msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress 2.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: wp-polyglots@lists.automattic.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-11-19 00:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-19 10:44+0100\n"
"Last-Translator: SteveAgl
Deleting a category does not delete the posts in that category. Instead, posts that were only assigned to the deleted category are set to the category %s."
msgstr "Nota:
cancellando una categoria non si cancellano gli articoli in essa contenuti. Invece, gli articoli appartenenti solo alla categoria cancellata verranno assegnati alla categoria %s."
#: wp-admin/categories.php:243
#, php-format
msgid "Categories can be selectively converted to tags using the category to tag converter."
msgstr "La categorie possono venire selettivamente convertite in tag utilizzando il convertitore di categorie in tag."
#: wp-admin/categories.php:256
#: wp-admin/categories.php:286
#: wp-admin/edit-link-categories.php:214
#: wp-admin/edit-link-category-form.php:34
msgid "Add Category"
msgstr "Aggiungi categoria"
#: wp-admin/categories.php:263
#: wp-admin/edit-category-form.php:58
msgid "Category Name"
msgstr "Nome categoria"
#: wp-admin/categories.php:265
#: wp-admin/edit-category-form.php:60
msgid "The name is used to identify the category almost everywhere, for example under the post or in the category widget."
msgstr "Il nome viene usato praticamente ovunque per identificare la categoria, ad esempio negli articoli o nel widget delle categorie."
#: wp-admin/categories.php:269
#: wp-admin/edit-category-form.php:63
msgid "Category Slug"
msgstr "Abbreviazione categoria"
#: wp-admin/categories.php:271
#: wp-admin/edit-category-form.php:65
#: wp-admin/edit-link-categories.php:206
#: wp-admin/edit-link-category-form.php:78
#: wp-admin/edit-tag-form.php:42
#: wp-admin/edit-tags.php:292
msgid "The “slug” is the URL-friendly version of the name. It is usually all lowercase and contains only letters, numbers, and hyphens."
msgstr "Lo “slug” è la versione “amichevole” della URL del nome. È solitamente tutta in minuscolo e contiene solo lettere, numeri e trattini."
#: wp-admin/categories.php:275
#: wp-admin/edit-category-form.php:68
msgid "Category Parent"
msgstr "Categoria madre"
#: wp-admin/categories.php:276
#: wp-admin/edit-category-form.php:70
#: wp-admin/includes/media.php:788
#: wp-admin/includes/media.php:882
#: wp-admin/includes/media.php:2000
#: wp-admin/includes/media.php:2016
#: wp-admin/includes/template.php:245
#: wp-admin/includes/template.php:1942
#: wp-includes/deprecated.php:741
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:424
msgid "None"
msgstr "Nessuna"
#: wp-admin/categories.php:277
#: wp-admin/edit-category-form.php:71
msgid "Categories, unlike tags, can have a hierarchy. You might have a Jazz category, and under that have children categories for Bebop and Big Band. Totally optional."
msgstr "Le categorie, a differenza dei tag, possono avere una gerarchia. Si può avere la categoria Jazz e sotto questa delle categorie figlie per Bebop e Big Band. Tutto completamente opzionale."
#: wp-admin/categories.php:281
#: wp-admin/edit-category-form.php:75
#: wp-admin/edit-link-form.php:88
#: wp-admin/edit-tag-form.php:45
#: wp-admin/edit-tags.php:296
#: wp-admin/includes/media.php:1025
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:304
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:314
#: wp-admin/includes/template.php:873
#: wp-admin/includes/template.php:883
#: wp-admin/includes/template.php:893
#: wp-admin/plugins.php:388
#: wp-admin/plugins.php:396
#: wp-admin/press-this.php:140
#: wp-admin/press-this.php:175
#: wp-admin/themes.php:278
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
#: wp-admin/categories.php:283
#: wp-admin/edit-category-form.php:77
#: wp-admin/edit-tag-form.php:47
#: wp-admin/edit-tags.php:298
msgid "The description is not prominent by default, however some themes may show it."
msgstr "La descrizione non è prominente di solito, tuttavia alcuni temi possono visualizzarla."
#: wp-admin/comment.php:34
#: wp-admin/edit-form-comment.php:16
#: wp-admin/edit-form-comment.php:27
msgid "Edit Comment"
msgstr "Modifica commento"
#: wp-admin/comment.php:42
#: wp-admin/comment.php:67
#: wp-admin/comment.php:149
#: wp-admin/comment.php:175
#: wp-admin/comment.php:211
#: wp-admin/comment.php:236
msgid "Oops, no comment with this ID."
msgstr "Oops, nessun commento con questo ID."
#: wp-admin/comment.php:42
#: wp-admin/comment.php:67
#: wp-admin/comment.php:149
#: wp-admin/comment.php:175
#: wp-admin/comment.php:211
#: wp-admin/comment.php:236
msgid "Go back"
msgstr "Torna indietro"
#: wp-admin/comment.php:45
#: wp-admin/comment.php:152
#: wp-admin/comment.php:177
msgid "You are not allowed to edit comments on this post."
msgstr "Non si dispone del permesso per modificare i commenti di questo articolo."
#: wp-admin/comment.php:48
msgid "This comment is in the Trash. Please move it out of the Trash if you want to edit it."
msgstr "Questo commento si trova nel cestino. Recuperarlo prima dal cestino se si desidera poterlo modificare."
#: wp-admin/comment.php:70
msgid "You are not allowed to delete comments on this post."
msgstr "Non si dispone del permesso per cancellare i commenti di questo articolo."
#: wp-admin/comment.php:70
#: wp-admin/comment.php:239
msgid "You are not allowed to edit comments on this post, so you cannot approve this comment."
msgstr "Non è possibile modificare i commenti di questo articolo, quindi non è possibile approvare questo commento."
#: wp-admin/comment.php:77
msgid "You are about to mark the following comment as spam:"
msgstr "Stai per contrassegnare il seguente commento come spam:"
#: wp-admin/comment.php:78
msgid "Spam Comment"
msgstr "Commento di spam"
#: wp-admin/comment.php:80
msgid "You are about to delete the following comment:"
msgstr "Stai per cancellare il seguente commento:"
#: wp-admin/comment.php:81
msgid "Delete Comment"
msgstr "Cancella commento"
#: wp-admin/comment.php:83
msgid "You are about to approve the following comment:"
msgstr "Stai per approvare il seguente commento:"
#: wp-admin/comment.php:84
msgid "Approve Comment"
msgstr "Approva commento"
#: wp-admin/comment.php:88
msgid "Caution:"
msgstr "Attenzione:"
#: wp-admin/comment.php:90
msgid "Are you sure you want to do that?"
msgstr "Si è davvero sicuri di voler fare questo?"
#: wp-admin/comment.php:96
#: wp-admin/link-manager.php:176
msgid "No"
msgstr "No"
#: wp-admin/comment.php:113
#: wp-admin/edit-form-comment.php:86
#: wp-admin/edit-pages.php:361
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:407
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:451
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:164
#: wp-admin/includes/template.php:758
#: wp-admin/includes/template.php:784
#: wp-admin/includes/template.php:808
#: wp-admin/includes/template.php:846
#: wp-admin/includes/template.php:1069
#: wp-admin/includes/theme-install.php:158
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:256
#: wp-includes/post-template.php:1334
msgid "Author"
msgstr "Autore"
#: wp-admin/comment.php:118
#: wp-admin/includes/template.php:904
#: wp-admin/includes/template.php:2325
#: wp-admin/user-edit.php:261
#: wp-admin/user-new.php:109
#: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:76
#: wp-login.php:421
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
#: wp-admin/comment.php:124
#: wp-admin/includes/media.php:2100
#: wp-admin/includes/template.php:858
#: wp-admin/includes/template.php:2330
#: wp-admin/includes/template.php:2734
#: wp-admin/press-this.php:169
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. translators: field name in comment form
#: wp-admin/comment.php:129
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:409
#: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:52
#: wp-content/themes/classic/comments.php:24
#: wp-includes/comment-template.php:649
msgctxt "noun"
msgid "Comment"
msgstr "Commento"
#: wp-admin/comment.php:214
msgid "You are not allowed to edit comments on this post, so you cannot disapprove this comment."
msgstr "Non si dispone del permesso per modificare i commenti di questo articolo, quindi non è possibile disapprovare questo commento."
#: wp-admin/comment.php:268
#: wp-admin/includes/media.php:1618
msgid "Unknown action."
msgstr "Azione sconosciuta."
#: wp-admin/custom-header.php:44
#: wp-admin/includes/theme-install.php:188
#: wp-content/themes/default/functions.php:158
msgid "Custom Header"
msgstr "Immagine testata personalizzata"
#: wp-admin/custom-header.php:196
#: wp-admin/custom-header.php:287
msgid "Hide Text"
msgstr "Nascondi il testo"
#: wp-admin/custom-header.php:202
msgid "Show Text"
msgstr "Mostra il testo"
#: wp-admin/custom-header.php:272
msgid "Header updated."
msgstr "Testata aggiornata."
#: wp-admin/custom-header.php:278
msgid "Your Header Image"
msgstr "La tua immagine per la testata"
#: wp-admin/custom-header.php:279
msgid "This is your header image. You can change the text color or upload and crop a new image."
msgstr "Questa è ll8217;immagine per la testata. È possibile modificare il colore del testo e ritagliare una nuova immagine."
#: wp-admin/custom-header.php:288
msgid "Select a Text Color"
msgstr "Seleziona un colore per il testo"
#: wp-admin/custom-header.php:288
msgid "Use Original Color"
msgstr "Utilizza i colori originali"
#: wp-admin/custom-header.php:290
#: wp-admin/import/blogger.php:666
#: wp-admin/options-discussion.php:226
#: wp-admin/options-general.php:277
#: wp-admin/options-media.php:105
#: wp-admin/options-misc.php:72
#: wp-admin/options-permalink.php:224
#: wp-admin/options-privacy.php:45
#: wp-admin/options-reading.php:86
#: wp-admin/options-writing.php:133
#: wp-admin/options.php:133
msgid "Save Changes"
msgstr "Salva le modifiche"
#: wp-admin/custom-header.php:296
msgid "Upload New Header Image"
msgstr "Carica una nuova immagine per la testata"
#: wp-admin/custom-header.php:296
msgid "Here you can upload a custom header image to be shown at the top of your blog instead of the default one. On the next screen you will be able to crop the image."
msgstr "Qui è possibile caricare una nuova immagine per la testata che verrà visualizzata in cima al blog al posto di quella predefinita. Nella prossima schermata si avrà la possibilità di ritagliare l'immagine."
#: wp-admin/custom-header.php:297
#, php-format
msgid "Images of exactly %1$d x %2$d pixels will be used as-is."
msgstr "Immagini di dimensione esattamente pari a %1$d x %2$d pixel verranno utilizzate così come sono."
#: wp-admin/custom-header.php:300
msgid "Choose an image from your computer:"
msgstr "Seleziona una immagine dal tuo computer:"
#: wp-admin/custom-header.php:304
#: wp-admin/includes/media.php:1432
#: wp-admin/includes/media.php:1433
#: wp-admin/includes/template.php:3306
#: wp-admin/plugin-install.php:27
#: wp-admin/theme-install.php:32
msgid "Upload"
msgstr "Carica media"
#: wp-admin/custom-header.php:312
msgid "Reset Header Image and Color"
msgstr "Ripristina immagine della testata e colori"
#: wp-admin/custom-header.php:313
msgid "This will restore the original header image and color. You will not be able to retrieve any customizations."
msgstr "Questa opzione ripristinerà l'immagine della testata ed i colori originali. Non si potranno più recuperare eventuali personalizzazioni."
#: wp-admin/custom-header.php:316
msgid "Restore Original Header"
msgstr "Ripristina la testata originale"
#: wp-admin/custom-header.php:377
msgid "Choose the part of the image you want to use as your header."
msgstr "Seleziona la parte dell'immagine che desideri utilizzare nella testata."
#: wp-admin/custom-header.php:392
msgid "Crop Header"
msgstr "Ritaglia la testata"
#: wp-admin/custom-header.php:454
msgid "Header complete!"
msgstr "Testata completata!"
#: wp-admin/custom-header.php:456
msgid "Visit your site and you should see the new header now."
msgstr "Visita il tuo sito e dovresti ora vedere la nuova testata."
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:74
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:87
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:203
#: wp-admin/includes/dashboard.php:451
#: wp-admin/includes/template.php:128
#: wp-admin/includes/template.php:299
#: wp-admin/includes/template.php:667
#: wp-admin/includes/template.php:1441
#: wp-admin/includes/template.php:1664
#: wp-admin/link-manager.php:197
#: wp-admin/upload.php:382
#: wp-admin/upload.php:385
#, php-format
msgid "Edit “%s”"
msgstr "Modifica “%s”"
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:93
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:203
#: wp-admin/edit-form-comment.php:62
#: wp-admin/edit-pages.php:262
#: wp-admin/edit-pages.php:311
#: wp-admin/edit.php:258
#: wp-admin/edit.php:348
#: wp-admin/includes/dashboard.php:547
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:78
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:120
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:173
#: wp-admin/includes/post.php:1040
#: wp-admin/includes/template.php:130
#: wp-admin/includes/template.php:301
#: wp-admin/includes/template.php:669
#: wp-admin/includes/template.php:1448
#: wp-admin/includes/template.php:1543
#: wp-admin/includes/template.php:1668
#: wp-admin/includes/template.php:1922
#: wp-admin/includes/template.php:2189
#: wp-admin/includes/widgets.php:167
#: wp-admin/link-manager.php:199
#: wp-admin/menu.php:33
#: wp-admin/menu.php:54
#: wp-admin/menu.php:60
#: wp-admin/plugins.php:418
#: wp-admin/upload.php:392
#: wp-includes/script-loader.php:277
#: wp-includes/script-loader.php:305
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:96
#: wp-admin/edit-comments.php:281
#: wp-admin/edit-comments.php:377
#: wp-admin/edit-pages.php:260
#: wp-admin/edit-pages.php:309
#: wp-admin/edit.php:256
#: wp-admin/edit.php:346
#: wp-admin/includes/template.php:1453
#: wp-admin/includes/template.php:1673
#: wp-admin/includes/template.php:2164
#: wp-admin/upload.php:289
#: wp-admin/upload.php:455
#: wp-includes/post-template.php:1296
msgid "Restore"
msgstr "Ripristina"
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:98
#: wp-admin/includes/template.php:1455
#: wp-admin/includes/template.php:1675
#: wp-admin/upload.php:395
msgid "Trash"
msgstr "Cestina"
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:100
#: wp-admin/edit-comments.php:284
#: wp-admin/edit-comments.php:380
#: wp-admin/edit-form-comment.php:71
#: wp-admin/edit-pages.php:264
#: wp-admin/edit-pages.php:313
#: wp-admin/edit.php:260
#: wp-admin/edit.php:350
#: wp-admin/includes/dashboard.php:551
#: wp-admin/includes/media.php:1226
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:190
#: wp-admin/includes/template.php:1457
#: wp-admin/includes/template.php:1677
#: wp-admin/includes/template.php:2165
#: wp-admin/includes/template.php:2184
#: wp-admin/upload.php:291
#: wp-admin/upload.php:397
#: wp-admin/upload.php:457
msgid "Delete Permanently"
msgstr "Cancellare definitivamente"
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:103
#: wp-admin/includes/template.php:1463
#: wp-admin/includes/template.php:1683
#: wp-admin/upload.php:398
#, php-format
msgid "View “%s”"
msgstr "Visualizza “%s”"
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:103
#: wp-admin/includes/template.php:1463
#: wp-admin/includes/template.php:1537
#: wp-admin/includes/template.php:1683
#: wp-admin/upload.php:398
msgid "View"
msgstr "Visualizza"
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:133
#: wp-admin/includes/template.php:1508
msgid "No Tags"
msgstr "Nessun tag"
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:147
#: wp-admin/includes/template.php:1404
#: wp-admin/includes/template.php:1631
#: wp-admin/upload.php:412
msgid "Unpublished"
msgstr "Non pubblicato"
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:149
#: wp-admin/includes/dashboard.php:451
#: wp-admin/includes/template.php:1407
#: wp-admin/includes/template.php:1634
#: wp-admin/upload.php:414
msgid "Y/m/d g:i:s A"
msgstr "d/m/Y G:i:s"
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:154
#: wp-admin/upload.php:419
#, php-format
msgid "%s from now"
msgstr "%s da ora"
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:156
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:507
#: wp-admin/includes/template.php:1414
#: wp-admin/includes/template.php:1641
#: wp-admin/includes/template.php:2109
#: wp-admin/includes/theme-install.php:325
#: wp-admin/upload.php:421
#, php-format
msgid "%s ago"
msgstr "%s fa"
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:176
msgid "(Unattached)"
msgstr "(Non allegato)"
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:177
#: wp-admin/upload.php:400
msgid "Attach"
msgstr "Allega"
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:189
#: wp-admin/includes/template.php:1518
#: wp-admin/includes/template.php:1706
#: wp-admin/includes/template.php:2261
#, php-format
msgid "%s pending"
msgstr "%s in sospeso"
#. translators: comment count link
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:192
#: wp-admin/includes/template.php:1521
#: wp-admin/includes/template.php:1709
#: wp-admin/includes/template.php:2264
msgctxt "comment count"
msgid "0"
msgstr "0"
#. translators: comment count link
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:192
#: wp-admin/includes/template.php:1521
#: wp-admin/includes/template.php:1709
#: wp-admin/includes/template.php:2264
msgctxt "comment count"
msgid "1"
msgstr "1"
#. translators: comment count link: % will be substituted by comment count
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:192
#: wp-admin/includes/template.php:1521
#: wp-admin/includes/template.php:1709
#: wp-admin/includes/template.php:2264
msgctxt "comment count"
msgid "%"
msgstr "%"
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:204
msgid "Get permalink"
msgstr "Ottieni i permalink"
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:223
#: wp-admin/upload.php:431
msgid "No media attachments found."
msgstr "Nessun allegato media trovato."
#: wp-admin/edit-category-form.php:14
msgid "You do not have sufficient permissions to edit categories for this blog."
msgstr "Non si dispone di permessi sufficienti per modificare le categorie di questo blog."
#: wp-admin/edit-category-form.php:81
#: wp-admin/edit-link-category-form.php:27
#: wp-admin/includes/template.php:266
msgid "Update Category"
msgstr "Aggiorna categoria"
#: wp-admin/edit-comments.php:90
#, php-format
msgid "Edit Comments on “%s”"
msgstr "Modifica commenti su “%s”"
#: wp-admin/edit-comments.php:92
msgid "Edit Comments"
msgstr "Modifica commenti"
#: wp-admin/edit-comments.php:126
#, php-format
msgid "%s comment approved"
msgid_plural "%s comments approved"
msgstr[0] "%s commento approvato."
msgstr[1] "%s commenti approvati."
#: wp-admin/edit-comments.php:130
#, php-format
msgid "%s comment marked as spam"
msgid_plural "%s comments marked as spam"
msgstr[0] "%s commento marcato come spam"
msgstr[1] "%s commenti marcati come spam."
#: wp-admin/edit-comments.php:134
#, php-format
msgid "%s comment moved to the trash."
msgid_plural "%s comments moved to the trash."
msgstr[0] "%s commento spostato nel cestino."
msgstr[1] "%s commenti spostati nel cestino."
#: wp-admin/edit-comments.php:136
#: wp-admin/edit-pages.php:170
#: wp-admin/edit.php:171
#: wp-admin/includes/media.php:1228
#: wp-admin/upload.php:209
msgid "Undo?"
msgstr "Annullare?"
#: wp-admin/edit-comments.php:139
#, php-format
msgid "%s comment restored from the trash"
msgid_plural "%s comments restored from the trash"
msgstr[0] "%s commento ripristinato dal cestino"
msgstr[1] "%s commenti ripristinati dal cestino"
#: wp-admin/edit-comments.php:143
#, php-format
msgid "%s comment permanently deleted"
msgid_plural "%s comments permanently deleted"
msgstr[0] "%s commento cancellato definitivamente"
msgstr[1] "%s commenti cancellati definitivamente"
#: wp-admin/edit-comments.php:160
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:753
msgid "All"
msgid_plural "All"
msgstr[0] "Tutto"
msgstr[1] "Tutti"
#: wp-admin/edit-comments.php:161
#, php-format
msgid "Pending (%s)"
msgid_plural "Pending (%s)"
msgstr[0] "In sospeso (%s)"
msgstr[1] "In sospeso (%s)"
#: wp-admin/edit-comments.php:162
msgid "Approved"
msgid_plural "Approved"
msgstr[0] "Approvato"
msgstr[1] "Approvati"
#: wp-admin/edit-comments.php:163
#, php-format
msgid "Spam (%s)"
msgid_plural "Spam (%s)"
msgstr[0] "Spam (%s)"
msgstr[1] "Spam (%s)"
#: wp-admin/edit-comments.php:164
#, php-format
msgid "Trash (%s)"
msgid_plural "Trash (%s)"
msgstr[0] "Cestinato (%s)"
msgstr[1] "Cestinati (%s)"
#: wp-admin/edit-comments.php:203
#: wp-admin/edit-comments.php:205
msgid "Search Comments"
msgstr "Cerca commenti"
#: wp-admin/edit-comments.php:257
#: wp-admin/edit-pages.php:248
#: wp-admin/edit.php:315
#: wp-admin/includes/user.php:724
#: wp-admin/plugins.php:367
#: wp-admin/themes.php:161
#: wp-admin/upload.php:277
#, php-format
msgid "Displaying %s–%s of %s"
msgstr "Sono visualizzati %s–%s su %s"
#: wp-admin/edit-comments.php:272
#: wp-admin/edit-comments.php:368
#: wp-admin/includes/dashboard.php:546
#: wp-admin/includes/template.php:2168
#: wp-admin/includes/template.php:2172
msgid "Unapprove"
msgstr "Non approvare"
#: wp-admin/edit-comments.php:275
#: wp-admin/edit-comments.php:371
#: wp-admin/includes/dashboard.php:545
#: wp-admin/includes/template.php:2167
#: wp-admin/includes/template.php:2175
msgid "Approve"
msgstr "Approva"
#: wp-admin/edit-comments.php:278
#: wp-admin/edit-comments.php:374
msgid "Mark as Spam"
msgstr "Marca come spam"
#: wp-admin/edit-comments.php:286
#: wp-admin/edit-comments.php:382
#: wp-admin/edit-form-comment.php:71
#: wp-admin/edit-pages.php:266
#: wp-admin/edit-pages.php:315
#: wp-admin/edit.php:262
#: wp-admin/edit.php:352
#: wp-admin/includes/media.php:1228
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:193
#: wp-admin/upload.php:293
#: wp-admin/upload.php:459
msgid "Move to Trash"
msgstr "Spostare nel cestino"
#: wp-admin/edit-comments.php:293
msgid "Show all comment types"
msgstr "Mostra tutti i tipi di commenti"
#: wp-admin/edit-comments.php:296
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:110
#: wp-admin/import/blogger.php:206
#: wp-admin/includes/file.php:14
#: wp-admin/includes/template.php:1167
#: wp-admin/includes/template.php:3191
#: wp-admin/includes/template.php:3307
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:758
#: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:29
msgid "Comments"
msgstr "Commenti"
#: wp-admin/edit-comments.php:297
#: wp-admin/includes/template.php:1176
msgid "Pings"
msgstr "Ping"
#: wp-admin/edit-comments.php:307
#: wp-admin/edit.php:306
#: wp-admin/link-manager.php:127
#: wp-admin/upload.php:331
msgid "Filter"
msgstr "Filtra"
#: wp-admin/edit-comments.php:316
#: wp-admin/edit-comments.php:388
msgid "Empty Spam"
msgstr "Svuotare lo spam"
#: wp-admin/edit-comments.php:318
#: wp-admin/edit-comments.php:390
#: wp-admin/edit-pages.php:272
#: wp-admin/edit-pages.php:320
#: wp-admin/edit.php:310
#: wp-admin/edit.php:357
#: wp-admin/upload.php:338
#: wp-admin/upload.php:467
msgid "Empty Trash"
msgstr "Svuotare il cestino"
#: wp-admin/edit-comments.php:414
msgid "No comments awaiting moderation… yet."
msgstr "No vi è ancora alcun commento in attesa di moderazione."
#: wp-admin/edit-comments.php:418
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:884
msgid "No results found."
msgstr "Nessun risultato trovato."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:28
#, php-format
msgid "Post updated. View post"
msgstr "Articolo aggiornato. Visualizza articolo"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:31
#: wp-admin/edit-page-form.php:32
msgid "Custom field updated."
msgstr "Aggiornato comapo personalizzato."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:34
#: wp-admin/edit-page-form.php:35
msgid "Custom field deleted."
msgstr "Campo personalizzato: cancellato."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:37
msgid "Post updated."
msgstr "Articolo aggiornato."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:41
#, php-format
msgid "Post restored to revision from %s"
msgstr "Articolo ripristinato alla revisione da %s"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:44
#, php-format
msgid "Post published. View post"
msgstr "Articolo pubblicato Visualizza articolo"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:47
#: wp-admin/sidebar.php:100
msgid "Post saved."
msgstr "Articolo salvato."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:50
#, php-format
msgid "Post submitted. Preview post"
msgstr "Articolo inviato. Anteprima articolo"
#. translators: Publish box date formt, see http://php.net/date - Same as in meta-boxes.php
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:54
#, php-format
msgid "Post scheduled for: %1$s. Preview post"
msgstr "Articolo programmato per: %1$s. Anteprima articolo"
#. translators: Publish box date formt, see http://php.net/date
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:54
#: wp-admin/edit-form-comment.php:58
#: wp-admin/edit-page-form.php:49
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:150
msgid "M j, Y @ G:i"
msgstr "j F Y @ H:i"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:57
#, php-format
msgid "Post draft updated. Preview post"
msgstr "Bozza articolo aggiornato.Anteprima articolo"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:77
#, php-format
msgid "There is an autosave of this post that is more recent than the version below. View the autosave."
msgstr "Vi è un salvataggio automatico per questo articolo che è più recente della versione sottostante. Visualizza il salvataggio automatico. "
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:88
#: wp-admin/edit-page-form.php:78
#: wp-admin/includes/dashboard.php:419
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:208
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:209
#: wp-admin/press-this.php:479
#: wp-admin/press-this.php:484
#: wp-admin/sidebar.php:121
#: wp-includes/script-loader.php:283
msgid "Publish"
msgstr "Pubblica"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:102
msgid "Post Thumbnail"
msgstr "Miniatura articolo"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:103
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:313
#: wp-includes/post.php:3654
msgid "Excerpt"
msgstr "Riassunto"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:104
msgid "Send Trackbacks"
msgstr "Invia trackback"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:105
#: wp-admin/edit-page-form.php:80
msgid "Custom Fields"
msgstr "Campi personalizzati"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:107
#: wp-admin/edit-page-form.php:81
#: wp-admin/menu.php:111
msgid "Discussion"
msgstr "Discussione"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:113
msgid "Post Slug"
msgstr "Abbreviazione articolo"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:119
msgid "Post Author"
msgstr "Autore articolo"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:122
#: wp-admin/revision.php:141
msgid "Post Revisions"
msgstr "Revisioni articolo"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:207
#: wp-admin/edit-page-form.php:163
#, php-format
msgid "Last edited by %1$s on %2$s at %3$s"
msgstr "Ultima modifica di %1$s il %2$s alle %3$s"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:209
#: wp-admin/edit-page-form.php:165
#, php-format
msgid "Last edited on %1$s at %2$s"
msgstr "Ultima modifica il %1$s alle %2$s"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:17
#, php-format
msgid "Editing Comment # %s"
msgstr "Si sta modificando il commento # %s"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:42
msgid "View Comment"
msgstr "Mostra commento"
#. translators: comment type radio button
#. translators: comment status
#: wp-admin/edit-form-comment.php:50
#: wp-includes/comment.php:260
msgctxt "adjective"
msgid "Approved"
msgstr "Approvato"
#. translators: comment type radio button
#: wp-admin/edit-form-comment.php:51
msgctxt "adjective"
msgid "Pending"
msgstr "In sospeso"
#. translators: comment type radio button
#. translators: comment status
#: wp-admin/edit-form-comment.php:52
#: wp-includes/comment.php:262
msgctxt "adjective"
msgid "Spam"
msgstr "Spam"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:59
#, php-format
msgid "Submitted on: %1$s"
msgstr "Inviato il: %1$s"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:74
#: wp-admin/includes/template.php:2341
msgid "Update Comment"
msgstr "Aggiorna commento"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:91
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:271
msgid "Name:"
msgstr "Nome:"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:98
#, php-format
msgid "E-mail (%s):"
msgstr "E-mail (%s):"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:98
msgid "send e-mail"
msgstr "invia e-mail"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:100
msgid "E-mail:"
msgstr "E-mail:"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:109
msgid "visit site"
msgstr "visualizza sito"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:110
#, php-format
msgid "URL (%s):"
msgstr "URL (%s):"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:112
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
#: wp-admin/edit-link-categories.php:47
#: wp-admin/menu.php:57
msgid "Link Categories"
msgstr "Categorie dei link"
#: wp-admin/edit-link-categories.php:60
msgid "Categories deleted."
msgstr "Categorie cancellate."
#: wp-admin/edit-link-categories.php:178
#, php-format
msgid "Note:
Deleting a category does not delete the links in that category. Instead, links that were only assigned to the deleted category are set to the category %s."
msgstr "Nota:
cancellando una categoria non si cancellano i link in essa contenuti. I link che sono assegnati alla sola categoria cancellata verranno assegnati ala categoria %s."
#: wp-admin/edit-link-categories.php:192
#: wp-admin/edit-link-category-form.php:33
msgid "Add Link Category"
msgstr "Aggiungi categoria link"
#: wp-admin/edit-link-categories.php:199
#: wp-admin/edit-link-category-form.php:72
msgid "Link Category name"
msgstr "Nome link di categoria"
#: wp-admin/edit-link-categories.php:204
#: wp-admin/edit-link-category-form.php:76
msgid "Link Category slug"
msgstr "Abbreviazione link di categoria"
#: wp-admin/edit-link-categories.php:210
#: wp-admin/edit-link-category-form.php:81
msgid "Description (optional)"
msgstr "Descrizione (facoltativa)"
#: wp-admin/edit-link-category-form.php:14
msgid "You do not have sufficient permissions to edit link categories for this blog."
msgstr "Non si dispone di permessi sufficienti per modificare ile categorie dei link di questo blog."
#: wp-admin/edit-link-category-form.php:26
msgid "Edit Link Category"
msgstr "Modifica categoria link"
#: wp-admin/edit-link-form.php:14
#, php-format
msgid "Links / Edit Link"
msgstr "Link / Modifica link"
#: wp-admin/edit-link-form.php:15
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:548
msgid "Update Link"
msgstr "Aggiorna link"
#: wp-admin/edit-link-form.php:19
#, php-format
msgid "Links / Add New Link"
msgstr "Link / Aggiungi nuovo link"
#: wp-admin/edit-link-form.php:20
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:550
msgid "Add Link"
msgstr "Aggiungi link"
#: wp-admin/edit-link-form.php:27
#: wp-admin/includes/image-edit.php:71
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:24
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:517
#: wp-admin/includes/widgets.php:196
#: wp-content/themes/default/functions.php:391
#: wp-content/themes/default/functions.php:398
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:76
msgid "Save"
msgstr "Salva"
#: wp-admin/edit-link-form.php:29
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:614
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:292
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:341
msgid "Target"
msgstr "Destinazione"
#: wp-admin/edit-link-form.php:30
msgid "Link Relationship (XFN)"
msgstr "Relazioni tra link (XFN)"
#: wp-admin/edit-link-form.php:31
#: wp-content/themes/default/functions.php:410
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:304
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:175
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzate"
#: wp-admin/edit-link-form.php:45
msgid "Link added."
msgstr "Link aggiunto."
#: wp-admin/edit-link-form.php:72
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:301
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:311
#: wp-admin/includes/template.php:232
#: wp-admin/includes/template.php:857
#: wp-admin/includes/template.php:872
#: wp-admin/includes/template.php:882
#: wp-admin/includes/template.php:892
#: wp-admin/includes/template.php:903
#: wp-admin/includes/template.php:2320
#: wp-admin/includes/template.php:2427
#: wp-admin/includes/template.php:2442
#: wp-admin/includes/template.php:2531
#: wp-admin/themes.php:277
#: wp-admin/update-core.php:200
#: wp-admin/update-core.php:207
#: wp-admin/user-edit.php:183
#: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:71
#: wp-content/themes/classic/comments.php:57
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:312
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#: wp-admin/edit-link-form.php:75
msgid "Example: Nifty blogging software"
msgstr "Esempio: Un software di blogging carino"
#: wp-admin/edit-link-form.php:80
msgid "Web Address"
msgstr "indirizzo web"
#: wp-admin/edit-link-form.php:83
msgid "Example: http://wordpress.org/ — don’t forget the http://"
msgstr "Esempio: http://wordpress.org/ — non dimenticare l'http://"
#: wp-admin/edit-link-form.php:91
msgid "This will be shown when someone hovers over the link in the blogroll, or optionally below the link."
msgstr "Questa descrizione viene visualizzata quando si passa sopra il link nel blogroll oppure opzionalmente sotto il link."
#: wp-admin/edit-page-form.php:29
#, php-format
msgid "Page updated. View page"
msgstr "Pagina aggiornata. Visualizza pagina"
#: wp-admin/edit-page-form.php:38
#, php-format
msgid "Page published. View page"
msgstr "Pagina pubblicata. Visualizza pagina"
#: wp-admin/edit-page-form.php:42
#, php-format
msgid "Page restored to revision from %s"
msgstr "Pagina ripristinata alla revisione da %s"
#: wp-admin/edit-page-form.php:45
#, php-format
msgid "Page submitted. Preview page"
msgstr "Pagina inviata. Anteprima pagina"
#. translators: Publish box date formt, see http://php.net/date - Same as in meta-boxes.php
#: wp-admin/edit-page-form.php:49
#, php-format
msgid "Page scheduled for: %1$s. Preview page"
msgstr "Pagina programmata per: %1$s. Anteprima pagina"
#: wp-admin/edit-page-form.php:52
#, php-format
msgid "Page draft updated. Preview page"
msgstr "Bozza pagina aggiornata. Anteprima pagina"
#: wp-admin/edit-page-form.php:70
#, php-format
msgid "There is an autosave of this page that is more recent than the version below. View the autosave."
msgstr "Vi è un salvataggio automatico per questa pagina che è più recente della versione sottostante. Visualizzare il salvataggio automatico. "
#: wp-admin/edit-page-form.php:79
msgid "Attributes"
msgstr "Attributi"
#: wp-admin/edit-page-form.php:82
msgid "Page Slug"
msgstr "Abbreviazione pagina"
#: wp-admin/edit-page-form.php:84
msgid "Page Thumbnail"
msgstr "Miniatura di pagina"
#: wp-admin/edit-page-form.php:90
msgid "Page Author"
msgstr "Autore pagina"
#: wp-admin/edit-page-form.php:93
#: wp-admin/revision.php:138
msgid "Page Revisions"
msgstr "Revisioni pagina"
#: wp-admin/edit-pages.php:39
#: wp-admin/page.php:154
msgid "You are not allowed to move this page to the trash."
msgstr "Non si dispone del permesso per spostare questa pagina nel cestino."
#: wp-admin/edit-pages.php:42
#: wp-admin/edit.php:50
#: wp-admin/page.php:157
#: wp-admin/post.php:197
#: wp-admin/upload.php:96
msgid "Error in moving to trash..."
msgstr "Errore durante lo spostamento del cestino..."
#: wp-admin/edit-pages.php:52
msgid "You are not allowed to restore this page from the trash."
msgstr "Non si dispone del permesso per ripristinare questa pagina dal cestino."
#: wp-admin/edit-pages.php:55
#: wp-admin/edit.php:63
#: wp-admin/page.php:179
#: wp-admin/post.php:219
#: wp-admin/upload.php:106
msgid "Error in restoring from trash..."
msgstr "Errore nel ripristino dal cestino..."
#: wp-admin/edit-pages.php:67
#: wp-admin/page.php:198
msgid "You are not allowed to delete this page."
msgstr "Non si dispone del permesso per cancellare questa pagina."
#: wp-admin/edit-pages.php:71
#: wp-admin/edit-pages.php:74
#: wp-admin/edit.php:79
#: wp-admin/edit.php:82
#: wp-admin/page.php:202
#: wp-admin/page.php:205
#: wp-admin/post.php:242
#: wp-admin/post.php:245
#: wp-admin/upload.php:116
msgid "Error in deleting..."
msgstr "Errore durante la cancellazione..."
#: wp-admin/edit-pages.php:104
#: wp-admin/includes/template.php:3265
msgid "Edit Pages"
msgstr "Modifica pagine"
#: wp-admin/edit-pages.php:109
msgctxt "page"
msgid "Published"
msgstr "Pubblicato"
#: wp-admin/edit-pages.php:109
msgid "Published pages"
msgstr "Pagine pubblicate"
#: wp-admin/edit-pages.php:109
#, php-format
msgctxt "page"
msgid "Published (%s)"
msgid_plural "Published (%s)"
msgstr[0] "Pubblicato (%s)"
msgstr[1] "Pubblicati (%s)"
#: wp-admin/edit-pages.php:110
msgctxt "page"
msgid "Scheduled"
msgstr "Programmato"
#: wp-admin/edit-pages.php:110
msgid "Scheduled pages"
msgstr "Pagine programmate"
#: wp-admin/edit-pages.php:110
#, php-format
msgctxt "page"
msgid "Scheduled (%s)"
msgid_plural "Scheduled (%s)"
msgstr[0] "Programmata (%s)"
msgstr[1] "Programmate (%s)"
#: wp-admin/edit-pages.php:111
msgctxt "page"
msgid "Pending Review"
msgstr "In attesa di revisione"
#: wp-admin/edit-pages.php:111
msgid "Pending pages"
msgstr "Pagine in attesa"
#: wp-admin/edit-pages.php:111
#, php-format
msgctxt "page"
msgid "Pending Review (%s)"
msgid_plural "Pending Review (%s)"
msgstr[0] "In attesa di revisione (%s)"
msgstr[1] "In attesa di revisione (%s)"
#: wp-admin/edit-pages.php:112
msgctxt "page"
msgid "Draft"
msgstr "Bozza"
#: wp-admin/edit-pages.php:112
#: wp-admin/includes/post.php:810
msgctxt "manage posts header"
msgid "Drafts"
msgstr "Bozze"
#: wp-admin/edit-pages.php:112
#, php-format
msgctxt "page"
msgid "Draft (%s)"
msgid_plural "Drafts (%s)"
msgstr[0] "Bozza (%s)"
msgstr[1] "Bozze (%s)"
#: wp-admin/edit-pages.php:113
msgctxt "page"
msgid "Private"
msgstr "Privato"
#: wp-admin/edit-pages.php:113
msgid "Private pages"
msgstr "Pagine private"
#: wp-admin/edit-pages.php:113
#, php-format
msgctxt "page"
msgid "Private (%s)"
msgid_plural "Private (%s)"
msgstr[0] "Privata (%s)"
msgstr[1] "Private (%s)"
#: wp-admin/edit-pages.php:114
msgctxt "page"
msgid "Trash"
msgstr "Cestina"
#: wp-admin/edit-pages.php:114
msgid "Trash pages"
msgstr "Pagine cestinate"
#: wp-admin/edit-pages.php:114
#, php-format
msgctxt "page"
msgid "Trash (%s)"
msgid_plural "Trash (%s)"
msgstr[0] "Cestinato (%s)"
msgstr[1] "Cestinati (%s)"
#: wp-admin/edit-pages.php:125
#: wp-admin/includes/template.php:3225
#: wp-admin/menu.php:59
#: wp-includes/default-widgets.php:19
#: wp-includes/default-widgets.php:25
#: wp-includes/post-template.php:735
msgid "Pages"
msgstr "Pagine"
#: wp-admin/edit-pages.php:144
#: wp-admin/edit.php:137
#: wp-admin/link-manager.php:74
#: wp-admin/menu.php:94
#: wp-admin/plugins.php:273
#: wp-admin/themes.php:130
#: wp-admin/upload.php:173
#: wp-admin/users.php:242
msgid "Add New"
msgstr "Aggiungi nuovo"
#: wp-admin/edit-pages.php:152
#, php-format
msgid "%s page updated."
msgid_plural "%s pages updated."
msgstr[0] "%s pagina aggiornata."
msgstr[1] "%s pagine aggiornate."
#: wp-admin/edit-pages.php:156
#, php-format
msgid "%s page not updated, invalid parent page specified."
msgid_plural "%s pages not updated, invalid parent page specified."
msgstr[0] "Pagina %s non aggiornata, si è specificata una pagina madre non valida."
msgstr[1] "Pagine %s non aggiornate, si è specificata una pagina madre non valida."
#: wp-admin/edit-pages.php:160
#, php-format
msgid "%s page not updated, somebody is editing it."
msgid_plural "%s pages not updated, somebody is editing them."
msgstr[0] "Pagina %s non aggiornata, qualcun'altro la sta modificando."
msgstr[1] "Pagine %s non aggiornate, qualcun'altro le sta modificando."
#: wp-admin/edit-pages.php:164
#, php-format
msgid "Page permanently deleted."
msgid_plural "%s pages permanently deleted."
msgstr[0] "Pagina cancellata definitivamente."
msgstr[1] "%s pagine cancellate definitivamente."
#: wp-admin/edit-pages.php:168
#, php-format
msgid "Page moved to the trash."
msgid_plural "%s pages moved to the trash."
msgstr[0] "Pagina spostata nel cestino."
msgstr[1] "%s pagine spostate nel cestino."
#: wp-admin/edit-pages.php:174
#, php-format
msgid "Page restored from the trash."
msgid_plural "%s pages restored from the trash."
msgstr[0] "Pagina recuperata dal cestino."
msgstr[1] "%s pagine recuperate dal cestino."
#: wp-admin/edit-pages.php:183
msgid "Your page has been saved."
msgstr "La pagina è stata salvata."
#: wp-admin/edit-pages.php:183
msgid "View page"
msgstr "Visualizza pagina"
#: wp-admin/edit-pages.php:183
msgid "Edit page"
msgstr "Modifica pagina"
#: wp-admin/edit-pages.php:197
#, php-format
msgctxt "pages"
msgid "All (%s)"
msgid_plural "All (%s)"
msgstr[0] "Tutta (%s)"
msgstr[1] "Tutte (%s)"
#: wp-admin/edit-pages.php:216
#: wp-admin/edit-pages.php:218
msgid "Search Pages"
msgstr "Cerca pagine"
#: wp-admin/edit-pages.php:329
msgid "No pages found."
msgstr "Nessun pagina trovata."
#. translators: column name
#: wp-admin/edit-pages.php:359
#: wp-admin/includes/template.php:848
msgctxt "column name"
msgid "Comment"
msgstr "Commento"
#: wp-admin/edit-pages.php:362
msgid "Submitted"
msgstr "Inviato"
#: wp-admin/edit-tag-form.php:14
msgid "You do not have sufficient permissions to edit tags for this blog."
msgstr "Non si dispone di permessi sufficienti per modificare i tag di questo blog."
#: wp-admin/edit-tag-form.php:17
msgid "A tag was not selected for editing."
msgstr "Non è stato selezionato alcun tag da modificare."
#: wp-admin/edit-tag-form.php:26
#: wp-admin/edit-tags.php:91
msgid "Edit Tag"
msgstr "Modifica tag"
#: wp-admin/edit-tag-form.php:35
#: wp-admin/edit-tags.php:284
msgid "Tag name"
msgstr "Nome tag"
#: wp-admin/edit-tag-form.php:37
#: wp-admin/edit-tags.php:286
msgid "The name is how the tag appears on your site."
msgstr "Il nome è quello con cui appare il tag sul vostro sito."
#: wp-admin/edit-tag-form.php:40
#: wp-admin/edit-tags.php:290
msgid "Tag slug"
msgstr "Abbreviazione tag"
#: wp-admin/edit-tag-form.php:51
#: wp-admin/includes/template.php:266
msgid "Update Tag"
msgstr "Aggiorna tag"
#: wp-admin/edit-tags.php:12
#: wp-admin/includes/dashboard.php:407
#: wp-admin/includes/template.php:760
#: wp-admin/includes/template.php:1157
#: wp-includes/default-widgets.php:977
msgid "Tags"
msgstr "Tag"
#: wp-admin/edit-tags.php:20
#: wp-includes/taxonomy.php:1359
#: wp-includes/taxonomy.php:1625
msgid "Invalid taxonomy"
msgstr "Tassonomia non valida"
#: wp-admin/edit-tags.php:140
msgid "Tag added."
msgstr "Tag aggiunto."
#: wp-admin/edit-tags.php:141
msgid "Tag deleted."
msgstr "Tag cancellato."
#: wp-admin/edit-tags.php:142
msgid "Tag updated."
msgstr "Tag aggiornato."
#: wp-admin/edit-tags.php:143
msgid "Tag not added."
msgstr "il tag non è stata aggiunto."
#: wp-admin/edit-tags.php:145
msgid "Tags deleted."
msgstr "Tag cancellati"
#: wp-admin/edit-tags.php:163
#: wp-admin/edit-tags.php:165
msgid "Search Tags"
msgstr "Cerca tag"
#: wp-admin/edit-tags.php:264
msgid "Popular Tags"
msgstr "Tag più popolari"
#: wp-admin/edit-tags.php:277
msgid "Add a New Tag"
msgstr "Aggiungi nuovo tag"
#: wp-admin/edit-tags.php:301
msgid "Add Tag"
msgstr "Aggiungi nuovo tag"
#: wp-admin/edit.php:47
#: wp-admin/post.php:194
#: wp-admin/upload.php:93
msgid "You are not allowed to move this post to the trash."
msgstr "Non si dispone del permesso per spostare questo articolo nel cestino."
#: wp-admin/edit.php:60
msgid "You are not allowed to restore this post from the trash."
msgstr "Non si dispone del permesso per ripristinare questo articolo dal cestino."
#: wp-admin/edit.php:75
#: wp-admin/post.php:238
#: wp-admin/upload.php:113
msgid "You are not allowed to delete this post."
msgstr "Non si dispone del permesso per cancellare questo articolo."
#: wp-admin/edit.php:111
#: wp-admin/includes/template.php:3259
msgid "Edit Posts"
msgstr "Modifica articoli"
#: wp-admin/edit.php:144
#: wp-admin/press-this.php:544
msgid "Your post has been saved."
msgstr "L'articolo è stato salvato."
#: wp-admin/edit.php:144
#: wp-admin/press-this.php:544
msgid "View post"
msgstr "Visualizza articolo"
#: wp-admin/edit.php:144
#: wp-admin/press-this.php:544
#: wp-includes/link-template.php:733
msgid "Edit post"
msgstr "Modifica articolo"
#: wp-admin/edit.php:151
#, php-format
msgid "%s post updated."
msgid_plural "%s posts updated."
msgstr[0] "%s articolo aggiornato."
msgstr[1] "%s articoli aggiornati."
#: wp-admin/edit.php:159
#, php-format
msgid "%s post not updated, somebody is editing it."
msgid_plural "%s posts not updated, somebody is editing them."
msgstr[0] "%s articolo non aggiornato, qualcun altro lo sta modificando."
msgstr[1] "%s articoli non aggiornati, qualcun altro li sta modificando."
#: wp-admin/edit.php:164
#, php-format
msgid "Post permanently deleted."
msgid_plural "%s posts permanently deleted."
msgstr[0] "Articolo cancellato definitivamente."
msgstr[1] "%s articoli cancellati definitivamente."
#: wp-admin/edit.php:169
#, php-format
msgid "Post moved to the trash."
msgid_plural "%s posts moved to the trash."
msgstr[0] "Articolo spostato nel cestino."
msgstr[1] "%s articoli spostati nel cestino."
#: wp-admin/edit.php:176
#, php-format
msgid "Post restored from the trash."
msgid_plural "%s posts restored from the trash."
msgstr[0] "Articolo recuperato dal cestino."
msgstr[1] "%s articoli recuperati dal cestino."
#: wp-admin/edit.php:198
#, php-format
msgctxt "posts"
msgid "My Posts (%s)"
msgid_plural "My Posts (%s)"
msgstr[0] "Il mio articolo (%s)"
msgstr[1] "I miei articoli (%s)"
#: wp-admin/edit.php:204
#, php-format
msgctxt "posts"
msgid "All (%s)"
msgid_plural "All (%s)"
msgstr[0] "Tutto (%s)"
msgstr[1] "Tutti (%s)"
#: wp-admin/edit.php:227
#: wp-admin/edit.php:229
msgid "Search Posts"
msgstr "Cerca articoli"
#: wp-admin/edit.php:280
#: wp-admin/includes/media.php:1868
#: wp-admin/upload.php:311
msgid "Show all dates"
msgstr "Tutte le date"
#: wp-admin/edit.php:301
msgid "View all categories"
msgstr "Tutte le categorie"
#: wp-admin/edit.php:324
msgid "List View"
msgstr "Vista a lista"
#: wp-admin/edit.php:325
msgid "Excerpt View"
msgstr "Vista riassunti"
#: wp-admin/edit.php:368
msgid "No posts found in the trash"
msgstr "Nessun articolo trovato nel cestino."
#: wp-admin/edit.php:370
msgid "No posts found"
msgstr "Nessun articolo trovato."
#: wp-admin/export.php:13
msgid "You do not have sufficient permissions to export the content of this blog."
msgstr "Non si dispone di permessi sufficienti per esportare contenuti da questo blog."
#: wp-admin/export.php:17
#: wp-admin/menu.php:104
msgid "Export"
msgstr "Esporta"
#: wp-admin/export.php:32
msgid "When you click the button below WordPress will create an XML file for you to save to your computer."
msgstr "Quando si farà clic sul pulsante qui sotto WordPress creerà un file XML da salvare sul proprio computer."
#: wp-admin/export.php:33
msgid "This format, which we call WordPress eXtended RSS or WXR, will contain your posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags."
msgstr "Questo formato, che noi chiamiamo WordPress eXtended RSS o WXR, conterrà gli articoli, le pagine, i commenti, i campi personalizzati, le categorie ed i tag."
#: wp-admin/export.php:34
msgid "Once you’ve saved the download file, you can use the Import function on another WordPress blog to import this blog."
msgstr "Una volta salvato il file scaricato, sarà possibile usare le funzioni di importazione su un altro blog WordPress per importare questo blog."
#: wp-admin/export.php:36
#: wp-admin/includes/template.php:3715
msgid "Options"
msgstr "Impostazioni"
#: wp-admin/export.php:40
msgid "Restrict Author"
msgstr "Limita autore"
#: wp-admin/export.php:43
msgid "All Authors"
msgstr "Tutti gli autori"
#: wp-admin/export.php:55
msgid "Download Export File"
msgstr "Scarica file di esportazione"
#: wp-admin/import.php:13
msgid "You do not have sufficient permissions to import content in this blog."
msgstr "Non si dispone di permessi sufficienti per importare contenuti in questo blog."
#: wp-admin/import.php:23
msgid "If you have posts or comments in another system, WordPress can import those into this blog. To get started, choose a system to import from below:"
msgstr "Se si hanno articoli o commenti su un'altra piattaforma di blogging, WordPress può importarli nel blog. Per iniziare, selezionare un sistema di importazione dal seguente elenco:"
#: wp-admin/import.php:45
msgid "No importers are available."
msgstr "Nessun importatore disponibile."
#: wp-admin/import/blogger.php:50
msgid "Import Blogger"
msgstr "Importa da Blogger"
#: wp-admin/import/blogger.php:51
msgid "Howdy! This importer allows you to import posts and comments from your Blogger account into your WordPress blog."
msgstr "Salve! Questo importatore permette di importare articoli e commenti da un account Blogger nel vostro blog WordPress."
#: wp-admin/import/blogger.php:52
msgid "To use this importer, you must have a Google account and an upgraded (New, was Beta) blog hosted on blogspot.com or a custom domain (not FTP)."
msgstr "Per poter usare questo strumento di importazione, ovvorre avere un account Google, un Blog (Nuovo, era Beta prima) aggiornato ed ospitato su blogspot.com o su un proprio dominio (non FTP)."
#: wp-admin/import/blogger.php:53
msgid "The first thing you need to do is tell Blogger to let WordPress access your account. You will be sent back here after providing authorization."
msgstr "La prima cosa da fare è indicare a Blogger di lasciare che WordPress acceda al proprio account. Si verrà rimandati qui dopo aver concesso l'autorizzazione."
#: wp-admin/import/blogger.php:54
msgid "Authorize"
msgstr "Autorizza"
#: wp-admin/import/blogger.php:93
msgid "Authorization failed"
msgstr "Autenticazione fallita"
#: wp-admin/import/blogger.php:94
msgid "Something went wrong. If the problem persists, send this info to support:"
msgstr "Qualcosa è andato storto. Se il problema persiste,invia queste informazioni al supporto:"
#: wp-admin/import/blogger.php:151
msgid "Trouble signing in"
msgstr "Problemi in registrazione"
#: wp-admin/import/blogger.php:152
msgid "We were not able to gain access to your account. Try starting over."
msgstr "Non è possibile ottenere accesso al vostro account. Riprovare da capo."
#: wp-admin/import/blogger.php:185
msgid "No blogs found"
msgstr "Nessun blog trovato"
#: wp-admin/import/blogger.php:186
msgid "We were able to log in but there were no blogs. Try a different account next time."
msgstr "Siamo riusciti a fare il Login ma non c'era alcun Blog. Prova un altro account la prossima volta."
#: wp-admin/import/blogger.php:194
#: wp-admin/upgrade.php:54
#: wp-admin/upgrade.php:79
msgid "Continue"
msgstr "Continua"
#: wp-admin/import/blogger.php:195
#: wp-admin/import/opml.php:84
msgid "Importing..."
msgstr "Sto importando..."
#: wp-admin/import/blogger.php:196
msgid "Set Authors"
msgstr "Imposta autori"
#: wp-admin/import/blogger.php:197
msgid "Preparing author mapping form..."
msgstr "Preparazione mappa autori da..."
#: wp-admin/import/blogger.php:198
msgid "Final Step: Author Mapping"
msgstr "Ultimo passo: mappare l'autore"
#: wp-admin/import/blogger.php:199
msgid "Nothing was imported. Had you already imported this blog?"
msgstr "Non è stato importato nulla. Si è già importato questo blog?"
#: wp-admin/import/blogger.php:201
msgid "Blogger Blogs"
msgstr "Blog Blogger"
#: wp-admin/import/blogger.php:202
msgid "Blog Name"
msgstr "Nome blog"
#: wp-admin/import/blogger.php:203
#: xmlrpc.php:395
msgid "Blog URL"
msgstr "URL del Blog"
#: wp-admin/import/blogger.php:204
msgid "The Magic Button"
msgstr "Il Bottone Magico"
#: wp-admin/import/blogger.php:205
#: wp-admin/includes/template.php:875
#: wp-admin/includes/template.php:895
#: wp-admin/includes/template.php:906
#: wp-admin/includes/template.php:3223
#: wp-admin/menu.php:32
msgid "Posts"
msgstr "Articoli"
#: wp-admin/import/blogger.php:207
msgid "This feature requires Javascript but it seems to be disabled. Please enable Javascript and then reload this page. Don’t worry, you can turn it back off when you’re done."
msgstr "Questa funzione richiede Javascript che però sembra non sia disabilitato. Abilitare Javascript e ricaricare questa pagina. Non preoccuparsi, si potrà disabilitarlo non appena si finisce di utilizzare questa funzione"
#: wp-admin/import/blogger.php:661
msgid "All posts were imported with the current user as author. Use this form to move each Blogger user’s posts to a different WordPress user. You may add users and then return to this page and complete the user mapping. This form may be used as many times as you like until you activate the “Restart” function below."
msgstr "Tutti gli articoli sono stati importati con l'utente corrente come autore. Utilizza questo modulo per spostare gli articoli di ciascun utente Blogger in un differente utente WordPress. È possibile aggiungere utenti e quindi tornare a questa pagina per completare la mappatura degli utenti. Questo modulo può venir utilizzato tutte le volte che si desidera sino a quando si attiverà la funzione di “Riavvio”."
#: wp-admin/import/blogger.php:662
msgid "Author mapping"
msgstr "Mappatura autori"
#: wp-admin/import/blogger.php:664
msgid "Blogger username"
msgstr "Username di Blogger"
#: wp-admin/import/blogger.php:665
msgid "WordPress login"
msgstr "Login WordPress"
#: wp-admin/import/blogger.php:723
msgid "Could not connect to https://www.google.com"
msgstr "Non riesco a connettermi https://www.google.com"
#: wp-admin/import/blogger.php:724
msgid "There was a problem opening a secure connection to Google. This is what went wrong:"
msgstr "C'è stato un problema nell'aprire una connessione sicura con Google. Questo è quello che è andato storto:"
#: wp-admin/import/blogger.php:735
#, php-format
msgid "Could not connect to %s"
msgstr "Impossibile connettersi con %s"
#: wp-admin/import/blogger.php:736
msgid "There was a problem opening a connection to Blogger. This is what went wrong:"
msgstr "\"C'è stato un problema nell'aprire una connessione con Blogger. Questo è quello che è andato storto:\""
#: wp-admin/import/blogger.php:802
msgid "Congratulations!"
msgstr "Complimenti!"
#: wp-admin/import/blogger.php:802
msgid "Now that you have imported your Blogger blog into WordPress, what are you going to do? Here are some suggestions:"
msgstr "Ora che si è importato un blog da Blogger in WordPress, cosa si può fare? Ecco alcuni suggerimenti:"
#: wp-admin/import/blogger.php:802
msgid "That was hard work! Take a break."
msgstr "È stato un duro lavoro! Facciamo una pausa."
#: wp-admin/import/blogger.php:804
msgid "In case you haven’t done it already, you can import the posts from your other blogs:"
msgstr "Nel caso non lo si fosse già fatto, è possibile importare gli articoli da altri blog:"
#: wp-admin/import/blogger.php:806
#, php-format
msgid "Go to Authors & Users, where you can modify the new user(s) or delete them. If you want to make all of the imported posts yours, you will be given that option when you delete the new authors."
msgstr "Andare su Autori & utenti, per poter modificare il/i nuovo/i utente/i o cancellarli. Se si vogliono rendere tutti gli articoli importati di propria proprietà si avrà la possibilità di farlo quando si cancelleranno i nuovi autori."
#: wp-admin/import/blogger.php:807
msgid "For security, click the link below to reset this importer."
msgstr "Per sicurezza, fare clic sul link seguente per azzerare il programma di importazione."
#: wp-admin/import/blogger.php:838
msgid "Restart"
msgstr "Riavvia"
#: wp-admin/import/blogger.php:839
msgid "We have saved some information about your Blogger account in your WordPress database. Clearing this information will allow you to start over. Restarting will not affect any posts you have already imported. If you attempt to re-import a blog, duplicate posts and comments will be skipped."
msgstr "Sono state salvate alcune informazioni riguardo l'account nel database di WordPress. Azzerando tali informazioni sarà possibile ripartire da capo. Ricominciando non si toccheranno gli articoli già importati. Se si tenta di reimportare un blog, gli articoli ed i commenti duplicati verranno saltati."
#: wp-admin/import/blogger.php:840
msgid "Clear account information"
msgstr "Pulisci le informazioni dell'account"
#: wp-admin/import/blogger.php:890
msgid "Blogger"
msgstr "Blogger"
#: wp-admin/import/blogger.php:890
msgid "Import posts, comments, and users from a Blogger blog."
msgstr "Importa articoli, commenti ed utenti da un blog Blogger."
#: wp-admin/import/blogware.php:25
msgid "Import Blogware"
msgstr "Importa da Blogware"
#: wp-admin/import/blogware.php:40
msgid "Howdy! This importer allows you to extract posts from Blogware XML export file into your blog. Pick a Blogware file to upload and click Import."
msgstr "Salve! Questo importatore consente di estrarre gli articoli da un file di esportazione XML di Blogware ed importarli nel proprio blog. Selezionare un file Blogware da caricare e fare clic su Importa."
#: wp-admin/import/blogware.php:107
#: wp-admin/import/mt.php:251
#: wp-admin/import/wordpress.php:464
#, php-format
msgid "Post %s already exists."
msgstr "L'articolo %s è già esistente."
#: wp-admin/import/blogware.php:109
#: wp-admin/import/mt.php:254
#: wp-admin/import/wordpress.php:497
#, php-format
msgid "Importing post %s..."
msgstr "Importazione dell'articolo %s..."
#: wp-admin/import/blogware.php:116
#: wp-admin/import/rss.php:136
msgid "Couldn’t get post ID"
msgstr "Impossibile recuperare l'ID dell'articolo"
#: wp-admin/import/blogware.php:162
#, php-format
msgid "%s comment"
msgid_plural "%s comments"
msgstr[0] "%s comment"
msgstr[1] "%s commenti"
#: wp-admin/import/blogware.php:185
#: wp-admin/import/livejournal.php:932
#: wp-admin/import/mt.php:468
#: wp-admin/import/rss.php:167
#, php-format
msgid "All done. Have fun!"
msgstr "Tutto fatto. Divertiti!"
#: wp-admin/import/blogware.php:218
msgid "Blogware"
msgstr "Blogware"
#: wp-admin/import/blogware.php:218
msgid "Import posts from Blogware."
msgstr "Importa articoli da un blog Blogware."
#: wp-admin/import/dotclear.php:96
msgid "Import DotClear"
msgstr "Importa da DotClear"
#: wp-admin/import/dotclear.php:97
#: wp-admin/import/stp.php:21
#: wp-admin/import/textpattern.php:57
#: wp-admin/import/utw.php:22
msgid "Steps may take a few minutes depending on the size of your database. Please be patient."
msgstr "I passaggi richiederanno qualche minuto, a seconda della grandezza del tuo database. Occorre essere pazienti."
#: wp-admin/import/dotclear.php:107
msgid "Howdy! This importer allows you to extract posts from a DotClear database into your blog. Mileage may vary."
msgstr "Salve! Questo importatore consente di estrarre gli articoli da un database DotClear e importarli nel proprio blog."
#: wp-admin/import/dotclear.php:108
msgid "Your DotClear Configuration settings are as follows:"
msgstr "Le impostazioni di configurazione di DotClear sono le seguenti:"
#: wp-admin/import/dotclear.php:112
msgid "Import Categories"
msgstr "Importa categorie"
#: wp-admin/import/dotclear.php:185
#: wp-admin/import/textpattern.php:180
msgid "Importing Categories..."
msgstr "Sto importando le categorie..."
#: wp-admin/import/dotclear.php:209
#: wp-admin/import/textpattern.php:204
#, php-format
msgid "Done! %1$s category imported."
msgid_plural "Done! %1$s categories imported."
msgstr[0] "Fatto! %1$s categoria importata."
msgstr[1] "Fatto! %1$s categorie importate."
#: wp-admin/import/dotclear.php:212
#: wp-admin/import/textpattern.php:207
msgid "No Categories to Import!"
msgstr "Nessuna categoria da importare!"
#: wp-admin/import/dotclear.php:226
#: wp-admin/import/textpattern.php:221
msgid "Importing Users..."
msgstr "Sto importando gli utenti..."
#: wp-admin/import/dotclear.php:283
#: wp-admin/import/textpattern.php:276
#, php-format
msgid "Done! %1$s users imported."
msgstr "Fatto! %1$s utenti importati."
#: wp-admin/import/dotclear.php:287
#: wp-admin/import/textpattern.php:280
msgid "No Users to Import!"
msgstr "Nessun utente da importare!"
#: wp-admin/import/dotclear.php:303
#: wp-admin/import/textpattern.php:296
msgid "Importing Posts..."
msgstr "Sto importando gli articoli..."
#: wp-admin/import/dotclear.php:386
#: wp-admin/import/textpattern.php:370
#, php-format
msgid "Done! %1$s posts imported."
msgstr "Fatto! %1$s articoli importati."
#: wp-admin/import/dotclear.php:401
#: wp-admin/import/textpattern.php:385
msgid "Importing Comments..."
msgstr "Sto importando i commenti..."
#: wp-admin/import/dotclear.php:456
#: wp-admin/import/textpattern.php:437
#, php-format
msgid "Done! %1$s comments imported."
msgstr "Fatto! %1$s commenti importati."
#: wp-admin/import/dotclear.php:459
#: wp-admin/import/textpattern.php:440
msgid "No Comments to Import!"
msgstr "Nessun commento da importare!"
#: wp-admin/import/dotclear.php:472
#: wp-admin/import/textpattern.php:453
msgid "Importing Links..."
msgstr "Sto importando i link..."
#: wp-admin/import/dotclear.php:510
#, php-format
msgid "Done! %s link or link category imported."
msgid_plural "Done! %s links or link categories imported."
msgstr[0] "Fatto! Importato %1$s link o categoria dei link."
msgstr[1] "Fatto! Importati %1$s link o categorie dei link."
#: wp-admin/import/dotclear.php:514
#: wp-admin/import/textpattern.php:493
msgid "No Links to Import!"
msgstr "Nessun link da importare!"
#: wp-admin/import/dotclear.php:529
#: wp-admin/import/textpattern.php:508
msgid "Import Users"
msgstr "Importa utenti"
#: wp-admin/import/dotclear.php:542
#: wp-admin/import/textpattern.php:521
msgid "Import Posts"
msgstr "Importa articoli"
#: wp-admin/import/dotclear.php:556
#: wp-admin/import/textpattern.php:535
msgid "Import Comments"
msgstr "Importa commenti"
#: wp-admin/import/dotclear.php:568
#: wp-admin/import/textpattern.php:547
msgid "Import Links"
msgstr "Importa link"
#: wp-admin/import/dotclear.php:581
#: wp-admin/import/textpattern.php:560
msgid "Finish"
msgstr "Finito"
#: wp-admin/import/dotclear.php:605
msgid "Welcome to WordPress. We hope (and expect!) that you will find this platform incredibly rewarding! As a new WordPress user coming from DotClear, there are some things that we would like to point out. Hopefully, they will help your transition go as smoothly as possible."
msgstr "Benvenuto in WordPress. Ci auguriamo che questa piattaforma riesca a sorprenderti e a soddisfarti! Come nuovo utente che proviene da DotClear ci sentiamo di chiarire alcune cose che ti aiuteranno a effettuare il passaggio nel modo più semplice possibile."
#: wp-admin/import/dotclear.php:606
#: wp-admin/import/textpattern.php:584
#: wp-admin/menu.php:87
#: wp-admin/users.php:18
msgid "Users"
msgstr "Utenti"
#: wp-admin/import/dotclear.php:607
#, php-format
msgid "You have already setup WordPress and have been assigned an administrative login and password. Forget it. You didn’t have that login in DotClear, why should you have it here? Instead we have taken care to import all of your users into our system. Unfortunately there is one downside. Because both WordPress and DotClear uses a strong encryption hash with passwords, it is impossible to decrypt it and we are forced to assign temporary passwords to all your users. Every user has the same username, but their passwords are reset to password123. So Log in and change it."
msgstr "WordPress è già stato installato e sono stati assegnati un nome utente e una password per le funzioni di amministrazione. Dimenticatele! Se non si aveva questo login in DotClear, perché di dovrebbe averlo qui? Abbiamo tuttavia provveduto ad importare tutti gli utenti del sistema. Sfortunatamente vi è un problema secondario. DotClear e WordPress usano un sistema di cifratura forte delle password, quindi è impossibile decifrarle e abbiamo dovuto assegnare una password temporanea a tutti gli utenti. Ciascun utente conserva il vecchio nome utente, ma la password viene azzerata ed impostata a password123.. Quindi effettuare il login e cambiarla."
#: wp-admin/import/dotclear.php:608
#: wp-admin/import/textpattern.php:586
msgid "Preserving Authors"
msgstr "Conservare gli autori"
#: wp-admin/import/dotclear.php:609
#: wp-admin/import/textpattern.php:587
msgid "Secondly, we have attempted to preserve post authors. If you are the only author or contributor to your blog, then you are safe. In most cases, we are successful in this preservation endeavor. However, if we cannot ascertain the name of the writer due to discrepancies between database tables, we assign it to you, the administrative user."
msgstr "Secondariamente, abbiamo cercato di conservare gli account degli autori. Se si è l'unico autore del blog,nessun problema, l'importazione non causerà problemi. In molti casi riusciamo a conservare i dati degli autori, e nel caso non riuscissimo ad accertare il nome dell'autore a causa di informazioni non corrette presenti nel database, toccherà all'amministratore del sito correggere il tutto."
#: wp-admin/import/dotclear.php:610
#: wp-admin/import/textpattern.php:588
msgid "Textile"
msgstr "Textile"
#: wp-admin/import/dotclear.php:611
msgid "Also, since you’re coming from DotClear, you probably have been using Textile to format your comments and posts. If this is the case, we recommend downloading and installing Textile for WordPress. Trust me… You’ll want it."
msgstr "Dal momento che si proviene da DotClear, probabilmente si è utilizzato il formato Textile per gli articoli e i commenti. In questo caso, raccomandiamo di scaricare ed installare Textile per WordPress. Se ne avrà davvero bisogno."
#: wp-admin/import/dotclear.php:612
#: wp-admin/import/textpattern.php:590
msgid "WordPress Resources"
msgstr "Risorse WordPress"
#: wp-admin/import/dotclear.php:613
#: wp-admin/import/textpattern.php:591
msgid "Finally, there are numerous WordPress resources around the internet. Some of them are:"
msgstr "E infine, ci sono numerose risorse disponibili in rete su WordPress: eccone alcune:"
#: wp-admin/import/dotclear.php:615
#: wp-admin/import/textpattern.php:593
msgid "The official WordPress site"
msgstr "Sito ufficiale di WordPress"
#: wp-admin/import/dotclear.php:616
#: wp-admin/import/textpattern.php:594
msgid "The WordPress support forums"
msgstr "Forum di supporto di WordPress"
#: wp-admin/import/dotclear.php:617
#: wp-admin/import/textpattern.php:595
msgid "The Codex (In other words, the WordPress Bible)"
msgstr "Il Codex(la Bibbia di WordPress)"
#: wp-admin/import/dotclear.php:619
#: wp-admin/import/textpattern.php:597
#, php-format
msgid "That’s it! What are you waiting for? Go log in!"
msgstr "Tutto fatto! Vi aspettavate altro? Effettuare il login!"
#: wp-admin/import/dotclear.php:625
msgid "DotClear Database User:"
msgstr "Utente del database di Dotclear:"
#: wp-admin/import/dotclear.php:626
msgid "DotClear Database Password:"
msgstr "Password del database di DotClear:"
#: wp-admin/import/dotclear.php:627
msgid "DotClear Database Name:"
msgstr "Nome del database di Dotclear:"
#: wp-admin/import/dotclear.php:628
msgid "DotClear Database Host:"
msgstr "Nome host del database di DotClear:"
#: wp-admin/import/dotclear.php:629
msgid "DotClear Table prefix:"
msgstr "Prefisso tabella DotClear:"
#: wp-admin/import/dotclear.php:630
msgid "Originating character set:"
msgstr "Charset di origine impostato a:"
#: wp-admin/import/dotclear.php:727
msgid "DotClear"
msgstr "DotClear"
#: wp-admin/import/dotclear.php:727
msgid "Import categories, users, posts, comments, and links from a DotClear blog."
msgstr "Importa categorie, utenti, articoli, commenti e segnalibri da un Blog DotClear."
#: wp-admin/import/greymatter.php:24
msgid "Import GreyMatter"
msgstr "Importa da GreyMatter"
#: wp-admin/import/greymatter.php:34
msgid "This is a basic GreyMatter to WordPress import script."
msgstr "Questo è uno script di importazione di base da GreyMatter a WordPress."
#: wp-admin/import/greymatter.php:35
msgid "What it does:"
msgstr "Cosa fa:"
#: wp-admin/import/greymatter.php:37
msgid "Parses gm-authors.cgi to import (new) authors. Everyone is imported at level 1."
msgstr "Analizza gm-authors.cgi per importare (nuovi) autori. Tutti verranno importati con livello 1."
#: wp-admin/import/greymatter.php:38
msgid "Parses the entries cgi files to import posts, comments, and karma on posts (although karma is not used on WordPress yet).
If authors are found not to be in gm-authors.cgi, imports them at level 0."
msgstr "Analizza i file entries.cgi per importare gli articoli, i commenti e il karma degli articoli (sebbene il karma non venga ancora utilizzato da WordPress).
Se gli autori rilevati non si trovano in gm-authors.cgi, verranno importati con livello 0."
#: wp-admin/import/greymatter.php:39
msgid "Detects duplicate entries or comments. If you don't import everything the first time, or this import should fail in the middle, duplicate entries will not be made when you try again."
msgstr "Identifica articoli o commenti duplicati. Se non si importa tutto la prima volta oppure se l'importatore fallisce a metà strada, le voci duplicate non verranno ricreate durante il tentativo successivo."
#: wp-admin/import/greymatter.php:41
msgid "What it does not:"
msgstr "Cosa non fa:"
#: wp-admin/import/greymatter.php:43
msgid "Parse gm-counter.cgi, gm-banlist.cgi, gm-cplog.cgi (you can make a CP log hack if you really feel like it, but I question the need of a CP log)."
msgstr "Analizza gm-counter.cgi, gm-banlist.cgi, gm-cplog.cgi (si può anche fare un hack al file di log di CP se lo si ritiene necessario, ma non credo serva un log CP)."
#: wp-admin/import/greymatter.php:44
msgid "Import gm-templates."
msgstr "Importa i gm-templates."
#: wp-admin/import/greymatter.php:45
msgid "Doesn't keep entries on top."
msgstr "Non mantiene le voci in cima."
#: wp-admin/import/greymatter.php:53
msgid "Second step: GreyMatter details:"
msgstr "Secondo passo: dettagli GreyMatter:"
#: wp-admin/import/greymatter.php:56
msgid "Path to GM files:"
msgstr "Percorso ai file GM:"
#: wp-admin/import/greymatter.php:60
msgid "Path to GM entries:"
msgstr "Percorso alle voci GM:"
#: wp-admin/import/greymatter.php:64
msgid "Last entry’s number:"
msgstr "Numero dell'ultima voce:"
#: wp-admin/import/greymatter.php:66
msgid "This importer will search for files 00000001.cgi to 000-whatever.cgi,
so you need to enter the number of the last GM post here.
(if you don’t know that number, just log in to your FTP and look it out
in the entries’ folder)"
msgstr "L’importatore cercherà i file da 00000001.cgi sino a 000-qualchecosa.cgi,
si deve quindi inserire qui il numero dell'ultimo articolo GM.
(Se non si conosce questo numero, collegarsi tramite FTP e verificarlo
nella cartella entries)"
#: wp-admin/import/greymatter.php:69
msgid "Start Importing"
msgstr "Avvio importazione"
#: wp-admin/import/greymatter.php:102
msgid "Wrong path, the path to the GM entries does not exist on the server"
msgstr "Percorso errato, il percorso verso le voci GM non esiste sul server"
#: wp-admin/import/greymatter.php:105
msgid "Wrong path, the path to the GM files does not exist on the server"
msgstr "Percorso errato, il percorse verso i file GM non esiste sul server"
#: wp-admin/import/greymatter.php:111
msgid "The importer is running..."
msgstr " L'importatore è in esecuzione..."
#: wp-admin/import/greymatter.php:113
msgid "importing users..."
msgstr "importazione utenti..."
#: wp-admin/import/greymatter.php:137
#, php-format
msgid "user %s"
msgstr "utente %s"
#: wp-admin/import/greymatter.php:137
msgid "Already exists"
msgstr "Già esistente"
#: wp-admin/import/greymatter.php:146
#, php-format
msgid "user %s..."
msgstr "utente %s..."
#: wp-admin/import/greymatter.php:146
#: wp-admin/import/greymatter.php:149
#: wp-admin/import/greymatter.php:294
#: wp-admin/import/greymatter.php:299
msgid "Done"
msgstr "Finito"
#: wp-admin/import/greymatter.php:150
msgid "importing posts, comments, and karma..."
msgstr "importazione articoli, commenti e karma..."
#: wp-admin/import/greymatter.php:186
#, php-format
msgid "entry # %s : %s : by %s"
msgstr "voce nr. %s : %s : di %s"
#: wp-admin/import/greymatter.php:214
msgid "(already exists)"
msgstr "(già esistente)"
#: wp-admin/import/greymatter.php:236
#, php-format
msgid "registered deleted user %s at level 0 "
msgstr "registrato l'utente cancellato %s al livello 0 "
#: wp-admin/import/greymatter.php:286
#, php-format
msgid "imported %s comment"
msgid_plural "imported %s comments"
msgstr[0] "importato %s commento"
msgstr[1] "importati %s commenti"
#: wp-admin/import/greymatter.php:291
#, php-format
msgid "ignored %s pre-existing comment"
msgid_plural "ignored %s pre-existing comments"
msgstr[0] "ignorato %s commento pre-esistente"
msgstr[1] "ignorati %s commenti pre-esistenti"
#: wp-admin/import/greymatter.php:301
msgid "Completed GreyMatter import!"
msgstr "Importazione da GreyMatter completata!"
#: wp-admin/import/greymatter.php:333
msgid "GreyMatter"
msgstr "GrayMatter"
#: wp-admin/import/greymatter.php:333
msgid "Import users, posts, and comments from a Greymatter blog."
msgstr "Importa utenti, articoli e commenti da un blog GreyMatter."
#: wp-admin/import/livejournal.php:171
msgid "Import LiveJournal"
msgstr "Importa da LiveJournals"
#: wp-admin/import/livejournal.php:185
msgid "It looks like you attempted to import your LiveJournal posts previously and got interrupted."
msgstr "Sembra si sia già tentato di importare gli articoli da LiveJournal ma che la procedura si stata interrotta."
#: wp-admin/import/livejournal.php:187
msgid "Continue previous import"
msgstr "Continuare la precedente importazione"
#: wp-admin/import/livejournal.php:189
msgid "Cancel & start a new import"
msgstr "Annulla e avvia una nuova importazione"
#: wp-admin/import/livejournal.php:194
msgid "Howdy! This importer allows you to connect directly to LiveJournal and download all your entries and comments"
msgstr "Salve! Questo importatore permette di collegarsi direttamente a LiveJournal e di scaricare gli articoli e i commenti"
#: wp-admin/import/livejournal.php:195
msgid "Enter your LiveJournal username and password below so we can connect to your account:"
msgstr "Immettere qui sotto il proprio nome utente e password di LiveJournal così da potersi collegare al proprio account:"
#: wp-admin/import/livejournal.php:200
msgid "LiveJournal Username"
msgstr "Nome utente LiveJournal"
#: wp-admin/import/livejournal.php:205
msgid "LiveJournal Password"
msgstr "Password LiveJournal"
#: wp-admin/import/livejournal.php:211
msgid "If you have any entries on LiveJournal which are marked as private, they will be password-protected when they are imported so that only people who know the password can see them."
msgstr "Se vi sono degli articoli su LiveJournal contrassegnati come privati, questi verranno protetti con una password ne momento della loro importazione così che solo le persone che conoscono questa password possano vederli."
#: wp-admin/import/livejournal.php:212
msgid "If you don’t enter a password, ALL ENTRIES from your LiveJournal will be imported as public posts in WordPress."
msgstr "Se non si immette una password, TUTTI GLI ARTICOLI di LiveJournal verranno importati in WordPress come articoli pubblici."
#: wp-admin/import/livejournal.php:213
msgid "Enter the password you would like to use for all protected entries here:"
msgstr "Immettere la password che si desidera utilizzare per tutti gli articoli protetti:"
#: wp-admin/import/livejournal.php:217
msgid "Protected Post Password"
msgstr "Passowrd articoli protetti"
#: wp-admin/import/livejournal.php:223
msgid "WARNING: This can take a really long time if you have a lot of entries in your LiveJournal, or a lot of comments. Ideally, you should only start this process if you can leave your computer alone while it finishes the import."
msgstr "ATTENZIONE: Se vi sono molti articoli o molti commenti nel proprio LiveJournal questa operazione potrebbe richiedere parecchio tempo. Idealmente, si dovrebbe avviare questo processo solo se è possibile lasciare il computer lavorare da solo mentre finisce l'importazione."
#: wp-admin/import/livejournal.php:226
msgid "Connect to LiveJournal and Import"
msgstr "Connessione a LiveJournal ed importazione"
#: wp-admin/import/livejournal.php:229
msgid "NOTE: If the import process is interrupted for any reason, come back to this page and it will continue from where it stopped automatically."
msgstr "NOTA: Se il processo di importazione viene interrotto per qualsiasi motivo, tornare a questa pagina e si proseguirà automaticamente dal punto in cui ci si era fermati."
#: wp-admin/import/livejournal.php:232
msgid "NOTE: You appear to have JavaScript disabled, so you will need to manually click through each step of this importer. If you enable JavaScript, it will step through automatically."
msgstr "NOTA: Sembra che JavaScript sia disabilitato, si dovrà quindi manulamente fare clic ad ogni passaggio di questo importatore. Abilitando JavaScript, i vari passaggi avverranno in automatico."
#: wp-admin/import/livejournal.php:277
msgid "Post metadata has been downloaded, proceeding with posts..."
msgstr "Sono stati scaricati i metadati degli articoli, si procede con il corpo degli articoli..."
#: wp-admin/import/livejournal.php:379
#, php-format
msgid "Post %s already exists."
msgstr "L'articolo %s è già esistente."
#: wp-admin/import/livejournal.php:381
#, php-format
msgid "Imported post %s..."
msgstr "Importato articolo %s..."
#: wp-admin/import/livejournal.php:390
msgid "Couldn’t get post ID (creating post failed!)"
msgstr "Impossibile recuperare l'ID dell'articolo (creazione articolo fallita)"
#: wp-admin/import/livejournal.php:392
msgid "Failed to create post."
msgstr "Creazione atrticolo fallita."
#: wp-admin/import/livejournal.php:437
msgid "Could not get a cookie from LiveJournal. Please try again soon."
msgstr "Impossibile ottenere un cookie da LiveJournal. Riprovare fra qualche minuto."
#: wp-admin/import/livejournal.php:458
msgid "Failed to retrieve comment meta information from LiveJournal. Please try again soon."
msgstr "Recupero dei meta dati dei commenti da LiveJournal fallito. Riprovare fra un po'."
#: wp-admin/import/livejournal.php:466
msgid "You have no comments to import!"
msgstr "Nessun commento da importare!"
#: wp-admin/import/livejournal.php:493
msgid " Comment metadata downloaded successfully, proceeding with comment bodies..."
msgstr " Metadati dei commenti scaricati con successo, si prosegue col corpo dei commenti..."
#: wp-admin/import/livejournal.php:518
msgid "Failed to retrieve comment bodies from LiveJournal. Please try again soon."
msgstr "Fallito il recupero del corpo dei commenti da LiveJournal. Riprovare fra qualche minuto."
#: wp-admin/import/livejournal.php:600
#: wp-admin/import/livejournal.php:608
#: wp-includes/comment-template.php:29
#: wp-includes/theme.php:225
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonimo"
#: wp-admin/import/livejournal.php:660
msgid "LiveJournal is not responding to authentication requests. Please wait a while and then try again."
msgstr "LiveJournal non risponde alle richieste di autenticazione. Attendere qualche minuto e riprovare."
#: wp-admin/import/livejournal.php:670
msgid "XML-RPC Request Failed -- "
msgstr "Richiesta XML-RPC fallita -"
#: wp-admin/import/livejournal.php:730
msgid "Please enter your LiveJournal username and password so we can download your posts and comments."
msgstr "Immettere il nome utente LiveJournal e la password così da poter scaricaregli articoli e i commenti."
#: wp-admin/import/livejournal.php:731
#: wp-admin/import/livejournal.php:743
msgid "Start again"
msgstr "Avvia nuovamente"
#: wp-admin/import/livejournal.php:742
msgid "Logging in to LiveJournal failed. Check your username and password and try again."
msgstr "Fallita l'autenticazione su LiveJournal. Verificare il nome utente e la password e riprovare."
#: wp-admin/import/livejournal.php:784
msgid "Importing Posts"
msgstr "Importazione articoli"
#: wp-admin/import/livejournal.php:785
msgid "We’re downloading and importing your LiveJournal posts..."
msgstr "Stiamo scaricando ed importando gli articoli da LiveJournal..."
#: wp-admin/import/livejournal.php:789
#, php-format
msgid "Imported post batch %d of approximately %d"
msgstr "Articoli importati, passo %d di approssimativamente %d"
#: wp-admin/import/livejournal.php:807
msgid "Uh oh – LiveJournal has disconnected us because we made too many requests to their servers too quickly."
msgstr "Uh oh – LiveJournal ci ha disconnesso perché abbiamo eseguito troppe richieste ai loro server in maniera troppo rapida."
#: wp-admin/import/livejournal.php:808
msgid "We’ve saved where you were up to though, so if you come back to this importer in about 30 minutes, you should be able to continue from where you were."
msgstr "Tuttavia abbiamo salvato tutto quello che abbiamo fatto sino ad ora, quindi se si riavvierà questo importatore fra circa 30 minuti si potrà proseguire dal punto in cui ci siamo fermati."
#: wp-admin/import/livejournal.php:810
#: wp-admin/import/livejournal.php:940
msgid "Try Again"
msgstr "Riprovare"
#: wp-admin/import/livejournal.php:823
#: wp-admin/import/livejournal.php:873
msgid "Import the next batch"
msgstr "Importa il batch successivo."
#: wp-admin/import/livejournal.php:828
msgid "Your posts have all been imported, but wait – there’s more! Now we need to download & import your comments."
msgstr "Tutti gli articoli sono stati importati, ma aspetta - c'è dell'altro! Ora dovremo scaricare e importare i commenti."
#: wp-admin/import/livejournal.php:829
msgid "Download my comments »"
msgstr "SCaricamento commenti personali"
#: wp-admin/import/livejournal.php:844
msgid "Downloading Comments"
msgstr "Scaricamento commenti"
#: wp-admin/import/livejournal.php:845
msgid "Now we will download your comments so we can import them (this could take a long time if you have lots of comments)..."
msgstr "Ora scaricheremo i commenti così da poterli importare (ciò potrebbe richiedere parecchio tempo se vi sono molti commenti)..."
#: wp-admin/import/livejournal.php:870
#, php-format
msgid "Imported comment batch %d of approximately %d"
msgstr "Commenti importati, passo %d di approssimativamente %d"
#: wp-admin/import/livejournal.php:878
msgid "Your comments have all been imported now, but we still need to rebuild your conversation threads."
msgstr "I commenti sono stati tutti importati. Ma ora dobbiamo ricostruire la struttura delle conversazioni."
#: wp-admin/import/livejournal.php:879
msgid "Rebuild my comment threads »"
msgstr "Ricostruzione del flusso dei miei commenti »"
#: wp-admin/import/livejournal.php:892
msgid "Threading Comments"
msgstr "Commenti nidificati"
#: wp-admin/import/livejournal.php:893
msgid "We are now re-building the threading of your comments (this can also take a while if you have lots of comments)..."
msgstr "Ora ricostruiremo la struttura dei commenti (ciò potrà richiedere un po' di tempo se vi sono molti commenti)..."
#: wp-admin/import/livejournal.php:930
#, php-format
msgid "Successfully re-threaded %s comments."
msgstr "Ricollegati con successo %s commenti"
#: wp-admin/import/livejournal.php:965
#: wp-admin/import/livejournal.php:993
#, php-format
msgid "Continuing in %d"
msgstr "Prosecuzione in %d"
#: wp-admin/import/livejournal.php:970
msgid "Continuing"
msgstr "Continua"
#: wp-admin/import/livejournal.php:999
msgid "Processing next batch."
msgstr "Elaborazione batch successivo."
#: wp-admin/import/livejournal.php:1057
msgid "LiveJournal"
msgstr "LiveJournals"
#: wp-admin/import/livejournal.php:1057
msgid "Import posts from LiveJournal using their API."
msgstr "Importa articoli da LiveJourna tramite le sue API."
#: wp-admin/import/mt.php:28
msgid "Import Movable Type or TypePad"
msgstr "Importa da Movable Type o TypePad"
#: wp-admin/import/mt.php:39
msgid "Howdy! We’re about to begin importing all of your Movable Type or TypePad entries into WordPress. To begin, either choose a file to upload and click “Upload file and import”, or use FTP to upload your MT export file as mt-export.txt in your /wp-content/ directory and then click \"Import mt-export.txt\""
msgstr "Salve! Stiamo per iniziare la procedura di importazione di tutte le voci di Movable Type o Typepad in WordPress. Per iniziare, scegliere di caricare un file sul server e fare clic su “Carica ed importa”, o utilizzare FTP per caricare il file esportato da MT di nome mt-export.txt nella propria directory /wp-content/ e quindi fare clic su \"Importa mt-export.txt\"."
#: wp-admin/import/mt.php:47
msgid "Or use mt-export.txt in your /wp-content/ directory"
msgstr "Oppure utilizzare il file mt-export.txt presente nella directory /wp-content/"
#: wp-admin/import/mt.php:49
msgid "Import mt-export.txt"
msgstr "Importa mt-export.txt"
#: wp-admin/import/mt.php:52
msgid "The importer is smart enough not to import duplicates, so you can run this multiple times without worry if—for whatever reason—it doesn’t finish. If you get an out of memory error try splitting up the import file into pieces."
msgstr "L'utilità di importazione riesce non importare eventuali duplicati, in tal modo è possibile eseguirla più volte senza preoccupazioni se per qualsiasi motivo la prima volta non dovesse arrivare al termine. Se si verifica un errore out of memory, provare a suddividere il file da importare in più parti."
#: wp-admin/import/mt.php:62
#: wp-admin/import/wordpress.php:262
#: wp-admin/includes/template.php:2541
#: wp-admin/options-reading.php:44
#: wp-admin/options-reading.php:45
msgid "- Select -"
msgstr "- Seleziona -"
#: wp-admin/import/mt.php:196
#: wp-admin/import/wordpress.php:207
msgid "Assign Authors"
msgstr "Assegna autori"
#: wp-admin/import/mt.php:197
msgid "To make it easier for you to edit and save the imported posts and drafts, you may want to change the name of the author of the posts. For example, you may want to import all the entries as admin’s entries."
msgstr "Per facilitare la modifica e il salvataggio degli articoli e delle bozze importate, si potrebbe voler cambiare il nome dell'autore degli articoli. Ad esempio, si potrebbe voler importare tutti gli articoli come articoli di proprietà dell’amministratore (admin)."
#: wp-admin/import/mt.php:198
msgid "Below, you can see the names of the authors of the MovableType posts in italics. For each of these names, you can either pick an author in your WordPress installation from the menu, or enter a name for the author in the textbox."
msgstr "In basso sono visualizzati i nomi degli autori di Movable Type in corsivo<(i>. Per ciascuno di questi nomi è possibile selezionare dal menu un autore WordPress oppure nella casella di testo un nome per l'autore."
#: wp-admin/import/mt.php:199
#: wp-admin/import/wordpress.php:211
msgid "If a new user is created by WordPress, a password will be randomly generated. Manually change the user’s details if necessary."
msgstr "Se viene creato un nuovo utente in WordPress, verrà generata una password casuale. Se necessario cambiare i dettagli utente manualmente."
#: wp-admin/import/mt.php:210
msgid "Current author:"
msgstr "Autore corrente:"
#: wp-admin/import/mt.php:210
#: wp-admin/import/wordpress.php:251
#, php-format
msgid "Create user %1$s or map to existing"
msgstr "Creazione utente %1$s o collegamento a un utente esistente"
#: wp-admin/import/mt.php:215
#: wp-admin/import/wordpress.php:242
#: wp-admin/includes/dashboard.php:136
#: wp-includes/post-template.php:1136
msgid "Submit"
msgstr "Invia"
#: wp-admin/import/mt.php:225
msgid "mt-export.txt does not exist"
msgstr "mt-export.txt non esiste"
#: wp-admin/import/mt.php:231
msgid "Sorry, there has been an error"
msgstr "Si è verificato un errore"
#: wp-admin/import/mt.php:272
#, php-format
msgid "
Adding tags %s..."
msgstr "
Aggiunta tag %s..."
#: wp-admin/import/mt.php:291
#: wp-admin/import/wordpress.php:583
#, php-format
msgid "(%s comment)"
msgid_plural "(%s comments)"
msgstr[0] "(%s commento)"
msgstr[1] "(%s commenti)"
#: wp-admin/import/mt.php:308
#, php-format
msgid "(%s ping)"
msgid_plural "(%s pings)"
msgstr[0] "(%s ping)"
msgstr[1] "(%s ping)"
#: wp-admin/import/mt.php:513
msgid "Movable Type and TypePad"
msgstr "Movable Type e TypePad"
#: wp-admin/import/mt.php:513
msgid "Import posts and comments from a Movable Type or TypePad blog."
msgstr "Importa articoli e commenti da un blog Movable Type o TypePad."
#: wp-admin/import/opml.php:14
msgid "Import Blogroll"
msgstr "Importa da blogroll"
#: wp-admin/import/opml.php:35
msgid "Import your blogroll from another system"
msgstr "Importa il tuo blogroll da un altro sistema"
#: wp-admin/import/opml.php:39
msgid "If a program or website you use allows you to export your links or subscriptions as OPML you may import them here."
msgstr "Se un programma o un sito web permette di esportare i propri link o le proprie sottoscrizioni in formato OPML è possibile importarli da qui."
#: wp-admin/import/opml.php:44
msgid "Specify an OPML URL:"
msgstr "Indica un URL OPML:"
#: wp-admin/import/opml.php:49
msgid "Or choose from your local disk:"
msgstr "Oppure selezionalo dal tuo disco locale."
#: wp-admin/import/opml.php:55
msgid "Now select a category you want to put these links in."
msgstr "Selezionare una categoria nella quale inserire questi link."
#: wp-admin/import/opml.php:56
msgid "Category:"
msgstr "Categoria:"
#: wp-admin/import/opml.php:67
msgid "Import OPML File"
msgstr "Importa file OPML"
#: wp-admin/import/opml.php:125
#, php-format
msgid "Inserted %s"
msgstr "Inserito %s"
#: wp-admin/import/opml.php:129
#, php-format
msgid "Inserted %1$d links into category %2$s. All done! Go manage those links."
msgstr "Inserito link %1$d nella categoria %2$s. Tutto a posto! Gestisci questi link."
#: wp-admin/import/opml.php:135
msgid "You need to supply your OPML url. Press back on your browser and try again"
msgstr "Occorre inserire l'URL del file OPML. Tornare indietro con il browser e riprovare."
#: wp-admin/import/opml.php:154
#: wp-admin/includes/upgrade.php:107
msgid "Blogroll"
msgstr "Blogroll"
#: wp-admin/import/opml.php:154
msgid "Import links in OPML format."
msgstr "Importa link in formato OPML"
#: wp-admin/import/rss.php:26
msgid "Import RSS"
msgstr "Importa tramite feed RSS:"
#: wp-admin/import/rss.php:41
msgid "Howdy! This importer allows you to extract posts from an RSS 2.0 file into your blog. This is useful if you want to import your posts from a system that is not handled by a custom import tool. Pick an RSS file to upload and click Import."
msgstr "Salve! Questo importatore consente di estrarre gli articoli da qualsiasi file RSS 2.0 e importarli nel proprio blog. Si tratta di una funzione molto utile se si vuole importare degli articoli da un sistema che non è gestito da uno specifico strumento di importazione. Selezionare un file RSS da caricare e fare clic su Importa."
#: wp-admin/import/rss.php:125
msgid "Importing post..."
msgstr "Sto importando l'articolo..."
#: wp-admin/import/rss.php:130
msgid "Post already imported"
msgstr "Articolo già importato"
#: wp-admin/import/rss.php:142
msgid "Done !"
msgstr "Terminato!"
#: wp-admin/import/rss.php:201
#: wp-includes/default-widgets.php:690
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
#: wp-admin/import/rss.php:201
msgid "Import posts from an RSS feed."
msgstr "Importa articoli da un feed RSS."
#: wp-admin/import/stp.php:20
msgid "Import Simple Tagging"
msgstr "Importa Simple Tagging"
#: wp-admin/import/stp.php:30
msgid "Howdy! This imports tags from Simple Tagging 1.6.2 into WordPress tags."
msgstr "Salve! Questo importatore, traduce i tag di Simple Tagging 1.6.2 in tag WordPress."
#: wp-admin/import/stp.php:31
msgid "This has not been tested on any other versions of Simple Tagging. Mileage may vary."
msgstr "Questo programma non è stato provato con altre versioni di Simple Tagging. Potrebbero verificarsi dei problemi."
#: wp-admin/import/stp.php:32
msgid "To accommodate larger databases for those tag-crazy authors out there, we have made this into an easy 4-step program to help you kick that nasty Simple Tagging habit. Just keep clicking along and we will let you know when you are in the clear!"
msgstr "Per poter trasferire anche i grossi database degli autori maniaci dei tag, abbiamo realizzato un programma in 4 passi per aiutare a trasferire queste brutte abitudini di Simple Tagging. Si dovrà semplicemente continuare a fare click ed al termine faremo sapere quando si avrà finito!"
#: wp-admin/import/stp.php:33
#: wp-admin/import/utw.php:34
msgid "Don’t be stupid - backup your database before proceeding!"
msgstr "Non essere stupido - esegui un backup del tuo database prima di proseguire!"
#: wp-admin/import/stp.php:36
#: wp-admin/import/utw.php:36
msgid "Step 1"
msgstr "Passo 1"
#: wp-admin/import/stp.php:73
msgid "Reading STP Post Tags…"
msgstr "Lettura tag STP Post…"
#: wp-admin/import/stp.php:80
#: wp-admin/import/utw.php:138
msgid "No posts were found to have tags!"
msgstr "Non sono stati trovati articoli con tag!"
#: wp-admin/import/stp.php:91
#: wp-admin/import/utw.php:153
#, php-format
msgid "Done! %s tag to post relationships were read."
msgid_plural "Done! %s tags to post relationships were read."
msgstr[0] "Fatto! È stata letta %s relazione fra tag ed articolo."
msgstr[1] "Fatto! Sono state lette %s relazioni fra tag ed articolo."
#: wp-admin/import/stp.php:96
#: wp-admin/import/utw.php:123
msgid "Step 2"
msgstr "Passo 2"
#: wp-admin/import/stp.php:104
#: wp-admin/import/utw.php:169
msgid "Adding Tags to Posts…"
msgstr "Aggiunta di tag agli articoli"
#: wp-admin/import/stp.php:109
#, php-format
msgid "Done! %s tag was added!"
msgid_plural "Done! %s tags were added!"
msgstr[0] "Fatto! Aggiunto %s tag!"
msgstr[1] "Fatto! Aggiunti %s tag!"
#: wp-admin/import/stp.php:112
#: wp-admin/import/utw.php:159
msgid "Step 3"
msgstr "Passo 3"
#: wp-admin/import/stp.php:154
#: wp-admin/import/utw.php:264
msgid "Import Complete!"
msgstr "Importazione completata!"
#: wp-admin/import/stp.php:155
msgid "OK, so we lied about this being a 4-step program! You’re done!"
msgstr "OK, abbiamo mentito sul fatto che questo fosse un programma in 4 passi! Tutto finito!"
#: wp-admin/import/stp.php:156
#: wp-admin/import/utw.php:268
msgid "Now wasn’t that easy?"
msgstr "Non è stato facile?"
#: wp-admin/import/stp.php:169
msgid "Import Simple Tagging tags into WordPress tags."
msgstr "Importa i tag di Simple Tagging in tag WordPress."
#: wp-admin/import/textpattern.php:56
msgid "Import Textpattern"
msgstr "Importa da Textpattern"
#: wp-admin/import/textpattern.php:67
msgid "Howdy! This imports categories, users, posts, comments, and links from any Textpattern 4.0.2+ into this blog."
msgstr "Salve! Questo importatore trasferirà categorie, utenti, articoli, commenti e link da un qualsiasi blog Textpattern 4.0.2+ in questo blog."
#: wp-admin/import/textpattern.php:68
msgid "This has not been tested on previous versions of Textpattern. Mileage may vary."
msgstr "Questo programma non è stato provato con le versioni precedenti di Textpattern. Potrebbero verificarsi dei problemi."
#: wp-admin/import/textpattern.php:69
msgid "Your Textpattern Configuration settings are as follows:"
msgstr "Le impostazioni di configurazione di Textpattern sono le seguenti:"
#: wp-admin/import/textpattern.php:489
#, php-format
msgid "Done! %s link imported"
msgid_plural "Done! %s links imported"
msgstr[0] "Fatto! %1$s link importato."
msgstr[1] "Fatto! %1$s link importati."
#: wp-admin/import/textpattern.php:583
msgid "Welcome to WordPress. We hope (and expect!) that you will find this platform incredibly rewarding! As a new WordPress user coming from Textpattern, there are some things that we would like to point out. Hopefully, they will help your transition go as smoothly as possible."
msgstr "Benvenuti in WordPress. Ci auguriamo che questa piattaforma riesca a sorprendervi e a soddisfarvi! Come utente proveniente da Textpattern ci sentiamo di chiarire alcune cose che aiuteranno ad effettuare il passaggio nel modo più semplice possibile."
#: wp-admin/import/textpattern.php:585
#, php-format
msgid "You have already setup WordPress and have been assigned an administrative login and password. Forget it. You didn’t have that login in Textpattern, why should you have it here? Instead we have taken care to import all of your users into our system. Unfortunately there is one downside. Because both WordPress and Textpattern uses a strong encryption hash with passwords, it is impossible to decrypt it and we are forced to assign temporary passwords to all your users. Every user has the same username, but their passwords are reset to password123. So log in and change it."
msgstr "WordPress è già stato installato e sono stati assegnati un nome utente e una password per le funzioni di amministrazione. Dimenticatele! Se non si aveva questo login in Textpattern, perché si dovrebbe averlo qui? Abbiamo tuttavia provveduto ad importare tutti gli utenti del sistema. Sfortunatamente vi è un problema secondario. Textpattern e WordPress usano un sistema di cifratura forte delle password, quindi è impossibile decifrarle e abbiamo dovuto assegnare una password temporanea a tutti gli utenti. Ciascun utente conserva il vecchio nome utente, ma la password viene azzerata ed impostata a password123.. Quindi effettuare il login e cambiarla."
#: wp-admin/import/textpattern.php:589
msgid "Also, since you’re coming from Textpattern, you probably have been using Textile to format your comments and posts. If this is the case, we recommend downloading and installing Textile for WordPress. Trust me... You’ll want it."
msgstr "Dal momento che si proviene da Textpattern, probabilmente si è utilizzato il formato Textile per gli articoli e i commenti. In questo caso, raccomandiamo di scaricare ed installare Textile per WordPress. Credetemi... se ne avrà davvero bisogno."
#: wp-admin/import/textpattern.php:603
msgid "Textpattern Database User:"
msgstr "Utente del database di Textpattern"
#: wp-admin/import/textpattern.php:604
msgid "Textpattern Database Password:"
msgstr "Password del database di Textpattern:"
#: wp-admin/import/textpattern.php:605
msgid "Textpattern Database Name:"
msgstr "Nome del database di Textpattern"
#: wp-admin/import/textpattern.php:606
msgid "Textpattern Database Host:"
msgstr "Nome host del database di Textpattern"
#: wp-admin/import/textpattern.php:607
msgid "Textpattern Table prefix (if any):"
msgstr "Prefisso tabelle di Textpattern (se usato):"
#: wp-admin/import/textpattern.php:698
msgid "Textpattern"
msgstr "Textpattern"
#: wp-admin/import/textpattern.php:698
msgid "Import categories, users, posts, comments, and links from a Textpattern blog."
msgstr "Importa categorie, utenti, articoli e segnalibri da un blog Textpattern."
#: wp-admin/import/utw.php:21
msgid "Import Ultimate Tag Warrior"
msgstr "Importa Ultimate Tag Warrior"
#: wp-admin/import/utw.php:31
msgid "Howdy! This imports tags from Ultimate Tag Warrior 3 into WordPress tags."
msgstr "Salve! Questo importatore, importa i tag di Ultimate Tag Warrior 3 in tag WordPress."
#: wp-admin/import/utw.php:32
msgid "This has not been tested on any other versions of Ultimate Tag Warrior. Mileage may vary."
msgstr "Questo programma non è stato testato con altre versioni di Ultimate Tag Warrior. Potrebbero verificarsi dei problemi."
#: wp-admin/import/utw.php:33
msgid "To accommodate larger databases for those tag-crazy authors out there, we have made this into an easy 5-step program to help you kick that nasty UTW habit. Just keep clicking along and we will let you know when you are in the clear!"
msgstr "Per poter trasferire anche i grossi database degli autori maniaci dei tag, abbiamo realizzato un programma in 5 passi per aiutarvi a trasferire queste brutte abitudini di UTW. Si dovrà semplicemente continuare a fare click ed al termine vi faremo sapere quando avrete finito!"
#: wp-admin/import/utw.php:80
msgid "Reading UTW Tags…"
msgstr "Lettura tag UTW"
#: wp-admin/import/utw.php:86
msgid "No Tags Found!"
msgstr "Nessun tag trovato!"
#: wp-admin/import/utw.php:101
#, php-format
msgid "Done! %s tag were read."
msgid_plural "Done! %s tags were read."
msgstr[0] "Fatto! Èi stato letto %s tag."
msgstr[1] "Fatto! Sono stati letti %s tag."
#: wp-admin/import/utw.php:102
msgid "The following tags were found:"
msgstr "Sono stati trovati i seguenti tag:"
#: wp-admin/import/utw.php:116
msgid "If you don’t want to import any of these tags, you should delete them from the UTW tag management page and then re-run this import."
msgstr "Se non si desidera importare nessuno di questi tag, di dovrà rimuoverli dalla pagina di gestione dei tag di UTW e successivamente eseguire nuovamente questo importatore."
#: wp-admin/import/utw.php:131
msgid "Reading UTW Post Tags…"
msgstr "Lettura tag articoli UTW"
#: wp-admin/import/utw.php:174
#, php-format
msgid "Done! %s tag were added!"
msgid_plural "Done! %s tags were added!"
msgstr[0] "Fatto! Aggiunto %s tag!"
msgstr[1] "Fatto! Aggiunti %s tag!"
#: wp-admin/import/utw.php:178
msgid "Step 4"
msgstr "Passo 4"
#: wp-admin/import/utw.php:266
msgid "OK, so we lied about this being a 5-step program! You’re done!"
msgstr "OK, abbiamo mentito sul fatto che questo fosse un programma in 5 passi! Tutto finito!"
#: wp-admin/import/utw.php:288
msgid "Import Ultimate Tag Warrior tags into WordPress tags."
msgstr "Importa i tag di Ultimate Tag Warrior in tag WordPress."
#: wp-admin/import/wordpress.php:39
msgid "Import WordPress"
msgstr "Importa WordPress"
#: wp-admin/import/wordpress.php:54
msgid "Howdy! Upload your WordPress eXtended RSS (WXR) file and we’ll import the posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags into this blog."
msgstr "Salve! Carica il tuo file WordPress eXtended RSS (WXR) e verranno importati all'interno di questo blog articoli, pagine, commenti i campi personalizzati, categorie e tag."
#: wp-admin/import/wordpress.php:55
msgid "Choose a WordPress WXR file to upload, then click Upload file and import."
msgstr "Selezionare un file WXR WordPress da caricare, quindi fare clic su Carica file e importa."
#: wp-admin/import/wordpress.php:208
msgid "To make it easier for you to edit and save the imported posts and drafts, you may want to change the name of the author of the posts. For example, you may want to import all the entries as admins entries."
msgstr "Per facilitare la modifica e il salvataggio degli articoli e delle bozze, si potrebbe voler cambiare il nome dell'autore degli articoli. Ad esempio, si potrebbe voler importare gli articoli come articoli di proprietà dell'autore."
#: wp-admin/import/wordpress.php:224
msgid "Import author:"
msgstr "Importa autore:"
#: wp-admin/import/wordpress.php:232
msgid "Import Attachments"
msgstr "Importa allegati"
#: wp-admin/import/wordpress.php:235
msgid "Download and import file attachments"
msgstr "Scarica ed importa gli allegati"
#: wp-admin/import/wordpress.php:254
msgid "Map to existing"
msgstr "Mappa sull'esistente"
#: wp-admin/import/wordpress.php:278
msgid "Invalid file"
msgstr "File non valido"
#: wp-admin/import/wordpress.php:279
msgid "Please upload a valid WXR (WordPress eXtended RSS) export file."
msgstr "Perfavore carica un file di esportazione WXR (WordPress eXtended RSS) valido."
#: wp-admin/import/wordpress.php:400
msgid "All done."
msgstr "Operazione completata."
#: wp-admin/import/wordpress.php:400
msgid "Have fun!"
msgstr "Buon divertimento!"
#: wp-admin/import/wordpress.php:612
#, php-format
msgid "Importing attachment %s... "
msgstr "Importazione dell'allegato %s... "
#: wp-admin/import/wordpress.php:620
#, php-format
msgid "Remote file error: %s"
msgstr "Errore nel file remoto: %s"
#: wp-admin/import/wordpress.php:631
#: wp-includes/functions.php:2164
msgid "Invalid file type"
msgstr "Tipo di file non valido"
#: wp-admin/import/wordpress.php:652
#, php-format
msgid "Skipping attachment %s"
msgstr "Salto dell'allegato %s"
#: wp-admin/import/wordpress.php:675
msgid "Remote server did not respond"
msgstr "Il server remoto non risponde"
#: wp-admin/import/wordpress.php:681
#, php-format
msgid "Remote file returned error response %1$d %2$s"
msgstr "Il file remoto ha restituito una risposta di errore %1$d %2$s"
#: wp-admin/import/wordpress.php:685
msgid "Remote file is incorrect size"
msgstr "Il file remoto ha una dimensione non corretta"
#: wp-admin/import/wordpress.php:691
#, php-format
msgid "Remote file is too large, limit is %s"
msgstr "Il file remoto è troppo grande, il limite è %s"
#: wp-admin/import/wordpress.php:808
msgid "Sorry, there has been an error."
msgstr "Si è verificato un errore."
#: wp-admin/import/wordpress.php:857
msgid "Import posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags from a WordPress export file."
msgstr "Importa articoli, pagine, commenti, campi personalizzati, categorie e tag da un file di esportazione di WordPress."
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:31
msgid "Categories to Tags"
msgstr "Da categorie a tag"
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:32
msgid "Tags to Categories"
msgstr "Da tag a categorie"
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:68
#, php-format
msgid "Convert Category to Tag."
msgid_plural "Convert Categories (%d) to Tags."
msgstr[0] "Conversione categoria in tag."
msgstr[1] "Conversione categorie (%d) in tag."
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:70
msgid "Hey there. Here you can selectively convert existing categories to tags. To get started, check the categories you wish to be converted, then click the Convert button."
msgstr "Salve! Questo convertitore permette di convertire selettivamente le categorie esistenti in tag. Per iniziare, spuntare le caselle delle categorie che si desidera convertire e quindi fare clic sul pulsante Converti."
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:71
msgid "Keep in mind that if you convert a category with child categories, the children become top-level orphans."
msgstr "Occorre ricordarsi che se si converte una categoria con delle categorie figlie, questa categorie figlie perderanno le impostazioni relative alla categoria madre e diverranno categorie di primo livello orfane."
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:75
msgid "You have no categories to convert!"
msgstr "Nessuna categoria da convertire!"
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:92
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:168
msgid "Uncheck All"
msgstr "Togli spunta a tutti"
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:99
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:106
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:175
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:182
msgid "Check All"
msgstr "Seleziona tutto"
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:129
msgid "* This category is also a tag. Converting it will add that tag to all posts that are currently in the category."
msgstr "* Questa categoria è anche un tag. Convertendola verrà aggiunto questo tag a tutti gli articoli che attualmente appartengono alla categoria."
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:131
msgid "Convert Categories to Tags"
msgstr "Converti categorie in tag"
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:144
#, php-format
msgid "Convert Tag to Category."
msgid_plural "Convert Tags (%d) to Categories."
msgstr[0] "Conversione tag in categoria."
msgstr[1] "Conversione tag (%d) in categorie."
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:146
msgid "Here you can selectively convert existing tags to categories. To get started, check the tags you wish to be converted, then click the Convert button."
msgstr "Da qui è possibile convertire selettivamente i tag esistenti in categorie. Per iniziare, selezionare i tag che si desidera convertire e quindi fare clic sul pulsante Converti."
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:147
msgid "The newly created categories will still be associated with the same posts."
msgstr "Le nuove categorie create saranno sempre associate ai medesimi articoli."
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:151
msgid "You have no tags to convert!"
msgstr "Nessun tag da convertire!"
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:193
msgid "* This tag is also a category. When converted, all posts associated with the tag will also be in the category."
msgstr "* Questo tag è anche una categoria. Una volta convertito, tutti gli articoli associati a questo tag saranno associati anche alla categoria."
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:195
msgid "Convert Tags to Categories"
msgstr "Conversione tag in categorie"
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:233
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:348
#, php-format
msgid "Uh, oh. Something didn’t work. Please try again."
msgstr "Uh, oh. Qualche cosa non funziona. Si prega di riprovare."
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:252
#, php-format
msgid "Category %s doesn’t exist!"
msgstr "La categoria %s non esiste!"
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:255
#, php-format
msgid "Converting category %s ... "
msgstr "Conversione categoria %s ... "
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:278
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:321
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:406
msgid "Converted successfully."
msgstr "Conversione terminata con successo."
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:297
msgid "Tag added to all posts in this category."
msgstr "Tag aggiunto a tutti gli articoli di questa categoria."
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:339
#, php-format
msgid "* This category is also a tag. The converter has added that tag to all posts currently in the category. If you want to remove it, please confirm that all tags were added successfully, then delete it from the Manage Categories page."
msgstr "* Questa categoria è anche un tag. Il convertitore ha aggiunto questo tag a tutti gli articoli presenti attualmente nella categoria. Se si desidera rimuoverla, confermare che tutti i tag sono stati aggiunti con successo, quindi cancellarla dalla pagina Gestione categorie."
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:340
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:428
#, php-format
msgid "We’re all done here, but you can always convert more."
msgstr "Per ora abbiamo terminato, ma volendo è possibile fare altre conversioni."
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:365
#, php-format
msgid "Converting tag %s ... "
msgstr "Conversione tag %s ... "
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:389
msgid "All posts were added to the category with the same name."
msgstr "Tutti gli articoli sono stati aggiunti alla categoria con il medesimo nome."
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:409
#, php-format
msgid "Tag #%s doesn’t exist!"
msgstr "Il tag #%s non esiste!"
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:427
#, php-format
msgid "* This tag is also a category. The converter has added all posts from it to the category. If you want to remove it, please confirm that all posts were added successfully, then delete it from the Manage Tags page."
msgstr "* Questo tag è anche una categoria. Il convertitore ha aggiunto tutti gli articoli che lo contengono alla categoria. Se si desidera rimuoverlo, confermare che tutti gli articoli sono stati aggiunti con successo, quindi cancellarlo dalla pagina Gestione tag."
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:470
msgid "Categories and Tags Converter"
msgstr "Convertitore di categorie e tag"
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:470
msgid "Convert existing categories to tags or tags to categories, selectively."
msgstr "Converte selettivamente le categorie esistenti in tag o i tag in categorie."
#: wp-admin/includes/bookmark.php:195
msgid "Could not update link in the database"
msgstr "Impossibile aggiornare il link nel database"
#: wp-admin/includes/bookmark.php:203
msgid "Could not insert link into the database"
msgstr "Impossibile inserire il link nel database"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-base.php:200
#, php-format
msgid "Changing to %s"
msgstr "Modificando in %s"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-base.php:209
#, php-format
msgid "Found %s"
msgstr "Trovati %s"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:28
msgid "The ftp PHP extension is not available"
msgstr "L'estensione PHP ft non è disponibile"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:44
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:38
msgid "FTP hostname is required"
msgstr "È richiesto un nome host per FTP"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:53
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:47
msgid "FTP username is required"
msgstr "È richiesto un nome utente per FTP"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:58
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:52
msgid "FTP password is required"
msgstr "È richiesta una password per FTP"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:74
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:64
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:69
#, php-format
msgid "Failed to connect to FTP Server %1$s:%2$s"
msgstr "Fallita la connessione al server FTP %1$s:%2$s"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:79
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:74
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:117
#, php-format
msgid "Username/Password incorrect for %s"
msgstr "Username/Password non corrette per %s"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:57
msgid "The ssh2 PHP extension is not available"
msgstr "L'estensione PHP ssh2 non è disponibile"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:61
msgid "The ssh2 PHP extension is available, however, we require the PHP5 function stream_get_contents()"
msgstr "L'estensione PHP ssh2 è disponibile, tuttavia, occorre la funzione PHP5 stream_get_contents()"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:72
msgid "SSH2 hostname is required"
msgstr "È richiesto il nome host SSH2"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:88
msgid "SSH2 username is required"
msgstr "È richiesto il nome utente SSH2"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:96
msgid "SSH2 password is required"
msgstr "È richiesta la password SSH2"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:111
#, php-format
msgid "Failed to connect to SSH2 Server %1$s:%2$s"
msgstr "Fallita la connessione al server SSH2 %1$s:%2$s"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:122
#, php-format
msgid "Public and Private keys incorrect for %s"
msgstr "La chiave pubblica e privata non è corretta per %s"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:138
#, php-format
msgid "Unable to perform command: %s"
msgstr "Impossibile eseguire il comando: %s"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:44
msgid "Invalid Data provided."
msgstr "Dati forniti non validi."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:45
#: wp-admin/includes/file.php:500
#: wp-admin/includes/plugin.php:436
#: wp-admin/includes/theme.php:79
msgid "Could not access filesystem."
msgstr "Impossibile accedere al filesystem"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:46
#: wp-admin/includes/plugin.php:439
#: wp-admin/includes/theme.php:82
msgid "Filesystem error"
msgstr "Errore di filesystem"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:47
msgid "Unable to locate WordPress Root directory."
msgstr "Impossibile trovare la directory principale di WordPress."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:48
msgid "Unable to locate WordPress Content directory (wp-content)."
msgstr "Impossibile trovare la directory dei Contenuti di WordPress (wp-content)."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:49
#: wp-admin/includes/plugin.php:444
msgid "Unable to locate WordPress Plugin directory."
msgstr "Impossibile trovare la directory dei Plugin di WordPress."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:50
msgid "Unable to locate WordPress Theme directory."
msgstr "Impossibile trovare la directory dei temi di WordPress."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:51
#, php-format
msgid "Unable to locate needed folder (%s)."
msgstr "Impossibile trovare la directory necessaria (%s)."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:53
msgid "Download failed."
msgstr "Scaricamento fallito."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:54
msgid "Installing the latest version."
msgstr "Installazione dell'ultima versione."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:55
msgid "Destination folder already exists."
msgstr "La directory di destinazione è già esistente."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:56
msgid "Could not create directory."
msgstr "Impossibile creare la directory."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:57
msgid "Incompatible Archive"
msgstr "Archivi non compatibile"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:59
msgid "Enabling Maintenance mode."
msgstr "Abilitazione modalità di manutenzione."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:60
msgid "Disabling Maintenance mode."
msgstr "Disabilitazione modalità di manutenzione."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:367
msgid "The plugin is at the latest version."
msgstr "Questo plugin è alla sua ultima versione."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:368
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:594
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:751
msgid "Upgrade package not available."
msgstr "Pacchetto di aggiornamento non disponibile."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:369
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:595
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:752
#, php-format
msgid "Downloading update from %s."
msgstr "Scaricamento aggiornamento da %s."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:370
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:596
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:753
msgid "Unpacking the update."
msgstr "Scompattamento dell'aggiornamento."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:371
msgid "Deactivating the plugin."
msgstr "Disattivazione del plugin."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:372
msgid "Removing the old version of the plugin."
msgstr "Sto rimuovendo la vecchia versione del plugin."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:373
msgid "Could not remove the old plugin."
msgstr "Impossibile rimuovere il vecchio plugin."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:374
msgid "Plugin upgrade Failed."
msgstr "Aggiornamento plugin fallito."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:375
msgid "Plugin upgraded successfully."
msgstr "Plugin aggiornato con successo."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:379
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:604
msgid "Install package not available."
msgstr "Pacchetto di installazione non disponibile."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:380
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:605
#, php-format
msgid "Downloading install package from %s."
msgstr "Scaricamento del pacchetto di installazione da %s."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:381
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:606
msgid "Unpacking the package."
msgstr "Scompattamento del pacchetto."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:382
msgid "Installing the plugin."
msgstr "Installazione del plugin."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:383
msgid "Plugin Install Failed."
msgstr "Installazione del plugin fallita."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:384
msgid "Plugin Installed successfully."
msgstr "Plugin installato con successo."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:471
#, php-format
msgid "Updating plugin %d of %d..."
msgstr "Aggiornamento plugin %d di %d..."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:593
msgid "The theme is at the latest version."
msgstr "Il tema è già alla sua ultima versione."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:597
msgid "Removing the old version of the theme."
msgstr "Sto rimuovendo la vecchia versione del tema."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:598
msgid "Could not remove the old theme."
msgstr "Impossibile rimuovere il vecchio tema."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:599
msgid "Theme upgrade Failed."
msgstr "Aggiornamento tema fallito."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:600
msgid "Theme upgraded successfully."
msgstr "Tema aggiornato con successo."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:607
msgid "Installing the theme."
msgstr "Installazione del tema."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:608
msgid "Theme Install Failed."
msgstr "Installazione tema plugin fallita."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:609
msgid "Theme Installed successfully."
msgstr "Tema installato con successo."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:750
msgid "WordPress is at the latest version."
msgstr "WordPress è già all'ultima versione."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:754
msgid "Could not copy files."
msgstr "Impossibile copiare i file."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:900
#: wp-admin/update.php:25
msgid "Upgrade Plugin"
msgstr "Aggiornamento plugin"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:916
msgid "Attempting reactivation of the plugin"
msgstr "Tentativo di riattivazione del plugin"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:921
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:979
#: wp-admin/plugins.php:415
msgid "Activate this plugin"
msgstr "Attiva questo plugin"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:921
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:979
msgid "Activate Plugin"
msgstr "Attiva plugin"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:922
msgid "Goto plugins page"
msgstr "Vai alla pagina dei plugin"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:922
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:985
msgid "Return to Plugins page"
msgstr "Ritorna alla pagina dei plugin"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:931
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:993
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1060
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1114
msgid "Actions:"
msgstr "Azioni:"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:971
#, php-format
msgid "Successfully installed the plugin %s %s."
msgstr "Il plugin %s %s. è stato installato con successo."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:983
msgid "Return to Plugin Installer"
msgstr "Tornare all'installatore di plugin"
#. translators: 1: theme name, 2: version
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1027
#, php-format
msgid "Successfully installed the theme %1$s %2$s."
msgstr "Il tema %1$s %2$s è stato installato con successo."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1046
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1103
#: wp-admin/includes/template.php:1461
#: wp-admin/includes/template.php:1681
#: wp-admin/includes/theme-install.php:305
#: wp-admin/includes/theme-install.php:313
#: wp-admin/themes.php:219
#, php-format
msgid "Preview “%s”"
msgstr "Anteprima “%s”"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1046
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1103
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:43
#: wp-admin/includes/template.php:1461
#: wp-admin/includes/template.php:1681
#: wp-admin/includes/theme-install.php:305
#: wp-admin/themes.php:219
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:62
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:308
msgid "Preview"
msgstr "Anteprima"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1047
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1104
#: wp-admin/themes.php:216
#, php-format
msgid "Activate “%s”"
msgstr "Attivare “%s”"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1047
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1104
#: wp-admin/plugins.php:415
#: wp-admin/plugins.php:480
#: wp-admin/themes.php:218
msgid "Activate"
msgstr "Attiva"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1051
msgid "Return to Theme Installer"
msgstr "Tornare all'installatore di temi"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1053
msgid "Themes page"
msgstr "Pagina dei temi"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1053
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1110
msgid "Return to Themes page"
msgstr "Ritorna alla pagina dei temi"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1081
#: wp-admin/update.php:121
msgid "Upgrade Theme"
msgstr "Aggiornamento tema"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1139
msgid "Please select a file"
msgstr "Selezionare un file"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1153
#: wp-admin/includes/file.php:315
#: wp-admin/includes/file.php:425
#, php-format
msgid "The uploaded file could not be moved to %s."
msgstr "Il file caricato non può essere spostato in %s."
#: wp-admin/includes/comment.php:39
msgid "You are not allowed to edit comments on this post, so you cannot edit this comment."
msgstr "Non si dispone del permesso per modificare i commenti di questo articolo, quindi non è possibile modificare questo commento."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:28
msgid "Right Now"
msgstr "Stato attuale"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:31
#: wp-includes/default-widgets.php:605
#: wp-includes/default-widgets.php:628
msgid "Recent Comments"
msgstr "Commenti recenti"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:46
msgid "Incoming Links"
msgstr "Link in entrata"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:50
#: wp-admin/update-core.php:147
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:254
msgid "Plugins"
msgstr "Plugin"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:54
msgid "QuickPress"
msgstr "QuickPress"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:58
msgid "Recent Drafts"
msgstr "Bozze recenti"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:64
msgid "http://wordpress.org/development/"
msgstr "http://wordpress.org/development/"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:65
msgid "http://wordpress.org/development/feed/"
msgstr "http://wordpress.org/development/feed/"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:66
msgid "WordPress Development Blog"
msgstr "Blog sullo sviluppo di WordPress"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:79
msgid "http://planet.wordpress.org/"
msgstr "http://planet.wordpress.org/"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:80
msgid "http://planet.wordpress.org/feed/"
msgstr "http://planet.wordpress.org/feed/"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:81
msgid "Other WordPress News"
msgstr "Altre notizie su WordPress"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:94
#: wp-admin/includes/dashboard.php:460
#: wp-admin/includes/dashboard.php:509
msgid "View all"
msgstr "Mostra tutti"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:119
#: wp-admin/includes/image-edit.php:70
#: wp-admin/includes/media.php:1433
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:94
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:140
#: wp-admin/includes/template.php:265
#: wp-admin/includes/template.php:1257
#: wp-admin/includes/template.php:2339
#: wp-admin/includes/template.php:2553
#: wp-admin/includes/template.php:2638
#: wp-admin/includes/theme-install.php:511
#: wp-admin/press-this.php:124
#: wp-admin/press-this.php:154
#: wp-admin/press-this.php:182
#: wp-admin/press-this.php:304
#: wp-admin/widgets.php:296
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:30
#: wp-includes/script-loader.php:276
#: wp-includes/script-loader.php:304
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:124
msgid "Configure"
msgstr "Configura"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:209
msgid "At a Glance"
msgstr "In un colpo d'occhio"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:215
msgid "Post"
msgid_plural "Posts"
msgstr[0] "Articolo"
msgstr[1] "Articoli"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:241
msgid "Comment"
msgid_plural "Comments"
msgstr[0] "Commento"
msgstr[1] "Commenti"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:253
msgid "Page"
msgid_plural "Pages"
msgstr[0] "Pagina"
msgstr[1] "Pagine"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:263
msgid "Approved|Right Now"
msgid_plural "Approved"
msgstr[0] "Approvato"
msgstr[1] "Approvati"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:275
msgid "Category"
msgid_plural "Categories"
msgstr[0] "Categoria"
msgstr[1] "Categorie"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:285
msgid "Pending"
msgid_plural "Pending"
msgstr[0] "In sospeso"
msgstr[1] "In sospeso"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:297
msgid "Tag"
msgid_plural "Tags"
msgstr[0] "Tag"
msgstr[1] "Tag"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:307
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:909
msgid "Spam"
msgid_plural "Spam"
msgstr[0] "Spam"
msgstr[1] "Spam"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:335
#: wp-admin/includes/dashboard.php:342
msgid "Change Theme"
msgstr "Cambia tema"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:336
#, php-format
msgid "Theme %1$s with %2$s Widget"
msgid_plural "Theme %1$s with %2$s Widgets"
msgstr[0] "Tema %1$s con %2$s widget"
msgstr[1] "Tema %1$s con %2$s widget"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:338
#, php-format
msgid "Theme %1$s with %2$s Widget"
msgid_plural "Theme %1$s with %2$s Widgets"
msgstr[0] "Tema %1$s con %2$s widget"
msgstr[1] "Tema %1$s con %2$s widget"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:343
#, php-format
msgid "Theme %1$s"
msgstr "Tema %1$s"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:345
#, php-format
msgid "Theme %1$s"
msgstr "Tema %1$s"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:364
#, php-format
msgid "Post Published. View post | Edit post"
msgstr "Articolo pubblicato. Visualizza articolo | Modifica articolo"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:366
#, php-format
msgid "Post submitted. Preview post | Edit post"
msgstr "Artticolo inviato. Anterpima articolo | Modifica articolo"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:368
#, php-format
msgid "Draft Saved. Preview post | Edit post"
msgstr "Bozza salvata. Anterpima articolo | Modifica articolo"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:381
#, php-format
msgid "You can also try %s, easy blogging from anywhere on the Web."
msgstr "È possibile anche provare %s, per fare blogging facilmente dappertutto sul Web."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:381
#: wp-admin/press-this.php:316
#: wp-admin/press-this.php:464
#: wp-admin/tools.php:82
#: wp-admin/tools.php:87
msgid "Press This"
msgstr "Pubblicalo"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:400
#: wp-includes/post.php:3653
msgid "Content"
msgstr "Contenuto"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:416
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:30
#: wp-admin/press-this.php:482
#: wp-includes/script-loader.php:288
msgid "Save Draft"
msgstr "Salva bozza"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:417
msgid "Reset"
msgstr "Azzera"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:421
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:212
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:213
#: wp-admin/press-this.php:486
msgid "Submit for Review"
msgstr "Invia per la revisione"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:463
msgid "There are no drafts at the moment"
msgstr "Non vi sono bozze al momento."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:518
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:398
#: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:58
#: wp-content/themes/classic/comments.php:32
msgid "No comments yet."
msgstr "Non c'è ancora nessun commento."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:545
#: wp-admin/includes/template.php:2167
#: wp-admin/includes/template.php:2175
msgid "Approve this comment"
msgstr "Approva questo commento"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:546
#: wp-admin/includes/template.php:2168
#: wp-admin/includes/template.php:2172
msgid "Unapprove this comment"
msgstr "Non approvare questo commento"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:547
#: wp-admin/includes/template.php:2189
#: wp-includes/link-template.php:837
msgid "Edit comment"
msgstr "Modifica commento"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:548
#: wp-admin/includes/template.php:2193
msgid "Reply to this comment"
msgstr "Replica a questo commento"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:548
#: wp-admin/includes/template.php:2193
#: wp-includes/comment-template.php:1002
msgid "Reply"
msgstr "Replica"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:549
#: wp-admin/includes/template.php:2181
msgid "Mark this comment as spam"
msgstr "Marca questo commento come spam"
#. translators: mark as spam link
#: wp-admin/includes/dashboard.php:549
#: wp-admin/includes/template.php:2181
msgctxt "verb"
msgid "Spam"
msgstr "Spam"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:553
#: wp-admin/includes/template.php:2186
msgid "Move this comment to the trash"
msgstr "Spostare questo commento nel cestino."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:553
#: wp-admin/includes/template.php:2186
msgctxt "verb"
msgid "Trash"
msgstr "Cestino"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:578
#, php-format
msgid "From %1$s on %2$s%3$s"
msgstr "Da %1$s su %2$s%3$s"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:578
msgid "[Pending]"
msgstr "[In sospeso]"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:584
#: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:52
#: wp-content/themes/classic/comments.php:24
#: wp-includes/comment-template.php:651
msgid "Pingback"
msgstr "Pingback"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:587
#: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:52
#: wp-content/themes/classic/comments.php:24
#: wp-includes/comment-template.php:650
msgid "Trackback"
msgstr "Trackback"
#. translators: %1$s is type of comment, %2$s is link to the post
#: wp-admin/includes/dashboard.php:596
#, php-format
msgctxt "dashboard"
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%1$s per %2$s"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:608
#: wp-admin/includes/dashboard.php:696
#: wp-admin/includes/dashboard.php:718
#: wp-admin/includes/dashboard.php:757
#: wp-admin/includes/dashboard.php:857
msgid "Loading…"
msgstr "Caricamento…"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:608
#: wp-admin/includes/dashboard.php:696
#: wp-admin/includes/dashboard.php:718
#: wp-admin/includes/dashboard.php:757
msgid "This widget requires JavaScript."
msgstr "Questo widget richiede il JavaScript."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:624
#: wp-admin/includes/dashboard.php:740
#: wp-includes/default-widgets.php:774
#, php-format
msgid "RSS Error: %s"
msgstr "Errore RSS: %s"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:631
msgid "This dashboard widget queries Google Blog Search so that when another blog links to your site it will show up here. It has found no incoming links… yet. It’s okay — there is no rush."
msgstr "Questo widget della bacheca interroga Google Blog Search così che quando un altro blog fa un link a questo blog apparirà qui. Per ora non vi sono link in ingresso… ancora. È tutto ok — non vi è alcuna fretta."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:655
#: wp-admin/includes/dashboard.php:657
#: wp-admin/includes/post.php:1128
msgid "Somebody"
msgstr "Qualcuno"
#. translators: incoming links feed, %1$s is other person, %3$s is content
#: wp-admin/includes/dashboard.php:669
#, php-format
msgid "%1$s linked here saying, \"%3$s\""
msgstr "%1$s parla di noi scrivendo, \"%3$s\""
#. translators: incoming links feed, %1$s is other person, %3$s is content
#: wp-admin/includes/dashboard.php:672
#, php-format
msgid "%1$s linked here saying, \"%3$s\""
msgstr "%1$s parla di noi scrivendo, \"%3$s\""
#. translators: incoming links feed, %4$s is the date
#: wp-admin/includes/dashboard.php:677
#, php-format
msgid "on %4$s"
msgstr "il %4$s"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:775
msgid "Most Popular"
msgstr "Più popolare"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:775
msgid "Newest Plugins"
msgstr "Nuovi plugin"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:775
msgid "Recently Updated"
msgstr "Aggiornato recentemente"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:833
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:356
#: wp-admin/includes/theme-install.php:304
msgid "Install"
msgstr "Installa"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:932
#: wp-includes/default-widgets.php:722
msgid "Unknown Feed"
msgstr "Feed sconosciuto"
#: wp-admin/includes/file.php:11
msgid "Main Index Template"
msgstr "Pagina principale"
#: wp-admin/includes/file.php:12
#: wp-admin/includes/file.php:36
msgid "Stylesheet"
msgstr "Foglio stile"
#: wp-admin/includes/file.php:13
msgid "RTL Stylesheet"
msgstr "Foglio stile RTL"
#: wp-admin/includes/file.php:15
msgid "Popup Comments"
msgstr "Commenti pop-up"
#: wp-admin/includes/file.php:16
msgid "Footer"
msgstr "Piè di pagina"
#: wp-admin/includes/file.php:17
msgid "Header"
msgstr "Testata"
#: wp-admin/includes/file.php:18
#: wp-admin/sidebar.php:27
#: wp-admin/sidebar.php:87
#: wp-admin/widgets.php:264
#: wp-includes/widgets.php:485
msgid "Sidebar"
msgstr "Barra laterale"
#: wp-admin/includes/file.php:19
#: wp-includes/default-widgets.php:219
#: wp-includes/default-widgets.php:226
msgid "Archives"
msgstr "Archivi"
#: wp-admin/includes/file.php:20
msgid "Category Template"
msgstr "Template categorie"
#: wp-admin/includes/file.php:21
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:486
msgid "Page Template"
msgstr "Template pagine"
#: wp-admin/includes/file.php:22
#: wp-admin/plugin-install.php:26
#: wp-admin/theme-install.php:31
msgid "Search Results"
msgstr "Risultati della ricerca"
#: wp-admin/includes/file.php:23
msgid "Search Form"
msgstr "Modulo di ricerca"
#: wp-admin/includes/file.php:24
msgid "Single Post"
msgstr "Articolo singolo"
#: wp-admin/includes/file.php:25
msgid "404 Template"
msgstr "Template 404"
#: wp-admin/includes/file.php:26
msgid "Links Template"
msgstr "Template link"
#: wp-admin/includes/file.php:27
msgid "Theme Functions"
msgstr "Funzioni tema"
#: wp-admin/includes/file.php:28
msgid "Attachment Template"
msgstr "Template allegati"
#: wp-admin/includes/file.php:29
msgid "Image Attachment Template"
msgstr "Template allegato immagine"
#: wp-admin/includes/file.php:30
msgid "Video Attachment Template"
msgstr "Template allegato video"
#: wp-admin/includes/file.php:31
msgid "Audio Attachment Template"
msgstr "Template allegato audio"
#: wp-admin/includes/file.php:32
msgid "Application Attachment Template"
msgstr "Template allegato applicazioni"
#: wp-admin/includes/file.php:33
msgid "my-hacks.php (legacy hacks support)"
msgstr "my-hacks.php (supporto standard agli hack)"
#: wp-admin/includes/file.php:34
msgid ".htaccess (for rewrite rules )"
msgstr ".htaccess (per le regole di riscrittura)"
#: wp-admin/includes/file.php:36
msgid "Comments Template"
msgstr "Template commenti"
#: wp-admin/includes/file.php:36
msgid "Popup Comments Template"
msgstr "Template commenti pop-up"
#: wp-admin/includes/file.php:207
msgid "Sorry, can’t edit files with “..” in the name. If you are trying to edit a file in your WordPress home directory, you can just type the name of the file in."
msgstr "Non è possibile modificare file contenenti “..” nel nome. Se si sta cercando di modificare un file contenuto nella directory principale di WordPress, si può scrivere qui il nome del file."
#: wp-admin/includes/file.php:210
msgid "Sorry, can’t call files with their real path."
msgstr "Non è possibile richiamare i file attraverso il loro percorso reale."
#: wp-admin/includes/file.php:213
msgid "Sorry, that file cannot be edited."
msgstr "Questo file non può essere modificato."
#: wp-admin/includes/file.php:251
#: wp-admin/includes/file.php:359
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
msgstr "Il file caricato eccede la direttiva upload_max_filesize in php.ini."
#: wp-admin/includes/file.php:252
#: wp-admin/includes/file.php:360
msgid "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form."
msgstr "Il file caricato eccede la direttiva MAX_FILE_SIZE specificata nel modulo HTML."
#: wp-admin/includes/file.php:253
#: wp-admin/includes/file.php:361
msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
msgstr "Il file %s è stato caricato solo parzialmente."
#: wp-admin/includes/file.php:254
#: wp-admin/includes/file.php:362
msgid "No file was uploaded."
msgstr "Il file %s è stato caricato con successo!"
#: wp-admin/includes/file.php:256
#: wp-admin/includes/file.php:364
msgid "Missing a temporary folder."
msgstr "Manca una directory temporanea."
#: wp-admin/includes/file.php:257
#: wp-admin/includes/file.php:365
msgid "Failed to write file to disk."
msgstr "Impossibile scrivere il file su disco"
#: wp-admin/includes/file.php:258
#: wp-admin/includes/file.php:366
msgid "File upload stopped by extension."
msgstr "Caricamento file interrotto da una estensione."
#: wp-admin/includes/file.php:274
#: wp-admin/includes/file.php:382
msgid "Invalid form submission."
msgstr "Invio modulo non valido."
#: wp-admin/includes/file.php:282
#: wp-admin/includes/import.php:63
msgid "File is empty. Please upload something more substantial. This error could also be caused by uploads being disabled in your php.ini or by post_max_size being defined as smaller than upload_max_filesize in php.ini."
msgstr "Il file è vuoto. Caricare qualche cosa di più sostanziale. Questo errore potrebbe dipendere dal fatto che gli upload sono stati disabilitati nel file php.ini o dal fatto che in php.ini post_max_size è stato definito minore di upload_max_filesize."
#: wp-admin/includes/file.php:286
msgid "Specified file failed upload test."
msgstr "Fallito il test di caricamento del file specificato."
#: wp-admin/includes/file.php:295
#: wp-admin/includes/file.php:403
msgid "File type does not meet security guidelines. Try another."
msgstr "Il tipo di file non rientra nei limiti imposti dai criteri di sicurezza. Provane un altro."
#: wp-admin/includes/file.php:390
msgid "File is empty. Please upload something more substantial. This error could also be caused by uploads being disabled in your php.ini."
msgstr "Il file è vuoto. Caricare qualche cosa di più sostanziale. Questo errore potrebbe dipendere dal fatto che gli upload sono stati disabilitati nel file php.ini."
#: wp-admin/includes/file.php:394
msgid "Specified file does not exist."
msgstr "Il file specificato non esiste."
#: wp-admin/includes/file.php:453
msgid "Invalid URL Provided"
msgstr "URL indicata non valida"
#: wp-admin/includes/file.php:457
#: wp-admin/includes/file.php:461
msgid "Could not create Temporary file"
msgstr "Impossibile creare il file temporaneo"
#: wp-admin/includes/file.php:513
msgid "Incompatible archive"
msgstr "Archivi incompatibile"
#: wp-admin/includes/file.php:516
msgid "Empty archive"
msgstr "Archivio vuoto"
#: wp-admin/includes/file.php:525
#: wp-admin/includes/file.php:543
#: wp-admin/includes/file.php:589
msgid "Could not create directory"
msgstr "Impossibile creare la directory"
#: wp-admin/includes/file.php:552
#: wp-admin/includes/file.php:583
msgid "Could not copy file"
msgstr "Impossibile copiare il file"
#: wp-admin/includes/file.php:770
msgid "Error: There was an error connecting to the server, Please verify the settings are correct."
msgstr "Errore: Si è verificato un errore connettendosi al server, verificare che le impostazioni siano corrette."
#: wp-admin/includes/file.php:778
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
#: wp-admin/includes/file.php:780
msgid "FTPS (SSL)"
msgstr "FTPS (SSL)"
#: wp-admin/includes/file.php:782
msgid "SSH2"
msgstr "SSH2"
#: wp-admin/includes/file.php:803
msgid "Connection Information"
msgstr "Informazioni connessione"
#: wp-admin/includes/file.php:804
msgid "To perform the requested action, connection information is required."
msgstr "Per eseguire l'azione richiesta, sono necessarie informazioni per la connessione."
#: wp-admin/includes/file.php:808
msgid "Hostname"
msgstr "Nome host"
#: wp-admin/includes/file.php:813
#: wp-admin/includes/template.php:902
#: wp-admin/install.php:135
#: wp-admin/user-edit.php:187
#: wp-admin/user-new.php:96
#: wp-login.php:417
#: wp-login.php:528
msgid "Username"
msgstr "Nome utente"
#: wp-admin/includes/file.php:818
#: wp-admin/includes/template.php:1080
#: wp-admin/install.php:139
#: wp-admin/options-writing.php:100
#: wp-admin/user-new.php:119
#: wp-login.php:532
msgid "Password"
msgstr "Password"
#: wp-admin/includes/file.php:824
msgid "Authentication Keys"
msgstr "Chiavi di autenticazione"
#: wp-admin/includes/file.php:826
msgid "Public Key:"
msgstr "Chiave pubblica:"
#: wp-admin/includes/file.php:827
msgid "Private Key:"
msgstr "Chiave privata"
#: wp-admin/includes/file.php:830
msgid "Enter the location on the server where the keys are located. If a passphrase is needed, enter that in the password field above."
msgstr "Inserire la posizione sul server dove sono posizionate le chiavi. Se fosse necessaria una passphrase , inserire tale password nel campo sottostante."
#: wp-admin/includes/file.php:835
#: wp-admin/includes/file.php:837
msgid "Connection Type"
msgstr "Tipo di connessione"
#: wp-admin/includes/file.php:860
msgid "Proceed"
msgstr "Procedi"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:19
#: wp-admin/includes/image-edit.php:539
msgid "Image data does not exist. Please re-upload the image."
msgstr "I dati dell'immagine non esistono. Ricaricare l'immagine."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:40
msgid "Crop"
msgstr "Ritaglia"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:44
msgid "Rotate couter-clockwise"
msgstr "Ruota in senso antiorario"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:45
msgid "Rotate clockwise"
msgstr "Ruota in senso orario"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:49
msgid "Flip horizontally"
msgstr "Inverti orizzontalmente"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:50
msgid "Flip vertically"
msgstr "Inverti verticalmente"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:52
#: wp-admin/includes/template.php:2375
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:213
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:209
msgid "Undo"
msgstr "Annulla"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:53
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:214
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:209
msgid "Redo"
msgstr "Ripeti"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:78
msgid "Scale Image"
msgstr "Scala immagine"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:80
msgid "You can proportionally scale the original image. For best results the scaling should be done before performing any other operations on it like crop, rotate, etc. Note that if you make the image larger it may become fuzzy."
msgstr "È possibile scalare proporzionalmente l'immagine originale. Per ottenere il miglio risultato possibile la sclaatura dovrebbe venir effettuata prima di eseguire qualsiasi altra operazione tipo ritaglio, rotazione ecc. Si noti che se si ingrandisce l'immagine questa potrebbe apparire sgranata."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:81
#, php-format
msgid "Original dimensions %s"
msgstr "Dimensioni originali %s"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:85
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:320
msgid "Scale"
msgstr "Scala"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:93
msgid "Restore Original Image"
msgstr "Ripristina l'immagine originale"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:95
msgid "Discard any changes and restore the original image."
msgstr "Scartare tutte le modifiche e ripristinare l'immagine originale."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:98
msgid " Previously edited copies of the image will not be deleted."
msgstr " Le copie delle immagini modificate in precedenza non verranno cancellate."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:102
msgid "Restore image"
msgstr "Ripristina immagine"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:113
msgid "Image Crop"
msgstr "Ritaglia immagine"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:114
#: wp-admin/includes/image-edit.php:160
msgid "(help)"
msgstr "(aiuto)"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:116
msgid "The image can be cropped by clicking on it and dragging to select the desired part. While dragging the dimensions of the selection are displayed below."
msgstr "L'immagine può essere ritagliata facendo clic su di essa e trascinando per selezionare la parte desiderata. Durante il trascinamento le dimensioni della selezione appiono sotto di essa."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:117
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Scorciatoie da tastiera"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:119
msgid "Arrow: move by 10px"
msgstr "Freccia: sposta di 10 pixel"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:120
msgid "Shift + arrow: move by 1px"
msgstr "Shift + freccia: sposta di 1 pixel"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:121
msgid "Ctrl + arrow: resize by 10px"
msgstr "Ctrl + freccia: ridimensiona di 10 pixel"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:122
msgid "Ctrl + Shift + arrow: resize by 1px"
msgstr "Ctrl + Shift + freccia: ridimensiona di 1 pixel"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:123
msgid "Shift + drag: lock aspect ratio"
msgstr "Shift + trascina: blocca il rapporto dimensionale"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:126
msgid "Crop Aspect Ratio"
msgstr "Ritaglia l'area selezionata"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:127
msgid "You can specify the crop selection aspect ratio then hold down the Shift key while dragging to lock it. The values can be 1:1 (square), 4:3, 16:9, etc. If there is a selection, specifying aspect ratio will set it immediately."
msgstr "È possibile specificare il rapporto dimensionale della selezione di ritaglio quindi tenere premuto il tasto Shift mentre si trascina per bloccarla. I valori possono esser 1:1 (quadrato), 4:3, 16:9, ecc. Se vi è una selezione, specificando un rapporto dimensionale questa verrà immediatamente adattata."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:129
msgid "Crop Selection"
msgstr "Selezione da ritagliare"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:130
msgid "Once started, the selection can be adjusted by entering new values (in pixels). Note that these values are scaled to approximately match the original image dimensions. The minimum selection size equals the thumbnail size as set in the Media settings."
msgstr "Una volta iniziato, la selezione può venir modificata immettendo nuovi valori (in pixel). Si noti che questi valori verranno scalati per corrispondere approssimativamente alla dimensione originale dell'immagine. La dimensione minima di selezione è uguale a quella impostata per le miniature nelle impostazioni Media."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:135
msgid "Aspect ratio:"
msgstr "Rapporto dimensioni:"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:144
msgid "Selection:"
msgstr "Selezione:"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:159
msgid "Thumbnail Settings"
msgstr "Impostazioni miniatura"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:161
msgid "The thumbnail image can be cropped differently. For example it can be square or contain only a portion of the original image to showcase it better. Here you can select whether to apply changes to all image sizes or make the thumbnail different."
msgstr "L'immagine miniatura può venir ritagliata in maniera differente. A esempio può essere un quadrato o contenere solo una parte dell'immagine originale al fine di apparire migliore. Da qui è possibile è possibile applicare le modifiche a tutte le dimensioni delle immagini o rendere la miniatura in maniera differente."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:165
msgid "Current thumbnail"
msgstr "Miniatura corrente"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:169
msgid "Apply changes to:"
msgstr "Applica le modifiche a:"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:173
msgid "All image sizes"
msgstr "Tutte le dimensioni dell'immagine"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:177
#: wp-admin/includes/media.php:814
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:426
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatura"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:181
msgid "All sizes except thumbnail"
msgstr "Tutte le dimensioni ad eccezione della miniatura"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:191
msgid "There are unsaved changes that will be lost. 'OK' to continue, 'Cancel' to return to the Image Editor."
msgstr "Vi sono delle modifiche non ancora salvate che verranno perse. 'OK' per proseguire, 'Annulla per tornare all'editor delle immagini."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:423
msgid "Cannot load image metadata."
msgstr "Non posso caricare i metadati dell'immagine."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:478
msgid "Cannot save image metadata."
msgstr "Impossibile salvare i metadati dell'immagine"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:483
msgid "Image metadata is inconsistent."
msgstr "I metadati dell'immagine sono inconsistenti."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:485
msgid "Image restored successfully."
msgstr "Immagine ripristinata con successo."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:498
msgid "Unable to create new image."
msgstr "Impossibile creare la nuova immagine."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:523
msgid "Error while saving the scaled image. Please reload the page and try again."
msgstr "Si è verificato un errore durante il salvataggio di una immagine ridimensionata. Ricaricare la pagina e riprovare."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:531
msgid "Nothing to save, the image has not changed."
msgstr "Nulla da salvare, l'immagine non è cambiata."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:574
msgid "Unable to save the image."
msgstr "Impossibile salvare l'immagine."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:659
msgid "Image saved"
msgstr "Immagine salvata."
#: wp-admin/includes/image.php:132
#, php-format
msgid "File “%s” doesn’t exist?"
msgstr "Il file “%s” non esiste?"
#: wp-admin/includes/image.php:135
msgid "The GD image library is not installed."
msgstr "La GD image library non è installata."
#: wp-admin/includes/image.php:142
#, php-format
msgid "File “%s” is not an image."
msgstr "Il file “%s” non è una immagine."
#: wp-admin/includes/media.php:18
msgid "From Computer"
msgstr "Dal computer"
#: wp-admin/includes/media.php:19
msgid "From URL"
msgstr "URL di provenienza"
#: wp-admin/includes/media.php:20
msgid "Gallery"
msgstr "Galleria"
#: wp-admin/includes/media.php:21
#: wp-admin/upload.php:129
msgid "Media Library"
msgstr "Libreria media"
#: wp-admin/includes/media.php:53
#, php-format
msgid "Gallery (%s)"
msgstr "Galleria (%s)"
#: wp-admin/includes/media.php:304
msgid "Uploads"
msgstr "Carica"
#: wp-admin/includes/media.php:304
#: wp-admin/includes/template.php:3387
msgid "WordPress"
msgstr "WordPress"
#: wp-admin/includes/media.php:355
#, php-format
msgid "Upload/Insert %s"
msgstr "Carica/Inserisci %s"
#: wp-admin/includes/media.php:357
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:412
msgid "Add Media"
msgstr "Aggiungi media"
#: wp-admin/includes/media.php:359
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:413
msgid "Add an Image"
msgstr "Aggiungi immagine"
#: wp-admin/includes/media.php:361
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:414
msgid "Add Video"
msgstr "Aggiungi video"
#: wp-admin/includes/media.php:363
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:415
msgid "Add Audio"
msgstr "Aggiungi audio"
#: wp-admin/includes/media.php:517
#: wp-admin/includes/media.php:614
#: wp-admin/includes/media.php:665
#: wp-admin/includes/media.php:720
msgid "Saved."
msgstr "Salvato."
#: wp-admin/includes/media.php:788
#: wp-admin/includes/media.php:2002
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:43
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:288
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:385
msgid "Left"
msgstr "Sinistra"
#: wp-admin/includes/media.php:788
#: wp-admin/includes/media.php:2004
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:44
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:365
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:386
msgid "Center"
msgstr "Centro"
#: wp-admin/includes/media.php:788
#: wp-admin/includes/media.php:2006
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:45
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:289
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:383
msgid "Right"
msgstr "Destra"
#: wp-admin/includes/media.php:814
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:427
msgid "Medium"
msgstr "Media"
#: wp-admin/includes/media.php:814
msgid "Large"
msgstr "Grande"
#: wp-admin/includes/media.php:814
msgid "Full size"
msgstr "Originale"
#: wp-admin/includes/media.php:843
#, php-format
msgid "(%d × %d)"
msgstr "(%d × %d)"
#: wp-admin/includes/media.php:851
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:425
msgid "Size"
msgstr "Dimensione"
#: wp-admin/includes/media.php:883
#: wp-admin/includes/media.php:1040
msgid "File URL"
msgstr "URL file"
#: wp-admin/includes/media.php:884
msgid "Post URL"
msgstr "URL articolo"
#: wp-admin/includes/media.php:907
msgid "Alternate text"
msgstr "Testo alternativo"
#: wp-admin/includes/media.php:908
#: wp-admin/includes/media.php:1993
msgid "Alt text for the image, e.g. “The Mona Lisa”"
msgstr "Testo alternativo per l'immagine, es. “La Monna Lisa”"
#: wp-admin/includes/media.php:912
#: wp-admin/includes/media.php:1997
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:42
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:281
msgid "Alignment"
msgstr "Allineamento"
#: wp-admin/includes/media.php:959
msgid "Empty Title filled from filename."
msgstr "Titolo vuoto riempito con il nome del file"
#: wp-admin/includes/media.php:1021
msgid "Caption"
msgstr "Didascalia"
#: wp-admin/includes/media.php:1030
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:291
msgid "Link URL"
msgstr "URL link"
#: wp-admin/includes/media.php:1033
#: wp-admin/includes/media.php:2018
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:431
msgid "Enter a link URL or click above for presets."
msgstr "Inserire una URL di collegamento o selezionare una di quelle predefinite."
#: wp-admin/includes/media.php:1036
#: wp-admin/includes/media.php:1668
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:493
#: wp-admin/includes/template.php:1137
msgid "Order"
msgstr "Ordinamento"
#: wp-admin/includes/media.php:1044
msgid "Location of the uploaded file."
msgstr "Collocazione dei file caricati."
#: wp-admin/includes/media.php:1135
#: wp-admin/includes/media.php:1654
msgid "Show"
msgstr "Visualizza"
#: wp-admin/includes/media.php:1136
#: wp-admin/includes/media.php:1655
msgid "Hide"
msgstr "Nascondi"
#: wp-admin/includes/media.php:1192
msgid "Edit image"
msgstr "Modifica immagine"
#: wp-admin/includes/media.php:1204
msgid "File name:"
msgstr "Nome file:"
#: wp-admin/includes/media.php:1206
msgid "File type:"
msgstr "Tipo di file:"
#: wp-admin/includes/media.php:1207
msgid "Upload date:"
msgstr "Data caricamento:"
#: wp-admin/includes/media.php:1208
msgid "Dimensions:"
msgstr "Dimensioni:"
#: wp-admin/includes/media.php:1223
#: wp-admin/includes/media.php:2024
#: wp-admin/includes/media.php:2053
#: wp-admin/includes/media.php:2081
#: wp-admin/includes/media.php:2116
msgid "Insert into Post"
msgstr "Inserisci nell'articolo"
#: wp-admin/includes/media.php:1234
#: wp-includes/script-loader.php:378
msgid "Use as thumbnail"
msgstr "Utilizzarla come miniatura"
#: wp-admin/includes/media.php:1373
msgid "Select Files"
msgstr "Selezionare file"
#: wp-admin/includes/media.php:1420
msgid "Choose files to upload"
msgstr "Selezionare un file da caricare"
#: wp-admin/includes/media.php:1422
msgid "Cancel Upload"
msgstr "Annulla caricamento"
#: wp-admin/includes/media.php:1425
msgid "After a file has been uploaded, you can add titles and descriptions."
msgstr "Dopo che un file è stato caricato, sarà possibile aggiungere titoli e descrizioni."
#: wp-admin/includes/media.php:1437
msgid "If you want to use all capabilities of the uploader, like uploading multiple files at once, please upgrade to lighttpd 1.5."
msgstr "Se si desidera utilizzare tutte le funzionalità del sistema di upload, quali il caricamento di file multipli in una sola volta, si prega di aggiornarsi a lighttpd 1.5."
#: wp-admin/includes/media.php:1467
msgid "Add media files from your computer"
msgstr "Aggiungi media file da un file sul proprio computer:"
#: wp-admin/includes/media.php:1496
#: wp-admin/includes/media.php:1678
#: wp-admin/includes/media.php:1918
#: wp-admin/media-upload.php:83
msgid "Save all changes"
msgstr "Salva tutte le modifiche"
#: wp-admin/includes/media.php:1527
msgid "Add media file from URL"
msgstr "Aggiungi media file da URL"
#: wp-admin/includes/media.php:1653
msgid "All Tabs:"
msgstr "Tutti i tab"
#: wp-admin/includes/media.php:1657
msgid "Sort Order:"
msgstr "Ordinamento:"
#: wp-admin/includes/media.php:1658
#: wp-admin/includes/media.php:1726
msgid "Ascending"
msgstr "Ascendente"
#: wp-admin/includes/media.php:1659
#: wp-admin/includes/media.php:1729
msgid "Descending"
msgstr "Discendente"
#: wp-admin/includes/media.php:1660
msgid "Clear"
msgstr "Pulisci"
#: wp-admin/includes/media.php:1667
#: wp-admin/menu.php:48
#: wp-admin/menu.php:112
msgid "Media"
msgstr "Media"
#: wp-admin/includes/media.php:1669
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:305
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:315
#: wp-includes/post-template.php:1335
msgid "Actions"
msgstr "Azioni"
#: wp-admin/includes/media.php:1685
msgid "Gallery Settings"
msgstr "Impostazioni galleria"
#: wp-admin/includes/media.php:1690
msgid "Link thumbnails to:"
msgstr "Link miniatura a:"
#: wp-admin/includes/media.php:1695
msgid "Image File"
msgstr "File immagine"
#: wp-admin/includes/media.php:1698
msgid "Attachment Page"
msgstr "Pagina allegato"
#: wp-admin/includes/media.php:1705
msgid "Order images by:"
msgstr "Ordina immagini per:"
#: wp-admin/includes/media.php:1710
msgid "Menu order"
msgstr "Ordinamento menu"
#: wp-admin/includes/media.php:1712
msgid "Date/Time"
msgstr "Data/Ora"
#: wp-admin/includes/media.php:1713
msgid "Random"
msgstr "Casuale"
#: wp-admin/includes/media.php:1721
msgid "Order:"
msgstr "Ordinamento:"
#: wp-admin/includes/media.php:1736
msgid "Gallery columns:"
msgstr "Colonne galleria:"
#: wp-admin/includes/media.php:1741
msgid "2"
msgstr "2"
#: wp-admin/includes/media.php:1742
msgid "3"
msgstr "3"
#: wp-admin/includes/media.php:1743
msgid "4"
msgstr "4"
#: wp-admin/includes/media.php:1744
msgid "5"
msgstr "5"
#: wp-admin/includes/media.php:1745
msgid "6"
msgstr "6"
#: wp-admin/includes/media.php:1746
msgid "7"
msgstr "7"
#: wp-admin/includes/media.php:1747
msgid "8"
msgstr "8"
#: wp-admin/includes/media.php:1748
msgid "9"
msgstr "9"
#: wp-admin/includes/media.php:1755
msgid "Insert gallery"
msgstr "Inserisci galleria"
#: wp-admin/includes/media.php:1756
msgid "Update gallery settings"
msgstr "Aggiorna impostazioni galleria."
#: wp-admin/includes/media.php:1799
#: wp-admin/includes/media.php:1801
#: wp-admin/upload.php:255
#: wp-admin/upload.php:257
msgid "Search Media"
msgstr "Cerca media"
#: wp-admin/includes/media.php:1824
msgid "All Types"
msgstr "Tutti i tipi"
#: wp-admin/includes/media.php:1888
msgid "Filter »"
msgstr "Filtro »"
#: wp-admin/includes/media.php:1938
msgid "Image Caption"
msgstr "Didascalia immagine"
#: wp-admin/includes/media.php:1952
msgid "Embed a picture from a web site that supports oEmbed"
msgstr "Incorporare una immagine da un sito web che supporta oEmbed"
#: wp-admin/includes/media.php:1956
msgid "Embed image"
msgstr "Incorpora immagine"
#: wp-admin/includes/media.php:1965
msgid "Embed"
msgstr "Incorpora"
#: wp-admin/includes/media.php:1970
msgid "Insert an image from another web site"
msgstr "Inserire una immagine da un altro sito web"
#: wp-admin/includes/media.php:1974
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:274
msgid "Image URL"
msgstr "URL immagine"
#: wp-admin/includes/media.php:1982
msgid "Image Title"
msgstr "Titolo immagine"
#: wp-admin/includes/media.php:1990
msgid "Alternate Text"
msgstr "Testo alternativo"
#: wp-admin/includes/media.php:2012
msgid "Link Image To:"
msgstr "Link all'immagine:"
#: wp-admin/includes/media.php:2017
msgid "Link to image"
msgstr "Link all'immagine"
#: wp-admin/includes/media.php:2044
msgid "Audio File URL"
msgstr "URL file audio"
#: wp-admin/includes/media.php:2072
msgid "Video URL"
msgstr "URL video"
#: wp-admin/includes/media.php:2112
msgid "Link text, e.g. “Ransom Demands (PDF)”"
msgstr "Testo link, es. “Richiesta di riscatto (PDF)”"
#: wp-admin/includes/media.php:2148
#, php-format
msgid "You are using the Flash uploader. Problems? Try the Browser uploader instead."
msgstr "Si sta utilizzando l'uploader Flash. Provare in alternativa l'uploader del Browser."
#: wp-admin/includes/media.php:2159
msgid "You are using the Browser uploader."
msgstr "Si sta utilizzando il l'uploader del Browser."
#: wp-admin/includes/media.php:2163
#, php-format
msgid "Try the Flash uploader instead."
msgstr "Provare in alternativa l'uploader Flash ."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:32
#: wp-includes/script-loader.php:287
msgid "Save as Pending"
msgstr "Salva come in sospeso"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:40
msgid "Preview Changes"
msgstr "Anteprima modifiche"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:55
msgid "Status:"
msgstr "Stato:"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:60
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:86
#: wp-includes/script-loader.php:293
msgid "Privately Published"
msgstr "Pubblicato privatamente"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:93
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:139
#: wp-admin/includes/template.php:2637
#: wp-includes/script-loader.php:275
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:101
msgid "Visibility:"
msgstr "Visibilità:"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:106
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:136
#: wp-admin/includes/template.php:1213
#: wp-admin/includes/template.php:3439
#: wp-includes/post.php:392
#: wp-includes/post.php:412
#: wp-includes/script-loader.php:289
msgid "Private"
msgstr "Privato"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:109
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:134
#: wp-admin/includes/template.php:3437
msgid "Password protected"
msgstr "Protetto da password"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:112
#: wp-includes/script-loader.php:291
msgid "Public, Sticky"
msgstr "Pubbblico, evidenziato"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:115
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:130
#: wp-includes/script-loader.php:290
msgid "Public"
msgstr "Pubblico"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:132
msgid "Stick this post to the front page"
msgstr "Mantieni sempre in prima pagina"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:135
#: wp-includes/post-template.php:1136
msgid "Password:"
msgstr "Password:"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:153
#, php-format
msgid "Scheduled for: %1$s"
msgstr "Programmato il: %1$s"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:155
#, php-format
msgid "Published on: %1$s"
msgstr "Pubblicato il: %1$s"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:157
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:165
msgid "Publish immediately"
msgstr "Pubblica subito"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:159
#, php-format
msgid "Schedule for: %1$s"
msgstr "Programmato per: %1$s"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:161
#, php-format
msgid "Publish on: %1$s"
msgstr "Pubblicato il: %1$s"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:205
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:206
#: wp-includes/script-loader.php:284
msgid "Schedule"
msgstr "Programmato"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:217
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:218
#: wp-admin/includes/template.php:1262
#: wp-admin/includes/template.php:2501
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:29
msgid "Update"
msgstr "Aggiorna"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:240
msgid "Separate tags with commas."
msgstr "Separare i tag con delle virgole."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:245
msgid "Add or remove tags"
msgstr "Aggoimgi o rimuovi tag"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:250
#: wp-includes/script-loader.php:273
msgid "Add new tag"
msgstr "Aggiungi nuovo tag"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:252
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:294
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:597
#: wp-admin/includes/widgets.php:167
#: wp-admin/press-this.php:512
#: wp-admin/press-this.php:532
#: wp-includes/script-loader.php:222
#: wp-includes/script-loader.php:272
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:257
#, php-format
msgid "Choose from the most used tags in %s"
msgstr "Selezionare fra i tag maggiormente utilizzati in %s"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:272
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:571
msgid "All Categories"
msgstr "Tutte le categorie"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:273
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:572
msgid "Most Used"
msgstr "Più utilizzate"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:290
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:593
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:595
#: wp-admin/press-this.php:508
msgid "+ Add New Category"
msgstr "+ Aggiungi una nuova categoria"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:292
#: wp-admin/press-this.php:510
msgid "Add New Category"
msgstr "Aggiungi una nuova categoria"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:292
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:596
#: wp-admin/press-this.php:510
msgid "New category name"
msgstr "Nuovo nome di categoria"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:314
msgid "Excerpts are optional hand-crafted summaries of your content that can be used in your theme. Learn more about manual excerpts."
msgstr "I riassunti sono dei sommari, scritti manualmente ed opzionali, del contenuto degli articoli che possono venir usati nel proprio tema. Maggiori informazioni sui riassunti manuali."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:329
msgid "Already pinged:"
msgstr "Ping già inviati a:"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:338
msgid "Send trackbacks to:"
msgstr "Invia trackback a:"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:338
msgid "Separate multiple URLs with spaces"
msgstr "Separare più URL con degli spazi"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:339
msgid "Trackbacks are a way to notify legacy blog systems that you’ve linked to them. If you link other WordPress blogs they’ll be notified automatically using pingbacks, no other action necessary."
msgstr "I trackback sono il metodo per notificare altri blog che avete fatto un link verso di loro. Se si effettua un link ad altri blog WordPress questi verranno notificati automaticamente tramite un pingback, non serve effettuare alcuna altra operazione."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:362
msgid "Custom fields can be used to add extra metadata to a post that you can use in your theme."
msgstr "I campi personalizzati si possono utilizzare per aggiungere dei metadati aggiuntivi ad un articolo, tali dati potranno poi venir utilizzati in un tema."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:378
#: wp-admin/includes/template.php:1190
msgid "Allow Comments"
msgstr "Permetti commenti"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:379
msgid "Allow trackbacks and pingbacks"
msgstr "Permettere trackback e pingback"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:413
msgid "Show comments"
msgstr "Mostra i commenti"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:433
#: wp-admin/includes/template.php:237
#: wp-admin/includes/template.php:874
#: wp-admin/includes/template.php:884
#: wp-admin/includes/template.php:894
#: wp-admin/includes/template.php:1050
msgid "Slug"
msgstr "Abbreviazione"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:479
#: wp-admin/includes/template.php:244
#: wp-admin/includes/template.php:1124
msgid "Parent"
msgstr "Genitore"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:480
msgid "Page Parent"
msgstr "Pagina madre"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:481
#: wp-admin/includes/template.php:1126
msgid "Main Page (no parent)"
msgstr "Pagina base"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:482
msgid "You can arrange your pages in hierarchies, for example you could have an “About” page that has “Life Story” and “My Dog” pages under it. There are no limits to how deeply nested you can make pages."
msgstr "È possibile organizzare le pagine in gerarchie, ad esempio si può avere una pagina “Informazioni” che ha le pagine “Storia della mia vita” e “Il mio cane” sotto di essa. Non vi sono limiti su quanto possono venir annidate profondamente le pagine."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:485
#: wp-admin/includes/template.php:1144
msgid "Template"
msgstr "Template"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:487
#: wp-admin/includes/template.php:1149
msgid "Default Template"
msgstr "Template standard"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:490
msgid "Some themes have custom templates you can use for certain pages that might have additional features or custom layouts. If so, you’ll see them above."
msgstr "Alcuni temi hanno dei template personalizzati da poter utilizzare per determinate pagine, che possono contenere funzionalità aggiuntive o una grafica personalizzata. Se così fosse queste appariranno qui sopra."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:494
msgid "Page Order"
msgstr "Ordine pagine"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:495
msgid "Pages are usually ordered alphabetically, but you can put a number above to change the order pages appear in. (We know this is a little janky, it’ll be better in future releases.)"
msgstr "Le pagine sono solitamente ordinate alfabeticamente, ma è possibile inserire un numero qui sopra per cambiare l'ordine con cui appaiono le pagine. (Sappiamo che è un metodo un po' rozzo, verrà migliorato nelle prossime versioni.)"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:523
msgid "Visit Link"
msgstr "Visita Link"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:531
msgid "Keep this link private"
msgstr "Mantieni questo link privato"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:542
#: wp-admin/link-manager.php:200
#, php-format
msgid ""
"You are about to delete this link '%s'\n"
" 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"Si sta per cancellare questo link '%s'\n"
" 'Annulla' per interrompere, 'OK' per cancellare."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:617
msgid "_blank - new window or tab."
msgstr "_blank - nuova finestra o tab."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:620
msgid "_top - current window or tab, with no frames."
msgstr "_top - finestra o tab correntecurrent senza frame."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:623
msgid "_none - same window or tab."
msgstr "_none - stessa finestra o tab."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:625
msgid "Choose the target frame for your link."
msgstr "Selezionare il frame di destinazione per il proprio link:"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:669
msgid "rel:"
msgstr "rel:"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:676
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:677
msgid "identity"
msgstr "identità"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:680
msgid "another web address of mine"
msgstr "un altro dei miei indirizzi web"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:684
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:685
msgid "friendship"
msgstr "amicizia"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:687
msgid "contact"
msgstr "contatto"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:689
msgid "acquaintance"
msgstr "conoscenza"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:691
msgid "friend"
msgstr "amico"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:693
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:726
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:749
msgid "none"
msgstr "nessuno"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:697
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:698
msgid "physical"
msgstr "fisico"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:701
msgid "met"
msgstr "incontrato"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:705
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:706
msgid "professional"
msgstr "professionale"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:709
msgid "co-worker"
msgstr "collaboratore"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:712
msgid "colleague"
msgstr "collega"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:716
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:717
msgid "geographical"
msgstr "geografico"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:720
msgid "co-resident"
msgstr "coinquilino"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:723
msgid "neighbor"
msgstr "vicino"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:730
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:731
msgid "family"
msgstr "familiare"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:734
msgid "child"
msgstr "figlio"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:737
msgid "kin"
msgstr "parentela"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:740
msgid "parent"
msgstr "genitore"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:743
msgid "sibling"
msgstr "parente"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:746
msgid "spouse"
msgstr "sposo/a"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:753
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:754
msgid "romantic"
msgstr "relazione"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:757
msgid "muse"
msgstr "musa"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:760
msgid "crush"
msgstr "innamoramento"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:763
msgid "date"
msgstr "appuntamento"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:766
msgid "sweetheart"
msgstr "fidanzato/a"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:773
msgid "If the link is to a person, you can specify your relationship with them using the above form. If you would like to learn more about the idea check out XFN."
msgstr "Se un link è verso una persona, è possibile indicare il tipo di relazione con essa utilizzando il modulo qui sopra. Per approfondire questa idea si veda XFN."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:789
msgid "Image Address"
msgstr "Indirizzo immagine"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:793
msgid "RSS Address"
msgstr "Indirizzo RSS"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:797
msgid "Notes"
msgstr "Note"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:801
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:303
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:313
#: wp-admin/includes/template.php:862
msgid "Rating"
msgstr "Punteggio"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:810
msgid "(Leave at 0 for no rating.)"
msgstr "(lascia 0 per non assegnare un voto)"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:43
msgid "An Unexpected HTTP Error occurred during the API request.
Try again" msgstr "Si è verificato un errore HTTP inaspettato durante una richiesta API.
Riprovare" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:47 msgid "An unknown error occurred" msgstr "Si è verificato un errore non identificato" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:127 msgid "Plugins extend and expand the functionality of WordPress. You may automatically install plugins from the WordPress Plugin Directory or upload a plugin in .zip format via this page." msgstr "I plugin estendono ed espandono le funzionalità di WordPress. Tramite questa pagina è possibile installare automaticamente i plugin dalla WordPress Plugin Directory o caricare un plugin in formato .zip." #: wp-admin/includes/plugin-install.php:129 #: wp-admin/includes/template.php:3218 #: wp-admin/includes/template.php:3220 #: wp-admin/includes/theme-install.php:162 #: wp-admin/plugin-install.php:24 #: wp-admin/theme-install.php:29 #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:720 #: wp-content/themes/classic/sidebar.php:21 #: wp-includes/default-widgets.php:176 #: wp-includes/general-template.php:127 msgid "Search" msgstr "Cerca" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:130 msgid "Search for plugins by keyword, author, or tag." msgstr "Ricerca plugin per parole chiave, autore o tag." #: wp-admin/includes/plugin-install.php:133 msgid "Popular tags" msgstr "Tag più popolari" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:134 msgid "You may also browse based on the most popular tags in the Plugin Directory:" msgstr "È possibile effettuare ricerche anche tramite i tag più popolari nella directory dei plugin:" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:148 #, php-format msgid "%d plugin" msgstr "%d plugin" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:148 #, php-format msgid "%d plugins" msgstr "%d plugin" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:163 #: wp-admin/includes/theme-install.php:157 msgid "Term" msgstr "Termine" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:165 msgctxt "Plugin Installer" msgid "Tag" msgstr "Tag" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:168 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:169 #: wp-admin/plugins.php:500 #: wp-admin/plugins.php:502 msgid "Search Plugins" msgstr "Cerca plugin" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:212 msgid "Install a plugin in .zip format" msgstr "Installare un plugin in formato .zip" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:213 msgid "If you have a plugin in a .zip format, You may install it by uploading it here." msgstr "Se si dispone di un plugin in formato .zip, è possibile installarlo caricandolo da qui." #: wp-admin/includes/plugin-install.php:216 msgid "Plugin zip file" msgstr "File zip del plugin" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:218 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:478 #: wp-admin/includes/theme-install.php:284 #: wp-admin/includes/theme-install.php:517 #: wp-admin/tools.php:32 msgid "Install Now" msgstr "Installa ora" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:302 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:312 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:257 msgid "Version" msgstr "Versione" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:322 msgid "No plugins match your request." msgstr "Nessun plugin corrisponde alla ricerca." #: wp-admin/includes/plugin-install.php:346 #: wp-admin/includes/plugin.php:117 #: wp-admin/plugins.php:450 #, php-format msgid "By %s" msgstr "Di %s" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:364 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:522 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:530 #: wp-admin/includes/theme-install.php:333 #, php-format msgid "(based on %s rating)" msgid_plural "(based on %s ratings)" msgstr[0] "(basato su %s valutazione)" msgstr[1] "(basato su %s valutazioni)" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:366 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:524 #: wp-admin/includes/theme-install.php:335 msgid "5 stars" msgstr "5 stelle" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:367 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:525 #: wp-admin/includes/theme-install.php:336 msgid "4 stars" msgstr "4 stelle" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:368 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:526 #: wp-admin/includes/theme-install.php:337 msgid "3 stars" msgstr "3 stelle" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:369 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:527 #: wp-admin/includes/theme-install.php:338 msgid "2 stars" msgstr "2 stelle" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:370 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:528 #: wp-admin/includes/theme-install.php:339 msgid "1 star" msgstr "1 stella" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:422 #: wp-admin/update.php:73 msgid "Plugin Install" msgstr "Installa plugin" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:483 #: wp-admin/includes/theme-install.php:522 msgid "Install Update Now" msgstr "Installa aggiornamento ora" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:488 #, php-format msgid "Newer Version (%s) Installed" msgstr "È stata installata la nuova versione (%s)" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:493 msgid "Latest Version Installed" msgstr "È installata l'ultima versione" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:499 msgid "FYI" msgstr "FYI" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:502 #: wp-admin/includes/theme-install.php:322 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:242 msgid "Version:" msgstr "Versione:" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:504 #: wp-admin/includes/theme-install.php:323 msgid "Author:" msgstr "Autore:" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:506 #: wp-admin/includes/theme-install.php:325 msgid "Last Updated:" msgstr "Ultimo aggiornamento:" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:509 #: wp-admin/includes/theme-install.php:327 msgid "Requires WordPress Version:" msgstr "Richiede WordPress versione:" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:509 #: wp-admin/includes/theme-install.php:327 #, php-format msgid "%s or higher" msgstr "%s o superiore" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:511 #: wp-admin/includes/theme-install.php:329 msgid "Compatible up to:" msgstr "Compatibile sino a:" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:513 #: wp-admin/includes/theme-install.php:331 msgid "Downloaded:" msgstr "Scaricato:" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:513 #: wp-admin/includes/theme-install.php:331 #, php-format msgid "%s time" msgid_plural "%s times" msgstr[0] "%s volta" msgstr[1] "%s volte" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:515 msgid "WordPress.org Plugin Page »" msgstr "WordPress.org Plugin Page »" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:517 msgid "Plugin Homepage »" msgstr "Homepage del plugin »" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:521 msgid "Average Rating" msgstr "Valutazione media" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:536 msgid "Warning: This plugin has not been tested with your current version of WordPress." msgstr "Attenzione: questo plugin non è stato provato con la versione corrente di WordPress." #: wp-admin/includes/plugin-install.php:539 msgid "Warning: This plugin has not been marked as compatible with your version of WordPress." msgstr "Attenzione: questo plugin non risulta contrassegnato come compatibile per la versione corrente di WordPress." #: wp-admin/includes/plugin.php:108 msgid "Visit plugin homepage" msgstr "Visita la homepage del plugin" #: wp-admin/includes/plugin.php:113 #: wp-admin/plugins.php:449 #: wp-includes/theme.php:230 msgid "Visit author homepage" msgstr "Visita la homepage dell'autore" #: wp-admin/includes/plugin.php:381 msgid "One of the plugins is invalid." msgstr "Uno dei plugin non è valido" #: wp-admin/includes/plugin.php:467 #, php-format msgid "Could not fully remove the plugin(s) %s" msgstr "Impossibile rimuovere completamente il/i plugin %s" #: wp-admin/includes/plugin.php:515 msgid "Invalid plugin path." msgstr "Percorso del plugin non valido." #: wp-admin/includes/plugin.php:517 msgid "Plugin file does not exist." msgstr "Il file del plugin non esiste." #: wp-admin/includes/plugin.php:521 msgid "The plugin does not have a valid header." msgstr "Il file del plugin non ha una testata valida." #: wp-admin/includes/post.php:48 msgid "You are not allowed to edit pages as this user." msgstr "Non si dispone del permesso per modificare le pagine con questo nome utente." #: wp-admin/includes/post.php:49 msgid "You are not allowed to create pages as this user." msgstr "Non si dispone del permesso per creare pagine con questo nome utente." #: wp-admin/includes/post.php:55 msgid "You are not allowed to edit posts as this user." msgstr "Non si dispone del permesso per modificare gli articoli con questo nome utente." #: wp-admin/includes/post.php:56 msgid "You are not allowed to post as this user." msgstr "Non si dispone del permesso per pubblicare articoli con questo nome utente." #: wp-admin/includes/post.php:233 msgid "You are not allowed to edit pages." msgstr "Non si dispone del permesso per modificare le pagine." #: wp-admin/includes/post.php:236 msgid "You are not allowed to edit posts." msgstr "Non si dispone del permesso per modificare gli articoli." #: wp-admin/includes/post.php:450 msgid "You are not allowed to create pages on this blog." msgstr "Non si dispone del permesso per creare pagine su questo blog." #: wp-admin/includes/post.php:453 msgid "You are not allowed to create posts or drafts on this blog." msgstr "Non si dispone del permesso per creare articoli o bozze su questo blog." #: wp-admin/includes/post.php:807 msgctxt "post" msgid "Published" msgstr "Pubblicato" #: wp-admin/includes/post.php:807 msgid "Published posts" msgstr "Articoli pubblicati" #: wp-admin/includes/post.php:807 #, php-format msgid "Published (%s)" msgid_plural "Published (%s)" msgstr[0] "Pubblicato (%s)" msgstr[1] "Pubblicati (%s)" #: wp-admin/includes/post.php:808 msgctxt "post" msgid "Scheduled" msgstr "Programmato" #: wp-admin/includes/post.php:808 msgid "Scheduled posts" msgstr "Articoli programmati" #: wp-admin/includes/post.php:808 #, php-format msgid "Scheduled (%s)" msgid_plural "Scheduled (%s)" msgstr[0] "Programmata (%s)" msgstr[1] "Programmate (%s)" #: wp-admin/includes/post.php:809 msgctxt "post" msgid "Pending Review" msgstr "In attesa di revisione" #: wp-admin/includes/post.php:809 msgid "Pending posts" msgstr "Articoli in attesa" #: wp-admin/includes/post.php:809 #, php-format msgid "Pending Review (%s)" msgid_plural "Pending Review (%s)" msgstr[0] "In attesa di revisione (%s)" msgstr[1] "In attesa di revisione (%s)" #: wp-admin/includes/post.php:810 msgctxt "post" msgid "Draft" msgstr "Bozza" #: wp-admin/includes/post.php:810 #, php-format msgid "Draft (%s)" msgid_plural "Drafts (%s)" msgstr[0] "Bozza (%s)" msgstr[1] "Bozze (%s)" #: wp-admin/includes/post.php:811 msgctxt "post" msgid "Private" msgstr "Privato" #: wp-admin/includes/post.php:811 msgid "Private posts" msgstr "Articoli privati" #: wp-admin/includes/post.php:811 #, php-format msgid "Private (%s)" msgid_plural "Private (%s)" msgstr[0] "Privato (%s)" msgstr[1] "Privati (%s)" #: wp-admin/includes/post.php:812 msgctxt "post" msgid "Trash" msgstr "Cestina" #: wp-admin/includes/post.php:812 msgid "Trash posts" msgstr "Articoli cestinati" #: wp-admin/includes/post.php:812 #, php-format msgid "Trash (%s)" msgid_plural "Trash (%s)" msgstr[0] "Cestinato (%s)" msgstr[1] "Cestinati (%s)" #: wp-admin/includes/post.php:855 msgid "Images" msgstr "Immagini" #: wp-admin/includes/post.php:855 msgid "Manage Images" msgstr "Gestione immagini" #: wp-admin/includes/post.php:855 #, php-format msgid "Image (%s)" msgid_plural "Images (%s)" msgstr[0] "Immagine (%s)" msgstr[1] "Immagini (%s)" #: wp-admin/includes/post.php:856 msgid "Audio" msgstr "Audio" #: wp-admin/includes/post.php:856 msgid "Manage Audio" msgstr "Gestione audio" #: wp-admin/includes/post.php:856 #, php-format msgid "Audio (%s)" msgid_plural "Audio (%s)" msgstr[0] "Audio (%s)" msgstr[1] "Audio (%s)" #: wp-admin/includes/post.php:857 msgid "Video" msgstr "Video" #: wp-admin/includes/post.php:857 msgid "Manage Video" msgstr "Gestione video" #: wp-admin/includes/post.php:857 #, php-format msgid "Video (%s)" msgid_plural "Video (%s)" msgstr[0] "Video (%s)" msgstr[1] "Video (%s)" #: wp-admin/includes/post.php:1004 #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:838 msgid "View Post" msgstr "Visualizza articolo" #: wp-admin/includes/post.php:1004 msgid "View Page" msgstr "Visualizza pagina" #: wp-admin/includes/post.php:1005 msgid "Click to edit this part of the permalink" msgstr "Fare click per modificare questa parte del permalink" #: wp-admin/includes/post.php:1007 msgid "Temporary permalink. Click to edit this part." msgstr "Permalink temporaneo. Fare clic per modificare questa parte." #: wp-admin/includes/post.php:1011 #: wp-admin/includes/post.php:1039 msgid "Permalink:" msgstr "Permalink:" #: wp-admin/includes/post.php:1013 msgid "Change Permalinks" msgstr "Modifica permalink" #: wp-admin/includes/post.php:1059 msgid "Set thumbnail" msgstr "Imposta miniatura" #: wp-admin/includes/post.php:1065 msgid "Remove thumbnail" msgstr "Cancella miniatura" #: wp-admin/includes/post.php:1132 #, php-format msgid "Warning: %s is currently editing this post" msgstr "Attenzione: %s sta attualmente modificando questo articolo" #: wp-admin/includes/post.php:1135 #, php-format msgid "Warning: %s is currently editing this page" msgstr "Attenzione: %s in questo momento sta modificando questa pagina" #: wp-admin/includes/post.php:1138 #, php-format msgid "Warning: %s is currently editing this." msgstr "Attenzione: %s sta modificando questo elemento." #: wp-admin/includes/post.php:1194 msgid "Preview not available. Please save as a draft first." msgstr "Anteprima non disponibile. Salvare prima come bozza." #: wp-admin/includes/schema.php:202 msgid "My Blog" msgstr "Il mio blog" #: wp-admin/includes/schema.php:203 msgid "Just another WordPress weblog" msgstr "Solo un altro blog targato WordPress" #. translators: default date format, see http://php.net/date #: wp-admin/includes/schema.php:224 #: wp-admin/options-general.php:204 msgid "F j, Y" msgstr "j F Y" #. translators: default time format, see http://php.net/date #: wp-admin/includes/schema.php:226 #: wp-admin/options-general.php:237 msgid "g:i a" msgstr "H:i" #. translators: links last updated date format, see http://php.net/date #: wp-admin/includes/schema.php:228 msgid "F j, Y g:i a" msgstr "j F Y H:i" #. translators: user role #: wp-admin/includes/schema.php:389 msgctxt "User role" msgid "Administrator" msgstr "Amministratore" #. translators: user role #: wp-admin/includes/schema.php:391 msgctxt "User role" msgid "Editor" msgstr "Editore" #. translators: user role #: wp-admin/includes/schema.php:393 msgctxt "User role" msgid "Author" msgstr "Autore" #. translators: user role #: wp-admin/includes/schema.php:395 msgctxt "User role" msgid "Contributor" msgstr "Collaboratore" #. translators: user role #: wp-admin/includes/schema.php:397 msgctxt "User role" msgid "Subscriber" msgstr "Sottoscrittore" #: wp-admin/includes/template.php:131 #: wp-admin/includes/template.php:302 #: wp-admin/includes/template.php:670 #: wp-admin/includes/template.php:1449 #: wp-admin/includes/template.php:1669 #: wp-admin/includes/template.php:2190 msgid "Quick Edit" msgstr "Modifica veloce" #: wp-admin/includes/template.php:229 #: wp-admin/includes/template.php:1029 #: wp-admin/includes/template.php:2190 msgid "Quick Edit" msgstr "Modifica veloce" #. translators: manage posts column name #: wp-admin/includes/template.php:757 msgctxt "column name" msgid "Post" msgstr "Articolo" #. translators: column name #: wp-admin/includes/template.php:783 msgctxt "column name" msgid "File" msgstr "File" #. translators: column name #: wp-admin/includes/template.php:787 msgctxt "column name" msgid "Attached to" msgstr "Collegato a" #. translators: column name #: wp-admin/includes/template.php:791 msgctxt "column name" msgid "Date" msgstr "Data" #: wp-admin/includes/template.php:850 msgid "In Response To" msgstr "In risposta a" #: wp-admin/includes/template.php:860 msgid "Relationship" msgstr "Relazioni" #: wp-admin/includes/template.php:861 msgid "Visible" msgstr "Visibile" #: wp-admin/includes/template.php:885 #: wp-admin/menu.php:53 #: wp-includes/default-widgets.php:95 msgid "Links" msgstr "Link" #: wp-admin/includes/template.php:905 #: wp-admin/user-new.php:135 msgid "Role" msgstr "Ruolo" #: wp-admin/includes/template.php:1029 msgid "Bulk Edit Pages" msgstr "Modifica di massa delle pagine" #: wp-admin/includes/template.php:1029 msgid "Bulk Edit Posts" msgstr "Modifica di massa degli articoli" #: wp-admin/includes/template.php:1066 #: wp-admin/includes/template.php:1128 #: wp-admin/includes/template.php:1147 #: wp-admin/includes/template.php:1169 #: wp-admin/includes/template.php:1178 #: wp-admin/includes/template.php:1207 #: wp-admin/includes/template.php:1228 msgid "- No Change -" msgstr "- Nessuna modifica -" #. translators: Between password field and private checkbox on post quick edit interface #: wp-admin/includes/template.php:1087 msgid "–OR–" msgstr "–O–" #: wp-admin/includes/template.php:1092 msgid "Private page" msgstr "Pagina privata" #: wp-admin/includes/template.php:1092 msgid "Private post" msgstr "Articolo privato" #: wp-admin/includes/template.php:1104 msgid "[more]" msgstr "[di più]" #: wp-admin/includes/template.php:1105 msgid "[less]" msgstr "[di meno]" #: wp-admin/includes/template.php:1170 #: wp-admin/includes/template.php:1179 msgid "Allow" msgstr "Consenti" #: wp-admin/includes/template.php:1171 #: wp-admin/includes/template.php:1180 msgid "Do not allow" msgstr "Non consentire" #: wp-admin/includes/template.php:1195 msgid "Allow Pings" msgstr "Permetti ping" #: wp-admin/includes/template.php:1226 #: wp-admin/includes/template.php:1229 #: wp-admin/includes/template.php:3446 msgid "Sticky" msgstr "Evidenziato" #: wp-admin/includes/template.php:1230 msgid "Not Sticky" msgstr "Non evidenziato" #: wp-admin/includes/template.php:1238 msgid "Make this post sticky" msgstr "Mantenere questo articolo in evidenza" #: wp-admin/includes/template.php:1260 #: wp-includes/script-loader.php:286 msgid "Update Page" msgstr "Aggiorna pagina" #: wp-admin/includes/template.php:1260 #: wp-includes/script-loader.php:285 msgid "Update Post" msgstr "Aggiorna articolo" #: wp-admin/includes/template.php:1265 msgid "Update Pages" msgstr "Aggiorna pagine" #: wp-admin/includes/template.php:1265 msgid "Update Posts" msgstr "Aggiorna articoli" #: wp-admin/includes/template.php:1429 #: wp-admin/includes/template.php:1652 msgid "Missed schedule" msgstr "Programmazione mancante" #: wp-admin/includes/template.php:1433 #: wp-admin/includes/template.php:1656 msgid "Last Modified" msgstr "Ultima modifica" #: wp-admin/includes/template.php:1448 msgid "Edit this post" msgstr "Modificare questo articolo" #: wp-admin/includes/template.php:1449 msgid "Edit this post inline" msgstr "Modificare questo articolo in linea" #: wp-admin/includes/template.php:1453 msgid "Restore this post from the Trash" msgstr "Ripristinare questo articolo articolo dal cestino" #: wp-admin/includes/template.php:1455 msgid "Move this post to the Trash" msgstr "Spostare questo articolo nel cestino" #: wp-admin/includes/template.php:1457 msgid "Delete this post permanently" msgstr "Cancellare definitivamente questo articolo" #: wp-admin/includes/template.php:1492 #: wp-admin/includes/upgrade.php:99 #: wp-includes/category-template.php:180 msgid "Uncategorized" msgstr "Senza categoria" #: wp-admin/includes/template.php:1664 msgid "Parent Page: " msgstr "Pagina madre:" #: wp-admin/includes/template.php:1668 msgid "Edit this page" msgstr "Modificare questa pagina" #: wp-admin/includes/template.php:1673 msgid "Remove this page from the Trash" msgstr "Rimuovere questa pagina dal cestino" #: wp-admin/includes/template.php:1675 msgid "Move this page to the Trash" msgstr "Spostare questa pagina nel cestino." #: wp-admin/includes/template.php:1677 msgid "Delete this page permanently" msgstr "Cancellare definitivamente questa pagina" #: wp-admin/includes/template.php:1967 #, php-format msgid "e-mail: %s" msgstr "e-mail: %s" #: wp-admin/includes/template.php:1976 msgid "View posts by this author" msgstr "Visualizza gli articoli di questo autore" #: wp-admin/includes/template.php:2111 msgid "Y/m/d \\a\\t g:i A" msgstr "d/m/Y \\a\\t G:i:s" #: wp-admin/includes/template.php:2147 #, php-format msgid "Submitted on %2$s at %3$s" msgstr "Inviato il %2$s alle %3$s" #: wp-admin/includes/template.php:2147 msgid "g:ia" msgstr "G:i:s" #: wp-admin/includes/template.php:2242 msgid "Y/m/d \\a\\t g:ia" msgstr "d/m/Y \\a\\t G:i:s" #: wp-admin/includes/template.php:2316 msgid "Reply to Comment" msgstr "Replica al commento" #: wp-admin/includes/template.php:2342 msgid "Submit Reply" msgstr "Invia replica" #: wp-admin/includes/template.php:2375 msgid "Comment by" msgstr "Commento di" #: wp-admin/includes/template.php:2375 #: wp-includes/script-loader.php:207 msgid "moved to the trash." msgstr "spostato nel cestino." #: wp-admin/includes/template.php:2428 #: wp-admin/includes/template.php:2443 #: wp-admin/includes/template.php:2505 #: wp-admin/includes/template.php:2532 msgid "Value" msgstr "Valore" #: wp-admin/includes/template.php:2497 msgid "Key" msgstr "Chiave" #: wp-admin/includes/template.php:2527 msgid "Add new custom field:" msgstr "Aggiungi nuovo campo personalizzato;" #: wp-admin/includes/template.php:2552 msgid "Enter new" msgstr "Aggiungere nuovo" #: wp-admin/includes/template.php:2562 msgid "Add Custom Field" msgstr "Aggiungi campo personalizzato" #. translators: 1: month input, 2: day input, 3: year input, 4: hour input, 5: minute input #: wp-admin/includes/template.php:2622 #, php-format msgid "%1$s%2$s, %3$s @ %4$s : %5$s" msgstr "%1$s%2$s, %3$s @ %4$s : %5$s" #: wp-admin/includes/template.php:2704 msgid "WordPress recommends a better browser" msgstr "WordPress consiglia il browser Open Source Firefox" #: wp-admin/includes/template.php:2739 msgid "Thumbnail linked to file" msgstr "Miniatura collegata al file" #: wp-admin/includes/template.php:2739 msgid "Image linked to file" msgstr "Immagine collegata al file" #: wp-admin/includes/template.php:2743 msgid "Thumbnail linked to page" msgstr "Miniatura collegata alla pagina" #: wp-admin/includes/template.php:2743 msgid "Image linked to page" msgstr "Immagine collegata alla pagina" #: wp-admin/includes/template.php:2748 msgid "Link to file" msgstr "Link al file" #: wp-admin/includes/template.php:2752 msgid "Link to page" msgstr "Link alla pagina" #: wp-admin/includes/template.php:2851 msgid "Before you can upload your import file, you will need to fix the following error:" msgstr "Prima di poter caricare il file di importazione, occorre risolvere il seguente errore:" #: wp-admin/includes/template.php:2857 msgid "Choose a file from your computer:" msgstr "Selezionare un file sul proprio computer:" #: wp-admin/includes/template.php:2857 #, php-format msgid "Maximum size: %s" msgstr "Dimensione massima: %s" #: wp-admin/includes/template.php:2863 msgid "Upload file and import" msgstr "Carica il file ed importa" #: wp-admin/includes/template.php:2989 #: wp-admin/press-this.php:476 #: wp-admin/press-this.php:494 #: wp-admin/press-this.php:521 msgid "Click to toggle" msgstr "Fare clic per cambiare." #: wp-admin/includes/template.php:3209 msgid "Find Posts or Pages" msgstr "Cerca articoli o pagine" #: wp-admin/includes/template.php:3230 #: wp-admin/includes/widgets.php:192 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:31 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:258 #: wp-login.php:485 msgid "Close" msgstr "Chiudi" #: wp-admin/includes/template.php:3231 #: wp-admin/plugin-editor.php:170 #: wp-admin/theme-editor.php:138 msgid "Select" msgstr "Seleziona" #: wp-admin/includes/template.php:3262 #: wp-admin/includes/template.php:3305 msgid "New Page" msgstr "Nuova pagina" #: wp-admin/includes/template.php:3268 msgid "New Media" msgstr "Nuovo media" #: wp-admin/includes/template.php:3271 #: wp-admin/media.php:45 #: wp-admin/media.php:90 msgid "Edit Media" msgstr "Modifica media" #: wp-admin/includes/template.php:3274 msgid "New Link" msgstr "Nuovo link" #: wp-admin/includes/template.php:3277 #: wp-admin/link-manager.php:43 msgid "Edit Links" msgstr "Modifica link" #: wp-admin/includes/template.php:3280 msgid "New User" msgstr "Nuovo utente" #: wp-admin/includes/template.php:3283 msgid "Edit Users" msgstr "Modifica utenti" #: wp-admin/includes/template.php:3286 #: wp-admin/plugin-install.php:17 msgid "Install Plugins" msgstr "Installa plugin" #: wp-admin/includes/template.php:3289 #: wp-admin/plugins.php:234 msgid "Manage Plugins" msgstr "Gestione plugin" #: wp-admin/includes/template.php:3292 #: wp-admin/theme-install.php:17 #: wp-admin/update.php:149 msgid "Install Themes" msgstr "Installa temi" #: wp-admin/includes/template.php:3295 #: wp-admin/themes.php:31 msgid "Manage Themes" msgstr "Gestione temi" #: wp-admin/includes/template.php:3298 #: wp-admin/includes/template.php:3303 msgid "New Post" msgstr "Nuovo articolo" #: wp-admin/includes/template.php:3304 msgid "Drafts" msgstr "Bozze" #: wp-admin/includes/template.php:3356 #: wp-includes/script-loader.php:340 msgid "(no title)" msgstr "(senza titolo)" #. translators: post state #: wp-admin/includes/template.php:3444 msgctxt "post state" msgid "Pending" msgstr "In sospeso" #: wp-admin/includes/template.php:3495 msgid "Writing Posts" msgstr "Scrivere articoli" #: wp-admin/includes/template.php:3507 msgid "The modules on this screen can be arranged in several columns. You can select the number of columns from the Screen Options tab." msgstr "Gli moduli di questa schermata possono venir disposti su diverse colonne. È possibile selezionare il numero di colonne dalla linguetta Opzioni schermo." #: wp-admin/includes/template.php:3520 msgid "General Settings" msgstr "Impostazioni generali" #: wp-admin/includes/template.php:3534 msgid "Enable accessibility mode" msgstr "Attiva modalità accessibile" #: wp-admin/includes/template.php:3534 msgid "Disable accessibility mode" msgstr "Disattiva modalità accessibile" #: wp-admin/includes/template.php:3546 msgid "Show on screen" msgstr "Mostra a video" #: wp-admin/includes/template.php:3575 #, php-format msgid "Get help with “%s”" msgstr "Ottenere aiuto su “%s”" #: wp-admin/includes/template.php:3577 msgid "Get help with this page" msgstr "Ottenere aiuto su questa pagina" #: wp-admin/includes/template.php:3580 msgid "Other Help" msgstr "Altro aiuto" #: wp-admin/includes/template.php:3582 #: wp-admin/includes/template.php:3597 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:238 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:252 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:409 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:234 msgid "Help" msgstr "Aiuto" #: wp-admin/includes/template.php:3586 msgid "Documentation" msgstr "Documentazione in italiano (In inglese)" #: wp-admin/includes/template.php:3588 msgid "Support Forums" msgstr "Forum di supporto in italiano (In inglese)" #: wp-admin/includes/template.php:3601 msgid "Screen Options" msgstr "Impostazioni schermo" #: wp-admin/includes/template.php:3628 msgid "Most of the modules on this screen can be moved. If you hover your mouse over the title bar of a module you’ll notice the 4 arrow cursor appears to let you know it is movable. Click on it, hold down the mouse button and start dragging the module to a new location. As you drag the module, notice the dotted gray box that also moves. This box indicates where the module will be placed when you release the mouse button." msgstr "La maggior parte dei moduli di questa schermata possono venir spostati. Se, con il mouse, si va sopra la barra del titolo di un modulo si noterà che appare un cursore con quattro freccie a segnalare che il modulo è spostabile. Facendo clic sulla barra del titolo e mantenendo premuto il pulsante del mouse sarà possibile trascinare il modulo nella sua nuova posizione. Trascinando il modulo si noterà che anche un riquadro grigio con bordo puntinato si muove assieme al modulo. Questo riquadro indica dove verrà posizionato il modulo quando si rilascerà il pulsante del mouse." #: wp-admin/includes/template.php:3629 msgid "The same modules can be expanded and collapsed by clicking once on their title bar and also completely hidden from the Screen Options tab." msgstr "Gli stessi moduli possono venir espansi o collassati facendo un clic sulla loro barra del titolo, inoltre possono venire completamente nascosti la linguetta Impostazioni schermo." #: wp-admin/includes/template.php:3635 msgid "Search help" msgstr "Cerca un aiuto" #: wp-admin/includes/template.php:3636 msgid "You may search based on 3 criteria:" msgstr "È, effetuare ricerche in base a 3 criteri:" #: wp-admin/includes/template.php:3637 msgid "Term: Searches theme names and descriptions for the specified term." msgstr "Termine: ricerca i nomi e le descrizioni dei temi per i termini specificati" #: wp-admin/includes/template.php:3638 msgid "Tag: Searches for themes tagged as such." msgstr "Tag: ricerca i temi contrassegnati con questi tag" #: wp-admin/includes/template.php:3639 msgid "Author: Searches for themes created by the Author, or which the Author contributed to." msgstr "Autore: ricerca i temi creati dall'autore o per i quali l'autore ha dato un contributo." #: wp-admin/includes/template.php:3645 msgid "Widgets are added and arranged by simple drag ’n’ drop. If you hover your mouse over the titlebar of a widget, you’ll see a 4-arrow cursor which indicates that the widget is movable. Click on the titlebar, hold down the mouse button and drag the widget to a sidebar. As you drag, you’ll see a dotted box that also moves. This box shows where the widget will go once you drop it." msgstr "I widget vengono aggiunti e ordinati semplicemente trascinandoli e rilasciandoli. Se, con il mouse, si va sopra la barra del titolo di un widget apparirà un cursore con quattro freccie ad indicare che il widget è spostabile. Fare clic sulla barra del titolo e tenere premuto il pulsante del mouse e trascinarlo su una barra laterale (sidebar). Durante il trascinamento si noterà che si muove anche anche un riquadro con bordo puntinato. Questo riquadro indica dove verrà posizionato il widget quando si rilascerà il pulsante del mouse." #: wp-admin/includes/template.php:3646 msgid "To remove a widget from a sidebar, drag it back to Available Widgets or click on the arrow on its titlebar to reveal its settings, and then click Remove." msgstr "Per rimuovere un widget dalla sidebar, trascinarlo nuovamente sui Widget disponibili o fare clic su sulla freccia nella sua barra del titolo per aprire le impostazioni, quindi fare clic su Rimuovi." #: wp-admin/includes/template.php:3647 msgid "To remove a widget from a sidebar and keep its configuration, drag it to Inactive Widgets." msgstr "Per rimuovere un widget da una sidebar e mantenere la sua configurazione, trascinarlo fra i Widget inattivi." #: wp-admin/includes/template.php:3648 msgid "The Inactive Widgets area stores widgets that are configured but not curently used. If you change themes and the new theme has fewer sidebars than the old, all extra widgets will be stored to Inactive Widgets automatically." msgstr "L'area dei Widget inattivi memorizza i widget che sono stati già configurati ma che non sono al momento in uso. Se si cambia tema ed il nuovo tema ha meno sidebar del vecchio tema, tutti i widget in eccesso verranno memorizzati automaticamente fra i Widget inattivi." #: wp-admin/includes/template.php:3670 msgid "Screen Layout" msgstr "Aspetto schermo" #: wp-admin/includes/template.php:3670 msgid "Number of Columns:" msgstr "Numero di colonne:" #: wp-admin/includes/template.php:3682 msgid "Posts per page:" msgstr "Articoli per pagina:" #: wp-admin/includes/template.php:3685 msgid "Pages per page:" msgstr "Pagine per pagina:" #: wp-admin/includes/template.php:3688 msgid "Comments per page:" msgstr "Commenti per pagina:" #: wp-admin/includes/template.php:3691 msgid "Media items per page:" msgstr "Elementi media per pagina:" #: wp-admin/includes/template.php:3694 msgid "Categories per page:" msgstr "Categorie per pagina:" #: wp-admin/includes/template.php:3697 msgid "Tags per page:" msgstr "Tag per pagina:" #: wp-admin/includes/template.php:3700 msgid "Plugins per page:" msgstr "Plugin per pagina:" #: wp-admin/includes/theme-install.php:57 msgid "An Unexpected HTTP Error occured during the API request.
Try again" msgstr "Si è verificato un errore HTTP inaspettato durante la richiesta API.
Riprovare" #: wp-admin/includes/theme-install.php:61 msgid "An unknown error occured" msgstr "Si è verificato un errore sconosciuto" #: wp-admin/includes/theme-install.php:153 msgid "Search for themes by keyword, author, or tag." msgstr "Ricerca temi per parole chiave, autore o tag." #: wp-admin/includes/theme-install.php:159 msgctxt "Theme Installer" msgid "Tag" msgstr "Tag" #: wp-admin/includes/theme-install.php:176 msgid "Feature Filter" msgstr "Filtro funzionalità" #: wp-admin/includes/theme-install.php:178 msgid "Find a theme based on specific features" msgstr "Trova un tema in base a delle funzionalità specifiche." #: wp-admin/includes/theme-install.php:182 msgid "Colors" msgstr "colori" #: wp-admin/includes/theme-install.php:182 msgid "Black" msgstr "Nero" #: wp-admin/includes/theme-install.php:182 msgid "Brown" msgstr "Marrone" #: wp-admin/includes/theme-install.php:183 msgid "Green" msgstr "Verde" #: wp-admin/includes/theme-install.php:183 msgid "Orange" msgstr "Arancione" #: wp-admin/includes/theme-install.php:183 msgid "Pink" msgstr "Rosa" #: wp-admin/includes/theme-install.php:183 msgid "Purple" msgstr "Viola" #: wp-admin/includes/theme-install.php:183 msgid "Red" msgstr "Rosso" #: wp-admin/includes/theme-install.php:184 msgid "Silver" msgstr "Argento" #: wp-admin/includes/theme-install.php:184 msgid "Tan" msgstr "Colorato" #: wp-admin/includes/theme-install.php:184 msgid "White" msgstr "Bianco" #: wp-admin/includes/theme-install.php:184 msgid "Yellow" msgstr "Giallo" #: wp-admin/includes/theme-install.php:184 msgid "Dark" msgstr "Scuro" #: wp-admin/includes/theme-install.php:185 msgid "Light" msgstr "Chiaro" #: wp-admin/includes/theme-install.php:185 msgid "Columns" msgstr "Colonne" #: wp-admin/includes/theme-install.php:185 msgid "One Column" msgstr "Una colonna" #: wp-admin/includes/theme-install.php:185 msgid "Two Columns" msgstr "Due colonne" #: wp-admin/includes/theme-install.php:186 msgid "Three Columns" msgstr "Tre colonne" #: wp-admin/includes/theme-install.php:186 msgid "Four Columns" msgstr "Quattro colonne" #: wp-admin/includes/theme-install.php:186 msgid "Left Sidebar" msgstr "Barra laterare sinistra" #: wp-admin/includes/theme-install.php:187 msgid "Right Sidebar" msgstr "Barra laterale destra" #: wp-admin/includes/theme-install.php:187 #: wp-admin/options-media.php:36 #: wp-admin/options-media.php:91 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:434 msgid "Width" msgstr "Larghezza" #: wp-admin/includes/theme-install.php:187 msgid "Fixed Width" msgstr "Larghezza fissa" #: wp-admin/includes/theme-install.php:187 msgid "Flexible Width" msgstr "Larghezza variabile" #: wp-admin/includes/theme-install.php:188 msgid "Features" msgstr "Funzionalità" #: wp-admin/includes/theme-install.php:188 msgid "Custom Colors" msgstr "Colori personalizzati" #: wp-admin/includes/theme-install.php:188 msgid "Theme Options" msgstr "Opzioni tema" #: wp-admin/includes/theme-install.php:189 msgid "Threaded Comments" msgstr "Commenti nidificati" #: wp-admin/includes/theme-install.php:189 msgid "Sticky Post" msgstr "Articolo evidenziato" #: wp-admin/includes/theme-install.php:189 msgid "Microformats" msgstr "Microformati" #: wp-admin/includes/theme-install.php:190 msgid "Subject" msgstr "Soggetto" #: wp-admin/includes/theme-install.php:190 msgid "Holiday" msgstr "Festività" #: wp-admin/includes/theme-install.php:190 msgid "Photoblogging" msgstr "Photoblog" #: wp-admin/includes/theme-install.php:190 msgid "Seasonal" msgstr "Stagionali" #: wp-admin/includes/theme-install.php:221 msgid "Find Themes" msgstr "Trova temi" #: wp-admin/includes/theme-install.php:278 msgid "Install a theme in .zip format" msgstr "Installare un tema in formato .zip" #: wp-admin/includes/theme-install.php:279 msgid "If you have a theme in a .zip format, you may install it by uploading it here." msgstr "Se si dispone di un tema in formato .zip, è possibile installarlo caricandolo da qui." #: wp-admin/includes/theme-install.php:304 #, php-format msgid "Install “%s”" msgstr "Installa “%s”" #: wp-admin/includes/theme-install.php:320 msgid "Details" msgstr "Dettagli" #: wp-admin/includes/theme-install.php:399 msgid "No themes found" msgstr "Nessun tema trovato" #: wp-admin/includes/theme-install.php:463 msgid "Theme Install" msgstr "Installa tema" #: wp-admin/includes/theme-install.php:466 msgid "Error: This theme is currently not available. Please try again later." msgstr "ERRORE: questo tema non è al momento disponibile. Riprovare più tardi." #: wp-admin/includes/theme-install.php:472 msgid "Warning: This theme has not been tested with your current version of WordPress." msgstr "Attenzione: questo tema non è stato provato con la versione corrente di WordPress." #: wp-admin/includes/theme-install.php:474 msgid "Warning: This theme has not been marked as compatible with your version of WordPress." msgstr "Attenzione: questo tema non è stato contrassegnato come compatibile con la versione corrente di WordPress." #: wp-admin/includes/theme-install.php:507 #, php-format msgid "by %s" msgstr "di %s" #: wp-admin/includes/theme-install.php:508 #, php-format msgid "Version: %s" msgstr "Versione: %s" #: wp-admin/includes/theme-install.php:527 #, php-format msgid "Newer version (%s) is installed." msgstr "Installata la nuova versione (%s)." #: wp-admin/includes/theme-install.php:532 msgid "This version is already installed." msgstr "Questa versione risulta già installata" #: wp-admin/includes/theme.php:87 msgid "Unable to locate WordPress theme directory." msgstr "Impossibile trovare la directory dei temi di WordPress." #: wp-admin/includes/theme.php:97 #, php-format msgid "Could not fully remove the theme %s" msgstr "Impossibile rimuovere completamente il tema %s" #: wp-admin/includes/update-core.php:223 msgid "Verifying the unpacked files" msgstr "Verifica dei file spacchettati" #: wp-admin/includes/update-core.php:227 msgid "The update could not be unpacked" msgstr "L'aggiornamento non può venir scompattato" #: wp-admin/includes/update-core.php:230 msgid "Installing the latest version" msgstr "Installazione dell'ultima versione" #: wp-admin/includes/update-core.php:255 msgid "Upgrading database" msgstr "Aggiornamento database" #: wp-admin/includes/update.php:86 #: wp-admin/includes/update.php:111 #: wp-admin/plugins.php:445 #, php-format msgid "Version %s" msgstr "Versione %s" #: wp-admin/includes/update.php:100 #, php-format msgid "You are using a development version (%1$s). Cool! Please stay updated." msgstr "Si sta utilizzando una versione di sviluppo (%1$s). Grande! Per favore mantenerla aggiornata." #: wp-admin/includes/update.php:105 #, php-format msgid "Get Version %2$s" msgstr "Recuperare la versione %2$s" #: wp-admin/includes/update.php:129 #, php-format msgid "WordPress %1$s is available! Please update now." msgstr "È disponibile WordPress %1$s ! Aggiornalo ora." #: wp-admin/includes/update.php:131 #, php-format msgid "WordPress %1$s is available! Please notify the site administrator." msgstr "È disponibile WordPress %1$s! Si prega di informarel'amministratore." #: wp-admin/includes/update.php:141 #, php-format msgid "You are using WordPress %s." msgstr "Si sta utilizzando WordPress %s." #: wp-admin/includes/update.php:143 #, php-format msgid "Update to %s" msgstr "Aggiornare a %s" #: wp-admin/includes/update.php:143 msgid "Latest" msgstr "Ultima" #: wp-admin/includes/update.php:187 #, php-format msgid "There is a new version of %1$s available. View version %4$s Details." msgstr "È disponibile una nuova versione di %1$s. Visualizzare i dettagli sulla versione %4$s" #: wp-admin/includes/update.php:189 #, php-format msgid "There is a new version of %1$s available. View version %4$s Details automatic upgrade unavailable for this plugin." msgstr "È disponibile una nuova versione di %1$s. Visualizzare i dettagli sulla versione %4$s aggiornamento automatico non disponibile per questo plugin." #: wp-admin/includes/update.php:191 #, php-format msgid "There is a new version of %1$s available. View version %4$s Details or upgrade automatically." msgstr "È disponibile una nuova versione di %1$s. Visualizzare i dettagli sulla versione %4$s oppure aggiornare automaticamente." #: wp-admin/includes/update.php:252 #, php-format msgid "An automated WordPress update has failed to complete - please attempt the update again now." msgstr "Un aggiornamento automatico di WordPress non si è installato completamente - riprovare l'aggiornamento adesso." #: wp-admin/includes/update.php:254 msgid "An automated WordPress update has failed to complete! Please notify the site administrator." msgstr "Un aggiornamento automatico di WordPress non si è installato completamente! Si prega di informare l'amministratore del sito." #: wp-admin/includes/upgrade.php:62 msgid "Note that password carefully! It is a random password that was generated just for you." msgstr "Annota questa password attentamente! È una password casuale che è stata generata appositamente per te." #: wp-admin/includes/upgrade.php:67 msgid "User already exists. Password inherited." msgstr "Utente già esistente. La password è stata ereditata." #. translators: Default category slug #: wp-admin/includes/upgrade.php:101 msgctxt "Default category slug" msgid "Uncategorized" msgstr "Senza categoria" #. translators: Default link category slug #: wp-admin/includes/upgrade.php:109 msgctxt "Default link category slug" msgid "Blogroll" msgstr "Blogroll" #: wp-admin/includes/upgrade.php:165 #, php-format msgid "" "\n" "
Welcome to WordPress! This post contains important information. After you read it, you can make it private to hide it from visitors but still have the information handy for future reference.
\n" "First things first:
\n" "\n" "As a subscriber, you will receive an email every time an update is available (and only then). This will make it easier to keep your site up to date, and secure from evildoers.\n" "When a new version is released, log in to the Dashboard and follow the instructions.\n" "Upgrading is a couple of clicks!
\n" "Then you can start enjoying the WordPress experience:
\n" "To keep this post for reference, click to edit it, go to the Publish box and change its Visibility from Public to Private.
\n" "Thank you for selecting WordPress. We wish you happy publishing!
\n" "PS. Not yet subscribed for update notifications? Do it now!
\n" msgstr "" "\n" "Benvenuti in WordPress! Questo articolo contiene importanti informazioni. Dopo averlo letto, è possibile renderlo privato per nasconderlo ai visitatori mantenendo comunque le informazioni disponibili per riferimenti futuri.
\n" "Prima le cose più importanti:
\n" "\n" "Come sottoscrittore si riceverà una email ogni volta (ed una soltanto) che è disponibile un aggiornamento. Ciò permette di mantenere il proprio sito sempre aggiornato e al sicuro dai malfattori.\n" "Quando viene rilasciata una nuova versione, effettuare il login alla Bacheca e seguire le istruzioni.\n" "Aggiornare richiede solo un paio di clic!
\n" "Si potrà quindi iniziare a godere dell'uso di WordPress:
\n" "Per mantenere questo articolo come riferimento futuro, fare clic per modificare, andare nel riquadro Pubblica e cambiare la Visibilità da Pubblica a Privata.
\n" "Grazie per aver scelto WordPress!
\n" "PS. Non ci si è ancora abbonati per gli avvisi di aggiornamento? Fatelo ora!
\n" #: wp-admin/includes/upgrade.php:187 msgid "http://wordpress.org/download/" msgstr "http://wordpress.org/download/" #: wp-admin/includes/upgrade.php:188 msgid "http://codex.wordpress.org" msgstr "http://codex.wordpress.org" #: wp-admin/includes/upgrade.php:190 msgid "Welcome!" msgstr "Benvenuto!" #. translators: Default post slug #: wp-admin/includes/upgrade.php:192 msgctxt "Default post slug" msgid "welcome" msgstr "benvenuto" #: wp-admin/includes/upgrade.php:206 msgid "Mr WordPress" msgstr "Mr WordPress" #: wp-admin/includes/upgrade.php:211 msgid "Hi, this is a comment.username@example.com"
msgstr "questo non è un indirizzo email valido. Gli indirizzi email hanno un formato del tipo: nomeutente@esempio.com"
#: wp-admin/install.php:129
msgid "Success!"
msgstr "Successo!"
#: wp-admin/install.php:131
msgid "WordPress has been installed. Were you expecting more steps? Sorry to disappoint."
msgstr "WordPress è stato installato. Non vi sono altri passi? Spiacenti di deludervi. :)"
#: wp-admin/install.php:147
#: wp-login.php:519
#: wp-login.php:538
msgid "Log In"
msgstr "Collegati"
#: wp-admin/link-add.php:13
msgid "You do not have sufficient permissions to add links to this blog."
msgstr "Non si dispone di permessi sufficienti per aggiungere dei link a questo blog."
#: wp-admin/link-add.php:15
msgid "Add New Link"
msgstr "Aggiungi nuovo link"
#: wp-admin/link-manager.php:18
#: wp-admin/link-manager.php:48
#: wp-admin/link.php:18
msgid "You do not have sufficient permissions to edit the links for this blog."
msgstr "Non si dispone di permessi sufficienti per modificare i link di questo blog."
#: wp-admin/link-manager.php:83
#, php-format
msgid "%s link deleted."
msgid_plural "%s links deleted"
msgstr[0] "%s link cancellato."
msgstr[1] "%s link cancellati"
#: wp-admin/link-manager.php:91
#: wp-admin/link-manager.php:93
msgid "Search Links"
msgstr "Cerca link"
#: wp-admin/link-manager.php:111
msgid "View all Categories"
msgstr "Visualizza tutte le categorie"
#: wp-admin/link-manager.php:117
msgid "Order by Link ID"
msgstr "Ordina per ID link"
#: wp-admin/link-manager.php:118
msgid "Order by Name"
msgstr "Ordina per nome"
#: wp-admin/link-manager.php:119
msgid "Order by Address"
msgstr "Ordina per indirizzo"
#: wp-admin/link-manager.php:120
msgid "Order by Rating"
msgstr "Ordina per valutazione"
#: wp-admin/link-manager.php:176
msgid "Yes"
msgstr "Si"
#: wp-admin/link-manager.php:213
#, php-format
msgid "Visit %s"
msgstr "Visita %s"
#: wp-admin/link-manager.php:254
msgid "No links found."
msgstr "Nessun link trovato."
#: wp-admin/link-parse-opml.php:90
#, php-format
msgid "XML error: %1$s at line %2$s"
msgstr "Errore XML: %1$s alla riga %2$s"
#: wp-admin/link.php:102
msgid "Edit Link"
msgstr "Modifica link"
#: wp-admin/link.php:107
msgid "Link not found."
msgstr "Link non trovato."
#: wp-admin/maint/repair.php:13
msgid "WordPress › Database Repair"
msgstr "WordPress › Riparazione database"
#: wp-admin/maint/repair.php:22
msgid "To allow use of this page to automatically repair database problems, please add the following line to your wp-config.php file. Once this line is added to your config, reload this page.
define('WP_ALLOW_REPAIR', true);"
msgstr "Per permettere a questa pagina di riparare automaticamente i problemi al database, aggiungere la seguente riga al proprio file wp-config.php. Una volta aggiunta questa riga al file di config, ricaricare questa pagina.
define('WP_ALLOW_REPAIR', true);"
#: wp-admin/maint/repair.php:69
#, php-format
msgid "Some database problems could not be repaired. Please copy-and-paste the following list of errors to the WordPress support forums to get additional assistance.
" msgstr "Alcuni problemi al database non sono potuti venir riparati. Fare copia e incolla della seguente lista di errori sul Forul di supporto di WordPress (in inglese) per avere ulteriore assistenza.
" #: wp-admin/maint/repair.php:75 msgid "Repairs complete. Please remove the following line from wp-config.php to prevent this page from being used by unauthorized users.
define('WP_ALLOW_REPAIR', true);"
msgstr "Riparazione completata. Rimuovere la seguente righa dal file wp-config.php per impedire che questa pagina vega utilizzata da utenti non autorizzati.
define('WP_ALLOW_REPAIR', true);"
#: wp-admin/maint/repair.php:79
msgid "One or more database tables is unavailable. To allow WordPress to attempt to repair these tables, press the \"Repair Database\" button. Repairing can take awhile, so please be patient."
msgstr "Una o più tabelle del database non sono disponibili. Per permettere a WordPress di tentare di riparare questa tabelle, fare clic sul pulsante \"Ripara database\". La riparazione potrebbe richiedere del tempo, quindi siate pazienti."
#: wp-admin/maint/repair.php:81
msgid "WordPress can automatically look for some common database problems and repair them. Repairing can take awhile, so please be patient."
msgstr "WordPress può verificare automaticamente i problemi più comuni al database e quindi correggerli. La riparazione potrebbe richiedere del tempo, quindi siate pazienti."
#: wp-admin/maint/repair.php:83
msgid "Repair Database"
msgstr "Riparazione database"
#: wp-admin/maint/repair.php:84
msgid "WordPress can also attempt to optimize the database. This improves performance in some situations. Repairing and optimizing the database can take a long time and the database will be locked while optimizing."
msgstr "WordPress può anche provare ad ottimizzare il database. Ciò, in alcune situazioni, migliora le prestazioni. Riparare ed ottimizzare il database può richiedere parecchio tempo ed il database rimarrà bloccato durante l'ottimizzazione."
#: wp-admin/maint/repair.php:85
msgid "Repair and Optimize Database"
msgstr "Riparazione ed ottimizzazione del database"
#: wp-admin/media-upload.php:32
msgid "You are not allowed to be here"
msgstr "Non si dispone del permesso per accedere qui."
#: wp-admin/media-upload.php:57
msgid "Upload New Media"
msgstr "Caricamento nuovo file media"
#: wp-admin/media.php:23
#: wp-admin/media.php:57
msgid "You are not allowed to edit this attachment."
msgstr "Non si dispone del permesso per modificare questo allegato."
#: wp-admin/media.php:61
msgid "You attempted to edit an attachment that doesn’t exist. Perhaps it was deleted?"
msgstr "Si sta provando a modificare una allegato che non esiste. Forse è stato cancellato?"
#: wp-admin/media.php:62
msgid "You can’t edit this attachment because it is in the Trash. Please move it out of the Trash and try again."
msgstr "Non è possibile modificare questo allegato perché si trova nel cestino. Recuperarlo prima dal cestino e riprovare."
#: wp-admin/media.php:78
#: wp-admin/upload.php:206
msgid "Media attachment updated."
msgstr "Aggiornato l'allegato media"
#: wp-admin/media.php:100
msgid "Update Media"
msgstr "Aggiorna media"
#. translators: add new post
#: wp-admin/menu.php:35
msgctxt "post"
msgid "Add New"
msgstr "Aggiungi nuovo"
#: wp-admin/menu.php:49
msgid "Library"
msgstr "Libreria"
#. translators: add new file
#: wp-admin/menu.php:51
msgctxt "file"
msgid "Add New"
msgstr "Aggiungi nuovo"
#. translators: add new links
#: wp-admin/menu.php:56
msgctxt "links"
msgid "Add New"
msgstr "Aggiungi nuovo"
#. translators: add new page
#: wp-admin/menu.php:62
msgctxt "page"
msgid "Add New"
msgstr "Aggiungi nuova"
#: wp-admin/menu.php:64
#, php-format
msgid "Comments %s"
msgstr "Commenti %s"
#: wp-admin/menu.php:70
msgid "Appearance"
msgstr "Aspetto"
#: wp-admin/menu.php:71
#: wp-admin/update-core.php:195
msgid "Themes"
msgstr "Temi"
#: wp-admin/menu.php:72
#: wp-admin/menu.php:84
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
#: wp-admin/menu.php:73
msgid "Add New Themes"
msgstr "Aggiungi nuovo tema"
#: wp-admin/menu.php:80
#, php-format
msgid "Plugins %s"
msgstr "Plugin %s"
#: wp-admin/menu.php:81
msgid "Installed"
msgstr "Installati"
#. translators: add new plugin
#: wp-admin/menu.php:83
msgctxt "plugin"
msgid "Add New"
msgstr "Aggiungi nuovo"
#: wp-admin/menu.php:89
#: wp-admin/user-edit.php:18
msgid "Profile"
msgstr "Profilo"
#: wp-admin/menu.php:93
msgid "Authors & Users"
msgstr "Autori & utenti"
#: wp-admin/menu.php:95
#: wp-admin/menu.php:98
msgid "Your Profile"
msgstr "Il tuo profilo"
#: wp-admin/menu.php:101
#: wp-admin/menu.php:102
#: wp-admin/tools.php:12
msgid "Tools"
msgstr "Strumenti"
#: wp-admin/menu.php:105
msgid "Upgrade"
msgstr "Aggiorna"
#: wp-admin/menu.php:107
#: wp-admin/options.php:18
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"
#: wp-admin/menu.php:108
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:303
msgid "General"
msgstr "Generale"
#: wp-admin/menu.php:109
msgid "Writing"
msgstr "Scrittura"
#: wp-admin/menu.php:110
msgid "Reading"
msgstr "Lettura"
#: wp-admin/menu.php:113
msgid "Privacy"
msgstr "Privacy"
#: wp-admin/menu.php:114
msgid "Permalinks"
msgstr "Permalink"
#: wp-admin/menu.php:115
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Varie"
#: wp-admin/menu.php:309
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
msgstr "Non si dispone di permessi sufficienti per accedere a questa pagina."
#: wp-admin/options-discussion.php:13
#: wp-admin/options-general.php:13
#: wp-admin/options-media.php:13
#: wp-admin/options-misc.php:13
#: wp-admin/options-permalink.php:13
#: wp-admin/options-privacy.php:13
#: wp-admin/options-reading.php:13
#: wp-admin/options-writing.php:13
msgid "You do not have sufficient permissions to manage options for this blog."
msgstr "Non si dispone di permessi sufficienti per gestire le impostazioni di questo blog."
#: wp-admin/options-discussion.php:15
msgid "Discussion Settings"
msgstr "Impostazioni discussione"
#: wp-admin/options-discussion.php:30
#: wp-admin/options-discussion.php:31
msgid "Default article settings"
msgstr "Impostazioni predefinite per gli articoli"
#: wp-admin/options-discussion.php:34
msgid "Attempt to notify any blogs linked to from the article (slows down posting.)"
msgstr "Cerca di notificare tutti i blog citati da questo articolo (rallenta l'inserimento dei post.)"
#: wp-admin/options-discussion.php:38
msgid "Allow link notifications from other blogs (pingbacks and trackbacks.)"
msgstr "Permetti la notifica da altri blog (pingback e trackback.)"
#: wp-admin/options-discussion.php:42
msgid "Allow people to post comments on new articles"
msgstr "Consenti la scrittura di commenti per i nuovi articoli"
#: wp-admin/options-discussion.php:44
msgid "These settings may be overridden for individual articles."
msgstr "Queste impostazioni possono essere modificate per i singoli articoli."
#: wp-admin/options-discussion.php:48
#: wp-admin/options-discussion.php:49
msgid "Other comment settings"
msgstr "Altre impostazioni commenti"
#: wp-admin/options-discussion.php:50
msgid "Comment author must fill out name and e-mail"
msgstr "L'autore del commento deve inserire nome e indirizzo e-mail"
#: wp-admin/options-discussion.php:54
msgid "Users must be registered and logged in to comment"
msgstr "Gli utenti devono essere registrati e fare il login per poter inviare commenti"
#: wp-admin/options-discussion.php:60
#, php-format
msgid "Automatically close comments on articles older than %s days"
msgstr "Chiudere automaticamente i commmenti degli articoli più vecchi di %s giorni"
#: wp-admin/options-discussion.php:76
#, php-format
msgid "Enable threaded (nested) comments %s levels deep"
msgstr "Abilitare i commenti nidificati per %s livelli di profondità"
#: wp-admin/options-discussion.php:85
msgid "last"
msgstr "l'ultima"
#: wp-admin/options-discussion.php:87
msgid "first"
msgstr "la prima"
#: wp-admin/options-discussion.php:89
#, php-format
msgid "Break comments into pages with %1$s top level comments per page and the %2$s page displayed by default"
msgstr "Suddividere i commenti in pagine con %1$s commenti di primo livello per pagina e con la pagina numero %2$s visualizzata in maniera predefinita"
#: wp-admin/options-discussion.php:97
msgid "older"
msgstr "vecchio"
#: wp-admin/options-discussion.php:99
msgid "newer"
msgstr "nuovo"
#: wp-admin/options-discussion.php:101
#, php-format
msgid "Comments should be displayed with the %s comments at the top of each page"
msgstr "I commenti devono venir visualizzati con %s commenti in cima a ciascuna pagina"
#: wp-admin/options-discussion.php:107
#: wp-admin/options-discussion.php:108
msgid "E-mail me whenever"
msgstr "Invia una e-mail ogni volta che"
#: wp-admin/options-discussion.php:111
msgid "Anyone posts a comment"
msgstr "Qualcuno inserisce un commento"
#: wp-admin/options-discussion.php:115
msgid "A comment is held for moderation"
msgstr "Un commento viene messo in coda di moderazione"
#: wp-admin/options-discussion.php:119
#: wp-admin/options-discussion.php:120
msgid "Before a comment appears"
msgstr "Prima che appaia un commento"
#: wp-admin/options-discussion.php:123
msgid "An administrator must always approve the comment"
msgstr "Un amministratore deve sempre approvare il commento"
#: wp-admin/options-discussion.php:125
msgid "Comment author must have a previously approved comment"
msgstr "Gli autori di un commento devono avere un commento già approvato in precedenza"
#: wp-admin/options-discussion.php:129
#: wp-admin/options-discussion.php:130
msgid "Comment Moderation"
msgstr "Moderazione commenti"
#: wp-admin/options-discussion.php:131
#, php-format
msgid "Hold a comment in the queue if it contains %s or more links. (A common characteristic of comment spam is a large number of hyperlinks.)"
msgstr "Mantieni un commento in coda se contiene %s o più link (una caratteristica comune dello spam nei commenti è il gran numero di link)."
#: wp-admin/options-discussion.php:133
msgid "When a comment contains any of these words in its content, name, URL, e-mail, or IP, it will be held in the moderation queue. One word or IP per line. It will match inside words, so “press” will match “WordPress”."
msgstr "Quando un commento contiene una di queste parole, nel testo, nel nome, nella URL, nella e-mail o nell'IP, verrà posto nella coda di moderazione. Inserire una singola parola o IP per linea. Verranno cercate corrispondenze anche all'interno delle parole, quindi “press” troverà una corrispondenza in “WordPress”."
#: wp-admin/options-discussion.php:140
#: wp-admin/options-discussion.php:141
msgid "Comment Blacklist"
msgstr "Blacklist dei commenti"
#: wp-admin/options-discussion.php:142
msgid "When a comment contains any of these words in its content, name, URL, e-mail, or IP, it will be marked as spam. One word or IP per line. It will match inside words, so “press” will match “WordPress”."
msgstr "Quando un commento contiene una di queste parole, nel testo, nel nome, nell'URL, nell'e-mail o nell'IP, verrà contrassegnato come spam. Inserire una singola parola o IP per ciascuna linea. Verranno cercate corrispondenze anche all'interno delle parole, quindi ad esempiola parola “press” troverà una corrispondenza in “WordPress”."
#: wp-admin/options-discussion.php:151
msgid "Avatars"
msgstr "Avatar"
#: wp-admin/options-discussion.php:153
msgid "An avatar is an image that follows you from weblog to weblog appearing beside your name when you comment on avatar enabled sites. Here you can enable the display of avatars for people who comment on your blog."
msgstr "Un avatar è una immagine che segue l'utente di blog in blog e appare accanto al nome quando si commenta su siti che sono abilitati agli avatar. In questa sezione è possibile abilitare la visualizzazione degli avatar per le persone che commentano questo blog."
#: wp-admin/options-discussion.php:159
msgid "Avatar Display"
msgstr "Visualizzazione avatar"
#: wp-admin/options-discussion.php:160
msgid "Avatar display"
msgstr "Visualizzazione avatar"
#: wp-admin/options-discussion.php:162
msgid "Don’t show Avatars"
msgstr "Non mostrare avatar"
#: wp-admin/options-discussion.php:162
msgid "Show Avatars"
msgstr "Mostra avatar"
#: wp-admin/options-discussion.php:171
#: wp-admin/options-discussion.php:172
msgid "Maximum Rating"
msgstr "Punteggio massimo"
#: wp-admin/options-discussion.php:175
msgid "G — Suitable for all audiences"
msgstr "G — Adatto a qualsiasi pubblico"
#: wp-admin/options-discussion.php:175
msgid "PG — Possibly offensive, usually for audiences 13 and above"
msgstr "PG — Forse offensivo, solitamente per un pubblico di 13 anni o superiore"
#: wp-admin/options-discussion.php:175
msgid "R — Intended for adult audiences above 17"
msgstr "R — Inteso per un pubblico adulto di oltre 17 anni"
#: wp-admin/options-discussion.php:175
msgid "X — Even more mature than above"
msgstr "X — Per un pubblico ancora più maturo del precedente"
#: wp-admin/options-discussion.php:185
#: wp-admin/options-discussion.php:186
msgid "Default Avatar"
msgstr "Avatar standard"
#: wp-admin/options-discussion.php:188
msgid "For users without a custom avatar of their own, you can either display a generic logo or a generated one based on their e-mail address."
msgstr "Per quegli utenti che non hanno un proprio avatar è possibile visualizzare un logo generico oppure uno generato in base al loro indirizzo email."
#: wp-admin/options-discussion.php:192
msgid "Mystery Man"
msgstr "Mystery Man"
#: wp-admin/options-discussion.php:193
msgid "Blank"
msgstr "Vuoto"
#: wp-admin/options-discussion.php:194
msgid "Gravatar Logo"
msgstr "Logo Gravatar"
#: wp-admin/options-discussion.php:195
msgid "Identicon (Generated)"
msgstr "Identicon (Generato)"
#: wp-admin/options-discussion.php:196
msgid "Wavatar (Generated)"
msgstr "Wavatar (Generato)"
#: wp-admin/options-discussion.php:197
msgid "MonsterID (Generated)"
msgstr "MonsterID (Generato)"
#: wp-admin/options-general.php:15
msgid "General Settings"
msgstr "Impostazioni generali"
#. translators: date and time format for exact current time, mainly about timezones, see http://php.net/date
#: wp-admin/options-general.php:18
msgctxt "timezone date format"
msgid "Y-m-d G:i:s"
msgstr "d-m-Y G:i:s"
#: wp-admin/options-general.php:69
msgid "Tagline"
msgstr "Motto"
#: wp-admin/options-general.php:71
msgid "In a few words, explain what this blog is about."
msgstr "Spiegare in poche parole l'argomento di questo blog."
#: wp-admin/options-general.php:74
msgid "WordPress address (URL)"
msgstr "Indirizzo WordPress (URL)"
#: wp-admin/options-general.php:78
msgid "Blog address (URL)"
msgstr "Indirizzo del blog (URL)"
#: wp-admin/options-general.php:80
msgid "Enter the address here if you want your blog homepage to be different from the directory you installed WordPress."
msgstr "Inserire l'indirizzo se si desidera che la homepage del blog sia diversa dalla directory dove è installato WordPress."
#: wp-admin/options-general.php:83
msgid "E-mail address"
msgstr "Indirizzo e-mail"
#: wp-admin/options-general.php:85
msgid "This address is used for admin purposes, like new user notification."
msgstr "Questo indirizzo viene utilizzato solo per scopi amministrativi, quali la notifica di nuovi utenti."
#: wp-admin/options-general.php:88
#: wp-admin/options-general.php:89
msgid "Membership"
msgstr "Iscrizione"
#: wp-admin/options-general.php:91
msgid "Anyone can register"
msgstr "Chiunque può registrarsi"
#: wp-admin/options-general.php:95
msgid "New User Default Role"
msgstr "Ruolo predefinito nuovi utenti"
#: wp-admin/options-general.php:104
#: wp-admin/options-general.php:148
msgid "Timezone"
msgstr "Fuso orario"
#: wp-admin/options-general.php:126
#: wp-includes/functions.php:3451
#, php-format
msgid "UTC %s"
msgstr "UTC %s"
#: wp-admin/options-general.php:130
msgid "hours"
msgstr "ore"
#: wp-admin/options-general.php:131
#: wp-admin/options-general.php:155
#, php-format
msgid "UTC time is %s"
msgstr "L'orario UTC è %s"
#: wp-admin/options-general.php:133
#, php-format
msgid "UTC %1$s is %2$s"
msgstr "UTC %1$s è %2$s"
#: wp-admin/options-general.php:136
msgid "Unfortunately, you have to manually update this for Daylight Savings Time. Lame, we know, but will be fixed in the future."
msgstr "Sfortunatamente, occorre aggiornare manualmente questa voce per l'ora legale. È brutto lo sappiamo, ma verrà corretto in futuro."
#: wp-admin/options-general.php:157
#, php-format
msgid "Local time is %1$s"
msgstr "L'ora locale è %1$s"
#: wp-admin/options-general.php:160
msgid "Choose a city in the same timezone as you."
msgstr "Selezionare una città del proprio fuso orario."
#: wp-admin/options-general.php:166
msgid "This timezone is currently in daylight savings time."
msgstr "Questo fuso orario segue attualmente l'ora legale."
#: wp-admin/options-general.php:167
msgid "This timezone is currently in standard time."
msgstr "Questo fuso orario segue attualmente l'ora solare."
#: wp-admin/options-general.php:183
#, php-format
msgid "Daylight savings time begins on: %s."
msgstr "L'ora legale inizia il: %s."
#: wp-admin/options-general.php:184
#, php-format
msgid "Standard time begins on: %s."
msgstr "L'ora solare inizia il: %s."
#: wp-admin/options-general.php:187
msgid "This timezone does not observe daylight savings time."
msgstr "Questo fuso orario non osserva l'ora legale"
#: wp-admin/options-general.php:198
#: wp-admin/options-general.php:200
#: xmlrpc.php:417
msgid "Date Format"
msgstr "Formato data:"
#: wp-admin/options-general.php:223
#: wp-admin/options-general.php:255
msgid "Custom:"
msgstr "Personalizzata"
#: wp-admin/options-general.php:225
msgid "Documentation on date formatting. Click “Save Changes” to update sample output."
msgstr "Documentazione sulla formattazione della data. Fare clic su “Salva le modifiche” per aggiornare l'esempio."
#: wp-admin/options-general.php:231
#: wp-admin/options-general.php:233
#: xmlrpc.php:422
msgid "Time Format"
msgstr "Formato ora"
#: wp-admin/options-general.php:261
msgid "Week Starts On"
msgstr "La settimana comincia di"
#: wp-admin/options-head.php:16
msgid "Settings saved."
msgstr "Impostazioni salvate."
#: wp-admin/options-media.php:15
msgid "Media Settings"
msgstr "Impostazioni media"
#: wp-admin/options-media.php:29
msgid "Image sizes"
msgstr "Dimensioni immagine"
#: wp-admin/options-media.php:30
msgid "The sizes listed below determine the maximum dimensions in pixels to use when inserting an image into the body of a post."
msgstr "Le dimensioni elencate qui di seguito sono le dimensioni massime in pixel da utilizare quando si inserisce una immagine nel corpo di un articolo."
#: wp-admin/options-media.php:34
msgid "Thumbnail size"
msgstr "Dimensione miniatura"
#: wp-admin/options-media.php:38
#: wp-admin/options-media.php:93
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:435
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:440
msgid "Height"
msgstr "Altezza"
#: wp-admin/options-media.php:41
msgid "Crop thumbnail to exact dimensions (normally thumbnails are proportional)"
msgstr "Ritaglia la miniatura alle dimensioni esatte (solitamente le miniature sono proporzionali)"
#: wp-admin/options-media.php:46
#: wp-admin/options-media.php:47
msgid "Medium size"
msgstr "Dimensione media"
#: wp-admin/options-media.php:48
#: wp-admin/options-media.php:58
msgid "Max Width"
msgstr "Larghezza massima"
#: wp-admin/options-media.php:50
#: wp-admin/options-media.php:60
msgid "Max Height"
msgstr "Altezza massima"
#: wp-admin/options-media.php:56
#: wp-admin/options-media.php:57
msgid "Large size"
msgstr "Dimensioni grande"
#: wp-admin/options-media.php:68
msgid "Embeds"
msgstr "Incorporati"
#: wp-admin/options-media.php:73
msgid "Auto-embeds"
msgstr "Incorporazione automatica"
#: wp-admin/options-media.php:74
#: wp-admin/options-media.php:75
msgid "Attempt to automatically embed all plain text URLs"
msgstr "Tentativo di incorporare automaticamente tutte le URL di semplice testo."
#: wp-admin/options-media.php:81
msgid "oEmbed discovery"
msgstr "Ricercatore di oEmbed"
#: wp-admin/options-media.php:82
#: wp-admin/options-media.php:83
#, php-format
msgid "Attempt to embed content from unknown URLs using oEmbed"
msgstr "Provare ad includere contenuti da URL sconosciute utilizzando oEmbed"
#: wp-admin/options-media.php:89
msgid "Maximum embed size"
msgstr "Dimensione massima dell'inclusione"
#: wp-admin/options-media.php:95
msgid "If the width value is left blank, embeds will default to the max width of your theme."
msgstr "Se si lascia vuoto il valore della larghezza, gli allegati avranno la larghezza massima del tema utilizzato."
#: wp-admin/options-misc.php:15
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr "Impostazioni varie"
#: wp-admin/options-misc.php:29
msgid "Uploading Files"
msgstr "Caricamento file"
#: wp-admin/options-misc.php:32
msgid "Store uploads in this folder"
msgstr "Memorizza gli upload in questa cartella"
#: wp-admin/options-misc.php:34
msgid "Default is wp-content/uploads"
msgstr "Valore predefinito wp-content/uploads"
#: wp-admin/options-misc.php:39
msgid "Full URL path to files"
msgstr "Percorso URL completa ai file"
#: wp-admin/options-misc.php:41
msgid "Configuring this is optional. By default, it should be blank."
msgstr "Questa configurazione è opzionale.,Di base dovrebbe essere vuota."
#: wp-admin/options-misc.php:49
msgid "Organize my uploads into month- and year-based folders"
msgstr "Organizza gli upload in cartelle sulla base di mese e anno"
#: wp-admin/options-misc.php:62
msgid "Track Links’ Update Times"
msgstr "Tempo di aggiornamento nella tracciatura dei Link"
#: wp-admin/options-permalink.php:15
msgid "Permalink Settings"
msgstr "Impostazioni permalink"
#: wp-admin/options-permalink.php:131
msgid "You should update your web.config now"
msgstr "Ora si dovrebbe aggiornare il proprio web.config"
#: wp-admin/options-permalink.php:133
msgid "Permalink structure updated. Remove write access on web.config file now!"
msgstr "Struttura dei permalink aggiornata. Rimuovere i permessi di scrittura al file web.config!"
#: wp-admin/options-permalink.php:135
msgid "Permalink structure updated"
msgstr "Struttura dei permalink aggiornata"
#: wp-admin/options-permalink.php:138
msgid "You should update your .htaccess now."
msgstr "Ora dovresti aggiornare il tuo file .htaccess."
#: wp-admin/options-permalink.php:140
msgid "Permalink structure updated."
msgstr "Struttura dei permalink aggiornata."
#: wp-admin/options-permalink.php:153
msgid "By default WordPress uses web URLs which have question marks and lots of numbers in them, however WordPress offers you the ability to create a custom URL structure for your permalinks and archives. This can improve the aesthetics, usability, and forward-compatibility of your links. A number of tags are available, and here are some examples to get you started."
msgstr "Di base WordPress utilizza degli URL web con all'interno punti di domanda e molti numeri, tuttavia WordPress offre la possibilità di creare una struttura personalizzata per gli URL dei permalink e degli archivi. Ciò migliora l'estetica, l'usabilità e la compatibilità dei propri link. Sono disponibili un certo numero di tag e qui di seguito vi sono alcuni esempi da cui partire."
#: wp-admin/options-permalink.php:168
msgid "Common settings"
msgstr "Impostazioni comuni"
#: wp-admin/options-permalink.php:171
msgid "Default"
msgstr "Predefinito"
#: wp-admin/options-permalink.php:175
msgid "Day and name"
msgstr "Data e nome"
#: wp-admin/options-permalink.php:179
msgid "Month and name"
msgstr "Mese e nome"
#: wp-admin/options-permalink.php:183
msgid "Numeric"
msgstr "Numerico"
#: wp-admin/options-permalink.php:193
msgid "Custom Structure"
msgstr "Struttura personalizzata"
#: wp-admin/options-permalink.php:202
msgid "Optional"
msgstr "Impostazioni aggiuntive (facoltative)"
#: wp-admin/options-permalink.php:204
msgid "If you like, you may enter custom structures for your category and tag URLs here. For example, using topics as your category base would make your category links like http://example.org/topics/uncategorized/. If you leave these blank the defaults will be used."
msgstr "Se lo si desidera è possibile immettere delle strutture personalizzate per le URL delle categorie ed dei tag. Ad esempio, utilizzando argomenti come base per le proprie categorie i link a queste categorie appariranno come http://example.org/index.php/argomenti/senzacategoria/. Lasciando vuote queste voci verranno utilizzati indirizzi standard."
#: wp-admin/options-permalink.php:206
msgid "If you like, you may enter custom structures for your category and tag URLs here. For example, using topics as your category base would make your category links like http://example.org/index.php/topics/uncategorized/. If you leave these blank the defaults will be used."
msgstr "Se lo si desidera è possibile immettere una struttura personalizzata per le URL delle categorie ed dei tag. Ad esempio, utilizzando argomenti come base per le proprie categorie i link a queste appariranno come http://example.org/index.php/argomenti/senzacategoria/. Lasciando vuote queste voci verranno utilizzati indirizzi standard."
#: wp-admin/options-permalink.php:211
msgid "Category base"
msgstr "Base delle categorie"
#: wp-admin/options-permalink.php:215
msgid "Tag base"
msgstr "Base dei tag"
#: wp-admin/options-permalink.php:229
msgid "If your web.config file were writable, we could do this automatically, but it isn’t so this is the url rewrite rule you should have in your web.config file. Click in the field and press CTRL + a to select all. Then insert this rule inside of the /<configuration>/<system.webServer>/<rewrite>/<rules> element in web.config file."
msgstr "Se il file .htaccess fosse scrivibile potremmo aggiornarlo automaticamente, ma poiché non lo è queste sono le regole di riscrittura url che si dovranno inserire manualmente nel file web.config. Fare clic su questo campo e premere CTRL + a per selezionarle tutte. Quindi inserire queste regole nell'elemento /<configuration>/<system.webServer>/<rewrite>/<rules> del file web.config."
#: wp-admin/options-permalink.php:234
msgid "If you temporarily make your web.config file writable for us to generate rewrite rules automatically, do not forget to revert the permissions after rule has been saved."
msgstr "Se si rende il file web.config temporanemante scrivibile affinchè sia possibile generare le regole di riscrittura in maniera automatica, non dimenticarsi di ripristinare i permessi una volta che le regole sono state salvate."
#: wp-admin/options-permalink.php:238
msgid "If your .htaccess file were writable, we could do this automatically, but it isn’t so these are the mod_rewrite rules you should have in your .htaccess file. Click in the field and press CTRL + a to select all."
msgstr "Se il tuo file .htaccess fosse scrivibile potremmo aggiornarlo automaticamente, ma poiché non lo è queste sono le regole di mod_rewrite che si dovranno inserire nel file .htaccess manualmente. Fare clic su questo campo e premere CTRL + a per selezionarle tutte."
#: wp-admin/options-privacy.php:15
msgid "Privacy Settings"
msgstr "Impostazioni privacy"
#: wp-admin/options-privacy.php:30
#: wp-admin/options-privacy.php:31
msgid "Blog Visibility"
msgstr "Visibilità del blog"
#: wp-admin/options-privacy.php:33
msgid "I would like my blog to be visible to everyone, including search engines (like Google, Bing, Technorati) and archivers"
msgstr "Questo blog deve essere visibile da chiunque, compresi i motori di ricerca (come Google, Bing, Technorati) e gli archiviatori"
#: wp-admin/options-privacy.php:35
msgid "I would like to block search engines, but allow normal visitors"
msgstr "Bloccare i motori di ricerca ma permettere l'accesso ai normali visitatori"
#: wp-admin/options-reading.php:15
msgid "Reading Settings"
msgstr "Impostazioni lettura"
#: wp-admin/options-reading.php:31
#: wp-admin/options-reading.php:32
msgid "Front page displays"
msgstr "Visualizzazione pagina iniziale"
#: wp-admin/options-reading.php:35
msgid "Your latest posts"
msgstr "Gli ultimi articoli"
#: wp-admin/options-reading.php:40
#, php-format
msgid "A static page (select below)"
msgstr "Una pagina statica (selezionata qui sotto)"
#: wp-admin/options-reading.php:44
#, php-format
msgid "Front page: %s"
msgstr "Pagina iniziale: %s"
#: wp-admin/options-reading.php:45
#, php-format
msgid "Posts page: %s"
msgstr "Pagina articoli: %s"
#: wp-admin/options-reading.php:50
msgid "Warning: these pages should not be the same!"
msgstr "Attenzione: queste pagine non possono essere identiche!"
#: wp-admin/options-reading.php:58
msgid "Blog pages show at most"
msgstr "Le pagine del blog visualizzano al massimo"
#: wp-admin/options-reading.php:60
#: wp-admin/options-reading.php:65
msgid "posts"
msgstr "articoli più recenti"
#: wp-admin/options-reading.php:64
msgid "Syndication feeds show the most recent"
msgstr "I feed visualizzano"
#: wp-admin/options-reading.php:68
#: wp-admin/options-reading.php:69
msgid "For each article in a feed, show"
msgstr "Per ciascun articolo in un feed, mostra:"
#: wp-admin/options-reading.php:70
msgid "Full text"
msgstr "Tutto il testo"
#: wp-admin/options-reading.php:71
msgid "Summary"
msgstr "Riassunto"
#: wp-admin/options-reading.php:76
msgid "Encoding for pages and feeds"
msgstr "Codifica delle pagine e dei feed"
#: wp-admin/options-reading.php:78
msgid "The character encoding of your blog (UTF-8 is recommended, if you are adventurous there are some other encodings)"
msgstr "Il character encoding del proprio blog (UTF-8 è la codifica raccomandata, Se si è particolarmente avventurosi ecco alcuni altri sistemi di codifica)"
#: wp-admin/options-writing.php:15
msgid "Writing Settings"
msgstr "Impostazioni scrittura"
#: wp-admin/options-writing.php:30
msgid "Size of the post box"
msgstr "Dimensioni box di scrittura"
#: wp-admin/options-writing.php:32
msgid "lines"
msgstr "righe"
#: wp-admin/options-writing.php:35
#: wp-admin/options-writing.php:36
msgid "Formatting"
msgstr "Formattazione"
#: wp-admin/options-writing.php:39
msgid "Convert emoticons like :-) and :-P to graphics on display"
msgstr "Convertire a video gli emoticon tipo :-) o :-P in simboli grafici."
#: wp-admin/options-writing.php:40
msgid "WordPress should correct invalidly nested XHTML automatically"
msgstr "WordPress correggerà automaticamente il codice XHTML non correttamente annidato"
#: wp-admin/options-writing.php:44
msgid "Default Post Category"
msgstr "Categoria predefinita articoli"
#: wp-admin/options-writing.php:52
msgid "Default Link Category"
msgstr "Categoria predefinita link"
#: wp-admin/options-writing.php:62
msgid "Remote Publishing"
msgstr "Pubblicazione remota"
#: wp-admin/options-writing.php:63
msgid "To post to WordPress from a desktop blogging client or remote website that uses the Atom Publishing Protocol or one of the XML-RPC publishing interfaces you must enable them below."
msgstr "Per pubblicare su WordPress da un cliente per il desktop blogging o tramite un sito web remoto che utilizza il protocollo Atom Publishing Protocol o una delle interfaccie di pubblicazione XML-RPC occorre abilitarli qui sotto."
#: wp-admin/options-writing.php:66
#: wp-admin/options-writing.php:67
msgid "Atom Publishing Protocol"
msgstr "Protocollo Atom Publishing"
#: wp-admin/options-writing.php:70
msgid "Enable the Atom Publishing Protocol."
msgstr "Abilitare il protocollo Atom Publishing."
#: wp-admin/options-writing.php:74
#: wp-admin/options-writing.php:75
msgid "XML-RPC"
msgstr "XML-RPC"
#: wp-admin/options-writing.php:78
msgid "Enable the WordPress, Movable Type, MetaWeblog and Blogger XML-RPC publishing protocols."
msgstr "Abilitare i protocolli XML-RPC di pubblicazione WordPress, Movable Type, MetaWeblog e Blogger."
#: wp-admin/options-writing.php:84
msgid "Post via e-mail"
msgstr "Articoli via e-mail"
#: wp-admin/options-writing.php:85
#, php-format
msgid "To post to WordPress by e-mail you must set up a secret e-mail account with POP3 access. Any mail received at this address will be posted, so it’s a good idea to keep this address very secret. Here are three random strings you could use: %s, %s, %s."
msgstr "Per pubblicare su WordPress tramite e-mail occorre creare un account e-mail segreto con accesso POP3. Qualsiasi mail ricevuta da questo indirizzo verrà pubblicata, quindi è una buona idea mantenere questo indirizzo veramente segreto. Ecco tre stringhe casuali da utilizzare come indiizzo: %s, %s, %s."
#: wp-admin/options-writing.php:89
msgid "Mail Server"
msgstr "Server di posta"
#: wp-admin/options-writing.php:91
msgid "Port"
msgstr "Porta"
#: wp-admin/options-writing.php:96
msgid "Login Name"
msgstr "Nome Login:"
#: wp-admin/options-writing.php:106
msgid "Default Mail Category"
msgstr "Categoria standard per e-mail"
#: wp-admin/options-writing.php:116
msgid "Update Services"
msgstr "Servizi di aggiornamento"
#: wp-admin/options-writing.php:120
msgid "When you publish a new post, WordPress automatically notifies the following site update services. For more about this, see Update Services on the Codex. Separate multiple service URLs with line breaks."
msgstr "Quando si pubblica un nuovo articolo WordPress notifica automaticamente i seguenti servizi di aggiornamento siti. Per ulteriori informazioni su questa opzione consultare la pagina Update Services sul Codex. Separare le URL dei vari servizi con un ritorno a capo."
#: wp-admin/options-writing.php:126
#, php-format
msgid "WordPress is not notifying any Update Services because of your blog’s privacy settings."
msgstr "WordPress non sta notificando alcun Servizio di update a causa delle impostazioni di privacy del proprio blog"
#: wp-admin/options.php:54
msgid "Error! Options page not found."
msgstr "Errore! Pagina impostazioni non trovata."
#: wp-admin/options.php:91
msgid "All Settings"
msgstr "Tutte le opzioni"
#: wp-admin/page-new.php:11
msgid "Add New Page"
msgstr "Aggiungi nuova pagina"
#: wp-admin/page.php:86
msgid "Edit Page"
msgstr "Modifica pagina"
#: wp-admin/page.php:92
msgid "You attempted to edit a page that doesn’t exist. Perhaps it was deleted?"
msgstr "Si sta provando a modificare una pagina che non esiste. Forse è stata cancellata?"
#: wp-admin/page.php:98
msgid "You can’t edit this page because it is in the Trash. Please move it out of the Trash and try again."
msgstr "Non è possibile modificare questa pagina perché si trova nel cestino. Recuperarla prima dal cestino e riprovare."
#: wp-admin/page.php:176
msgid "You are not allowed to move this page out of the trash."
msgstr "Non si dispone del permesso per spostare questa pagina fuori dal cestino."
#: wp-admin/plugin-editor.php:13
msgid "You do not have sufficient permissions to edit plugins for this blog."
msgstr "Non si dispone di permessi sufficienti per modificare i plugin di questo blog."
#: wp-admin/plugin-editor.php:15
msgid "Edit Plugins"
msgstr "Modifica plugin"
#: wp-admin/plugin-editor.php:89
msgid "No such file exists! Double check the name and try again."
msgstr "Il file non esiste! Verificare il nome e riprovare."
#: wp-admin/plugin-editor.php:96
msgid "Files of this type are not editable."
msgstr "I file di questo tipo non sono modificabili."
#: wp-admin/plugin-editor.php:111
#: wp-admin/theme-editor.php:97
msgid "Function Name..."
msgstr "Nome funzione..."
#: wp-admin/plugin-editor.php:124
#: wp-admin/theme-editor.php:110
msgid "File edited successfully."
msgstr "File modificato con successo."
#: wp-admin/plugin-editor.php:126
msgid "This plugin has been deactivated because your changes resulted in a fatal error."
msgstr "Il plugin non può venir attivato perché genera un errore fatale."
#: wp-admin/plugin-editor.php:142
#, php-format
msgid "Editing %s (active)"
msgstr "Modificando %s (attivo)"
#: wp-admin/plugin-editor.php:144
#, php-format
msgid "Browsing %s (active)"
msgstr "Scorrendo %s (attivo)"
#: wp-admin/plugin-editor.php:147
#, php-format
msgid "Editing %s (inactive)"
msgstr "Modificando %s (inattivo)"
#: wp-admin/plugin-editor.php:149
#, php-format
msgid "Browsing %s (inactive)"
msgstr "Scorrendo %s (inattivo)"
#: wp-admin/plugin-editor.php:155
msgid "Select plugin to edit:"
msgstr "Selezionare il plugin da modificare:"
#: wp-admin/plugin-editor.php:177
msgid "Plugin Files"
msgstr "File di plugin"
#: wp-admin/plugin-editor.php:206
#: wp-admin/theme-editor.php:208
msgid "Documentation:"
msgstr "Documentazione:"
#: wp-admin/plugin-editor.php:206
#: wp-admin/theme-editor.php:210
msgid "Lookup"
msgstr "Cerca"
#: wp-admin/plugin-editor.php:210
msgid "Warning: Making changes to active plugins is not recommended. If your changes cause a fatal error, the plugin will be automatically deactivated."
msgstr "Attenzione: non è consigliato fare modifiche a plugin attivi. Se le modifiche causano un errore fatale il plugin verrà automaticamente disattivato."
#: wp-admin/plugin-editor.php:215
msgid "Update File and Attempt to Reactivate"
msgstr "Aggiorna file e Prova a riattivare"
#: wp-admin/plugin-editor.php:217
#: wp-admin/theme-editor.php:218
msgid "Update File"
msgstr "Aggiorna file"
#: wp-admin/plugin-editor.php:221
#: wp-admin/theme-editor.php:222
msgid "You need to make this file writable before you can save your changes. See the Codex for more information."
msgstr "Occorre rendere questo file scrivibile prima di potre salvare i cambiamenti apportati. Si veda il Codex per maggiori informazioni."
#: wp-admin/plugin-install.php:13
msgid "You do not have sufficient permissions to install plugins on this blog."
msgstr "Non si dispone di permessi sufficienti per installare plugin su questo blog."
#: wp-admin/plugin-install.php:28
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Featured"
msgstr "Segnalati"
#: wp-admin/plugin-install.php:29
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Popular"
msgstr "Popolari"
#: wp-admin/plugin-install.php:30
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Newest"
msgstr "Nuovi"
#: wp-admin/plugin-install.php:31
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Recently Updated"
msgstr "Aggiornato recentemente"
#: wp-admin/plugins.php:13
msgid "You do not have sufficient permissions to manage plugins for this blog."
msgstr "Non si dispone di permessi sufficienti per gestire i plugin di questo blog."
#: wp-admin/plugins.php:44
#: wp-admin/plugins.php:63
#: wp-admin/plugins.php:88
msgid "You do not have sufficient permissions to activate plugins for this blog."
msgstr "Non si dispone di permessi sufficienti per attivare plugin per questo blog."
#: wp-admin/plugins.php:104
#: wp-admin/plugins.php:114
msgid "You do not have sufficient permissions to deactivate plugins for this blog."
msgstr "Non si dispone di permessi sufficienti per disattivare plugin per questo blog."
#: wp-admin/plugins.php:137
msgid "You do not have sufficient permissions to delete plugins for this blog."
msgstr "Non si dispone di permessi sufficienti per cancellare i plugin di questo blog."
#: wp-admin/plugins.php:157
msgid "Delete Plugin(s)"
msgstr "Cancella plugin"
#: wp-admin/plugins.php:177
msgid "Deleting the selected plugins will remove the following plugin(s) and their files:"
msgstr "Cancellando i plugin selezionati verranno rimossi i seguenti plugin coi relativi file:"
#: wp-admin/plugins.php:181
#, php-format
msgid "%s by %s"
msgstr "%s di %s"
#: wp-admin/plugins.php:184
msgid "Are you sure you wish to delete these files?"
msgstr "Si è davvero sicuri di cancellare questi file?"
#: wp-admin/plugins.php:193
msgid "Yes, Delete these files"
msgstr "Si, cancellare questi file"
#: wp-admin/plugins.php:196
msgid "No, Return me to the plugin list"
msgstr "No, tornare all'elenco dei plugin"
#: wp-admin/plugins.php:199
msgid "Click to view entire list of files which will be deleted"
msgstr "Fare clic per visualizzare l'elenco completo dei file che verranno cancellati"
#: wp-admin/plugins.php:228
msgid "Plugins extend and expand the functionality of WordPress. Once a plugin is installed, you may activate it or deactivate it here."
msgstr "I plugin estendono le funzionalità di WordPress. Dopo aver installato un plugin, è possibile attivarlo e/o disattivarlo da questa pagina."
#: wp-admin/plugins.php:229
#, php-format
msgid "If something goes wrong with a plugin and you can’t use WordPress, delete or rename that file in the %s directory and it will be automatically deactivated."
msgstr "Se si verifica un problema con un plugin e non è possibile utilizzare WordPress, cancellare o rinominare questo file nella directory %s e il plugin verrà automaticamente disattivato."
#: wp-admin/plugins.php:230
#, php-format
msgid "You can find additional plugins for your site by using the new Plugin Browser/Installer functionality or by browsing the WordPress Plugin Directory directly and installing manually. To manually install a plugin you generally just need to upload the plugin file into your %2$s directory. Once a plugin has been installed, you may activate it here."
msgstr "È possibile trovare ulteriori plugin per il proprio sito utilizzando la nuova funzionalità di Ricerca/Installazione plugin oppure cercando direttamente nella WordPress Plugin Directory ed installandoli manualmente. Per installare manualmente un plugin solitamente è sufficiente caricare i file del plugin nella directory %2$s. Una volta che un plugin è stato installato si deve attivarlo da qui."
#: wp-admin/plugins.php:240
#, php-format
msgid "The plugin %s has been deactivated due to an error: %s"
msgstr "Il plugin %s è stato disattivato a causa di un errore: %s"
#: wp-admin/plugins.php:244
msgid "Plugin could not be activated because it triggered a fatal error."
msgstr "Il plugin non può venir attivato perché genera un errore fatale."
#: wp-admin/plugins.php:257
#, php-format
msgid "Plugin could not be deleted due to an error: %s"
msgstr "Non è stato possibile cancellare il plugin a causa di un errore: %s"
#: wp-admin/plugins.php:259
msgid "The selected plugins have been deleted."
msgstr "I plugin selezionati sono stati cancellati."
#: wp-admin/plugins.php:262
msgid "Plugin activated."
msgstr "Plugin attivato."
#: wp-admin/plugins.php:264
msgid "Selected plugins activated."
msgstr "I plugin selezionati sono stati attivati."
#: wp-admin/plugins.php:266
msgid "Plugin deactivated."
msgstr "Plugin disattivato."
#: wp-admin/plugins.php:268
msgid "Selected plugins deactivated."
msgstr "I plugin selezionati sono stati disattivati."
#: wp-admin/plugins.php:387
#: wp-admin/plugins.php:395
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:255
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"
#: wp-admin/plugins.php:405
msgid "No plugins to show"
msgstr "Nessun plugin da visualizzare"
#: wp-admin/plugins.php:413
msgid "Deactivate this plugin"
msgstr "Disattivare questo plugin"
#: wp-admin/plugins.php:413
#: wp-admin/plugins.php:483
#: wp-admin/widgets.php:342
msgid "Deactivate"
msgstr "Disattiva"
#: wp-admin/plugins.php:418
msgid "Open this file in the Plugin Editor"
msgstr "Apri questo file nell'editor dei Plugin"
#: wp-admin/plugins.php:421
msgid "Delete this plugin"
msgstr "Cancella questo plugin"
#: wp-admin/plugins.php:453
msgid "Visit plugin site"
msgstr "Visita la homepage del plugin"
#: wp-admin/plugins.php:491
msgid "Clear List"
msgstr "Pulisci elenco"
#: wp-admin/plugins.php:515
#, php-format
msgctxt "plugins"
msgid "All (%s)"
msgid_plural "All (%s)"
msgstr[0] "Totale (%s)"
msgstr[1] "Totale (%s)"
#: wp-admin/plugins.php:518
#, php-format
msgid "Active (%s)"
msgid_plural "Active (%s)"
msgstr[0] "Attivo (%s)"
msgstr[1] "Attivi (%s)"
#: wp-admin/plugins.php:522
#, php-format
msgid "Recently Active (%s)"
msgid_plural "Recently Active (%s)"
msgstr[0] "Attivato di recente (%s)"
msgstr[1] "Attivati di recente (%s)"
#: wp-admin/plugins.php:526
#, php-format
msgid "Inactive (%s)"
msgid_plural "Inactive (%s)"
msgstr[0] "Inattivo (%s)"
msgstr[1] "Inattivi (%s)"
#: wp-admin/plugins.php:530
#, php-format
msgid "Upgrade Available (%s)"
msgid_plural "Upgrade Available (%s)"
msgstr[0] "Aggiornamento disponibile (%s)"
msgstr[1] "Aggiornamenti disponibile (%s)"
#: wp-admin/plugins.php:535
#, php-format
msgid "Search Results (%s)"
msgid_plural "Search Results (%s)"
msgstr[0] "Risultato della ricerca (%s)"
msgstr[1] "Risultati della ricerca (%s)"
#: wp-admin/plugins.php:568
msgid "You do not appear to have any plugins available at this time."
msgstr "Non sembra vi siano plugin disponibili al momento."
#: wp-admin/post-new.php:11
msgid "Add New Post"
msgstr "Aggiungi nuovo articolo"
#: wp-admin/post-new.php:25
#, php-format
msgid ""
"Since you’re a newcomer, you’ll have to wait for an admin to add the edit_posts capability to your user, in order to be authorized to post.edit_posts a questo utente per poter pubblicare articoli.wp-content/themes directory."
msgstr "È possibile trovare ulteriori temi per il proprio sito utilizzando la nuova funzionalità di Ricerca/Installazione temi oppure cercando direttamente nella WordPress Theme Directory ed installandoli manualmente. Per installare manualmente caricare il suo archivio ZIP con il nuovo uploader o copiare la sua cartella usando FTP nella directory wp-content/themes."
#: wp-admin/themes.php:37
msgid "Once a theme is uploaded, you should see it on this page."
msgstr "Una volta che un tema è stato caricato, si dovrebbe vederlo in questa pagina. "
#: wp-admin/themes.php:49
msgid "The active theme is broken. Reverting to the default theme."
msgstr "Il tema attualmente attivo è corrotto. Riattivato il tema standard."
#: wp-admin/themes.php:52
#, php-format
msgid "New theme activated. This theme supports widgets, please visit the widgets settings page to configure them."
msgstr "Nuovo tema attivato. Questo tema supporta i widget, si veda la pagina di impostazione dei widget per poterli configurare."
#: wp-admin/themes.php:54
#, php-format
msgid "New theme activated. Visit site"
msgstr "Nuovo tema attivato. Visita sito"
#: wp-admin/themes.php:57
msgid "Theme deleted."
msgstr "Tema cancellato."
#: wp-admin/themes.php:115
msgid "Upgrading this theme will lose any customizations you have made. 'Cancel' to stop, 'OK' to upgrade."
msgstr "L'aggiornamento di questo tema farì si che si perdano tutte le eventuali personalizzazioni fatte. 'Cancel' per annullare, 'OK' per aggiornare."
#: wp-admin/themes.php:118
#, php-format
msgid "There is a new version of %1$s available. View version %3$s Details."
msgstr "È disponibile una nuova versione di %1$s. Visualizza i dettagli sulla versione %3$s"
#: wp-admin/themes.php:120
#, php-format
msgid "There is a new version of %1$s available. View version %3$s Details automatic upgrade unavailable for this theme."
msgstr "È disponibile una nuova versione di %1$s. Visualizza i dettagli sulla versione %3$s aggiornamento automatico non disponibile per questo tema"
#: wp-admin/themes.php:122
#, php-format
msgid "There is a new version of %1$s available. View version %3$s Details or upgrade automatically."
msgstr "È disponibile una nuova versione di %1$s.Visualizza i dettagli sulla versione %3$s oppure aggiorna automaticamente."
#: wp-admin/themes.php:132
msgid "Current Theme"
msgstr "Tema corrente"
#: wp-admin/themes.php:135
msgid "Current theme preview"
msgstr "Gestione tema corrente"
#. translators: 1: theme title, 2: theme version, 3: theme author
#: wp-admin/themes.php:139
#: wp-admin/themes.php:233
#, php-format
msgid "%1$s %2$s by %3$s"
msgstr "%1$s %2$s di %3$s"
#. translators: 1: theme title, 2: template dir, 3: stylesheet_dir, 4: theme title, 5: parent_theme
#: wp-admin/themes.php:142
#: wp-admin/themes.php:238
#, php-format
msgid "The template files are located in %2$s. The stylesheet files are located in %3$s. %4$s uses templates from %5$s. Changes made to the templates will affect both themes."
msgstr "I file di template sono posizionati in %2$s. I file dei fogli di stile sono posizionati in %3$s. %4$s utilizza dei template di %5$s. Le modifiche a questi template si applicheranno a entrambi i temi."
#: wp-admin/themes.php:144
#: wp-admin/themes.php:240
#, php-format
msgid "All of this theme’s files are located in %2$s."
msgstr "Tutti i file di questo tema sono posizionati in %2$s."
#: wp-admin/themes.php:154
msgid "Available Themes"
msgstr "Temi disponibili"
#: wp-admin/themes.php:212
#, php-format
msgid "Preview of “%s”"
msgstr "Anteprima di “%s”"
#: wp-admin/themes.php:221
#, php-format
msgid ""
"You are about to delete this theme '%s'\n"
" 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"Si sta per cancellare questo tema '%s'\n"
" 'Annulla' per interrompere, 'OK' per cancellare."
#: wp-admin/themes.php:253
msgid "You only have one theme installed at the moment so there is nothing to show you here. Maybe you should download some more to try out."
msgstr "Al momento è installato un solo tema quindi non vi è nulla da mostrare in questa pagina. Forse si dovrebbe scaricarne altri per provare."
#: wp-admin/themes.php:272
msgid "Broken Themes"
msgstr "Tema corrotto"
#: wp-admin/themes.php:273
msgid "The following themes are installed but incomplete. Themes must have a stylesheet and a template."
msgstr "I seguenti temi risultano installati ma sono incompleti. I temi devono avere un foglio di stile e un template."
#: wp-admin/tools.php:27
#: wp-admin/tools.php:36
#: wp-admin/tools.php:44
#: wp-admin/tools.php:60
msgid "Turbo:"
msgstr "Turbo:"
#: wp-admin/tools.php:27
msgid "Speed up WordPress"
msgstr "Velocizza WordPress"
#: wp-admin/tools.php:28
msgid "WordPress now has support for Gears, which adds new features to your web browser."
msgstr "WordPress ora supporta Gears che aggiunge nuove funzionalità al proprio browser web."
#: wp-admin/tools.php:29
msgid "More information..."
msgstr "Altre informazioni..."
#: wp-admin/tools.php:30
msgid "After you install and enable Gears, most of WordPress’ images, scripts, and CSS files will be stored locally on your computer. This speeds up page load time."
msgstr "Dopo aver installato ed abilitato Gears la maggior parte delle immagini, script e file CSS di WordPress verranno memorizzati localmente su questo computer, Ciò velocizzerà il tempo di caricamento delle pagine."
#: wp-admin/tools.php:31
msgid "Don’t install on a public or shared computer."
msgstr "Non installare su un computer pubblico o condiviso."
#: wp-admin/tools.php:36
#: wp-admin/tools.php:44
#: wp-admin/tools.php:60
msgid "Gears Status"
msgstr "Stato Gears"
#: wp-admin/tools.php:37
msgid "Gears is installed on this computer, but is not enabled for use with WordPress."
msgstr "Gears è installato su questo computer ma non è abilitato per l'utilizzo con WordPress."
#: wp-admin/tools.php:38
msgid "To enable it click the button below."
msgstr "Per abilitarlo fare clic sul pulsante sottostante."
#: wp-admin/tools.php:39
#: wp-admin/tools.php:72
msgid "Note: Do not enable Gears if this is a public or shared computer!"
msgstr "Nota: non abilitare Gears se questo è un computer pubblico o condiviso."
#: wp-admin/tools.php:40
msgid "Enable Gears"
msgstr "Abilita Gears"
#: wp-admin/tools.php:48
msgid "Gears is installed and enabled on this computer. You can disable it from the Under the Hood tab in Chrome’s Options menu."
msgstr "Gears è installato e funzionante su questo computer. È possibile disabilitarlo tramite il menu Roba da smaettoni del meno Opzioni di Chrome."
#: wp-admin/tools.php:50
msgid "Gears is installed and enabled on this computer. You can disable it from the Safari menu."
msgstr "Gears è installato e funzionante su questo computer. È possibile disabilitarlo tramite il menu di Safari."
#: wp-admin/tools.php:52
msgid "Gears is installed and enabled on this computer. You can disable it from your browser’s Tools menu."
msgstr "Gears è installato e funzionante su questo computer. È possibile disabilitarlo tramite il menu Strumenti del proprio browser."
#: wp-admin/tools.php:55
msgid "If there are any errors try disabling Gears, reloading the page, and re-enabling Gears."
msgstr "Nel caso si verifichi un qualsiasi errore provare a disabilitare Gears, ricaricare la pagina e riattivare Gears."
#: wp-admin/tools.php:56
msgid "Local storage status:"
msgstr "Stato memorizzazione locale:"
#: wp-admin/tools.php:56
msgid "Updating files:"
msgstr "Aggiornamento dei file:"
#: wp-admin/tools.php:61
msgid "Your browser’s settings do not permit this website to use Google Gears."
msgstr "Le impostazioni del proprio borwser non permettono a questo sito di utilizzare Google Gears."
#: wp-admin/tools.php:65
msgid "To allow it, change the Gears settings in your browser’s Options, Under the Hood menu and reload this page."
msgstr "Per abilitarlo, cambiare le impostazioni di Gears dal menu Opzioni del proprio browser nella sezione Roba da smanettoni e ricaricare questa pagina."
#: wp-admin/tools.php:67
msgid "To allow it, change the Gears settings in the Safari menu and reload this page."
msgstr "Per abilitarlo, modificare le impostazioni di Gears dal menu di Safari e ricaricare questa pagina."
#: wp-admin/tools.php:69
msgid "To allow it, change the Gears settings in your browser’s Tools menu and reload this page."
msgstr "Per abilitarlo, cambiare le impostazioni di Gears nel menu Strumenti del proprio browser e ricaricare questa pagina."
#: wp-admin/tools.php:76
msgid "Turbo is not available for your browser."
msgstr "La modalità tubo non è disponibile per questo browser."
#: wp-admin/tools.php:83
msgid "Press This is a bookmarklet: a little app that runs in your browser and lets you grab bits of the web."
msgstr "\"Pubblicalo\" è un bookmarklet: una piccola applicazione che funziona col proprio browser e permette di catturare pezzetti del web."
#: wp-admin/tools.php:85
msgid "Use Press This to clip text, images and videos from any web page. Then edit and add more straight from Press This before you save or publish it in a post on your blog."
msgstr "Utilizzare \"Pubblicalo\" per ritagliare testi, immagini e video da qualsiasi pagina web. Quindi modificare ed aggiungere altro materiale con \"Pubblicalo\" prima di salvarlo o pubblicarlo in un articolo del proprio blog."
#: wp-admin/tools.php:86
msgid "Drag-and-drop the following link to your bookmarks bar or right click it and add it to your favorites for a posting shortcut."
msgstr "Trascinare-e-rilasciare il seguente link sulla propria barra dei segnalibri o fare un clic destro per aggiungerlo ai propri preferiti per avere una scorciatoia per la pubblicazione di articoli."
#: wp-admin/update-core.php:13
#: wp-admin/update.php:21
#: wp-admin/update.php:40
msgid "You do not have sufficient permissions to update plugins for this blog."
msgstr "Non si dispone di permessi sufficienti per aggiornare i plugin di questo blog."
#: wp-admin/update-core.php:22
msgid "Upgrade Automatically"
msgstr "Aggiorna automaticamente"
#: wp-admin/update-core.php:25
msgid "You are using a development version of WordPress. You can upgrade to the latest nightly build automatically or download the nightly build and install it manually:"
msgstr "Si sta utilizzando una versione di sviluppo di WordPress. È possibile aggiornarla automaticamente all'ultima \"nightly build\" oppure scaricare la \"nightly build\" ed installarla manualmente:"
#: wp-admin/update-core.php:26
msgid "Download nightly build"
msgstr "Scaricamento \"nightly build\""
#: wp-admin/update-core.php:29
#, php-format
msgid "You have the latest version of WordPress. You do not need to upgrade. However, if you want to re-install version %s, you can do so automatically or download the package and re-install manually:"
msgstr "Si sta utilizzando l'ultima versione di WordPress. Non vi è necessità di alcun aggiornamento. Se si desidera reinstallare la versione %s è possibile farlo in maniera automatica o scaricare il pacchetto e reinstallarlo manualmente:"
#: wp-admin/update-core.php:30
msgid "Re-install Automatically"
msgstr "Re-installa automaticamente"
#: wp-admin/update-core.php:33
#, php-format
msgid "You can upgrade to version %s automatically or download the package and install it manually:"
msgstr "È possibile aggiornare automaticamente alla versione %s o scaricare il pacchetto ed installarlo manualmente:"
#: wp-admin/update-core.php:35
#, php-format
msgid "Download %s"
msgstr "Scaricamento %s"
#: wp-admin/update-core.php:50
msgid "Hide this update"
msgstr "Nascondere questo aggiornamento"
#: wp-admin/update-core.php:52
msgid "Bring back this update"
msgstr "Ripota questo aggiornamento"
#: wp-admin/update-core.php:55
msgid "This localized version contains both the translation and various other localization fixes. You can skip upgrading if you want to keep your current translation."
msgstr "Questa versione localizzata contiene sia la traduzione che altre correzioni alla localizzazione. È possibile saltare l'aggiornamento se si desidera proseguire con la traduzione corrente."
#: wp-admin/update-core.php:57
#, php-format
msgid "You are about to install WordPress %s in English. There is a chance this upgrade will break your translation. You may prefer to wait for the localized version to be released."
msgstr "Si sta per installare WordPress %s in Inglese. Vi è la possibilità che questo aggiornamento porti ad una traduzione incompleta. Forse sarebbe opportuno attendere il rilascio della versione localizzata."
#: wp-admin/update-core.php:67
#: wp-admin/update-core.php:79
msgid "Show hidden updates"
msgstr "Mostra aggiornamenti nascosti"
#: wp-admin/update-core.php:68
msgid "Hide hidden updates"
msgstr "Nascondi aggiornamenti nascosti."
#: wp-admin/update-core.php:102
#: wp-admin/update-core.php:257
#: wp-admin/update-core.php:322
msgid "Upgrade WordPress"
msgstr "Aggiorna WordPress"
#: wp-admin/update-core.php:106
msgid "You have the latest version of WordPress. You do not need to upgrade"
msgstr "Si dispone dell'ultima versione di WordPress. Non è necessario alcun aggiornamento."
#: wp-admin/update-core.php:110
msgid "Important: before upgrading, please backup your database and files."
msgstr "Importante: prima di aggiornare, effettuare il backup del database e dei file."
#: wp-admin/update-core.php:114
msgid "There is a new version of WordPress available for upgrade"
msgstr "È disponibile per l'aggiornamento una nuova versione di WordPress"
#: wp-admin/update-core.php:148
msgid "The following plugins have new versions available. Check the ones you want to upgrade and then click \"Upgrade Plugins\"."
msgstr "Per i seguenti plugin è dsponibile una nuova versione. Selezionare quelli che si desidera aggiornare e quindi fare clic su \"Aggiorna plugin\"."
#: wp-admin/update-core.php:151
#: wp-admin/update-core.php:185
#: wp-admin/update-core.php:314
msgid "Upgrade Plugins"
msgstr "Aggornamento plugin"
#: wp-admin/update-core.php:156
#: wp-admin/update-core.php:163
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:116
msgid "Select All"
msgstr "Seleziona tutto"
#: wp-admin/update-core.php:172
#, php-format
msgid "Compatibility: %1$d%% (%2$d \"works\" votes out of %3$d total)"
msgstr "Compatibilità: %1$d%% (%2$d voti su \"funziona\" su un totale di %3$d)"
#: wp-admin/update-core.php:179
#, php-format
msgid "You are running version %1$s. Upgrade to %2$s."
msgstr "Si sta utilizzando la versione %1$s. Aggiornare alla versione %2$s."
#: wp-admin/update-core.php:274
msgid "Installation Failed"
msgstr "Installazione fallita"
#: wp-admin/update-core.php:276
msgid "WordPress upgraded successfully"
msgstr "Aggiornamento di WordPress completato con successo"
#: wp-admin/update-links.php:19
msgid "Feature disabled."
msgstr "Funzionalità disabilitata"
#: wp-admin/update-links.php:24
msgid "No links"
msgstr "Nessun link"
#: wp-admin/update-links.php:42
#: wp-admin/update-links.php:45
msgid "Request Failed."
msgstr "Richiesta fallita."
#: wp-admin/update.php:49
msgid "Plugin Reactivation"
msgstr "Riattivazione plugin"
#: wp-admin/update.php:51
msgid "Plugin reactivated successfully."
msgstr "Plugin riattivato con successo."
#: wp-admin/update.php:54
msgid "Plugin failed to reactivate due to a fatal error."
msgstr "Il plugin non è stato riattivato a causa di un errore fatale."
#: wp-admin/update.php:63
#: wp-admin/update.php:91
msgid "You do not have sufficient permissions to install plugins for this blog."
msgstr "Non si dispone di permessi sufficienti per installare plugin su questo blog."
#: wp-admin/update.php:78
#, php-format
msgid "Installing Plugin: %s"
msgstr "Installazione plugin: %s"
#: wp-admin/update.php:97
msgid "Upload Plugin"
msgstr "Carica plugin"
#: wp-admin/update.php:102
#, php-format
msgid "Installing Plugin from uploaded file: %s"
msgstr "Installazione plugin dal file caricato: %s"
#: wp-admin/update.php:115
msgid "You do not have sufficient permissions to update themes for this blog."
msgstr "Non si dispone di permessi sufficienti per aggiornare i temi di questo blog."
#: wp-admin/update.php:137
#: wp-admin/update.php:167
msgid "You do not have sufficient permissions to install themes for this blog."
msgstr "Non si dispone di permessi sufficienti per installare temi per questo blog."
#: wp-admin/update.php:154
#, php-format
msgid "Installing theme: %s"
msgstr "Installazione tema: %s"
#: wp-admin/update.php:173
msgid "Upload Theme"
msgstr "Carica tema"
#: wp-admin/update.php:180
#, php-format
msgid "Installing Theme from uploaded file: %s"
msgstr "Installazione tema dal file caricato: %s"
#: wp-admin/upgrade.php:44
msgid "WordPress › Upgrade"
msgstr "WordPress › Aggiornamento"
#: wp-admin/upgrade.php:52
msgid "No Upgrade Required"
msgstr "Non è necessario alcun aggiornamento"
#: wp-admin/upgrade.php:53
msgid "Your WordPress database is already up-to-date!"
msgstr "Il tuo database di Wordpress è già aggiornato!"
#: wp-admin/upgrade.php:63
msgid "Database Upgrade Required"
msgstr "E' richiesto l'aggiornamento del database"
#: wp-admin/upgrade.php:64
msgid "WordPress has been updated! Before we send you on your way, we have to upgrade your database to the newest version."
msgstr "WordPress è stato aggiornato! Prima di proseguire, dobbiamo aggiornare il database alla nuova versione."
#: wp-admin/upgrade.php:65
msgid "The upgrade process may take a little while, so please be patient."
msgstr "L'aggiornamento richiederà un po' di tempo, occorre avere pazienza."
#: wp-admin/upgrade.php:66
msgid "Upgrade WordPress Database"
msgstr "Aggiorna database WordPress"
#: wp-admin/upgrade.php:77
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "Aggiornamento completato"
#: wp-admin/upgrade.php:78
msgid "Your WordPress database has been successfully upgraded!"
msgstr "Il tuo database di Wordpress è stato aggiornato con successo!"
#: wp-admin/upgrade.php:83
#, php-format
msgid "%s queries"
msgstr "%s query"
#: wp-admin/upgrade.php:85
#, php-format
msgid "%s seconds"
msgstr "%s secondi"
#: wp-admin/upload.php:21
msgid "You are not allowed to scan for lost attachments."
msgstr "Non si dispone del permesso per ricercare eventuali allegati mancanti."
#: wp-admin/upload.php:187
#, php-format
msgid "Reattached %d attachment"
msgid_plural "Reattached %d attachments"
msgstr[0] "Allegato %d ricollegato"
msgstr[1] "Allegati %d ricollegati"
#: wp-admin/upload.php:207
msgid "Media permanently deleted."
msgstr "Media file cancellato definitivamente"
#: wp-admin/upload.php:208
msgid "Error saving media attachment."
msgstr "Errore nel salvataggio dell'allegato."
#: wp-admin/upload.php:209
msgid "Media moved to the trash."
msgstr "Media file spostato nel cestino"
#: wp-admin/upload.php:210
msgid "Media restored from the trash."
msgstr "Media file ripristinato dal cestino"
#: wp-admin/upload.php:232
#, php-format
msgctxt "uploaded files"
msgid "All (%s)"
msgid_plural "All (%s)"
msgstr[0] "Totale (%s)"
msgstr[1] "Totale (%s)"
#: wp-admin/upload.php:244
msgid "Unattached"
msgstr "Non allegati"
#: wp-admin/upload.php:246
#, php-format
msgctxt "uploaded files"
msgid "Trash (%s)"
msgid_plural "Trash (%s)"
msgstr[0] "Cestinato (%s)"
msgstr[1] "Cestinati (%s)"
#: wp-admin/upload.php:295
#: wp-admin/upload.php:461
msgid "Attach to a post"
msgstr "Allega ad un articolo"
#: wp-admin/upload.php:336
msgid "Scan for lost attachments"
msgstr "Scansione per allegati mancanti"
#. translators: column name in media
#: wp-admin/upload.php:354
#: wp-admin/upload.php:364
msgctxt "media column name"
msgid "Media"
msgstr "Media"
#. translators: column name in media
#: wp-admin/upload.php:355
#: wp-admin/upload.php:365
msgctxt "media column name"
msgid "Author"
msgstr "Autore"
#. translators: column name in media
#: wp-admin/upload.php:356
#: wp-admin/upload.php:366
msgctxt "media column name"
msgid "Date Added"
msgstr "Aggiunta data"
#: wp-admin/user-edit.php:18
msgid "Edit User"
msgstr "Modifica utente"
#: wp-admin/user-edit.php:36
#: wp-admin/user-edit.php:39
msgid "Invalid user ID."
msgstr "ID utente non valido."
#: wp-admin/user-edit.php:57
msgid "Use https"
msgstr "Utilizzare https"
#: wp-admin/user-edit.php:58
msgid "Always use https when visiting the admin"
msgstr "Utilizzare sempre https quando si visita il pannello di amministrazione"
#: wp-admin/user-edit.php:77
#: wp-admin/user-edit.php:97
msgid "You do not have permission to edit this user."
msgstr "Non si dispone del permesso di modificare questo utente."
#: wp-admin/user-edit.php:104
msgid "User updated."
msgstr "Utente aggiornato."
#: wp-admin/user-edit.php:106
msgid "← Back to Authors and Users"
msgstr "← Torna ad Autori ed utenti"
#: wp-admin/user-edit.php:135
msgid "Personal Options"
msgstr "Impostazioni personali"
#: wp-admin/user-edit.php:140
msgid "Visual Editor"
msgstr "Editor visuale"
#: wp-admin/user-edit.php:141
msgid "Disable the visual editor when writing"
msgstr "Disabilitare l'editor avanzato durante la scrittura"
#: wp-admin/user-edit.php:146
#: wp-admin/user-edit.php:147
msgid "Admin Color Scheme"
msgstr "Schema colore pannello di amministrazione"
#: wp-admin/user-edit.php:169
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Scorciatoie da tastiera"
#: wp-admin/user-edit.php:170
msgid "Enable keyboard shortcuts for comment moderation."
msgstr "Abilitare le scorciatoie da tastiera per la moderazione dei commenti."
#: wp-admin/user-edit.php:170
msgid "More information"
msgstr "Altre informazioni"
#: wp-admin/user-edit.php:188
msgid "Your username cannot be changed."
msgstr "Il nome utente non può essere modificato"
#: wp-admin/user-edit.php:192
msgid "Role:"
msgstr "Ruolo:"
#: wp-admin/user-edit.php:205
#: wp-admin/user-edit.php:207
msgid "— No role for this blog —"
msgstr "— Nessun ruolo per questo blog —"
#: wp-admin/user-edit.php:213
msgid "First name"
msgstr "Nome"
#: wp-admin/user-edit.php:218
msgid "Last name"
msgstr "Cognome"
#: wp-admin/user-edit.php:223
msgid "Nickname"
msgstr "Nickname"
#: wp-admin/user-edit.php:223
#: wp-admin/user-edit.php:261
#: wp-admin/user-new.php:96
#: wp-admin/user-new.php:109
#: wp-content/themes/classic/comments.php:57
#: wp-content/themes/classic/comments.php:60
msgid "(required)"
msgstr "(obbligatorio)"
#: wp-admin/user-edit.php:228
msgid "Display name publicly as"
msgstr "Nome pubblico da visualizzare"
#: wp-admin/user-edit.php:257
msgid "Contact Info"
msgstr "Informazioni contatti"
#: wp-admin/user-edit.php:266
#: wp-admin/user-new.php:113
#: wp-content/themes/classic/comments.php:63
msgid "Website"
msgstr "Sito web"
#: wp-admin/user-edit.php:282
msgid "About Yourself"
msgstr "Informazioni autore"
#: wp-admin/user-edit.php:282
msgid "About the user"
msgstr "Aggiungi utente"
#: wp-admin/user-edit.php:286
msgid "Biographical Info"
msgstr "Informazione biografiche"
#: wp-admin/user-edit.php:288
msgid "Share a little biographical information to fill out your profile. This may be shown publicly."
msgstr "Condividere nel proprio profilo delle brevi informazioni che possono essere anche mostrate ai visitatori."
#: wp-admin/user-edit.php:296
msgid "New Password"
msgstr "Nuova password"
#: wp-admin/user-edit.php:297
msgid "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave this blank."
msgstr "Se si desidera modificare la password digitarene una nuova. Altrimenti lasciare il campo vuoto."
#: wp-admin/user-edit.php:298
msgid "Type your new password again."
msgstr "Digitare nuovamente la password."
#: wp-admin/user-edit.php:299
#: wp-admin/user-new.php:124
#: wp-includes/script-loader.php:244
msgid "Strength indicator"
msgstr "Indicatore di forza (della password)"
#: wp-admin/user-edit.php:300
#: wp-admin/user-new.php:125
msgid "Hint: The password should be at least seven characters long. To make it stronger, use upper and lower case letters, numbers and symbols like ! \" ? $ % ^ & )."
msgstr "Suggerimento: la propria password dovrebbe essere lunga almeno sette caratteri. Per renderla più robusta, utilizzare lettere maiuscole e minuscole, numeri e simboli tipo ! \" ? $ % ^ & )."
#: wp-admin/user-edit.php:318
msgid "Additional Capabilities"
msgstr "Capacità aggiuntive"
#: wp-admin/user-edit.php:337
msgid "Update Profile"
msgstr "Aggiorna profilo"
#: wp-admin/user-edit.php:337
msgid "Update User"
msgstr "Aggiorna utente"
#: wp-admin/user-new.php:22
msgid "You can’t create users."
msgstr "Non è possibile creare utenti."
#: wp-admin/user-new.php:36
#: wp-admin/user-new.php:48
msgid "Add New User"
msgstr "Aggiungi nuovo utente"
#: wp-admin/user-new.php:78
#, php-format
msgid "Users can register themselves or you can manually create users here."
msgstr "Gli utenti possono registrarsi da soli o è possibile crearli manualmente in questa pagina."
#: wp-admin/user-new.php:80
#, php-format
msgid "Users cannot currently register themselves, but you can manually create users here."
msgstr "Gli utenti possono registrarsi da soli o è possibile crearli manualmente qui."
#: wp-admin/user-new.php:101
msgid "First Name"
msgstr "Nome"
#: wp-admin/user-new.php:105
msgid "Last Name"
msgstr "Cognome"
#: wp-admin/user-new.php:119
msgid "(twice, required)"
msgstr "(ripetuta, obbligatoria)"
#: wp-admin/user-new.php:129
msgid "Send Password?"
msgstr "Inviare password?"
#: wp-admin/user-new.php:130
msgid "Send this password to the new user by email."
msgstr "Invia al nuovo utente questa password tramite email."
#: wp-admin/user-new.php:147
msgid "Add User"
msgstr "Aggiungi utente"
#: wp-admin/users.php:59
msgid "You can’t edit that user."
msgstr "Non è possibile modificare questo utente."
#: wp-admin/users.php:85
#: wp-admin/users.php:126
msgid "You can’t delete users."
msgstr "Non è possibile cancellare gli utenti."
#: wp-admin/users.php:93
msgid "You can’t delete that user."
msgstr "Non è possibile cancellare questo utente."
#: wp-admin/users.php:141
msgid "Delete Users"
msgstr "Cancella gli utenti"
#: wp-admin/users.php:142
msgid "You have specified these users for deletion:"
msgstr "Si sono selezionati questi utenti per la cancellazione:"
#: wp-admin/users.php:150
#, php-format
msgid "ID #%1s: %2s The current user will not be deleted."
msgstr "ID #%1s: %2s l'utente corrente non può essere cancellato."
#: wp-admin/users.php:152
#, php-format
msgid "ID #%1s: %2s"
msgstr "ID #%1s: %2s"
#: wp-admin/users.php:165
msgid "What should be done with posts and links owned by this user?"
msgstr "Cosa si deve fare degli articoli e dei link che appartengono a questo utente?"
#: wp-admin/users.php:168
msgid "Delete all posts and links."
msgstr "Cancella tutti gli articoli e i link."
#: wp-admin/users.php:170
msgid "Attribute all posts and links to:"
msgstr "Assegna la proprietà di tutti gli articoli e i link a:"
#: wp-admin/users.php:173
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "Conferma o rinomina:"
#: wp-admin/users.php:175
msgid "There are no valid users selected for deletion."
msgstr "Nessun utente valido selezionato per la cancellazione"
#: wp-admin/users.php:205
#, php-format
msgid "%s user deleted"
msgid_plural "%s users deleted"
msgstr[0] "%s utente cancellato"
msgstr[1] "%s utenti cancellati"
#: wp-admin/users.php:208
msgid "New user created."
msgstr "Aggiungi nuovo utente"
#: wp-admin/users.php:211
msgid "Changed roles."
msgstr "Ruoli modificati."
#: wp-admin/users.php:214
msgid "The current user’s role must have user editing capabilities."
msgstr "Il ruolo dell'utente corrente deve avere la capacità di modificare le capacità degli utenti."
#: wp-admin/users.php:215
msgid "Other user roles have been changed."
msgstr "Altri ruoli utente sono stati modificati."
#: wp-admin/users.php:218
msgid "You can’t delete the current user."
msgstr "Non è possibile cancellare questo utente."
#: wp-admin/users.php:219
msgid "Other users have been deleted."
msgstr "Sono stati eliminati altri utenti."
#: wp-admin/users.php:267
#, php-format
msgctxt "users"
msgid "All (%s)"
msgid_plural "All (%s)"
msgstr[0] "Totale (%s)"
msgstr[1] "Totale (%s)"
#. translators: User role name with count
#: wp-admin/users.php:281
#, php-format
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"
#: wp-admin/users.php:293
#: wp-admin/users.php:295
msgid "Search Users"
msgstr "Cerca utenti"
#: wp-admin/users.php:312
msgid "Change role to…"
msgstr "Cambia ruolo in…"
#: wp-admin/users.php:313
msgid "Change"
msgstr "Modifica"
#: wp-admin/users.php:335
msgid "← Back to All Users"
msgstr "← Torna a Tutti gli utenti"
#: wp-admin/widgets.php:33
#: wp-includes/functions.php:2776
msgid "Widgets"
msgstr "Widget"
#: wp-admin/widgets.php:38
#: wp-admin/widgets.php:356
msgid "Inactive Widgets"
msgstr "Widget non attivi"
#: wp-admin/widgets.php:129
msgid "No Sidebars Defined"
msgstr "Nessuna Sidebar definita"
#: wp-admin/widgets.php:131
msgid "The theme you are currently using isn’t widget-aware, meaning that it has no sidebars that you are able to change. For information on making your theme widget-aware, please follow these instructions."
msgstr "Il tema attualmente in uso non è pronto per i widget, quindi non ha alcuna barra laterale che è possibile modificare. Per informazioni su come rendere un tema pronto per i widget si faccia riferimento a queste istruzioni."
#: wp-admin/widgets.php:251
#, php-format
msgid "Widget %s"
msgstr "Widget %s"
#: wp-admin/widgets.php:262
msgid "Select both the sidebar for this widget and the position of the widget in that sidebar."
msgstr "Selezionare per questo widget sia la barra laterale (sidebar) che la sua posizione."
#: wp-admin/widgets.php:264
msgid "Position"
msgstr "Posizione"
#: wp-admin/widgets.php:281
msgid "-- select --"
msgstr "- seleziona -"
#: wp-admin/widgets.php:300
msgid "Save Widget"
msgstr "Salve widget"
#: wp-admin/widgets.php:316
msgid "Changes saved."
msgstr "Le modifiche sono state salvate."
#: wp-admin/widgets.php:320
msgid "Error while saving."
msgstr "Errore durante il salvataggio."
#: wp-admin/widgets.php:321
msgid "Error in displaying the widget settings form."
msgstr "Errore nella visualizzazione del modulo di impostazione dei widget."
#: wp-admin/widgets.php:342
msgid "Available Widgets"
msgstr "Widget disponibili"
#: wp-admin/widgets.php:344
msgid "Drag widgets from here to a sidebar on the right to activate them. Drag widgets back here to deactivate them and delete their settings."
msgstr "Trascinare i widget da qui su una sidebar sulla destra per renderli attivi. Trascinare nuovamente qui i widget per disattivarli e cancellare le loro impostazioni."
#: wp-admin/widgets.php:359
msgid "Drag widgets here to remove them from the sidebar but keep their settings."
msgstr "Trascinare qui i widget per rimuoverli dalla sidebar ma mantenendo le loro impostazioni."
#: wp-app.php:293
#, php-format
msgid "AtomPub services are disabled on this blog. An admin user can enable them at %s"
msgstr "I servizi AtomPub sono disabilitati su questo blog. Un amministratore può abilitarli su %s"
#: wp-app.php:331
#: wp-app.php:372
msgid "Sorry, you do not have the right to access this blog."
msgstr "Non si dispone dei permessi per accedere a questo blog."
#: wp-app.php:427
msgid "Sorry, you do not have the right to edit/publish new posts."
msgstr "Non si dispone dei permessi per modificare/pubblicare nuovi articoli."
#: wp-app.php:452
#: wp-app.php:650
#: wp-app.php:841
#: xmlrpc.php:1890
#: xmlrpc.php:2228
msgid "Sorry, your entry could not be posted. Something wrong happened."
msgstr "Non è possibile pubblicare questo intervento. É successo qualcosa di strano ."
#: wp-app.php:479
msgid "Sorry, you do not have the right to access this post."
msgstr "Non si dispone dei permessi per accedere a questo articolo."
#: wp-app.php:514
#: wp-app.php:682
#: wp-app.php:758
#: wp-app.php:809
#: xmlrpc.php:1932
msgid "Sorry, you do not have the right to edit this post."
msgstr "Non si ha il permesso di modificare questo articolo."
#: wp-app.php:537
#: wp-app.php:698
#: xmlrpc.php:1948
msgid "For some strange yet very annoying reason, this post could not be edited."
msgstr "Per qualche strano motivo, non è possibile modificare questo articolo."
#: wp-app.php:560
#: wp-app.php:720
#: xmlrpc.php:1984
msgid "Sorry, you do not have the right to delete this post."
msgstr "Non si dispone dei permessi per cancellare questo articolo."
#: wp-app.php:569
#: wp-app.php:736
#: xmlrpc.php:1989
msgid "For some strange yet very annoying reason, this post could not be deleted."
msgstr "Per qualche strano motivo, non è possibile cancellare questo articolo."
#: wp-app.php:587
msgid "Sorry, you do not have permission to upload files."
msgstr "Non si dispone del permesso per caricare file."
#: wp-app.php:727
#: wp-app.php:766
#: wp-app.php:819
msgid "Error ocurred while accessing post metadata for file location."
msgstr "Si è verificato un errore durante l'accesso ai metadata dell'articolo relativi alla localizzazione dei file."
#: wp-comments-post.php:29
msgid "Sorry, comments are closed for this item."
msgstr "I commenti sono chiusi per questo articolo."
#: wp-comments-post.php:61
msgid "Sorry, you must be logged in to post a comment."
msgstr "Per inviare un commento occorre aver effettuato il login."
#: wp-comments-post.php:68
msgid "Error: please fill the required fields (name, email)."
msgstr "Errore: compilare i campi obbligatori (nome, e-mail)."
#: wp-comments-post.php:70
msgid "Error: please enter a valid email address."
msgstr "Errore: inserire un indirizzo e-mail valido."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:57
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:133
msgid "Akismet Configuration"
msgstr "Configurazione Akismet"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:120
msgid "Your key has been cleared."
msgstr "La tua chiave è stata azzerata."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:121
msgid "Your key has been verified. Happy blogging!"
msgstr "La tua chiave è stata verificata. Buon lavoro!"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:122
msgid "The key you entered is invalid. Please double-check it."
msgstr "La chiave immessa sembra non essere valida. Verificarla."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:123
msgid "The key you entered could not be verified because a connection to akismet.com could not be established. Please check your server configuration."
msgstr "La chiave immessa non può essere verificata perché non è possiibile stabilire una connessione con akismet.com. Verificare la configurazione del proprio server."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:124
msgid "There was a problem connecting to the Akismet server. Please check your server configuration."
msgstr "Si è verificato un problema nella connessione con il server Akismet. Verificare la configurazione del proprio server."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:125
#, php-format
msgid "Please enter an API key. (Get your key.)"
msgstr "Immettere una API key. (Ottenere una chiave.)"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:126
msgid "This key is valid."
msgstr "La chiave è valida."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:127
msgid "The key below was previously validated but a connection to akismet.com can not be established at this time. Please check your server configuration."
msgstr "La chiave sottostante è stata precedentemente validata ma al momento non è possibile stabilire una connessione con akismet.com. Verificare la configurazione del proprio server."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:130
#: wp-content/themes/default/functions.php:374
msgid "Options saved."
msgstr "Impostazioni salvate."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:137
#, php-format
msgid "For many people, Akismet will greatly reduce or even completely eliminate the comment and trackback spam you get on your site. If one does happen to get through, simply mark it as \"spam\" on the moderation screen and Akismet will learn from the mistakes. If you don't have a WordPress.com account yet, you can get one at WordPress.com."
msgstr "Per molte persone, Akismet riduce di molto o elimina completamente lo spam inviato tramite commenti e trackback. Se qualcuno di essi non viene bloccato, è possibile semplicemente contrassegnarlo come \"spam\" nella pagina di moderazione e Akismet imparerà dai propri errori. Se non si dispone ancora di un account WordPress.com, è possibile ottenerne uno su WordPress.com."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:140
msgid "WordPress.com API Key"
msgstr "Chiave API WordPress.com"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:144
msgid "What is this?"
msgstr "Di cosa si tratta?"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:146
msgid "Why might my key be invalid?"
msgstr "Perché la mia chiave potrebbe essere non valida?"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:147
msgid "This can mean one of two things, either you copied the key wrong or that the plugin is unable to reach the Akismet servers, which is most often caused by an issue with your web host around firewalls or similar."
msgstr "Ciò può; significare due cose, che si è copiata la chiave in maniera errata o che il plugin non riesce a contatttare i server Akismet, ciò è spesso causato da un problema con il vostro fornitore di hosting a causa di un firewall o una cosa simile."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:150
msgid "Automatically discard spam comments on posts older than a month."
msgstr "Elimina automaticamente i commenti di spam agli articoli che sono più vecchi di un mese."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:151
msgid "Update options »"
msgstr "Aggiorna impostazioni »"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:156
msgid "Server Connectivity"
msgstr "Connettività server"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:163
msgid "Unable to reach some Akismet servers."
msgstr "Impossibile raggiungere alcuni dei server Akismet."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:164
#, php-format
msgid "A network problem or firewall is blocking some connections from your web server to Akismet.com. Akismet is working but this may cause problems during times of network congestion. Please contact your web host or firewall administrator and give them this information about Akismet and firewalls."
msgstr "Un problema di rete o di firewall blocca alcune connessioni fra il vostro web server verso Akismet.com. Akismet sta funzionando ma ciò può causare problemi durante i periodi di congestione della rete. Contattare il proprio web host o l'amministratore del firewall e fornire queste informazioni riguardanti Akismet ed i firewall."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:168
msgid "Unable to reach any Akismet servers."
msgstr "Impossibile raggiungere i server Akismet."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:169
#, php-format
msgid "A network problem or firewall is blocking all connections from your web server to Akismet.com. Akismet cannot work correctly until this is fixed. Please contact your web host or firewall administrator and give them this information about Akismet and firewalls."
msgstr "Un problema di rete o di firewall blocca tutte le connessioni fra il vostro web server verso Akismet.com. Akismet non può operare correttamente sino a quando questo problema non verrà risolto. Contattare il proprio web host o l'amministratore del firewall e fornire queste informazioni riguardanti Akismet ed i firewall."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:173
msgid "All Akismet servers are available."
msgstr "Tutti i server Akismet sono disponibili."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:174
msgid "Akismet is working correctly. All servers are accessible."
msgstr "Akismet sta funzionando correttamente. Tutti i server sono accessibili."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:179
msgid "Network functions are disabled."
msgstr "Le funzionalità di rete sono disabilitate"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:180
#, php-format
msgid "Your web host or server administrator has disabled PHP's fsockopen function. Akismet cannot work correctly until this is fixed. Please contact your web host or firewall administrator and give them this information about Akismet's system requirements."
msgstr "Il vostro web host o il vostro server administrator ha disabilitato la funzione PHP fsockopen. Akismet non può operare correttamente sino a quando questo problema non sarà stato risolto. Contattare il proprio web host o l'amministratore del firewall e fornire queste informazioni riguardanti le caratteristiche dei server necessarie ad Akismet."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:184
msgid "Unable to find Akismet servers."
msgstr "Impossibile trovare i server Akismet."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:185
#, php-format
msgid "A DNS problem or firewall is preventing all access from your web server to Akismet.com. Akismet cannot work correctly until this is fixed. Please contact your web host or firewall administrator and give them this information about Akismet and firewalls."
msgstr "Un problema di DNS o di firewall impedisce qualsiasi accesso ad Akismet.com da parte del vostro web server. Akismet non può funzionare correttamente sino a che il rpoblema non verrà risolto. Contattare il proprio web host o l'amministratore del firewall e fornire queste informazioni riguardanti Akismet ed i firewall."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:192
msgid "Akismet server"
msgstr "Server Akismet"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:192
msgid "Network Status"
msgstr "Stato del network"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:201
msgid "No problems"
msgstr "Nessun problema"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:201
msgid "Obstructed"
msgstr "Ostruite"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:209
#, php-format
msgid "Last checked %s ago."
msgstr "Ultimo controllo %s fa."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:210
msgid "Check network status »"
msgstr "Verifica stato della rete »"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:220
msgid "Akismet Stats"
msgstr "Statistiche Akismet"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:331
msgid "Akismet is almost ready."
msgstr "Akismet è quasi pronto."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:331
#, php-format
msgid "You must enter your WordPress.com API key for it to work."
msgstr "Per poterlo farlfunzionare occorre inserire la propria chiave API WordPress.com."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:339
msgid "Akismet has detected a problem."
msgstr "Akismet ha identificato un problema."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:339
#, php-format
msgid "A server or network problem is preventing Akismet from working correctly. Click here for more information about how to fix the problem."
msgstr "Un problema di rete o di server impedisce ad Akismet di lavorare correttamente. Fare clic qui per avere maggiori informazioni su come risolvere il problema."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:595
#, php-format
msgid "Akismet Spam (%s)"
msgstr "Spam Akismet (%s)"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:597
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:599
msgid "Akismet Spam"
msgstr "Spam Akismet"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:609
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:628
msgid "You do not have sufficient permission to moderate comments."
msgstr "Non si dispone di permessi sufficienti per moderare i commenti."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:640
#, php-format
msgid "%1$s comments recovered."
msgstr "%1$s commenti recuperati."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:644
msgid "All spam deleted."
msgstr "Tutto lo spam è stato cancellato."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:692
msgid "Caught Spam"
msgstr "Spam bloccato"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:697
#, php-format
msgid "Akismet has caught %1$s spam for you since you first installed it."
msgstr "Akismet ha bloccato %1$s messaggi di spam da quando è stato installato."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:704
msgid "You have no spam currently in the queue. Must be your lucky day. :)"
msgstr "Non c'è spam in coda di moderazione. Deve essere il tuo giorno fortunato. :)"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:707
msgid "You can delete all of the spam from your database with a single click. This operation cannot be undone, so you may wish to check to ensure that no legitimate comments got through first. Spam is automatically deleted after 15 days, so don’t sweat it."
msgstr "È possibile cancellare tutto lo spam dal proprio database con un singolo clic. Questa operazione non potrà venire annullata, quindi assicurarsi che non via siano commenti legittimi che potrebbero andare persi definitivamente. Lo spam viene automaticamente cancellato dopo 15 giorni, quindi non preoccuparsi di questo.
" #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:713 #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:891 #, php-format msgid "There are currently %1$s comments identified as spam." msgstr "Attualmente ci sono %1$s commenti identificati come spam." #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:713 #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:891 msgid "Delete all" msgstr "Cancella tutto" #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:722 msgid "These are the latest comments identified as spam by Akismet. If you see any mistakes, simply mark the comment as \"not spam\" and Akismet will learn from the submission. If you wish to recover a comment from spam, simply select the comment, and click Not Spam. After 15 days we clean out the junk for you." msgstr "Questi sono gli ultimi commenti identificati da Akismet come spam. Se si nota qualche errore, è possibile semplicemente contrassegnare il commento come \"non spam\" ed Akismet imparerà da questa segnalazione. Se si desidera recuperare un commento dallo spam, fare semplicemente clic su Non Spam. Dopo 15 giorni provvederemo noi alla pulizia dei dati spazzatura.
" #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:776 msgid "Search Spam »" msgstr "Ricerca spam »" #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:783 #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:850 #: wp-includes/link-template.php:1504 msgid "« Previous Page" msgstr "« Pagina precedente" #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:804 #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:871 #: wp-includes/link-template.php:1505 msgid "Next Page »" msgstr "Pagina successiva »" #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:826 msgid "IP:" msgstr "IP:" #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:832 msgid "Not Spam" msgstr "Non è spam" #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:877 msgid "De-spam marked comments »" msgstr "Marca i commenti come no-spam »" #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:879 msgid "Comments you de-spam will be submitted to Akismet as mistakes so it can learn and get better." msgstr "I commenti marcati come no-spam verranno inviati ad Akismet e segnalati come errori in modo che possa imparare e migliorare in futuro." #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:915 #, php-format msgid "Akismet has protected your site from %3$s spam comments." msgstr "Akismet ha protetto il tuo sito da %3$s messaggi spam." #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:933 #, php-format msgid "Akismet has protected your site from %2$s spam comment already," msgid_plural "Akismet has protected your site from %2$s spam comments already," msgstr[0] "Akismet ha già protetto questo sito da %2$s commento di spam," msgstr[1] "Akismet ha già protetto questo sito da %2$s commenti di spam," #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:938 #, php-format msgid "Akismet blocks spam from getting to your blog," msgstr "Akismet blocca lo spam che raggiunge il blog," #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:943 #, php-format msgid "and there's %1$s comment in your spam queue right now." msgid_plural "and there are %1$s comments in your spam queue right now." msgstr[0] "ed al momento vi è %1$s commento nella coda di spam." msgstr[1] "ed al momento vi sono %1$s commenti nella coda di spam." #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:948 #, php-format msgid "but there's nothing in your spam queue at the moment." msgstr "ma al momento non c'è nulla nella coda di spam." #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:951 #, php-format msgid "%1$s %2$s|akismet_rightnow" msgstr "%1$s %2$s|akismet_rightnow" #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:966 msgid "Recheck Queue for Spam" msgstr "Ricontrolla la coda di Spam" #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:983 msgid "Check for Spam" msgstr "Ricontrolla lo Spam" #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:1058 #, php-format msgid "%1$s %2$sspam comments%3$s %4$sblocked by%5$sThis either means that the username and password information in your wp-config.php file is incorrect or we can't contact the database server at %s. This could mean your host's database server is down.
If you're unsure what these terms mean you should probably contact your host. If you still need help you can always visit the WordPress Support Forums.
\n" msgstr "" "\n" "Ciò significa che le informazioni sul nome utente o sulla password presenti nel file wp-config.php non sono corrette o che non è possibile contattare il server del database a %s. Il che potrebbe voler dire che il database server del fornitore di hosting non è attivo.
Nel caso non si abbia certezza sul significato di questi termini è opportuno contattare il proprio host. Se si ha bisogno di ulteriore aiuto è sempre possibile visitare il Forum di supporto italiano su WordPress.
\n" #. Not gettexted string WP_I18N_DB_BAD_PREFIX #: wp-includes/wp-db.php:430 msgid "Invalid database prefix" msgstr "Prefisso database non valido" #. Not gettexted string WP_I18N_DB_SELECT_DB #: wp-includes/wp-db.php:469 msgid "" "\n" "We were able to connect to the database server (which means your username and password is okay) but not able to select the %1$s database.
%2$s have permission to use the %1$s database?username_%1$s. Could that be the problem?If you don't know how to setup a database you should contact your host. If all else fails you may find help at the WordPress Support Forums.
" msgstr "" "\n" "È stato possibile connettersi al server del database (il che significa che il nome utente e la password sono ok) ma non è stato possibile selezionare il database %1$s.
%2$s ha i permessi di usare il database %1$s?Se non si sa come impostare un database sarebbe opportuno contattare il proprio host. Se tutto questo fallisce è possibile trovare aiuto sul Forum di supporto italiano su WordPress.
" #. Not gettexted string WP_I18N_DB_QUERY_ERROR_FULL #: wp-includes/wp-db.php:591 msgid "WordPress database error %1$s for query %2$s made by %3$s" msgstr "WordPress errore sul database %1$s per la query %2$s fatta da %3$s" #. Not gettexted string WP_I18N_DB_QUERY_ERROR #: wp-includes/wp-db.php:593 msgid "WordPress database error %1$s for query %2$s" msgstr "WordPress errore database %1$s per la query %2$s" #. Not gettexted string WP_I18N_DB_GETROW_ERROR #: wp-includes/wp-db.php:890 msgid " $db->get_row(string query, output type, int offset) -- Output type must be one of: OBJECT, ARRAY_A, ARRAY_N" msgstr " $db->get_row(string query, output type, int offset) -- Il risultato deve essere uno fra questi: OBJECT, ARRAY_A, ARRAY_N" #. Not gettexted string WP_I18N_OLD_PHP #: wp-settings.php:106 msgid "Your server is running PHP version %s but WordPress requires at least 4.3." msgstr "Il server utilizzato sta utilizzando PHP versione %s ma WordPress richiede almeno la versione 4.3" #. Not gettexted string WP_I18N_OLD_MYSQL #: wp-settings.php:145 msgid "Your PHP installation appears to be missing the MySQL extension which is required by WordPress." msgstr "'installazione PHP appare mancante dell'estensione MySQL che è necessario per utilizzare WordPress." #. Not gettexted string WP_I18N_BAD_PREFIX #: wp-settings.php:278 msgid "ERROR:$table_prefix in wp-config.php can only contain numbers, letters, and underscores."
msgstr "ERRORE: il $table_prefix in wp-config.php può contenere solo numeri, lettere e carattere di sottolineatura."
#. Not gettexted string WP_I18N_TEXT_DIRECTION
#: wp-load.php:49
msgid "ltr"
msgstr "ltr"
#. Not gettexted string WP_I18N_NO_CONFIG
#: wp-load.php:50
msgid "There doesn't seem to be a wp-config.php file. I need this before we can get started. Need more help? We got it. You can create a wp-config.php file through a web interface, but this doesn't work for all server setups. The safest way is to manually create the file.Create a Configuration File"
msgstr "Sembra mancare un file wp-config.php. Questo file è necessario per poter iniziare. Serve aiuto? Eccolo. È possibile creare un file wp-config.php tramite una interfaccia web, ma non funziona con tutte le configurazioni dei server. La strada più sicura è quella di creare manualmente il file.
Crea un file di configurazione" #~ msgid "Time" #~ msgstr "Orario" #~ msgid "" #~ "Welcome to WordPress. This is your first post. Edit or delete it, then " #~ "start blogging!" #~ msgstr "" #~ "Benvenuto in WordPress. Questo è il tuo primo articolo. Modificalo o " #~ "cancellalo e inizia a creare il tuo blog!" #~ msgid "Hello world!" #~ msgstr "Ciao mondo!!" #~ msgctxt "Default post slug" #~ msgid "hello-world" #~ msgstr "ciao-mondo" #~ msgid "View trash" #~ msgstr "Visualizza il cestino" #~ msgid "Link text, e.g. “Still Alive by Jonathan Coulton”" #~ msgstr "Testo link, es. “Still Alive di Jonathan Coulton”" #~ msgid "Link text, e.g. “Lucy on YouTube”" #~ msgstr "Testo link, es. “Lucy su YouTube”" #~ msgid "oEmbed" #~ msgstr "oEmbed" #~ msgid "Use oEmbed to assist in rich content embedding" #~ msgstr "" #~ "Utilizzare oEmbed per avere assistenza " #~ "sull'incorporamento di contenuti ricchi" #~ msgid "" #~ "Use oEmbed to allow embedding content from additional " #~ "websites" #~ msgstr "" #~ "Utilizzare oEmbed per permettere l'incorporazione di " #~ "contenuti da altri siti web" #~ msgid "" #~ "The character encoding you write your blog in (UTF-8 is recommended)" #~ msgstr "" #~ "Codifica dei caratteri utilizzata per scrivere nel proprio blog (UTF-8 raccomandata)" #~ msgid "Image (%s)" #~ msgid_plural "Images (%s)" #~ msgstr[0] "Immagine (%s)" #~ msgstr[1] "Immagini (%s)" #~ msgid "Audio (%s)" #~ msgid_plural "Audio (%s)" #~ msgstr[0] "Audio (%s)" #~ msgstr[1] "Audio (%s)" #~ msgid "Video (%s)" #~ msgid_plural "Video (%s)" #~ msgstr[0] "Video (%s)" #~ msgstr[1] "Video (%s)" #~ msgid "Moved to Trash" #~ msgstr "Spostato nel cestino" #~ msgid "Use for thumbnail" #~ msgstr "Utilizzare come miniatura" #~ msgid "Also used as alternate text for the image" #~ msgstr "Utilizzato anche come testo alternativo all’immagine" #~ msgid "original image" #~ msgstr "Immagine originale" #~ msgid "medium" #~ msgstr "media" #~ msgid "large" #~ msgstr "grande" #~ msgid "Preview Image:" #~ msgstr "Anteprima immagine:" #~ msgid "Enable syntax highlighting" #~ msgstr "Abilitare l’evidenziatore di sintassi" #~ msgid "Disable syntax highlighting" #~ msgstr "Disabilitare l’evidenziatore di sintassi" #~ msgid "Import Bunny’s Technorati Tags" #~ msgstr "Importa tag di Technorati Bunny" #~ msgid "" #~ "Howdy! This imports tags from Bunny’s Technorati Tags into " #~ "WordPress tags." #~ msgstr "" #~ "Salve! Questo importatore, traduce i tag da Bunny’s Technorati Tags " #~ "in tag WordPress." #~ msgid "This is suitable for Bunny’s Technorati Tags version 0.6." #~ msgstr "" #~ "Questa procedura è adatta per Bunny’s Technorati Tags versione 0.6." #~ msgid "" #~ "All existing Bunny’s Technorati Tags will be removed after import." #~ msgstr "" #~ "Dopo l’importazione verranno rimosse tutti i tag Bunny’s " #~ "Technorati Tags." #~ msgid "Import Tags" #~ msgstr "Importa tag" #~ msgid "Reading Bunny’s Technorati Tags…" #~ msgstr "Lettura di Bunny’s Technorati Tags…" #~ msgid "Done! %s post with tags were read." #~ msgid_plural "Done! %s posts with tags were read." #~ msgstr[0] "" #~ "Fatto! È stato letto %s articolo con tag." #~ msgstr[1] "Fatto! Sono stati letti %s articoli con tag." #~ msgid "Next" #~ msgstr "Successivo" #~ msgid "Import Bunny’s Technorati Tags into WordPress tags." #~ msgstr "Importa i tag di Bunny’s Technorati Tags in tag WordPress." #~ msgid "Import Jerome’s Keywords" #~ msgstr "Importa Jerome’s Keywords" #~ msgid "" #~ "Howdy! This imports tags from Jerome’s Keywords into WordPress tags." #~ msgstr "" #~ "Salve! Questo importatore, traduce i tag di Jerome’s Keywords in " #~ "tag WordPress." #~ msgid "This is suitable for Jerome’s Keywords version 1.x and 2.0a." #~ msgstr "" #~ "Questa procedura è adatta per Jerome’s Keywords versione 1.x e 2.0a." #~ msgid "All existing Jerome’s Keywords will be removed after import." #~ msgstr "" #~ "Dopo l’importazione verranno rimosse tutte le Jerome’s " #~ "Keywords." #~ msgid "Import Version 1.x" #~ msgstr "Importa versione 1.x" #~ msgid "Import Version 2.0a" #~ msgstr "Importa versione 2.0a" #~ msgid "Reading Jerome’s Keywords Tags…" #~ msgstr "Lettura dei tag di Jerome’s Keywords" #~ msgid "Import Jerome’s Keywords into WordPress tags." #~ msgstr "Importa i tag di Jerome’s Keywords in tag WordPress." #~ msgid "Media deleted." #~ msgstr "Media cancellato." #~ msgid "Media removed from Trash." #~ msgstr "Media rimosso dal cestino"