." #: wp-admin/plugin-editor.php:63 #: wp-admin/plugins.php:10 msgid "Invalid plugin." msgstr "Plugin non valide" #: wp-admin/plugin-editor.php:65 #: wp-admin/plugins.php:12 msgid "Plugin file does not exist." msgstr "Le fichier du plugin n'existe pas." #: wp-admin/plugin-editor.php:91 #: wp-admin/templates.php:82 #: wp-admin/theme-editor.php:80 msgid "File edited successfully." msgstr "Modification du fichier réussie." #: wp-admin/plugin-editor.php:93 msgid "This plugin has been deactivated because your changes resulted in a fatal error." msgstr "" #: wp-admin/plugin-editor.php:99 #, fuzzy, php-format msgid "Editing %s (active)" msgstr "Modification de %s" #: wp-admin/plugin-editor.php:101 #, fuzzy, php-format msgid "Browsing %s (active)" msgstr "Contenu de %s" #: wp-admin/plugin-editor.php:105 #, fuzzy, php-format msgid "Editing %s (inactive)" msgstr "Modification de %s" #: wp-admin/plugin-editor.php:107 #, fuzzy, php-format msgid "Browsing %s (inactive)" msgstr "Contenu de %s" #: wp-admin/plugin-editor.php:112 msgid "Plugin files" msgstr "Fichiers du plugin" #: wp-admin/plugin-editor.php:133 msgid "Warning: Making changes to active plugins is not recommended. If your changes cause a fatal error, the plugin will be automatically deactivated." msgstr "" #: wp-admin/plugin-editor.php:138 msgid "Update File and Attempt to Reactivate »" msgstr "" #: wp-admin/plugin-editor.php:140 #: wp-admin/templates.php:129 #: wp-admin/theme-editor.php:134 msgid "Update File »" msgstr "Envoyer le fichier »" #: wp-admin/plugin-editor.php:144 #: wp-admin/templates.php:133 #: wp-admin/theme-editor.php:138 msgid "If this file were writable you could edit it." msgstr "Si vous aviez les droits en écriture sur ce fichier, vous pourriez le modifier." #: wp-admin/plugin-editor.php:149 #: wp-admin/templates.php:138 #: wp-admin/theme-editor.php:143 msgid "Oops, no such file exists! Double check the name and try again, merci." msgstr "Oops, ce fichier n’existe pas ! Vérifiez son nom et réessayez, thank you." #: wp-admin/plugins.php:46 msgid "Manage Plugins" msgstr "Gérer les plugins" #: wp-admin/plugins.php:76 msgid "Plugin could not be activated because it triggered a fatal error." msgstr "" #: wp-admin/plugins.php:78 msgid "Plugin activated." msgstr "Plugin activé" #: wp-admin/plugins.php:80 msgid "Plugin deactivated." msgstr "Plugin désactivé" #: wp-admin/plugins.php:82 #, fuzzy msgid "All plugins deactivated." msgstr "Plugin désactivé" #: wp-admin/plugins.php:86 msgid "Plugin Management" msgstr "Gestion des plugins" #: wp-admin/plugins.php:87 msgid "Plugins extend and expand the functionality of WordPress. Once a plugin is installed, you may activate it or deactivate it here." msgstr "Les plugins étendent les fonctionnalités de WordPress. Une fois un plugin installé, vous pouvez l’activer ou le désactiver ici." #: wp-admin/plugins.php:97 msgid "Couldn’t open plugins directory or there are no plugins available." msgstr "Impossible d’ouvrir le répertoire de plugins, ou il n'y a pas de plugin disponible." #: wp-admin/plugins.php:104 msgid "Plugin" msgstr "Plugin" #: wp-admin/plugins.php:105 msgid "Version" msgstr "Version" #: wp-admin/plugins.php:117 msgid "Deactivate this plugin" msgstr "Désactiver ce plugin" #: wp-admin/plugins.php:117 msgid "Deactivate" msgstr "Désactiver" #: wp-admin/plugins.php:121 msgid "Activate this plugin" msgstr "Activer ce plugin" #: wp-admin/plugins.php:121 msgid "Activate" msgstr "Activer" #: wp-admin/plugins.php:135 msgid "Open this file in the Plugin Editor" msgstr "Ouvrir ce fichier dans l'éditeur de plugin" #: wp-admin/plugins.php:143 #, php-format msgid "By %s" msgstr "Par %s" #: wp-admin/plugins.php:155 #, fuzzy msgid "Deactivate All Plugins" msgstr "Désactiver ce plugin" #: wp-admin/plugins.php:163 #, php-format msgid "If something goes wrong with a plugin and you can’t use WordPress, delete or rename that file in the %s directory and it will be automatically deactivated." msgstr "Si un plugin ne fonctionne pas bien et que vous ne pouvez plus utiliser WordPress, supprimez ou renommez son fichier dans le répertoire %s et il sera automatiquement désactivé." #: wp-admin/plugins.php:165 msgid "Get More Plugins" msgstr "Trouver d’autres plugins" #: wp-admin/plugins.php:166 msgid "You can find additi