# Translation of Development (future 3.2) in Burmese # This file is distributed under the same license as the Development (future 3.2) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2011-07-07 10:21+0630\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/0.1\n" "Project-Id-Version: Development (future 3.2)\n" "POT-Creation-Date: \n" "Last-Translator: Sithu Thwin \n" "Language-Team: \n" #: wp-admin/includes/theme.php:313 msgid "Full Width Template" msgstr "စာမျက်နှာ အြပည့် တန်းပလိတ်(စံပံုစံ)" #: wp-admin/includes/theme.php:315 msgid "Post Formats" msgstr "စာမူ ပံုစံကွဲများ" #: wp-admin/includes/theme.php:311 msgid "Featured Images" msgstr "သရုပ်ေဖာ် ရုပ်ပံုများ" #: wp-admin/includes/theme.php:310 msgid "Featured Image Header" msgstr "သရုပ်ေဖာ် ရုပ်ပံု ေခါင်းစဉ်" #: wp-includes/formatting.php:2541 msgid "The timezone you have entered is not valid. Please select a valid timezone." msgstr "သင်ြဖည့်သွင်းေသာ အချိန်ဇံု သင့်ေလျှာ်မှန်ကန်မှု မရှိပါ။ သင့်ေလျှာ်မှန်ကန်မှု ရှိေသာ အချိန်ဇံုကို ေရွးပါ။" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1181 msgid "It looks like you're using an old version of %s. For the best WordPress experience, please update your browser." msgstr "%s ဗားရှင်း အေဟာင်းကို သင်အသံုးြပုေနသည်ဟု ယူဆရသည်။ အေကာင်းဆံုး WordPress အေတွ့အြကံုများရရှိနိုင်ရန် သင့်ဘေရာက်ဇာကို အဆင့်ြမှင့်ပါ။" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1179 msgid "It looks like you're using an insecure version of %s. Using an outdated browser makes your computer unsafe. For the best WordPress experience, please update your browser." msgstr "လံုြခံုစိတ်ချရမှု မရှိေသာ %s ဗားရှင်းကို သင်အသံုးြပုေနသည်ဟု ယူဆရသည်။ ေဟာင်းနွမ်းေနေသာ ဘေရာက်ဇာများကို သံုးြခင်းသည် သင့်ကွန်ြပူတာကို လံုြခံုေရး ေလျာ့ပါးေစသည်။ အေကာင်းဆံုး WordPress အေတွ့အြကံုများရရှိနိုင်ရန် သင့်ဘေရာက်ဇာကို အဆင့်ြမှင့်ပါ။" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:1118 msgid "There are some invalid menu items. Please check or delete them." msgstr "သင့်ေလျှာ်မှန်ကန်မှု မရှိေသာ မီနူး အမျိုးအမည်အချို့ ရှိပါသည်။ ၎င်းတို့ကို စစ်ေဆးပါ သို့မဟုတ် ဖျက်ပါ။" #: wp-includes/post.php:22 msgctxt "add new on admin bar" msgid "Post" msgstr "စာမူ" #: wp-includes/post.php:37 msgctxt "add new on admin bar" msgid "Page" msgstr "စာမျက်နှာ" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:73 msgid "%s (Invalid)" msgstr "%s (သင့်ေလျာ်မှု မရှိ)" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:141 msgctxt "plugin name" msgid "Name" msgstr "ပလပ်အင်အမည်" #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:100 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:339 msgctxt "term name" msgid "Name" msgstr "ေဝါဟာရအမည်" #: wp-admin/includes/template.php:428 #: wp-admin/includes/template.php:443 #: wp-admin/includes/template.php:538 msgctxt "meta name" msgid "Name" msgstr "မီတာအမည်" #: wp-admin/index.php:44 msgid "WordPress Blog - Come here for the latest scoop." msgstr "WordPress ဘေလာ့ဂ် - ေနာက်ဆံုးရ သတင်းများအတွက် ဒီကိုလာခဲ့ပါ။" #: wp-admin/user-new.php:34 msgid "[%s] Your site invite" msgstr "သင့်ဆိုဒ်ဖိတ်ြကားမှု [%s] ခု" #: wp-admin/themes.php:212 msgctxt "theme name" msgid "Name" msgstr "အခင်းအကျင်း အမည်" #: wp-admin/edit-link-form.php:86 #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:80 msgctxt "link name" msgid "Name" msgstr "လိပ်စာအမည်" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:366 msgctxt "html attribute" msgid "Name" msgstr "HTML အထူးြပုအမည်" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:323 msgctxt "html attribute" msgid "Name:" msgstr "HTML အထူးြပုအမည် :" #: wp-admin/credits.php:174 msgid "Blue Color Scheme" msgstr "အြပာေရာင် အေရာင်တွဲ" #: wp-admin/credits.php:173 msgid "Icon Design" msgstr "အိုင်ကွန် ဒီဇိုင်း" #: wp-admin/theme-install.php:42 msgid "You can find additional themes for your site by using the Theme Browser/Installer on this screen, which will display themes from the WordPress.org Theme Directory. These themes are designed and developed by third parties, are available free of charge, and are compatible with the license WordPress uses." msgstr "အခင်းအကျင်း ထည့်သွင်းရန်/ရှာေဖွြကည့်ရန် ဖန်သားြပင်တွင် သင့် ဆိုဒ်အတွက် ထပ်မံထည့်သွင်း အသံုးြပုလိုေသာ အခင်းအကျင်းများကိုရှာေဖွနိုင်ပါသည်။ WordPress.org အခင်းအကျင်း တည်ေနရာညွှန်းမှ အခင်းအကျင်းများကို ေဖာ်ြပေပးထားမည်ြဖစ်ပါသည်။ ဒီအခင်းအကျင်းများကို အြခား တတိယပုဂ္ဂိုလ်များမှ ဒီဇိုင်းြပု ဖန်တီးထားြခင်းြဖစ်ြပီး WordPress မှ အသံုးြပုသည့် လိုင်စင်နှင့် သင့်ေလျှာ်ကိုက်ညီမှု ရှိပါသည်။" #: wp-admin/themes.php:43 msgid "If you would like to see more themes to choose from, click on the “Install Themes” tab and you will be able to browse or search for additional themes from the WordPress.org Theme Directory. Themes in the WordPress.org Theme Directory are designed and developed by third parties, and are compatible with the license WordPress uses. Oh, and they’re free!" msgstr "ေရွးချယ်ရန် အခင်းအကျင်းများ ထပ်မံ ြမင်ေတွလိုေသးလျှင် “အခင်းအကျင်းများ ထည့်သွင်းရန်” ခလုပ်ြပားကို ကလစ်နှိပ်ပါ။ WordPress.org အခင်းအကျင်း တည်ေနရာညွှန်းမှ အခင်းအကျင်းများအတွက် ေနာက်ထပ်အခင်းအကျင်းများကို ရှာေဖွြခင်း ြကည့်ရှုြခင်းများ ြပုလုပ်နိုင်ပါသည်။ WordPress.org အခင်းအကျင်း တည်ေနရာညွှန်းမှ အခင်းအကျင်းများကို အြခား တတိယပုဂ္ဂိုလ်များမှ ဒီဇိုင်းြပု ဖန်တီးထားြခင်းြဖစ်ြပီး WordPress မှ အသံုးြပုသည့် လိုင်စင်နှင့် သင့်ေလျှာ်ကိုက်ညီမှု ရှိပါသည်။ ဪ ဟုတ်ကဲ့၊ အဲဒါေတွက အခမဲ့ပါ !" #: wp-admin/plugin-install.php:40 msgid "Plugins hook into WordPress to extend its functionality with custom features. Plugins are developed independently from WordPress core by thousands of developers all over the world. All plugins in the official WordPress.org Plugin Directory are compatible with the license WordPress uses. You can find new plugins to install by searching or browsing the Directory right here in your own Plugins section." msgstr "ပလပ်အင်များသည် WordPress ၏ လုပ်ေဆာင်ချက်များကို စိတ်ြကိုက် လုပ်ေဆာင်ချက်များြဖင့် ချဲ့ထွင်ေပးရန် ချိတ်ဆက်ထားသည်။ ပလပ်အင်များကို ပင်မ WordPress မှ သီးြခား လွတ်လပ်သည့် ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းမှ တီထွင်ဖန်တီးသူ ေထာင်ေပါင်းများစွာမှ ဖန်တီးြပုလုပ်ထားြခင်းြဖစ်ပါသည်။ WordPress.org ပလပ်အင် တည်ေနရာညွှန်းမှ ပလပ်အင်အားလံုးသည် WordPress မှ အသံုးြပုသည့် လိုင်စင်နှင့် သင့်ေလျှာ်ကိုက်ညီမှု ရှိပါသည်။ ပလပ်အင်အသစ်များကို ထည့်သွင်းရန် သင့်ကိုယ်ပိုင် ပလပ်အင်များ ရှိေသာ ဒီေနရာမှာပင် တည်ေနရာညွှန်းကို ရှာေဖွြခင်း သို့မဟုတ် ြကည့်ရှုြခင်းြဖင့် ရှာေဖွနိုင်ပါသည်။" #: wp-includes/admin-bar.php:249 msgctxt "add new from admin bar" msgid "Media" msgstr "မီဒီယာ" #: wp-includes/admin-bar.php:261 msgctxt "add new from admin bar" msgid "Plugin" msgstr "ပလပ်အင်" #: wp-includes/admin-bar.php:252 msgctxt "add new from admin bar" msgid "Link" msgstr "လိပ်စာ" #: wp-includes/admin-bar.php:258 msgctxt "add new from admin bar" msgid "Theme" msgstr "အခင်းအကျင်း" #: wp-includes/admin-bar.php:255 msgctxt "add new from admin bar" msgid "User" msgstr "သံုးသူ" #: wp-admin/update-core.php:40 msgid "Re-install Now" msgstr "ယခု ြပန်လည် ထည့်သွင်းပါ" #: wp-admin/includes/file.php:255 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini." msgstr "တင်ပို့ေသာ ဖိုင်အရွယ်အစားသည် php.ini ဖိုင်တွင် ညွှန်ြကားထားေသာ upload_max_filesize ကို ေကျာ်လွန်ေနသည်။" #: wp-admin/includes/file.php:256 msgid "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form." msgstr "တင်ပို့ေသာ ဖိုင်အရွယ်အစားသည် HTML ေဖာင်ပံုစံတွင် ညွှန်ြကားထားေသာ MAX_FILE_SIZE ကို ေကျာ်လွန်ေနသည်။" #: wp-includes/pluggable.php:870 msgid "You should specify a nonce action to be verified by using the first parameter." msgstr "ပထမ သတ်မှတ်ချက်ကို သံုး၍ စစ်ေဆးမှုြပုလုပ်နိုင်ရန် Nonce လုပ်ေဆာင်ချက်တစ်ခုကို သတ်မှတ်ေပးရန်လိုအပ်ပါသည်။" #: wp-includes/taxonomy.php:407 msgid "View Tag" msgstr "စကားစုတွဲကို ြကည့်ရန်" #: wp-includes/taxonomy.php:407 msgid "View Category" msgstr "က​ဏ္ဍ​ခွဲကို ြကည့်ရန်" #: wp-admin/tools.php:39 #: wp-admin/options-writing.php:94 msgid "If your bookmarks toolbar is hidden: copy the code below, open your Bookmarks manager, create new bookmark, type Press This into the name field and paste the code into the URL field." msgstr "သင့် စာအုပ်မှတ် ကိရိယာဘားတန်းကို ေဖျာက်ထားလျှင် : ေအာက်ပါ ကုဒ်တို့ကို မိတ္တူကူး၍ သင့် စာအုပ်မှတ် မန်ေနဂျာကို ဖွင့်ပါ။ စာအုပ်မှတ်အသစ်ြပုလုပ်ပါ၊ အမည်ေနရာတွင် ဒါကို ပံုနှိပ်ေဖာ်ြပပါဟု ေရး၍ URL ေနရာတွင် ကုဒ်များကို ြဖည့်ကူးေပးလိုက်ပါ။" #: wp-admin/credits.php:166 msgid "Core Committer" msgstr "အဓိက ကုဒ်အတည်ြပုေရးသားချက် ေပးပို့သူ " #: wp-admin/credits.php:167 msgid "Guest Committer" msgstr "ကုဒ်အတည်ြပုေရးသားချက် ေပးပို့ခွင့်ရသူ ဧည့်သည်" #: wp-admin/credits.php:172 msgid "External Libraries" msgstr "ြပင်ပ လိုင်ဘရယ်ရီများ" #: wp-admin/press-this.php:623 msgid "Add:" msgstr "ထည့်ပါ :" #: wp-admin/press-this.php:315 msgid "Add Photos" msgstr "ဓါတ်ပံုများထည့်ပါ" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:260 msgid "Editor width in Distraction-free writing mode:" msgstr "အေနှာက်အယှက်ကင်းလွတ်ေသာ စာေရးသားမှုအေြခအေနရှိ အယ်ဒီတာ အကျယ်" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:261 msgid "Wider" msgstr "ပိုကျယ်" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:262 msgid "Narrower" msgstr "ပိုကျဉ်း" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:263 msgid "Default width" msgstr "မူလ အကျယ်" #: wp-admin/credits.php:20 msgid "Documentation on Contributing to WordPress" msgstr "WordPress အားပံ့ပိုးကူညီမှု ဆိုင်ရာ လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်း" #: wp-admin/credits.php:18 msgid "WordPress always needs more people to report bugs, patch bugs, test betas, work on UI design, translate strings, write documentation, and add questions/answers/suggestions to the Support Forums. Join in!" msgstr "ကူညီပံ့ပိုးမှု ဖိုရမ်များသို့ ေမးခွန်းများ/အေြဖများ/အြကံြပုချက်များ ေရးြခင်းနှင့် လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်းများေရးြခင်း၊ ဘာသာြပန်ြခင်း၊ သံုးသူအြမင်ပိုင်းဆိုင်ရာ ဒီဇိုင်းြပုလုပ်ြခင်း၊ ဘီတာများကို စမ်းသပ်ြခင်း၊ အမှားများကိုြပင်ြခင်း၊ အမှားများကို သတင်းပို့ြခင်းတို့အတွက် WordPress မှ လူများ ပိုမိုလိုအပ်လျှက်ရှိပါသည်။ ပါဝင်ေဆာင်ရွက်လိုက်ပါ !" #: wp-admin/credits.php:16 msgid "Each name or handle is a link to that person’s profile in the WordPress.org community directory." msgstr "အမည် သို့မဟုတ် လက်စွဲတစ်ခုခုသည် WordPress.org လူ့အဖွဲ့အစည်း တည်ေနရာညွှန်းရှိ ထိုပုဂ္ဂိုလ်၏ ကိုယ်ေရးမှတ်တမ်းသို့ လိပ်စာ တစ်ခုြဖစ်ပါသည်။" #: wp-admin/nav-menus.php:452 msgid "This feature allows you to use a custom menu in place of your theme’s default menus. If your theme does not support the custom menus feature yet (the new and old default themes, Twenty Eleven and Twenty Ten, do), you can learn about adding this support by following the Documentation link in this tab. You can still use the “Custom Menu” widget to add menus to a sidebar." msgstr "ဒီလုပ်ေဆာင်ချက်သည် သင့် အခင်းအကျင်း၏ မူလ မီနူးများ၏ ေနရာတွင် စိတ်ြကိုက်မီနူးတစ်ခုကို သံုးရန် ခွင့်ြပုေပးသည်။ သင့် အခင်းအကျင်းမှ စိတ်ြကိုက်မီနူးများလုပ်ေဆာင်ချက်ကို မေထာက်ပံ့ေသးလျှင် (အသစ်နှင့် အေဟာင်း မူလ အခင်းအကျင်း၊ နှစ်ဆယ် ဆယ့်တစ်နှင့် နှစ်ဆယ် တစ်ဆယ်တို့တွင် ပါဝင်သည်) ဒီခလုပ်ြပားရှိ လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်း လိပ်စာကို သွား၍ ဒီအေထာက်အပံ့ကို ထည့်သွင်းနိုင်သည့် နည်းများကို ေလ့လာနိုင်သည်။ ေဘးဘားတွင် မီနူးများကို ထည့်ရန် “စိတ်ြကိုက်မီနူး” ဝစ်ဂျက်ကို သံုးနိုင်ပါေသးသည်။" #: wp-admin/credits.php:17 msgid "You can register your own profile at this link to start contributing." msgstr "ပံ့ပိုးကူညီမှု စတင်ရန် သင့်ကိုယ်ပိုင် ကိုယ်ေရးမှတ်တမ်းကို ဒီလိပ်စာတွင် မှတ်ပံုတင်ြပုလုပ်နိုင်သည်။" #: wp-admin/index.php:36 msgid "The left-hand navigation menu provides links to the administration screens in your WordPress application. You can expand or collapse navigation sections by clicking on the arrow that appears on the right side of each navigation item when you hover over it. You can also minimize the navigation menu to a narrow icon strip by clicking on the Collapse Menu arrow at the bottom of the nav menu, below Settings; when minimized, the submenu items will be displayed on hover." msgstr "ဘယ်ဘက်မှ လမ်းေြကာင်းြပ မီနူးသည် သင့် WordPress မှ စီမံအုပ်ချုပ်မှု ဖန်သားြပင်သို့ လိပ်စာများကို ပံ့ပိုးထားပါသည်။ လမ်းေြကာင်းြပမီနူးများေပါ်တွင် ေခတ္တ ရပ်နားေသာအခါ ညာဘက်ေဘးတွင် ေပါ်လာေသာ ြမှားပံုေပါ်တွင် ကလစ်နှိပ်ြခင်းြဖင့် လမ်းေြကာင်းြပမီနူး အုပ်စုများကို ြဖန့်ထုတ်ြခင်း သို့မဟုတ် ချံု့ြခင်း ြပုလုပ်နိုင်ပါသည်။ အြပင်အဆင်များ ေအာက်ရှိ လမ်းေြကာင်းြပ မီနူး၏ ေအာက်ပိုင်းမှ မီးနူးချံု့ရန် ြမှားေပါ်တွင် ကလစ်နှိပ်ြခင်းြဖင့် ကျဉ်းေြမာင်းေသာ အိုင်ကွန်အတန်းတစ်ခု အြဖစ်သို့ လမ်းေြကာင်းြပ မီနူးများကို ချံု့နိုင်သည်။ အေသးချံု့ထားေသာအခါ မီနူးအမျိုးအမည်ခွဲများကို ေခတ္တရပ်နားြကည့်စဉ် ေဖာ်ြပပါမည်။" #: wp-admin/index.php:37 msgid "You can arrange your dashboard by choosing which boxes, or modules, to display in the work area, how many columns to display them in, and where each box should be placed. You can hide/show boxes and select the number of columns in the Screen Options tab. To rearrange the boxes, drag and drop by clicking on the title bar of the selected box and releasing when you see a gray dotted-line rectangle appear in the location you want to place the box. You can also expand or collapse each box; click the title area or downward arrow of the box. In addition, some boxes are configurable, and will show a “Configure” link in the title bar if you hover over it." msgstr "အလုပ်ဧရိယာတွင် ေဖာ်ြပထားမည့် အကွက်များ သို့မဟုတ် အစိတ်အပိုင်းများကို ေရွးချယ်၍ ၎င်းတို့ကို ေဖာ်ြပထားရန် ေကာ်လံ မည်မျှ ထားမည်၊ ဘယ်အကွက်ကို ဘယ်မှာထားမည် စသြဖင့် သင့် ထိန်းချုပ်ခလုပ်ခံကို စီမံနိုင်သည်။ ဖန်သားြပင်ဆိုင်ရာ ေရွးချယ်စရာများ ခလုပ်ြပားတွင် ေကာ်လံအေရအတွက်ကို ေရွးချယ်နိုင်သည်။ အကွက်များကို ေဖျာက်ထား/ေဖာ်ြပထား နိုင်သည်။ အကွက်များကို စီစဉ်ရန် ေရွးချယ်ထားေသာ အကွက်၏ ေခါင်းစီးဘားတန်းေပါ်တွင် ကလစ်နှိပ်၍ တရွတ်ဆွဲ၍ သင်ထားလိုေသာ ေနရာတွင် မီးခိုးေရာင် အစက်ချ မျဉ်းတန်းပါ ေလးေထာင့်ကွက်ေပါ်လာေသာ အခါလွတ်လိုက်ြခင်းြဖင့် စီစဉ်နိုင်သည်။ အကွက်၏ ေခါင်းစီး ဧရိယာ သို့မဟုတ် ေအာက်စိုက် ြမှားတွင် ကလစ်နှိပ်ြခင်းြဖင့် အကွက်တစ်ခုြခင်းကို ြဖန့်ထုတ်ြခင်း သို့မဟုတ် ချံု့ထားြခင်းများလည်း ြပုလုပ်နိုင်သည်။ ထို့ြပင် အချို့အကွက်များမှာ ြပင်ဆင်သတ်မှတ်မှုများြပုလုပ်နိုင်ြပီး ေခါင်းစီးဘားတန်းေပါ်တွင် ေခတ္တရပ်နားေသာအခါ “ြပင်ဆင်သတ်မှတ်ပါ” လိပ်စာကို ေဖာ်ြပေပးသည်။" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:171 msgid "Post Format - This designates how your theme will display a specific post. For example, you could have a standard blog post with a title and paragraphs, or a short aside that omits the title and contains a short text blurb. Please refer to the Codex for descriptions of each post format. Your theme could enable all or some of 10 possible formats." msgstr "စာမူ ပံုစံကွဲများ - ဒါက သင့်အခင်းအကျင်းမှ သတ်မှတ်ထားေသာ စာမူတစ်ခုကို ေဖာ်ြပမည့်နည်းလမ်းကို လျာထား သတ်မှတ်ေပးသည်။ ဥပမာ။ ။သင့်မှာ ေခါင်းစဉ်နှင့် စာပိုဒ်များ ပါဝင်ေသာ စံြပ ဘေလာ့ဂ်စာမူတစ်ခု သို့မဟုတ် ေခါင်းစဉ်မပါဘဲ စာသားတိုတစ်ခုသာ ပါဝင်ေသာ စကားချပ် အတိုချုပ်တစ်ခု ရှိနိုင်သည်။ စာမူ ပံုစံကွဲ တစ်ခုြခင်းစီ၏ ရှင်းလင်းေဖာ်ြပချက်များ အတွက် Codex စာမျက်နှာများကို ကိုးကားပါ။ ြဖစ်နိုင်ေသာ ပံုစံကွဲ ၁၀ မျိုးမှ အချို့ သို့မဟုတ် အားလံုးကို သင့် အခင်းအကျင်းမှ ဖွင့်ထားနိုင်သည်။" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:182 msgid "Creating a Page is very similar to creating a Post, and the screens can be customized in the same way using drag and drop, the Screen Options tab, and expanding/collapsing boxes as you choose. This screen also has the new in 3.2 distraction-free writing space, available in both the Visual and HTML modes via the Fullscreen buttons. The Page editor mostly works the same as the Post editor, but there are some Page-specific features in the Page Attributes box:" msgstr "စာမျက်နှာတစ်ခု ဖန်တီးြခင်းသည် စာမူတစ်ခု ြပုလုပ်ြခင်းနှင့် အလွန်ဆင်တူပါသည်။ ဖန်သားြပင်များသည် တူညီေသာနည်းလမ်းအတိုင်းပင် တရွတ်ဆွဲ၍ ချထားြခင်း၊ ဖန်သားြပင်ဆိုင်ရာ ေရွးချယ်စရာများ ခလုပ်ြပား၊ အကွက်များကို ေရွးချယ်၍ ြဖန့်ထုတ်ြခင်း/ချံု့ြခင်းတို့ြဖင့် စိတ်ြကိုက်ြပုြပင်နိုင်ပါသည်။ ဖန်သားြပင်အြပည့် ခလုပ်ကိုနှိပ်ြခင်းြဖင့် ရှုြမင်ရပံုအတိုင်းနှင့် HTML နှစ်မျိုးလံုးြဖင့် ရနိုင်ေသာ ၃.၂ တွင်မှ အသစ်ပါဝင်လာသည့် အေနှာက်အယှက်ကင်းေသာ စာေရးသားမှု ေနရာလည်း ဒီဖန်သားြပင်တွင် ရှိပါသည်။ စာမျက်နှာ အယ်ဒီတာသည် စာမူအယ်ဒီတာကဲ့သို့ပင် တူညီစွာ အလုပ်လုပ်ပါသည်။ သို့ေသာ် စာမျက်နှာနှင့်သာ သက်ဆိုင်ေသာ လုပ်ေဆာင်ချက်အချို့ စာမျက်နှာ အထူးြပု အကွက်တွင်ရှိပါသည်။" #: wp-admin/index.php:35 msgid "The Admin Bar at the top provides quick access to common tasks when you are viewing your site. If you miss the Favorite Actions dropdown, removed as of 3.2, you can find many of the same actions in the Admin Bar, such as Add New > Post." msgstr "ထိပ်ပိုင်းရှိ စီမံအုပ်ချုပ်သူ ဘားတန်းသည် သင့်ဆိုဒ်ကို ြကည့်ေနစဉ်အတွင်း ေယဘုယျ လုပ်ငန်းများကို လျှင်ြမန်စွာ လုပ်ေဆာင်နိုင်ရန် ပံ့ပိုးေပးပါသည်။ ၃.၂ တွင်ဖယ်ထုတ်လိုက်ေသာ အနှစ်သက်ဆံုး လုပ်ေဆာင်ချက်များ ဆွဲချမီနူး စာရင်းကို သတိရေနလျှင်၊ စီမံအုပ်ချုပ်သူ ဘားတန်းတွင် အသစ်ထည့်ရန် > စာမူ ကဲ့သို့ေသာ တူညီသည့် လုပ်ေဆာင်ချက်အများအြပားကို ေတွ့နိုင်ပါသည်။" #: wp-admin/edit-comments.php:117 msgid "In the Comment column, above each comment it says “Submitted on,” followed by the date and time the comment was left on your site. Clicking on the date/time link will take you to that comment on your live site. Hovering over any comment gives you options to approve, reply (and approve), quick edit, edit, spam mark, or trash that comment." msgstr "မှတ်ချက် ေကာ်လံတွင် မှတ်ချက်တစ်ခုစီ၏ အေပါ်ဘက်၌ “ေပးပို့ခဲ့ချိန်,” နှင့် ကပ်လျှက် ေန့စွဲနှင့် အချိန်တို့မှာ သင့်ဆိုဒ်ေပါ်တွင် မှတ်ချက်ေပးခဲ့ေသာ ကာလကို ေဖာ်ြပေပးသည်။ ေန့စွဲ/အချိန် လိပ်စာေပါ်တွင် ကလစ်နှိပ်ြခင်းြဖင့် သင့် တကယ့်ဆိုဒ်ေပါ်ရှိ ထိုမှတ်ချက်ကို ဖွင့်ေပးပါလိမ့်မည်။ မည်သည့်မှတ်ချက်ေပါ်တွင်မဆို ေခတ္တရပ်နားြကည့်ြခင်းြဖင့် ထိုမှတ်ချက်ကို အတည်ြပုရန်၊ တံု့ြပန် (ြပီး အတည်ြပုရန်)၊ အြမန်ြပုြပင်ရန်၊ ြပုြပင်ရန်၊ အေနှာက်အယှက်အြဖစ် မှတ်သားရန်၊ သို့မဟုတ် အမှိုက်ပံုးထဲထည့်ရန် ေရွးချယ်စရာများကို ေဖာ်ြပေပးပါသည်။" #: wp-admin/options-privacy.php:20 msgid "When this setting is in effect a reminder is shown in the Right Now box of the Dashboard that says, “Search Engines Blocked,” to remind you that your site is not being crawled." msgstr "ဒီသတ်မှတ်ချက် အလုပ်လုပ်ေနေသာအခါ သင့်ဆိုဒ်အား တွားသွားရှာေဖွမှု ြပုလုပ်ြခင်း မခံရသည်ကို အသိေပးရန် “ရှာေဖွေရး အင်ဂျင်များကို ပိတ်ပင်တားြမစ်ထားသည်,” ဟု သင့် ထိန်းချုပ်ခလုပ်ခုံ၏ လက်ရှိ အေြခအေနြပ အကွက်တွင် သတိေပးချက်ကို ေဖာ်ြပထားသည်။" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:169 msgid "Post editor - Enter the text for your post. There are two modes of editing: Visual and HTML. Choose the mode by clicking on the appropriate tab. Visual mode gives you a WYSIWYG editor. Click the last icon in the row to get a second row of controls. The HTML mode allows you to enter raw HTML along with your post text. You can insert media files by clicking the icons above the post editor and following the directions. You can go the distraction-free writing screen, new in 3.2, via the Fullscreen icon in Visual mode (second to last in the top row) or the Fullscreen button in HTML mode (last in the row). Once there, you can make buttons visible by hovering over the top area. Exit Fullscreen back to the regular post editor." msgstr "စာမူအယ်ဒီတာ - သင့်စာမူအတွက် စာသားများကို ေရးသွင်းပါ။ ြပင်ြပင်ြခင်းအတွက် လုပ်ေဆာင်နိုင်မှု အေနအထား နှစ်မျိုးရှိပါသည် : ရှုြမင်ရပံု နှင့် HTML။ သင့်ေလျှာ်ေသာ ခလုပ်ြပားတွင် ကလစ်နှိပ်ြခင်းြဖင့် အေနအထားကို ေရွးပါ။ ရှုြမင်ရပံု အေနအထားတွင် WYSIWYG အယ်ဒီတာကို သံုးနိုင်သည်။ အတန်းထဲမှာ ေနာက်ဆံုး အိုင်ကွန်ကို ကလစ်နှိပ်ြခင်းသည် ထိန်းချုပ်ခလုပ်များပါဝင်ေသာ ဒုတိယအတန်းကို ေဖာ်ြပေပးသည်။ HTML အေနအထားတွင် သင့်စာမူစာသားများနှင့်အတူ HTML များကို ေရးသားနိုင်သည်။ စာမူအယ်ဒီတာကအထက်ရှိ အိုင်ကွန်များကို ကလစ်နှိပ်၍ ညွှန်ြကားချက်များကို လိုက်နာြခင်းြဖင့် မီဒီယာ ဖိုင်များကို ထည့်သွင်းနိုင်သည်။ ရှုြမင်ရပံု အေနအထားတွင် ဖန်သားြပင်အြပည့် အိုင်ကွန်(အတန်းထဲရှိ ေနာက်ဆံုး ဒုတိယ) သို့မဟုတ် HTML အေနအထားတွင် ဖန်သားြပင်အြပည့် ခလုပ်(အတန်းထဲမှာ ေနာက်ဆံုး) မှတဆင့် ၃.၂ တွင် အသစ်ပါဝင်လာေသာ အေနှာက်အယှက်ကင်းသည့် စာေရးသားမှု ဖန်သားြပင်ကို သွားနိုင်ပါသည်။ ထိုေနရာကို ေရာက်သည်နှင့် ထိပ်ပိုင်း ဧရိယာတွင် ေခတ္တရပ်နားပါက ခလုပ်များကို ေတွ့ြမင်နိုင်သည်။ ဖန်သားြပင်အြပည့် မှထွက်ပါက ပံုမှန် စာမူ အယ်ဒီတာသို့ ြပန်ေရာက်ပါမည်။" #: wp-admin/tools.php:16 msgid "The Use This link for the Categories and Tags Converter will take you to the Import page, where that Converter is one of the plugins you can download. Once that plugin is installed, the link on this page takes you to a screen where you can choose conversion either way." msgstr "ကဏ္ဍခွဲနှင့် စကားစုတွဲ အြပန်အလှန်ေြပာင်း ကိရိယာအတွက် လိပ်စာသည် သင့်ကို တင်သွင်းရန် စာမျက်နှာသို့ ပို့ေပးပါမည်။ အြပန်အလှန်ေြပာင်း ကိရိယာသည် သင်ဆွဲချရယူနိုင်သည့် ပလပ်အင်များမှ တစ်ခုြဖစ်သည်။ ပလပ်အင်ကို ထည့်သွင်းြပီးသည်နှင့် ဒီစာမျက်နှာရှိ လိပ်စာသည် ေြပာင်းလဲမှုကို အြပန်အလှန်ြပုလုပ်နိုင်ေသာ ဖန်သားြပင်သို့ ပို့ေပးပါသည်။" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:167 msgid "The title field and the big Post Editing Area are fixed in place, but you can reposition all the other boxes using drag and drop, and can minimize or expand them by clicking the title bar of each box. Use the Screen Options tab to unhide more boxes (Excerpt, Send Trackbacks, Custom Fields, Discussion, Slug, Author) or to choose a 1- or 2-column layout for this screen." msgstr "ေခါင်းစဉ်ေရးရန်ေနရာနှင့် ြကီးမားေသာ စာမူြပုြပင်မှု ဧရိယာသည် တစ်ေနရာတည်းတွင် အေသထည့်ထားသည်။ သို့ေသာ် အြခားအကွက်များကို တရွတ်ဆွဲ၍ ေနရာချထားြခင်းြဖင့် ြပန်လည်ေနရာသတ်မှတ်ေပးနိုင်သည်။ အကွက်တစ်ခုစီ၏ ေခါင်းစီးဘားတန်းတွင် ကလစ်နှိပ်ြခင်းြဖင့် ၎င်းတို့ကို ချံု့ြခင်း သို့မဟုတ် ချဲ့ြခင်း ြပုလုပ်နိုင်သည်။ အကွက်အပိုများကို(အနှစ်ချုပ်၊ ချိတ်ဆက်မှု လိုက်လံ အသိေပးချက်ပို့ြခင်း၊ စိတ်ြကိုက် အချက်အလက်ကွက်လပ်များ၊ ေဆွးေနွးြခင်း၊ Slug၊ ေရးသူ) ေဖျာက်ထားြခင်းမှ ြပန်ေဖာ်ြပရန် သို့မဟုတ် ဖတ်သားြပင်အတွက် ေနရာချထားမှု ပံုစံကို ေကာ်လံ ၁ ခု သို့မဟုတ် ၂ ခုအြဖစ် ေရွးေပးရန် ဖန်သားြပင်ဆိုင်ရာ ေရွးချယ်စရာများခလုပ်ြပားကို သံုးပါ။" #: wp-admin/menu.php:219 msgid "Available Tools" msgstr "ရနိုင်ေသာ ကိရိယာများ" #: wp-admin/menu.php:225 msgid "Network Setup" msgstr "ကွန်ယက် တည်ေထာင်ြခင်း" #: wp-admin/credits.php:165 msgid "User Experience Lead" msgstr "သံုးသူ အေတွ့အြကံုဆိုင်ရာ ေခါင်းေဆာင်" #: wp-admin/credits.php:105 msgctxt "Translate this to be the equivalent of English Translators in your language for the credits page Translators section" msgid "Translators" msgstr "ြမန်မာ ဘာသာသို့ ြပန်ဆိုသူများ" #: wp-admin/credits.php:92 #: wp-admin/credits.php:149 msgid "http://codex.wordpress.org/Contributing_to_WordPress" msgstr "http://codex.wordpress.org/Contributing_to_WordPress" #: wp-admin/credits.php:97 msgid "WordPress is created by a worldwide team of passionate individuals. We couldn’t possibly list them all, but here some of the most influential people currently involved with the project:" msgstr "WordPress ကို စိတ်ဆန္ဒြပင်းြပေသာ သီးြခား ပုဂ္ဂိုလ်များအား ကမ္ဘာအနှံ့ စုဖွဲ့၍ ဖန်တီးထားြခင်းြဖစ်သည်။ ထိုပုဂ္ဂိုလ်အားလံုးကို ဒီေနရာမှာ စာရင်းလုပ်ြပရန် မြဖစ်နိုင်ပါ။ သို့ေသာ် ဒီေနရာမှာ ပေရာဂျက်တွင် လက်ရှိပါဝင်လုပ်ေဆာင်ေနေသာ သက်ေရာက်မှု အများဆံုး ပုဂ္ဂိုလ်များမှ အချို့ကို ေဖာ်ြပထားပါသည်။" #: wp-admin/freedoms.php:30 msgid "WordPress grows when people like you tell their friends about it, and the thousands of businesses and services that are built on and around WordPress share that fact with their users. We’re flattered every time someone spreads the good word, just make sure to check out our trademark guidelines first." msgstr "သင့်လိုပုဂ္ဂိုလ်များက သူတို့၏ မိတ်ေဆွများကို ြပန်လည်ေြပာြပမှုေြကာင့် WordPress ဖွံ့ြဖိုး ြကီးထွားလာြခင်းြဖစ်ပါသည်။ ေထာင်ေပါင်းများစွာေသာ စီးပွားေရးလုပ်ငန်းများနှင့် ဝန်ေဆာင်မှု လုပ်ငန်းများသည် WordPress ေပါ်တွင် တည်ေဆာင်ထား၍ ထိုမှ ရေသာ အကျိုးများကို သူတို့၏ သံုးသူများနှင့် ခွဲေဝခံစားြကပါသည်။ သတင်းစကားေကာင်းကို တစ်ေယာက်ေယာက်က ြဖန့်ေဝေြပာဆိုသည့်အခါတိုင်း ကျွနုပ်တို့ နှစ်ြခိုက်ေကျနပ်ပါသည်။ ပထမဆံုးအေနြဖင့် အမှတ်တံဆိပ်ဆိုင်ရာ စည်းမျဉ်းစည်းကမ်းများကို ေလ့လာ ဆန်းစစ် ရန်သာ လိုအပ်ပါသည်။" #: wp-admin/freedoms.php:37 msgid "Every plugin and theme in WordPress.org’s directory is 100%% GPL or a similarly free and compatible license, so you can feel safe finding plugins and themes there. If you get a plugin or theme from another source, make sure to ask them if it’s GPL first. If they don’t respect the WordPress license, we don’t recommend them." msgstr "WordPress ၏ တည်ေနရာညွှန်းတွင် ရှိေသာ ပလပ်အင်နှင့် အခင်းအကျင်းများအားလံုးသည် 100%% ြပည့် GPL သို့မဟုတ် လွတ်လပ်မှု ဆင်တူြပီး ေလျှာ်ကန်သင့်ြမတ်မှု ရှိသည့် လိုင်စင်ြဖစ်ပါသည်။ ထို့ေြကာင့် ပလပ်အင်များ နှင့် အခင်းအကျင်းများ ကို ထိုေနရာတွင် လွတ်လပ်စွာ ရှာေဖွ သံုးစွဲနိုင်ပါသည်။ ပလပ်အင် သို့မဟုတ် အခင်းအကျင်းတစ်ခုခုကို အြခား ရင်းြမစ်မှ ရရှိခဲ့လျှင်လည်း GPL ဟုတ်မဟုတ် ေသချာ ေမးြမန်းမှုကို အရင်ဆံုးလုပ်ပါ။ သူတို့က WordPress ၏ လိုင်စင်ကို ေလးစားလိုက်နာမှု မရှိလျှင် သူတို့ကို အသံုးြပုြခင်းကို ေထာက်ခံမှု မြပုလုပ်နိုင်ပါ။" #: wp-admin/freedoms.php:21 msgid "WordPress is Free and open source software, built by a distributed community of mostly volunteer developers from around the world. WordPress comes with some awesome, worldview-changing rights courtesy of its license, the GPL." msgstr "WordPress သည် ကမ္ဘာအနှံ့မှ လုပ်အားေပး ဖွံ့ြဖိုးေရးသမားများ အများစုြဖင့် ြပန့်နံှ့လျှက်ရှိေသာ လူ့အဖွဲ့အစည်း တစ်ခုက တည်ေဆာက်ထားသည့် လွတ်လပ်ြပီး ပွင့်လင်းြမင်သာေသာ ရင်းြမစ် ေဆာ့ဝဲ တစ်ခုြဖစ်ပါသည်။ ၎င်း GPL လိုင်စင်၏ အကျိုးြဖင့် တစ်ေလာကလံုးမှ ြကည့်ြမင် ြပုြပင်ခွင့် နှင့် အံ့အားသင့်စရာ မူပိုင်ခွင့် အချို့ WordPress နှင့် တစ်ပါတည်း ပါရှိပါသည်။" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:272 #: wp-admin/includes/post.php:1843 msgid "Word count: %s" msgstr "စကားလံုး အေရအတွက် : %s" #: wp-admin/includes/post.php:1797 msgid "Blockquote (Alt+Shift+Q)" msgstr "ကိုးကားချက် အဖွင့်အပိတ် (Alt+Shift+Q)" #: wp-admin/credits.php:164 msgid "Lead Developer" msgstr "ဖွံ့ြဖိုးေရး သမား ေခါင်းေဆာင်" #: wp-admin/credits.php:168 msgid "Developer" msgstr "ဖွံ့ြဖိုးေရး သမား" #: wp-admin/includes/post.php:1803 msgid "Help (Alt + Shift + H)" msgstr "အကူအညီ (Alt + Shift + H)" #: wp-admin/includes/schema.php:684 msgid "" "Dear User,\n" "\n" "Your new SITE_NAME site has been successfully set up at:\n" "BLOG_URL\n" "\n" "You can log in to the administrator account with the following information:\n" "Username: USERNAME\n" "Password: PASSWORD\n" "Log in Here: BLOG_URLwp-login.php\n" "\n" "We hope you enjoy your new site.\n" "Thanks!\n" "\n" "--The Team @ SITE_NAME" msgstr "" "မဂင်္လာပါ မိတ်ေဆွ\n" "\n" "သင့်ဆိုဒ်အသစ်ြဖစ်ေသာ SITE_NAME ဆိုဒ်ကို ေအာင်ြမင်စွာ ထည့်သွင်းထည့်သွင်းြပီးပါြပီ။ လိပ်စာမှာ :\n" "BLOG_URL ြဖစ်ပါသည်\n" "\n" "ေအာက်ပါ အချက်အလက်များကို သံုး၍ စီမံအုပ်ချုပ်သူ စာရင်းသို့ ဝင်ေရာက်နိုင်ပါသည်။ :\n" "သံုးသူအမည် : USERNAME\n" "စကားဝှက် : PASSWORD\n" "ဒီကေန ဝင်ပါ : BLOG_URLwp-login.php\n" "\n" "သင့်ဆိုဒ်အေပါ် ေကျနပ်နှစ်သက်မည်ဟု ေမျှာ်လင့်ပါသည်။ \n" "ေကျးဇူးတင်ပါသည် !\n" "\n" "--အဖွဲ့ @ SITE_NAME" #: wp-admin/credits.php:160 msgid "Extended Core Team" msgstr "တိုးချဲ့ ပင်မ အဖွဲ့" #: wp-admin/credits.php:147 msgid "Want to see your name in lights on this page? Get involved in WordPress." msgstr "သင့်နာမည်ကို ဒီစာမျက်နှာေပါ်မှာ ေတွ့ြမင်လိုပါသလား ? WordPress တွင် ပါဝင်လှုပ်ရှားပါ။" #: wp-admin/credits.php:12 msgid "Credits" msgstr "ဂုဏ်ြပု မှတ်တမ်း" #: wp-admin/widgets.php:360 msgctxt "removing-widget" msgid "Deactivate" msgstr "လုပ်ေဆာင်မှု ရပ်ဆိုင်းရန်" #: wp-admin/credits.php:82 msgid "WordPress Credits" msgstr "WordPress ဂုဏ်ြပုမှတ်တမ်းများ" #: wp-admin/credits.php:163 msgid "Cofounder, Project Lead" msgstr "တွဲဖက်တည်ေထာင်သူ၊ ပေရာဂျက် ေခါင်းေဆာင်" #: wp-admin/credits.php:171 msgid "Internationalization" msgstr "နိုင်ငံတစ်ကာ ဘာသာစကားေရးရာ" #: wp-admin/admin-header.php:154 msgid "Howdy, %1$s" msgstr "မဂင်္လာပါ၊ %1$s" #: wp-admin/admin-header.php:156 msgid "Edit your profile" msgstr "သင့် ကိုယ်ေရးမှတ်တမ်းကို ြပုြပင်ရန်" #: wp-admin/credits.php:162 msgid "Core Contributors to WordPress %s" msgstr "WordPress %s ကို အဓိက ကူညီပံ့ပိုးသူများ" #: wp-admin/credits.php:161 msgid "Recent Rockstars" msgstr "လတ်တစ်ေလာ ထင်ရှားသူများ" #: wp-admin/includes/post.php:1778 msgid "Exit fullscreen" msgstr "ဖန်သားြပင်အြပည့်မှ ထွက်ပါ" #: wp-admin/includes/post.php:1844 msgid "Just write." msgstr "ေရးသာ ေရးလိုက်ပါ။" #: wp-admin/menu.php:117 msgid "All Comments" msgstr "မှတ်ချက်များ အားလံုး" #: wp-admin/menu.php:185 msgid "Installed Plugins" msgstr "သွင်းထားေသာ ပလပ်အင်များ" #: wp-admin/menu.php:202 msgid "All Users" msgstr "သံုးသူများ အားလံုး" #: wp-admin/credits.php:89 msgid "WordPress is created by a worldwide team of passionate individuals. Get involved in WordPress." msgstr "WordPress ကို စိတ်ဆန္ဒြပင်းြပေသာ သီးြခား ပုဂ္ဂိုလ်များအား ကမ္ဘာအနှံ့ စုဖွဲ့၍ ဖန်တီးထားြခင်းြဖစ်သည်။ WordPress တွင် ပါဝင်လှုပ်ရှားပါ။" #: wp-admin/credits.php:159 msgid "Project Leaders" msgstr "ပေရာဂျက် ေခါင်းေဆာင်များ" #: wp-admin/credits.php:169 msgid "Designer" msgstr "ဒီဇိုင်းဆွဲသူ" #: wp-admin/freedoms.php:24 msgid "You have the freedom to run the program, for any purpose." msgstr "မည်သည့် ရည်ရွယ်ချက်အတွက်မဆို ပရိုဂရမ်ကို အလုပ်လုပ်ေဆာင်ေစနိုင်သည့် လွတ်လပ်ခွင့်ရှိပါသည်။" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1192 msgid "

Update %2$s or learn how to browse happy

" msgstr "

%2$s ကို အဆင့်ြမှင့်ပါ သို့မဟုတ် မည်သို့မည်ပံု ေကျနပ်ေပျာ်ရွှင်စွာ ြကည့်ရှုရမည်ကို ေလ့လာပါ။

" #: wp-admin/freedoms.php:25 msgid "You have access to the source code, the freedom to study how the program works, and the freedom to change it to make it do what you wish." msgstr "သင့်မှာ ကုဒ်ရင်းြမစ်များကို ရယူသံုးစွဲခွင့်ရှိပါသည်။ ပရိုဂရမ် ဘယ်လို အလုပ်လုပ်သလဲ လွတ်လပ်စွာ ေလ့လာနိုင်ပါသည်။ ြပီးေတာ့ သင့်ဆန္ဒရှိသလို ြပုြပင်ေြပာင်းလဲနိုင်ပါသည်။" #: wp-admin/freedoms.php:26 msgid "You have the freedom to redistribute copies of the original program so you can help your neighbor." msgstr "မူရင်းပရိုဂရမ်ကို ကူးယူ၍ လွတ်လပ်စွာ ြဖန့်ေဝနိုင်ပါသည်။ ဒီလိုြဖင့် သင့်နီးစပ်ရာ ပုဂ္ဂိုလ်များအား ကူညီနိုင်ပါသည်။" #: wp-admin/admin-footer.php:27 msgid "Credits" msgstr "ဂုဏ်ြပုမှတ်တမ်းများ" #: wp-admin/freedoms.php:27 msgid "You have the freedom to distribute copies of your modified versions to others. By doing this you can give the whole community a chance to benefit from your changes." msgstr "သင်ြပုြပင်ထားသည့် ဗားရှင်းကို ကူးယူ၍ အြခားသူများအား လွတ်လပ်စွာ ြဖန့်ေဝနိုင်ပါသည်။ ဒီလိုလုပ်ြခင်းြဖင့် သင့်အေြပာင်းအလဲများမှ အကျိုးေကျးဇူးကို လူ့အဖွဲ့အစည်း တစ်ခုလံုးအား ခံစားခွင့်ေပးနိုင်ပါသည်။" #: wp-admin/includes/dashboard.php:33 msgid "You are using an insecure browser!" msgstr "လံုြခံုစိတ်ချရမှု မရှိေသာ ဘေရာက်ဇာ(အင်တာနက်သံုးစွဲသည့် ပရိုဂရမ်) ကို သင်အသံုးြပုေနသည်။" #: wp-admin/includes/dashboard.php:35 msgid "Your browser is out of date!" msgstr "သင့်ဘေရာက်ဇာသည် ေဟာင်းနွမ်း၍ ေခတ်မမှီေတာ့ပါ !" #: wp-admin/freedoms.php:39 msgid "Don’t you wish all software came with these freedoms? So do we! For more information, check out the Free Software Foundation." msgstr "ေဆာ့ဖ်ဝဲ အားလံုး ဒီလိုလွတ်လပ်ခွင့်ေတွနှင့် မရချင်ဘူးလား ? ကျွန်ုပ်တို့ထံမှ ရရှိနိုင်ပါသည်။ ထပ်မံ သိလိုသည်များရှိလျှင် Free Software Foundation မှာ ေလ့လာြကည့်ပါ။" #: wp-admin/admin-ajax.php:944 msgid "Your login has expired. Please open a new browser window and log in again. " msgstr "သင့်ဝင်ေရာက်ထားမှု သက်တမ်းကုန်ေနပါြပီ။ ဘေရာက်ဇာ ဝင်းဒိုး အသစ်တစ်ခုကို ဖွင့်၍ ေနာက်တစ်ြကိမ် ြပန်ဝင်ပါ။" #: wp-admin/admin-footer.php:25 msgid "Freedoms" msgstr "လွတ်လပ်ခွင့်များ" #: wp-admin/freedoms.php:12 #: wp-admin/freedoms.php:19 msgid "Freedoms" msgstr "လွတ်လပ်ခွင့်များ" #: wp-admin/custom-background.php:298 msgid "Clear" msgstr "ရှင်းထုတ်ပါ" #: wp-admin/themes.php:146 #: wp-admin/themes.php:148 msgid "Search Installed Themes" msgstr "ထည့်သွင်းထားြပီးေသာ အခင်းအကျင်းများမှ ရှာရန်" #: wp-admin/custom-header.php:542 msgid "You can use one of these cool headers or show a random one on each page." msgstr "လှပေသာ ဒီေခါင်းစီးပံုများမှ တစ်ခုကို ေရွးချယ်နိုင်သည် သို့မဟုတ် စာမျက်နှာတစ်ခုစီအတွက် ကျဘမ်း ပံုတစ်ပံုကိုြပထားပါ။" #: wp-admin/custom-header.php:540 msgid "If you don‘t want to upload your own image, you can use one of these cool headers, or show a random one." msgstr "သင့်ကိုယ်ပိုင် ရုပ်ပံုကို တင်ပို့မှု မလုပ်လိုလျှင် လှပေသာ ဒီေခါင်းစီးပံုများမှ တစ်ခုကို ေရွးချယ်နိုင်သည်။ သို့မဟုတ် ကျဘမ်းတစ်ခုခုကို ြပထားပါ။" #: wp-admin/custom-header.php:528 msgid "You can choose one of your previously uploaded headers, or show a random one." msgstr "အေစာပိုင်းက တင်ပို့ထားခဲ့ေသာ ေခါင်းစီးပိုင်းများမှ တစ်ခုကို ေရွးချယ်နိုင်သည်။ သို့မဟုတ် ကျဘမ်းတစ်ခုခုကို ြပထားပါ။" #: wp-includes/script-loader.php:320 msgid "Approve and Reply" msgstr "အတည်ြပုြပီး ြပန်စာေရးရန်" #: wp-includes/post.php:1188 #: wp-admin/menu.php:75 msgid "All Posts" msgstr "စာမူများ အားလံုး" #: wp-includes/post.php:1188 #: wp-admin/menu.php:100 msgid "All Pages" msgstr "စာမျက်နှာများ အားလံုး" #: wp-admin/menu-header.php:173 msgid "Collapse menu" msgstr "မီးနူးကို ချံု့ရန်" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:296 msgid "Drop-ins are advanced plugins in the %s directory that replace WordPress functionality when present." msgstr "သီးသန့် ထည့်သွင်းမှုများသည် ရှိေနေသာအခါ WordPress လုပ်ေဆာင်ချက်များကို အစားထိုးလုပ်ေဆာင်သည့် %s တည်ေနရာညွန်းတွင် တည်ရှိေသာ အထူး ပလပ်အင်များြဖစ်သည်။" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:294 msgid "Files in the %s directory are executed automatically." msgstr "%s ရှိဖိုင်များသည် အလိုလို လုပ်ေဆာင်ပါသည်။" #: wp-admin/includes/post.php:1825 msgid "Updated." msgstr "အသစ်ြဖည့်စွက်ြပင်ဆင်ြပီး။" #: wp-includes/script-loader.php:89 msgid "fullscreen" msgstr "ဖန်သားြပင် အြပည့်" #: wp-admin/custom-header.php:270 msgid "Random: Show a different image on each page." msgstr "ကျဘမ်း : စာမျက်နှာ တစ်ခုစီတွင် မတူညီေသာ ရုပ်ပံုတစ်ခုကို ြပပါ။" #: wp-admin/custom-header.php:526 msgid "Uploaded Images" msgstr "ပို့တင်ထားေသာ ရုပ်ပံုများ" #: wp-admin/edit-tags.php:216 msgid "Documentation on Post Tags" msgstr "စာမူစကားစုတွဲများဆိုင်ရာ လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်း" #: wp-admin/media-upload.php:69 msgid "Documentation on Uploading Media Files" msgstr "မီဒီယာဖိုင်များ ပို့တင်ြခင်းဆိုင်ရာ လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်း" #: wp-admin/user-edit.php:47 msgid "Documentation on User Profiles" msgstr "သံုးသူကိုယ်ေရးမှတ်တမ်းဆိုင်ရာ လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်း" #: wp-admin/options-permalink.php:26 msgid "Documentation on Permalinks Settings" msgstr "အြမဲလိပ်စာများဆိုင်ရာ လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်း" #: wp-admin/edit-tags.php:212 msgid "Documentation on Categories" msgstr "က​ဏ္ဍ​ခွဲများဆိုင်ရာ လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်း" #: wp-admin/edit-tags.php:214 msgid "Documentation on Link Categories" msgstr "လိပ်စာ က​ဏ္ဍ​ခွဲများဆိုင်ရာ လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်း" #: wp-admin/widgets.php:45 msgid "Documentation on Widgets" msgstr "ဝစ်ဂျက်များဆိုင်ရာ လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်း" #: wp-admin/nav-menus.php:456 msgid "Documentation on Menus" msgstr "မီနူးများဆိုင်ရာ လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်း" #: wp-admin/media.php:76 msgid "Documentation on Edit Media" msgstr "မီဒီယာ ြပုြပင်မှုဆိုင်ရာ လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်း" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:188 msgid "Documentation on Editing Pages" msgstr "စာမျက်နှာများ ြပုြပင်ြခင်းဆိုင်ရာ လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်း" #: wp-admin/upload.php:148 msgid "Documentation on Media Library" msgstr "မီဒီယာ လိုက်ဘရယ်ရီဆိုင်ရာ လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်း" #: wp-admin/tools.php:19 msgid "Documentation on Tools" msgstr "ကိရိယာများဆိုင်ရာ လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်း" #: wp-admin/custom-header.php:106 msgid "Documentation on Custom Header" msgstr "စိတ်ြကိုက် ေခါင်းစီးပိုင်းဆိုင်ရာ လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်း" #: wp-admin/export.php:45 msgid "Documentation on Export" msgstr "တင်ပို့မှုဆိုင်ရာ လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်း" #: wp-admin/options-general.php:69 msgid "Documentation on General Settings" msgstr "အေထွေထွ အြပင်အဆင်များဆိုင်ရာ လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်း" #: wp-admin/options-media.php:24 msgid "Documentation on Media Settings" msgstr "မီဒီယာဆိုင်ရာ အြပင်အဆင်များဆိုင်ရာ လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်း" #: wp-admin/update-core.php:413 msgid "Documentation on Updating WordPress" msgstr "WordPress အဆင့်ြမှင့်တင်ြခင်းဆိုင်ရာ လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်း" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:177 msgid "Documentation on Writing and Editing Posts" msgstr "စာမူများေရးသားြခင်းနှင့် ြပုြပင်ြခင်းဆိုင်ရာ လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်း" #: wp-admin/comment.php:51 #: wp-admin/edit-comments.php:121 msgid "Documentation on Comments" msgstr "မှတ်ချက်များဆိုင်ရာ လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်း" #: wp-admin/users.php:28 msgid "Documentation on Managing Users" msgstr "သံုးသူများ စီမံခန့်ခွဲမှုဆိုင်ရာ လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်း" #: wp-admin/options-discussion.php:22 msgid "Documentation on Discussion Settings" msgstr "ေဆွးေနွးြခင်း အြပင်အဆင်များဆိုင်ရာ လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်း" #: wp-admin/edit-link-form.php:47 msgid "Documentation on Creating Links" msgstr "လိပ်စာများဆိုင်ရာ လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်း" #: wp-admin/options-reading.php:50 msgid "Documentation on Reading Settings" msgstr "ဖတ်ြခင်း အြပင်အဆင်များဆိုင်ရာ လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်း" #: wp-admin/plugin-install.php:45 msgid "Documentation on Installing Plugins" msgstr "ပလပ်အင်များ ထည့်သွင်းြခင်းဆိုင်ရာ လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်း" #: wp-admin/edit.php:169 msgid "Documentation on Managing Posts" msgstr "စာမူများ စီမံခန့်ခွဲြခင်းဆိုင်ရာ လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်း" #: wp-admin/options-privacy.php:23 msgid "Documentation on Privacy Settings" msgstr "ကိုယ်ပိုင်လွတ်လပ်ခွင့် အြပင်အဆင်များဆိုင်ရာ လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်း" #: wp-admin/index.php:48 msgid "Documentation on Dashboard" msgstr "ထိန်းချုပ်ခလုပ်ခံဆိုင်ရာ လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်း" #: wp-admin/plugin-editor.php:122 msgid "Documentation on Editing Plugins" msgstr "ပလပ်အင်များ ြပုြပင်ြခင်းဆိုင်ရာ လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်း" #: wp-admin/custom-background.php:88 msgid "Documentation on Custom Background" msgstr "စိတ်ြကိုက်ေနာက်ခံဆိုင်ရာ လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်း" #: wp-admin/import.php:23 msgid "Documentation on Import" msgstr "တင်သွင်းမှုဆိုင်ရာ လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်း" #: wp-admin/edit.php:178 msgid "Documentation on Managing Pages" msgstr "စာမျက်နှာများ စီမံခန့်ခွဲမှုဆိုင်ရာ လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်း" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:187 msgid "Documentation on Adding New Pages" msgstr "စာမျက်နှာ အသစ်များ ထည့်ြခင်းဆိုင်ရာ လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်း" #: wp-admin/options-writing.php:22 msgid "Documentation on Writing Settings" msgstr "ေရးြခင်းအြပင်အဆင်များဆိုင်ရာ လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်း" #: wp-admin/link-manager.php:49 msgid "Documentation on Managing Links" msgstr "လိပ်စာများ စီမံခန့်ခွဲမှုဆိုင်ရာ လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်း" #: wp-admin/user-new.php:149 msgid "Documentation on Adding New Users" msgstr "သံုးသူအသစ်များ ထပ်ထည့်ြခင်းဆိုင်ရာ လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်း" #: wp-admin/includes/post.php:1791 msgid "Bold (Ctrl + B)" msgstr "စာလံုးမဲထူ (Ctrl + B)" #: wp-admin/includes/post.php:1792 msgid "Italic (Ctrl + I)" msgstr "စာလံုးေစာင်း (Ctrl + I)" #: wp-admin/includes/post.php:1795 msgid "Ordered list (Alt + Shift + O)" msgstr "အမှတ်စဉ်တပ်ထားေသာ စာရင်း (Alt + Shift + O)" #: wp-admin/includes/post.php:1794 msgid "Unordered list (Alt + Shift + U)" msgstr "အမှတ်စဉ်မတပ်ထားေသာ စာရင်း (Alt + Shift + U)" #: wp-admin/includes/post.php:1798 msgid "Insert/edit image (Alt + Shift + M)" msgstr "ရုပ်ပံု ထည့်သွင်း/ြပုြပင် (Alt + Shift + M)" #: wp-admin/includes/post.php:1800 msgid "Insert/edit link (Alt + Shift + A)" msgstr "လိပ်စာ ထည့်သွင်း/ြပုြပင် (Alt + Shift + A)" #: wp-admin/includes/post.php:1801 msgid "Unlink (Alt + Shift + S)" msgstr "ချိတ်ဆက်မှု ြဖုတ် (Alt + Shift + S)" #: wp-admin/admin-ajax.php:1524 msgid "Save failed" msgstr "သိမ်းဆည်းမှု မေအာင်ြမင်ပါ" #: wp-admin/users.php:164 msgid "You have specified this user for deletion:" msgid_plural "You have specified these users for deletion:" msgstr[0] "ဒီသံုးသူကို ဖျက်ရန် သင်သတ်မှတ်ေပးထားသည်" msgstr[1] "ဒီသံုးသူများကို ဖျက်ရန် သင်သတ်မှတ်ေပးထားသည်။" #: wp-admin/user-edit.php:161 msgid "← Back to Users" msgstr "← သံုးသူများ စာရင်းသို့ ြပန်သွားပါ" #: wp-admin/admin-ajax.php:959 msgid "Autosave disabled." msgstr "အလိုလို သိမ်းြခင်းကို ပိတ်ထားသည်။" #: wp-admin/admin-ajax.php:962 msgid "%s is currently editing this article. If you update it, you will overwrite the changes." msgstr "%s က ဒီေဆာင်းပါး စာမူကို ေလေလာဆယ် ြပုြပင်ေနပါသည်။ ဒါကို အသစ်ြဖည့်စွက်လိုက်လျှင် ေြပာင်းလဲမှုများကို ထပ်ေပါင်းေရးသား မိပါမည်။" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:271 msgid "TinyMCE is a platform independent web based Javascript HTML WYSIWYG editor released as Open Source under %sLGPL\tby Moxiecode Systems AB. It has the ability to convert HTML TEXTAREA fields or other HTML elements to editor instances." msgstr "TinyMCE သည် Moxiecode Systems AB က လွတ်လပ်ေသာ ရင်းြမစ်အြဖစ် %sLGPL ြဖင့် ြဖန့်ေဝထားေသာ ပလက်ေဖာင်း မှီခိုမှုကင်းသည့် ဝဘ်အေြခြပု Javascript HTML WYSIWYG အယ်ဒီတာြဖစ်သည်။\t HTML TEXTAREA နယ်ေြမများ သို့မဟုတ် အြခား HTML သေကင်္တများကို အယ်ဒီတာြဖင့်ြပုြပင်နိုင်သည့် အဆင့်သို့ ေြပာင်းလဲေပးနိုင်စွမ်းရှိပါသည်။" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:40 msgid "Indigo" msgstr "မဲနယ်ြပာ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:39 msgid "Navy Blue" msgstr "ပင်လယ်ြပာ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:37 msgid "Dark green" msgstr "စိမ်းရင့်" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:51 msgid "Amber" msgstr "ပယင်းေရာင်" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:44 msgid "Olive" msgstr "သံလွင်ခက်ေရာင်" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:231 msgid "Words:" msgstr "စကားလံုးများ :" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:42 msgid "Maroon" msgstr "နီညိုေရာင်" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:461 msgid "Poster" msgstr "ပိုစတာ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:460 msgid "Preload" msgstr "ြကိုတင်အားြဖည့်ထား" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:459 msgid "Alternative source 2" msgstr "အထူးရင်းြမစ် ၂" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:458 msgid "Alternative source 1" msgstr "အထူးရင်းြမစ် ၁" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:224 msgid "Disc" msgstr "အဝိုင်းြပား" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:222 msgid "Upper roman" msgstr "ရိုမန်အက္ခရာ အြကီး" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:62 msgid "Aqua" msgstr "အဏ္ဍဝါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:61 msgid "Lime" msgstr "သံပုရာစိမ်း" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:58 msgid "Magenta" msgstr "ပန်းခရမ်းေရာင်" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:55 msgid "Royal blue" msgstr "ေတာ်ဝင်အြပာ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:54 msgid "Turquoise" msgstr "စိမ်းြပာ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:52 msgid "Yellow green" msgstr "စိမ်းဝါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:221 msgid "Upper alpha" msgstr "အက္ခရာအြကီး" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:220 msgid "Lower roman" msgstr "ရိုမန်အက္ခရာ အေသး" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:35 msgid "Burnt orange" msgstr "လိေမ္မာ်ရင့်ေရာင်" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:152 msgid "Paste is now in plain text mode. Click again to toggle back to regular paste mode." msgstr "ြဖည့်ကူးမှုသည် ရိုးရိုးစာသား အေနနှင့် ြဖစ်သည်။ ပံုမှန် ြဖည့်ကူးမှု အေနအထားကို ြပန်သွားရန် ဖွင့်ပိတ် ခလုပ်ကို ြပန်နှိပ်ပါ။" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:72 msgid "Plum" msgstr "သေြပသီးေရာင်" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:28 msgid "{#field} must be a number" msgstr "{#field} သည် ကိန်းဂဏန်းများ ြဖစ်ရမည်။" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:57 msgid "Medium gray" msgstr "အလယ်အလတ် မီးခိုးေရာင်" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:53 msgid "Sea green" msgstr "ပင်လယ်စိမ်းေရာင်" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:151 msgid "Paste is now in plain text mode. Click again to toggle back to regular paste mode. After you paste something you will be returned to regular paste mode." msgstr "ြဖည့်ကူးမှုသည် ရိုးရိုးစာသား အေနနှင့် ြဖစ်သည်။ ပံုမှန် ြဖည့်ကူးမှု အေနအထားကို ြပန်သွားရန် ဖွင့်ပိတ် ခလုပ်ကို ြပန်နှိပ်ပါ။ တစ်ခုခုကို ြဖည့်ကူးြပီးပါက ပံုမှန် ြဖည့်ကူးမှု အေနအထားသို့ ြပန်ေရာက်ပါလိမ့်မည်။" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:457 msgid "HTML5 Video Options" msgstr "HTML5 ဗွီဒီယိုဆိုင်ရာ ေရွးချယ်စရာများ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:41 msgid "Very dark gray" msgstr "အလွန် ေမှာင်ေသာ မီးခိုးေရာင်" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:296 msgid "Press ALT F10 for toolbar. Press ALT 0 for help." msgstr "ကိရိယာ ဘားတန်းကို ဖွင့်ရန် ALT F10 နှိပ်ပါ။ အကူအညီကို ဖွင့်ရန် ALT 0 ကိုနှိပ်ပါ။" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:295 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:351 msgid "Accessibility Help" msgstr "သံုးစွဲခွင့်ဆိုင်ရာ အကူအညီ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:352 msgid "General Usage" msgstr "သာမန် အသံုးြပုနည်း" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:29 msgid "{#field} must be a number greater than {#min}" msgstr "{#field} သည် {#min} ထက်ပိုြကီးေသာ နံပါတ်ြဖစ်ရပါမည်။" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:38 msgid "Dark azure" msgstr "မိုးြပာေရာင်ရင့်" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:36 msgid "Dark olive" msgstr "သံလွင်ခက်ေရာင်ရင့်" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:219 msgid "Lower greek" msgstr "ဂရိအက္ခရာ အေသး" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:218 msgid "Lower alpha" msgstr "အက္ခရာ အေသး" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:210 msgid "Learn word" msgstr "စကားလံုးများကို ေလ့လာရန်" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:216 msgid "Types" msgstr "အမျိုးအစားများ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:298 msgid "Toolbar" msgstr "ကိရိယာဘားတန်း" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:30 msgid "{#field} must be a number or percentage" msgstr "{#field} သည် နံပါတ် သို့မဟုတ် ရာခိုင်နှုန်းြဖစ်ရမည်။" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:225 msgid "Square" msgstr "စတုဂံ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:59 msgid "Gold" msgstr "ေရွှေရာင်" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:71 msgid "Light sky blue" msgstr "ေကာင်းကင်ြပာေဖျာ့" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:223 msgid "Circle" msgstr "စက်ဝိုင်း" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:67 msgid "Peach" msgstr "မက်မွန်သီး" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:272 msgid "Copyright © 2003-2011, Moxiecode Systems AB, All rights reserved." msgstr "မူပိုင်ခွင့် © ၂၀၀၃-၂၀၁၁၊ Moxiecode Systems AB၊ မူပိုင်ခွင့်အားလံုး လျာထားြပီး။" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:63 msgid "Sky blue" msgstr "ေကာင်းကင်ြပာ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:228 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:297 msgid "Rich Text Area" msgstr "ထူးကဲြပည့်စံု စာသား ဧရိယာ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:69 msgid "Pale green" msgstr "အစိမ်းေဖျာ့" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:68 msgid "Light yellow" msgstr "အဝါေဖျာ့" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:46 msgid "Teal" msgstr "စစ္စလီငှက်" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:70 msgid "Pale cyan" msgstr "စိမ်းြပာေဖျာ့" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:48 msgid "Grayish blue" msgstr "မီးခိုးြပာ" #: wp-includes/class-http.php:146 msgid "Destination directory for file streaming does not exist or is not writable." msgstr "ဖိုင်စီးဆင်းမှုအတွက် ရည်မှန်း တည်ေနရာညွှန်း မထည့်ရှိပါ သို့မဟုတ် ေရးသားြခင်း မြပုနိုင်ပါ။" #: wp-includes/class-http.php:248 msgid "There are no HTTP transports available which can complete the requested request." msgstr "ေတာင်းဆိုေသာ ေတာင်းဆိုမှုကို အြပီးသတ်နိုင်သည့် HTTP ပို့ေဆာင်မှုကို မရရှိနိုင်ပါ။" #: wp-includes/taxonomy.php:92 #: wp-includes/taxonomy.php:93 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:106 msgctxt "post format" msgid "Format" msgstr "ပံု​စံ​ချ​ထား​ြခင်း" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:444 msgid "Akismet has protected your site from %2$s spam comment already. " msgid_plural "Akismet has protected your site from %2$s spam comments already. " msgstr[0] "Akismetက သင့်ဆိုဒ်ကို အေနှာက်အယှက် မှတ်ချက် %2$s ခုမှ ကာကွယ်ေပးခဲ့သည်။" msgstr[1] "Akismetက သင့်ဆိုဒ်ကို အေနှာက်အယှက် မှတ်ချက် %2$s ခုမှ ကာကွယ်ေပးခဲ့သည်။" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:454 msgid "There's %1$s comment in your spam queue right now." msgid_plural "There are %1$s comments in your spam queue right now." msgstr[0] "သင့် အေနှာက်အယှက် တန်းစီေစာင့်ဆိုင်းမှု(စပမ် ကွာရီ)တွင် မှတ်ချက် %1$s ခုရှိသည်" msgstr[1] "သင့် အေနှာက်အယှက် တန်းစီေစာင့်ဆိုင်းမှု(စပမ် ကွာရီ)တွင် မှတ်ချက်များ %1$s ခုရှိသည်" #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:526 msgctxt "paging" msgid "%1$s of %2$s" msgstr "%2$s မှ %1$s" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:450 msgid "Akismet blocks spam from getting to your blog. " msgstr "Akismetက သင့်ဘေလာ့ဂ်သို့ စပမ် အေနှာက်အယှက်များ ဝင်ေရာက်မှုကို ပိတ်ဆို့ေပးသည်။" #: wp-admin/user-edit.php:216 #: wp-admin/user-edit.php:217 msgid "Show Admin Bar" msgstr "စီမံအုပ်ချုပ်သူ ဘာတန်းကို" #: wp-admin/user-edit.php:220 msgid "when viewing site" msgstr "ဆိုဒ်ကို ြကည့်ေနစဉ် ြပထားပါ" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:139 msgid "Sign up success! Please check your email for your Akismet API Key and enter it below." msgstr "စာရင်းသွင်း မှတ်ပံုတင်ြခင်း ေအာင်ြမင်ပါသည် ! သင့် Akismet API ေသာ့ချက်စာလံုးကို သိရန် သင့်အီးေမးလ်ကို စစ်ေဆး၍ ေအာက်တွင် ြဖည့်သွင်းပါ။" #: wp-admin/user-edit.php:223 msgid "in dashboard" msgstr "ထိန်းချုပ်ခလုပ်ခံုတွင် ြပထားပါ" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:325 msgid "Flagged as spam by Akismet" msgstr "Akismet မှ အေနှာက်အယှက်အြဖစ် တံဆိပ်တပ်ထားသည်" #: wp-content/plugins/akismet/widget.php:89 msgid "
" msgid_plural "
" msgstr[0] "
" msgstr[1] "
" #: wp-content/plugins/akismet/widget.php:15 msgid "%1$s%2$s%3$s %4$sspam comment%5$s %6$sblocked by%7$s
%8$sAkismet%9$s" msgid_plural "%1$s%2$s%3$s %4$sspam comments%5$s %6$sblocked by%7$s
%8$sAkismet%9$s" msgstr[0] "%1$s%2$s ြကိမ်%3$s %4$sေနှာက်ယှက်မှု မှတ်ချက်အား%5$s %6$sပိတ်ဆို့မှုကို%7$s
%8$sAkismet မှ ြပုလုပ်ခဲ့သည်။%9$s" msgstr[1] "%1$s%2$s ြကိမ်%3$s %4$sေနှာက်ယှက်မှု မှတ်ချက်များအား%5$s %6$sပိတ်ဆို့မှုကို%7$s
%8$sAkismet မှ ြပုလုပ်ခဲ့သည်။%9$" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:342 msgid "History" msgstr "သမိုင်း" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:275 msgctxt "comments" msgid "Spam" msgstr "အေနှာက်အယှက်" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:460 msgid "There's nothing in your spam queue at the moment." msgstr "ယခုအချိန်တွင် သင့် အေနှာက်အယှက် တန်းစီေစာင့်ဆိုင်းမှု(စပမ် ကွာရီ) မရိှေသးပါ။" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:327 msgid "Cleared by Akismet" msgstr "Akismet က ရှင်းထုတ်ခဲ့သည်" #: wp-admin/includes/internal-linking.php:77 msgid "Enter the destination URL" msgstr "ဦးတည်ချက် URL ြဖည့်ပါ" #: wp-admin/includes/file.php:65 msgid "%s Page Template" msgstr "%s စာမျက်နှာ တမ်းပလိတ်(စံပံုစံ)" #: wp-admin/includes/internal-linking.php:89 msgid "Or link to existing content" msgstr "သို့မဟုတ် ရှိြပီးေသာ အေြကာင်းအရာကို ချိတ်ဆက်ပါ။" #: wp-admin/press-this.php:503 msgid "Post Format:" msgstr "စာမူ ေဖာ်ြပမည့်ပံုစံ" #: wp-admin/plugins.php:250 msgid "This plugin may be active on other sites in the network." msgid_plural "These plugins may be active on other sites in the network." msgstr[0] "ဒီပလပ်အင်သည် ကွန်ယက်တွင် အြခားဆိုဒ်များ၌ အသက်ဝင်ေနပံုရသည်။" msgstr[1] "ဒီပလပ်အင်များသည် ကွန်ယက်တွင် အြခားဆိုဒ်များ၌ အသက်ဝင်ေနပံုရသည်။" #: wp-admin/plugins.php:345 msgid "You cannot delete a plugin while it is active on the main site." msgstr "အဓိကဆိုဒ်တွင် အသက်ဝင် အလုပ်လုပ်ေဆာင်ေနစဉ်တွင် ပလပ်အင်တစ်ခုကို ဖျက်၍ မရပါ။" #: wp-admin/options-writing.php:65 msgid "Default Post Format" msgstr "မူ​လ ​စာ​မူ​ ​ပံုစံချထားပံု" #: wp-admin/update-core.php:18 #: wp-admin/update-core.php:448 #: wp-admin/update-core.php:477 msgid "You do not have sufficient permissions to update this site." msgstr "ဤဆိုဒ်ကို အဆင့်ြမှင့်ရန် သင့်တွင် လိုအပ်ေသာ ခွင့်ြပုချက်မရှိပါ။" #: wp-admin/users.php:365 #: wp-admin/user-edit.php:178 msgctxt "user" msgid "Add Existing" msgstr "ရှိြပီးသားကို ထည့်ပါ" #: wp-admin/user-new.php:191 msgctxt "user" msgid "Add New User" msgstr "သံုးသူ အသစ်ထည့်ရန် " #: wp-admin/user-new.php:343 msgid "Add New User " msgstr "သံုးသူ အသစ်ထည့်ရန် " #: wp-admin/user-new.php:258 msgid "Add Existing User " msgstr "ရှိြပီးသားသံုးသူ ထည့်ရန် " #: wp-admin/plugin-editor.php:120 #: wp-admin/theme-editor.php:30 msgid "Any edits to files from this screen will be reflected on all sites in the network." msgstr "ဒီဖန်သားြပင်တွင် ဖိုင်များကို ြပုြပင်မှု မှတ်သမျှသည် ကွန်ယက်ရှိ ဆိုဒ်များအားလံုးကို သက်ေရာက်ပါလိမ့်မည်။" #: wp-admin/user-new.php:193 msgctxt "user" msgid "Add Existing User" msgstr "ရှိြပီးသားသံုးသူ ထည့်ရန် " #: wp-includes/query.php:146 #: wp-includes/query.php:167 #: wp-includes/query.php:187 #: wp-includes/query.php:211 #: wp-includes/query.php:235 #: wp-includes/query.php:259 #: wp-includes/query.php:288 #: wp-includes/query.php:308 #: wp-includes/query.php:328 #: wp-includes/query.php:348 #: wp-includes/query.php:369 #: wp-includes/query.php:389 #: wp-includes/query.php:419 #: wp-includes/query.php:448 #: wp-includes/query.php:468 #: wp-includes/query.php:495 #: wp-includes/query.php:515 #: wp-includes/query.php:535 #: wp-includes/query.php:555 #: wp-includes/query.php:575 #: wp-includes/query.php:604 #: wp-includes/query.php:631 #: wp-includes/query.php:651 #: wp-includes/query.php:671 #: wp-includes/query.php:691 #: wp-includes/query.php:711 msgid "Conditional query tags do not work before the query is run. Before then, they always return false." msgstr "အေြခအေနဆိုင်ရာ ေတာင်းဆိုမှု သေကင်္တတွဲများသည် ေတာင်းဆိုမှု အလုပ်မလုပ်ေဆာင်ခင် အလုပ်မလုပ်နိုင်ပါ။ ထိုသို့ဆိုလျှင် false ကိုသာ အြမဲြပန်ထုတ်ေပးမည်ြဖစ်သည်။" #: wp-admin/nav-menus.php:454 msgid "To create a new custom menu, click on the + tab, give the menu a name, and click Create Menu. Next, add menu items from the appropriate boxes. You’ll be able to edit the information for each menu item, and can drag and drop to put them in order. You can also drag a menu item a little to the right to make it a submenu, to create menus with hierarchy. Drop the item into its new nested placement when the dotted rectangle target shifts over, also a little to the right. Don’t forget to click Save when you’re finished." msgstr "စိတ်ြကိုက်မီနူးအသစ် ြပုလုပ်ရန် + (အေပါင်းလက္ခဏာ) ခလုပ်ြပားကို ကလစ်နှိပ်ပါ။ မီနူးအမည်ေပးပါ။ ြပီးလျှင် မီနူးြပုလုပ်ပါကို ကလစ်နှိပ်ပါ။ ေနာက်တစ်ဆင့်တွင် မီနူးအမျိုအမည်များကို သင့်ေလျာ်ေသာ အကွက်များမှ ထည့်ပါ။ မီနူး အမျိုးအမည်တစ်ခုဆီအတွက် သတင်းအချက်အလက်များကို ြပုြပင်နိုင်ပါသည်။ အစီအစဉ်ချထားရန် ၎င်းတို့ကို တရွတ်ဆွဲ၍ ချထားနိုင်သည်။ အစဉ်အဆက်ပံုစံြဖင့် မီနူး ြပုလုပ်ရန် မီနူးအမျိုးအမည်ကို ညာဘက်သို့ အနည်းငယ်ဆွဲြခင်းြဖင် ့မီနူးခွဲြပုလုပ်နိုင်သည်။ ရည်မှန်းေနရာသည် အစက်ြဖင့် ေလးေထာင့်ပံုေြပာင်းသွားေသာအခါ ညာဘက်သို့အနည်းငယ်တိုး၍ ယှက်နွယ်မှု ေနရာသစ်သို့ အမျိုးအမည်ကို ချထားပါ။ ြပီးလျှင် သိမ်းပါ ကို ကလစ်နှိပ်ရန် မေမ့ပါနှင့်။" #: wp-admin/tools.php:15 msgid "Press This is a bookmarklet that makes it easy to blog about something you come across on the web. You can use it to just grab a link, or to post an excerpt. Press This will even allow you to choose from images included on the page and use them in your post. Just drag the Press This link on this screen to your bookmarks bar in your browser, and you’ll be on your way to easier content creation. Clicking on it while on another website opens a popup window with all these options." msgstr "ဒါကို ပံုနှိပ်ေဖာ်ြပပါသည် ဝဘ်ေပါ်ရှိ သင်ြဖတ်သန်းသွားလာခဲ့ေသာ အရာတစ်ခုခုအေြကာင်း လွယ်ကူစွာ ဘေလာ့ဂ်ေရးသားမှု ြပုလုပ်ေစနိုင်သည့် စာအုပ်မှတ်တစ်ခုြဖစ်ပါသည်။ ဒါကို လိပ်စာတစ်ခုကို ရယူရန် သို့မဟုတ် အကျဥ်းချုပ်ကို စာမူေရးသားရန် အသံုးြပုနိုင်သည်။ ဒါကို ပံုနှိပ်ေဖာ်ြပပါသည် စာမျက်နှာတစ်ခုတွင် ပါဝင်ေသာ ရုပ်ပံုများမှပင် ေရွးချယ်၍ သင့်စာမူတွင် ထိုပံုများကို သံုးနိုင်ရန် လုပ်ေဆာင်ခွင့်ြပုေပးနိုင်သည်။ သင့် အင်တာနက်ြကည့် ဘေရာက်ဇာရှိ စာအုပ်မှတ် ဘားတန်းသို့ ဒီဖန်သားြပင်ရှိ ဒါကိုပံုနှိပ်ေဖာ်ြပပါ လိပ်စာကို တရွတ်ဆွဲ၍ ထည့်လိုက်ပါ။ ြပီးလျှင် သင့်စာမူအေြကာင်းအရာများ ဖန်တီးမှုတွင် ပိုမိုလွယ်ကူေသာ လမ်းေြကာင်းေပါ်သို့ ေရာက်ရှိပါလိမ့်မည်။ အြခားဆိုဒ်တစ်ခုတွင် ေရာက်ရှိေနစဉ် ထိုခလုပ်ကို ကလစ်နှိပ်လျှင် ဒီေရွးချယ်စရာများအားလံုးပါဝင်ေသာ ပွင့်ထွက် ဝင်းဒိုးြပတင်းတစ်ခုကို ဖွင့်ေပးပါလိမ့်မည်။" #: wp-admin/plugin-editor.php:123 msgid "Documentation on Writing Plugins" msgstr "ပလပ်အင် ေရး​​ြခင်း​ဆိုင်​ရာ​ လမ်းညွှန်ချက် စာတမ်း" #: wp-admin/index.php:38 msgid "The boxes on your Dashboard screen are:" msgstr "သင့်ထိန်းချုပ်ခလုပ်ခုံဖန်သားြပင်ရှိ အကွက်များမှာ :" #: wp-admin/users.php:24 msgid "This screen lists all the existing users for your site. Each user has one of five defined roles as set by the site admin: Site Administrator, Editor, Author, Contributor, or Subscriber. Users with roles other than Administrator will see fewer options in the dashboard navigation when they are logged in, based on their role." msgstr "ဒီဖန်သားြပင်တွင် သင့်ဆိုဒ်အတွက် လက်ရှိ ရှိြပီးေသာ သံုးသူများကို စာရင်းြပုစု ေဖာ်ြပေပးသည်။ သံုးသူတစ်ဦးစီသည် ဆိုဒ်အုပ်ချုပ်သူမှ သတ်မှတ်ေပးထားသည့် အဆင့်အတန်း ၅ ခုထဲမှ တစ်ခုကို ပိုင်ဆိုင်သည် : ဆိုဒ် စီမံအုပ်ချုပ်သူ၊ အယ်ဒီတာ၊ စာေရးသူ၊ ကူညီပံ့ပိုးသူ၊ သို့မဟုတ် စာဖတ်သူ။ စီမံအုပ်ချုပ်သူမှ အပ အြခားအဆင့်အတန်းပိုင်ဆိုင်ေသာ သံုးသူများသည် သူတို့အဆင့်အတန်းေပါ်တွင် အေြခခံ၍ ပိုမိုနည်းပါးေသာ ထိန်းချုပ်ခလုပ်ခံု လမ်းေြကာင်းြပများကို သူတို့ ဝင်ေရာက်ြပီးေသာအခါ ေတွ့ြမင်ရမည်။" #: wp-admin/options-permalink.php:27 msgid "Documentation on Using Permalinks" msgstr "အြမဲလိပ်စာများ အသံုးြပုြခင်း လမ်းညွှန်ချက် စာတမ်း" #: wp-admin/plugin-editor.php:119 msgid "If you want to make changes but don’t want them to be overwritten when the plugin is updated, you may be ready to think about writing your own plugin. For information on how to edit plugins, write your own from scratch, or just better understand their anatomy, check out the links below." msgstr "ပလပ်အင် အဆင့်ြမှင့်တင်ေသာအခါ သင်ေြပာင်းလဲထားသည်များကို ေကျာ်လွန်ထပ်ေပါင်း ေရးသားြခင်း မြဖစ်ေစလိုလျှင်၊ သင့်ကိုယ်ပိုင် ပလပ်အင်ကို ေရးရန် စဉ်းစားဖို့ အသင့်ပင်ြဖစ်ပါသည်။ ပလပ်အင်များ၏ တည်ေဆာက်ပံုကို ဆန်းစစ်၍ ပိုမိုနားလည်နိုင်ရန် သို့မဟုတ် သင့်ကိုယ်ပိုင် စုေပါင်းစပ်ေပါင်း ပလပ်အင်ေရးရန် ပလပ်အင်များကို ဘယ်လို ြပုြပင်မလဲသိနိုင်ရန် အချက်အလက်များအတွက် ေအာက်ပါ လိပ်စာများကို စစ်ေဆးြကည့်ပါ။" #: wp-admin/users.php:29 msgid "Descriptions of Roles and Capabilities" msgstr "အဆင့်အတန်းနှင့် လုပ်ေဆာင်နိုင်စွမ်းများ အေြကာင်း ရှင်းလင်းေဖာ်ြပချက်" #: wp-admin/export.php:42 msgid "You can export a file of your site’s content in order to import it into another installation or platform. The export file will be an XML file format called WXR. Posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags can be included. You can choose for the WXR file to include only certain posts or pages by setting the dropdown filters to limit the export by category, author, date range by month, or publishing status." msgstr "အြခားထည့်သွင်းမှု သို့မဟုတ် ပလက်ေဖာင်းတစ်ခုသို့ တင်သွင်းမှုြပုလုပ်နိုင်ရန် သင့်ဆိုဒ်ရှိ အေြကာင်းအရာအလားလံုးကို ဖိုင်တစ်ဖိုင်အြဖစ် တင်ပို့နိုင်သည်။ တင်ပို့ေသာဖိုင်သည် WXR ဟုေခါ်သည့် XML ဖိုင်ြဖစ်မည်။ စာမူများ၊ စာမျက်နှာများ၊ မှတ်ချက်များ၊ စိတ်ြကိုက်ြဖည့်စွက် နယ်ပယ်များ၊ က​ဏ္ဍ​ခွဲများနှင့် စကားစုတွဲများ ပါဝင်မည်။ တင်ပို့မှုကို က​ဏ္ဍ​ခွဲ၊ ေရးသူ၊ လြဖင့်သတ်မှတ်ေသာ ရက်စွဲ အပိုင်းအြခား၊ သို့မဟုတ် ြဖန့်ချိထုတ်ေဝထားသည့် အေြခအေနတို့ြဖင့် ကန့်သတ်ေပးရန် ဆွဲချစာရင်း စကာစစ်များကို သတ်မှတ်ေပးြခင်းြဖင့် အချို့ေသာ စာမူများ စာမျက်နှာများကိုသာ WXR ဖိုင်တွင် ပါဝင်ေစရန် ေရွးချယ်ေပးနိုင်သည်။" #: wp-admin/edit-tags.php:184 msgid "You can delete link categories in the Bulk Action pulldown, but that action does not delete the links within the category. Instead, it moves them to the default link category." msgstr "ဆွဲချစာရင်းရှိ တစ်ြပိုင်တည်းလုပ်ေဆာင်မှုတွင် လိပ်စာ က​ဏ္ဍ​ခွဲများကို ဖျက်နိုင်သည်။ သို့ေသာ် ဒီလုပ်ေဆာင်ချက်သည် က​ဏ္ဍ​ခွဲအတွင်းရှိ လိပ်စာများကို မဖျက်ပါ။ ထိုအစား မူလ လိပ်စာ က​ဏ္ဍ​ခွဲသို့ ေြပာင်းေရွှ့ေပးသည်။" #: wp-admin/includes/upgrade.php:266 msgid "sample-page" msgstr "sample-page" #: wp-admin/includes/upgrade.php:264 msgid "Sample Page" msgstr "နမူနာ စာမျက်နှာ" #: wp-includes/functions.php:3501 msgid "%1$s was called incorrectly. %2$s %3$s" msgstr "%1$s သည် မှားယွင်းစွာ ေခါ်ဆိုခံရသည်။ %2$s %3$s" #: wp-includes/functions.php:3500 msgid "(This message was added in version %s.)" msgstr "(ဒီသတင်းစကားကို ဗားရှင်း %s တွင် ထည့်ခဲ့သည်။)" #: wp-admin/options-discussion.php:216 msgid "Retro (Generated)" msgstr "ရီထရို (ထုတ်လုပ်ထားေသာ)" #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:71 msgid "You only have one theme enabled for this site right now. Visit the Network Admin to enable or install more themes." msgstr "ဒီဆိုဒ်အတွက် အခင်းအကျင်းတစ်ခုကိုသာ ဖွင့်ေပးထားေသးသည်။ ကွန်ယက် စီမံမှုသို့ သွား၍ ေနာက်ထပ် အခင်းအကျင်းများကို ဖွင့်ေပးလိုက်ပါ သို့မဟုတ် ေနာက်ထပ် အခင်းအကျင်းများ ထည့်သွင်းပါ။" #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:75 msgid "You only have one theme enabled for this site right now. Visit the Network Admin to enable more themes." msgstr "ဒီဆိုဒ်အတွက် အခင်းအကျင်းတစ်ခုကိုသာ ဖွင့်ေပးထားေသးသည်။ ကွန်ယက် စီမံမှု သို့ သွား၍ ေနာက်ထပ် အခင်းအကျင်းများကို ဖွင့်ေပးလိုက်ပါ။" #: wp-admin/includes/upgrade.php:246 msgid "" "This is an example page. It's different from a blog post because it will stay in one place and will show up in your site navigation (in most themes). Most people start with an About page that introduces them to potential site visitors. It might say something like this:\n" "\n" "
Hi there! I'm a bike messenger by day, aspiring actor by night, and this is my blog. I live in Los Angeles, have a great dog named Jack, and I like piña coladas. (And gettin' caught in the rain.)
\n" "\n" "...or something like this:\n" "\n" "
The XYZ Doohickey Company was founded in 1971, and has been providing quality doohickies to the public ever since. Located in Gotham City, XYZ employs over 2,000 people and does all kinds of awesome things for the Gotham community.
\n" "\n" "As a new WordPress user, you should go to your dashboard to delete this page and create new pages for your content. Have fun!" msgstr "" "ဒါက ဥပမာ စာမျက်နှာတစ်ခုြဖစ်ပါသည်။ တစ်ေနရာတည်းတွင် ေန၍ သင့်ဆိုဒ် လမ်းေြကာင်းြပတွင် ေဖာ်ြပမည့် (အခင်းအကျင်းအများစုတွင်)အတွက် ဘေလာ့ဂ်စာမူတစ်ခုနှင့် ကွဲြပားပါသည်။ လူများစုသည် သူတို့အေြကာင်းကို ဆိုဒ်သို့ လာေရာက်လည်ပတ်သူများကို မိတ်ဆက်ေပးမည့် သိေကာင်းစရာ စာမျက်နှာြဖင့် စတင်တတ်သည်။ ထိုစာမျက်နှာတွင် ဒီလိုမျိုး ေရးထားတတ်သည်။ :\n" "\n" "
မဂင်္လာပါ မိတ်ေဆွ ! ကျွန်ုပ်ကေတာ့ ေန့မှာ စက်ဘီးစီး၍ သတင်းပို့သူြဖစ်ြပီး ညအခါမှာေတာ့ ရည်မှန်းချက် ြကီးမားတဲ့ သရုပ်ေဆာင်တစ်ဦးြဖစ်ပါသည်။ ဒါကေတာ့ ကျွနု်ပ် ဘေလာ့ပါ။ ကျွန်ေတာ်က Los Angeles မှာေနြပီး ဂျက်လို့ေခါ်တဲ့ ေခွးြကီးတစ်ေကာင်ရှိပါသည်။ piña coladas ကို ြကိုက်ပါသည်။ (မိုးေရစိုတာလည်း ြကိုက်ပါသည်)
\n" "\n" "...ဒါမှ မဟုတ် ဒီလို:\n" "\n" "
The XYZ Doohickey Company ကို ၁၉၇၁ တွင် စတင်တည်ေထာင်ခဲ့ြပီး အေရအေသွးြမင့် doohickies များကို အများြပည်သူသို့ ထိုအချိန်ကပင် ြဖန့်ချိေရာင်းချေနခဲ့ပါသည်။ Gotham City တွင်တည်ရှိြပီး XYZ မှ လူနှစ်ေထာင်ေကျာ်ကို အလုပ်ေပးထားနိုင်ပါသည် ထို့ြပင် Gotham လူအဖွဲ့အစည်းအတွက် အံ့ဩကုန်နိုင်ဖွယ်ရာများကို ြပုလုပ်ပါသည်။
\n" "\n" "သံုးသူအသစ်တစ်ေယာက်အေနနှင့် ဒီစာမျက်နှာကို ဖျက်၍ သင့်ေရးသားလိုေသာ အေြကာင်းအရာများအတွက် စာမျက်နှာ အသစ်ြပုလုပ်ရန် သင့် ထိန်းချုပ်ခလုပ်ခံုသို့ သွားသင့်ပါသည်။ ေပျာ်ရွှင်ပါေစ !" #: wp-includes/user.php:111 msgid "ERROR: The password you entered for the username %1$s is incorrect. Lost your password?" msgstr "မှားေနသည်။: သံုးသူအမည် %1$s အတွက် စကားဝှက် မှားေနသည်။ စကားဝှက်ေပျာက်ေနပါသလား? " #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3380 msgid "Sorry, you cannot publish this post." msgstr "ဤစာမူကို ထုတ်ေဝေဖာ်ြပခွင့် သင့်မှာမရှိပါ။ " #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:27 msgid "Comment History" msgstr "မှတ်ချက် သမိုင်း" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:221 msgid "Click here to confirm that Akismet.com is up." msgstr "ဒီမှာ ကလစ်နှိပ်Akismet.com လွှင့်တင်ထားသည်ကို အတည်ြပုပါ။" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:14 msgid "Akismet %s requires WordPress 3.0 or higher." msgstr "Akismet %s သည် WordPress ၃.၀ (သို့) ထိုထက်ပိုြမင့်တာကိုလိုအပ်သည်။" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:354 msgid "%s approved" msgid_plural "%s approved" msgstr[0] "%s ခု အတည်ြပုြပီး" msgstr[1] "%s ခု အတည်ြပုြပီး" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:521 msgid "%s reported this comment as not spam" msgstr "%s က ဒီ​မှတ်​ချက်​ကို​ အေနှာက်အယှက် မဟုတ်ဟု သတင်းပို့သည်။" #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:266 msgid "Akismet caught this comment as spam" msgstr "ဤ​မှတ်​ချက်​ကို​ ​Akismet မှ​ အေနှာက်အယှက်အြဖစ် ဖမ်းမိထားသည်​။" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:570 msgid "%s reported this comment as spam" msgstr "%s က ဒီ​မှတ်​ချက်​ကို​ အေနှာက်အယှက်ဟု သတင်းပို့သည်။" #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:459 msgid "Akismet caught this comment as spam during an automatic retry." msgstr "အလိုလိုြပန်လည် ြပုလုပ်စဉ် Akismet မှ ဒီ မှတ်ချက်ကို အေနှာက်အယှက်အြဖစ် ဖမ်းမိသည်။" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:211 msgid "Re-trying" msgstr "ြပန်လုပ်ေနသည်" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:157 msgid "Auto-delete spam submitted on posts more than a month old." msgstr "တစ်လထက်ပိုြကာေသာ စာမူများတွင် ေပးပို့ခဲ့ေသာ အေနှာက်အယှက်များကို အလိုလိုဖျက်ပါ။" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:130 msgid "Your WordPress home URL %s is invalid. Please fix the home option." msgstr "သင့် WordPress အဖွင့်စာမျက်နှာ URL %s သည် သင့်ေလျှာ်မှန်ကန်မှု မရှိပါ။ အဖွင့်စာမျက်နှာ ေရွးချယ်စရာကို ြပုြပင်ပါ။" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:158 msgid "Show the number of comments you've approved beside each comment author." msgstr "မှတ်ချက်ေပးသူတစ်ဦးချင်းစီေဘးမှ သင်အတည်ြပုေပးခဲ့ေသာ မှတ်ချက်များ၏ အေရအတွက်ကို ြပထားပါ။" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:615 msgid "%s changed the comment status to %s" msgstr "%s က မှတ်ချက် အေြခအေနကို %s သို့ေြပာင်းလိုက်သည်။" #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:268 #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:276 msgid "Comment status was changed to %s" msgstr "မှတ်ချက် အေြခအေနကို %s သို့ ေြပာင်းခဲ့သည်။" #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:461 msgid "Akismet cleared this comment during an automatic retry." msgstr "အလိုလိုြပန်လည် ုြပုလုပ်စဉ် Akismet မှ ဒီ မှတ်ချက်ကို ရှင်းခဲ့သည်။" #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:271 msgid "Akismet cleared this comment" msgstr "Akismet က ဒီမှတ်ချက်ကို ရှင်းလိုက်ြပီ" #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:274 msgid "Comment was caught by wp_blacklist_check" msgstr "wp_blacklist_check မှ မှတ်ချက်ကို ဖမ်းမိခဲ့သည်။" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:302 msgid "A server or network problem prevented Akismet from checking %d comment. It has been temporarily held for moderation and will be automatically re-checked in %s." msgid_plural "A server or network problem prevented Akismet from checking %d comments. They have been temporarily held for moderation and will be automatically re-checked in %s." msgstr[0] "ဆာဗာ သို့မဟုတ် မှတ်ချက် ြပဿနာက Akismet ကို မှတ်ချက် %d ခုအား စစ်ေဆးြခင်းကို ပိတ်ပင်ထားသည်။ ယာယီအားြဖင့် ၎င်းကို စစ်ေဆးကွပ်ကဲမှုြပုလုပ်နိုင်ရန် ထိမ်းသိမ်းထားသည်။ %s တွင် အလိုလို ြပန်လည် စစ်ေဆးပါမည်။" msgstr[1] "ဆာဗာ သို့မဟုတ် မှတ်ချက် ြပဿနာက Akismet ကို မှတ်ချက် %d ခုအား စစ်ေဆးြခင်းကို ပိတ်ပင်ထားသည်။ ယာယီအားြဖင့် ၎င်းကို စစ်ေဆးကွပ်ကဲမှုြပုလုပ်နိုင်ရန် ထိမ်းသိမ်းထားသည်။ %s တွင် အလိုလို ြပန်လည် စစ်ေဆးပါမည်။" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:211 msgid "Accessible" msgstr "ဆက်သွယ်နိုင်ေသာ" #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:281 msgid "Akismet was unable to check this comment (response: %s), will automatically retry again later." msgstr "Akismet မှ ဒီမှတ်ချက် (တံု့ြပန်မှု : %s) ကို စစ်ေဆး၍ မရပါ။ ခဏေနလျှင် ေနာက်တစ်ြကိမ် အလိုလို ြပန်ြကိုးစားပါမည်။" #: wp-admin/user-edit.php:268 msgid "Super admin privileges cannot be removed because this user has the network admin email." msgstr "ဒီသံုးသူတွင် ကွန်ယက် စီမံအုပ်ချုပ်သူ အီးေမးလ်လိပ်စာ ရှိသြဖင့် အထူး စီမံအုပ်ချုပ်သူ အခွင့်အေရးကို ဖယ်ရှား၍ မရပါ။" #: wp-includes/pluggable.php:1102 msgid "Permalink: %s" msgstr "အြမဲလိပ်စာ။ : %s " #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:82 msgid "You only have one theme installed right now. Live a little! You can choose from over 1,000 free themes in the WordPress.org Theme Directory at any time: just click on the Install Themes tab above." msgstr "ယခုကာလတွင် အခင်းအကျင်းတစ်ခုတည်းကိုသာ ထည့်သွင်းထားသည်။ ခဏေလာက် ဆက်ရှင်သန်ေနလိုက်ပါ ! ဘယ်အချိန်မဆို WordPress.org အခင်းအကျင်း တည်ေနရာညွှန်းမှ အခေြကးေငွေပးရန်မလိုေသာ အခင်းအကျင်း ၁၀၀၀ ေကျာ်ကို ေရွးချယ်နိုင်ပါသည်။ ေပါ်ဘက်ရှိ အခင်းအကျင်းများ ထည့်သွင်းရန် ခလုပ်ြပားကိုသာ ကလစ်နှိပ်လိုက်ပါ။" #: wp-admin/maint/repair.php:81 msgid "One or more database tables are unavailable. To allow WordPress to attempt to repair these tables, press the “Repair Database” button. Repairing can take a while, so please be patient." msgstr "တစ်ခု သို့မဟုတ် တစ်ခုမကေသာ ေဒတာေဗ့ ဇယားများကို မရရှိနိုင်ပါ။ WordPress ကို ဒီဇယားများကို ြပန်လည်ြပုြပင်ေစရန် “ေဒတာေဗ့ ြပုြပင်ပါ” ခလုပ်ကို နှိပ်ပါ။ ြပန်လည်ြပုြပင်ြခင်းသည် အချိန်ြကာြမင့်နိုင်ပါသည်။ ထို့ေြကာင် ့စိတ်ရှည်ရှည်ထားပါ။" #: wp-admin/includes/file.php:14 msgid "Visual Editor RTL Stylesheet" msgstr "မျက်ြမင် အယ်ဒီတာ ညာမှ ဘယ် စတိုင် စာရွက်" #: wp-admin/theme-editor.php:175 msgid "This child theme inherits templates from a parent theme, %s." msgstr "ဒီမူပွား အခင်းအကျင်းသည် ပင်မအခင်းအကျင်း %s မှ တန်းပလိတ်(စံပံုစံ)များကို အေမွဆက်ခံသည်။" #: wp-admin/theme-editor.php:242 msgid "This is a file in your current parent theme." msgstr "ဒါက သင့်ပင်မ အခင်းအကျင်းမှ ဖိုင်ြဖစ်သည်။" #: wp-admin/includes/media.php:1582 msgid "If you want to use all capabilities of the uploader, like uploading multiple files at once, please update to lighttpd 1.5." msgstr "ဖိုင်အများအြပားကို တစ်ြပိုင်တည်း တင်ပို့ြခင်းကဲ့သို့ တင်ပို့မှုဆိုင်ရာ လုပ်ေဆာင်နိုင်စွမ်းအားလံုးကို အသံုးြပုလိုလျှင် lighttpd 1.5 သို့ အဆင့်ြမှင့်တင်ပါ။" #: wp-admin/includes/theme.php:247 msgid "Updating this theme will lose any customizations you have made. 'Cancel' to stop, 'OK' to update." msgstr "ဒီအခင်းအကျင်းကို အဆင့်ြမှင့်ြခင်းသည် သင်ြပုလုပ်ထားသည် စိတ်ြကိုက်ြပုြပင်မှုများကို ဆံုးရှံုးရပါမည်။ ရပ်ရန် 'ပယ်ဖျက်'၊ အဆင့်ြမှင့်ရန် 'OK'" #: wp-app.php:715 #: wp-app.php:752 #: wp-app.php:804 msgid "Error occurred while accessing post metadata for file location." msgstr "ဖိုင်​တည်​ေန​ရာ​အ​တွက်​ ​စာ​မူ​ဆိုင်​ရာ​ ​အ​ထူး​အ​ချက်​အ​လက်​များ​ကို​ ​ရ​ယူ​ေန​စဉ်​ ​အ​မှား​အ​ယွင်း​ြဖစ်​ပွား​ခဲ့​သည်​။" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1086 msgid "An error occurred while updating %1$s: %2$s." msgstr "%1$s ကို အဆင့်ြမှင့်စဉ် အမှားအယွင်း ြဖစ်ပွားခဲ့သည် : %2$s" #: wp-admin/admin-ajax.php:524 #: wp-admin/admin-ajax.php:1388 msgid "An error has occurred. Please reload the page and try again." msgstr "အမှားအယွင်း တစ်ခုခု ြဖစ်ပွားထားပါသည်။ ေကျးဇူးြပု၍ စာမျက်နှာကို ေနာက်တစ်ြကိမ် ြပန်ဖွင့်၍ ြကိုးစားြကည့်ပါ။" #: wp-admin/upgrade.php:93 msgid "Your WordPress database has been successfully updated!" msgstr "သင့် WordPress ေဒတာေဗ့များအား ေအာင်ြမင်စွာ အသစ်ြပုြပင်ြဖည့်စွက်ြပီးပါြပီ။" #: wp-admin/upgrade.php:82 msgid "Update WordPress Database" msgstr "WordPress ေဒတာေဗ့များအား အသစ်ြပုြပင်ြဖည့်စွက်ပါ။" #: wp-admin/update-core.php:85 msgid "You are about to install WordPress %s in English (US). There is a chance this update will break your translation. You may prefer to wait for the localized version to be released." msgstr " WordPress %s အား အဂင်္လိပ် ဘာသာြဖင့်ထည့်သွင်းေတာ့မည်။ သင့် ဘာသာြပန်ထားသည်များကို ဖျက်ဆီး မိြခင်းရှိနိုင်သည်။ ဘာသာြပန်ြပီးသား ဗားရှင်းထွက်သည်အထိေစာင့်လိုက ေစာင့်နိုင်ပါသည်။" #: wp-admin/upgrade.php:81 msgid "The update process may take a little while, so please be patient." msgstr "အသစ်ြပုြပင်ြဖည့်စွက်မှုလုပ်ေဆာင်ချက် အဆင့်များသည် အချိန်အနည်းငယ် ြကာြမင့်နိုင်ပါသည်။ စိတ်ရှည်ရှည်ထားပါ။" #: wp-admin/upgrade.php:49 msgid "WordPress › Update" msgstr "WordPress › အဆင့်ြမှင့်တင်ြခင်း" #: wp-admin/upgrade.php:92 msgid "Update Complete" msgstr "အဆင့်ြမှင့်တင်ြခင်း ြပီးေြမာက်ပါြပီ။" #: wp-admin/update-core.php:411 msgid "To update themes or plugins from this screen, use the checkboxes to make your selection and click on the appropriate Update button. Check the box at the top of the Themes or Plugins section to select all and update them all at once." msgstr "ဒီဖန်သားြပင်တွင် အခင်းအကျင်းများ သို့မဟုတ် ပလပ်အင်များကို အဆင့်ြမှင့်တင်ရန် သင့်ေရွးချယ်မှုြပုလုပ်ဖို့ အမှန်ြခစ်ကွက်များကို သံုးြပီး သင့်ေလျှာ်ေသာ အဆင့်ြမှင့်ပါ ခလုပ်ကို ကလစ်နှိပ်ပါ။ အားလံုးကို ေရွးချယ်၍ တစ်ြပိုင်တည်း အဆင့်ြမှင့်တင်ရန် အခင်းအကျင်း သို့မဟုတ် ပလပ်အင်များ၏ ထိပ်ဆံုး အကွက်ကို အမှန်ြခစ်ေပးပါ။" #: wp-admin/upgrade.php:79 msgid "Database Update Required" msgstr "ေဒတာေဗ့ အဆင့်ြမှင်တင်ရန် လိုအပ်သည်။" #: wp-admin/upgrade.php:80 msgid "WordPress has been updated! Before we send you on your way, we have to update your database to the newest version." msgstr "WordPress အား အဆင့်ြမှင့်၍ြပီးပါြပီ။ သင်ဆက်လက်လုပ်ေဆာင်ြခင်းမြပုမှီ သင့် ေဒတာေဗ့အား အသစ်ဆံုးဗားရှင်းသို့ အဆင့်ြမှင့်တင်ေပးပါမည်။" #: wp-admin/upgrade.php:60 msgid "No Update Required" msgstr "အဆင့်ြမှင့်တင်မှု မလိုအပ်ပါ။" #: wp-includes/functions.php:2672 msgid "Your attempt to update this plugin: “%s” has failed." msgstr "ပလပ်အင် : “%s” ကို အဆင့်ြမှင့်ရန် သင့်ြကိုးစားမှု မ‌ေအာင်ြမင်ပါ။ " #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:377 msgid "Plugin updated successfully." msgstr "ပလပ်အင် အဆင့်ြမှင့်ြခင်း ေအာင်ြမင်ပါြပီ !" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1383 #: wp-admin/update.php:154 msgid "Update Theme" msgstr "အခင်းအကျင်း​ အဆင့်ြမှင့်ရန်" #: wp-admin/includes/update.php:207 #: wp-admin/includes/update.php:282 msgid "There is a new version of %1$s available. View version %4$s details or update automatically." msgstr "%1$s ဗားရှင်း အသစ်ရနိုင်ပါြပီ။ ဗားရှင်း %4$s အေသးစိတ်ကို ြကည့်ပါ သို့မဟုတ် အလိုလို အဆင့်ြမှင့်ပါ။" #: wp-admin/includes/theme.php:253 msgid "There is a new version of %1$s available. View version %3$s details. Automatic update is unavailable for this theme." msgstr "%1$s ဗားရှင်း အသစ် ရနိုင်ပါြပီ။ ဗားရှင်း %3$s အေသးစိတ်ကို ြကည့်ပါဒီအခင်းအကျင်းကို အလိုလို အဆင့်ြမှင့်တင်၍ မရပါ။" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:233 msgid "Update Available (%s)" msgid_plural "Update Available (%s)" msgstr[0] "(%s) ခု အဆင့်ြမှင့်တင်ရန် ရနိုင်သည်" msgstr[1] "(%s) ခု အဆင့်ြမှင့်တင်ရန် ရနိုင်သည်" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:376 msgid "Plugin update failed." msgstr "ပလပ်အင် အဆင့်ြမှင့်တင်မှုမေအာင်ြမင်ပါ။" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:615 msgid "Theme update failed." msgstr "အခင်းအကျင်း အဆင့်ြမှင့်တင်မှု မေအာင်ြမင်ပါ။" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:616 msgid "Theme updated successfully." msgstr "အခင်းအကျင်း အဆင့်ြမှင့်ြခင်း ေအာင်ြမင်ပါြပီ !" #: wp-admin/includes/theme.php:255 msgid "There is a new version of %1$s available. View version %3$s details or update automatically." msgstr "%1$s ဗားရှင်း အသစ် ရနိုင်ပါြပီ။ ဗားရှင်း %3$s အေသးစိတ်ကို ြကည့်ပါ သို့မဟုတ် အလိုလို အဆင့်ြမှင့်ပါ။" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1026 #: wp-admin/update.php:54 msgid "Update Plugin" msgstr "ပလပ်အင် အဆင့်ြမှင့်ရန်" #: wp-admin/includes/update.php:205 #: wp-admin/includes/update.php:280 msgid "There is a new version of %1$s available. View version %4$s details. Automatic update is unavailable for this plugin." msgstr "%1$s ဗားရှင်း အသစ်ရနိုင်ပါြပီ။ ဗားရှင်း %4$s အေသးစိတ်ကို ြကည့်ပါဒီပလပ်အင်ကို အလိုလို အဆင့်ြမှင့်၍ မရပါ။" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:370 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:610 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:863 msgid "Update package not available." msgstr "အဆင့်ြမင့် ပက်ေက့(အထုတ်) မရနိုင်ပါ။" #: wp-includes/post.php:5123 msgctxt "Post format" msgid "Standard" msgstr "စံြပ " #: wp-admin/options-writing.php:68 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:256 #: wp-admin/press-this.php:505 msgid "Standard" msgstr "စံြပ" #: wp-includes/post.php:934 msgid "Post types cannot exceed 20 characters in length" msgstr "စာမူအမျိုးအစားများတွင် အက္ခရာအလံုး ၂၀ ထက်ပိုမို၍ မရနိုင်ပါ။" #: wp-admin/export.php:145 #: wp-admin/export.php:177 msgid "Date range:" msgstr "ေန့စွဲ အပိုင်းအြခား :" #: wp-admin/export.php:129 msgid "This will contain all of your posts, pages, comments, custom fields, terms, navigation menus and custom posts." msgstr "သင့်စာမူများ၊ စာမျက်နှာများ၊ မှတ်ချက်များ၊ စိတ်ြကိုက်ြဖည့်စွက် နယ်ပယ်များ၊ သတ်မှတ်ချက် စကားလံုးများ၊ လမ်ေြကာင်းြပ မီနူးများနှင့် စိတ်ြကိုက်ဖန်တီးထားေသာ စာမူများ အားလံုး ဒီမှာ ပါဝင်ပါမည်။" #: wp-admin/export.php:125 msgid "Choose what to export" msgstr "တင်ပို့ရန် ဖိုင်များကို ေရွးပါ" #: wp-admin/export.php:123 msgid "Once you’ve saved the download file, you can use the Import function in another WordPress installation to import this site." msgstr "ဆွဲချရယူနိုင်ေသာ ဖိုင်ကို သိမ်းြပီးသည်နှင့် ဒီဆိုဒ်ကို အြခား WordPress ထည့်သွင်းမှုတစ်ခုတွင် တင်သွင်းရန် တင်သွင်းမှု လုပ်ေဆာင်ချက်ကို သံုးနိုင်သည်။" #: wp-admin/export.php:138 #: wp-admin/export.php:170 msgid "Authors:" msgstr "စာ​ေရး​သူ​များ​ :" #: wp-admin/export.php:128 msgid "All content" msgstr "အ​ေြကာင်း​အ​ရာ​ ​အား​လံုး" #: wp-includes/script-loader.php:335 msgid "Add new Tag" msgstr "စ​ကား​စု​တွဲ​ ​အသစ်​ထပ်​ေပါင်း​ထည့်​ပါ " #: wp-includes/admin-bar.php:266 msgctxt "admin bar menu group label" msgid "Add New" msgstr "အသစ် ထည့်ပါ " #: wp-admin/includes/file.php:309 #: wp-admin/includes/file.php:429 msgid "Sorry, this file type is not permitted for security reasons." msgstr "လံုြခံုေရးေြကာင့် ဒီဖိုင် အမျိုးအစားကို ခွင့်မြပုပါ။" #: wp-admin/options-media.php:84 #: wp-admin/options-media.php:85 msgid "When possible, embed the media content from a URL directly onto the page. For example: links to Flickr and YouTube." msgstr "ြဖစ်နိုင်မည်ဆိုလျှင် မီဒီယာ စာကိုယ်များကို URL မှ စာမျက်နှာေပါ်သို့ တိုက်ရိုက် ြမုပ်သွင်းပါ။ ဥပမာ : Flickr နှင့် YouTube ကဲ့သို့ေသာ လိပ်စာများ။" #: wp-includes/post.php:5132 msgctxt "Post format" msgid "Audio" msgstr "အသံ " #: wp-admin/user-new.php:22 msgid "" "Hi,\n" "You've been invited to join '%1$s' at\n" "%2$s as a %3$s.\n" "If you do not want to join this site please ignore\n" "this email. This invitation will expire in a few days.\n" "\n" "Please click the following link to activate your user account:\n" "%%s" msgstr "" "ဟိုင်း၊\n" "%2$s ရှိ '%1$s' တွင် %3$s အေနြဖင့် ပါဝင်ရန်\n" "သင့်ကို ဖိတ်ြကားခံရပါသည်။\n" "ပါဝင်မှု မြပုလိုလျှင် ဒီအီးေမးလ်ကို လှစ်လျူရှုလိုက်ပါ။\n" "ဒီဖိတ်ြကားချက်သည် ရက်အနည်းငယ်အတွင်း သက်တမ်းကုန်ပါလိမ့်မည်။\n" "\n" "သင့်သံုးသူစာရင်းကို အသက်သွင်းရန် ေအာက်ပါ လိပ်စာကို ကလစ်နှိပ်ပါ။:\n" "%%s" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2234 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2539 msgid "Invalid post format" msgstr "စာမူ ပံုစံချထားမှု သင့်ေလျှာ်မှန်ကန်မှုမရှိပါ။ " #: wp-admin/admin-header.php:24 msgid "%1$s — WordPress" msgstr "%1$s — WordPress" #: wp-admin/admin-header.php:118 msgid "%s Global Dashboard" msgstr "%s ဂလိုဘယ် ထိန်း​ချုပ်​ခ​လုပ်​ခံု" #: wp-admin/admin-header.php:116 msgid "%s Network Admin" msgstr "%s ကွန်​ယက်​ ​စီ​မံ​သူ" #: wp-admin/user-edit.php:212 msgid "More information" msgstr "ေနာက်ထပ် အချက်အလက်များ%2$s at %3$s" msgstr "%2$s ရက်ေန့ %3$s အချိန်တွင် ေပးပို့ခဲ့သည်။" #: wp-includes/plugin.php:676 msgid "Only a static class method or function can be used in an uninstall hook." msgstr "တည်ြငိမ်ေသာ ကလက်စ် နည်းစနစ် သို့မဟုတ် လုပ်ေဆာင်ချက်သာလျှင် ပယ်ြဖုတ်မှု ချိတ်ကို သံုးနိုင်သည်။" #: wp-admin/edit-comments.php:122 msgid "Documentation on Comment Spam" msgstr "အေနှာက်အယှက်ေပး မှတ်ချက်​ လမ်းညွှန်ချက် စာတမ်း" #: wp-admin/edit-comments.php:123 msgid "Documentation on Keyboard Shortcuts" msgstr "ကီးဘုတ် လက်ကွက် လမ်းတို​ လမ်းညွှန်ချက် စာတမ်း" #: wp-admin/widgets.php:38 msgid "The Available Widgets section contains all the widgets you can choose from. Once you drag a widget into a sidebar, it will open to allow you to configure its settings. When you are happy with the widget settings, click the Save button and the widget will go live on your site. If you click Delete, it will remove the widget." msgstr "ရရှိနိုင်ေသာ ဝစ်ဂျက်များ အပိုင်းတွင် သင်ေရွးချယ်နိုင်ေသာ ဝစ်ဂျက်အားလံုးပါဝင်သည်။ ဝစ်ဂျက်တစ်ခုကို ေဘးဘားသို့ တရွတ်ဆွဲထည့်ြပီးသည်နှင့် ၎င်း၏အြပင်အဆင်များကို ြပင်ဆင်သတ်မှတ်ေပးခွင့်ြပုရန် ဖွင့်ေပးသည်။ ဝစ်ဂျက်အြပင်အဆင်များကို ေကျနပ်လျှင် သိမ်းပါ ခလုပ်ကို ကလစ်နှိပ်ပါ။ သင့်ဆိုဒ်ေပါ်တွင် ဝစ်ဂျက်ကို တိုက်ရိုက် ထုတ်လွှင့်ြပီးြဖစ်မည်။ ဖျက်ပါ ကို ကလစ်နှိပ်ခဲ့လျှင် ထိုဝစ်ဂျက်ကို ဖယ်ရှားေပးလိမ့်မည်။" #: wp-admin/media.php:74 msgid "Remember to click Update Media to save metadata entered or changed." msgstr "ြဖည့်သွင်းခဲ့ေသာ သို့မဟုတ် ေြပာင်းလဲခဲ့ေသာ မီတာအချက်အလက်ကို သိမ်းရန် မီဒီယာအသစ်ြဖည့်စွက်ပါ ကို ကလစ်နှိပ်ရန် သတိရပါ။" #: wp-admin/media.php:73 msgid "Note that you crop the image by clicking on it (the Crop icon is already selected) and dragging the cropping frame to select the desired part. Then click Save to retain the cropping." msgstr "ပံုေပါ်တွင် ကလစ်နှိပ်ြပီး ပိုင်းြဖတ်မှု ဖရိမ်အား လိုချင်ေသာအပိုင်းကို ေရွးချယ်၍ တရွတ်ဆွဲြခင်းြဖင့် ရုပ်ပံုကို ပိုင်းြဖတ်ေပးသည်ကို သတိထားပါ (ပိုင်းြဖတ်မှု အိုင်ကွန်ကိုေရွးချယ်ထားြပီးြဖစ်သည်)။ ြပီးလျှင် ပိုင်းြဖတ်ထားသည်ကို ထိန်းသိမ်း အသံုးြပုနိုင်ရန် သိမ်းပါ ကို ကလစ်နှိပ်ပါ။" #: wp-admin/media.php:72 msgid "For images only, you can click on Edit Image under the thumbnail to expand out an inline image editor with icons for cropping, rotating, or flipping the image as well as for undoing and redoing. The boxes on the right give you more options for scaling the image, for cropping it, and for cropping the thumbnail in a different way than you crop the original image. You can click on Help in those boxes to get more information." msgstr "ရုပ်ပံုများအတွက်သာြဖစ်ေသာ ရုပ်ပံုများကို ပိုင်းြဖတ်ြခင်း၊ လှည့်ြခင်း၊ ေြပာင်းြပန်လှန်ြခင်းတို့နှင့် ၎င်းတို့ကို မလုပ်ြခင်း၊ ြပန်လုပ်ြခင်း တို့အတွက် အိုင်ကွန်ခလုပ်များ ပါဝင်ေသာ လိုင်းအတွင်း ရုပ်ပံုတည်းြဖတ်ြပင်ဆင်မှု အယ်ဒီတာကို ြဖန့်ထုတ်ေပးရန် လက်မအရွယ်ပံု၏ ေအာက်ဘက်ရှိ ရုပ်ပံုြပုြပင်ရန် ကို ကလစ်နှိပ်နိုင်သည်။ ညာဘက်မှ အကွက်များသည် ရုပ်ပံုများကို စေကားကိုက်ြခင်း၊ ပိုင်းြဖတ်ြခင်းနှင့် မူလရုပ်ပံုကို ပိုင်းြဖတ်သည့်နည်းနှင့် မတူေသာ လက်မအရွယ်ရုပ်ပံုကို ပိုင်းြဖတ်ြခင်းတို့အတွက် ေရွးချယ်စရာများ ထပ်မံပါရှိသည်။ ထိုအကွက်များရှိ အကူအညီကို ကလစ်နှိပ်ြခင်းြဖင့် အချက်အလက် ပိုမိုရရှိနိုင်သည်။" #: wp-admin/media.php:71 msgid "This screen allows you to edit five fields for metadata in a file within the media library." msgstr "ဒီဖန်သားြပင်သည် မီဒီယာလိုက်ဘရယ်ရီအတွင်းရှိ ဖိုင်တစ်ဖိုင်တွင် မီတာအချက်အလက်များအတွက် ေနရာ ၅ ေနရာကို ြပုြပင်နိုင်ရန် သင့်ကို ခွင့်ြပုသည်။" #: wp-admin/user-new.php:175 msgid "The requested user does not exist." msgstr "ေတာင်းဆိုေသာ ​သံုး​သူ​ ​မ​ရှိ​ပါ​။ " #: wp-admin/user-new.php:228 msgid "Enter the email address of an existing user on this network to invite them to this site. That person will be sent an email asking them to confirm the invite." msgstr "ဒီဆိုဒ်သို့ သံုးသူကို ဖိတ်ြကားရန် ဒီကွန်ယက်ရှိ သံုးသူတစ်ဦး၏ အီးေမးလ်လိပ်စာကို ေရးသွင်းပါ။ ထိုပုဂ္ဂိုလ်ထံသို ့ဖိတ်ြကားမှုကို အတည်ြပုေပးရန် အီးေမးလ်တစ်ခု ပို့ေပးမည်ြဖစ်သည်။" #: wp-admin/user-new.php:232 msgid "E-mail or Username" msgstr "သံုးသူအမည် (သို့) အီးေမးလ်: " #: wp-admin/user-new.php:226 msgid "Add Existing User" msgstr "ရှိြပီးသားသံုးသူ ထည့်ရန် " #: wp-admin/user-new.php:178 msgid "Please enter a valid email address." msgstr "သင့်ေလျှာ်မှန်ကန်သည် အီးေမးလ် လိပ်စာကို ြဖည့်ပါ။ " #: wp-admin/user-new.php:267 msgid "Create a brand new user and add it to this site." msgstr "သံုးသူအသစ်ချပ်ချွတ် တစ်ဦးကို ြပုလုပ်ြပီး ဒီဆိုဒ်သို့ ထည့်သွင်းပါ။" #: wp-admin/user-new.php:231 msgid "Enter the email address or username of an existing user on this network to invite them to this site. That person will be sent an email asking them to confirm the invite." msgstr "ဒီဆိုဒ်သို့ သံုးသူကို ဖတ်ြကားရန် ဒီကွန်ယက်ရှိ သံုးသူတစ်ဦး၏ သံုးသူအမည် သို့မဟုတ် အီးေမးလ်လိပ်စာကို ေရးသွင်းပါ။ ထိုပုဂ္ဂိုလ်ထံသို ့ဖိတ်ြကားမှုကို အတည်ြပုေပးရန် အီးေမးလ်တစ်ခု ပို့ေပးမည်ြဖစ်သည်။" #: wp-includes/post.php:2312 msgid "Passing an integer number of posts is deprecated. Pass an array of arguments instead." msgstr "စာမူများ၏ ကိန်းြပည့်ဂဏန်းများကို လွှဲပို့ြခင်းသည် ပယ်ဖျက်စရင်းသွင်းထားြပီြဖစ်သည်။ အြပန်အလှန်ညိှနှိုင်းမှု အစီအစဉ်ကို အစားထိုး လွှဲပို့ပါ။" #: wp-admin/admin-header.php:26 msgid "%1$s ‹ %2$s — WordPress" msgstr "%1$s ‹ %2$s — WordPress" #: wp-includes/post.php:5124 msgctxt "Post format" msgid "Aside" msgstr "စကားချပ်" #: wp-includes/post.php:5125 msgctxt "Post format" msgid "Chat" msgstr "စကားစြမည်ေြပာရန် " #: wp-includes/post.php:5126 msgctxt "Post format" msgid "Gallery" msgstr "ြပ​ခန်း " #: wp-includes/post.php:5127 msgctxt "Post format" msgid "Link" msgstr "လိပ်စာ " #: wp-includes/post.php:5128 msgctxt "Post format" msgid "Image" msgstr "ရုပ်ပံု " #: wp-includes/post.php:5129 msgctxt "Post format" msgid "Quote" msgstr "ကိုး​ကားချက်စာပိုဒ် " #: wp-includes/post.php:5130 msgctxt "Post format" msgid "Status" msgstr "အေြခအေန " #: wp-includes/post.php:5131 msgctxt "Post format" msgid "Video" msgstr "ဗွီဒီယို " #: wp-admin/user-new.php:254 #: wp-admin/user-new.php:338 msgid "Add the user without sending them a confirmation email." msgstr "သံုးသူထံသို့ အတည်ြပုအီးေမးလ် မပို့ဘဲ သံုးသူ ေပါင်းထည့်ပါ။" #: wp-includes/post.php:1186 msgid "No pages found in Trash." msgstr "အ​မိှုက်​ပံုး​တွင်​ ​စာ​မျက်​နှာ​များ​ ​မ​ေတွ့​ပါ " #: wp-includes/post.php:1185 msgid "No pages found." msgstr "စာတစ်မျက်နှာမျှ မေတွ့ပါ။ " #: wp-includes/post.php:1186 msgid "No posts found in Trash." msgstr "အမိှုက်ပံုးထဲတွင် စာမူများမေတွ့ပါ။ " #: wp-includes/admin-bar.php:165 msgid "Shortlink" msgstr "အ​တို​ေကာက်​ လိပ်စာကို ရယူပါ " #: wp-admin/maint/repair.php:83 msgid "WordPress can automatically look for some common database problems and repair them. Repairing can take a while, so please be patient." msgstr "WordPress မှ သာမန် ေဒတာေဗ့ ြပဿနာများကို ရှာေဖွ၍ ြပန်လည်ြပုြပင်ေပးနိုင်ပါသည်။ ြပန်လည်ြပုြပင်ြခင်းသည် အချိန်ြကာြမင့်နိုင်ပါသည်။ ထို့ေြကာင့် စိတ်ရှည်ရှည်ထားပါ။" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1581 msgid "Invalid attachment ID." msgstr "တွဲချိတ်မှု ID သင့်ေလျှာ်မှန်ကန်မှုမရှိပါ။ " #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1640 msgid "Sorry, you cannot upload files." msgstr "စိတ်မေကာင်းပါ သင် ဖိုင်များတင်၍ မရနိုင်ပါ။ " #: wp-includes/registration-functions.php:7 #: wp-includes/registration.php:7 msgid "This file no longer needs to be included." msgstr "ဒီဖိုင်ကို ပါဝင်ေစရန် မလိုအပ်ေတာ့ပါ။" #: wp-admin/update-core.php:276 msgid "Please Note: Any customizations you have made to theme files will be lost. Please consider using child themes for modifications." msgstr "သတိြပုရန် : အခင်းအကျင်းဖိုင်များကို ြပုလုပ်ထားေသာ မည်သည့်ြပုြပင်မှုကို မဆို ဆံုးရှံုးရမည်ြဖစ်သည်။ ြပုြပင်မှုြပုလုပ်ရန်အတွက် မူပွား အခင်းအကျင်းငယ်များ ကိုသံုးရန် စဉ်းစားပါ။" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:178 msgctxt "posts" msgid "Sticky (%s)" msgid_plural "Sticky (%s)" msgstr[0] "ဦးစားေပး စာမူ(%s)ခု" msgstr[1] "ဦးစားေပး စာမူ(%s)ခု" #: wp-login.php:402 msgid "Please enter your username or email address. You will receive a link to create a new password via email." msgstr "သင့် သံုးသူအမည် (သို့) အီးေမးလ်လိပ်စာြဖည့်ပါ။ အီးေမးလ်မှတဆင့် စကားဝှက်အသစ်ြပုလုပ်နိုင်မည် လိပ်စာတစ်ခုကို လက်ခံရရှိပါလိမ့်မည်။ " #: wp-admin/update-core.php:139 msgid "Please select one or more plugins to update." msgstr "အဆင့်ြမှင့်ရန်အတွက် တစ်ခုသို့မဟုတ် တစ်ခုထက်ပိုေသာ ပလပ်အင်များကို ေရွးပါ။" #: wp-admin/update-core.php:137 msgid "Please select one or more themes to update." msgstr "အဆင့်ြမှင့်ရန်အတွက ်တစ်ခုသို့မဟုတ် တစ်ခုထက်ပိုေသာ အခင်းအကျင်းများကို ေရွးပါ။" #: wp-admin/update-core.php:145 msgid "Last checked on %1$s at %2$s." msgstr "%1$s ေန့ %2$s နာရီတွင် ေနာက်ဆံုးစစ်ေဆးခဲ့သည်။" #: wp-admin/update-core.php:146 msgid "Check Again" msgstr "ေနာက်တစ်ြကိမ် စစ်ေဆးြကည့်ပါ" #: wp-includes/default-widgets.php:264 #: wp-includes/default-widgets.php:493 msgid "Display as dropdown" msgstr "ဆွဲချစာရင်း အ​ြဖစ်​ြပ​ပါ " #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:371 msgid "Large size image height" msgstr "ပံုြကီး အြမင့် " #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:356 msgid "Medium size image width" msgstr "အလယ်အလတ်အရွယ် ရုပ်ပံု အကျယ် " #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:361 msgid "Medium size image height" msgstr "အလယ်အလတ်အရွယ် ရုပ်ပံု အြမင့် " #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:366 msgid "Large size image width" msgstr "ပံုြကီး အကျယ် " #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:351 msgid "Crop thumbnail to exact dimensions" msgstr "လက်မအရွယ်ပံုကို တိကျေသာ အတိုင်းအထွာသို့ ပိုင်းြဖတ်ပါ" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:346 msgid "Thumbnail Height" msgstr "လက်မအရွယ်ပံု အြမင့် " #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:341 msgid "Thumbnail Width" msgstr "လက်မအရွယ်ပံု အကျယ် " #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1085 msgid "The update process is starting. This process may take a while on some hosts, so please be patient." msgstr "အဆင့်ြမှင့်တင်မှု လုပ်ငန်းစဉ် စတင်ေနပါြပီ။ အဆင့်ြမှင့်တင်မှုလုပ်ငန်းစဉ် အဆင့်များသည် အချိန်အနည်းငယ် ြကာြမင့်နိုင်ပါသည်။ စိတ်ရှည်ရှည်ထားပါ။" #: wp-includes/script-loader.php:282 msgid "No matches found." msgstr "ကိုက်ညီမှု ​ ​မ​ေတွ့​ပါ! " #: wp-login.php:459 msgid "New password" msgstr "စကားဝှက် အသစ် " #: wp-login.php:463 msgid "Confirm new password" msgstr "စကားဝှက် အသစ် အတည်ြပုြဖည့်စွက်ပါ " #: wp-login.php:218 msgid "To reset your password, visit the following address:" msgstr "သင့် စကားဝှက်အား ြပန်လည်အသစ်ြပုလုပ်ရန် ေအာက်ပါ လိပ်စာသို့ သွားပါ။ : " #: wp-login.php:452 #: wp-login.php:471 msgid "Reset Password" msgstr "စကားဝှက် ြပန်ြပင်ပါ " #: wp-login.php:441 msgid "The passwords do not match." msgstr "စကားဝှက်များ မကိုက်ညီပါ။ " #: wp-login.php:444 msgid "Password Reset" msgstr "စကားဝှက် ြပန်ြပင်ြခင်း " #: wp-login.php:444 msgid "Your password has been reset." msgstr "စကားဝှက် ြပန်ြပင်ြပီးပါြပီ။ " #: wp-login.php:214 msgid "Someone requested that the password be reset for the following account:" msgstr "ေအာက်ပါ ဆိုဒ်နှင့် သံုးသူစာရင်းအတွက် စကားဝှက်အား အသစ်ြပန်လည်ြပုလုပ်ရန် တစ်စံုတစ်ေယာက်မှ ေတာင်းဆိုထားသည်။ " #: wp-login.php:217 msgid "If this was a mistake, just ignore this email and nothing will happen." msgstr "ဒါက မှားယွင်းမှု တစ်ခုဆိုလျှင် ဒီ အီးေမးလ်ကို လှစ်လျူရှုလိုက်ပါ။ ဘာမှြဖစ်လာမည်မဟုတ်ပါ။ " #: wp-login.php:452 msgid "Enter your new password below." msgstr "သင့် စကားဝှက် အသစ်ကို ေအာက်တွင်ြဖည့်ပါ။ " #: wp-includes/post.php:538 msgid "Invalid post" msgstr "စာမူ ID သင့်ေလျှာ်မှန်ကန်မှုမရှိပါ။ " #: wp-admin/admin-header.php:19 msgid "Global Dashboard" msgstr "ဂလိုဘယ် ထိန်း​ချုပ်​ခ​လုပ်​ခံု" #: wp-includes/admin-bar.php:91 msgid "Edit My Profile" msgstr "ကိုယ်​ေရး​မှတ်​တမ်း​ကို​ ​ြပုြပင်ရန် " #: wp-includes/admin-bar.php:142 msgid "Manage Comments" msgstr "မှတ်​ချက်​များ​ကို​ ​စီ​မံ​ရန် " #: wp-admin/options-general.php:246 msgid "Documentation on date and time formatting." msgstr "အချိန်နှင့် ေန့စွဲ ပံုစံချြခင်း​ လမ်းညွှန်ချက် စာတမ်း" #: wp-admin/includes/user.php:376 msgid "You’re using the auto-generated password for your account. Would you like to change it to something easier to remember?" msgstr "သင့် အေကာင့်စာရင်းအတွက် အလိုလို ထုတ်ေပးထားေသာ စကားဝှက်ကို သင်အသံုးြပုေနသည်။ မှတ်မိရန် လွယ်ကူသည့် အြခားတစ်ခုခုသို့ ေြပာင်းလိုပါသလား။" #: wp-admin/themes.php:157 msgid "Theme filters" msgstr "အခင်းအကျင်း​ စစ်ထုတ်စကာ" #: wp-admin/themes.php:183 msgid "Apply Filters" msgstr "စစ်ထုတ်စကာများကို အ​သံုး​ြပု​ပါ" #: wp-admin/themes.php:185 msgid "Close filters" msgstr "စစ်ထုတ်စကာများကို​ပိတ်​ပါ" #: wp-admin/includes/theme.php:316 msgid "RTL Language Support" msgstr "ညာမှ ဘယ် ဘာသာစကား အေထာက်အပံ့" #: wp-includes/admin-bar.php:133 #: wp-admin/includes/theme.php:303 msgid "Blavatar" msgstr "Blavatar " #: wp-admin/includes/theme.php:285 msgid "Light " msgstr "အလင်း" #: wp-admin/includes/theme.php:304 msgid "BuddyPress" msgstr "BuddyPress" #: wp-admin/includes/theme.php:309 msgid "Editor Style" msgstr "အယ်ဒီတာ ​စ​တိုင်" #: wp-admin/includes/theme.php:312 msgid "Front Page Posting" msgstr "ေရှ့စာမျက်နှာ စာမူေရးြခင်း" #: wp-admin/includes/theme.php:320 msgid "Translation Ready" msgstr "ဘာသာြပန်ရန် အဆင်သင့်" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:342 #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:349 msgid "View comment history" msgstr "မှတ်ချက်သမိုင်းကို ြကည့်ရန်" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:381 msgid "Akismet" msgstr "Akismet" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:688 msgid "Akismet was unable to re-check this comment (response: %s)" msgstr "Akismet မှ ဒီမှတ်ချက် (တံု့ြပန်မှု : %s)ကို ြပန်လည်စစ်ေဆး၍ မရနိုင်ပါ။" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:331 msgid "Flagged as spam by %s" msgstr " %s မှ အေနှာက်အယှက်အြဖစ် တံဆိပ်တပ်ထားသည်" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:680 msgid "Akismet re-checked and caught this comment as spam" msgstr "Akismet မှ ေနာက်တစ်ြကိမ်ြပန်စစ်ေဆးရာ ဒီမှတ်ချက်ကို အေနှာက်အယှက် အြဖစ် ဖမ်းမိသည်။" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:14 msgid "Please upgrade WordPress to a current version, or downgrade to version 2.4 of the Akismet plugin." msgstr "လက်ရှိ ဗားရှင်းသို့ WordPress ကို အဆင့်ြမှင့်ပါ။ သို့မဟုတ် Akismet ပလပ်အင်ကို ဗားရှင်း ၂.၄ သို့ အဆင့်နှိမ့်ပါ။" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:333 msgid "Un-spammed by %s" msgstr "%s က အေနှာက်အယှက် စာရင်းမှ ပယ်ဖျက်ေပးခဲ့သည်‹" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:684 msgid "Akismet re-checked and cleared this comment" msgstr "Akismet မှ ြပန်လည်စစ်ေဆး၍ ဒီမှတ်ချက်ကို ရှင်းေပးခဲ့သည်။" #: wp-admin/themes.php:92 msgid "Options:" msgstr "​ေရွး​ချယ်​စ​ရာ​များ :" #: wp-admin/comment.php:64 msgid "You are not allowed to edit this comment." msgstr "ဤမှတ်ချက်များအား ြပုြပင်ရန် သင့်အားခွင့်မြပုပါ။" #: wp-admin/includes/file.php:985 msgid "To perform the requested action, WordPress needs to access your web server." msgstr "ေတာင်းဆိုထားေသာ လုပ်ေဆာင်ချက်ကို ြပုလုပ်ရန်၊ WordPress မှ ဝဘ်ဆာဗာသို့ ဆက်သွယ်လုပ်ေဆာင်နိုင်ခွင့် လိုအပ်သည်" #: wp-includes/query.php:1945 msgid "\"caller_get_posts\" is deprecated. Use \"ignore_sticky_posts\" instead." msgstr "\"caller_get_posts\" သည် ထုတ်ပယ်မည့် စာရင်းသွင်းထားြပီြဖစ်သည်။ \"ignore_sticky_posts\" ကို အစားထိုးသံုးပါ။" #: wp-includes/taxonomy.php:70 msgid "New Link Category Name" msgstr "လိပ်စာ က​ဏ္ဍ​ခွဲ​သစ်အမည် " #: wp-includes/taxonomy.php:69 msgid "Add New Link Category" msgstr "လိပ်စာ ကဏ္ဍခွဲ အသစ်ထည့်ပါ " #: wp-includes/taxonomy.php:68 msgid "Update Link Category" msgstr "လိပ်စာ က​ဏ္ဍ​ခွဲ​ အသစ်ြဖည့်စွက်ရန် " #: wp-includes/taxonomy.php:66 msgid "All Link Categories" msgstr "လိပ်စာ က​ဏ္ဍ​ခွဲ​အားလံုး " #: wp-includes/taxonomy.php:64 msgid "Search Link Categories" msgstr "လိပ်စာ က​ဏ္ဍ​ခွဲ​များကို ရှာရန် " #: wp-includes/taxonomy.php:63 msgid "Link Category" msgstr "လိပ်စာ က​ဏ္ဍ​ခွဲ" #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:519 msgid "Current page" msgstr "လက်ရှိ စာမျက်နှာ" #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:510 msgid "Go to the previous page" msgstr "ေရှ့စာမျက်နှာသို့ သွားပါ" #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:65 #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:187 msgid "No items found." msgstr "တစ်​ခု​မျှ​ ​မ​ေတွ့​ပါ!" #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:530 msgid "Go to the next page" msgstr "ေနာက်စာမျက်နှာသို့ သွားပါ" #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:537 msgid "Go to the last page" msgstr "ေနာက်ဆံုး စာမျက်နှာသို့ သွားပါ" #: wp-admin/admin-ajax.php:231 #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:485 #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:884 msgid "1 item" msgid_plural "%s items" msgstr[0] "အ​မျိုး​အ​မည်​တစ်​ခု​" msgstr[1] "အ​မျိုး​အ​မည်​များ %s ခု" #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:79 msgid "No matching users were found." msgstr "ကိုက်ညီေသာ သံုး​သူ​များ​ကို​ ​မ​ေတွ့​ပါ​။" #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:109 msgid "No themes match your request." msgstr "သင့်ေတာင်းဆိုချက်နှင့် ကိုက်ညီေသာ အခင်းအကျင်းမေတွ့ပါ။" #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:503 msgid "Go to the first page" msgstr "ပထမဆံုး စာမျက်နှာသို့ သွားပါ" #: wp-admin/includes/dashboard.php:471 msgid "Search Sites" msgstr "ဆိုဒ်​များ​ကို​ ​ရှာ​ေဖွ​ပါ" #: wp-admin/includes/dashboard.php:437 msgid "Create a New User" msgstr "သံုးသူ အသစ်ြပု​လုပ်​မည်" #: wp-admin/includes/dashboard.php:445 msgid "You have %1$s and %2$s." msgstr "သင့်​မှာ​ %1$s နှင့် %2$s​ ​ရှိ​ပါ​သည်​။" #: wp-admin/includes/dashboard.php:443 msgid "%s site" msgid_plural "%s sites" msgstr[0] "ဆိုဒ်​ ​​ %s​ ​ခု" msgstr[1] "ဆိုဒ်​ ​​ %s​ ​ခု" #: wp-admin/includes/dashboard.php:442 msgid "%s user" msgid_plural "%s users" msgstr[0] "သံုး​သူ​ %s​ ​ေယာက်" msgstr[1] "သံုး​သူ​ %s​ ​ေယာက်" #: wp-admin/admin-header.php:17 #: wp-admin/admin-header.php:160 msgid "Network Admin" msgstr "ကွန်​ယက်​ ​စီ​မံ​ေရးရာ" #: wp-admin/update-core.php:155 msgid "Important: before updating, please back up your database and files. For help with updates, visit the Updating WordPress Codex page." msgstr "အ‌ေရးြကီး ကိစ္စ။ အဆင့်ြမှင့်တင်မှု မလုပ်ခင်၊ သင့် ေဒတာေဗ့စ်နှင့် ဖိုင်များကို အရန်သိမ်းဆည်းထားပါ။ အဆင့်ြမှင်တင်မှု အကူအညီအတွက် WordPress အဆင့်ြမှင့်တင်ြခင်း Codex စာမျက်နှာသို့ လည်ပတ် ဖတ်ရှုပါ။" #: wp-admin/includes/dashboard.php:89 msgid "http://wordpress.org/news/" msgstr "http://wordpress.org/news/" #: wp-admin/includes/dashboard.php:90 msgid "http://wordpress.org/news/feed/" msgstr "http://wordpress.org/news/feed/" #: wp-includes/wp-db.php:742 msgid "" "

Can’t select database

\n" "

We were able to connect to the database server (which means your username and password is okay) but not able to select the %1$s database.

\n" "\n" "

If you don't know how to set up a database you should contact your host. If all else fails you may find help at the WordPress Support Forums.

" msgstr "" "

ေဒတာေဗ့ကို ေရွးချယ်၍ မရပါ။

\n" "

ဆာဗာအားဆက်သွယ်၍ရပါသည် (သင့် သံုးသူအမည်နှင့် စကားဝှက်မှန်သည်) သို့ေသာ် %1$s ေဒတာေဗ့ အားေရွးချယ်၍ မရပါ။

\n" "\n" "

ေဒတာေဗ့အားမည်သို့ ြပင်ဆင်သတ်မှတ်ရမည် မသိပါက သင့်ဝန်ေဆာင်မှုေပးသူအား ဆက်သွယ်ပါ။ နည်းအားလံုး မ‌ေအာင်ြမင်ခဲ့လျှင် WordPress ကူညီပံ့ပိုးမှု ဖိုရမ် တွင် အကူအညီရှာနိုင်ပါသည်။

" #: wp-admin/options-discussion.php:63 msgid "(Signup has been disabled. Only members of this site can comment.)" msgstr "(စာရင်းသွင်း မှတ်ပံုတင်ခွင့်ကို ပိတ်ထားသည်။ ဒီဆိုဒ်၏ အဖွဲ့ဝင်များသာ မှတ်ချက်ေပးနိုင်ပါသည်။)" #: wp-admin/update-core.php:52 msgid "You can update to WordPress %2$s automatically or download the package and install it manually:" msgstr "WordPress %2$s ကို အလိုလို အဆင့်ြမှင့်တင်နိုင်ပါသည် သို့မဟုတ် အထုတ်(ပက်ေက့)ကို ရယူ၍ ကိုယ်တိုင်ကိုယ်ကျ ထည့်သွင်းပါ :" #: wp-admin/user-new.php:146 msgid "New users will receive an email letting them know they’ve been added as a user for your site. By default, this email will also contain their password. Uncheck the box if you don’t want the password to be included in the welcome email." msgstr "သင့်ဆိုဒ်အတွက် သံုးသူတစ်ဦးအြဖစ် ထည့်သွင်းေပးခဲ့သည်ကို အသိေပးရန် သံုးသူအသစ်များသည် အီးေမးလ် လက်ခံရရှိပါမည်။ မူလအေနအထားတွင် ဒီအီးေမးလ်တွင် သူတို့၏ စကားဝှက်လည်းပါဝင်မည်ြဖစ်သည်။ ြကိုဆိုနှုတ်ခွန်းဆက် အီးေမးလ်တွင် စကားဝှက် မပါဝင်ေစလိုလျှင် အကွက်ကို အမှန်ြခစ်ြဖုတ်ေပးပါ။" #: wp-admin/includes/media.php:2206 msgid "Link text, e.g. “Lucy on YouTube”" msgstr "လိပ်စာ စာသား၊​ ဥပမာ - “YouTube ေပါ်မှ လူစီ”" #: wp-admin/includes/theme.php:251 msgid "There is a new version of %1$s available. View version %3$s details." msgstr "%1$s ဗားရှင်း အသစ် ရနိုင်ပါြပီ။ ဗားရှင်း %3$s အေသးစိတ်ကို ြကည့်ပါ။" #: wp-admin/includes/update.php:203 #: wp-admin/includes/update.php:278 msgid "There is a new version of %1$s available. View version %4$s details." msgstr "%1$s ဗားရှင်း အသစ်ရနိုင်ပါြပီ။ ဗားရှင်း %4$s အေသးစိတ်ကို ြကည့်ပါ။" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1233 msgid "Go to themes page" msgstr "အခင်းအကျင်းများ၏ စာမျက်နှာသို့ သွားပါ။" #: wp-admin/edit.php:221 msgid "Item moved to the Trash." msgid_plural "%s items moved to the Trash." msgstr[0] "အ​မှိုက်​ပံုး​အ​တွင်း​ေရွှ့​လိုက်​ေသာ​ ​အ​မျိုး​အ​မည်​။" msgstr[1] "အ​မှိုက်​ပံုး​အ​တွင်း​ေရွှ့​လိုက်​ေသာ​ ​အ​မျိုး​အ​မည်​ %s ခု။" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1046 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1201 msgid "Go to plugins page" msgstr "ပလပ်အင်များ စာမျက်နှာသို့ ြပန်သွားပါ။" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1202 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1234 msgid "Go to WordPress Updates page" msgstr "WordPress ပလပ်အင် ​စာ​မျက်​နှာ သို့သွားရန်" #: wp-admin/import.php:139 msgid "If the importer you need is not listed, search the plugins directory to see if an importer is available." msgstr "သင်လိုအပ်ေသာ တင်သွင်းသူ ဒီစာရင်းမှာ မေတွ့လျှင် တင်ပို့ေပးသူတစ်ခုခုကို ရနိုင်မလား သိနိုင်ရန် ပလပ်အင် တည်ေနရာညွှန်းတွင် ရှာပါ။" #: wp-content/plugins/akismet/widget.php:43 msgid "Spam Blocked" msgstr "ပိတ်ပင်ထားေသာ အေနှာက်အယှက်" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:77 msgid "%s (Pending)" msgstr "%s (ဆိုင်းငံ့)" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:1115 msgid "Click Save Menu to make pending menu items public." msgstr "ဆိုင်းငံ့ထားေသာ မီနူးအမျိုးအမည်များကို အများြပည်သူသို့ ြပရန် မီနူးကို သိမ်းပါ အားနှိပ်ပါ။" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:290 msgid "You must enter your Akismet API key for it to work." msgstr "၎င်း အလုပ်လုပ်နိုင်ရန် သင့် Akismet API ေသာ့ချက်စာလံုးကို ြဖည့်သွင်းေပးရမည်။" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:144 msgid "For many people, Akismet will greatly reduce or even completely eliminate the comment and trackback spam you get on your site. If one does happen to get through, simply mark it as \"spam\" on the moderation screen and Akismet will learn from the mistakes. If you don't have an API key yet, you can get one at Akismet.com." msgstr "လူများစုအတွက်၊ Akismetသည် သင့်ဆိုဒ်တွင် ေရာက်ရှိလာေသာ မှတ်ချက်နှင့် ချိတ်ဆက်မှု လိုက်လံ အသိေပးချက်် အေနှာက်အယှက်များကို အေတာ်ေလျှာ့ချေပးြခင်း သို့မဟုတ် အြပည့်အဝ ရှင်းထုတ်ေပးနိုင်ပါသည်။ တစ်ခုခုမှ ေကျာ်ြဖတ်လာနိုင်ခဲ့သည်ဆိုလျှင် စစ်ေဆးကွပ်ကဲမှု ဖန်သားြပင်တွင် ရိုးရိုးရှင်းရှင်းပင် \"အေနှာက်အယှက်\"အြဖစ် မှတ်သားလိုက်ပါ။ Akismet သည် အမှားမှ သင်ခန်းစာယူမည်ြဖစ်သည်။ သင့်မှာ API ေသာ့ချက်စာလံုး မရှိေသးလျှင် Akismet.comမှ တစ်ခုကို ရရှိနိုင်ပါသည်။" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:146 msgid "Akismet API Key" msgstr "Akismet API ေသာ့ချက်စာလံုး" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:150 msgid "What is this?" msgstr "ဒါဘာလဲ?" #: wp-includes/load.php:107 msgid "Your server is running PHP version %1$s but WordPress %2$s requires at least %3$s." msgstr "သင့်ဆာဗာသည် PHP ဗားရှင်း %1$s ြဖင့် အလုပ်လုပ်ေနသည်။ သို့ေသာ် WordPress %2$s မှ အနည်းဆံုး %3$s ကိုလိုအပ်ပါသည်။" #: wp-admin/includes/dashboard.php:435 msgid "Create a New Site" msgstr "ဆိုဒ်​ အ​သစ်​ြပု​လုပ်​ဖန်​တီး​ပါ" #: wp-admin/plugins.php:319 msgctxt "plugins per page (screen options)" msgid "Plugins" msgstr "ပလပ်အင်များ" #: wp-admin/upload.php:140 msgctxt "items per page (screen options)" msgid "Media items" msgstr "မီဒီယာ အ​မျိုး​အ​မည်​များ။" #: wp-admin/edit-comments.php:112 msgctxt "comments per page (screen options)" msgid "Comments" msgstr "မှတ်ချက်များ" #: wp-admin/users.php:20 msgctxt "users per page (screen options)" msgid "Users" msgstr "သံုးသူများ" #: wp-admin/custom-header.php:505 msgid "Images of exactly %1$d × %2$d pixels will be used as-is." msgstr "ရုပ်ပံု၏ %1$d × %2$d pixels အတိအကျကို အသံုးြပုပါမည်။" #: wp-admin/theme-install.php:46 msgid "Documentation on Adding New Themes" msgstr "အခင်းအကျင်းအသစ်များ ထည့်ြခင်း လမ်းညွှန်ချက် စာတမ်း" #: wp-admin/custom-header.php:701 msgid "Crop and Publish" msgstr "ပိုင်း​ြဖတ်​ြပီး​ ​ြဖန့်ချိ​ထုတ်​ေဝ​ပါ" #: wp-admin/custom-header.php:104 msgid "Some themes come with additional header images bundled. If you see multiple images displayed, select the one you’d like and click the Save Changes button." msgstr "အချို့အခင်းအကျင်းများတွင် အပိုေဆာင်း ေခါင်းစီးပိုင်း ရုပ်ပံုများ တပါတည်းပါရှိတတ်သည်။ ပံုအများအြပားေဖာ်ြပထားသည်ကို ေတွ့ပါက သင်နှစ်သက်ရာတစ်ခုကို ေရွး၍ အေြပာင်းအလဲများကို သိမ်းပါ ခလုပ်ကို ကလစ်နှိပ်ပါ။" #: wp-includes/pluggable.php:1171 msgid "A new trackback on the post \"%s\" is waiting for your approval" msgstr "စာမူ \"%s\" အတွက် ချိတ်ဆက်မှု လိုက်လံ အသိေပးချက် အသစ်သည် သင့်အတည်ြပုချက်ကို ေစာင့်ဆိုင်းေနသည်" #: wp-admin/theme-editor.php:28 msgid "Upgrading to a newer version of the same theme will override changes made here. To avoid this, consider creating a child theme instead." msgstr "တူညီေသာ အခင်းအကျင်း၏ ဗားရှင်းအသစ်ကို အဆင့်ြမှင့်တင်ေသာအခါ ဒီေနရာတွင် ြပုလုပ်ခဲ့ေသာ အေြပာင်းအလဲများကို ေကျာ်လွန်ေရးသား ဖျက်ဆီးမိနိုင်သည်။ ဒါကိုေရှာင်ြကဉ်နိုင်ရန် မူပွား အခင်းအကျင်း ကို အစားထိုးသံုးရန် စဉ်းစားပါ။" #: wp-admin/plugins.php:323 msgid "You can find additional plugins for your site by using the Plugin Browser/Installer functionality or by browsing the WordPress Plugin Directory directly and installing new plugins manually. To manually install a plugin you generally just need to upload the plugin file into your /wp-content/plugins directory. Once a plugin has been installed, you can activate it here." msgstr "ပလပ်အင် ရှာေဖွရန်/ထည့်သွင်းရန် လုပ်ေဆာင်ချက်ကိုသံုး၍ လည်းေကာင်း WordPress ပလပ်အင် တည်ေနရာညွှန်းတွင် တိုက်ရိုက် ရှာေဖွြပီး ကိုယ်တိုင်ထည့်သွင်းြခင်းြဖင့်လည်းေကာင်း သင့်ဆိုဒ်အတွက် ထပ်ေဆာင်း ပလပ်အင်များကို ရှာေဖွနိုင်သည်။ ပလပ်အင်တစ်ခုကို ကိုယ်တိုင်ထည့်သွင်းရန် ေယဘုယျအားြဖင့် ပလပ်အင်ဖိုင်ကို သင့် /wp-content/plugins တည်ေနရာညွှန်းသို့ တင်ပို့ေပးရန် လိုအပ်သည်။ ပလပ်အင်တစ်ခုကို ထည့်သွင်းြပီးသည်နှင့် ဒီေနရာမှာ အသက်သွင်းေပးနိုင်ပါသည်။" #: wp-admin/edit-link-form.php:45 msgid "XFN stands for XHTML Friends Network, which is optional. WordPress allows the generation of XFN attributes to show how you are related to the authors/owners of the site to which you are linking." msgstr "XFN သည် XHTML Friends Network အတွက် အတိုေကာက်ြဖစ်သည်။ သင်ချိတ်ဆက်ထားေသာ ဆိုဒ် ေရးသူ/ပိုင်ရှင် နှင့် သင် ဘယ်လိုဆက်နွယ်ေနသလဲကို ေဖာ်ြပရန် XFN အထူးြပုများ၏ မျိုးဆက်များကို WordPress မှ ခွင့်ြပုသည်။" #: wp-admin/plugins.php:327 msgid "Documentation on Managing Plugins" msgstr "ပလပ်အင်များ စီမံခန့်ခွဲြခင်း လမ်းညွှန်ချက် စာတမ်း" #: wp-admin/theme-editor.php:35 msgid "Documentation on Template Tags" msgstr "စံဒီဇိုင်း ပံုစံေရးသားမှု သေကင်္တများ​ လမ်းညွှန်ချက် စာတမ်း" #: wp-admin/theme-editor.php:34 msgid "Documentation on Editing Files" msgstr "ဖိုင်များ ြပုြပင်ြခင်း​ လမ်းညွှန်ချက် စာတမ်း" #: wp-admin/themes.php:46 #: wp-admin/theme-editor.php:33 msgid "Documentation on Using Themes" msgstr "အခင်းအကျင်းများ အသံုးြပုြခင်း​ လမ်းညွှန်ချက် စာတမ်း " #: wp-admin/theme-editor.php:32 msgid "Documentation on Theme Development" msgstr "အခင်းအကျင်း ဖန်တီးမှု​ လမ်းညွှန်ချက် စာတမ်း" #: wp-admin/includes/file.php:995 msgid "FTP Password" msgstr "FTP စကားဝှက်" #: wp-admin/includes/file.php:994 msgid "FTP Username" msgstr "FTP သံုးသူအမည်" #: wp-admin/includes/file.php:991 msgid "FTP/SSH Password" msgstr "FTP/SSH စကားဝှက်" #: wp-admin/includes/file.php:990 msgid "FTP/SSH Username" msgstr "FTP/SSH သံုးသူအမည်" #: wp-admin/index.php:45 msgid "Other WordPress News - Shows the feed from WordPress Planet. You can configure it to show a different feed of your choosing." msgstr "အြခား WordPress သတင်းများ - WordPress Planet မှ ေပးပို့မှုများကို ေဖာ်ြပထားသည်။ အြခားေပးပို့မှုများကို ေဖာ်ြပရန် သင့်စိတ်ြကိုက်ေရွးချယ်မှုြပုလုပ် ြပင်ဆင်သတ်မှတ်ေပးနိုင်သည်။" #: wp-admin/options-reading.php:46 msgid "You can choose what’s displayed on the front page of your site. It can be posts in reverse chronological order (classic blog), or a fixed/static page. To set a static home page, you first need to create two Pages. One will become the front page, and the other will be where your posts are displayed." msgstr "သင့်ဆိုဒ်၏ ေရှ့စာမျက်နှာတွင် ေဖာ်ြပထားလိုသည်ကို ေရွးချယ်နိုင်သည်။ ကာလေြပာင်းြပန်ြဖင့် စီစဉ်ထားေသာ စာမူများ (ဂန္ဒဝင် ဘေလာ့ဂ်) သို့မဟုတ် တစ်သမှတ်တည်း/မေရွှ့ေြပာင်းေသာ စာမျက်နှာ ြဖစ်နိုင်သည်။ တစ်သမှတ်တည်းေသာ အဖွင့်စာမျက်နှာကို သတ်မှတ်ရန် ပထမဆံုး စာမျက်နှာ နှစ်ခု ြပုလုပ်ရမည်။ တစ်ခုသည် သင့်ေရှ့စာမျက်နှာြဖစ်လာြပီး ေနာက်တစ်ခုသည် စာမူများကို ေဖာ်ြပမည့် စာမျက်နှာြဖစ်လာသည်။" #: wp-admin/options-permalink.php:23 msgid "The Optional fields let you customize the “category” and “tag” base names that will appear in archive URLs. For example, the page listing all posts in the “Uncategorized” category could be /topics/uncategorized instead of /category/uncategorized." msgstr "ေရွးချယ်ခွင့်ရှိေသာ နယ်ပယ်တွင် သင့်ကို မှတ်တမ်း URL များတွင် ေတွ့ြမင်ရမည့် “က​ဏ္ဍ​ခွဲ” နှင့် “စကားစုတွဲ” အေြခခံ အမည်များကို စိတ်ြကိုက် ြပုြပင်ခွင့်ေပးထားသည်။ ဥပမာအေနြဖင့်၊ “ကဏ္ဍခွဲမရှိ” က​ဏ္ဍ​ခွဲတွင်ရှိေသာ စာမူအားလံုးသည် /category/uncategorized အစား /topics/uncategorized ြဖစ်နိုင်ပါသည်။" #: wp-admin/themes.php:208 msgid "The following themes are installed but incomplete. Themes must have a stylesheet and a template." msgstr "ေအာက်ပါ အခင်းအကျင်း များအား ထည့်သွင်းြပီးပါြပီ၊ သို့ေသာ် မြပည့်စံုပါ။ အခင်းအကျင်း များတွင် စတိုင်စာရွက် နှင့် တမ်းပလိတ်(စံပံုစံ)စာရွက် ရှိရမည်။" #: wp-admin/index.php:46 msgid "Plugins - Features the most popular, newest, and recently updated plugins from the WordPress.org Plugin Directory." msgstr "ပလပ်အင်များ - WordPress.org ပလပ်အင် တည်ေနရာညွှန်းမှ အထင်ရှားဆံုး၊ အသစ်ဆံုးနှင့် လတ်တေလာ အဆင့်ြမှင့်ထားေသာ ပလပ်အင်များကို အထူးြပုေဖာ်ြပထားသည်။" #: wp-admin/options-permalink.php:21 msgid "When you assign multiple categories or tags to a post, only one can show up in the permalink: the lowest numbered category. This applies if your custom structure includes %category% or %tag%." msgstr "စာမူတစ်ခုသို့ က​ဏ္ဍ​ခွဲအများအြပား သို့မဟုတ် စကားစုတွဲ အများအြပား သတ်မှတ်ေပးထားလျှင် အြမဲလိပ်စာတွင် တစ်ခုကိုသာ ေဖာ်ြပနိုင်ပါသည်။ : အေသးဆံုး အမှတ်စဉ်တပ်ထားေသာ က​ဏ္ဍ​ခွဲ။ ဒါက သင့် စိတ်ြကိုက် တည်ေဆာက်ပံုတွင် %category% သို့မဟုတ် %tag% ပါလျှင် သက်ေရာက်ပါသည်။" #: wp-admin/options-permalink.php:20 msgid "If you pick an option other than Default, your general URL path with structure tags, terms surrounded by %, will also appear in the custom structure field and your path can be further modified there." msgstr "မူလထက် အြခားေရွးချယ်မှု တစ်ခုခုကို ြပုလုပ်ခဲ့လျှင်၊ %ြဖင့် ဝန်းရံထားေသာ သတ်မှတ်ချက်စာလံုးများ၊ စကားစုတွဲများြဖင့် တည်ေဆာက်ထားေသာ သင့် ေယဘုယျ URL သည် စိတ်ြကိုက် တည်ေဆာက်ပံု နယ်ပယ်တွင် ေတွ့ြမင်ရမည်ြဖစ်ြပီး ထိုေနရာတွင် သင့်လမ်းေြကာင်းအား ေနာက်ထပ် ြပုြပင်ေြပာင်းလဲမှုများကို ြပုလုပ်နိုင်သည်။" #: wp-admin/widgets.php:42 msgid "Many themes show some sidebar widgets by default until you edit your sidebars, but they are not automatically displayed in your sidebar management tool. After you make your first widget change, you can re-add the default widgets by adding them from the Available Widgets area." msgstr "အခင်းအကျင်းအများအြပားမှ ေဘးဘားဝစ်ဂျက်အချို့ကို သင့်ေဘးဘားများကို ြပုြပင်မှုမြပုလုပ်မှီအထိ မူလအေြခအေနတွင် ေဖာ်ြပထားသည်။ သို့ေသာ် ၎င်းတို့ကို သင့် ေဘးဘား စီမံခန့်ခွဲမှု ကိရိယာတွင် အလိုလို ေဖာ်ြပမထားပါ။ ပထမဆံုး ဝစ်ဂျက်ကို အေြပာင်းအလဲလုပ်ြပီပါက၊ ရနိုင်ေသာ ဝစ်ဂျက် ဧရိယာမှ ၎င်းတို့ကို ေပါင်းထည့်ြခင်းြဖင့် မူလာ ဝစ်ဂျက်များကိ ုြပန်ထည့်နိုင်သည်။" #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:188 msgid "The template files are located in %2$s. The stylesheet files are located in %3$s. %4$s uses templates from %5$s. Changes made to the templates will affect both themes." msgstr "တန်းပလိတ်(စံပံုစံ)ဖိုင်များသည် %2$s တွင် တည်ရှိသည်။ စတိုင်စာရွက် ဖိုင်များသည် %3$s တွင်ရှိသည်။ %4$s က %5$sမှ တန်းပလိတ်(စံပံုစံ)များကို သံုးထားသည်။ တန်းပလိတ်ဖိုင်များကို အေြပာင်းအလဲြပုလုပ်ြခင်းသည် အခင်းအကျင်းနှစ်ခုလံုးကို သက်ေရာက်ပါမည်။" #: wp-admin/widgets.php:39 msgid "If you want to remove the widget but save its setting for possible future use, just drag it into the Inactive Widgets area. You can add them back anytime from there. This is especially helpful when you switch to a theme with fewer or different widget areas." msgstr "ဝစ်ဂျက်ကိုဖယ်ရှားလိုေသာ်လည်း အနာဂတ်တွင် သံုးရန်အတွက် အြပင်အဆင်များကို သိမ်းထားလိုပါက အသက်ဝင်မေနေသာ ဝစ်ဂျက်များ ဧရိယာသို့ တရွတ်ဆွဲချထားပါ။ မည်သည့်အချိန်တွင်မဆို ထိုေနရာမှြပန်လည်ထည့်ေပးနိုင်သည်။ အထူးသြဖင့် ဝစ်ဂျက်ဧရိယာ ပိုနည်းေသာ သို့မဟုတ် မတူညီေသာ အခင်းအကျင်းများသို့ ေြပာင်းလိုေသာအခါ အကူအညီြဖစ်ပါသည်။" #: wp-admin/users.php:26 msgid "To add a new user for your site, click the Add New button at the top of the screen or Add New in the Users menu section." msgstr "သင့်ဆိုဒ်အတွက် သံုးသူအသစ်ေပါင်းထည့်ရန် ဖန်သားြပင်ထိပ်ဆံုးရှိ အသစ်ထည့်ပါ ခလုပ် သို့မဟုတ် သံုးသူများ မီနူးအပိုင်းတွင် အသစ်ထည့်ပါ ကို ကလစ်နှိပ်ပါ။" #: wp-admin/options-media.php:19 msgid "You can set maximum sizes for images inserted into your written content; you can also insert an image as Full Size." msgstr "သင်ေရးသားေသာ စာကိုယ်ပိုင်းတွင် ရုပ်ပံုများအတွက် အြကီးဆံုး အရွယ်အစားကို သတ်မှတ်ေပးနိုင်သည်။ ရုပ်ပံုကို အရွယ်အြပည့်ြဖင့်လည်း ထည့်သွင်းနိုင်သည်။" #: wp-admin/plugin-install.php:41 msgid "If you know what you’re looking for, Search is your best bet. The Search screen has options to search the WordPress.org Plugin Directory for a particular Term, Author, or Tag. You can also search the directory by selecting a popular tags. Tags in larger type mean more plugins have been labeled with that tag." msgstr "သင်ရှာလိုေသာအရာကို သင်သိလျှင် ရှာေဖွမှုသည် သင့်အတွက် အေကာင်းဆံုး အေလာင်းအစားြဖစ်သည်။ ရှာေဖွမှု ဖန်သားြပင်သည် စကားစုတွဲ သို့မဟုတ် စာေရးသူ၊ စကားလံုးတစ်လံုးြဖင့် WordPress.org ပလပ်အင် တည်ေနရာညွှန်းကို ရှာေဖွရန် ေရွးချယ်မှုများြပုလုပ်နိုင်သည်။ ေကျာ်ြကားေသာ စကားစုတွဲတစ်ခုကို သံုး၍လည်း တည်ေနရာညွှန်းတွင် ရှာေဖွမှုြပုနိုင်သည်။ စာလံုးြကီးြကီးြဖင့်ေရးထားေသာ စကားစုတွဲသည် ထိုစကားစုတွဲြဖင့် ပိုမိုများြပားေသာ ပလပ်အင်များ တွဲချိတ်ထားသည်ဟု အဓိပ္ပါယ်ရသည်။" #: wp-admin/media-upload.php:67 msgid "There are two options for uploading files: Select Files will open the Flash-based uploader (multiple file upload allowed), or you can use the Browser Uploader. Clicking Select Files opens a navigation window showing you files in your operating system. Selecting Open after clicking on the file you want activates a progress bar on the uploader screen. Basic image editing is available after upload is complete. Make sure you click Save before leaving this screen." msgstr "ဖိုင်တင်ပို့ြခင်းတွင် ေရွးချယ်စရာနှစ်ခုရှိသည် : ဖိုင်များကို ေရွးပါ သည် Flash အေြခခံေသာ တင်ပို့မှု ပရိုဂရမ် (ဖိုင်အများအြပားတင်ပို့မှုကို ခွင့်ြပုထားေသာ) ကို ဖွင့်ေပးမည် သို့မဟုတ် ဘေရာက်ဇာသံုး တင်ပို့မှု ကိုသံုးနိုင်သည်။ ဖိုင်များကို ေရွးပါကို ကလစ်နှိပ်ြခင်းသည် သင့် ကွန်ြပူတာစနစ်ရှိ သင့်ဖိုင်များကို ေဖာ်ြပသည့် လမ်းေြကာင်းြပ ဝင်းဒိုးတစ်ခုကို ဖွင့်ေပးသည်။ သင်လိုချင်ေသာ ဖိုင်ကို ကလစ်နှိပ်ြပီးေသာအခါ Openကို ေရွးြခင်းသည် တင်ပို့မှုဖန်သားြပင်တွင် ေဆာင်ရွက်မှု အေြခအေနဘားကို အသက်သွင်းေပးသည်။ တင်ပို့မှု ြပီးဆံုးေသာအခါ အေြခခံ ရုပ်ပံု ြပုြပင်ြခင်း ြပုလုပ်နိုင်သည်။ ဒီဖန်သားြပင်မှ မထွက်ခွာမီှ သိမ်းပါ ကို ေသချာ ကလစ်နှိပ်ပါ။" #: wp-admin/options-media.php:20 msgid "The Embed option allows you embed a video, image, or other media content into your content automatically by typing the URL (of the web page where the file lives) on its own line when you create your content." msgstr "ြမှုပ်သွင်းမှု ေရွးချယ်စရာများမှ သင့်စာကိုယ် အေြကာင်းအရာများကို ဖန်တီးေရးသားေသာအခါတွင် သူ့ကိုယ်ပိုင် စာေြကာင်းတွင် URL (ဖိုင်တည်ရှိေသာ ဝဘ်စာမျက်နှာ) ကို ရိုက်သွင်းြခင်းြဖင့် သင့်စာကိုယ်ပိုင်းအတွင်းသို့ ြမှုပ်သွင်းေသာ ဗွီဒီယို၊ ရုပ်ပံု၊ သို့မဟုတ် အြခား မီဒီယာများကို အလိုလို ထည့်သွင်းခွင့်ေပးသည်။" #: wp-admin/options-general.php:63 msgid "Most themes display the site title at the top of every page, in the title bar of the browser, and as the identifying name for syndicated feeds. The tagline is also displayed by many themes." msgstr "အခင်းအကျင်းအများစုသည် ဆိုဒ်ေခါင်းစဉ်ကို စာမျက်နှာတိုင်း၏ ထိပ်ဆံုးတွင်လည်းေကာင်း ဘေရာက်ဇာ၏ ေခါင်းစဉ်ဘားတန်းတွင် အစုအြပံုလိုက် ေပးပို့မှုအတွက် သက်ေသခံအမည်အြဖစ်လည်းေကာင်း ေဖာ်ြပထားသည်။ အခင်းအကျင်းအများအြပားမှ အမှတ်အသား စာတန်းကိုလည်း ေဖာ်ြပထားသည်။" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:185 msgid "Order - Pages are usually ordered alphabetically, but you can choose your own order by entering a number (1 for first, etc.) in this field." msgstr "အစီအစဉ် - စာမျက်နှာများသည် ပံုမှန်အားြဖင့် အက္ခရာစဉ်အတိုင်း စီစဉ်သည်၊ သို့ေသာ် ဒီအကွက်တွင် နံပါတ်တစ်ခုကို (ပထမဆံုးအတွက် 1 စသည်ြဖင့်) ြဖည့်သွင်းြခင်းြဖင့် သင့်ကိုယ်ပိုင် အစီအစဉ်ကို ေရွးချယ်နိုင်သည်။" #: wp-admin/includes/file.php:989 msgid "Please enter your FTP or SSH credentials to proceed." msgstr "ဆက်လက်လုပ်ေဆာင်ရန် FTP သို့မဟုတ် SSH သက်ေသခံ အေထာက်အထားများကို ြဖည့်သွင်းပါ။" #: wp-admin/includes/file.php:993 msgid "Please enter your FTP credentials to proceed." msgstr "ဆက်လက်လုပ်ေဆာင်ရန် သင့် FTP သက်ေသခံ အေထာက်အထားများကို ြဖည့်သွင်းပါ။" #: wp-admin/includes/file.php:999 msgid "If you do not remember your credentials, you should contact your web host." msgstr "သင့်သက်ေသခံ အေထာက်အထားများကို မမှတ်မိလျှင် သင့်ဝဘ်ဝန်ေဆာင်မှု ေပးသူကို ဆက်သွယ်သင့်သည်။" #: wp-admin/upload.php:143 msgid "All the files you’ve uploaded are listed in the Media Library, with the most recent uploads listed first. You can use the Screen Options tab to customize the display of this screen." msgstr "သင်တင်ပို့ထားေသာ ဖိုင်အားလံုးကို မီဒီယာ လိုက်ဘရယ်ရီတွင် ေနာက်ဆံုးတင်ပို့ထားမှုကို ပထမေနရာတွင် စာရင်းြပထားေသာ စာရင်းြပုလုပ်ထားသည်။ ဒီဖန်သားြပင် ေဖာ်ြပမည့်ပံုကို ဖန်သားြပင်ဆိုင်ရာ ေရွးချယ်စရာများ ခလုပ်ြပားကို သံုး၍ စိတ်ြကိုက်ြပုြပင်နိုင်သည်။" #: wp-admin/theme-install.php:44 msgid "You can Upload a theme manually if you have already downloaded its ZIP archive onto your computer (make sure it is from a trusted and original source). You can also do it the old-fashioned way and copy a downloaded theme’s folder via FTP into your /wp-content/themes directory." msgstr "သင်ကွန်ြပူတာသို့ ZIP ေပါင်းချုပ်ကို ဆွဲချ ရယူြပီးလျှင် အခင်းအကျင်းတစ်ခုကို ကိုယ်တိုင် တင်ပို့နိုင်သည်။(မူလရင်းြမစ်မှြဖစ်ြပီး ယံုြကည်စိတ်ချရေသာ ေနရာမှ ရယူခဲ့သည်မှာ ေသချာပါေစ)။ ဒါကို နည်းလမ်းေဟာင်းကို သံုး၍လည်းလုပ်နိုင်ပါသည်။ ဆွဲချရယူထားေသာ အခင်းအကျင်း ဖိုလ်ဒါ(ဖိုင်တွဲ) ကို FTP မှတဆင့် သင့် /wp-content/themes တည်ေနရာညွှန်းသို့ ကူးယူပါ။" #: wp-admin/user-edit.php:41 msgid "Your profile contains information about you (your “account”) as well as some personal options related to using WordPress." msgstr "သင့်ကိုယ်ေရးမှတ်တမ်းတွင် WordPress အသံုးြပုြခင်းနှင့် ဆက်နွယ်ေသာ ပုဂ္ဂိုလ်ေရးဆိုင်ရာ ေရွးချယ်စရာ အချို့ကဲ့သို့ သင် (သင့် “အေကာင့်စာရင်း”)အေြကာင်း အချက်အလက်များ ပါဝင်သည်" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:181 #: wp-admin/edit.php:174 msgid "Pages are similar to Posts in that they have a title, body text, and associated metadata, but they are different in that they are not part of the chronological blog stream, kind of like permanent posts. Pages are not categorized or tagged, but can have a hierarchy. You can nest Pages under other Pages by making one the “Parent” of the other, creating a group of Pages." msgstr "စာမျက်နှာများသည် စာမူများကဲ့သို့ပင် ေခါင်းစဉ်၊ ကိုယ်ထည်ပိုင်း စာသား နှင့် ဆက်စပ် မီတာအချက်အလက်များ ရှိသည်။ သို့ေသာ် စာမျက်နှာများသည် ဘေလာ့ဂ်စာမူစီးဆင်းမှု အစဉ်အဆက်၏ အစိတ်အပိုင်း မဟုတ်ြခင်းတွင် ကွဲြပားမှုရှိပါသည်။ ပံုေသ စာမူများနှင့် တူေသာ အမျိုးအစားတစ်ခုြဖစ်သည်။ စာမျက်နှာများသည် ကဏ္ဍခွဲြခင်း သို့မဟုတ် စကားစုတွဲြခင်းမြပုလုပ်နိုင်ပါ။ သို့ေသာ စဉ်ဆက်ဇယား ြပုလုပ်နိုင်သည်။ စာမျက်နှာများ အုပ်စုတစ်ခုကို ြပုလုပ်ြခင်းြဖင့် စာမျက်နှာတစ်ခုကို အြခားစာမျက်နှာ၏ “ပင်မ” စာမျက်နှာြပုလုပ်ြခင်းြဖင့် အြခားစာမျက်နှာများေအာက်တွင် စာမျက်နှာများကို ချိတ်ဆက် ယှက်နွယ်ထားနိုင်သည်။" #: wp-admin/edit-comments.php:118 msgid "In the In Response To column, there are three elements. The text is the name of the post that inspired the comment, and links to the post editor for that entry. The “#” permalink symbol below leads to that post on your live site. The small bubble with the number in it shows how many comments that post has received. If the bubble is gray, you have moderated all comments for that post. If it is blue, there are pending comments. Clicking the bubble will filter the comments screen to show only comments on that post." msgstr "တံု့ြပန်ထားသည့် စာမူ ေကာ်လံတွင် အစိတ်အပိုင်းသံုးခုရှိသည်။ စာသားသည် မှတ်ချက်ေရးသားထားေသာ စာမူအမည်ြဖစ်သည်၊ ြပီးေနာက် ထိုေရးသွင်းချက်အတွက် စာမူြပုြပင်ရန် အယ်ဒီတာသို့ လိပ်စာများနှင့် “#”အြမဲလိပ်စာ သေကင်္တသည် သင့်တိုက်ရိုက်လွှင့်တင်ထားေသာ ဆိုဒ်ရှိ စာမူသို့ ဦးတည်သည်။ အထဲတွင် နံပါတ်ပါေသာ ပူေဖာင်းပံုေသးေသးသည် ထိုစာမူတွင် မှတ်ချက်မည်မျှ ရှိသည်ကို ြပသည်။ ပူေဖာင်းသည် မီးခိုးေရာင်ြဖစ်လျှင် ထိုစာမူရှိ မှတ်ချက်အားလံုးကို သင်စစ်ေဆးမှုြပုလုပ်ြပီးြဖစ်သည်။ အြပာေရာင်ဆိုလျှင် ေစာင့်ဆိုင်းေနေသာ မှတ်ချက်များရှိသည်။ ပူေဖာင်းကိုကလစ်နှိပ်ြခင်းြဖင့် ထိုစာမူရှိ မှတ်ချက်များကိုသာ မှတ်ချက်များ ဖန်သားြပင်တွင် စစ်ထုတ်ေဖါ်ြပပါလိမ့်မည်။" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:173 msgid "Send Trackbacks - Trackbacks are a way to notify legacy blog systems that you’ve linked to them. Enter the URL(s) you want to send trackbacks. If you link to other WordPress sites they’ll be notified automatically using pingbacks, and this field is unnecessary." msgstr "ချိတ်ဆက်မှု လိုက်လံ အသိေပးချက် ေပးပို့ြခင်း - ချိတ်ဆက်မှု လိုက်လံ အသိေပးချက်များသည် သင်ချိတ်ဆက်ထားေသာ ဘေလာ့ဂ်များကို အသိေပးသည့် ဘေလာ့ဂ်စနစ် ေဟာင်းတစ်ခုြဖစ်သည်။ သင် ချိတ်ဆက်မှု လိုက်လံ အသိေပးချက် ေပးပို့လိုသည့် URL(များ) ကို ြဖည့်သွင်းပါ။ အြခား WordPress ဆိုဒ်များကို သင်ချိတ်ဆက်လျှင် ချိတ်ဆက်မှု အြပန်အလှန်သိေပးချက်ကိုသံုး၍ သူတို့ကို အလိုလို အသိေပးမည်ြဖစ်သည်။ ဒီအကွက်သည် မလိုအပ်ပါ။" #: wp-admin/options-permalink.php:22 msgid "Note that permalinks beginning with the category, tag, author or postname structure tags require more advanced server resources. Double-check your hosting details to make sure those are in place or start your permalinks with other structure tags." msgstr "က​ဏ္ဍ​ခွဲ၊ စကားစုတွဲ၊ ေရးသူ သို့မဟုတ် စာမူအမည် တည်ေဆာက်ပံု စကားစုတွဲများြဖင့် စေသာ အြမဲလိပ်စာသည် ဆာဗာ အထူးရင်းြမစ်များကို ပိုမိုလိုအပ်သည်ကို သတိြပုပါ။ အြခားစကားစုတွဲ တည်ေဆာက်ပံုများြဖင့် သင့် အြမဲလိပ်စာကို စတင်မည်ဆိုလျှင် လိုအပ်ချက်မှာ သူေနရာနှင့်သူ ရှိမရှိကို သင့် ဝန်ေဆာင်မှုေပးထားသူ၏ အေသးစိတ် အချက်အလက်များကို အြကိမ်ြကိမ်ြပန် စစ်ေဆးြခင်းြဖင့် ေသချာေအာင်ေဆာင်ရွက်ပါ။" #: wp-admin/index.php:34 msgid "Welcome to your WordPress Dashboard! You will find helpful tips in the Help tab of each screen to assist you as you get to know the application." msgstr "WordPress ထိန်းချုပ်ခလုပ်ခံုမှ ြကိုဆိုပါသည် ! အသံုးချပရိုဂရမ်ကို သိရှိနားလည်လာေစရန် သင့်ကို ကူညီေထာက်ပံ့ရန် ဖန်သားြပင် တစ်ခုြခင်းစီရှိ အကူအညီ ခလုပ်ြပားတွင် အကူအညီရနိုင်ေသာ အြကံြပုချက်များကို ေတွ့နိုင်ပါသည်။" #: wp-admin/upload.php:145 msgid "Hovering over a row reveals action links: Edit, Delete Permanently, and View. Clicking Edit or on the media file’s name displays a simple screen to edit that individual file’s metadata. Clicking Delete Permanently will delete the file from the media library (as well as from any posts to which it is currently attached). View will take you to the display page for that file." msgstr "အတန်းေပါ်တွင် ေခတ္တရပ်နားြခင်းြဖင့် လုပ်ေဆာင်ချက် လိပ်စာများကို ေဖာြပေပးသည် : ြပုြပင်ရန်အြပီးတိုင် ဖျက် နှင့် ြကည့်ရန်ြပုြပင်ရန် ကို ကလစ်နှိပ်ြခင်း သို့မဟုတ် မီဒီယာဖိုင်၏ အမည်ေပါ်တွင် ကလစ်နှိပ်ြခင်းသည် ထိုဖိုင်၏ သီးသန့် မီတာ အချက်အလက်များကို ြပုြပင်နိုင်သည့် ရိုးရှင်းေသာ ဖန်သားြပင်တစ်ခုကို ဖွင့်ေပးသည်။ အြပီးတိုင် ဖျက်ကို ကလစ်နှိပ်ြခင်းသည် ဖိုင်ကို မီဒီယာ လိုက်ဘရယ်ရီမှ ဖျက်ေပးမည်(လက်ရှိချိတ်ဆက်ထားေသာ မည်သည့်စာမှုနှင့်မဆို ချိတ်ဆက်မှုအပါအဝင်)။ ြကည့်ရန် သည် ထိုဖိုင်ကို ေဖာ်ြပေပးမည့် စာမျက်နှာကို ဖွင့်ေပးမည်။" #: wp-admin/user-new.php:142 msgid "Contributors can write and manage their posts but not publish posts or upload media files." msgstr "ကူညီေထာက်ပံ့သူများသည် သူတို့စာမူများကိ ုေရးနိုင် စီမံခန့်ခွဲနိုင်သည်။ သို့ေသာ် စာမူများ ထုတ်ေဝြခင်းနှင့် မီဒီယာဖိုင်များ တင်ပို့ြခင်း မြပုလုပ်နိုင်ပါ။" #: wp-admin/user-new.php:141 msgid "Authors can publish and manage their own posts." msgstr "စာေရးသူများသည် သူတို့ကိုယ်ပိုင် စာမူများကို ထုတ်ေဝနိုင် စီမံခန့်ခွဲနိုင်ပါသည်။" #: wp-admin/user-new.php:139 msgid "Administrators have access to all the administration features." msgstr "စီမံအုပ်ချုပ်သူများသည် စီမံအုပ်ချုပ်မှုဆိုင်ရာ လုပ်ေဆာင်ချက်အားလံုးကို သံုးစွဲနိုင်ပါသည်။" #: wp-admin/plugin-editor.php:118 msgid "The Documentation menu below the editor lists the PHP functions recognized in the plugin file. Clicking Lookup takes you to a web page about that particular function." msgstr "ပလပ်အင်ဖိုင်တွင် ေတွ့ရှိရေသာ PHP ဖန်ရှင် လုပ်ေဆာင်ချက်များကို အယ်ဒီတာေအာက်ဖက်ရှိ လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်း မီနူးစာရင်းတွင် စာရင်းြပုစုထားသည်။ ရှာေဖွ ြကည့်ရှုပါ ကို ကလစ်နှိပ်ြခင်းသည် လုပ်ေဆာင်ချက် တစ်ခုချင်းစီ အေြကာင်း ဝဘ်စာမျက်နှာ တစ်ခုသို့ ပို့ေဆာင်ေပးပါလိမ့်မည်။" #: wp-admin/plugin-editor.php:116 msgid "You can use the editor to make changes to any of your plugins’ individual PHP files. Be aware that if you make changes, plugins updates will overwrite your customizations." msgstr "ပလပ်အင်၏ PHP ဖိုင်တစ်ခုြခင်းကို ြပုြပင်မှုများ ြပုလုပ်ရန် အယ်ဒီတာကို သံုးနိုင်သည်။ ေြပာင်းလဲမှုများ သင်လုပ်ထားလျှင် ပလပ်အင်များကို အဆင့်ြမှင့်ြခင်းသည် သင့်စိတ်ြကိုက်ြပုြပင်မှုများကို ထပ်ေပါင်း ေရးသားခံရမည်ကို သတိထားပါ။" #: wp-admin/link-manager.php:44 msgid "You can add links here to be displayed on your site, usually using Widgets. By default, links to several sites in the WordPress community are included as examples." msgstr "ပံုမှန်အားြဖင့် ဝစ်ဂျက်များကို သံုး၍ သင့်ဆိုဒ်တွင် ေဖာ်ြပလိုသည့် လိပ်စာများကို ဒီမှာ ထည့်ထားနိုင်သည်။ မူလအေြခအေနတွင် WordPress လူမှု အဖွဲ့အစည်းအတွင်းရှိ များြပားေသာ ဆိုဒ်များသို့ လိပ်စာများကို ဥပမာအြဖစ် ပါဝင်ပါသည်။" #: wp-admin/link-manager.php:47 msgid "If you delete a link, it will be removed permanently, as Links do not have a Trash function yet." msgstr "လိပ်စာတစ်ခုကို ဖျက်လျှင် အြပီးထာဝရ ဖယ်ရှားခံရပါမည်။ လိပ်စာများအတွက် အမှိုက်ပံုး လုပ်ေဆာင်ချက်မရနိုင်ေသးပါ။" #: wp-admin/update-core.php:410 msgid "Updating your WordPress installation is a simple one-click procedure; just click on the Update button when it says a new version is available." msgstr "သင့် WordPress ထည့်သွင်းမှုကို အဆင့်ြမှင့်တင်ြခင်းသည် ရိုးရှင်းလွယ်ကူေသာ ကလစ်တစ်ချက်နှိပ် လုပ်ငန်းစဉ်တစ်ခုသာြဖစ်သည်။ ဗားရှင်းအသစ် ထွက်ြပီဟု ဆိုေသာအခါ အဆင့်ြမှင့်ပါ ခလုပ်ကိုသာ နှိပ်လိုက်ပါ။" #: wp-admin/custom-background.php:86 msgid "Don’t forget to click on the Save Changes button when you are finished." msgstr "ြပီးလျှင် အေြပာင်းအလဲများကို သိမ်းပါ ခလုပ်အား ကလစ်နှိပ်ရန် မေမ့ပါနှင့်။" #: wp-admin/custom-header.php:103 msgid "If you want to discard your custom header and go back to the default included in your theme, click on the buttons to remove the custom image and restore the original header image." msgstr "သင့်စိတ်ြကိုက် ေခါင်းစီးကို စွန့်ပစ်၍ သင့်အခင်းအကျင်းတွင် မူလက ပါဝင်ေသာ ေခါင်းစီးကို ြပန်လည်အသံုးြပုလိုလျှင်၊ စိတ်ြကိုက်ရုပ်ပံုကို ဖယ်ရှား၍ မူလ ေခါင်းစီး ရုပ်ပံုကို ြပန်လည် ထည့်သွင်းရန် ခလုပ်များကို ကလစ်နှိပ်ပါ။" #: wp-admin/custom-background.php:84 msgid "To use a background image, simply upload it, then choose your display options below. You can display a single instance of your image, or tile it to fill the screen. You can have your background fixed in place, so your site content moves on top of it, or you can have it scroll with your site." msgstr "ေနာက်ခံ ရုပ်ပံုကို သံုးရန် ရိုးရိုးပဲ တင်ပို့လိုက်ပါ။ ြပီးလျှင် သင့်ဖန်သားြပင်ေရွးချယ်စရာများကို ေအာက်ဘက်တွင်ေရွးချယ်လိုက်ပါ။ သင့်ရုပ်ပံု၏ တစ်ပံုတည်းေသာပံုကို ြပထားနိုင်သလို ဖန်သားြပင်တစ်ခုလံုးြပည့်ေစရန်လည်း စီတန်း၍ ထားနိုင်သည်။ သင့်ေနာက်ခံကို တစ်ေနရာတည်းတွင် အေသထားနိုင်သည်။ ထိုသို့ြဖင့် သင့်ဆိုဒ် စာကိုယ်ထည့်ပိုင်းသည် ရုပ်ပံုေပါ်တွင် ေရွှ့လျားေနမည် သို့မဟုတ် သင့်ဆိုဒ်နှင့်အတူ လိုက်ပါေရွှ့လျှားေစနိုင်သည်။" #: wp-admin/custom-background.php:83 msgid "You can customize the look of your site without touching any of your theme’s code by using a custom background. Your background can be an image or a color." msgstr "သင့်စိတ်ြကိုက် ေနာက်ခံကို သံုး၍ သင့်အခင်အကျင်း၏ ကုဒ်များကို ထိရန်မလိုဘဲ သင့်ဆိုဒ်၏ ပံုကို စိတ်ြကိုက်ြပုြပင်နိုင်သည်။ သင့်ေနာက်ခံသည် ရုပ်ပံု သို့မဟုတ် အေရာင်တစ်မျိုး ြဖစ်နိုင်သည်။" #: wp-admin/custom-background.php:85 msgid "You can also choose a background color. If you know the hexadecimal code for the color you want, enter it in the Color field. If not, click on the Select a Color link, and a color picker will allow you to choose the exact shade you want." msgstr "ေနာက်ခံ အေရာင်ကိုလည်း ေရွးနိုင်သည်။ အေရာင်များအတွက် ဆဋ္ဌဒသမ ကုဒ်များကို သင်သိလျှင် အေရာင်ြဖည့်ရန် ေနရာတွင် ေရးသွင်းပါ။ မသိလျှင် အေရာင်ေရွးပါ လိပ်စာကို ကလစ်နှိပ်၍ အေရာင်ေရွးေကာက်ရန်ေနရာတွင် သင်လိုချင်ေသာ အေရာင်အတိအကျကို ေရွးပါ။" #: wp-admin/custom-header.php:102 msgid "You can set a custom image header for your site. Simply upload the image and crop it, and the new header will go live immediately." msgstr "သင့်ဆိုဒ်အတွက် စိတ်ြကိုက် ေခါင်းစီးပိုင်း ရုပ်ပံုကို သတ်မှတ်ေပးနိုင်သည်။ ရိုးရှင်းစွာပင် ရုပ်ပံုကို တင်ပို့၍ ပိုင်းြဖတ်ေပးလိုက်ပါ။ ေခါင်းစီးပိုင်းပံုအသစ်သည် ချက်ြခင်း ထုတ်လွှင့်ြပီးြဖစ်မည်။" #: wp-admin/edit-tags.php:200 msgid "Slug - The “slug” is the URL-friendly version of the name. It is usually all lowercase and contains only letters, numbers, and hyphens." msgstr "Slug - “slug” သည်​ URL​ ​မှ​အ​လွယ်​တ​ကူ​သိ​ရှိ​နား​လည်​နိုင်​ေသာ​ ​အ​မည်​တစ်​ခု​ြဖစ်​သည်​။​ ​ပံု​မှန်​အား​ြဖင့်​ ​အား​လံုး​စာ​လံုး​အ​ေသး​များ​ြဖစ်​ြပီး​၊​ ​အ​က္ခ​ရာ​များ​​၊​ ​သ​ခင်္ျာ​ဂ​ဏန်း​များ​၊​ ​နှင့်​ hyphens​ ​များ​သာ​ပါ​ဝင်​သည်​။" #: wp-admin/edit.php:175 msgid "Managing Pages is very similar to managing Posts, and the screens can be customized in the same way." msgstr "စာမျက်နှာများကို စီမံခန့်ခွဲြခင်းသည် စာမူများကို စီမံခန့်ခွဲြခင်းနှင့် အလွန်ဆင်တူသည်။ ဖန်သားြပင်များကို တူညီေသာနည်းလမ်းအတိုင်း စိတ်ြကိုက်ြပုြပင်နိုင်သည်။" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:175 msgid "You can also create posts with the Press This bookmarklet." msgstr "ဒါကို ပံုနှိပ်ြဖန့်ေဝပါ စာအုပ်မှတ်ြဖင့်လည်း စာမူများကို ဖန်တီးတိုင်သည်။" #: wp-admin/plugins.php:347 msgid "The plugin generated %d characters of unexpected output during activation. If you notice “headers already sent” messages, problems with syndication feeds or other issues, try deactivating or removing this plugin." msgstr "ပလပ်အင် အသက်သွင်းစဉ် မေမျှာ်လင့်ေသာ ရလဒ်အြဖစ် အက္ခရာများ %d လံုးကို ထုတ်ေပးခဲ့သည်။ “ေခါင်းစီးပိုင်းများ ပို့ြပီးပါြပီ” သတင်းစကားများ၊ အစုအြပံုလိုက် ေပးပို့မှုများ သို့မဟုတ် အြခား ကိစ္စများနှင့် ြပဿနာများကို သတိေပးခံရလျှင်၊ ဒီပလပ်အင်ကို အလုပ်လုပ်ေဆာင်မှု ရပါဆိုင်းြခင်း သို့မဟုတ် ဖယ်ရှားြခင်းြဖင့် စမ်းသပ်ြကည့်ပါ။" #: wp-admin/users.php:25 msgid "You can customize the display of information on this screen as you can on other screens, by using the Screen Options tab and the on-screen filters." msgstr "ဖန်သားြပင်ဆိုင်ရာ ေရွးချယ်စရာများနှင့် ဖန်သားြပင်ေပါ် စကာစစ်များကို သံုး၍ အြခားဖန်သားြပင်များတွင် စိတ်ြကိုက်ြပုြပင်နိုင်သကဲသို့ပင် ဒီဖန်သားြပင်ေပါ်ရှိ အချက်အလက်ေဖာ်ြပပံုကိုလည်း စိတ်ြကိုက်ြပုြပင်နိုင်ပါသည်။" #: wp-admin/user-new.php:147 msgid "Remember to click the Add User button at the bottom of this screen when you are finished." msgstr "သင်ြပီးေသာအခါ ဒီဖန်သားြပင်၏ ေအာက်ေြခရှိ သံုးသူထည့်ပါ ခလုပ်ကို နှိပ်ရန် သတိရပါ။" #: wp-admin/user-edit.php:42 msgid "You can change your password, turn on keyboard shortcuts, change the color scheme of your WordPress administration screens, and turn off the WYSIWYG (Visual) editor, among other things." msgstr "သင့်စကားဝှက် ေြပာင်းြခင်း၊ ကီးဘုတ်လက်ကွက် ြဖတ်လမ်းတိုခလုပ်များ ဖွင့်ြခင်း၊ သင့် WordPress စီမံအုပ်ချုပ်မှု ဖန်သားြပင်များ၏ အေရာင် အတွဲအစပ်ကိုေြပာင်းြခင်း၊ WYSIWYG (မျက်ြမင်) အယ်ဒီတာပိတ်ြခင်းနှင့် အြခားအရာများကို ြပုလုပ်နိုင်သည်။" #: wp-admin/user-edit.php:43 msgid "Your username cannot be changed, but you can use other fields to enter your real name or a nickname, and change which name to display on your posts." msgstr "သင့်သံုးသူအမည်ကို ေြပာင်း၍ မရပါ။ သို့ေသာ အြခားအကွက်များတွင် သင့်အမည်မှန် သို့မဟုတ် အမည်ေြပာင်ကို ေရးသွင်းနိုင်ြပီး သင့်စာမူများတွင် မည်သည့်အမည်ကို ေဖာ်ြပမည်ကို ေြပာင်းေပးနိုင်သည်။" #: wp-admin/user-edit.php:44 msgid "Required fields are indicated; the rest are optional. Profile information will only be displayed if your theme is set up to do so." msgstr "လိုအပ်ေသာ အကွက်များကို ညွှန်ြပထားသည်။ ကျန်တာမှ ေရွးချယ်နိုင်ခွင့် ရှိသည်။ ကိုယ်ေရးမှတ်တမ်း အချက်အလက်များသည် သင့်အခင်းအကျင်းမှ ေဖာ်ြပေပးရန် ြပုလုပ်ထည့်သွင်းထားမှသာ ေဖာ်ြပေပးမည်။" #: wp-admin/user-edit.php:45 msgid "Remember to click the Update Profile button when you are finished." msgstr "သင်ြပီးြပီဆိုလျှင် ကိုယ်ေရးမှတ်တမ်းကို အသစ်ြဖည့်စွက်ပါ ကို ကလစ်နှိပ်ရန် သတိရပါ။" #: wp-admin/user-new.php:140 msgid "Editors can publish posts, manage posts as well as manage other people’s posts, etc." msgstr "တည်းြဖတ်သူများသည် စာမူများကို ထုတ်ေဝနိုင် စီမံခန့်ခွဲနိုင်သည်အြပင် အြခားသူများ၏ စာမူများ စသည်တို့ကိုလည်း စီမံခန့်ခွဲနိုင်ပါသည်။" #: wp-admin/user-new.php:143 msgid "Subscribers can read comments/comment/receive newsletters, etc." msgstr "စာဖတ်သူများသည် မှတ်ချက်များ/မှတ်ချက်/သတင်းစာများ စသည်တို့ကို ဖတ်ရှုနိုင်ပါသည်။" #: wp-admin/user-new.php:137 msgid "To add a new user to your site, fill in the form on this screen. If you’re not sure which role to assign, you can use the link below to review the different roles and their capabilities. Here is a basic overview of roles:" msgstr "သင့်ဆိုဒ်တွင် သံုးသူအသစ်ထည့်ရန် ဒီဖန်သားြပင်ရှိ ေဖာင်ပံုစံကိုြဖည့်ပါ။ ဘယ်အဆင့်အတန်းသတ်မှတ်ေပးရမည်ကို ေသချာမသိလျှင် ေအာက်ဘက်ရှိ လိပ်စာကိုသံုး၍ အဆင့်အတန်းများ ကွဲြပားြခားနားမှုနှင့် သူတို့ လုပ်ေဆာင်နိုင်စွမ်းများကို စစ်ေဆးြကည့်ရှုနိုင်သည်။ ဒီမှာ အဆင့်အတန်းများ၏ အေြခခံ ြခံုငံုသံုးသပ်ချက်ြဖစ်ပါသည် :" #: wp-admin/user-new.php:145 msgid "You must assign a password to the new user, but don’t worry; when they log in for the first time they will be prompted to change it. The username, however, cannot be changed." msgstr "သံုးသူအသစ်အတွက် စကားဝှက် အသစ်ကို သတ်မှတ်ထည့်သွင်းေပးရပါမည်။ ဒါေပမယ့် မပူပါနဲ့။ သူတို့ပထမဆံုး ဝင်ေရာက်ေသာအခါတွင် စကားဝှက်ေြပာင်းရန် သတိေပးခံရမည်ြဖစ်သည်။ သို့ေသာ် သံုးသူအမည်ကို ေြပာင်း၍ မရနိုင်ပါ။" #: wp-admin/custom-background.php:271 msgid "Background Repeat" msgstr "ေနာက်ခံ ြပန်​ထပ်​မှု" #: wp-admin/comment.php:49 msgid "You can also moderate the comment from this screen using the Status box, where you can also change the timestamp of the comment." msgstr "မှတ်ချက်များ၏ အချိန်ကာလာကိုေြပာင်းလဲနိုင်ေသာ အေြခအေနြပအကွက်ကို သံုး၍ ဒီဖန်သားြပင်မှ မှတ်ချက်များကို စစ်ေဆးကွပ်ကဲနိုင်သည်။" #: wp-admin/comment.php:48 msgid "You can edit the information left in a comment if needed. This is often useful when you notice that a commenter has made a typographical error." msgstr "လိုအပ်လျှင် မှတ်ချက်တစ်ခု၏ ညာဘက်ရှိ အချက်အလက်များကို ြပုြပင်နိုင်သည်။ ဒါက မှတ်ချက်ေပးသူမှ စာရိုက်သွင်းမှုအမှားြပုလုပ်ခဲ့သည်ကို သတိေပးေသာအခါ အသံုးဝင်တတ်သည်။" #: wp-admin/custom-background.php:281 msgid "Background Attachment" msgstr "​ေနာက်​ခံ​ တွဲ​ချိတ်​မှု​" #: wp-admin/nav-menus.php:554 msgid "Automatically add new top-level pages" msgstr "ထိပ်ပိုင်းအဆင့်ရှိ စာမျက်နှာများကို အလိုလိုထပ်ေပါင်းထည့်ပါ။" #: wp-admin/nav-menus.php:540 msgid "Enter menu name here" msgstr "မီ​နူး​စာ​ရင်း​ ​အ​မည်​ကို​ ​ဒီ​မှာ​ ​ြဖည့်​ပါ" #: wp-admin/options-privacy.php:19 msgid "You can choose whether or not your site will be crawled by robots, ping services, and spiders. If you want those services to ignore your site, click the second option here. Note that your privacy is not complete; your site is still visible on the web." msgstr "ရိုေဘာ့များ၊ ပင်း ဝန်ေဆာင်မှုများ နှင့် စပိုက်ဒါများမှ စူစမ်းြကည့်ရှုမှုကို ခွင့်ြပုမြပု ေရွးချယ်ေပးနိုင်သည်။ သင့်ဆိုဒ်ကို ထိုဝန်ေဆာင်မှုများမှ လှစ်လျှူရှုေစလိုလျှင် ဒီေနရာမှ ဒုတိယ ေရွးချယ်စရာကို ကလစ်နှိပ်ပါ။ သင့် ကိုယ်ပိုင်လွတ်လပ်ခွင့်သည် ြပီးြပည့်စံုမှု မရှိသည်ကို သတိထားပါ။ သင့်ဆိုဒ်သည် ဝဘ်ေပါ်တွင် ဆက်လက် ြမင်ေတွ့ေနရဆဲပင်ြဖစ်သည်။" #: wp-admin/options-media.php:21 msgid "Uploading Options gives you folder and path choices for storing your files in your installation’s directory." msgstr "တင်ပို့မှု ေရွးချယ်စရာများမှ သင့်ထည့်သွင်းမှု တည်ေနရာညွှန်းတွင် သင့်ဖိုင်များကို သိမ်းဆည်းရန်အတွက် ဖိုလ်ဒါ(ဖိုင်တွဲ)နှင့် လမ်းေြကာင်းကို ေရွးချယ်ခွင့်များေပးထားသည်။" #: wp-admin/options-reading.php:47 msgid "You can also control the display of your content in RSS feeds, including the maximum numbers of posts to display, whether to show full text or a summary, and the character set encoding." msgstr "RSS ေပးပို့မှုရှိ အေြကာင်းအရာများအား ေဖာ်ြပပံုကိုလည်း ေဖာ်ြပထားမည့် အများဆံုး စာမူအေရအတွက်အပါအဝင် အေြကာင်းအရာ အြပည့်အစံု သို့မဟုတ် အနှစ်ချုပ်ကိုသာ ေဖာ်ြပရန်နှင့် အက္ခရာ ကုဒ်စနစ် တို့ကို ထိန်းချုပ်နိုင်သည်။" #: wp-admin/options-permalink.php:19 msgid "This screen provides some common options for your default permalinks URL structure." msgstr "ဒီဖန်သားြပင်မှ သင့် မူလ အြမဲလိပ်စာ URL တည်ေဆာက်ပံုအတွက် ေယဘုယျ ေရွးချယ်စရာများအချို့ကို ေထာက်ပံ့ပါသည်။" #: wp-admin/options-general.php:67 msgid "Remember to click the Save Changes button at the bottom of the screen for new settings to take effect." msgstr "အြပင်အဆင် အသစ်များ စတင်လုပ်ေဆာင်ရန် ဖန်သားြပင် ေအာက်ေြခရှိ အေြပာင်းအလဲများကို သိမ်းပါ ခလုပ်ကို ကလစ်နှိပ်ရန် သတိရပါ။" #: wp-admin/options-writing.php:19 msgid "You can submit content in several different ways; this screen holds the settings for all of them. The top section controls the editor within these administration screens, while the rest control external publishing methods. For more information on any of these methods, use the documentation links below." msgstr "ေရးသားချက် အေြကာင်းအရာများကို နည်းလမ်းမျိုးစံုြဖင့် ေပးပို့နိုင်ပါသည်။ ဒီဖန်သားြပင်တွင် ၎င်းတို့နှင့်သက်ဆိုင်ေသာ အြပင်အဆင်များကို ထည့်ထားပါသည်။ ထိပ်ဆံုးအပိုင်းသည် ဒီစီမံအုပ်ချုပ်မှုဆိုင်ရာ ဖန်သားြပင်များအတွင်းမှ ြပုြပင်ရန် အယ်ဒီတာကို ထိန်းချုပ်ြပီး ကျန်ထိန်းချုပ်မှုများမှာ ြပင်ပမှ ြဖန့်ချိထုတ်ေဝမှုနည်းလမ်းများကို ထိန်းချုပ်ပါသည်။ ဒီနည်းလမ်းများမှ တစ်ခုခုအေြကာင်း အချက်အလက်ပိုမိုသိလိုလျှင် ေအာက်တွင်ေဖာ်ြပထားေသာ လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်း လိပ်စာများကို သံုးပါသည်။" #: wp-admin/options-general.php:66 msgid "UTC means Coordinated Universal Time." msgstr "UTC သည် ေြမပံုညွှန်းြဖင့် ညိှနှိုင်းထားေသာ စြကာဝဠာသံုး အချိန်ြဖစ်သည်။" #: wp-admin/options-general.php:62 msgid "The fields on this screen determine some of the basics of your site setup." msgstr "ဒီဖန်သားြပင်မှ နယ်ပယ်များသည် သင့်ဆိုဒ် ြပင်ဆင်သတ်မှတ်မှု အေြခခံများမှ အချို့ကို သတ်မှတ်ေပးသည်။" #: wp-admin/options-reading.php:45 msgid "This screen contains the settings that affect the display of your content." msgstr "ဒီဖန်သားြပင်တွင် သင့်ေရးသားချက် အေြကာင်းအရာများ ေဖာ်ြပမည့်ပံုကို သက်ေရာက်ေစမည့် အြပင်အဆင်များ ပါဝင်သည်။" #: wp-admin/options-general.php:65 msgid "If you want site visitors to be able to register themselves, as opposed to being registered by the site administrator, check the membership box. A default user role can be set for all new users, whether self-registered or registered by the site administrator." msgstr "ဆိုဒ်အုပ်ချုပ်သူများမှ မှတ်ပံုတင်ြပုလုပ်ေပးရြခင်းကို ဆန့်ကျင်လျှက် ဧည့်သည်များကို ကိုယ်တိုင် မှတ်ပံုတင်ေစလိုလျှင်၊ အဖွဲ့ဝင်မှု အကွက်တွင် အမှန်ြခစ်ပါ။ ကိုယ်တိုင်မှတ်ပံုတင်ေသာ သို့မဟုတ် ဆိုဒ်အုပ်ချုပ်သူမှ မှတ်ပံုတင်ေပးေသာ သံုးသူအသစ်အားလံုးအတွက် မူလသံုးသူအဆင့်အတန်းကို သတ်မှတ်ေပးနိုင်သည်။" #: wp-admin/options-discussion.php:20 #: wp-admin/options-privacy.php:21 #: wp-admin/options-media.php:22 #: wp-admin/options-writing.php:20 #: wp-admin/options-reading.php:48 #: wp-admin/options-permalink.php:24 msgid "You must click the Save Changes button at the bottom of the screen for new settings to take effect." msgstr "အြပင်အဆင်သစ်များ စတင်အကျိုးသက်ေရာက်မှု ရှိေစရန် ဖန်သားြပင်ေအာက်ေြခရှိ အေြပာင်းအလဲများကို သိမ်းပါ ခလုပ်ကို ကလစ်နှိပ်ရပါမည်။" #: wp-admin/options-discussion.php:19 msgid "This screen provides many options for controlling the management and display of comments and links to your posts/pages. So many, in fact, they won’t all fit here! :) Use the documentation link below to get information on what each discussion setting does." msgstr "ဒီဖန်သားြပင်တွင် စာမူများ/စာမျက်နှာများသို့ လိပ်စာများနှင် ့မှတ်ချက်များကို ေဖာ်ြပမှုနှင့် စီမံခန့်ခွဲမှုတို့အတွက် ထိန်းချုပ်မှု အများအြပားကို ေထာက်ပံ့ထားသည်။ အလွန်များလွန်သြဖင့် အားလံုးကို ဒီမှာ မဆံ့ပါ ! :) ေဆွးေနွးချက်ဆိုင်ရာ အြပင်အဆင်များ တစ်ခုစီ၏ အချက်အလက်များကိ ုပိုမိုရရှိနိုင်ရန် ေအာက်တွင် ေဖာ်ြပထားေသာ လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်း လိပ်စာကို သံုးပါ။" #: wp-admin/options-general.php:64 msgid "The WordPress URL and the Site URL can be the same (example.com) or different; for example, having the WordPress core files (example.com/wordpress) in a subdirectory instead of the root directory." msgstr "WordPress URL နှင် ့ဆိုဒ် URL သည် အတူတူြဖစ်နိုင်သလို (example.com) သို့မဟုတ် ကွဲြပားြခားနားနိုင်သည်။ ဥပမာ၊ WordPress ပင်မ ဖိုင်များသည် တည်ေနရာညွှန်း အေြခတွင်ရှိမည့်အစား (example.com/wordpress) တည်ေနရာညွှန်းခွဲတွင် ရှိနိုင်သည်။" #: wp-admin/edit-link-form.php:44 msgid "The boxes for link name, web address, and description have fixed positions, while the others may be repositioned using drag and drop. You can also hide boxes you don’t use in the Screen Options tab, or minimize boxes by clicking on the title bar of the box." msgstr "အြခားအရာများကို တရွတ်ဆွဲ၍ ချထားြခင်းြဖင့် ြပန်လည်ေနရာချထားနိုင်ေသာ်လည်း လိပ်စာအမည်၊ ဝဘ်လိပ်စာနှင့် ရှင်းလင်းေဖာ်ြပချက်များ၏ အကွက်များသည် ေနရာအတည်တကျ သတ်မှတ်ထားသည်။ သင်အသံုးမြပုလိုေသာ အကွက်များကို ဖန်သားြပင်ဆိုင်ရာ ေရွးချယ်စရာများ ခလုပ်ြပားတွင် ေဖျာက်ထားနိုင်သည် သို့မဟုတ် အကွက်၏ ေခါင်းစဉ် ဘားတွင် ကလစ်နှိပ်ြခင်းြဖင့် အကွက်များကို အေသးချံု့ထားနိုင်သည်။" #: wp-admin/update-core.php:171 msgid "While your site is being updated, it will be in maintenance mode. As soon as your updates are complete, your site will return to normal." msgstr "သင့်ဆိုဒ် အဆင့်ြမှင့်တင်ေနစဉ် ထိန်းသိမ်းြပုြပင်ေနေသာ အေြခအေနြဖစ်ေနပါမည်။ သင့်အဆင့်ြမှင့်တင်မှု ြပီးသည်နှင့် တစ်ြပိုင်နက် ပံုမှန်အေြခအေနသို့ ြပန်လည်ေရာက်ရှိပါမည်။" #: wp-admin/update-core.php:191 msgid "Your plugins are all up to date." msgstr "သင့်ပလပ်အင်များသည် ေနာက်ဆံုးဗားရှင်းများြဖစ်သည်။" #: wp-admin/update-core.php:151 msgid "You have the latest version of WordPress." msgstr "သင့်မှာ WordPress ေနာက်ဆံုးဗားရှင်း ရှိပါသည်။" #: wp-admin/update-core.php:267 msgid "Your themes are all up to date." msgstr "သင့်အခင်းအကျင်းအားလံုးသည် ေနာက်ဆံုးဗားရှင်းများြဖစ်သည်။" #: wp-admin/update-core.php:159 msgid "An updated version of WordPress is available." msgstr "WordPress ဗားရှင်း အသစ် ရရှိနိုင်ပါြပီ။" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:176 msgid "Original: %s" msgstr "မူလ : %s" #: wp-admin/plugin-editor.php:138 msgid "Function Name…" msgstr "လုပ်ေဆာင်ချက် အမည်…" #: wp-admin/import.php:113 msgid "Activate importer" msgstr "တင်သွင်းေပးသူကို အသက်သွင်းပါ" #: wp-admin/edit-link-form.php:43 msgid "You can add or edit links on this screen by entering information in each of the boxes. Only the link’s web address and name (the text you want to display on your site as the link) are required fields." msgstr "အကွက်တစ်ခုြခင်းစီတွင် အချက်အလက်များ ေရးသွင်းြခင်းြဖင့် ဒီဖန်သားြပင်ေပါ်တွင် လိပ်စာများ ြပုြပင်ြခင်း သို့မဟုတ် ထပ်ထည့်ြခင်းြပုလုပ်နိုင်သည်။ လိပ်စာ၏ ဝဘ်လိပ်စာနှင့် အမည်(လိပ်စာအြဖစ် သင့်ဆိုဒ်တွင် ေဖာ်ြပထားလိုသည့် စာသား) သာလျှင် လိုအပ်ေသာ ကွက်လပ်များြဖစ်သည်။" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1290 msgid "Return to Importers" msgstr "တင်သွင်းသူသို့​ ​ြပန်​သွား​မည်" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1280 msgid "Activate Plugin & Run Importer" msgstr "ပလပ်အင် အသက်သွင်းြပီး တင်သွင်းသူကို အလုပ်လုပ်ေဆာင်ေစပါ" #: wp-includes/theme-compat/comments.php:26 msgid "One Response to %2$s" msgid_plural "%1$s Responses to %2$s" msgstr[0] "%2$s သို့ တုန့်ြပန်ေြပာဆိုမှု တစ်ခု" msgstr[1] "%2$s သို့ တုန့်ြပန်ေြပာဆိုမှု %1$s ခု" #: wp-admin/tools.php:52 msgid "Use this to convert categories to tags or tags to categories." msgstr "က​ဏ္ဍ​ခွဲများမှ စကားစုတွဲများ သို့မဟုတ် စကားစုတွဲများမှ က​ဏ္ဍ​ခွဲများသို့ ေြပာင်းရန် ဒါကို သံုးပါ။" #: wp-admin/edit-tags.php:277 msgid "Categories can be selectively converted to tags using the category to tag converter." msgstr "မျိုး​ကွဲများ​ကို ​ေရွး​နှုတ်ြပီး​ မျိုး​ကွဲမှ စကားစုတွဲသို့​ အသွင်​ေြပာင်း​ ကိရိယာကို သံုး​စွဲြပီး​ စကားစုတွဲများ​ အြဖစ် အသွင်​ေြပာင်း​လို့​ ရသည်။" #: wp-admin/edit-tags.php:282 msgid "Tags can be selectively converted to categories using the tag to category converter" msgstr "စကားစုတွဲမှ က​ဏ္ဍ​ခွဲေြပာင်း ပရိုဂရမ် ကွန်ဗက်တာကို သံုး၍ စကားစုတွဲများကို ေရွးချယ်၍ က​ဏ္ဍ​ခွဲများသို့ ေြပာင်းနိုင်သည်။" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:733 msgctxt "nav menu front page title" msgid "Home: %s" msgstr "အ​ဖွင့်​​စာ​မျက်​နှာ​ :%s" #: wp-admin/import.php:56 msgid "ERROR:" msgstr "အ​မှား​ -:" #: wp-admin/import.php:56 msgid "The %s importer is invalid or is not installed." msgstr "%s တင်ပို့သူသည် သင့်ေလျှာ်မှန်ကန်မှု မရှိပါ သို့မဟုတ် ထည့်သွင်းမထားပါ။" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:123 msgid "Page Attributes" msgstr "စာ​မျက်​နှာ​ အ​ထူး​ြပု​လုပ်​ချက်​များ" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:580 msgid "Need help? Use the Help tab in the upper right of your screen." msgstr "အကူအညီလိုပါသလား ? သင့်ဖန်သားြပင်၏ ညာဘက် အေပါ်ရှိ အကူအညီ ခလုပ်ြပားကို သံုးပါ။" #: wp-admin/tools.php:17 msgid "Note: Turbo/Gears is no longer promoted on this screen as it was in previous versions due to the fact that Google has discontinued support for it." msgstr "မှတ်စု : ဂူဂယ်မှ ဆက်လက် ပံ့ပိုးမှု မြပုေတာ့သြဖင့် အေစာပိုင်း ဗားရှင်းများတွင်ပါဝင်ခဲ့ေသာ တာဘို/ဂီယာများကို ဒီဖန်သားြပင်တွင် ဆက်လက် ေြကာ်ြငာ ေထာက်ခံမှု မြပုလုပ်ေတာ့ပါ။" #: wp-admin/import.php:20 msgid "This screen lists links to plugins to import data from blogging/content management platforms. Choose the platform you want to import from, and click Install Now when you are prompted in the popup window. If your platform is not listed, click the link to search the plugin directory for other importer plugins to see if there is one for your platform." msgstr "ဒီဖန်သားြပင်တွင် ဘေလာ့ဂ်/အေြကာင်းအရာ စီမံခန့်ခွဲမှု ပလက်ေဖာင်းများမှ ေဒတာအချက်အလက်များကို တင်သွင်းရန် ပလပ်အင်များသို့ လိပ်စာများကို စာရင်းြပုစုေဖာ်ြပထားသည်။ သင်တင်သွင်းလိုေသာ ပလပ်ေဖာင်းကို ေရွးပါ။ ပွင်ထွက်လာေသာ ဝင်းဒိုးတွင် သင့်ကို အသိေပးေဖာ်ြပလာေသာအခါ ယခုသွင်းပါ ကို ကလစ်နှိပ်ပါ။ သင့်ပလက်ေဖာင်းကို ဒီစာရင်းမှာ မေတွ့လျှင်၊ သင့်ပလက်ေဖာင်းအတွက် တစ်ခုခုရှိမရှိသိနိုင်ရန် ပလပ်အင် တည်ေနရာညွှန်းတွင် အြခား တင်သွင်းမှု ပလပ်အင်များကို ရှာရန် လိပ်စာကို ကလစ်နှိပ်ပါ။" #: wp-admin/export.php:43 msgid "Once generated, your WXR file can be imported by another WordPress site or by another blogging platform able to access this format." msgstr "ထုတ်လုပ်ြပီးသည်နှင့် သင့် WXR ဖိုင်ကို အြခား WordPress ဆိုဒ် သို့မဟုတ် ဒီေဖာမက်ကို သံုးစွဲနိုင်သည့် အြခား ဘေလာ့ဂ်ေရးသားနိုင်သည့် ပလက်ေဖာင်းသို့ တင်သွင်းမှု ြပုလုပ်နိုင်သည်။" #: wp-admin/import.php:21 msgid "In previous versions of WordPress, all the importers were built-in, but they have been turned into plugins as of version 3.0 since most people only use them once or infrequently." msgstr "အေစာပိုင်း WordPress ဗားရှင်းများတွင် တင်သွင်းသူ ပရိုဂရမ်များကို တပါတည်း ထည့်သွင်းပါရှိခဲ့သည်၊ သို့ေသာ် လူများစုမှာ ၎င်းတို့ကို တစ်ြကိမ်တစ်ခါသာ သို့မဟုတ် အြကိမ်အနည်းငယ်သာ အသံုးြပုြကသြဖင့် ဗားရှင်း ၃.၀ တွင် ပလပ်အင်များအြဖစ်သို့ ေြပာင်းလဲခဲ့သည်။" #: wp-admin/link-manager.php:46 msgid "You can customize the display of this screen using the Screen Options tab and/or the dropdown filters above the links table." msgstr "ဖန်သားြပင်ဆိုင်ရာ ေရွးချယ်စရာများ ခလုပ်ြပားကိုသံုး၍ သို့မဟုတ် လိပ်စာများ ဇယား အေပါ်ဘက်ရှိ ဆွဲချစာရင်း စကာစစ်ကို သံုး၍ ဒီဖန်သားြပင်ေဖာ်ြပမည့်ပံုကို ြပင်ဆင်သတ်မှတ်ေပးနိုင်သည်။" #: wp-admin/plugin-editor.php:117 msgid "Choose a plugin to edit from the menu in the upper right and click the Select button. Click once on any file name to load it in the editor, and make your changes. Don’t forget to save your changes (Update File) when you’re finished." msgstr "ညာဘက် အေပါ်ဘက်ရှိ မီနူးမှ ြပုြပင်ရန် ပလပ်အင်တစ်ခုကို ေရွး၍ ေရွးပါ ခလုပ်ကို ကလစ်နှိပ်ပါ။ ြပုြပင်မှုြပုလုပ်ရန် နှင့် အယ်ဒီတာတွင်ဖွင့်ရန် မည်သည့်ဖိုင်ကိုမဆို ကလစ်တစ်ချက်နှိပ်ပါ။ ြပီးြပီဆိုလျှင် သင့်အေြပာင်းအလဲများကို သိမ်းရန် မေမ့ပါနှင့်(ဖိုင်ကို အသစ်ြဖည့်စွက်ပါ)။" #: wp-admin/plugins.php:324 msgid "Most of the time, plugins play nicely with the core of WordPress and with other plugins. Sometimes, though, a plugin’s code will get in the way of another plugin, causing compatibility issues. If your site starts doing strange things, this may be the problem. Try deactivating all your plugins and re-activating them in various combinations until you isolate which one(s) caused the issue." msgstr "အများအားြဖင့် ပလပ်အင်များသည် WordPress ပင်မ မဏ္ဍိုင်နှင့်ေရာ အြခားပလပ်အင်များနှင့်ပါ ေကာင်းမွန်စွာ ယှဉ်တွဲအလုပ်လုပ်နိုင်သည်။ သို့ေသာ် အချို့ ပလပ်အင်တစ်ခု၏ ကုတ်သည် အြခားပလပ်အင်ကို အေနှာက်အယှက်ေပး၍ သဟာဇာတာ မြဖစ်ေသာ ြပဿနာြဖစ်နိုင်သည်။ သင့်ဆိုဒ်သည် ထိုကဲ့သို့ေသာ ထူးထူးြခားြခား ြပဿနာများစတင်ြဖစ်ပွားခဲ့လျှင်၊ ဒါက ြပဿနာြဖစ်ေနနိုင်သည်။ ပလပ်အင်အားလံုးကို အလုပ်လုပ်ေဆာင်မှု ရပ်ဆိုင်းေစြပီး ဘယ်တစ်ခုက ြပဿနာြဖစ်နိုင်သည်ကို ခွဲြခားသိရှိနိုင်သည်အထိ ေပါင်းစပ်မှု အများအြပားြဖင့် ြပန်လည် အသက်သွင်း စမ်းသပ်ြကည့်ပါ။" #: wp-admin/plugin-install.php:43 msgid "If you want to install a plugin that you’ve downloaded elsewhere, click Upload in the upper left. You will be prompted to upload the .zip package, and once uploaded, you can activate the new plugin." msgstr "အြခားတစ်ေနရာရာမှ ရယူထားေသာ ပလပ်အင်တစ်ခုကိ ုထည့်သွင်းလိုလျှင် ဘယ်ဘက်အေပါ်ပိုင်းရှိ တင်ပို့ပါ ကို ကလစ်နှိပ်ပါ။ .zip အထုတ်ကို တင်ပို့ရန် နှိုးေဆာ်မှု ြပုပါလိမ့်မည်။ တင်ပို့ြပီးသည်နှင့် ပလပ်အင်အသစ်ကို အသက်သွင်းေပးနိုင်သည်။" #: wp-admin/plugin-install.php:42 msgid "If you just want to get an idea of what’s available, you can browse Featured, Popular, Newest, and Recently Updated plugins by using the links in the upper left of the screen. These sections rotate regularly." msgstr "ဘာများရနိုင်မလဲ အြကံတစ်ခုခုြဖစ်ေသာအခါ ဖန်သားြပင် ဘယ်ဘက်အေပါ်တွင်ရှိေသာ လိပ်စာကို သံုး၍ ထူးြခားေသာ၊ ထင်ရှားေကျာ်ြကားေသာ၊ အသစ်ဆံုးြဖစ်ေသာ၊ လတ်တေလာအတွင်း အသစ်ြပုြပင်မွမ်းမံခဲ့ေသာ ပလပ်အင်များကို ရှာေဖွြကည့်ရှုနိုင်ပါသည်။" #: wp-admin/themes.php:41 msgid "You can see your active theme at the top of the screen. Below are the other themes you have installed that are not currently in use. You can see what your site would look like with one of these themes by clicking the Preview link. To change themes, click the Activate link." msgstr "ဖန်သားြပင် ထိပ်ဆံုးပိုင်းတွင် အသက်ဝင်အလုပ်လုပ်ေဆာင်ေနေသာ သင့်အခင်းအကျင်းကို ေတွ့ြမင်နိုင်သည်။ ေအာက်ဘက်တွင် လက်ရှိအသံုးြပုမထားေသာ ထည့်သွင်းထားသည့် အခင်းအကျင်းများရှိသည်။ အစမ်းြကိုတင်ြကည့်ရှုမှု လိပ်စာကို ကလစ်နှိပ်ြခင်းြဖင့် ထိုအခင်းအကျင်းများမှ တစ်ခုြဖင့် သင့်ဆိုဒ်ဘယ်လိုပံုြဖစ်မည်ကို ြမင်ေတွ့နိုင်သည်။" #: wp-admin/themes.php:40 msgid "Aside from the default theme included with your WordPress installation, themes are designed and developed by third parties." msgstr "WordPress ထည့်သွင်းစဉ်က တစ်ပါတည်း ပါဝင်ေသာ မူလ အခင်းအကျင်းမှ လွဲ၍ အခင်းအကျင်းများသည် တတိယ ပါတီများမှ ဒီဇိုင်းထုတ် ြပုလုပ်ဖန်တီးထားြခင်းြဖစ်ပါသည်။" #: wp-admin/theme-editor.php:25 msgid "For PHP files, you can use the Documentation dropdown to select from functions recognized in that file. Lookup takes you to a web page with reference material about that particular function." msgstr "PHP ဖိုင်များအတွက် ထိုဖိုင်တွင် ပါဝင်ေသာ လုပ်ေဆာင်ချက်များမှ ေရွးချယ်ရန် လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်း ဆွဲချစာရင်းကို သံုးနိုင်သည်။ ရှာေဖွြကည့်ရှုမှုသည် ထို လုပ်ေဆာင်ချက်အေြကာင်း ကိုးကားချက် ကုန်ြကမ်းများပါဝင်ေသာ ဝဘ်စာမျက်နှာတစ်ခုသို့ သင့်အားပို့ေဆာင်ေပးသည်။" #: wp-admin/widgets.php:40 msgid "Widgets may be used multiple times. You can give each widget a title, to display on your site, but it’s not required." msgstr "ဝစ်ဂျက်များကို ြကိမ်ဖန်များစွာ အသံုးြပုနိုင်သည်။ ဝစ်ဂျက်တစ်ခုြခင်းကို သင့်ဆိုဒ်တွင် ေဖာ်ြပထားရန် ေခါင်းစဉ်တပ်ေပးနိုင်သည်။ သို့ေသာ မလိုအပ်ပါ။" #: wp-admin/widgets.php:41 msgid "Enabling Accessibility Mode, via Screen Options, allows you to use Add and Edit buttons instead of using drag and drop." msgstr "ဖန်သားြပင်ဆိုင်ရာေရွးချယ်စရာများတွင် သံုးစွဲရလွယ်ကူေစေသာ အေြခအေနကို ဖွင့်ထားြခင်းြဖင့် တရွတ်ဆွဲ၍ ချထားြခင်းအစား ထည့်ပါနှင့် ြပုြပင်ပါ ခလုပ်များကို သံုးခွင့်ြပုေပးသည်။" #: wp-admin/theme-editor.php:23 msgid "You can use the Theme Editor to edit the individual CSS and PHP files which make up your theme." msgstr "သင့်အခင်းအကျင်းကို ြပုလုပ်ထားေသာ CSS နှင့် PHP ဖိုင် တစ်ခုချင်းကို အခင်းအကျင်း အယ်ဒီတာကို သံုး၍ ြပုြပင်နိုင်သည်။" #: wp-admin/theme-editor.php:24 msgid "Begin by choosing a theme to edit from the dropdown menu and clicking Select. A list then appears of all the template files. Clicking once on any file name causes the file to appear in the large Editor box." msgstr "ေရွးပါကို ကလစ်နှိပ်ြခင်းြဖင့် ဆွဲချမီနူးမှ အခင်းအကျင်းတစ်ခုကို ြပုြပင်ရန် ေရွးချယ်ြခင်းြဖင့် စတင်ပါ။ ထိုအခါ တန်းပလိတ်(စံပံုစံ)ဖိုင်များအားလံုး၏ စာရင်းတစ်ခုေပါ်လာပါမည်။ မည်သည့်ဖိုင်ကိုမဆို ကလစ်တစ်ချက်နှိပ်ြခင်းြဖင့် ြကီးမားေသာ ြပုြပင်ရန် အယ်ဒီတာအကွက်တွင် ထိုဖိုင်ကို ေဖာ်ြပေပးသည်။" #: wp-admin/widgets.php:37 msgid "Widgets are independent sections of content that can be placed into any widgetized area provided by your theme (commonly called sidebars). To populate your sidebars/widget areas with individual widgets, drag and drop the title bars into the desired area. By default, only the first widget area is expanded. To populate additional widget areas, click on their title bars to expand them." msgstr "ဝစ်ဂျက်ဆိုသည်မှာ သင့်အခင်းအကျင်းမှေထာက်ပံ့ေပးထားသည့် မည်သည့် ဝစ်ဂျက်ထည့်သွင်းရန်ေနရာတွင်မဆို (ေယဘုယျအားြဖင့် ေဘးဘားများဟု ေခါ်သည်။) ေနရာချထားနိုင်သည့် လွတ်လပ်ေသာ ပါဝင်မှု အစိတ်အပိုင်းများြဖစ်သည်။ သင့် ေဘးဘားများ/ဝစ်ဂျက်ဧရိယာများတွင် ဝစ်ဂျက်တစ်ခုခုကို ထည့်သွင်းထားလိုလျှင် ေခါင်းစီးဘားများကို လိုချင်ေသာ ဧရိယာသို့ တရွတ်ဆွဲ၍ ချေပးနိုင်သည်။ မူလ အေြခအေနတွင်၊ ပထမဆံုးဝစ်ဂျက် ဧရိယာသာ ြဖန့်ထုတ်ထားသည်။ ေနာက်ထပ် ဝစ်ဂျက်ဧရိယာများကို ထည့်လိုလျှင် ၎င်းတို့ကို ြဖန့်ထုတ်ရန် ေခါင်းစီးဘားတန်းများကို ကလစ်နှိပ်ပါ။" #: wp-admin/theme-install.php:43 msgid "You can Search for themes by keyword, author, or tag, or can get more specific and search by criteria listed in the feature filter. Alternately, you can browse the themes that are Featured, Newest, or Recently Updated. When you find a theme you like, you can preview it or install it." msgstr "ေသာ့ချက်စာလံုး၊ ေရးသူ၊ သို့မဟုတ် စကားစုတွဲ သို့မဟုတ် လုပ်ေဆာင်ချက် စကာစစ်တွင် စာရင်းြပုစုထားေသာ အရည်အချင်း သတ်မှတ်ချက်ကို သံုး၍ ရှာြခင်းြဖင့် ပိုမိုအေသးစိတ် တိကျေသာ အခင်းအကျင်းရှာေဖွမှုကို ြပုလုပ်နိုင်သည်။ အထူးသြဖင့်၊ အထူးြပုသတ်မှတ်ထားေသာ၊ အသစ်ဆံုးြဖစ်ေသာ သို့မဟုတ် လတ်တေလာ အဆင့်ြမှင့်ထားေသာ အခင်းအကျင်းများကို ရှာေဖွြကည့်ရှုနိုင်သည်။" #: wp-admin/theme-editor.php:27 msgid "Advice: think very carefully about your site crashing if you are live-editing the theme currently in use." msgstr "အြကံြပုချက်: လက်ရှိအသံုးြပုေနေသာ အခင်းအကျင်းကို တိုက်ရိုက် ြပုြပင်မှုြပုလုပ်လျှင် သင့်ဆိုဒ်ကို ပျက်ဆီးေစနိုင်သည်ကို ေသချာ ဂရုစိုက် စဉ်းစားပါ။" #: wp-admin/theme-editor.php:26 msgid "After typing in your edits, click Update File." msgstr "သင့်ြပုြပင်မှုများကို ရိုက်သွင်းြပီးေသာအခါ၊ ဖိုင် အသစ်ြဖည့်စွက်ပါ ကို ကလစ်နှိပ်ပါ။" #: wp-admin/nav-menus.php:453 msgid "You can create custom menus for your site. These menus may contain links to pages, categories, custom links or other content types (use the Screen Options tab to decide which ones to show on the screen). You can specify a different navigation label for a menu item as well as other attributes. You can create multiple menus. If your theme includes more than one menu, you can choose which custom menu to associate with each. You can also use custom menus in conjunction with the Custom Menus widget." msgstr "သင့်ဆိုဒ်အတွက် စိတ်ြကိုက်မီနူးများကို ြပုလုပ်နိုင်သည်။ ဒီမီနူးများတွင် စာမျက်နှာများ၊ က​ဏ္ဍ​ခွဲများ၊ စိတ်ြကိုက် လိပ်စာများ သို့မဟုတ် အြခား အေြကာင်းအရာ အမျိုးအစားများ(ဖန်သားြပင်တွင် ဘယ်တစ်ခုကို ြပထားမည်ကို ဆံုးြဖတ်နိုင်ရန် ဖန်သားြပင်ဆိုင်ရာ ေရွးချယ်စရာများကို သံုးပါ)။ အြခား အထူးြပုလုပ်ချက်များနည်းတူ မီနူးအမျိုးအမည်များအတွက် လမ်းေြကာင်းြပ အမည်ကိုလည်း ကွဲြပားြခားနားစွာ သတ်မှတ်ေပးနိုင်သည်။ မီနူးအများအြပားကို သင်ြပုလုပ်နိုင်သည်။ သင့် အခင်းအကျင်းတွင် မီနူးတစ်ခုထက်ပို၍ ပါဝင်ပါလျှင် တစ်ခုစီနှင့် တွဲဖက်မည့် စိတ်ြကိုက်မီနူးကို ေရွးချယ်နိုင်သည်။ စိတ်ြကိုက်မီနူး ဝစ်ဂျက်ြဖင့် ချိတ်ဆက်၍လည်း စိတ်ြကိုက်မီနူးကို သံုးနိုင်ပါသည်။" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:559 msgid "(no parent)" msgstr "(​ပင်မ​ ​မ​ဟုတ်)" #: wp-admin/edit.php:176 msgid "You can also perform the same types of actions, including narrowing the list by using the filters, acting on a Page using the action links that appear when you hover over a row, or using the Bulk Actions menu to edit the metadata for multiple Pages at once." msgstr "စာရင်းများကို စကာစစ်များသံုး၍ ချံု့ြကည့်ြခင်း၊ အတန်းတစ်ခုေပါ်တွင် ေခတ္တရပ်နားြကည့်ေသာအခါ ေပါ်လာေသာ လုပ်ေဆာင်ချက် ချိတ်ဆက်လိပ်စများကို သံုး၍ စာမျက်နှာ တစ်ခုကို လုပ်ေဆာင်မှု ြပုလုပ်ြခင်း၊ စာမျက်နှာအများအြပားကို မီတာအချက်အလက်များ ြပုြပင်ရန် တြပိုင်တည်း လုပ်ေဆာင်မှု မီနူးကို အသံုးြပုြခင်းတို့ အပါအဝင် တူညီေသာ လုပ်ေဆာင်ချက် အမျိုးအစားများကိုလည်း ေဆာင်ရွက်နိုင်သည်။" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:184 msgid "Template - Some themes have custom templates you can use for certain pages that might have additional features or custom layouts. If so, you’ll see them in this dropdown menu." msgstr "တန်းပလိတ်(စံပံုစံ) - အချို့အခင်းအကျင်းများတွင် စိတ်ြကိုက်ြပုလုပ်ထားေသာ တန်းပလိတ်(စံပံုစံ)များကို စိတ်ြကိုက်ပံုစံချထားမှု သို့မဟုတ် အပိုေဆာင်းလုပ်ေဆာင်ချက်များကို အသံုးြပုလိုသည့် သီးသန့်စာမျက်နှာများအတွက် အသံုးြပုနိုင်သည်။ ထိုသို့ဆိုလျှင် ဆွဲချစာရင်းတွဲ မီနူးတွင် ေဖာ်ြပထားသည်။" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:183 msgid "Parent - You can arrange your pages in hierarchies. For example, you could have an “About” page that has “Life Story” and “My Dog” pages under it. There are no limits to how many levels you can nest pages." msgstr "ပင်မ - သင့်စာမျက်နှာများကို စဉ်ဆက်ြပဇယားြဖင့် အစီအစဉ်ချိနိုင်သည်။ ဥပမာအားြဖင့်၊ “သိေကာင်းစရာ” စာမျက်နှာတွင် “ဘဝပံုြပင်” နှင့် “ကျွန်ုပ်၏ ေခွး” စာမျက်နှာများ ပါရှိနိင်သည်။ စာမျက်နှာ အဆင့်မည်မျှထိ ချက်ဆက်ယှက်နွယ်ထားနိုင်သည်ကို ကန့်သတ်မထားပါ။" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1089 msgid "All updates have been completed." msgstr "အဆင့်ြမှင့်တင်မှု အားလံုး ြပီးေြမာက်ပါြပီ။" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:1093 msgid "Select menu items (pages, categories, links) from the boxes at left to begin building your custom menu." msgstr "သင့် စိတ်ြကိုက်မီနူးကို ြပုလုပ်ရန် ဘယ်ဘက်ရှိ အကွက်များမှ မီနူးအမျိုးအမည်(စာမျက်နှာများ၊ က​ဏ္ဍ​ခွဲများ၊ လိပ်စာများ)ကို ေရွးပါ။" #: wp-admin/edit-tags.php:191 msgid "When adding a new tag on this screen, you’ll fill in the following fields:" msgstr "ဒီဖန်သားြပင်တွင် စကားစုတွဲအသစ်ေပါင်းထည့်ေသာအခါ ေအာက်ပါ ကွက်လပ်များကို ြဖည့်သွင်းရမည် : " #: wp-admin/edit-tags.php:177 msgid "You can use categories to define sections of your site and group related posts. The default category is “Uncategorized” until you change it in your writing settings." msgstr "အုပ်စုနှင့် ဆက်နွယ်ေသာ စာမူများနှင့် သင့်ဆိုဒ်၏ အစိတ်အပိုင်းများကို သတ်မှတ်ေပးရန် က​ဏ္ဍ​ခွဲများကို သံုးနိုင်သည်။ ေရးြခင်းဆိုင်ရာ အြပင်အဆင်များတွင် သင်ေြပာင်းလဲမှုမလုပ်ေသးသ၍ မူလ က​ဏ္ဍ​ခွဲသည် “ကဏ္ဍခွဲမရှိ” ြဖစ်သည်။" #: wp-admin/edit-tags.php:181 msgid "You can assign keywords to your posts using Post Tags. Unlike categories, tags have no hierarchy, meaning there’s no relationship from one tag to another." msgstr "စာမူစကားစုတွဲများကို သံုး၍ သင့်စာမူများသို့ ေသာ့ချက်စကားလံုးများ သတ်မှတ်ထည့်သွင်းနိုင်သည်။ က​ဏ္ဍ​ခွဲများနှင့်မတူဘဲ စကားစုတွဲများတွင် အစဉ်ဆက်ဇယားမရှိပါ။ ဆိုလိုသည်မှ စကားစုတွဲတစ်ခုနှင့် အြခားတစ်ခုြကားတွင် ဆက်စပ်မှုမရှိပါ။" #: wp-admin/edit-tags.php:186 msgid "What’s the difference between categories and tags? Normally, tags are ad-hoc keywords that identify important information in your post (names, subjects, etc) that may or may not recur in other posts, while categories are pre-determined sections. If you think of your site like a book, the categories are like the Table of Contents and the tags are like the terms in the index." msgstr "က​ဏ္ဍ​ခွဲများနှင့် စကားစုတွဲများြကား ကွဲြပားချက်က ဘာလဲ? ပံုမှန်အားြဖင့် က​ဏ္ဍ​ခွဲများသည် ြကိုတင်သတ်မှတ်ထားေသာ အခန်းကဏ္ဍများြဖစ်၍ စကားစုတွဲများသည် အြခားစာမူများတွင် ပါဝင်ေကာင်းပါဝင်နိုင်သည့် သင့်စာမူ ရှိ အေရးြကီး သတင်းအချက်အလက်များ (အမည်များ၊ အေြကာင်းအရာများ၊ စသည်ြဖင့်)ကို ခွဲြခားသတ်မှတ်ေပးသည့် အထူးဖွဲ့စည်းထားသည့် ေသာ့ချက်စာလံုးများြဖစ်သည်။ သင့်ဆိုဒ်ကို စာအုပ်တစ်အုပ်အေနြဖင့်ြကည့်လျှင် က​ဏ္ဍ​ခွဲများသည် မာတိကာနှင့်တူ၍ စကားစုတွဲများသည့် အညွှန်းတွင်ပါဝင်သည့် သတ်မှတ်ချက်စကားလံုးများနှင့် တူသည်။" #: wp-admin/edit-tags.php:208 msgid "You can change the display of this screen using the Screen Options tab to set how many items are displayed per screen and to display/hide columns in the table." msgstr "ဖန်သားြပင်တစ်ခုတွင် အမျိုးအမည် မည်မျှကို ေဖာ်ြပထားမည်ကို သတ်မှတ်ေပးရန် ဖန်သားြပင်ဆိုင်ရာ ေရွးချယ်စရာများကို သံုး၍ ဒီဖန်သားြပင်၏ တင်ြပပံုကို ေြပာင်းနိုင်သည်။ ထို့ြပင် ဇယားရှိ ေကာ်လံများကိုလည်း ေဖာ်ြပ/ေဖျာက်ထား နိုင်သည်။" #: wp-admin/edit-tags.php:206 msgid "Description - The description is not prominent by default; however, some themes may display it." msgstr "ရှင်းလင်းေဖာ်ြပချက် - ရှင်းလင်းေဖာ်ြပချက်သည် မူလအေြခေနတွင် ေတွ့ြမင်ရြခင်းမရှိပါ။ သို့ေသာ် အချို့ အခင်းအကျင်းများသည် ၎င်းကို ေဖာ်ြပေပးနိုင်ပါသည်။" #: wp-admin/edit-tags.php:203 msgid "Parent - Categories, unlike tags, can have a hierarchy. You might have a Jazz category, and under that have children categories for Bebop and Big Band. Totally optional. To create a subcategory, just choose another category from the Parent dropdown." msgstr "ပင်မ - က​ဏ္ဍ​ခွဲများသည် စကားစုတွဲများနှင့် မတူဘဲ အစဉ်အဆက် ဇယား တစ်ခုြဖစ်နိုင်သည်။ သင့်မှာ Bebop က​ဏ္ဍ​ခွဲနှင့် Big Band အတွက် က​ဏ္ဍ​ခွဲငယ်များအြဖစ် Jazz က​ဏ္ဍ​ခွဲေအာက်တွင် ရှိနိုင်သည်။ အြပည့်အဝ ေရွးချယ်နိုင်ခွင့်ရှိသည်။ ကဏ္ဍခွဲြပုလုပ်ရန် အြခားက​ဏ္ဍ​ခွဲတစ်ခုကို ဆွဲချစာရင်းမှ ပင်မကို ေရွးပါ။" #: wp-admin/edit-tags.php:196 msgid "Name - The name is how it appears on your site." msgstr "အမည် - သင့်ဆိုဒ်တွင် ေပါ်ထွက်မည့် အမည်ြဖစ်သည်။" #: wp-admin/edit-tags.php:189 msgid "When adding a new category on this screen, you’ll fill in the following fields:" msgstr "ဒီဖန်သားြပင်တွင် က​ဏ္ဍ​ခွဲသစ်တစ်ခုကို ေပါင်းထည့်ေသာအခါ ေအာက်ပါ ကွက်လပ်များကိ ုြဖည့်သွင်းရမည်။" #: wp-admin/upload.php:146 msgid "If a media file has not been attached to any post, you will see that in the Attached To column, and can click on Attach File to launch a small popup that will allow you to search for a post and attach the file." msgstr "မီဒီယာဖိုင်တစ်ဖိုင်သည် မည်သည့်စာမူနှင့်မျှ ချိတ်ဆက်ထားမှု မရှိလျှင် တွဲချိန်ထားရန် ေကာ်လံကို ေတွ့ြမင်နိုင်မည်ြဖစ်ြပီး စာမူတစ်ခုကိုရှာေဖွ၍ ဖိုင်ကို တွဲချိတ်နိုင်ရန် ခွင့်ြပုေပးမည့် ေသးငယ်ေသာ ေပ့ါအပ်ပွင့်ထွက်မှုကို ဖွင့်ေပးရန် ဖိုင်တွဲချိတ်ပါကို ကလစ်နှိပ်ပါ။" #: wp-admin/upload.php:144 msgid "You can narrow the list by file type/status using the text link filters at the top of the screen. You also can refine the list by date using the dropdown menu above the media table." msgstr "ဖန်သားြပင် အေပါ်ဆံုးရှိ စာသား လိပ်စာ စကာစစ်များကို သံုး၍ ဖိုင် အမျိုးအစား/အေြခအေနကိုလိုက်၍ စာရင်းကို ချံု့ထားနိုင်သည်။ မီဒီယာဇယားအေပါ်ဘက်ရှိ ဆွဲချမီနူး စာရင်းကိုသံုး၍ စာရင်းကို ေန့စွဲြဖင့်လည်း သတ်မှတ်ြပင်ဆင်ေပးနိုင်သည်။" #: wp-admin/media-upload.php:66 msgid "You can upload media files here without creating a post first. This allows you to upload files to use with posts and pages later and/or to get a web link for a particular file that you can share." msgstr "စာမူကိုအရင်ေရးသားြခင်းမြပုဘဲ မီဒီယာဖိုင်များကို ဒီမှာတင်ပို့နိုင်ပါသည်။ တင်ပို့ထားေသာ ဖိုင်များကို စာမူများ နှင့် စာမျက်နှာများြဖင့် ေနာက်ပိုင်းတွင် အသံုးြပုနိုင်ရန် ခွင့်ြပုေပးသည်။ ြပီးေနာက်/သို့မဟုတ် သင့်ရှယ်ရာေပး မျှေဝနိုင်ေသာ ဖိုင်အတွက် ဝဘ်လိပ်စာတစ်ခုကို ရရှိနိုင်သည်။" #: wp-admin/link-manager.php:45 msgid "Links may be separated into categories; these are different than the categories used on your posts." msgstr "လိပ်စာများကို က​ဏ္ဍ​ခွဲများြဖင့် ခွဲြခားထားနိုင်သည်။ ဒါေတွက သင့်စာမူများတွင် သံုးေသာ က​ဏ္ဍ​ခွဲများနှင့် ကွဲြပားြခားနားပါသည်။" #: wp-admin/includes/template.php:1668 msgid "Header Image" msgstr "ေခါင်းစီးပိုင်း ရုပ်ပံု" #: wp-admin/custom-header.php:537 msgid "Default Images" msgstr "မူ​လ​ပံု​ေသ​ ရုပ်ပံုများ" #: wp-admin/custom-header.php:683 msgid "Crop Header Image" msgstr "​ေခါင်း​စီး​ပိုင်း​ ​ရုပ်​ပံု​ကို​ ​ပိုင်း​ြဖတ်​ပါ" #: wp-admin/link-manager.php:48 #: wp-admin/user-new.php:148 #: wp-admin/index.php:47 #: wp-admin/edit-link-form.php:46 #: wp-admin/options-general.php:68 #: wp-admin/themes.php:45 #: wp-admin/media.php:75 #: wp-admin/custom-header.php:105 #: wp-admin/options-discussion.php:21 #: wp-admin/plugin-editor.php:121 #: wp-admin/plugin-install.php:44 #: wp-admin/options-privacy.php:22 #: wp-admin/theme-editor.php:31 #: wp-admin/tools.php:18 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:176 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:186 #: wp-admin/comment.php:50 #: wp-admin/edit-comments.php:120 #: wp-admin/import.php:22 #: wp-admin/custom-background.php:87 #: wp-admin/options-media.php:23 #: wp-admin/edit.php:168 #: wp-admin/edit.php:177 #: wp-admin/upload.php:147 #: wp-admin/export.php:44 #: wp-admin/theme-install.php:45 #: wp-admin/users.php:27 #: wp-admin/options-writing.php:21 #: wp-admin/update-core.php:412 #: wp-admin/options-reading.php:49 #: wp-admin/options-permalink.php:25 #: wp-admin/user-edit.php:46 #: wp-admin/widgets.php:44 #: wp-admin/credits.php:19 #: wp-admin/plugins.php:326 #: wp-admin/edit-tags.php:209 #: wp-admin/media-upload.php:68 #: wp-admin/nav-menus.php:455 msgid "For more information:" msgstr "​ေနာက်​ထပ်​ ​သ​တင်း​အ​ချက်​အ​လက်​များ​အ​တွက်​ :" #: wp-admin/custom-header.php:554 msgid "This will remove the header image. You will not be able to restore any customizations." msgstr "ဒါ​ကို​လုပ်​လိုက်​လျှင်​ ​ေခါင်း​စီး​ရုပ်​ပံု​ကို​ ​ဖယ်​ရှား​လိမ့်​မည်​။​ မည်​သည့်​ြပင်​ဆင်​မှု​ကို​မှ​ ​ြပန်​လည်​ရ​ယူ​ေြပာင်​းလဲ​နိုင်​မည်​မ​ဟုတ်​ပါ​။" #: wp-admin/edit-tags.php:179 msgid "You can create groups of links by using link categories. Link category names must be unique and link categories are separate from the categories you use for posts." msgstr "လိပ်စာ က​ဏ္ဍ​ခွဲများကို သံုး၍ လိပ်စာများ အုပ်စုများကို ြပုလုပ်နိုင်သည်။ လိပ်စာအမည်သည် တစ်ခုတည်းရှိရမည်ြဖစ်ြပီး လိပ်စာ က​ဏ္ဍ​ခွဲများကို သင့်စာမူများအတွက်သံုးေသာ က​ဏ္ဍ​ခွဲများနှင့် ခွဲြခားထားသည်။" #: wp-admin/custom-header.php:504 msgid "You can upload a custom header image to be shown at the top of your site instead of the default one. On the next screen you will be able to crop the image." msgstr "မူလပါဝင်ေသာ ရုပ်ပံုများအစား သင့်ဆိုဒ် ထိပ်ဆံုးပိုင်းတွင် ေဖာ်ြပထားရန် စိတ်ြကိုက်ရုပ်ပံုတစ်ပံုကို တင်ပို့နိုင်သည်။ ေနာက်အဆင့်ဖန်သားြပင်တွင် ရုပ်ပံုကို ပိုင်းြဖတ်ေပးနိုင်ပါသည်။" #: wp-admin/custom-header.php:555 msgid "Remove Header Image" msgstr "ေခါင်းစီးပိုင်း ရုပ်ပံုကို​ ​ဖယ်​ရှား​ပါ" #: wp-admin/custom-header.php:562 msgid "Reset Image" msgstr "ရုပ်​ပံု​ ​အ​ရွယ်​ြပန်ေြပာင်း​ပါ" #: wp-admin/custom-header.php:564 msgid "This will restore the original header image. You will not be able to restore any customizations." msgstr "ဒါ​ကို​လုပ်​လိုက်​လျှင်​ ​မူ​ရင်​ ​ေခါင်း​စီး​ရုပ်​ပံု​ကို​ ​ြပန်​လည်​ထည့်​သွင်း​လိမ့်​မည်​။​ မည်​သည့်​ြပင်​ဆင်​မှု​ကို​မှ​ ​ြပန်​လည်​ရ​ယူ​ေြပာင်​းလဲ​နိုင်​မည်​မ​ဟုတ်​ပါ​။" #: wp-admin/custom-header.php:565 msgid "Restore Original Header Image" msgstr "မူ​ရင်း​ ေခါင်းစီးပိုင်း ရုပ်ပံုကို ြပန်​ထည့်ပါ" #: wp-admin/custom-header.php:576 msgid "Display Text" msgstr "စာသားများ​ကို​ ​ေဖာ်​ြပ​ပါ" #: wp-admin/custom-header.php:587 msgid "Text Color" msgstr "စာသား အ‌ေရာင်" #: wp-admin/custom-header.php:591 msgid "If you want to hide header text, add #blank as text color." msgstr "ေခါင်းစီးပိုင်း စာသားကို ေဖျာက်ထားလိုလျှင် #blank ကို စာသား အေရာင်အြဖစ်ထည့်သွင်းပါ။" #: wp-admin/custom-header.php:600 msgid "Reset Text Color" msgstr "စာသား အ‌ေရာင်ကို​ ​မူ​လ​အ​တိုင်းြပန်​ြပင်​ပါ" #: wp-admin/custom-header.php:602 msgid "This will restore the original header text. You will not be able to restore any customizations." msgstr "ဒါ​ကို​လုပ်​လိုက်​လျှင်​ ​မူ​ရင်း​ေခါင်း​စီး​ ​စာ​သား​ကို​ ​ြပန်​လည်​ထည့်​သွင်း​လိမ့်​မည်​။​ မည်​သည့်​ြပင်​ဆင်​မှု​ကို​မှ​ ​ြပန်​လည်​ရ​ယူ​ေြပာင်​းလဲ​နိုင်​မည်​မ​ဟုတ်​ပါ​။" #: wp-admin/custom-header.php:603 msgid "Restore Original Header Text" msgstr "မူရင်းေခါင်းစီးစာ​သားကို ြပန်လည်ထားသိုပါ။" #: wp-admin/custom-header.php:636 msgid "Image Upload Error" msgstr "ရုပ်ပံုပို့တင်​မှု​ ​အ​မှား​အ​ယွင်း" #: wp-admin/custom-header.php:687 msgid "You need Javascript to choose a part of the image." msgstr "ရုပ်ပံု၏ အစိတ်အပိုင်းတစ်ခုကို ေရွးရန် ဂျာဗားကို လိုအပ်ပါသည်။" #: wp-admin/edit-comments.php:115 msgid "A yellow row means the comment is waiting for you to moderate it." msgstr " အ​ဝါ​ေရာင်​မျဉ်း​ေြကာင်း​၏​ ​အ​ဓိ​ပ္ပါယ်​မှာ မှတ်ချက်သည် သင့်​ ထိန်းကွပ်ြပုြပင်မှုအား​ ေစာင့်ဆိုင်းေနသည်။" #: wp-admin/edit-comments.php:116 msgid "In the Author column, in addition to the author’s name, email address, and blog URL, the commenter’s IP address is shown. Clicking on this link will show you all the comments made from this IP address." msgstr "ေရးသူ ေကာ်လံတွင် ေရးသူ၏ အမည်၊ အီးေမးလ်လိပ်စာနှင့် ဘေလာ့ဂ် URL အြပင် မှတ်ချက်ေပးသူ၏ IP လိပ်စာကို ေဖာ်ြပထားသည်။ ထိုလိပ်စာကို ကလစ်နှိပ်လျှင် ထို IP လိပ်စာမှ ေရးသားေပးပို့ခဲ့ေသာ မှတ်ချက်များကို ေဖာြပေပးသည်။" #: wp-admin/edit-comments.php:114 msgid "You can manage comments made on your site similar to the way you manage Posts and other content. This screen is customizable in the same ways as other management screens, and you can act on comments using the on-hover action links or the Bulk Actions." msgstr "စာမူများနှင့် အြခားေရးသားပါဝင်မှုများကို စီမံခန့်ခွဲသည့်နည်းလမ်အတိုင်း သင့်ဆိုဒ်တွင် ြပုလုပ်ခဲ့ေသာ မှတ်ချက်များကို စီမံခန့်ခွဲနိုင်သည်။ ဒီဖန်သားြပင်သည် အြခားစီမံခန့်ခွဲမှု ဖန်သားြပင်များကဲ့သို့ပင် စိတ်ြကိုက်ြပုြပင်နိုင်သည်။ မှတ်ချက်များေပါ်တွင် ေခတ္တရပ်နားစဉ်ေပါ်ထွက်ေသာ လိပ်စာများ သို့မဟုတ် တစ်ြပိုင်တည်းလုပ်ေဆာင်ြခင်း ကိုသံုး၍ ေဆာင်ရွက်နိုင်သည်။" #: wp-admin/edit-comments.php:119 msgid "Many people take advantage of keyboard shortcuts to moderate their comments more quickly. Use the link below to learn more." msgstr "လူများစုသည် သူတို့မှတ်ချက်များ ပိုမိုလျှင်ြမန်စွာ စစ်ေဆးကွပ်ကဲရန် ကီးဘုတ် လက်ကွက် ြဖတ်လမ်းတို ခလုပ်များကို အသံုးြပုသည်။ ပိုမိုေလ့လာနိုင်ရန် ေအာက်ပါ လိပ်စာကို သံုးပါ။" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:542 msgid "Edit this item" msgstr "ဒါကိုြပုြပင်" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:543 msgid "Edit this item inline" msgstr "ဒီေနရာတွင် ဒါကိုြပုြပင်ရန်" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:547 msgid "Restore this item from the Trash" msgstr "အမိှုက်ပံုးထဲမှ ဒါကိုြပန်ထားပါ။" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:549 msgid "Move this item to the Trash" msgstr "ဒါကို အမိှုက်ပံုးထဲေရွှ့ပါ။" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:551 msgid "Delete this item permanently" msgstr "ဒါကို အြပီးတိုင်ဖျက်ပါ။" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:447 msgid "Allow comments." msgstr "မှတ်ချက်ေပးမှုများအား ခွင့်ြပုပါ။" #: wp-admin/import.php:32 msgid "Install the LiveJournal importer to import posts from LiveJournal using their API." msgstr "LiveJournal API ကိုသံုး၍ LiveJournal မှ စာမူများကို တင်သွင်းရန် LiveJournal တင်သွင်းသူကို ထည့်သွင်းပါ။" #: wp-admin/includes/media.php:1479 msgid "Sorry, you have filled your storage quota (%s MB)." msgstr "စိတ်မေကာင်းပါ။ သင့်သိမ်းဆည်းရန် ေနရာလွတ် ခွဲတမ်း (%s MB) ကို ြပည့်ေနြပီ။" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:483 #: wp-admin/nav-menus.php:450 msgid "The current theme does not natively support menus, but you can use the “Custom Menu” widget to add any menus you create here to the theme’s sidebar." msgstr "လက်ရှိ အခင်းအကျင်းသည် မီနူးများကို ပင်ကိုအားြဖင့် မေထာက်ပံ့ထားပါ။ သို့ေသာ် ဒီေနရာမှာ သင်ြပုလုပ်ခဲ့ေသာ မည်သည့်မီနူးကိုမဆို အခင်းအကျင်း၏ ေဘးဘက်ဘားတွင် ထည့်ရန် “စိတ်ြကိုက်မီနူး” ဝစ်ဂျက်ကို သံုးနိုင်သည်။" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1202 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1234 msgid "Return to WordPress Updates" msgstr "WordPress ပလပ်အင် အဆင့်ြမှင့်မှုများသို့ ြပန်သွားပါ။" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:170 msgid "Publish - You can set the terms of publishing your post in the Publish box. For Status, Visibility, and Publish (immediately), click on the Edit link to reveal more options. Visibility includes options for password-protecting a post or making it stay at the top of your blog indefinitely (sticky). Publish (immediately) allows you to set a future or past date and time, so you can schedule a post to be published in the future or backdate a post." msgstr "ြဖန့်ချိထုတ်ေဝြခင်း - ြဖန့်ချိမှု အကွက်တွင် သင့်စာမူ ြဖန့်ချိထုတ်ေဝမှုဆိုင်ရာ စည်းမျဉ်းများ သတ်မှတ်ေပးနိုင်သည်။ အေြခအေန၊ ြမင်ေတွ့နိုင်ခွင့် နှင် ထုတ်ေဝရန်(ချက်ချင်း) တို့အတွက် ပိုမိုေရွးချယ်နိုင်ရန် ြပုြပင်ရန် လိပ်စာကို ကလစ်နှိပ်ပါ။ ြမင်ေတွ့နိုင်ခွင့်တွင် စာမူတစ်ခုကို စကားဝှက် ြဖင့်ပိတ်ြခင်း သို့မဟုတ် သင့်ဘေလာ့ဂ် ထိပ်ဆံုးတွင် အြမဲရှိေနေစရန် (ဦးစားေပးရန်) ေရွးချယ်ေပးနိုင်သည်။ ထုတ်ေဝရန်(ချက်ချင်း) တွင် အတိတ် သို့မဟုတ် အနာဂတ် ေန့စွဲနှင့် အချိန်ကို သတ်မှတ်ေပးရန် ခွင့်ြပုထားသည်။ ထိုေြကာင့် စာမူတစ်ခုကို ရက်စွဲေနာက်ြပန်၍ သို့မဟုတ် အနာဂတ်တွင် ြဖန့်ချိထုတ်ေဝရန် အစီအစဉ်ြပုလုပ်နိုင်သည်။ " #: wp-admin/edit-form-advanced.php:172 msgid "Featured Image - This allows you to associate an image with your post without inserting it. This is usually useful only if your theme makes use of the featured image as a post thumbnail on the home page, a custom header, etc." msgstr "သရုပ်ေဖာ် ရုပ်ပံု - ဒါက စာမူအတွင်း ပံုထည့်သွင်းြခင်းမြပုဘဲ ရုပ်ပံုတစ်ခုကို ချိတ်ဆက်ေပးနိုင်သည်။ အဖွင့်စာမျက်နှာ၊ စိတ်ြကိုက်ေခါင်းစီးပိုင်း စသည်တို့တွင် စာမူ လက်မအရွယ်ပံုအြဖစ် သရုပ်ေဖာ် ရုပ်ပံုကို သံုးရန် အခင်းအကျင်းမှ ြပုလုပ်ေပးထားေသာအခါတွင်သာ အသံုးဝင်သည်။" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:168 msgid "Title - Enter a title for your post. After you enter a title, you’ll see the permalink below, which you can edit." msgstr "ေခါင်းစဉ် - သင့်စာမူအတွက် ေခါင်းစဉ် ေရးသွင်းပါ။ ေခါင်းစဉ်ေရးသွင်းြပီးေသာအခါ သင်ြပုြပင်နိုင်ေသာ အြမဲလိပ်စာကို ေအာက်ဘက်တွင် ေတွ့ြမင်နိုင်သည်။" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:174 msgid "Discussion - You can turn comments and pings on or off, and if there are comments on the post, you can see them here and moderate them." msgstr "ေဆွးေနွးြခင်း - မှတ်ချက်များနှင့် ချိတ်ဆက်မှု အြပန်အလှန်အသိေပးချက်များကို ဖွင့်နိုင် ပိတ်နိုင်သည်။ စာမူတွင် မှတ်ချက်များ ရှိလျှင် ထိုမှတ်ချက်များကို ဒီမှာေတွ့နိုင်ြပီး စစ်ေဆးကွပ်ကဲမှု ြပုလုပ်နိုင်သည်။" #: wp-admin/edit.php:158 msgid "You can refine the list to show only posts in a specific category or from a specific month by using the dropdown menus above the posts list. Click the Filter button after making your selection. You also can refine the list by clicking on the post author, category or tag in the posts list." msgstr "စာမူများစာရင်းအေပါ်ဘက်ရှိ ဆွဲချမီနူးစာရင်းကို သံုး၍ လတစ်လ သို့မဟုတ် က​ဏ္ဍ​ခွဲတစ်ခုရှိ စာမူများကိုသာ ြပရန် စာရင်းကို ြပန်လည်မွမ်းမံနိုင်သည်။ သင့်ေရွးချယ်မှုကိုြပုလုပ်ြပီးလျှင် စကာစစ်ခလုပ်ကို ကလစ်နှိပ်ပါ။ စာမူစာရင်းရှိ စာမူေရးသူ၊ က​ဏ္ဍ​ခွဲ သို့မဟုတ် စကားစုတွဲေပါ်တွင် ကလစ်နှိပ်ြခင်းြဖင့် စာရင်းကိုြပန်လည် မွမ်းမံမှုြပုလုပ်နိုင်သည်။" #: wp-admin/edit.php:157 msgid "You can view posts in a simple title list or with an excerpt. Choose the view you prefer by clicking on the icons at the top of the list on the right." msgstr "စာမူများကို ရိုးရိုး ေခါင်းစဉ်စာရင်း သို့မဟုတ် အကျဉ်းချုပ်ြဖင့် ြကည့်နိုင်သည်။ စာရင်းထိပ်ပိုင်း ညာဘက်တွင်ရှိေသာ အိုင်ကွန်များကို ကလစ်နှိပ်ြခင်းြဖင့် သင်နှစ်သက်ရာ ြမင်ကွင်းကို ေရွးြကည့်နိုင်သည်။" #: wp-admin/edit.php:155 msgid "You can hide/display columns based on your needs and decide how many posts to list per screen using the Screen Options tab." msgstr "ဖန်သားြပင်ေရွးချယ်စရာများ ခလုပ်ြပားကိုသံုး၍ ဖန်သားြပင်တစ်ခုတွင် ေဖာ်ြပထားမည့် စာမူများ အေရအတွက်ကို ဆံုးြဖတ်ြပီး သင့်လိုအပ်ချက်အတိုင်း ေကာ်လံများကို ေဖျာက်ထား/ေဖာ်ြပထား နိုင်သည်။" #: wp-admin/edit.php:156 msgid "You can filter the list of posts by post status using the text links in the upper left to show All, Published, Draft, or Trashed posts. The default view is to show all posts." msgstr "အားလံုး၊ ထုတ်ေဝေဖာ်ြပြပီး၊ မူြကမ်း သို့မဟုတ် အမှိုက်ပံုးတွင်းထည့်လိုက်ေသာ စာမူများကို ြပရန် ဘယ်ဘက်အေပါ်ရှိ စာသားလိပ်စာများကို သံုး၍ စာမူအေြခအေနအလိုက် စာမူများ၏ စာရင်းကို စစ်ထုတ်နိုင်သည်။ မူလ ြမင်ကွင်းမှာ စာမူအားလံုးကို ေဖာ်ြပထားရန်ြဖစ်သည်။" #: wp-admin/edit.php:153 msgid "You can customize the display of this screen in a number of ways:" msgstr "ဒီဖန်သားြပင်ကို နည်းလမ်းအများအြပားြဖင့် စိတ်ြကိုက် ြပုြပင်နိုင်သည်။" #: wp-admin/edit.php:160 msgid "Hovering over a row in the posts list will display action links that allow you to manage your post. You can perform the following actions:" msgstr "စာမူများစာရင်းရှိ အတန်းတစ်တန်းေပါ်တွင် ေခတ္တရပ်နားြခင်းသည် သင့်ကို ထိုစာမူကို စီမံခန့်ခွဲရန် ခွင့်ြပုေပးသည့် လုပ်ေဆာင်ချက် လိပ်စာများကို ေဖာ်ြပေပးသည်။ ေအာက်ပါလုပ်ေဆာင်ချက်များကို ေဆာင်ရွက်နိုင်သည်။ :" #: wp-admin/edit.php:167 msgid "You can also edit multiple posts at once. Select the posts you want to edit using the checkboxes, select Edit from the Bulk Actions menu and click Apply. You will be able to change the metadata (categories, author, etc.) for all selected posts at once. To remove a post from the grouping, just click the x next to its name in the Bulk Edit area that appears." msgstr "စာမူအများအြပားကို တစ်ြပိုင်တည်း ြပုြပင်နိုင်သည်။ သင်ြပုြပင်လိုသည် စာမူများကို အမှန်ြခစ်ကွက်တွင် အမှန်ြခစ်ပါ၊ တစ်ြပိုင်တည်းလုပ် မီနူးမှ ြပုြပင်ပါ ကိုေရွး၍ လုပ်ေဆာင်ပါကို ကလစ်နှိပ်ပါ။ ေရွးချယ်ထားေသာ စာမူအားလံုးအတွက် မီတာအချက်အလက်များ(က​ဏ္ဍ​ခွဲများ၊ ေရးသူ၊ စသည်ြဖင့်) တစ်ြပိုင်တည်း ေြပာင်းလဲနိုင်ပါမည်။ အုပ်စုမှ စာမူတစ်ပုဒ်ကို ဖယ်ရှားရန် တစ်ြပိုင်တည်းြပုြပင်ရန် ဧရိယာတွင် ေပါ်ေနေသာ စာမူအမည်၏ အနားရှိ X (ြကက်ေြခခတ်)ကို ကလစ်နှိပ်လိုက်ပါ။" #: wp-admin/edit.php:165 msgid "Preview will show you what your draft post will look like if you publish it. View will take you to your live site to view the post. Which link is available depends on your post’s status." msgstr "အစမ်းြကိုတင်ြကည့်ရှုြခင်းသည် သင့်စာမူြကမ်းကို ြဖန့်ချိထုတ်ေဝေသာအခါ မည်သို့မည်ပံုရှိမည်ကို ြပေပးသည်။ ြကည့်ရှုမှုသည် သင့်စာမူကို ြကည့်ရန် တိုက်ရိုက်လွှင့်ထုတ်ထားေသာ ဆိုဒ်သို့ ပို့ေဆာင်ေပးမည်။ ထိုလိပ်စာသည် သင့်စာမူ၏ အေြခအေနေပါ်မူတည်၍ ေပါ်လာသည်။" #: wp-admin/edit.php:164 msgid "Trash removes your post from this list and places it in the trash, from which you can permanently delete it." msgstr "အမှိုက်ပံုးသည် သင့်စာမူကို ဒီစာရင်းမှ ဖယ်ရှား၍ အြပီးတိုင်ဖျက်လိုက ဖျက်နိုင်ေသာ အမှိုက်ပံုးသို့ ပို့သည်။" #: wp-admin/edit.php:163 msgid "Quick Edit provides inline access to the metadata of your post, allowing you to update post details without leaving this screen." msgstr "အြမန်ြပုြပင်ြခင်းသည် သင့်စာမူ၏ မီတာအချက်အလက်များကို ဒီဖန်သားြပင်မှ မထွက်ခွာပဲ စာမူအေသးစိတ်အချက်အလက်များကို အသစ်ြဖည့်စွက်ရန် ေနရာတွင်ပင် ရယူြပုြပင်နိုင်ေစသည်။" #: wp-admin/edit.php:162 msgid "Edit takes you to the editing screen for that post. You can also reach that screen by clicking on the post title." msgstr "ြပုြပင်ရန် သည် ထိုစာမူအတွက် ြပုြပင်ရန် ဖန်သားြပင်သို့ သင့်ကိုပို့ေဆာင်ေပးသည်။ စာမူေခါင်းစဉ်တွင် ကလစ်နှိပ်ြခင်းြဖင့်လည်း ထို ဖန်သားြပင်သို့ ေရာက်နိုင်သည်။" #: wp-includes/default-widgets.php:1057 #: wp-admin/includes/theme.php:308 msgid "Custom Menu" msgstr "စိတ်ြကိုက် မီနူး " #: wp-includes/default-widgets.php:1056 msgid "Use this widget to add one of your custom menus as a widget." msgstr "ဒီဝစ်ဂျက်ကို သင့်စိတ်ြကိုက်မီနူးများမှ တစ်ခုကို ဝစ်ဂျက်အြဖစ်ထည့်ရန် သံုးပါ။" #: wp-admin/plugins.php:396 msgid "Search Installed Plugins" msgstr "ထည့်သွင်းထားေသာ ပလပ်အင်များကို ရှာရန်" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:492 msgid "Your theme supports %s menu. Select which menu you would like to use." msgid_plural "Your theme supports %s menus. Select which menu appears in each location." msgstr[0] "သင့် အခင်းအကျင်းမှ မီနူး %s ခုကို ေထာက်ပံ့ထားပါသည် သင်အသံုးြပုလိုသည့် မီနူးကို ေရွးပါ။" msgstr[1] "သင့် အခင်းအကျင်းမှ မီနူး %s ခုကို ေထာက်ပံ့ထားပါသည်။ ေနရာအလိုက် ေဖာ်ြပမည့် မီနူးကို ေရွးပါ။" #: wp-admin/update-core.php:409 msgid "This screen lets you update to the latest version of WordPress as well as update your themes and plugins from the WordPress.org repository. When updates are available, the number of available updates will appear in a bubble on the left hand menu as a notification. It is very important to keep your WordPress installation up to date for security reasons, so when you see a number appear, make sure you take the time to update, which is an easy process." msgstr "WordPress.org ဘဏ်တိုက်မှ အခင်းအကျင်းများ ပလပ်အင်များ အြပင် WordPress ေနာက်ဆံုးဗားရှင်းကို ဒီဖန်သားြပင်တွင် အဆင့်ြမှင့်တင်နိုင်သည်။ အဆင့်ြမင့်ဗားရှင်များ ရရှိနိုင်ေသာအခါ ဘယ်ဘက် မီနူးတွင် ရရှိနိုင်ေသာ အဆင့်ြမှင့်တင်မှုများ အေရအတွက်ကို ပူေဖာင်းပံုထဲတွင် အသိေပးချက်အြဖစ် ေဖာ်ြပမည်ြဖစ်သည်။ လံုြခံုေရးေြကာင့် သင့် WordPress ထည့်သွင်းမှုကို အြမဲ သစ်လွင် အဆင့်ြမင့်ေနေစရန် အေရးြကီးသည်။ ထို့ေြကာင့် နံပါတ်များ ေပါ်လာေသာအခါ လွယ်ကူေသာ လုပ်ငန်းစဉ်တစ်ရပ်ြဖစ်ေသာ အဆင့်ြမှင့်ရန် အချိန်ေသချာေပးေစလိုပါသည်။" #: wp-admin/index.php:41 msgid "Incoming Links - Shows links to your site found by Google Blog Search." msgstr "ဝင်ေရာက်လာေသာ လိပ်စာများ - ဂူဂယ်ဘေလာ့ဂ်ရှာေဖွမှုမှ ေတွ့ရှိေသာ သင့်ဆိုဒ်သို့လိပ်စာများကို ြပထားသည်။" #: wp-admin/index.php:42 msgid "QuickPress - Allows you to create a new post and either publish it or save it as a draft." msgstr "အြမန် ေရးသားေဖာ်ြပရန် - စာမူအသစ်တစ်ခုြပုလုပ်၍ ြဖန့်ချိထုတ်ေဝမှု သို့မဟုတ် မူြကမ်းအြဖစ် သိမ်းဆည်းရန် သင့်ကို ခွင့်ြပုေပးသည်။" #: wp-admin/index.php:43 msgid "Recent Drafts - Displays links to the 5 most recent draft posts you’ve started." msgstr "လတ်တေလာ မူြကမ်းများ - သင်စတင်ထားခဲ့ေသာ လတ်တေလာ စာမူြကမ်းများမှ ေနာက်ဆံုး ၅ ပုဒ်သို့ လိပ်စာကို ေဖာ်ြပထားသည်။" #: wp-admin/index.php:39 msgid "Right Now - Displays a summary of the content on your site and identifies which theme and version of WordPress you are using." msgstr "ယခု ကာလ - သင့်ဆိုဒ်ေပါ်ရှိ ကိုယ်ထည်ပိုင်း၏ အနှစ်ချုပ်နှင့် သင်သံုးထားေသာ အခင်းအကျင်းနှင့် WordPress ဗားရှင်းကို ခွဲြခားေဖာ်ြပထားေပးသည်။" #: wp-admin/index.php:40 msgid "Recent Comments - Shows the most recent comments on your posts (configurable, up to 30) and allows you to moderate them." msgstr "လတ်တေလာ မှတ်ချက်များ - သင့်စာမူများရှိ လတ်တေလာ ေနာက်ဆံုး မှတ်ချက်များ (အပုဒ် ၃၀ ထိ၊ သတ်မှတ်ေပးနိုင်သည်) ကိုေဖာ်ြပထားြပီး သူတို့ကို စစ်ေဆးကွပ်ကဲမှု ြပုလုပ်ရန် သင့်ကို ခွင့်ြပုေပးသည်။" #: wp-admin/nav-menus.php:19 msgid "Your theme does not support navigation menus or widgets." msgstr "သင့်အခင်းအကျင်းသည် လမ်းေြကာင်းြပ မီနူးများ သို့မဟုတ် ဝစ်ဂျက်များကို မေထာက်ပံ့ပါ။" #: wp-includes/script-loader.php:245 #: wp-admin/async-upload.php:56 msgid "“%s” has failed to upload due to an error" msgstr "“%s”သည် အမှားအယွင်းေြကာင် ့တင်ပို့ရန် မေအာင်ြမင်ပါ။" #: wp-admin/includes/dashboard.php:488 msgid "Post published. View post | Edit post" msgstr "စာမူ ထုတ်ေဝ‌ေဖာ်ြပြပီး။ စာမူကို ြကည့်မည် | စာမူကို ြပင်မည်" #: wp-admin/includes/dashboard.php:492 msgid "Draft saved. Preview post | Edit post" msgstr "မူြကမ်းကို သိမ်းြပီး။ စာမူကို အစမ်းြကည့်မည် | စာမူကို ြပင်မည်" #: wp-admin/tools.php:51 #: wp-admin/import.php:31 msgid "Categories and Tags Converter" msgstr "က​ဏ္ဍ​ခွဲများ​နှင့် စကားစုတွဲများ ေြပာင်းလဲမှု ကွန်ဗက်တာ" #: wp-admin/import.php:31 msgid "Install the category/tag converter to convert existing categories to tags or tags to categories, selectively." msgstr "ေရွးချယ်၍ က​ဏ္ဍ​ခွဲမှ စကားစုတွဲ သို့မဟုတ် စကားစုတွဲမှ က​ဏ္ဍ​ခွဲသို့ ေြပာင်းနိုင်ရန် က​ဏ္ဍ​ခွဲ/စကားစုတွဲ ေြပာင်းပရိုဂရမ်ကို ထည့်သွင်းပါ။။" #: wp-includes/pluggable.php:1092 msgid "New pingback on your post \"%s\"" msgstr "သင့်စာမူ \"%s\" အတွက် ချိတ်ဆက်မှု အြပန်အလှန်အသိေပးချက် အသစ်များ" #: wp-includes/pluggable.php:1178 msgid "A new pingback on the post \"%s\" is waiting for your approval" msgstr "\"%s\" စာမူရှိ ချိတ်ဆက်မှု အြပန်အလှန်အသိေပးချက် အသစ်သည် သင့်အတည်ြပုမှုကို ေစာင့်ဆိုင်းေနသည်" #: wp-includes/pluggable.php:1185 msgid "A new comment on the post \"%s\" is waiting for your approval" msgstr "\"%s\" စာမူရှိ မှတ်ချက် အသစ်သည် သင့်အတည်ြပုမှုကို ေစာင့်ဆိုင်းေနသည်" #: wp-includes/pluggable.php:1083 msgid "New trackback on your post \"%s\"" msgstr "သင့်စာမူ \"%s\" အတွက် ချိတ်ဆက်မှု လိုက်လံ အသိေပးချက် အသစ်များ" #: wp-includes/pluggable.php:1072 msgid "New comment on your post \"%s\"" msgstr "သင့်စာမူ \"%s\" အတွက်မှတ်ချက် အသစ်များ" #: wp-admin/user-edit.php:335 msgid "There is a pending change of your e-mail to %1$s. Cancel" msgstr "သင့်အီးေမးလ်ကို %1$s သို့ေြပာင်းလဲရန် ေစာင့်ဆိုင်းေနသည့် ေြပာင်းလဲမှုရှိပါသည်။ ပယ်ချက်" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:664 msgid "Most Recent" msgstr "ေလာေလာလတ်လတ် အြဖစ်ဆံုး" #: wp-admin/export.php:151 #: wp-admin/export.php:183 msgid "End Date" msgstr "​အ​ဆံုး​သတ်​ေန့​စွဲ" #: wp-admin/export.php:147 #: wp-admin/export.php:179 msgid "Start Date" msgstr "​အ​စ​ြပု​ ​ရက်​စွဲ" #: wp-includes/taxonomy.php:2035 msgid "A term with the name provided already exists." msgstr "ေပးထားေသာ အမည်ြဖင့် သတ်မှတ်ချက်စာလံုးရှိြပီးြဖစ်သည်။" #: wp-admin/custom-background.php:272 msgid "No Repeat" msgstr "ြပန်​မ​ထည့်​ပါ။" #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:74 msgid "XFN" msgstr "XFN" #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:74 msgid "XHTML Friends Network" msgstr "XHTML မိတ်ေဆွများ ကွန်ယက်" #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:73 msgid "Valid XHTML" msgstr "သင့်ေလျှာ်မှန်ကန်ေသာ XHTML" #: wp-includes/theme-compat/footer.php:19 msgid "%1$s and %2$s." msgstr "%1$s နှင့် %2$s။" #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:38 msgid "F, Y" msgstr "Fလ​၊​ Y ခု​နှစ်" #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:47 msgid "You are currently browsing the %2$s blog archives." msgstr "ဆိုဒ်ေမာ်​ကွန်း​မှတ်​တမ်း%2$s​ကို​ ​သင်​ယ​ခု​ြကည့်​ရှု​ေန​သည်​။" #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:38 msgid "You are currently browsing the %2$s blog archives for %3$s." msgstr "%3$s​ ​အ​တွက်​ ​ဆိုဒ်ေမာ်​ကွန်း​မှတ်​တမ်း%2$s​ကို​ ​သင်​ယ​ခု​ြကည့်​ရှု​ေန​သည်​။" #: wp-includes/theme-compat/comments.php:49 msgid "Comments are closed." msgstr "မှတ်ချက်ေပးြခင်းကို ပိတ်ထားသည်။" #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:41 msgid "You are currently browsing the %2$s blog archives for the year %3$s." msgstr "%3$s​ ​ခု​နှစ်​အ​တွက်​ ​ဆိုဒ်မှတ်​တမ်း​ေမာ်​ကွန်း%2$sကို​ ​သင်​ယ​ခု​ြကည့်​ရှု​ေန​သည်​။" #: wp-includes/theme-compat/comments.php:73 msgid "Logged in as %2$s." msgstr "%2$s အြဖစ်ဝင်ေရာက်ထားသည်။" #: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:71 msgid "Logged in as %2$s. Log out »" msgstr "%2$sအြဖစ်ဝင်ေရာက်ထားသည်။ ထွက်မည် »" #: wp-includes/theme-compat/comments.php:92 msgid "Submit Comment" msgstr "မှတ်ချက်ေပးပို့ပါ" #: wp-includes/theme-compat/footer.php:17 msgid "%1$s is proudly powered by %2$s" msgstr "%1$s ကို %2$s မှ ဂုဏ်ယူဝံ့ြကွားစွာ ေထာက်ပံ့ေပးထားပါသည်။" #: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:85 msgid "URL" msgstr "URL" #: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:90 msgid "Your Comment" msgstr "သင့် မှတ်ချက်" #: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:98 msgid "Say It!" msgstr "​ေြပာ​လိုက်​ပါ​ !" #: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:108 msgid "Close this window." msgstr "ဒီ​ြပ​တင်း​ကို​ ​ပိတ်​ပါ​။" #: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:114 msgid "Sorry, no posts matched your criteria." msgstr "သင့်​ ​ရှာ​ေဖွ​မှု​နှင့်​ ​ကိုက်​ညီ​ေသာ​ ​စာ​မူ​မ​ေတွ့​ပါ​။" #: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:118 msgid "Powered by WordPress" msgstr "ဒီ​ဇိုင်း​ြပု​ြပင်​သူ​​ နှင့်​ ဘာ​သာ​ြပန်​သူ​ -​ ​စည်​သူ​သွင်​၊​ ပံ့​ပိုး​ကူ​ညီ​ထား​သူ​ WordPress" #: wp-includes/theme-compat/comments.php:73 msgid "Log out of this account" msgstr "ဤ သံုးသူ အားထွက်ပါ။" #: wp-includes/theme-compat/comments.php:73 msgid "Log out »" msgstr "ထွက်ပါ။ »" #: wp-includes/theme-compat/comments.php:81 msgid "Mail (will not be published)" msgstr "စာပို့လိပ်စာ( ေဖာ်ြပမည်မဟုတ်ပါ)" #: wp-includes/theme-compat/comments.php:88 msgid "XHTML: You can use these tags: %s" msgstr "XHTML: ဒီ Tag များကို အသံုးြပုနိုင်သည် : %s" #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:44 msgid "You have searched the %2$s blog archives for ‘%3$s’. If you are unable to find anything in these search results, you can try one of these links." msgstr "‘%3$s’အ​တွက်​ဆိုဒ်ေမာ်​ကွန်း​မှတ်​တမ်း%2$sကို​ ​သင်​ရှာ​ေဖွ​ခဲ့​သည်​။​ ​ရှာ​ေဖွ​မှု​ရ​လဒ်​အ​တွင်း​ ​တစ်​စံု​တစ်​ခု​မျှ​ရှာ​မ​ေတွ့​ခဲ့​လျှင်​ ဤ​လိပ်စာ​များ​မှ​ ​တစ်​ခု​ကို​ ​ြကိုး​စား​စမ်း​ြကည့်​နိုင်​သည်​။" #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:35 msgid "l, F jS, Y" msgstr "I​ ​နာ​ရီ​၊​ jS​ရက်​၊​ F​လ​၊​ Y​ ​ခု​နှစ်" #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:35 msgid "You are currently browsing the %2$s blog archives for the day %3$s." msgstr "သင်​ယ​ခု​ ​ြကည့်​ရှု​ေန​ေသာ​ ​ဘ​ေလာ့ဂ်​​မှတ်​တမ်း​ %2$sမှာ​ %3$s​ ​ေန့​အ​တွက်​ြဖစ်​သည်​။" #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:32 msgid "You are currently browsing the archives for the %s category." msgstr "သင်ယ​ခု​ ​ြကည့်​ရှု​ေန​ေသာ​ ​​မှတ်​တမ်း​များ​မှာ​ %s​ ​က​ဏ္ဍ​ခွဲ​အ​တွက်​ြဖစ်​သည်​။" #: wp-includes/theme-compat/footer.php:20 msgid "%d queries. %s seconds." msgstr "ေတာင်းဆိုမှု​ %d ခု​ကို %s စက္ကန့်ြဖင့်​ဖွင့်​ေပး​သည်​။" #: wp-includes/theme-compat/footer.php:19 msgid "Comments (RSS)" msgstr "မှတ်ချက်များဆိုင်​ရာ​​ (RSS)" #: wp-includes/theme-compat/footer.php:19 msgid "Entries (RSS)" msgstr "​ေရး​သား​ချက်​စာ​မူ​များ​ဆိုင်​ရာ​ (RSS)" #: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:67 msgid "Line and paragraph breaks automatic, e-mail address never displayed, HTML allowed: %s" msgstr "စာေြကာင်းနှင့် စာပိုဒ်များကို အလိုလို အဆံုးသတ်ေပးသည်။ အီးေမးလ်လိပ်စာကိ ုဘယ်ေတာ့မှ မေဖာ်ြပပါ။ ခွင့်ြပုထားေသာ HTML : %s" #: wp-includes/theme-compat/comments.php:17 msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments." msgstr "ဤစာမူကို စကားဝှက်ြဖင့် ကာကွယ်ထားသည်။ မှတ်ချက်များကို ြကည့်ရန် စကားဝှက်ြဖည့်ပါ။" #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:73 msgid "This page validates as XHTML 1.0 Transitional" msgstr "ဒီစာမျက်နှာသည် XHTML 1.0 Transitional နှင့် ညီညွတ်ေြကာင်း သက်ေသခံသည်" #: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:103 msgid "Sorry, the comment form is closed at this time." msgstr "မှတ်ချက်ေပးရန်ပံုစံမှာ ယခုအချိန်တွင်ပိတ်ထားပါသည်။" #: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:14 msgid "%1$s - Comments on %2$s" msgstr "%2$s တွင် မှတ်ချက်များ %1$s ခု" #: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:35 msgid "RSS feed for comments on this post." msgstr "ဤ​စာ​မူ​ရှိ​ ​မှတ်​ချက်​များ​အ​တွက်​ RSS feed​။" #: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:38 msgid "The URL to TrackBack this entry is: %s" msgstr "ဤ​ေရးသားချက်ကို ချိတ်ဆက်မှု လိုက်လံအသိေပးမှု ​ြပု​လုပ်​ရန်​ URL​ လိပ်​စာ​မှာ​ :​ %s" #: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:56 msgid "by %1$s — %2$s @ %4$s" msgstr "​ေရး​သူ​ %1$s —​ %2$s @ %4$s" #: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:66 msgid "Leave a comment" msgstr "မှတ်ချက် ေပးထားခဲ့ပါ " #: wp-admin/includes/template.php:1795 msgctxt "Screen Options" msgid "Show on screen" msgstr "ဖန်သားြပင်ေပါ်တွင် ြပပါ။" #: wp-admin/import.php:36 msgid "Install the WordPress importer to import posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags from a WordPress export file." msgstr "အြခား WordPress တင်ပို့ဖိုင်မှ စာမူများ၊ စာမျက်နှာများ၊ မှတ်ချက်များ၊ စိတ်ြကိုက်နယ်ပယ်များ၊ က​ဏ္ဍ​ခွဲများ နှင့် စကားစုတွဲများကို တင်သွင်းရန် WordPress တင်သွင်းသူကို ထည့်သွင်းပါ။" #: wp-admin/import.php:35 msgid "Install the RSS importer to import posts from an RSS feed." msgstr "RSS ေပးပို့မှုမှ စာမူများကို တင်သွင်းရန် RSS တင်ပို့သူကို ထည့်သွင်းပါ။" #: wp-admin/import.php:34 msgid "Install the blogroll importer to import links in OPML format." msgstr "OPML ​ေဖာမက်မှ လိပ်စာများကို တင်သွင်းရန် blogroll တင်သွင်းသူကို ထည့်သွင်းပါ။" #: wp-admin/import.php:33 msgid "Install the Movable Type importer to import posts and comments from a Movable Type or TypePad blog." msgstr "ေရွ့​လျား​နိုင်တဲ့​ Type နဲ့​ TypePad ဘေလာ့ဂ်မှ စာမူများနှင့် မှတ်ချက်များကို တင်သွင်းရန် Moveable Type တင်သွင်းသူကို ထည့်သွင်းပါ။" #: wp-admin/import.php:30 msgid "Install the Blogger importer to import posts, comments, and users from a Blogger blog." msgstr "ဘေလာ့ဂါဘေလာ့မှ စာမူများ၊ မှတ်ချက်များနှင့် သံုးသူများကို တင်သွင်းရန် ဘေလာ့ဂါ တင်သွင်းသူကို ထည့်သွင်းပါ။" #: wp-admin/import.php:119 msgid "Install importer" msgstr "တင်သွင်းေပးသူ ထည့်သွင်းပါ။" #: wp-includes/post-template.php:1416 msgctxt "revisions column name" msgid "New" msgstr "အသစ် " #: wp-includes/post-template.php:1415 msgctxt "revisions column name" msgid "Old" msgstr "အေဟာင်း " #: wp-includes/post-template.php:1417 msgctxt "revisions column name" msgid "Date Created" msgstr "ဖန်တီးြပုလုပ်ခဲ့ေသာ ေန့စွဲ " #: wp-includes/taxonomy.php:413 #: wp-admin/press-this.php:583 msgid "Choose from the most used tags" msgstr "စာ​မူ​ ​စ​ကား​စု​တွဲ​များ​ရှိ​ ​အ​သံုး​အ​များ​ဆံုး​ ​စ​ကား​စု​တွဲ​များ​မှ​ ​ေရွး​ပါ" #: wp-admin/theme-editor.php:198 msgctxt "Theme stylesheets in theme editor" msgid "Styles" msgstr "စ​တိုင်​များ" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:128 msgctxt "Plugin Installer" msgid "Tag" msgstr "စ​ကား​စု​တွဲ" #: wp-admin/includes/theme-install.php:63 msgctxt "Theme Installer" msgid "Tag" msgstr "စကားစုတွဲ" #: wp-admin/includes/media.php:1804 msgctxt "verb" msgid "Clear" msgstr "ရှင်းပါ" #: wp-admin/edit-tags.php:355 #: wp-admin/edit-tag-form.php:63 msgctxt "Taxonomy Description" msgid "Description" msgstr "ေဖာ်ြပချက်" #: wp-admin/edit-tags.php:340 #: wp-admin/edit-tag-form.php:46 msgctxt "Taxonomy Slug" msgid "Slug" msgstr "Slug" #: wp-admin/edit-tags.php:334 #: wp-admin/edit-tag-form.php:40 msgctxt "Taxonomy Name" msgid "Name" msgstr "အ​မည်" #: wp-admin/edit-tags.php:347 #: wp-admin/edit-tag-form.php:53 msgctxt "Taxonomy Parent" msgid "Parent" msgstr "ပင်မ" #: wp-admin/edit-form-comment.php:51 msgctxt "adjective" msgid "Pending" msgstr "ဆိုင်းငံ့​မ​ှု" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:192 msgctxt "comment" msgid "Mark as Spam" msgstr "အေနှာက်အယှက် အြဖစ်မှတ်သားပါ" #: wp-includes/comment-template.php:1538 msgid "You may use these HTML tags and attributes: %s" msgstr "ဒီ HTMLသေကင်္တများနှင့် အထူးြပုချက်များကို အသံုးြပုနိုင်သည် : %s" #: wp-admin/custom-background.php:294 msgid "Color" msgstr "အ‌ေရာင်" #: wp-admin/custom-background.php:180 #: wp-admin/includes/template.php:1674 msgid "Background Image" msgstr "​ေနာက်​ခံ​ ရုပ်​ပံု" #: wp-admin/custom-background.php:213 msgid "Remove Background Image" msgstr "​ေနာက်​ခံ​ရုပ်​ပံု​ကို​ ​ဖယ်​ရှား​ပါ" #: wp-includes/script-loader.php:230 msgid "This file exceeds the maximum upload size for this site." msgstr "ဤ​ဖိုင်​သည်​ ဤ​ဆိုဒ်​​၏​ ​အ​ြမင့်​ဆံုး​ဖိုင်​ပို့​တင်​နိုင်​သည့်​ ​ပ​မ​ဏ​ကို​ ​ေကျာ်​လွန်​ေန​သည်​။" #: wp-admin/includes/media.php:1565 #: wp-admin/includes/media.php:1580 msgid "Maximum upload file size: %d%s" msgstr "အ​ြမင့်​ဆံုး​ဖိုင်​ပို့​တင်​နိုင်​ေသာ​ ​အ​ရွယ်​အ​စား: %d%s" #: wp-admin/edit-comments.php:108 #: wp-admin/edit-comments.php:133 msgid "Comments on “%s”" msgstr " “%s”​ ​ရှိ​ ​မှတ်​ချက်​များ" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:1104 msgid "The Walker class named %s does not exist." msgstr "%sအမည်ြဖင့် ေလျှာက်လှမ်းမှု ကလက်စ် မတည်ရှိပါ။" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:1140 msgid "Show advanced menu properties" msgstr "အထူးမီနူး အရည်အချင်းများကို ြပပါ" #: wp-admin/includes/template.php:1768 msgctxt "Columns" msgid "Show on screen" msgstr "ဖန်သားြပင်ေပါ်တွင် ြပပါ။" #: wp-admin/includes/template.php:1761 msgctxt "Metaboxes" msgid "Show on screen" msgstr "ဖန်သားြပင်ေပါ်တွင် ြပပါ။" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:386 msgid "Theme Locations" msgstr "အခင်းအကျင်း​ တည်ေနရာများ" #: wp-includes/taxonomy.php:400 msgctxt "taxonomy singular name" msgid "Category" msgstr "က​ဏ္ဍ​ခွဲ​ " #: wp-includes/taxonomy.php:401 msgid "Search Tags" msgstr "စ​ကား​စု​တွဲ​များ​ကို​ ​ရှာ​ပါ" #: wp-includes/taxonomy.php:402 msgid "Popular Tags" msgstr "အ​သံုး​များ​ ​စ​ကား​စု​တွဲ​များ" #: wp-includes/taxonomy.php:410 msgid "New Category Name" msgstr "က​ဏ္ဍ​ခွဲ​သစ် အမည်" #: wp-includes/taxonomy.php:410 msgid "New Tag Name" msgstr "စ​ကား​စု​တွဲ​ ​အ​မည်" #: wp-includes/taxonomy.php:409 msgid "Add New Category" msgstr "က​ဏ္ဍ​ခွဲ​ အသစ်ထည့်ပါ" #: wp-includes/taxonomy.php:409 msgid "Add New Tag" msgstr "စ​ကား​စု​တွဲ​ ​အ​သစ်​ထပ်​ထည့်​ပါ" #: wp-includes/taxonomy.php:408 msgid "Update Tag" msgstr "စ​ကား​စု​တွဲ​ကို​ ​အ​သစ်​ြပု​ြပင်​ြဖည့်​စွက်​ပါ" #: wp-includes/taxonomy.php:405 msgid "Parent Category:" msgstr "ပင်မက​ဏ္ဍ​ခွဲ​ :" #: wp-includes/taxonomy.php:404 msgid "Parent Category" msgstr "ပင်မက​ဏ္ဍ​ခွဲ​" #: wp-includes/taxonomy.php:403 msgid "All Tags" msgstr "စ​ကား​စု​တွဲ​များ​ ​အား​လံုး" #: wp-includes/taxonomy.php:399 msgctxt "taxonomy general name" msgid "Categories" msgstr "က​ဏ္ဍ​ခွဲ​များ " #: wp-includes/taxonomy.php:400 msgctxt "taxonomy singular name" msgid "Post Tag" msgstr "စာ​မူ​ ​စ​ကား​စု​တွဲ " #: wp-includes/taxonomy.php:399 msgctxt "taxonomy general name" msgid "Post Tags" msgstr "စာ​မူ​ ​စ​ကား​စု​တွဲ​များ " #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:351 #: wp-admin/press-this.php:546 msgid "+ %s" msgstr "+ %s" #: wp-admin/includes/dashboard.php:405 msgid "Theme %1$s with %2$s Widget" msgid_plural "Theme %1$s with %2$s Widgets" msgstr[0] "ဝစ်ဂျက် %2$s ခု ပါ​ရှိ​ေသာ%1$s အခင်းအကျင်း" msgstr[1] "ဝစ်ဂျက် %2$s ခု ပါ​ရှိ​ေသာ%1$s အခင်းအကျင်း" #: wp-includes/post.php:1184 msgid "Search Pages" msgstr "စာမျက်နှာမျာကို ရှာပါ။" #: wp-includes/post.php:1180 msgid "Add New Post" msgstr "စာမူ အသစ်ထည့်ပါ" #: wp-includes/post.php:1187 msgid "Parent Page:" msgstr "ပင်မ စာ​မျက်​နှာ​​ :" #: wp-includes/post.php:1177 msgctxt "post type general name" msgid "Posts" msgstr "စာမူများ " #: wp-includes/post.php:1181 msgid "Edit Page" msgstr "စာမျက်နှာ ြပုြပင်ပါ" #: wp-includes/post.php:1184 msgid "Search Posts" msgstr "စာမူများကို ရှာပါ။" #: wp-includes/post.php:1180 msgid "Add New Page" msgstr "စာမျက်နှာ အသစ်ထည့်ပါ" #: wp-includes/post.php:1177 msgctxt "post type general name" msgid "Pages" msgstr "စာမျက်နှာများ " #: wp-includes/post.php:1178 msgctxt "post type singular name" msgid "Page" msgstr "စာ​မျက်​နှာ " #: wp-includes/post.php:1178 msgctxt "post type singular name" msgid "Post" msgstr "စာမူ " #: wp-admin/update-core.php:252 #: wp-admin/update-core.php:302 msgid "You have version %1$s installed. Update to %2$s." msgstr "သင့်မှာ %1$s ဗာရှင်းထည့်သွင်းထားပါသည်။ %2$s သို့ အဆင့်ြမှင့်ပါ။" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:744 msgctxt "nav menu home label" msgid "Home" msgstr "အဖွင့်စာမျက်နှာ" #: wp-admin/themes.php:64 msgid "New theme activated. This theme supports widgets, please visit the widgets settings screen to configure them." msgstr "အခင်းအကျင်း အသစ် စတင် အလုပ်လုပ်ေနြပီြဖစ်သည်။ ဤ အခင်းအကျင်းမှ ဝစ်ဂျက်များကို ေထာက်ပံ့ပါသည်။ ြပင်ဆင်ချိန်ညိှရန် ဝစ်ဂျက်အြပင်အဆင်များ စာမျက်နှာ သို့သွားပါ။" #: wp-login.php:300 #: wp-admin/includes/user.php:164 msgid "ERROR: This username is invalid because it uses illegal characters. Please enter a valid username." msgstr "မှားေနသည်။:​ ​အ​သံုး​ြပု​ခွင့်​မ​ရှိ​ေသာ​ ​အ​က္ခ​ရာ​များ​ကို​ ​သံုး​ထား​သ​ြဖင့် ဤသံုးသူအမည် မမှန်ပါ။ မှန်ကန်ေသာ သံုးသူအမည်ကိုြဖည့်ပါ။" #: wp-admin/includes/dashboard.php:373 msgctxt "comment" msgid "Spam" msgid_plural "Spam" msgstr[0] "အေနှာက်အယှက်" msgstr[1] "အေနှာက်အယှက်များ" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:197 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:402 msgctxt "comment" msgid "Not Spam" msgstr "အေနှာက်အယှက်မ​ဟုတ်။" #: wp-includes/comment-template.php:1531 msgid "Required fields are marked %s" msgstr "လိုအပ်ေသာ ကွက်လပ်များကို %s ြဖင့်မှတ်သားထားသည်" #: wp-admin/custom-background.php:227 msgid "This will restore the original background image. You will not be able to restore any customizations." msgstr "ဒီ​လို​လုပ်​လိုက်​လျှင်​ ​မူ​လ​ေနာက်​ခံ​ရုပ်​ပံု​ကို​ ​ြပန်​လည်​ထည့်​သွင်း​လိမ့်​မည်​။​ မည်​သည့်​ြပင်​ဆင်​မှု​ကို​မှ​ ​ြပန်​လည်​ရ​ယူ​ေြပာင်​းလဲ​နိုင်​မည်​မ​ဟုတ်​ပါ​။" #: wp-includes/theme-compat/footer.php:10 #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:10 #: wp-includes/theme-compat/comments.php:10 #: wp-includes/theme-compat/header.php:10 #: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:10 msgid "Please include a %1$s template in your theme." msgstr "သင့် အခင်းအကျင်းပံုစံတွင် %1$s ပံုစံြပားကို ပါဝင်ပါေစ။" #: wp-includes/theme-compat/footer.php:10 #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:10 #: wp-includes/theme-compat/comments.php:10 #: wp-includes/theme-compat/header.php:10 #: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:10 msgid "Theme without %1$s" msgstr "%1$s​ ​မ​ပါ​ေသာ အခင်းအကျင်း" #: wp-includes/general-template.php:405 msgid "The %s option is deprecated for the family of bloginfo() functions." msgstr "bloginfo()လုပ်ေဆာင်ချက် အုပ်စုအတွက် %s ေရွးချယ်စရာသည် ထုတ်ပယ်မည့် စရင်းသွင်းထားြပီြဖစ်သည်။" #: wp-includes/general-template.php:405 msgid "Use the %s option instead." msgstr "%s ေရွးချယ်စရာကို အစားထိုးသံုးပါ။" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:557 msgid "Label" msgstr "နာမည်တံဆိပ်" #: wp-admin/nav-menus.php:494 msgid "Add New Menu" msgstr "မီ​နူး​စာ​ရင်း​ ​အ​သစ်​ေပါင်း​ထည့်​ပါ" #: wp-admin/nav-menus.php:587 msgid "When you have finished building your custom menu, make sure you click the Save Menu button." msgstr "သင့်စိတ်ြကိုက် မီနူးတည်ေဆာက်မှု ြပီးလျှင် မီနူးကို သိမ်းပါ ခလုပ်ကို ေသချာစွာ ကလစ်နှိပ်ပါ။" #: wp-admin/nav-menus.php:586 msgid "After you have added your items, drag and drop to put them in the order you want. You can also click each item to reveal additional configuration options." msgstr "သင့်အမျိုးအမည်များကို ေပါင်းထည့်ြပီးေသာအခါ သင်စီစဉ်လိုသည်အတိုင်း ၎င်းတို့ကို တရွတ်ဆွဲ၍ ချထားပါ။ အမျိုအမည်တစ်ခုြခင်းကို ကလစ်နှိပ်၍လည်း ထပ်ေဆာင်း ြပင်ဆင်သတ်မှတ်ချက် ေရွးချယ်စရာများကို လှစ်ဟြကည့်နိုင်ပါသည်။" #: wp-admin/nav-menus.php:559 msgid "Create Menu" msgstr "မီ​နူး​ ြပု​လုပ်​ပါ" #: wp-admin/nav-menus.php:585 msgid "To create a custom menu, give it a name above and click Create Menu. Then choose items like pages, categories or custom links from the left column to add to this menu." msgstr "စိတ်ြကိုက် မီနူးကို ဖန်တီးြပုလုပ်ရန် အေပါ်တွင် အမည်ေပး၍ မီးနူးြပုလုပ်ပါကို ကလစ်နှိပ်ပါ။ ြပီးလျှင် ဘယ်ဘက်ေကာ်လံမှ စာမျက်နှာများ၊ က​ဏ္ဍ​ခွဲများ သို့မဟုတ် စိတ်ြကိုက် လိပ်စာများကဲ့သို့ေသာ အမျိုးအမည်များကို ဒီမီနူးသို့ေပါင်းထည့်ရန် ေရွးပါ။" #: wp-includes/default-widgets.php:17 msgid "Your site’s WordPress Pages" msgstr "သင့် ဆိုဒ် ၏ WordPress စာမျက်နှာများ" #: wp-admin/includes/upgrade.php:322 msgid "" "Your new WordPress site has been successfully set up at:\n" "\n" "%1$s\n" "\n" "You can log in to the administrator account with the following information:\n" "\n" "Username: %2$s\n" "Password: %3$s\n" "\n" "We hope you enjoy your new site. Thanks!\n" "\n" "--The WordPress Team\n" "http://wordpress.org/\n" msgstr "" "%1$s\n" "\n" "တွင်​ သင့်​ WordPress ဆိုဒ် ​အ​သစ်​ေအာင်​ြမင်​စွာ​ ​တည်​ေဆာက်​ြပီး​ပါ​ြပီ​။\n" "\n" "​ေအာက်​ပါ​ ​အ​ချက်​အ​လက်​များ​ကို​ ​သံုး​၍​ ​စီ​မံ​အုပ်​ချုပ်​သူ​စာ​ရင်း​ြဖင့်​ ​ဝင်​ေရာက်​ ​စီ​မံ​၍​ရ​ပါ​သည်​။:\n" "\n" "သံုး​သူ​အ​မည်: %2$s\n" "စ​ကား​ဝှက်: %3$s\n" "\n" "သင့်​ ​ဆိုဒ်အ​သစ်​ ​အ​တွက်​ေကျ​နပ်​နှစ်​သက်​လိမ့်​မည်​ဟု​ ​ေမျှာ်​လင့်​ပါ​သည်​။​ ​ေကျး​ဇူး​တင်​ပါ​သည်!\n" "\n" "--The WordPress Team\n" "http://wordpress.org/\n" #: wp-admin/includes/dashboard.php:91 msgid "WordPress Blog" msgstr "WordPress ဘ​ေလာ့ဂ်" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:169 msgid "Your web host or server administrator has disabled PHP's fsockopen or gethostbynamel functions. Akismet cannot work correctly until this is fixed. Please contact your web host or firewall administrator and give them this information about Akismet's system requirements." msgstr "သင့်ဝဘ် ဝန်ေဆာင်မှုေပးသူ သို့မဟုတ် ဆာဗာ စီမံအုပ်ချုပ်သူသည် PHP ၏ fsockopen သို့မဟုတ် gethostbynamelလုပ်ေဆာင်ချက်ကို ပိတ်ထားသည်။ ဒါကို ြပုြပင်၍ မြပီးေသးလျှင် Akismet မှန်ကန်စွာ အလုပ်လုပ်နိုင်မည်မဟုတ်ပါ။ သင့် ဝဘ်ဝန်ေဆာင်မှုေပးသူ သို့မဟုတ် မီးတားတံတိုင်း စီမံခန့်ခွဲသူကို ဆက်သွယ်၍ Akismet ၏ စနစ်လိုအပ်ချက်များ အေြကာင်း အချက်အလက်များကို ေပးလိုက်ပါ။" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1796 msgid "Sorry, you do not have access to user data on this site." msgstr "ဤဆိုဒ်ရှိ သံုးသူဆိုင်ရာ အချက်အလက်များအား ရယူသံုးစွဲပိုင်ခွင့် သင့်မှာ မရှိပါ။" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2018 msgid "Sorry, you are not allowed to post on this site." msgstr "ဤဆိုဒ်တွင် စာမူေရးသားခွင့် သင့်မှာမရှိပါ။" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2210 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2223 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2499 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2517 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2528 msgid "Sorry, you are not allowed to publish posts on this site." msgstr "ဤဆိုဒ်တွင် စာမူများ ထုတ်ေဝေဖာ်ြပခွင့် သင့်မှာမရှိပါ။" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3000 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3192 msgid "Sorry, you must be able to edit posts on this site in order to view categories." msgstr "က​ဏ္ဍ​ခွဲ​များကို ြကည့်ရန် ဤဆိုဒ် အတွင်းရှိ စာမူများကို သင်ြပင်ဆင်ြဖည့်စွက်နိုင်ခွင့်ရှိရမည်။" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2199 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2508 msgid "Sorry, you are not allowed to publish pages on this site." msgstr "ဤဆိုဒ်တွင် စာမျက်နှာများအား ထုတ်ေဝေဖာ်ြပခွင့် သင့်မှာမရှိပါ။" #: wp-admin/user-edit.php:255 #: wp-admin/user-edit.php:257 msgid "— No role for this site —" msgstr "— ဒီဆိုဒ်အတွက် အဆင့်သတ်မှတ်မထားပါ —" #: wp-app.php:287 msgid "AtomPub services are disabled on this site. An admin user can enable them at %s" msgstr "ဤ​ဆိုဒ်​တွင်​ AtomPub​ ​ဝန်​ေဆာင်​မှု​အား​ ​ပိတ်​ထား​သည်​။​ ​စီ​မံအုပ်​ချုပ်​သူတစ်ဦးဦး​မှ​ %s​ ​တွင်​ ​ြပန်​လည်​ဖွင့်​လှစ်​ေပး​နိုင်​ပါ​သည်​။" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:793 msgid "Sorry, you cannot edit posts on this site." msgstr "ဤဆိုဒ်ရှိ စာမူများအား ြပင်ဆင်ခွင့် သင့်မှာမရှိပါ။" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:957 msgid "Sorry, you must be able to edit posts to this site in order to view categories." msgstr "က​ဏ္ဍ​ခွဲ​များအားြကည့်ခွင့်ရရန် ဤဆိုဒ်ရှိ စာမူများအား ြပင်ဆင်ခွင့် သင့်မှာရှိရမည်။" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1338 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1397 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1423 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1449 msgid "You are not allowed access to details about this site." msgstr "ဤဆိုဒ်အ‌ေြကာင်း အေသးစိတ်အချက်များအား ရယူသံုးစွဲရန် သင့်အားခွင့်မြပုပါ။" #: wp-admin/tools.php:35 #: wp-admin/options-writing.php:90 msgid "Use Press This to clip text, images and videos from any web page. Then edit and add more straight from Press This before you save or publish it in a post on your site." msgstr "မည်သည့် ဝဘ်စာမျက်နှာမှ စာသား၊ ရုပ်ပံုများနှင့် ဗွီဒီယိုများကို မဆို ကလစ်တွဲချိတ်ထားရန် ဒါကို ပံုနှိပ်ေဖာ်ြပပါ ကို သံုးပါ။ ြပီးလျှင် သင့်ဆိုဒ်ရှိ စာမူတစ်ခုတွင် သိမ်းဆည်းြခင်း သို့မဟုတ် ြဖန့်ချိထုတ်ေဝြခင်း မြပုလုပ်မှီ ဒါကို ပံုနှိပ်ေဖာ်ြပပါ မှ အဆံုးသတ် ြဖည့်သွင်းမှုများ နှင့် ြပုြပင်မှုများ ြပုလုပ်ပါ။" #: wp-includes/default-widgets.php:513 msgid "The most recent posts on your site" msgstr "သင့်ဆိုဒ်အတွင်း ေနာက်ဆံုး ေရးသားထားေသာ စာမူများ" #: wp-includes/default-widgets.php:330 msgid "A calendar of your site’s posts" msgstr "သင့်​ ​ဆိုဒ်စာ​မူ​များ​၏​ ​ြပ​က္ခ​ဒိန်" #: wp-includes/default-widgets.php:217 msgid "A monthly archive of your site’s posts" msgstr "သင့်​ဆိုဒ် ​စာ​မူ​များ​၏​ ​လ​စဉ်​ ​မှတ်​တမ်း​" #: wp-includes/default-widgets.php:174 msgid "A search form for your site" msgstr "သင့် ဆိုဒ် အတွက် ရှာေဖွမှုပံုစံတစ်ခု" #: wp-app.php:324 #: wp-app.php:365 msgid "Sorry, you do not have the right to access this site." msgstr "ဤဆိုဒ်ကို ရယူအသံုးြပုခွင့် သင့်မှာမရှိပါ။" #: wp-admin/users.php:332 msgid "User removed from this site." msgstr "ဒီဆိုဒ်မှ ထုတ်ပယ်လိုက်ေသာ သံုးသူများ" #: wp-includes/pluggable.php:1260 msgid "New user registration on your site %s:" msgstr "သင့် ဆိုဒ် %s တွင် သံုးသူအသစ် မှတ်ပံုတင်ထားသည်။" #: wp-includes/user.php:102 msgid "Site Suspended." msgstr "ဆိုဒ်​ကို​ ​ရပ်​ဆိုင်း​ြပီး​။" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:993 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1135 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1138 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1185 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1188 msgid "You are not allowed to moderate comments on this site." msgstr "ဤဆိုဒ်ရှိ မှတ်ချက်များအား ထိန်းကွပ်ြပုြပင်ရန် သင့်ကို ခွင့်မြပုပါ။" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:828 msgid "Sorry, you must be able to edit posts on this site in order to view tags." msgstr "စ​ကား​စု​တွဲ​များကို ြကည့်ရန် ဤဆိုဒ် အတွင်းရှိ စာမူများကို သင်ြပင်ဆင်ြဖည့်စွက်နိုင်ခွင့်ရှိရမည်။" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:321 msgid "Site Tagline" msgstr "ဆိုဒ် အမှတ်အသား စာတန်း" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:304 msgid "Site URL" msgstr "ဆိုဒ် URL" #: wp-admin/users.php:264 msgid "Remove Users from Site" msgstr "ဆိုဒ်မှ ထုတ်ပယ်လိုက်ေသာ သံုးသူများ" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:159 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:181 msgid "XML-RPC services are disabled on this site. An admin user can enable them at %s" msgstr "ဤ​ဆိုဒ်​တွင်​ XML-RPC​ ​ဝန်​ေဆာင်​မှု​အား​ ​ပိတ်​ထား​သည်​။​ ​အုပ်​ချုပ်​သူ​ ​တစ်ဦးဦး​မှာ​ %s​ ​တွင်​ ​ဖွင့်​ေပး​၍​ ​ရ​ပါ​သည်​။" #: wp-admin/includes/post.php:543 msgid "You are not allowed to create posts or drafts on this site." msgstr "ဤဆိုဒ်တွင် စာမူြကမ်းများ (သို့) စာမူများကို ြပုလုပ်ဖန်တီးရန် သင့်ကို ခွင့်မြပုပါ။" #: wp-admin/includes/plugin.php:401 msgid "Custom site deleted message." msgstr "ဆိုဒ်ဖျက်ြခင်း စိတ်ြကိုက် သတင်းစကား။" #: wp-admin/includes/plugin.php:403 msgid "Custom site suspended message." msgstr "ဆိုဒ် ရပ်ဆိုင်းထားြခင်းဆိုင်ရာ စိတ်ြကိုက် သတင်းစကား။" #: wp-admin/includes/plugin.php:402 msgid "Custom site inactive message." msgstr "အသက်မဝင်ေသာ ဆိုဒ်ဆိုင်ရာ စိတ်ြကိုက် သတင်းစကား။" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:408 msgid "Trackbacks are a way to notify legacy blog systems that you’ve linked to them. If you link other WordPress sites they’ll be notified automatically using pingbacks, no other action necessary." msgstr "ချိတ်ဆက်မှု လိုက်လံ အသိေပးချက်များသည် သင့်ကိုချိတ်ဆက်ထားေသာ ဘေလာ့ဂ်များကို အသိေပးသည့် မူလလက်ေဟာင်း ဘေလာ့ဂ်စနစ်တစ်ခုြဖစ်ပါသည်။ သင်က အြခား WordPress ဆိုဒ်များကို ချိတ်ဆက်ခဲ့ပါက သူတို့အား ချိတ်ဆက်မှု အြပန်အလှန် အသိေပးချက် ကိုသံုး၍ အလိုလို အသိေပးပါလိမ့်မည်။ အြခား လုပ်ေဆာင်ချက် မလိုအပ်ပါ။ " #: wp-admin/includes/post.php:541 msgid "You are not allowed to create pages on this site." msgstr "ဤဆိုဒ်တွင် စာမျက်နှာများ ဖန်တီးရန် သင့်ကို ခွင့်မြပုပါ။" #: wp-admin/includes/schema.php:200 msgid "My Site" msgstr "ကျွန်​ေတာ့်​ ဆိုဒ်​်" #: wp-admin/install.php:133 msgid "Allow my site to appear in search engines like Google and Technorati." msgstr "Google နှင့် Technorati တို့ကဲ့သို့ေသာ ရှာေဖွေရးစက်ယန္တရား များတွင် ကွျန်ေတာ့် ဆိုဒ်ကို ေဖာ်ြပခွင့်ြပုသည်။" #: wp-admin/includes/upgrade.php:337 msgid "New WordPress Site" msgstr "WordPress ဆိုဒ် အသစ်" #: wp-admin/update.php:194 #: wp-admin/update.php:224 msgid "You do not have sufficient permissions to install themes for this site." msgstr "ဤဆိုဒ် အတွက် အခင်းအကျင်း များထည့်သွင်းရန် သင့်တွင် လိုအပ်ေသာခွင့်ြပုချက်မရှိပါ။" #: wp-admin/update.php:93 #: wp-admin/update.php:124 msgid "You do not have sufficient permissions to install plugins for this site." msgstr "ဤဆိုဒ်အတွက် ပလပ်အင်များထည့်သွင်းရန် သင့်တွင် လိုအပ်ေသာ ခွင့်ြပုချက်မရှိပါ။" #: wp-admin/update.php:148 #: wp-admin/update.php:168 msgid "You do not have sufficient permissions to update themes for this site." msgstr "ဤဆိုဒ် အတွက် အခင်းအကျင်း များကို အဆင့်ြမှင့်ရန် သင့်တွင် လိုအပ်ေသာ ခွင့်ြပုချက်မရှိပါ။" #: wp-admin/update.php:24 #: wp-admin/update.php:50 #: wp-admin/update.php:69 msgid "You do not have sufficient permissions to update plugins for this site." msgstr "ဤ ဆိုဒ် အတွက် ပလပ်အင်များကို အဆင့်ြမှင့်ရန် လံုေလာက်ေသာ ခွင့်ြပုချက် သင့်မှာ မရှိပါ" #: wp-includes/load.php:421 msgid "The site you have requested is not installed properly. Please contact the system administrator." msgstr "သင်​ေတာင်း​ဆို​ထား​ေသာ​ ​ဆိုဒ်​ကို​ မှန်​ကန်​စွာ​ထည့်​သွင်း​ထား​ြခင်း​မ​ရှိ​ပါ​။​ ​ေကျး​ဇူး​ြပု​၍​ ​စ​နစ်​ ​စီ​မံ​အုပ်​ချုပ်​သူ​ကို​ ​ဆက်​သွယ်​ပါ​။" #: wp-admin/theme-install.php:16 msgid "You do not have sufficient permissions to install themes on this site." msgstr "ဤ ဆိုဒ် တွင် အခင်းအကျင်း များကို ထည့်သွင်းရန် လိုအပ်ေသာ ခွင့်ြပုချက် သင့်မှာ မရှိပါ။" #: wp-admin/theme-editor.php:18 msgid "You do not have sufficient permissions to edit templates for this site." msgstr "ဤဆိုဒ်ရှိ တမ်းပလိတ်(စံပံုစံ)စာရွက်များကို ြပုြပင်ရန် လံုေလာက်ေသာ ခွင့်ြပုချက်သင့်မှာ မရှိပါ။" #: wp-admin/plugins.php:41 #: wp-admin/plugins.php:71 #: wp-admin/plugins.php:131 msgid "You do not have sufficient permissions to activate plugins for this site." msgstr "ဤ ဆိုဒ် အတွက် Plugin များအား အ​လုပ်​လုပ်​ေဆာင်ေစရန်​ ခွင့်ြပုချက် သင့်မှာမရှိပါ။" #: wp-admin/plugin-install.php:16 msgid "You do not have sufficient permissions to install plugins on this site." msgstr "ဤ​ဆိုဒ်တွင်​ Plugin​ ထည့်​သွင်း​ရန်​ ​သင့်​တွင်​လံု​ေလာက်​ေသာ​ခွင့်​ြပု​ချက်​မ​ရှိ​ပါ​။" #: wp-admin/plugins.php:154 #: wp-admin/plugins.php:167 msgid "You do not have sufficient permissions to deactivate plugins for this site." msgstr "ဤ ဆိုဒ် အတွက် Plugin များအား အ​လုပ်​လုပ်​ေဆာင်မှု​ ရပ်တန့်ရန် ခွင့်ြပုချက် သင့်မှာမရှိပါ။" #: wp-admin/plugins.php:190 msgid "You do not have sufficient permissions to delete plugins for this site." msgstr "ဤ​ဆိုဒ်အ​တွက်​ Plugin​ ​များ​ကို​ဖျက်​ရန်​ ​လံု​ေလာက်​ေသာ​ခွင့်​ြပု​ချက်​သင့်​မှာ​ ​မ​ရှိ​ပါ​။" #: wp-admin/link-add.php:13 msgid "You do not have sufficient permissions to add links to this site." msgstr "ဤ ဆိုဒ် အတွက် လိပ်စာများအား ထပ်ထည့်ရန်ခွင့်ြပုချက် သင့်မှာမရှိပါ။" #: wp-admin/link-manager.php:12 #: wp-admin/link-manager.php:56 #: wp-admin/link.php:18 msgid "You do not have sufficient permissions to edit the links for this site." msgstr "ဤဆိုဒ်ရှိ လိပ်စာများကို ြပုြပင်ရန် ခွင့်ြပုချက်သင့်မှာ မရှိပါ။" #: wp-admin/export.php:13 msgid "You do not have sufficient permissions to export the content of this site." msgstr "ဤဆိုဒ်၏ ေရးသားေဖာ်ြပချက် အေြကာင်းအရာများအား တင်ပို့ရန် ခွင့်ြပုချက် သင့်မှာမရှိပါ။" #: wp-admin/import.php:15 msgid "You do not have sufficient permissions to import content in this site." msgstr "ဤဆိုဒ်တွင်းသို့ ေရးသားေဖာ်ြပချက် အေြကာင်းအရာများအား တင်ပို့ခွင့် သင့်မှာမရှိပါ။" #: wp-admin/import.php:58 msgid "If you have posts or comments in another system, WordPress can import those into this site. To get started, choose a system to import from below:" msgstr "သင့်မှာ စာမူများ သို့မဟုတ် မှတ်ချက်များ အြခား စနစ်တစ်ခုတွင်ရှိလျှင်၊ ၎င်းတို့ကို WordPress မှ ဒီဆိုဒ်သို့ တင်သွင်းေပးနိုင်ပါသည်။ စတင်နိုင်ရန် တင်သွင်းမည့် စနစ်ကို ေအာက်တွင် ေရွးပါ :" #: wp-admin/plugin-editor.php:30 msgid "There are no plugins installed on this site." msgstr "ဒီဆိုဒ်ေပါ်တွင် မည်သည့် ပလပ်အင်မျှ ထည့်သွင်းထည့်သွင်းမထားပါ။" #: wp-admin/plugin-editor.php:18 msgid "You do not have sufficient permissions to edit plugins for this site." msgstr "ဤ ဆိုဒ် အတွက် ပလပ်အင်များအား ြပုြပင်ရန်ခွင့်ြပုချက် သင့်မှာမရှိပါ။" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:609 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:828 msgid "No items." msgstr "အ​မျိုး​အ​မည်​များ​ မရှိပါ။" #: wp-admin/nav-menus.php:539 msgid "Menu Name" msgstr "မီ​နူး​စာ​ရင်း​ ​အ​မည်" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:1143 msgid "CSS Classes" msgstr "CSS Class များ" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:134 msgid "Navigation Label" msgstr "လမ်းေြကာင်းြပ ေခါင်းစဉ်" #: wp-includes/script-loader.php:441 msgctxt "search results" msgid "No results found." msgstr "ရလဒ်အ‌ေြဖ တစ်ခုမျှမ‌ေတွ့ပါ။ " #: wp-includes/nav-menu.php:226 #: wp-includes/nav-menu.php:233 msgid "The menu name %s conflicts with another menu name. Please try another." msgstr "မီနူးအမည် %s သည် အြခား မီနူးအမည်ြဖင့် ပဋိပက္ခြဖစ်ေနသည်။ ေနာက်တစ်ခုြဖင့်စမ်းြကည့်ပါ။" #: wp-admin/includes/schema.php:774 msgid "To use a subdomain configuration, you must have a wildcard entry in your DNS. This usually means adding a * hostname record pointing at your web server in your DNS configuration tool." msgstr "ဒိုမိန်းခွဲ စနစ်ကို သံုးရန် သင့် DNS တွင် ခေရပွင့် ေရးသွင်းချက် ရှိရပါမည်။ ဒါက ပံုမှန်ဆိုလျှင် သင့် DNS စနစ် ြပင်ဆင်သတ်မှတ်ြခင်း ကိရိယာတွင် သင့် ဝဘ်ဆာဗာအား ညွှန်ြပေနသည့် * ဝန်ေဆာင်ေပးသူ မှတ်တမ်းကို ထည့်ြခင်းဟု အဓိပ္ပါယ်ရပါသည်။" #: wp-admin/includes/schema.php:770 msgid "The installer attempted to contact a random hostname (%1$s) on your domain." msgstr "သင့်ဒိုမိန်းေပါ်ရှိ ကျပန်းဝန်ေဆာင်မှုေပးသူ အမည်(%1$s) သို့ ဆက်သွယ်ရန် အင်စေတာ်လာမှ ြကိုးပမ်းခဲ့သည်။" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:387 msgid "Custom Links" msgstr "စိတ်ြကိုက်​ ​ချိတ်ဆက်​လိပ်​စာ​များ" #: wp-includes/nav-menu.php:275 msgid "The given object ID is not that of a menu item." msgstr "ေပးထားေသာ အရာဝတ္ထု ID သည် မီနူး အမျိုးအမည်နှင့် မသက်ဆိုင်ပါ။" #: wp-admin/install.php:108 msgid "Usernames can have only alphanumeric characters, spaces, underscores, hyphens, periods and the @ symbol." msgstr "သံုးသူအမည်များတွင် ဗျည်းနှင့် ဂဏန်းသချင်္ာ အက္ခရာများ၊ စေပ့၊ ေအာက်မျဉ်း၊ ဟိုင်ဖန်၊ ဖူးစေတာ့ နှင့် @ သေကင်္တာများသာ ပါဝင်နိုင်ပါသည်။" #: wp-admin/install.php:197 msgid "the username you provided has invalid characters." msgstr "သင်​ေပး​သည့်​ ​သံုး​သူ​အ​မည်​တွင်​ ​သင့်​ေလျှာ်​မှန်​ကန်​မှု​မ​ရှိ​ေသာ​ ​အ​က္ခ​ရာ​များ​ ​ပါ​ဝင်​ေန​ပါ​သည်​။" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:114 msgid "Move down" msgstr "​ေအာက်​သို့​ေရွှ့​ပါ" #: wp-admin/nav-menus.php:237 msgid "The menu item has been successfully deleted." msgstr "မီ​နူး​စာ​ရင်း​ဝင်​ ​အ​မျိုး​အ​မည်​တစ်​ခု​ကို​ ​ေအာင်​ြမင်​စွာ​ ​ဖျက်​ြပီး​ပါ​ြပီ​။" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:101 msgid "Move up" msgstr "အ​ေပါ်​သို့​ေရွှ့​ပါ" #: wp-admin/nav-menus.php:519 #: wp-admin/nav-menus.php:529 msgid "Add menu" msgstr "မီ​နူး​စာ​ရင်း​ ​ေပါင်း​ထည့်​ပါ" #: wp-includes/formatting.php:2426 #: wp-includes/formatting.php:2434 msgid "The email address entered did not appear to be a valid email address. Please enter a valid email address." msgstr "သင်ြဖည်သွင်းခဲ့ေသာ အီးေမးလ်လိပ်စာသည် သင်ေလျှာ်မှန်ကန်မှုရှိပံုမရပါ။ သင့်ေလျှာ်မှန်ကန်ေသာ အီးေမးလ်လိပ်စာကို ြဖည့်သွင်းပါ။ " #: wp-includes/formatting.php:2517 msgid "The WordPress address you entered did not appear to be a valid URL. Please enter a valid URL." msgstr "သင်ြဖည့်သွင်းထားေသာ WordPress လိပ်စာသည် သင့်ေလျှာ်မှန်ကန်မှုရှိေသာ URL ြဖစ်ပံုမရပါ။ မှန်ကန်ေသာ URL ကိုြဖည့်သွင်းပါ။" #: wp-includes/formatting.php:2527 msgid "The Site address you entered did not appear to be a valid URL. Please enter a valid URL." msgstr "သင်ြဖည့်သွင်းထားေသာ ဆိုဒ်လိပ်စာသည် သင့်ေလျှာ်မှန်ကန်မှုရှိေသာ URL ြဖစ်ပံုမရပါ။ မှန်ကန်ေသာ URL ကိုြဖည့်သွင်းပါ။" #: wp-includes/taxonomy.php:2020 msgid "A term with the name provided already exists with this parent." msgstr "ေပးထားေသာ အမည်ြဖင့် သတ်မှတ်ချက်စာလံုးသည် ဒီပင်မြဖင့်ရှိြပီးြဖစ်သည်။" #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:98 #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:86 msgid "Try again" msgstr "ေနာက်တစ်ြကိမ် ြပန်ြကိုးစားပါ" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:50 #: wp-admin/includes/theme.php:406 msgid "An unknown error occurred." msgstr "အ​မျိုး​အ​မည်​မ​သိ​ ​အ​မှား​အ​ယွင်း​တစ်​ခု​ ​ြဖစ်​ပွား​ခဲ့​သည်" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:46 #: wp-admin/includes/theme.php:402 msgid "An Unexpected HTTP Error occurred during the API request." msgstr "API ေတာင်းဆိုမှုြပုလုပ်စဉ် ေမျှာ်လင့်မထားေသာ HTTP အမှားြဖစ်ပွားခဲ့သည်။" #: wp-admin/admin-ajax.php:866 msgid "Please provide a custom field name." msgstr "စိတ်ြကိုက်ြဖည့်စွက် နယ်ပယ်အမည် ြဖည့်ေပးပါ။" #: wp-includes/locale.php:186 msgid "number_format_decimal_point" msgstr "." #: wp-includes/comment-template.php:1537 msgid "Your email address will not be published." msgstr "သင့်​ email​ ​လိပ်​စာ​ကို​ ​ေဖာ်​ြပ​မည်​ ​မ​ဟုတ်​ပါ​။" #: wp-admin/custom-background.php:246 msgid "Display Options" msgstr "ေရွးချယ်​ေြပာင်း​လဲ​ခွင့်များအား ​ေဖာ်​ြပ​ထား​ပါ။" #: wp-admin/custom-header.php:552 #: wp-admin/custom-background.php:209 msgid "Remove Image" msgstr "ရုပ်​ပံု​ကို​ ​ဖယ်​ရှား​ပါ" #: wp-admin/custom-header.php:502 #: wp-admin/custom-background.php:234 msgid "Upload Image" msgstr "ရုပ်ပံု​ ပို့တင်ပါ" #: wp-admin/custom-background.php:295 msgid "Background Color" msgstr "ေနာက်ခံ အ‌ေရာင်" #: wp-admin/custom-background.php:253 msgid "Background Position" msgstr "ေနာက်ခံ ​ေန​ရာ" #: wp-admin/users.php:265 msgid "You have specified these users for removal:" msgstr "ဤသံုးသူများကို ဖျက်ရန် သင်သတ်မှတ်ေပးထားသည်။ :" #: wp-admin/users.php:91 #: wp-admin/users.php:138 msgid "User deletion is not allowed from this screen." msgstr "ဒီဖန်သားြပင်မှ သံုးသူဖျက်ြခင်းကို ခွင့်ြပုမထားပါ။" #: wp-admin/users.php:111 msgid "You can’t delete that user." msgstr "ဤသံုးသူကို သင်ဖျက်၍မရပါ။" #: wp-admin/users.php:273 msgid "ID #%1s: %2s The current user will not be removed." msgstr "ID #%1s: %2s လက်ရှိသံုးသူကို ဖျက်၍ရမည် မဟုတ်။" #: wp-admin/users.php:275 msgid "ID #%1s: %2s You don't have permission to remove this user." msgstr "ID #%1s: %2s ဒီသံုးသူကို ထုတ်ပယယ်ရန် သင်မှာ ခွင့်ြပုချက်မရှိပါ။" #: wp-admin/users.php:284 msgid "Confirm Removal" msgstr "ဖျက်ဆီးြခင်းကို အတည်ြပုပါ။" #: wp-admin/users.php:286 msgid "There are no valid users selected for removal." msgstr "ထုတ်ပယ်ြခင်အတွက် သင့်ေလျှာ်ေသာ သံုးသူကို ေရွးချယ်ထားြခင်း မရှိပါ။" #: wp-admin/users.php:335 msgid "You can't remove the current user." msgstr "လက်​ရှိ​သံုး​သူ​အား​ ​သင့်​ဖျက်​၍​မ​ရ​ပါ​။" #: wp-admin/users.php:336 msgid "Other users have been removed." msgstr "အြခားသံုးသူများအား ဖျက်ြပီး။" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1088 msgid "%1$s updated successfully." msgstr "%1$s အဆင့်ြမှင့်ြခင်း ေအာင်ြမင်ပါြပီ !" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1088 msgid "Show Details" msgstr "အ​ေသး​စိတ် ေဖာ်ြပပါ" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1088 msgid "Hide Details" msgstr "​အ​ေသး​စိတ်ကို ေဖျာက်ပါ" #: wp-admin/install.php:194 msgid "you must provide a valid username." msgstr "သင့်​ေလျှာ်​မှန်​ကန်​မှု​ရှိ​ေသာ​ ​သံုး​သူ​အ​မည် ထည့်ေပးမှ ရပါမည်။" #: wp-admin/includes/user.php:378 msgid "Yes, take me to my profile page" msgstr "ဟုတ်ကဲ့၊ ကျွန်ုပ်ကို ကွန်ုပ်၏ ကိုယ်ေရးမှတ်တမ်းစာမျက်နှာသို ့ပို့ပါ။" #: wp-admin/includes/upgrade.php:74 msgid "Your chosen password." msgstr "သင်​ေရွး​ချယ်​ထား​သည့်​ ​စ​ကား​ဝှက်​။" #: wp-admin/includes/user.php:379 msgid "No thanks, do not remind me again" msgstr "ေကျးဇူးတင်ပါသည်။ မလိုပါ။ ကျွနု်ပ်ကို ေနာက်တစ်ြကိမ်ထပ် သတိမေပးပါနှင့်။" #: wp-admin/post.php:235 msgid "You are not allowed to move this item out of the Trash." msgstr "ဒါကို အမှုိက်ပံုးအြပင်သုိ့ပို့ရန် သင့်အားခွင့်မြပုပါ။" #: wp-admin/post.php:254 #: wp-admin/post.php:257 msgid "Error in deleting." msgstr "ဖျက်ေနစဉ် အမှားအယွင်းြဖစ်ေနသည်။" #: wp-admin/edit.php:97 #: wp-admin/post.php:238 msgid "Error in restoring from Trash." msgstr "အမှိုက်ပံုးတွင်းမှ ေနရာတကျြပန်ထားစဉ် အမှားအယွင်းြဖစ်ေနသည်။" #: wp-admin/edit.php:94 msgid "You are not allowed to restore this item from the Trash." msgstr "ဤ​အ​မျိုး​အ​မည်​ကို​ ​အ​မှိုက်​ပံုး​အ​တွင်း​မှ​ ​ေန​ရာ​တ​ကျ​ြပန်​ထား​ရန်​ ​သင့်​ကို​ ​ခွင့်​မ​ြပု​ပါ​။" #: wp-admin/edit.php:84 #: wp-admin/post.php:225 msgid "Error in moving to Trash." msgstr "အမှိုက်ပံုးတွင်းသို့ ေရွှ့စဉ် အမှားအယွင်းြဖစ်ေနသည်။" #: wp-admin/edit-comments.php:189 msgid "%s comment restored from the Trash" msgid_plural "%s comments restored from the Trash" msgstr[0] "မှတ်ချက် %s ခုကို အမှိုက်ပံုးထဲမှ ေနရာတကျ ြပန်ထားလိုက်သည်။" msgstr[1] "မှတ်ချက် %s ခုကို အမှိုက်ပံုးထဲမှ ေနရာတကျ ြပန်ထားလိုက်သည်။" #: wp-admin/edit-comments.php:185 msgid "%s comment moved to the Trash." msgid_plural "%s comments moved to the Trash." msgstr[0] "အမှိုက်ပံုးထဲ ေရွှ့လိုက်ေသာ မှတ်ချက် %s ခု" msgstr[1] "အမှိုက်ပံုးထဲ ေရွှ့လိုက်ေသာ မှတ်ချက် %s ခု" #: wp-admin/edit.php:81 #: wp-admin/post.php:222 msgid "You are not allowed to move this item to the Trash." msgstr "ဤ​အ​မျိုး​အ​မည်​ကို​ ​အ​မှိုက်​ပံုး​အ​တွင်း​သို့​ ​ေရွှ့​ရန်​ ​သင့်​ကို​ခွင့်​မ​ြပု​ပါ​။" #: wp-admin/edit.php:228 msgid "Item restored from the Trash." msgid_plural "%s items restored from the Trash." msgstr[0] "အ​မှိုက်​ပံုး​မှ​ ​ေန​ရာ​တ​ကျ​ြပန်​ထား​လိုက်​ေသာ​ ​အ​မျိုး​အ​မည်​။" msgstr[1] "အ​မှိုက်​ပံုး​မှ​ ​ေန​ရာ​တ​ကျ​ြပန်​ထား​လိုက်​ေသာ​ ​အ​မျိုး​အ​မည်​ %s ခု။" #: wp-admin/update-core.php:275 msgid "The following themes have new versions available. Check the ones you want to update and then click “Update Themes”." msgstr "ေအာက်ပါ အခင်းအကျင်းများ အတွက် ဗားရှင်းအသစ်များရနိုင်ပါသည်။ အဆင့်ြမှင့်လိုသည့် အခင်းအကျင်းကို ေရွးပါ။ ြပီးလျှင် #8220; အခင်းအကျင်းများကို အဆင့်ြမှင့်ပါ”ကိုနှိပ်ပါ။" #: wp-includes/class-http.php:123 msgid "A valid URL was not provided." msgstr "သင့်ေလျှာ်မှန်ကန်ေသာ URL ေထာက်ပံ့မထားပါ။" #: wp-includes/comment-template.php:1536 msgid "Logged in as %2$s. Log out?" msgstr "%2$sအြဖစ်ဝင်ေရာက်ထားသည်။ ထွက်မည် »" #: wp-admin/user-new.php:169 msgid "User has been added to your site." msgstr "သံုးသူကို သင့်ဆိုဒ်သို့ ြဖည့်သွင်းြပီးပါြပီ။" #: wp-admin/user-new.php:172 msgid "That user is already a member of this site." msgstr "ထိုသံုးသူသည် ဒီဆိုဒ်၏ အဖွဲ့ဝင်တစ်ဦးြဖစ်ြပီးြဖစ်သည်။" #: wp-admin/user-new.php:166 msgid "Invitation email sent to user. A confirmation link must be clicked for them to be added to your site." msgstr "ဖိတ်ြကားမှု အီးေမးလ်ကို သံုးသူထံပို့ြပီးပါြပီ။ သင့်ဆိုဒ်သို့ သူတို့ကို ေပါင်းထည့်ရန်အတွက် အတည်ြပု လိပ်စာကို ကလစ်နှိပ်ေပးရပါမည်။" #: wp-includes/media.php:419 msgid "Could not calculate resized image dimensions" msgstr "အ​ရွယ်​ေြပာင်း​လိုက်​ေသာ​ ​ရုပ်​ပံု​၏​ ​အ​တိုင်း​အ​ထွာ​များ​ကို​ ​တွက်​ချက်​၍​ ​မ​ရ​နိုင်​ပါ" #: wp-includes/comment-template.php:726 msgid "Use get_trackback_url() instead if you do not want the value echoed." msgstr "ပဲ့တင်ထပ် တန်ဖိုးကို မလိုချင်လျှင် get_trackback_url() ကို အစားထိုးသံုးပါ" #: wp-admin/update-core.php:203 msgid "The following plugins have new versions available. Check the ones you want to update and then click “Update Plugins”." msgstr "ေအာက်ပါ ပလပ်အင်များ အတွက် ဗားရှင်းအသစ်များရနိုင်ပါသည်။ အဆင့်ြမှင့်လိုသည့် ပလပ်အင်ကို ေရွးပါ။ ြပီးလျှင် “ ပလပ်အင်များကို အဆင့်ြမှင့်ပါ”ကိုနှိပ်ပါ။" #: wp-mail.php:14 msgid "This action has been disabled by the administrator." msgstr "​ဤ​လုပ်​ေဆာင်​ချက်​ကို​ ​စီ​မံ​အုပ်​ချုပ်​သူ​မှ​ ​ပိတ်​ပင်​ထား​သည်​။" #: wp-includes/author-template.php:55 msgid "Use get_the_author() instead if you do not want the value echoed." msgstr "ပဲ့တင်ထပ်တန်ဖိုးကို မလိုချင်လျှင် get_the_author()ကို အစားထိုးသံုးပါ။" #: wp-admin/options.php:140 msgid "The %1$s setting is unregistered. Unregistered settings are deprecated. See http://codex.wordpress.org/Settings_API" msgstr "%1$s အြပင်အဆင်သည် မှတ်ပံုတင်မထားပါ။ မှတ်ပံုတင်မထားေသာ အြပင်အဆင်များကို ဖယ်ရှားစာရင်း သွင်းြပီးြဖစ်သည်။ http://codex.wordpress.org/Settings_API တွင် ြကည့်ပါ။" #: wp-admin/custom-background.php:214 msgid "This will remove the background image. You will not be able to restore any customizations." msgstr "ဒီ​လို​လုပ်​လိုက်​လျှင်​ ​ေနာက်​ခံ​ရုပ်​ပံု​ ​ဖယ်​ရှား​လိမ့်​မည်​။​ မည်​သည့်​ြပင်​ဆင်​မှု​ကို​မှ​ ​ြပန်​လည်​ရ​ယူ​ေြပာင်​းလဲ​နိုင်​မည်​မ​ဟုတ်​ပါ​။" #: wp-admin/edit-tag-form.php:14 msgid "You did not select an item for editing." msgstr "ြပု​ြပင်​ရန်​အ​တွက်​ ​အ​မျိုး​အ​မည်​တစ်​ခု​ကို​ ​သင်​မ​ေရွး​ချယ်​ရ​ေသး​ပါ​။" #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:88 msgid "Only the current theme is available to you. Contact the %s administrator for information about accessing additional themes." msgstr "လက်ရှိ အခင်းအကျင်းသာ သင်ရရှိနိုင်သည်။ ေနာက်ထပ် အခင်းအကျင်းများကို သံုးစွဲခွင့်ရနိုင်ေစရန် သတင်းအချက်အလက်များအတွက် %s စီမံအုပ်ချုပ်သူထံသို့ ဆက်သွယ်ပါ။" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1154 msgid "%2$sMB" msgstr "%2$sMB" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1162 msgid "%2$sMB (%3$s%%)" msgstr "%2$sMB (%3$s%%)" #: wp-admin/includes/file.php:22 msgid "Author Template" msgstr "ေရးသူ တမ်းပလိတ်(စံပံုစံ)" #: wp-admin/includes/file.php:13 msgid "Visual Editor Stylesheet" msgstr "မျက်ြမင် အယ်ဒီတာ စတိုင်စာရွက်" #: wp-admin/includes/file.php:23 msgid "Tag Template" msgstr "စကားစုတွဲ တမ်းပလိတ်(စံပံုစံ)" #: wp-admin/update-core.php:276 msgctxt "Link used in suggestion to use child themes in GUU" msgid "http://codex.wordpress.org/Child_Themes" msgstr "http://codex.wordpress.org/Child_Themes" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:55 msgid "Page saved." msgstr "စာ​မျက်​နှာအား သိမ်းြပီး။" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:239 #: wp-admin/includes/post.php:1835 msgid "Enter title here" msgstr "ဤ​ေန​ရာ​တွင်​ ​ေခါင်း​စဉ်​ရိုက်​ပါ" #: wp-admin/users.php:204 #: wp-admin/users.php:212 #: wp-admin/users.php:241 #: wp-admin/users.php:249 msgid "You can’t remove users." msgstr "သံုးသူများကို သင်ဖျက်၍မရပါ။" #: wp-includes/script-loader.php:408 msgid "Are you sure you want to install this plugin?" msgstr "ဤပလပ်အင်ကို​ ထည့်​သွင်း​ချင်​တာ​ ​ေသ​ချာ​ရဲ့​လား​။" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:208 msgid "This plugin is already installed and is up to date" msgstr "ဒီပလပ်အင် ထည့်သွင်းြပီးြဖစ်ြပီး ေခတ်မီ ပါသည်" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:192 msgid "More information about %s" msgstr "​%s အတွက် ေနာက်​ထပ်​ ​သ​တင်း​အ​ချက်​အ​လက်​များ" #: wp-admin/update-core.php:29 #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:204 msgid "Update Now" msgstr "အခု အဆင့်ြမှင့်ပါ" #: wp-admin/user-edit.php:266 msgid "Grant this user super admin privileges for the Network." msgstr "ဒီသံုးသူကို ကွန်ယက်အတွက် အထူးစီမံ အုပ်ချုပ်သူ အခွင့်အေရးေပးပါ။" #: wp-admin/user-edit.php:155 msgid "Important:" msgstr "အေရးြကီး" #: wp-admin/user-edit.php:155 msgid "This user has super admin privileges." msgstr "ဒီသံုးသူတွင် အထူး စီမံအုပ်ချုပ်သူ အခွင့်အေရးများ ရှိသည်။" #: wp-admin/includes/post.php:1232 msgid "Remove featured image" msgstr "သရုပ်ေဖာ်ရုပ်​ပံု​ကို​ ​ဖယ်​ရှား​ပါ" #: wp-admin/includes/post.php:1219 #: wp-admin/includes/post.php:1220 msgid "Set featured image" msgstr "သရုပ်ေဖာ် ​ရုပ်​ပံု​ကို​ ​သတ်​မှတ်​ထည့်​သွင်း​ပါ" #: wp-includes/script-loader.php:431 #: wp-admin/includes/media.php:1333 msgid "Use as featured image" msgstr "သရုပ်ေဖာ်ရုပ်ပံု အြဖစ်သံုးရန်" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:127 msgid "Featured Image" msgstr "သရုပ်ေဖာ် ​ရုပ်​ပံု" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:204 msgid "Update to version %s" msgstr "ဗားရှင်း %s သို့ အဆင့်ြမှင့်ပါ" #: wp-admin/user-new.php:183 msgid "User added." msgstr "သံုး​သူ​ ​ထပ်​ေပါင်း​ထည့်​ြပီး​။" #: wp-includes/script-loader.php:265 #: wp-admin/install.php:258 msgid "Mismatch" msgstr "မ​တူ​ညီ​ပါ" #: wp-admin/setup-config.php:165 msgid "ERROR: \"Table Prefix\" can only contain numbers, letters, and underscores." msgstr "မှားေနသည်: \"Table Prefix\" တွင် နံပါတ်များ၊ အက္ခရာများနှင့် ေအာက်မျဉ်းတို့သာ ပါဝင်၍ရပါသည်။" #: wp-admin/press-this.php:540 msgid "You cannot modify this Taxonomy." msgstr "ဒီမျိုးခွဲစာလံုးကို သင် ြပုြပင်၍ မရနိ‌င်ပါ။" #: wp-admin/custom-background.php:275 msgid "Tile Vertically" msgstr "​ေဒါင်​လိုက်​စီ​ပါ" #: wp-admin/custom-background.php:274 msgid "Tile Horizontally" msgstr "ေရြပင်ညီအ​တိုင်း​စီ​ပါ" #: wp-includes/load.php:168 msgid "Maintenance" msgstr "ထိန်းသိမ်းြပုြပင်မှု" #: wp-includes/load.php:172 msgid "Briefly unavailable for scheduled maintenance. Check back in a minute." msgstr "အစီအစဉ်ချထား၍ ြပုလုပ်ေသာ မွမ်းမံြပင်ဆင်မှုေြကာင့် ေလာေလာဆယ် မရရှိနိုင်ေသးပါ။ မိနစ်အနည်းငယ်ြကာမှ ြပန်စစ်ေဆးြကည့်ပါ။" #: wp-admin/options-reading.php:108 msgid "items" msgstr "အ​မျိုး​အ​မည်​များ" #: wp-admin/user-edit.php:238 msgid "Usernames cannot be changed." msgstr "သံုးသူအမည်များကို ေြပာင်းလဲ၍မရပါ။" #: wp-includes/post.php:86 msgid "Navigation Menu Items" msgstr "လမ်းေြကာင်းြပ မီနူး အမျိုးအမည်များ " #: wp-includes/post.php:87 msgid "Navigation Menu Item" msgstr "လမ်းေြကာင်းြပ မီနူး အမျိုးအမည် " #: wp-includes/taxonomy.php:49 msgid "Navigation Menus" msgstr "လမ်းေြကာင်းြပ မီနူးများ " #: wp-admin/nav-menus.php:385 msgid "The %s menu has been updated." msgstr "%s မီ​နူး​စာ​ရင်း​ကို​ ​အ​သစ်​ြပင်​ဆင်​ြဖည့်​စွက်​ြပီး​။" #: wp-admin/nav-menus.php:256 msgid "The menu has been successfully deleted." msgstr "မီ​နူး​စာ​ရင်း​ ​ေအာင်​ြမင်​စွာ​ ​ဖျက်​ြပီး​ပါ​ြပီ​။" #: wp-includes/functions.php:1919 msgid "One or more database tables are unavailable. The database may need to be repaired." msgstr "တစ်​ခု(​သို့)​တစ်​ခု​ထက်​ပို​ေသာ​ ေဒတာေဗ့​ဇ​ယား​များ​ကို​ ​အ​သံုး​ြပု​​၍​မ​ရ​ပါ​။​ ေဒတာေဗ့ ြပုြပင်၍ ရနိုင်မည် မဟုတ်ပါ။" #: wp-admin/includes/dashboard.php:420 msgid "Search Engines Blocked" msgstr "ရှာ​ေဖွ​ေရး​အင်ဂျင်​များ​အား​ ​ပိတ်​ပင်​ထား​သည်" #: wp-admin/includes/dashboard.php:419 msgid "Your site is asking search engines not to index its content" msgstr "သင့်ဆိုဒ်မှ ရှာေဖွေရးအင်ဂျင်များကို ဆိုဒ်တွင်ပါဝင်မှုများအား အညွှန်းမြပုလုပ်ရန် ညွှန်ြကားေနသည်။" #: wp-admin/plugins.php:20 msgid "You do not have sufficient permissions to manage plugins for this site." msgstr "ဤ ဆိုဒ် အတွက် ပလပ်အင်များအား စီမံခန့်ခွဲရန်ခွင့်ြပုချက် သင့်မှာမရှိပါ။" #: wp-admin/options-general.php:101 msgid "Enter the address here if you want your site homepage to be different from the directory you installed WordPress." msgstr " WordPress ထည့်သွင်းထားသည့်ေနရာနှင့် သင့် ဆိုဒ် မူလစာမျက်နှာ၏ လိပ်စာအား ကွဲြပားလိုပါက ဤေနရာတွင် ထိုလိပ်စာကိုရိုက်ပါ။" #: wp-admin/options-discussion.php:162 msgid "An avatar is an image that follows you from weblog to weblog appearing beside your name when you comment on avatar enabled sites. Here you can enable the display of avatars for people who comment on your site." msgstr "ကိုယ်​ပွား​ရုပ်​ပံု​ဆို​သည်​မှာ​ ​ကိုယ်​ပွား​ရုပ်​ပံု​ဖွင့်​ထား​ေသာ​ ​ဆိုဒ်​များ​တွင်​ ​သင်​မှတ်​ချက်​ေရး​ေသာ​အ​ခါ​ ​သင့်​အ​မည်​ေဘး​တွင်​ ​ဝက်​ဘ​ေလာ့ဂ်တစ်​ခု​မှ​ ​ဝက်​ဆိုဒ်တစ်​ခု​သို့​လိုက်​ပါ​လှျက်​ရှိ​ေသာ​ရုပ်​ပံု​တစ်​ခု​ြဖစ်​သည်​။​ ဤ​ေန​ရာ​တွင်​ ​သင့်​ဆိုဒ်၌​ ​မှတ်​ချက်​ေရး​သူ​များ​အ​တွက်​ ​ကိုယ်​ပွား​ရုပ်​ပံု​ကို​ ​ဖွင့်​ထား​ေပး​နိုင်​သည်​။" #: wp-admin/options-general.php:99 msgid "Site address (URL)" msgstr "ဆိုဒ် လိပ်စာ (URL)" #: wp-admin/options-general.php:91 msgid "In a few words, explain what this site is about." msgstr "ဒီ ဆိုဒ် အေြကာင်း စကားလံုးအနည်းငယ်ြဖင့်ရှင်းြပပါ။" #: wp-admin/options-general.php:299 msgid "Site language:" msgstr "ဆိုဒ်​ ​ဘာ​သာ​စ​ကား​ :" #: wp-admin/options-privacy.php:42 msgid "I would like my site to be visible to everyone, including search engines (like Google, Bing, Technorati) and archivers" msgstr "(Google,​ Bing,​ Technorati​ ​ကဲ့​သို့​ေသာ)ရှာ​ေဖွ​ေရး​အင်ဂျင်​များ​နှင့်​ ​မှတ်​တမ်း​ေမာ်​ကွန်း​ြပု​စု​သူ​များ​ ​အ​ပါ​အ​ဝင်​ ​လူ​တိုင်း​မှ​ ​ကျွန်​ေတာ့်​ဆိုဒ်ကို​ေတွ့​ြမင်​ေစ​လို​သည်​။" #: wp-admin/options-privacy.php:39 #: wp-admin/options-privacy.php:40 msgid "Site Visibility" msgstr "ဆိုဒ် ရှုြမင်နိုင်ခွင့်" #: wp-admin/options-writing.php:165 msgid "WordPress is not notifying any Update Services because of your site’s privacy settings." msgstr "သင့်ဆိုဒ်၏ ကိုယ်ပိုင်လွတ်လပ်ခွင့်ဆိုင်ရာ အြပင်အဆင်များေြကာင့် မည်သည့် အဆင့်ြမှင့်ရန် ဝန်ေဆာင်မှုကိုမျှ WordPress မှ အသိေပးမည်မဟုတ်ပါ။" #: wp-admin/options-reading.php:121 msgid "The character encoding of your site (UTF-8 is recommended, if you are adventurous there are some other encodings)" msgstr "သင့်ဆိုဒ်၏ အက္ခရာ ကုဒ်စနစ် (UTF-8 ကို အြကံြပုပါသည်။ သင်စွန့်စားဝံ့သည်ဆိုလျှင် အြခား ကုဒ်စနစ်အချို့ရှိပါေသးသည်။)" #: wp-admin/includes/template.php:1092 #: wp-admin/includes/template.php:1132 #: wp-admin/includes/plugin.php:1602 #: wp-admin/includes/plugin.php:1625 msgid "The miscellaneous options group has been removed. Use another settings group." msgstr "ေသာင်းေြပာင်းေထွလာ ေရွးချယ်စရာများ အုပ်စုကို ဖယ်ရှားလိုက်ြပီြဖစ်သည်။ အြခား အြပင်အဆင်များအုပ်စုကို သံုးပါ။" #: wp-links-opml.php:29 msgid "Links for %s" msgstr "%s​ ​အ​တွက်​ ​ချိတ်ဆက်​လိပ်​စာ​များ" #: wp-includes/nav-menu.php:611 msgid "Custom" msgstr "စိတ်​ြကိုက် " #: wp-admin/includes/nav-menu.php:149 msgid "New window or tab" msgstr "ဝင်းဒိုး သို့မဟုတ် ခလုပ်ြပား အသစ်" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:169 msgid "The description will be displayed in the menu if the current theme supports it." msgstr "လက်ရှိ အခင်းအကျင်းမှ ေထာက်ပံ့လျှင် ရှင်းလင်းချက်ကို မီနူးတွင် ေဖာ်ြပေပးထားမည်။" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:148 msgid "Same window or tab" msgstr "တူညီေသာ ဝင်းဒိုး သို့မဟုတ် ခလုပ်ြပား" #: wp-includes/default-widgets.php:1094 msgid "No menus have been created yet. Create some." msgstr "မီနူး တစ်ခုမျှ မြပုလုပ်ရေသးပါ။ တစ်ခုခု ြပုလုပ်ပါ။ " #: wp-admin/options.php:117 msgid "You do not have sufficient permissions to modify unregistered settings for this site." msgstr "ဤဆိုဒ် အတွက် မှတ်ပံုတင်မထားေသာ အြပင်အဆင်များကို ြပင်ဆင်သတ်မှတ်ရန် လံုေလာက်ေသ ခွင့်ြပုချက် သင့်မှာမရှိပါ။" #: wp-admin/options-general.php:130 msgid "There is a pending change of the admin e-mail to %1$s. Cancel" msgstr "စီမံအုပ်ချုပ်သူ အီးေမးလ်ကို %1$s သို့ေြပာင်းလဲရန် ေစာင့်ဆိုင်းေနပါသည်။ Cancel" #: wp-includes/script-loader.php:442 msgid "" "You are about to permanently delete this menu. \n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "ဤ​မီ​နူး​စာ​ရင်း​ကို​ အြပီးအပိုင်ဖျက်ေတာ့မည်။ \n" " ရပ်ရန် 'ပယ်ဖျက်' ၊ ဖျက်ရန် 'OK'" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:140 msgid "Title Attribute" msgstr "​ေခါင်း​စီး အထူးြပု" #: wp-admin/nav-menus.php:296 msgid "The %s menu has been successfully created." msgstr "%sမီ​နူး​စာ​ရင်း​ ​ေအာင်​ြမင်​စွာ​ ​ြပု​လုပ်​ြပီး​ပါ​ြပီ​။" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:146 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:1142 msgid "Link Target" msgstr "လိပ်စာ ဦးတည်ရာ" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:155 msgid "CSS Classes (optional)" msgstr "CSS Classes (ေရွးချယ်ခွင့်ရှိ)" #: wp-admin/nav-menus.php:559 #: wp-admin/nav-menus.php:598 msgid "Save Menu" msgstr "မီ​နူး​​ကို​ ​သိမ်း​ပါ" #: wp-admin/install.php:117 msgid "A password will be automatically generated for you if you leave this blank." msgstr "ဒီ​ေန​ရာ​ကို​ ​အ​လွတ်​ထား​ခဲ့​လျှင်​ သင့်​အ​တွက်​ ​စ​ကား​ဝှက်​ကို​ ​အ​လို​အ​ေလျှာက်​ ​ြပု​လုပ်​ေပး​မည်​ြဖစ်​ပါ​သည်​။" #: wp-admin/install.php:116 msgid "Password, twice" msgstr "စ​ကား​ဝှက်​၊​ ​နှစ်​ြကိမ်" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1220 msgid "Updating Theme %1$s (%2$d/%3$d)" msgstr "အခင်းအကျင်း​ %1$s ကို အဆင့်ြမှင့်ေနသည် (%2$d/%3$d)" #: wp-includes/link-template.php:2464 msgid "This is the short link." msgstr "ဒါ​က​ ​အ​တို​ေကာက်​ ​လိပ်စာ​ြဖစ်​ပါ​သည်​။" #: wp-admin/options-discussion.php:42 msgid "Attempt to notify any blogs linked to from the article." msgstr "ေဆာင်းပါးတစ်ခုတွင် ပါဝင်သည့် မည်သည့် ဆိုဒ် ချိတ်ဆက်မှု လိပ်စာကိုမဆို အသိေပးရန် ြကိုးစားပါ။" #: wp-admin/includes/schema.php:640 msgid "You must provide a domain name." msgstr "ဒို​မိန်း​အ​မည်​ ​ထည့်​ေပး​ရ​ပါ​မည်" #: wp-admin/includes/schema.php:642 msgid "You must provide a name for your network of sites." msgstr "သင့်​ ​ဆိုဒ်​များ​၏​ ​ကွန်​ယက်​အ​တွက်​ ​အ​မည်​တစ်​ခု​ ​ေပး​မှ​ရ​ပါ​မည်" #: wp-admin/includes/schema.php:646 msgid "The network already exists." msgstr "ကွန်​ယက် ရှိြပီးြဖစ်ပါသည်။" #: wp-admin/includes/schema.php:650 msgid "You must provide a valid e-mail address." msgstr "သင့်​ေလျှာ်​မှန်​ကန်​မှု​ရှိ​ေသာ​ e-mail လိပ်စာ ထည့်ေပးမှ ရပါမည်။" #: wp-admin/includes/schema.php:772 msgid "This resulted in an error message: %s" msgstr "ဒါက အမှား သတင်းစကားတစ်ခုကို ရရှိေစပါသည် : %s" #: wp-admin/includes/schema.php:775 msgid "You can still use your site but any subdomain you create may not be accessible. If you know your DNS is correct, ignore this message." msgstr "သင့်ဆိုဒ်ကို အသံုးြပုနိုင်ဆဲပင်ြဖစ်ပါသည် သို့ေသာ် အြခား သင်ြပုလုပ်ေသာ ဒိုမိန်းခွဲများကို ရရှိသံုးစွဲနိုင်မည် မဟုတ်ပါ။ သင့် DNS မှန်ကန်သည်ဟု သင်သိပါက ဒီသတင်းစကားကို လှစ်လျှူရှုနိုင်ပါသည်။" #: wp-admin/menu.php:223 msgid "Delete Site" msgstr "ဆိုဒ်​ ​ကို​ဖျက်​ပါ" #: wp-admin/includes/user.php:375 msgid "Notice:" msgstr "​ေြကာ်​ြငာ​ချက်​ :" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:247 msgid "Get Shortlink" msgstr "အ​တို​ေကာက်​ လိပ်စာကို ရယူပါ" #: wp-includes/admin-bar.php:349 #: wp-admin/menu.php:57 msgid "%d WordPress Update" msgstr "​WordPress​ %d​ ​ခု​ ​အသစ်​" #: wp-includes/admin-bar.php:353 #: wp-admin/menu.php:61 msgid "%d Theme Update" msgid_plural "%d Theme Updates" msgstr[0] "အခင်းအကျင်း %d​ ​ခု​ ​အသစ်" msgstr[1] "အခင်းအကျင်း %d​ ​ခု​ ​အသစ် " #: wp-includes/admin-bar.php:351 #: wp-admin/menu.php:59 msgid "%d Plugin Update" msgid_plural "%d Plugin Updates" msgstr[0] "ပလပ်အင်​ %d​ ​ခု​ ​အဆင့်ြမှင့်မှု" msgstr[1] "ပလပ်အင် %d​ ​ခု​ ​အဆင့်ြမှင့်မှုများ " #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1188 msgid "Updating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)" msgstr "ပလပ်အင် %1$s ကို အဆင့်ြမှင့်ေနသည် (%2$d/%3$d)" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1087 msgid "The update of %1$s failed." msgstr "%1$s အဆင့်ြမှင့်ြခင်း မ‌ေအာင်ြမင်ပါ။" #: wp-admin/includes/upgrade.php:87 msgid "The password you chose during the install." msgstr "ထည့်သွင်းစဉ်က သင်ေရွးချယ်ခဲ့ေသာ စကားဝှက်" #: wp-admin/includes/upgrade.php:77 msgid "User already exists. Password inherited." msgstr "သံုးသူ ရှိြပီးြဖစ်သည်။ စကားဝှက် ဆက်ခံရရှိသည်။" #: wp-admin/install.php:201 msgid "your passwords do not match. Please try again" msgstr "သင့်​စ​ကား​ဝှက်​များ​မှာ​ ​တူ​ညီ​မှု​မ​ရှိ​ပါ​။​ ​ေနာက်​တစ်​ေခါက်​ြပန်​ထည့်​ပါ​။" #: wp-includes/admin-bar.php:358 #: wp-admin/menu.php:67 msgid "Updates %s" msgstr "အ​ဆင့်​ြမှင့်​​ရန်​ %s​ " #: wp-admin/upgrade.php:70 #: wp-admin/update-core.php:50 msgid "You cannot update because WordPress %1$s requires MySQL version %2$s or higher. You are running version %3$s." msgstr "WordPress %1$sသည် MySQL ဗားရှင်း %2$s နှင့်အထက်ကို လိုအပ်သြဖင့် အဆင့်ြမှင့်တင်မှု မြပုလုပ်နိုင်ပါ။ ဗားရှင်း %3$s ကို သင်သံုးေနသည်။" #: wp-admin/update-core.php:364 msgid "WordPress updated successfully" msgstr "WordPress ေအာင်ြမင်စွာ အဆင့်ြမှင်တင်ြပီး။" #: wp-admin/update-core.php:345 msgid "Update WordPress" msgstr "​WordPress​ ​အဆင့်ြမှင့်ရန်" #: wp-admin/update-core.php:206 #: wp-admin/update-core.php:258 #: wp-admin/update-core.php:464 #: wp-admin/update-core.php:469 #: wp-admin/plugins.php:111 msgid "Update Plugins" msgstr "ပလပ်အင်များကို အဆင့်ြမှင့်ပါ" #: wp-admin/upgrade.php:68 #: wp-admin/update-core.php:48 msgid "You cannot update because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher. You are running version %3$s." msgstr "WordPress %1$sသည် PHP ဗားရှင်း %2$s နှင့်အထက်ကို လိုအပ်သြဖင့် အဆင့်ြမှင့်တင်မှု မြပုလုပ်နိုင်ပါ။ ဗားရှင်း %3$s ကို သင်သံုးေနသည်။" #: wp-admin/upgrade.php:66 #: wp-admin/update-core.php:46 msgid "You cannot update because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher and MySQL version %3$s or higher. You are running PHP version %4$s and MySQL version %5$s." msgstr "WordPress %1$sသည် PHP ဗားရှင်း %2$s နှင့်အထက် MySQL ဗားရှင်း %3$s နှင့်အထက်ကို လိုအပ်သြဖင့် အဆင့်ြမှင့်တင်မှု မြပုလုပ်နိုင်ပါ။ PHP ဗားရှင်း %4$s နှင့် MySQL ဗားရှင်း %5$s ကို သင်သံုးေနသည်။" #: wp-admin/update-core.php:35 msgid "You are using a development version of WordPress. You can update to the latest nightly build automatically or download the nightly build and install it manually:" msgstr "WordPress ဖွံြဖိုးမှုလုပ်ေဆာင်ေနေသာ ဗားရှင်းကို အသံုးြပုေနသည်။ ေနာက်ဆံုး ပံုမှန်တည်ေဆာက်မှုကို အလိုလို အဆင့်ြမှင့်နိုင်သည် သို့မဟုတ် ပံုမှန်တည်ေဆာက်မှုကို ရယူ၍ ကိုယ်တိုင်ကိုယ်ကျ ထည့်သွင်းပါ :" #: wp-admin/update-core.php:39 msgid "You have the latest version of WordPress. You do not need to update. However, if you want to re-install version %s, you can do so automatically or download the package and re-install manually:" msgstr "သင့်မှာ ေနာက်ဆံုး WordPress ဗားရှင်းရှိပါသည်။ အဆင့်ြမှင်တင်ဖို့မလိုအပ်ပါ။ သို့ေသာ ဗားရှင်း %s ကို ြပန်လည် ထည့်သွင်းလိုလျှင် ဤနည်းြဖင့် အလိုအ‌ေလျှာက်လုပ်ေဆာင်နိုင်ပါသည်။ (သို့) package ကို ဆွဲချယူ၍ သင်ကိုယ်တိုင် တစ်ဆင့်ြခင်း ြပန်လည်ထည့်သွင်း၍ ရပါသည်။" #: wp-admin/update-core.php:132 #: wp-admin/update-core.php:405 msgid "WordPress Updates" msgstr "WordPress အ​ဆင့်​ြမှင့်​တင်​မှု​များ" #: wp-admin/user-edit.php:263 msgid "Super Admin" msgstr "အ​ထူး​ ​အုပ်​ချုပ်​သူ" #: wp-admin/custom-header.php:592 #: wp-admin/custom-background.php:298 msgid "Select a Color" msgstr "အ‌ေရာင်ေရွးပါ" #: wp-admin/options-general.php:13 #: wp-admin/options-discussion.php:13 #: wp-admin/options-privacy.php:13 #: wp-admin/options-media.php:13 #: wp-admin/options-writing.php:13 #: wp-admin/options-reading.php:13 #: wp-admin/options-permalink.php:13 msgid "You do not have sufficient permissions to manage options for this site." msgstr "ဤ ဆိုဒ် အတွက် ေရွးချယ်ြပင်ဆင်စရာများအား စီမံခန့်ခွဲရန်ခွင့်ြပုချက် သင့်မှာမရှိပါ။" #: wp-admin/edit.php:17 #: wp-admin/post-new.php:17 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:56 msgid "Invalid post type" msgstr "သင့်ေလျှာ်မှန်ကန်မှုမရှိေသာ စာမူအမျိုးအစား။" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:116 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:118 msgid "Edit Menu Item" msgstr "မီနူး အမျိုးအမည်ကို ြပုြပင်ရန်" #: wp-includes/script-loader.php:240 msgid "File canceled." msgstr "ဖိုင်​ ​ပယ်​ဖျက်​ြပီး​။" #: wp-includes/load.php:20 msgid "GLOBALS overwrite attempt detected" msgstr "GLOBALS ထပ်ဆင့်ေရးသားရန် ြကိုးပမ်းမှုကို ေတွ့ရှိရသည်။" #: wp-admin/options-general.php:125 msgid "This address is used for admin purposes. If you change this we will send you an e-mail at your new address to confirm it. The new address will not become active until confirmed." msgstr "ဒီလိပ်စာကို စီမံအုပ်ချုပ်မှုဆိုင်ရာ ရည်ရွယ်ချက်များအတွက် အသံုးြပုပါသည်။ ဒါကို သင်ေြပာင်းခဲ့လျှင် သင့် လိပ်စာအသစ်သို့ အတည်ြပုေပးရန် အီးေမးလ်တစ်ခု ပို့ေပးပါလိမ့်မည်။ ဒီလိပ်စာသစ်သည် အတည်မြပုေသးလျှင် အသက်ဝင်မည် မဟုတ်ပါ။" #: wp-admin/options-general.php:202 msgid "Daylight saving time begins on: %s." msgstr "​ေန့​အ​လင်း​ ​ထိန်း​သိမ်း​မှု​ ​အ​ချိန်စ​တင်​ချိန်​ :​ %s​။" #: wp-admin/plugins.php:259 msgid "%1$s by %2$s (will also delete its data)" msgstr "%2$s ေရးသည့် %1$s (ေဒတာများကိုလည်း ဖျက်ပါမည်)" #: wp-admin/plugins.php:252 msgid "You are about to remove the following plugin:" msgid_plural "You are about to remove the following plugins:" msgstr[0] "ေအာက်ပါ ပလပ်အင်ကို ဖျက်ေတာ့မည်။ :" msgstr[1] "ေအာက်ပါ ပလပ်အင်များကို အတည်ြပုေတာ့မည်။ :" #: wp-admin/plugins.php:247 msgid "Delete Plugin" msgid_plural "Delete Plugins" msgstr[0] "ပလပ်အင်ကို ဖျက်ပါ။" msgstr[1] "ပလပ်အင်များကို ဖျက်ပါ" #: wp-admin/plugins.php:270 msgid "Are you sure you wish to delete these files and data?" msgstr "ဤဖိုင်များနှင့်​ ​အ​ချက်​အ​လက်​များကို သင်ဖျက်လိုသည်မှာ ေသချာပါသလား။" #: wp-admin/plugins.php:282 msgid "Yes, Delete these files and data" msgstr "ဟုတ်ကဲ့၊ ဤဖိုင်များနှင့်​ ​အ​ချက်​အ​လက်​များ​ကို​ ​ဖျက်​ပါ" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:351 msgid "Requires %s in wp-config.php." msgstr "wp-config.phpတွင် %sကို လိုအပ်သည်။" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:351 msgid "Inactive:" msgstr "အသက်မဝင်ပါ :" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:227 msgid "Must-Use (%s)" msgid_plural "Must-Use (%s)" msgstr[0] "(%s) ခု အသံုးြပုရမည်" msgstr[1] "(%s) ခု အသံုးြပုရမည်" #: wp-admin/theme-install.php:59 msgctxt "theme" msgid "Manage Themes" msgstr "အခင်းအကျင်း များကို စီမံခန့်ခွဲပါ" #: wp-admin/themes.php:76 msgctxt "theme" msgid "Install Themes" msgstr "အခင်းအကျင်းများကို ထည့်သွင်းပါ။ " #: wp-admin/update-core.php:365 msgid "Go to Dashboard" msgstr "ထိန်း​ချုပ်​ခ​လုပ်​ခံု​ ​သို့​သွား​မည်" #: wp-includes/default-widgets.php:1103 #: wp-admin/nav-menus.php:487 msgid "Select Menu:" msgstr "မီ​နူး​စာ​ရင်း​ကို​ ​ေရွး​ပါ:" #: wp-includes/taxonomy.php:50 msgid "Navigation Menu" msgstr "လမ်းေြကာင်းြပ မီနူး " #: wp-includes/default-widgets.php:1028 msgid "Taxonomy:" msgstr "ေဝါဟာရ အုပ်စု" #: wp-admin/nav-menus.php:299 #: wp-admin/nav-menus.php:309 msgid "Please enter a valid menu name." msgstr "သင့်​ေလျှာ်​မှန်​ကန်​သည့်​ ​မီ​နူး​စာ​ရင်း​ ​အ​မည်​ြဖည့်​ပါ​။" #: wp-admin/nav-menus.php:564 msgid "Delete Menu" msgstr "မီ​နူး​​ကို​ ​ဖျက်​ပါ" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:558 msgid "Menu Item" msgstr "မီနူး အမျိုးအမည်" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:665 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:879 msgid "View All" msgstr "အားလံုးကိုြကည့်မည်" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:565 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:786 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:963 msgid "Add to Menu" msgstr "မီ​နူး​စာ​ရင်း​သို့ ေပါင်းထည့်ပါ" #: wp-admin/options-general.php:179 msgid "This timezone is currently in daylight saving time." msgstr "လက်ရှိ အချိန်ပိုင်းဇံုသည် ​ေန့​အ​လင်း​ ​ထိန်း​သိမ်း​မှု​ ​အ​ချိန် အတိုင်းြဖစ်ပါသည်။" #: wp-admin/options-general.php:207 msgid "This timezone does not observe daylight saving time." msgstr "အချိန်ပိုင်းဇံုသည် ေန့​အ​လင်း​ ​ထိန်း​သိမ်း​မှု​ ​အ​ချိန်ကို​ လိုက်​နာ​ေစာင့်​ထိန်း​ြခင်း​မ​ရှိ​ပါ။" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:230 msgid "Drop-ins (%s)" msgid_plural "Drop-ins (%s)" msgstr[0] "(%s) ခု အလိုလို ေရာက်လာသည်" msgstr[1] "(%s) ခု အလိုလို ေရာက်လာသည်" #: wp-admin/includes/plugin.php:400 msgid "Executed before Multisite is loaded." msgstr "မာတီဆိုဒ်(အများသံုးဆိုဒ်) မစတင်ခင် လုပ်ေဆာင်ခဲ့သည်။" #: wp-admin/includes/plugin.php:396 msgid "External object cache." msgstr "အြပင် အရာဝတ္ထု အဆင်သင့်သိမ်းထားြခင်း။" #: wp-admin/includes/plugin.php:395 msgid "Custom maintenance message." msgstr "စိတ်​ြကိုက်​ ​ြပုြပင်မွမ်းမံမှု သတင်းစကား" #: wp-admin/includes/plugin.php:394 msgid "Custom install script." msgstr "စိတ်ြကိုက် ထည့်သွင်းမှု စခရစ်" #: wp-admin/includes/plugin.php:393 msgid "Custom database error message." msgstr "ေဒတာေဗ့အမှား စိတ်ြကိုက် သတင်းစကား" #: wp-admin/includes/file.php:288 msgid "File is empty. Please upload something more substantial." msgstr "ဖိုင်မပါရှိပါ။ မည်မည်ရရ တစ်ခုခုကို တင်ပို့ပါ။" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:200 msgid "Install %s" msgstr "%s ကို ထည့်သွင်းပါ" #: wp-admin/includes/plugin.php:392 msgid "Custom database class." msgstr "စိတ်ြကိုက် ေဒတာေဗ့ ကလက်စ်။" #: wp-admin/includes/plugin.php:391 msgid "Advanced caching plugin." msgstr "အဆင်သင့် ြပုလုပ်မှု အထူး ပလပ်အင်" #: wp-admin/install.php:157 msgid "You cannot install because WordPress %1$s requires MySQL version %2$s or higher. You are running version %3$s." msgstr "WordPress %1$sမှ MySQL ဗားရှင်း %2$s နှင့်အထက် လိုအပ်သြဖင့် ထည့်သွင်းမှု မြပုလုပ်နိုင်ပါ။ MySQL ဗားရှင်း %3$s သာ သင်ေမာင်းနှင်လုပ်ေဆာင်ေနသည်။" #: wp-admin/install.php:155 msgid "You cannot install because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher. You are running version %3$s." msgstr "WordPress %1$sမှ PHP ဗားရှင်း %2$s နှင့်အထက် လိုအပ်သြဖင့် ထည့်သွင်းမှု မြပုလုပ်နိုင်ပါ။ PHP ဗားရှင်း %3$s သာ သင်ေမာင်းနှင်လုပ်ေဆာင်ေနသည်။" #: wp-admin/includes/update.php:135 msgid "WordPress %1$s is available! Please notify the site administrator." msgstr "WordPress %1$s ကိုရရှိနိုင်ပါသည်။ ေကျးဇူးြပု၍ ဆိုဒ် စီမံခန့်ခွဲသူကို အသိေပးပါ။" #: wp-admin/includes/update.php:133 msgid "WordPress %1$s is available! Please update now." msgstr "WordPress %1$s ကို ရနိုင်ပါြပီ။ ! ေကျးဇူးြပု၍ ယခု အဆင့်ြမှင့်ပါ။" #: wp-admin/install.php:153 msgid "You cannot install because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher and MySQL version %3$s or higher. You are running PHP version %4$s and MySQL version %5$s." msgstr "WordPress %1$sမှ PHP ဗားရှင်း %2$s နှင့်အထက် MySQL ဗားရှင်း %3$s နှင့်အထက် လိုအပ်သြဖင့် ထည့်သွင်းမှု မြပုလုပ်နိုင်ပါ။ PHP ဗားရှင်း %4$s နှင့် MySQL ဗားရှင်း %5$s သာ သင်ေမာင်းနှင်လုပ်ေဆာင်ေနသည်။" #: wp-includes/admin-bar.php:311 #: wp-admin/menu.php:161 #: wp-admin/menu.php:166 #: wp-admin/nav-menus.php:466 msgid "Menus" msgstr "မီ​နူး​စာ​ရင်း​များ" #: wp-admin/comment.php:141 msgid "This comment is currently marked as spam." msgstr "ဤ​မှတ်​ချက်​ကို​ ​လတ်​တ​ေလာ​တွင်​ အေနှာက်အယှက်အြဖစ် မှတ်သားထားသည်​။" #: wp-admin/comment.php:80 msgid "Moderate Comment" msgstr "မှတ်​ချက်​ကို​ ​ထိန်း​ကွပ်​ပါ" #: wp-admin/comment.php:138 msgid "This comment is currently approved." msgstr "ဤ​မှတ်​ချက်​ကို​ လတ်တေလာ အ​တည်​ြပု​ထား​ြပီး​ြဖစ်​သည်။" #: wp-admin/edit-comments.php:197 msgid "This comment is already approved." msgstr "ဤမှတ်​ချက်ကို အ​တည်​ြပုြပီးြဖစ်သည်။" #: wp-admin/comment.php:144 msgid "This comment is currently in the Trash." msgstr "ဤ​မှတ်​ချက်​သည်​ ​ယ​ခု​ ​အ​မှိုက်​ပံုး​ထဲ​မှာ​ ​ြဖစ်​သည်​။" #: wp-admin/custom-background.php:270 msgid "Repeat" msgstr "ြပန်ထည့်" #: wp-admin/custom-background.php:280 msgid "Attachment" msgstr "တွဲ​ချိတ်​မှု​" #: wp-admin/custom-background.php:273 msgid "Tile" msgstr "အ​ြကိမ်​ြကိမ်​ြပန်​စီ​ထည့်​ပါ" #: wp-admin/custom-background.php:284 msgid "Scroll" msgstr "လှည့်​ေရွ့" #: wp-admin/custom-background.php:288 msgid "Fixed" msgstr "မူ​ေသ" #: wp-admin/edit-comments.php:200 msgid "This comment is already in the Trash." msgstr "ဤ​မှတ်​ချက်​ကို​ အမှိုက်ပံုးထဲ ေရွှ့လိုက်ြပီး​ြဖစ်​သည်​။" #: wp-admin/edit-comments.php:200 msgid "View Trash" msgstr "အမှိုက်ပံုးကို​ ​ြကည့်​မည်။" #: wp-admin/edit-comments.php:203 msgid "This comment is already marked as spam." msgstr "ဤ​မှတ်​ချက်​ကို​ အေနှာက်အယှက်အြဖစ် မှတ်သားထားြပီး​ြဖစ်​သည်​။" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:164 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:188 msgid "Bad login/pass combination." msgstr "မှား​ယွင်း​ေသာ​ ​ဝင်​ေရာက်​မှု/​စ​ကား​ဝှက်​ ​အ​တွဲ​အ​စပ်" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:294 msgid "Software Name" msgstr "Software အမည်" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:299 msgid "Software Version" msgstr "Software ဗားရှင်း" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:311 msgid "Time Zone" msgstr "အချိန်ပိုင်းဇံု" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:336 msgid "Allow new users to sign up" msgstr "အသံုးြပုသူအသစ်များကို အသင်းဝင်ရန်ခွင့်ြပုသည်။" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:465 msgid "Sorry, you cannot edit this page." msgstr "ဤစာမျက်နှာကို သင့် ြပုြပင်ြဖည့်စွက်၍ မရနိ‌င်ပါ။" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:541 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:651 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:690 msgid "Sorry, no such page." msgstr "ထိုစာမျက်နှာ မရှိပါ။" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:569 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:733 msgid "Sorry, you cannot edit pages." msgstr "စာမျက်နှာများကို သင် ြပုြပင်ြဖည့်စွက်၍ မရနိုင်ပါ။" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:617 msgid "Sorry, you cannot add new pages." msgstr "စာမျက်နှာ အသစ်များ သင်ထပ်ထည့်၍ မရနိ‌င်ပါ။" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:655 msgid "Sorry, you do not have the right to delete this page." msgstr "ဤစာမျက်နှာကို ဖျက်ရန် သင့်မှာ အခွင့်အေရးမရှိပါ။" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:660 msgid "Failed to delete the page." msgstr "စာမျက်နှာကို ဖျက်ြခင်း မ‌ေအာင်ြမင်ပါ။" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:694 msgid "Sorry, you do not have the right to edit this page." msgstr "ဤစာမျက်နှာကို ြပုြပင်ြဖည့်စွက်ရန် အခွင့်အေရး သင့်မှာမရှိပါ။" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:873 msgid "Sorry, you do not have the right to add a category." msgstr "က​ဏ္ဍ​ခွဲ​ အသစ်ထပ်ထည့်ခွင့် သင့်မှာမရှိပါ။" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:901 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:903 msgid "Sorry, the new category failed." msgstr "က​ဏ္ဍ​ခွဲ​ အသစ်ြပုလုပ်ြခင်း မေအာင်ြမင်ပါ။" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:931 msgid "Sorry, you do not have the right to delete a category." msgstr "က​ဏ္ဍ​ခွဲ​တစ်ခုကို ဖျက်ရန် သင့်မှာအခွင့်မရှိပါ။" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:998 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1143 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1193 msgid "Invalid comment ID." msgstr "မှတ်ချက် ID သင့်ေလျှာ်မှန်ကန်မှုမရှိပါ။" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1067 msgid "Sorry, you cannot edit comments." msgstr "မှတ်ချက်များကို ြပုဆင်ခွင့် သင့်မှာမရှိပါ။" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1200 msgid "Invalid comment status." msgstr "မှတ်ချက်အ‌ေြခအ‌ေန သင့်ေလျှာ်မှန်ကန်မှု မရှိပါ။" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1231 msgid "Sorry, the comment could not be edited. Something wrong happened." msgstr "မှတ်ချက်ကို ြပုြပင်ြဖည့်စွက်၍ မရနိုင်ပါ။ အမှားအယွင် တစ်ခုခု ြဖစ်ပွားထားသည်။" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1262 msgid "You must be registered to comment" msgstr "မှတ်ချက်ေရးရန် သင်မှတ်ပံုတင်ရမည်။" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1275 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1278 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2549 msgid "Invalid post ID." msgstr "စာမူ ID သင့်ေလျှာ်မှန်ကန်မှုမရှိပါ။" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1304 msgid "Comment author name and email are required" msgstr "မှတ်ချက်ေရးသူ အမည်နှင့် E-mail လိုအပ်ပါသည်။" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1306 msgid "A valid email address is required" msgstr "သင့်ေလျှာ်မှန်ကန်မှုရှိေသာ E-mail လိပ်စာလိုအပ်ပါသည်။ " #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1365 msgid "You are not allowed access to details about comments." msgstr "မှတ်ချက်များအ‌ေြကာင်း အ‌ေသးစိတ်အချက်များကို သံုးစွဲရန် သင့်အားခွင့်မြပုပါ။" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1527 msgid "You are not allowed to update options." msgstr "ေရွးချယ်ခွင့် များအား အသစ်ြပုြပင်ြဖည့်စွက်ရန် သင့်အားခွင့်မြပုပါ။" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1831 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2770 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3273 msgid "Sorry, you cannot edit this post." msgstr "ဤစာမူကို ြပုြပင်ြဖည့်စွက်ခွင့် သင့်မှာမရှိပါ။" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1882 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3138 msgid "Either there are no posts, or something went wrong." msgstr "စာမူများမရှိြခင်းေသာ်လည်းေကာင်း တစ်ခုခုမှားေနြခင်းေသာ်လည်းေကာင်း ြဖစ်မည်။" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1937 msgid "Sorry, this user can not edit the template." msgstr "ဆိုဒ်​ ​အ​သွင်​အ​ြပင်​ ​ပံု​သ​ဏ္ဍာန်​ကို​ ဤ​သံုး​သူ​ ​​မ​ြပု​ြပင်​နိုင်​ပါ​။" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1977 msgid "Sorry, this user cannot edit the template." msgstr "ဆိုဒ်​ ​အ​သွင်​အ​ြပင်​ ​ပံု​သ​ဏ္ဍာန်​ကို​ ဤ​သံုး​သူ​ ​​မ​ြပု​ြပင်​နိုင်​ပါ​။" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1987 msgid "Either the file is not writable, or something wrong happened. The file has not been updated." msgstr "ဖိုင်သည် ေရးသားခွင့်မရှိေသာဖိုင် ေသာ်လည်းေကာင်း အမှားအယွင်းတစ်ခုခု ြဖစ်ပွားထားြခင်းေသာ်လည်းေကာင်း ြဖစ်မည်။ ဖိုင်အား အသစ်ြပုြပင်ြဖည့်စွက်ြခင်း မြပုလုပ်ရေသးပါ။" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2073 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2125 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2865 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3335 msgid "Sorry, no such post." msgstr "ထိုသို့ေသာ စာမူမရှိပါ။" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2083 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2686 msgid "Sorry, you do not have the right to publish this post." msgstr "ဤစာမူကို ထုတ်ေဝေဖာ်ြပခွင့် သင့်မှာမရှိပါ။" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2214 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2270 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2521 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2586 msgid "Invalid post type." msgstr "သင့်ေလျှာ်မှန်ကန်မှုမရှိေသာ စာမူအမျိုးအစား။" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2263 msgid "You are not allowed to post as this user" msgstr "ဤသံုးသူ အေနနှင့် စာမူများ ေရးသားခွင့် သင့်မှာမရှိပါ။" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2267 msgid "You are not allowed to create pages as this user" msgstr "ဤသံုးသူအေနနှင့် စာမျက်နှာများ ြပုလုပ်ဖန်တီးခွင့် သင့်မှာမရှိပါ။" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2579 msgid "You are not allowed to change the post author as this user." msgstr "စာမူကို ေရးသားသူအား ဤသံုးသူအြဖစ် ေြပာင်းလဲခွင့် သင့်မှာမရှိပါ။" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2583 msgid "You are not allowed to change the page author as this user." msgstr "စာမျက်နှာကို ေရးသားသူအား ဤသံုးသူအြဖစ် ေြပာင်းလဲခွင့် သင့်မှာမရှိပါ။" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2684 msgid "Sorry, you do not have the right to publish this page." msgstr "ဤစာမျက်နှာကို ထုတ်ေဝေဖာ်ြပခွင့် သင့်မှာမရှိပါ။" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2721 msgid "Sorry, your entry could not be edited. Something wrong happened." msgstr "သင့် ထည့်သွင်မှုအား ြပင်ဆင်ြဖည့်စွက်၍မရနိုင်ပါ။ တစ်စံုတစ်ခု အမှားအယွင်း ြဖစ်ပွားထားသည်။" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1576 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3056 msgid "You are not allowed to upload files to this site." msgstr "ဤဆိုဒ်သို့ ဖိုင်များတင်ပို့ရန် သင့်ကိုခွင့်မြပုပါ။" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3083 msgid "Could not write file %1$s (%2$s)" msgstr " %1$s (%2$s) ကို မေရးနိုင်ပါ။" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3230 msgid "Sorry, you can not edit this post." msgstr "ဤစာမူကို သင်ြပုြပင်ြဖည့်စွက်၍မရပါ။" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3427 msgid "Is there no link to us?" msgstr "ကွျန်ေတာ်တို့ဆီကို လိပ်စာ အဆက်အသွယ် မရှိဘူးလား။" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3467 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3477 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3484 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3591 msgid "The specified target URL cannot be used as a target. It either doesn’t exist, or it is not a pingback-enabled resource." msgstr "သတ်မှတ်ေပးေသာ ရည်မှန်းချက် URL ကို ရည်မှန်းချက် တခုအြဖစ် မသံုး​စွဲနိုင်ပါ။ ၎င်း မရှိတာ ြဖစ်နိုင်သည်၊​ (သို့​) ၎င်းဟာ ဖွင့်​ထား​တဲ့​ ချိတ်ဆက်မှု အြပန်အလှန်အသိေပးချက် အရင်း​အြမစ် တခု မဟုတ်ပါ။" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3480 msgid "The source URL and the target URL cannot both point to the same resource." msgstr "အရင်း​အြမစ် တည်​ေနရာနဲ့​ ရည်မှန်းချက် တည်​ေနရာ နှစ်ခုစလံုး​က တူညီတဲ့​ အရင်း​အြမစ်ဆီ မညွှန်ြပပါ။" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3488 msgid "The pingback has already been registered." msgstr "ချိတ်ဆက်မှု အြပန်အလှန်အသိေပးချက်ကို မှတ်ပံုတင်ထား​ြပီ။" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3496 msgid "The source URL does not exist." msgstr "ရင်း​ြမစ်​ URL​ ​မ​တည်​ရှိ​ပါ​။" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3508 msgid "We cannot find a title on that page." msgstr "ထိုစာမျက်နှာေပါ်တွင် ေခါင်းစဉ်ကို ရှာမေတွ့ပါ။" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3544 msgid "The source URL does not contain a link to the target URL, and so cannot be used as a source." msgstr "အရင်း​အြမစ် တည်​ေနရာမှာ ရည်မှန်းချက် တည်​ေနရာဆီ အချိတ်အဆက် တခု မပါပါ၊​ ဒါ​ေြကာင့်​ အရင်း​အြမစ် တခုအြဖစ် မသံုး​နိုင်ပါ။" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3565 msgid "Pingback from %1$s to %2$s registered. Keep the web talking! :-)" msgstr "%1$s မှ %2$s သို့​ ချိတ်ဆက်မှု အြပန်အလှန်အသိေပးချက်ကို မှတ်ပံုတင်ထား​ြပီ။ ကွန်ရက်ကို စကား​ဆက် ​ေြပာ​ေစပါ။ :-)" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3598 msgid "The specified target URL does not exist." msgstr "သတ်မှတ်ထား​တဲ့​ ရည်မှန်းချက် တည်​ေနရာ မရှိပါ။" #: wp-includes/load.php:110 msgid "Your PHP installation appears to be missing the MySQL extension which is required by WordPress." msgstr "သင့် PHP ထည့်သွင်းစဉ်က WordPress မှ လိုအပ်ေသာ MySQL extension အား ထည့်သွင်းရန် ကျန်ရှိခဲ့သည်ဟုယူဆရသည်။" #: wp-includes/load.php:364 msgid "ERROR: $table_prefix in wp-config.php can only contain numbers, letters, and underscores." msgstr "မှားေနသည်: wp-config.phpရှိ $table_prefixတွင် နံပါတ်များ၊ အက္ခရာများနှင့် ေအာက်မျဉ်းတို့သာ ပါဝင်၍ရပါသည်။" #: wp-includes/wp-db.php:1032 msgid "" "\n" "

Error establishing a database connection

\n" "

This either means that the username and password information in your wp-config.php file is incorrect or we can't contact the database server at %s. This could mean your host's database server is down.

\n" "\n" "

If you're unsure what these terms mean you should probably contact your host. If you still need help you can always visit the WordPress Support Forums.

\n" msgstr "" "\n" "

ေဒတာေဗ့စ်အဆက်အသွယ် စတင်ြပုလုပ်စဉ် အမှားအယွင်းြဖစ်ေနသည်

\n" "

wp-config.php ဖိုင်ထဲရှိ သံုးသူအမည်နှင့် စကားဝှက်မှားေနသည် (သို့) %sမှ ေဒတာေဗ့စ်ဆာဗာအားကွျန်ေတာ်တို့ ဆက်သွယ်၍မရ ဟုဆိုလိုသည်။ သင့်အား ဝန်ေဆာင်မှုေပးထားေသာ ေဒတာေဗ့စ်ဆာဗာ ရပ်ဆိုင်းေနသည်ဟုယူဆနိုင်သည်။

\n" "\n" "

ဤဆိုလိုချက်များအား နားမလည်လျှင် သင့်ကို ဝင်ေဆာင်မှုေပးထားသူအား ဆက်သွယ်သင့်သည်။ အကူအညီလိုအပ်ေနပါေသးလျှင် WordPress ကူညီပံ့ပိုးမှု ဖိုရမ်သို့ အလည်လာခဲ့ပါ။

\n" #: wp-includes/wp-db.php:563 msgid "Invalid database prefix" msgstr "ေဒတာေဗ့စ်ေရှ့ဆက် သင့်ေလျှာ်မှန်ကန်မှုမရှိပါ။" #: wp-includes/wp-db.php:913 msgid "WordPress database error %1$s for query %2$s made by %3$s" msgstr "%2$s ​ေမး​ြမန်း​ချက် အတွက် %3$s ြပုလုပ်ထား​တဲ့​ WordPress ​ေဒတာ​ေဘ့​စ် အမှား​ %1$s" #: wp-includes/wp-db.php:915 msgid "WordPress database error %1$s for query %2$s" msgstr "%2$s ​ေမး​ြမန်း​ချက် အတွက် WordPress ​ေဒတာ​ေဘ့​စ် အမှား​ %1$s" #: wp-includes/wp-db.php:1311 msgid " $db->get_row(string query, output type, int offset) -- Output type must be one of: OBJECT, ARRAY_A, ARRAY_N" msgstr " $db->get_row(အ​ေမး​ စာတန်း​၊​ အထက် အမျိုး​အစား​၊​ ကိန်း​ဂဏန်း​ ခုနှိမ်ချက်) -- အထွက် အမျိုး​အစား​ဟာ - OBJECT, ARRAY_A, ARRAY_N ထဲမှ တခုခု ြဖစ်ရမယ်။" #: wp-admin/setup-config.php:62 msgid "Your server is running PHP version %1$s but WordPress requires at least %2$s." msgstr "သင့်ဆာဗာသည် PHP ဗားရှင်း %1$s ြဖင့် အလုပ်လုပ်ေနသည်။ သို့ေသာ် WordPress မှ အနည်းဆံုး %2$s ကိုလိုအပ်ပါသည်။" #: wp-load.php:48 msgid "ltr" msgstr "ltr" #: wp-load.php:49 msgid "There doesn't seem to be a wp-config.php file. I need this before we can get started. Need more help? We got it. You can create a wp-config.php file through a web interface, but this doesn't work for all server setups. The safest way is to manually create the file.

Create a Configuration File" msgstr "wp-config.php ဖိုင်ကို မေတွ့ပါ။ မစတင်နိုင်ခင် ထိုဖိုင်ကိုလိုအပ်ပါသည်။ အကူအညီ လိုအပ်ေနပါေသးလား။ ဒီမှာ ရနိုင်ပါသည်wp-config.php ဖိုင်ကို ယခု ဝက်ဘ်ဆိုဒ် ေပါ်မှ ြပုလုပ်၍ရပါသည်။ သို့ေသာ် ဆာဗာအားလံုးေပါ်တွင် အလုပ်လုပ်နိုင်မည်မဟုတ်ပါ။ အေသချာဆံုးနည်းလမ်းမှာ ကိုယ်တိုင်ဖန်တီး ြပုလုပ်ြခင်း ြဖစ်ပါသည်။

စနစ် ဖွဲ့စည်းပံုဖိုင် ကိုြပုလုပ်ပါ။" #: wp-includes/comment-template.php:1543 msgid "Cancel reply" msgstr "ြပန်စာ​ ​ပယ်​ဖျက်​ပါ" #: wp-includes/comment-template.php:1544 msgid "Post Comment" msgstr "မှတ်​ချက်​ ​ေပး​ပို့​ပါ" #: wp-includes/comment.php:387 msgid "Unapproved" msgstr "အတည်ြပုမထားပါ" #: wp-includes/comment.php:628 #: wp-includes/comment.php:630 msgid "Duplicate comment detected; it looks as though you’ve already said that!" msgstr "ပံုစံတူ မှတ်ချက်ကို ေတွ့ပါသည်။ သင်ဒီအတိုင်း ေရးသားေြပာဆိုခဲ့ြပီး ြဖစ်သည်ဟုယူဆရသည်။" #: wp-includes/comment.php:688 #: wp-includes/comment.php:690 msgid "You are posting comments too quickly. Slow down." msgstr "မှတ်ချက်များကို အလွန် လျှင်ြမန်စွာ သင် ေရးသားေနသည်။ ေြဖးေြဖးေပါ့။" #: wp-includes/comment.php:1412 msgid "Could not update comment status" msgstr "မှတ်ချက် အ‌ေြခအ‌ေနအား အသစ်ြပုြပင်ြဖည့်စွက်၍ မရပါ။" #: wp-includes/cron.php:159 msgid "This argument has changed to an array to match the behavior of the other cron functions." msgstr "အြခား​ cron လုပ်​ေဆာင်ချက်များ​နဲ့​ ​ေဆာင်ရွတ်ပံုနဲ့​ ကိုက်ညီဖို့​ ဒီ argument ကို array တခုအြဖစ် ​ေြပာင်း​လိုက်ြပီ။" #: wp-includes/cron.php:314 msgid "Once Hourly" msgstr "တစ်နာရီတစ်ြကိမ်" #: wp-includes/cron.php:315 msgid "Twice Daily" msgstr "တစ်ရက် နှစ်ြကိမ်" #: wp-includes/cron.php:316 msgid "Once Daily" msgstr "တစ်ရက် တစ်ြကိမ်" #: wp-includes/default-widgets.php:68 msgid "Sort by:" msgstr "အစီအစဉ်ချပါ။ :" #: wp-includes/default-widgets.php:70 msgid "Page title" msgstr "စာမျက်နှာေခါင်းစဉ်" #: wp-includes/default-widgets.php:71 msgid "Page order" msgstr "စာမျက်နှာ အစီအစဉ်" #: wp-includes/default-widgets.php:72 msgid "Page ID" msgstr "စာမျက်နှာ ID" #: wp-includes/default-widgets.php:76 msgid "Exclude:" msgstr "ချန်ထားခဲ့ပါ။ :" #: wp-includes/default-widgets.php:78 msgid "Page IDs, separated by commas." msgstr "စာမျက်နှာ ID များ​၊​ ပုဒ်ရပ်သ​ေကင်္တနဲ့​ ခွဲြခား​ထား​သည်။" #: wp-includes/default-widgets.php:93 msgid "Your blogroll" msgstr "ဘ​ေလာ့ဂ်​လိပ်​စာ​များ" #: wp-includes/default-widgets.php:108 #: wp-includes/default-widgets.php:143 #: wp-admin/menu.php:94 msgid "All Links" msgstr "လိပ်စာများ အားလံုး" #: wp-includes/default-widgets.php:141 msgid "Select Link Category" msgstr "လိပ်စာ က​ဏ္ဍ​ခွဲ​ကို ေရွးပါ" #: wp-includes/default-widgets.php:154 msgid "Show Link Image" msgstr "လိပ်စာရုပ်ပံုကို ြပပါ" #: wp-includes/default-widgets.php:156 msgid "Show Link Name" msgstr "လိပ်စာအမည်ကိုြပပါ" #: wp-includes/default-widgets.php:158 msgid "Show Link Description" msgstr "လိပ်စာေဖာ်ြပချက်ကိုြပပါ" #: wp-includes/default-widgets.php:160 msgid "Show Link Rating" msgstr "လိပ်စာ အဆင့်အတန်းသတ်မှတ်ချက်ကိုြပပါ" #: wp-includes/default-widgets.php:233 msgid "Select Month" msgstr "လ ေရွးပါ" #: wp-includes/default-widgets.php:266 #: wp-includes/default-widgets.php:496 msgid "Show post counts" msgstr "စာမူ အေရအတွက်များကို ြပပါ" #: wp-includes/default-widgets.php:282 msgid "Log in/out, admin, feed and WordPress links" msgstr "ဝင်​ေရာက်ရန်/ထွက်ခွါရန်၊​ စီမံခန့်​ခွဲသူ၊​ ​ေပး​ပို့​ချက်နဲ့​ WordPress အချိက်အဆက်များ​" #: wp-includes/default-widgets.php:297 msgid "Syndicate this site using RSS 2.0" msgstr "RSS ၂.၀ ကို သံုး​စွဲြပီး​ ဒီကွန်ရက်ကို စုစည်း​ပါ" #: wp-includes/default-widgets.php:297 msgid "Entries RSS" msgstr "စာ​မူ​များ​အ​တွက်​ RSS" #: wp-includes/default-widgets.php:331 msgid "Calendar" msgstr "ြပက္ခဒိန်" #: wp-includes/default-widgets.php:371 msgid "Arbitrary text or HTML" msgstr "တဖက်သတ် စာသား​ (သို့​) HTML" #: wp-includes/default-widgets.php:373 msgid "Text" msgstr "စာသား" #: wp-includes/default-widgets.php:408 msgid "Automatically add paragraphs" msgstr "စာ​ပိုဒ်​များ​ကို​အ​လို​အ​ေလျှာက်​ထည့်​ပါ​။" #: wp-includes/default-widgets.php:421 msgid "A list or dropdown of categories" msgstr "စာရင်း​တခု (သို့​) မျိုး​ကွဲများ​ ဆွဲကျ စာရင်း​တွဲ" #: wp-includes/default-widgets.php:440 msgid "Select Category" msgstr "အ​ခန်း​က​ဏ္ဍ​ခွဲ​ ​ေရွး​ပါ" #: wp-includes/default-widgets.php:499 msgid "Show hierarchy" msgstr "အ​စဉ်​အ​ဆက်​ြပ​ ​ဇ​ယား​ြဖင့်​ြပ​ပါ" #: wp-includes/default-widgets.php:514 #: wp-includes/default-widgets.php:536 msgid "Recent Posts" msgstr "လတ်တ‌ေလာ စာမူများ" #: wp-includes/default-widgets.php:585 msgid "Number of posts to show:" msgstr "ေဖာ်ြပထားမည့် စာမူများ အ‌ေရအတွက်။ :" #: wp-includes/default-widgets.php:599 msgid "The most recent comments" msgstr "ေနာက်ဆံုးေရးေသာ မှတ်ချက်များ" #: wp-includes/default-widgets.php:651 msgctxt "widgets" msgid "%1$s on %2$s" msgstr "%2$s တွင် %1$s​​ ၏​ ​မှတ်​ချက်" #: wp-includes/default-widgets.php:696 msgid "Entries from any RSS or Atom feed" msgstr "RSS (သို့​) အက်တမ် ​ေပး​ပို့​ချက် တခုခုမှ ​ေရး​သွင်း​ချက်များ​" #: wp-includes/default-widgets.php:740 msgid "Syndicate this content" msgstr "ဒီပါဝင်ေရးသားချက်ကို အစုလိုက် အပံုလိုက် ြဖန့်ေဝပါ။ " #: wp-includes/default-widgets.php:804 msgid "An error has occurred; the feed is probably down. Try again later." msgstr "အမှား​တခု ြဖစ်ပွား​ခဲ့​သည်၊​ ​ေပး​ပို့​ချက် ​ေနှး​ေကွး​တာ ြဖစ်နိုင်သည်။ ​ေနာက်တခါ ထပ်ြကိုး​စား​ပါ။" #: wp-includes/default-widgets.php:818 msgid "Untitled" msgstr "ေခါင်းစဉ်မတပ်ရေသး" #: wp-includes/default-widgets.php:898 msgid "RSS Error: %s" msgstr "RSS အ​မှား​ : %s" #: wp-includes/default-widgets.php:902 msgid "Enter the RSS feed URL here:" msgstr "RSS ​ေပး​ပို့​ချက် တည်​ေနရာကို ဒီမှာ ​ေရး​သွင်း​ပါ -" #: wp-includes/default-widgets.php:905 msgid "Give the feed a title (optional):" msgstr "​ေပး​ပို့​ချက်ကို ​ေခါင်း​စဉ်တခု ​ေပး​ပါ (​ေရွး​ချယ်နိုင်သည်) -" #: wp-includes/default-widgets.php:908 msgid "How many items would you like to display?" msgstr "ဘယ်နှစ်ခုေဖာ်ြပထားလိုပါသလဲ။" #: wp-includes/default-widgets.php:917 msgid "Display item content?" msgstr "အ​မျိုး​အ​မည်​ ​ပါ​ဝင်​မှု​များ​ကို​ ​ေဖာ်​ြပ​မ​လား​။" #: wp-includes/default-widgets.php:920 msgid "Display item author if available?" msgstr "အချက်အလက် ​ေရး​သား​သူ ရှိရင် ြပ​ေပး​မလား​။" #: wp-includes/default-widgets.php:923 msgid "Display item date?" msgstr "အ​မျိုး​အ​မည်​ ​ေန့​စွဲ​ကို​ ​ေဖာ်​ြပ​မ​လား​။" #: wp-includes/default-widgets.php:989 msgid "Your most used tags in cloud format" msgstr "ပံုစံအစုထဲမှ သင်အများ​ဆံုး​ သံုး​စွဲတဲ့​ စကားစုတွဲများ​" #: wp-includes/default-widgets.php:990 msgid "Tag Cloud" msgstr "စ​ကား​စု​တွဲ​ ​တိမ်​တိုက်" #: wp-includes/deprecated.php:62 msgid "new WordPress Loop" msgstr "WordPress ကွင်းဆက် အသစ် " #: wp-includes/deprecated.php:987 msgid "Last updated" msgstr "ေနာက်ဆံုးအဆင့်ြမှင့်တင်မှု" #: wp-includes/deprecated.php:1898 #: wp-includes/post-template.php:1154 msgid "Missing Attachment" msgstr "တွဲ​ချိတ်​မှု​​ ​ေပျာက်​ေန​သည်" #: wp-includes/feed-atom-comments.php:21 msgid "Comments for %1$s searching on %2$s" msgstr "%s အတွက် မှတ်​ချက်​များကို %s တွင်ရှာေနသည် " #: wp-includes/feed-rss2-comments.php:26 #: wp-includes/feed-atom-comments.php:23 msgid "Comments for %s" msgstr "%s​ ​အ​တွက်​ ​မှတ်​ချက်​များ" #: wp-includes/feed-rss2-comments.php:45 #: wp-includes/feed-atom-comments.php:53 msgid "Comment on %1$s by %2$s" msgstr "%2$s က %1$s တွင်ေရးသားေသာ မှတ်ချက်" #: wp-includes/feed-rss2-comments.php:47 #: wp-includes/feed-atom-comments.php:55 msgid "By: %s" msgstr "​ေရး​သူ​ :​ %s" #: wp-includes/feed-rss2-comments.php:22 msgid "Comments on: %s" msgstr "မှတ်​ချက်​များ​ ​ေပး​ထား​ေသာ​ :​ %s" #: wp-includes/feed-rss2-comments.php:24 msgid "Comments for %s searching on %s" msgstr "%s အတွက် မှတ်​ချက်​များကို %s တွင်ရှာေနသည် " #: wp-includes/feed-rss2-comments.php:55 msgid "Protected Comments: Please enter your password to view comments." msgstr "ဤစာမူကို စကားဝှက်ြဖင့် ကာကွယ်ထားသည်။ မှတ်ချက်များကို ြကည့်ရန် စကားဝှက်ြဖည့်ပါ။" #: wp-includes/formatting.php:36 #: wp-includes/formatting.php:2905 msgctxt "opening curly quote" msgid "“" msgstr "“ " #: wp-includes/formatting.php:38 msgctxt "closing curly quote" msgid "”" msgstr "” " #: wp-includes/formatting.php:1813 msgid "%s min" msgid_plural "%s mins" msgstr[0] "%s မိနစ်" msgstr[1] "%s မိနစ် " #: wp-includes/formatting.php:1819 msgid "%s hour" msgid_plural "%s hours" msgstr[0] "%s နာရီ" msgstr[1] "%s နာရီ " #: wp-includes/formatting.php:1825 msgid "%s day" msgid_plural "%s days" msgstr[0] "%s​ ​ရက်" msgstr[1] "%s​ ​ရက် " #: wp-includes/formatting.php:2689 msgid ", " msgstr "၊" #: wp-includes/formatting.php:2691 msgid ", and " msgstr "၊ နှင့်" #: wp-includes/formatting.php:2693 msgid " and " msgstr "နှင့်" #: wp-includes/functions.php:406 msgid "%s is a protected WP option and may not be modified" msgstr "%s သည် ကာကွယ်ထားေသာ WP ေရွးချယ်စရာြဖစ်ပါသည်။ ြပုြပင်၍မရနိုင်ပါ။" #: wp-includes/functions.php:1780 msgid "ERROR: %s is not a valid feed template." msgstr "အမှား : %s သည် သင်ေလျှာ်မှန်ကန်ေသာ ေပးပို့မှု စံ ပံုစံ မဟုတ်ပါ။" #: wp-includes/functions.php:2274 #: wp-includes/functions.php:2392 msgid "Unable to create directory %s. Is its parent directory writable by the server?" msgstr "ဖိုင်တည်ေနရာ %s ကို ြပုလုပ်၍မရနိုင်ပါ။ မူရင်းတည်ေနရာမှာ ဆာဗာမှ ေရးသားနိုင်ခွင့်ရှိပါသလား။" #: wp-includes/functions.php:2371 msgid "Empty filename" msgstr "ဖိုင်အမည်လွတ်ေနသည်။" #: wp-includes/functions.php:2398 msgid "Could not write file %s" msgstr "%s ဖိုင်ကို ေရး၍မရပါ။" #: wp-includes/functions.php:2647 msgid "Your attempt to edit this attachment: “%s” has failed." msgstr "ဤချိတ်တွယ်ထားေသာ “%s” အား ြပုြပင်ြဖည့်စွက်ရန် သင့်ြကိုးစားမှု မေအာင်ြမင်ပါ။" #: wp-includes/functions.php:2649 msgid "Your attempt to add this category has failed." msgstr "ဤ က​ဏ္ဍ​ခွဲ​အား ထပ်ထည့်ရန် သင့်ြကိုးစားမှု မ‌ေအာင်ြမင်ပါ။" #: wp-includes/functions.php:2650 msgid "Your attempt to delete this category: “%s” has failed." msgstr "ဤက​ဏ္ဍ​ခွဲ​ “%s” အား ဖျက်ရန် သင့်ြကိုးစားမှု မ‌ေအာင်ြမင်ပါ။" #: wp-includes/functions.php:2651 msgid "Your attempt to edit this category: “%s” has failed." msgstr "ဤက​ဏ္ဍ​ခွဲ​ “%s”အား ြပုြပင်ြဖည့်စွက်ရန် သင့်ြကိုးစားမှု မ‌ေအာင်ြမင်ပါ။" #: wp-includes/functions.php:2653 msgid "Your attempt to delete this comment: “%s” has failed." msgstr "ဤမှတ်ချက် “%s” အား ဖျက်ရန် သင့်ြကိုးစားမှု မ‌ေအာင်ြမင်ပါ။" #: wp-includes/functions.php:2654 msgid "Your attempt to unapprove this comment: “%s” has failed." msgstr "ဤမှတ်ချက် : “%s”အား အတည်မြပုရန် သင့်ြကိုးစားမှု မေအာင်ြမင်ပါ။" #: wp-includes/functions.php:2655 msgid "Your attempt to approve this comment: “%s” has failed." msgstr "ဤမှတ်ချက် : “%s” အား အတည်ြပုရန် သင့်ြကိုးစားမှု မ‌ေအာင်ြမင်ပါ။" #: wp-includes/functions.php:2656 msgid "Your attempt to edit this comment: “%s” has failed." msgstr "ဤမှတ်ချက် : “%s” အားြပုြပင်ြဖည့်စွက်ရန် သင့်ြကိုးစားမှု မ‌ေအာင်ြမင်ပါ။" #: wp-includes/functions.php:2657 msgid "Your attempt to bulk modify comments has failed." msgstr "မှတ်ချက်များကို တစ်ြပိုင်တည်း ြပုြပင်ရန် သင့်ြကိုးစားမှု မ‌ေအာင်ြမင်ပါ။" #: wp-includes/functions.php:2658 msgid "Your attempt to moderate comments has failed." msgstr "မှတ်ချက်များကို ထိန်းကွပ် ြပုြပင်ရန် သင့်ြကိုးစားမှုမ‌ေအာင်ြမင်ပါ။" #: wp-includes/functions.php:2660 msgid "Your attempt to add this link has failed." msgstr "ဤလိပ်စာကို ထည့်သွင်းရန် သင့်ြကိုးစားမှုမ‌ေအာင်ြမင်ပါ။" #: wp-includes/functions.php:2661 msgid "Your attempt to delete this link: “%s” has failed." msgstr "လိပ်စာ : “%s” ကိုဖျက်ရန် သင့်ြကိုးစားမှု မ‌ေအာင်ြမင်ပါ။" #: wp-includes/functions.php:2662 msgid "Your attempt to edit this link: “%s” has failed." msgstr "လိပ်စာ : “%s” ကိုြပင်ဆင်ရန် သင့်ြကိုးစားမှု မ‌ေအာင်ြမင်ပါ။" #: wp-includes/functions.php:2663 msgid "Your attempt to bulk modify links has failed." msgstr "လိပ်စာများအား တစ်ြပိုင်တည်း ြပုြပင်ရန် သင့်ြကိုးစာမှု မ‌ေအာင်ြမင်ပါ။" #: wp-includes/functions.php:2665 msgid "Your attempt to add this page has failed." msgstr "ဤစာမျက်နှာကို ထပ်ေပါင်းထည့်ရန် သင့်ြကိုးစားမှု မ‌ေအာင်ြမင်ပါ။" #: wp-includes/functions.php:2666 msgid "Your attempt to delete this page: “%s” has failed." msgstr "ဤစာမျက်နှာ : “%s” ကို ဖျက်ရန် သင့်ြကိုးစားမှု မ‌ေအာင်ြမင်ပါ။" #: wp-includes/functions.php:2667 msgid "Your attempt to edit this page: “%s” has failed." msgstr "ဤစာမျက်နှာ : “%s” ကို ြပင်ဆင်ရန် သင့်ြကိုးစားမှု မ‌ေအာင်ြမင်ပါ။" #: wp-includes/functions.php:2669 msgid "Your attempt to edit this plugin file: “%s” has failed." msgstr "ပလပ်အင်ဖိုင် : “%s” ကို ြပင်ဆင်ရန် သင့်ြကိုးစားမှု မ‌ေအာင်ြမင်ပါ။" #: wp-includes/functions.php:2670 msgid "Your attempt to activate this plugin: “%s” has failed." msgstr "ပလပ်အင် : “%s” ကို သက်ဝင်လှုပ်ရှားေစရန် သင့်ြကိုးစားမှု မ‌ေအာင်ြမင်ပါ။" #: wp-includes/functions.php:2671 msgid "Your attempt to deactivate this plugin: “%s” has failed." msgstr "ပလပ်အင် : “%s” ကို သက်ဝင်လုပ်ေဆာင်ေနမှုအားရပ်တန့်ရန် သင့်ြကိုးစားမှု မ‌ေအာင်ြမင်ပါ။" #: wp-includes/functions.php:2674 msgid "Your attempt to add this post has failed." msgstr "ဤစာမူကို ထပ်ေပါင်းထည့်ရန် သင့်ြကိုးစားမှု မ‌ေအာင်ြမင်ပါ။" #: wp-includes/functions.php:2675 msgid "Your attempt to delete this post: “%s” has failed." msgstr "ဤစာမူ : “%s” ကိုဖျက်ရန် သင့်ြကိုးစားမှု မ‌ေအာင်ြမင်ပါ။" #: wp-includes/functions.php:2676 msgid "Your attempt to edit this post: “%s” has failed." msgstr "ဤစာမူ : “%s” ကို ြပင်ဆင်ရန် သင့်ြကိုးစားမှု မ‌ေအာင်ြမင်ပါ။" #: wp-includes/functions.php:2678 msgid "Your attempt to add this user has failed." msgstr "ဤသံုးသူ ထပ်ေပါင်းထည့်ရန် သင့်ြကိုးစားမှု မ‌ေအာင်ြမင်ပါ။" #: wp-includes/functions.php:2679 msgid "Your attempt to delete users has failed." msgstr "သံုးသူများကို ဖျက်ရန် သင့်ြကိုးစားမှု မ‌ေအာင်ြမင်ပါ။" #: wp-includes/functions.php:2680 msgid "Your attempt to bulk modify users has failed." msgstr "သံုးသူများအား တစ်ြပိုင်တည်း ြပုြပင်ရန် သင့်ြကိုးစားမှု မ‌ေအာင်ြမင်ပါ။" #: wp-includes/functions.php:2681 msgid "Your attempt to edit this user: “%s” has failed." msgstr "သံုးသူ : “%s” ကို ြပင်ဆင်ရန် သင့်ြကိုးစားမှု မ‌ေအာင်ြမင်ပါ။" #: wp-includes/functions.php:2682 msgid "Your attempt to modify the profile for: “%s” has failed." msgstr ": “%s” အတွက် ကိုယ်ေရးမှတ်တမ်းကို ြပုြပင်ရန် သင့်ြကိုးစားမှု မ‌ေအာင်ြမင်ပါ။" #: wp-includes/functions.php:2684 msgid "Your attempt to edit your settings has failed." msgstr "သင့် အြပင်အဆင်များကို ြပုြပင်ရန် သင့်ြကိုးစားမှု မ‌ေအာင်ြမင်ပါ။" #: wp-includes/functions.php:2685 msgid "Your attempt to change your permalink structure to: %s has failed." msgstr "%s ကို အြမဲလိပ်စာ ေြပာင်းလဲရန် သင့် ြကိုးစားမှု မေအာင်ြမင်ပါ။" #: wp-includes/functions.php:2686 msgid "Your attempt to edit this file: “%s” has failed." msgstr "ဒီဖိုင် : “%s” ကို ြပင်ဆင်ရန် သင့်ြကိုးစားမှု မ‌ေအာင်ြမင်ပါ။ " #: wp-includes/functions.php:2687 msgid "Your attempt to edit this theme file: “%s” has failed." msgstr "ဒီအခင်းအကျင်းဖိုင် : “%s” ကို ြပင်ဆင်ရန် သင့်ြကိုးစားမှု မ‌ေအာင်ြမင်ပါ။ " #: wp-includes/functions.php:2688 msgid "Your attempt to switch to this theme: “%s” has failed." msgstr "ဒီအခင်းအကျင်း “%s” ကို ေြပာင်းလဲအအသံုးြပုရန် သင့်ြကိုးစားမှု မေအာင်ြမင်ပါ။ " #: wp-includes/functions.php:2690 msgid "You are attempting to log out of %s" msgstr "%s အားထွက်ရန် သင်ေတာင်းဆိုထားသည်။" #: wp-includes/functions.php:2729 msgid "WordPress Failure Notice" msgstr "WordPress အမှားသတိေပး ေြကာ်ြငာချက်" #: wp-includes/functions.php:2732 msgid "Do you really want to log out?" msgstr "ထွက်မည်?ေသချာသလား။" #: wp-includes/functions.php:2734 msgid "Please try again." msgstr "ေကျးဇူးြပု၍ ေနာက်တစ်ြကိမ်ထပ်လုပ်ပါ။" #: wp-includes/functions.php:2810 msgid "« Back" msgstr "« ေနာက်ြပန်သွားပါ" #: wp-includes/functions.php:2831 msgid "WordPress › Error" msgstr "WordPress › အမှားအယွင်း" #: wp-includes/functions.php:3382 #: wp-includes/functions.php:3422 msgid "%1$s is deprecated since version %2$s! Use %3$s instead." msgstr "ဗားရှင်း %2$s ကတည်း​က %1$s ကို ထုတ်ပယ်ခံ စာရင်းသွင်းထားသည်။ ၎င်းအစား​ %3$s ကို သံုး​စွဲပါ။" #: wp-includes/functions.php:3384 #: wp-includes/functions.php:3424 msgid "%1$s is deprecated since version %2$s with no alternative available." msgstr "ထူးြခားမှု မရရှိေသာ ဗားရှင်း %2$s ကတည်း​က %1$s ကို ထုတ်ပယ်ခံ စာရင်းသွင်းထားသည်။" #: wp-includes/functions.php:3466 msgid "%1$s was called with an argument that is deprecated since version %2$s! %3$s" msgstr "%1$s ကို ဗားရှင်း %2$s ကတည်း​ကထုတ်ပယ်ခံစာရင်းဝင် အြငင်းပွားမှု တခုနဲ့​ ​ေခါ်ထား​သည်! %3$s " #: wp-includes/functions.php:3468 msgid "%1$s was called with an argument that is deprecated since version %2$s with no alternative available." msgstr "ထူးြခားမှု မရရှိေသာ ဗားရှင်း %2$s ကတည်း​က %1$s ကို ထုတ်ပယ်ခံစာရင်းဝင် အြငင်းပွားမှု တခုနဲ့​ ​ေခါ်ထား​သည်။" #: wp-includes/functions.php:4185 msgid "Select a city" msgstr "ြမို ့ေတာ် ေရွးပါ။" #: wp-includes/functions.php:4230 #: wp-includes/functions.php:4234 msgid "UTC" msgstr "UTC" #: wp-includes/functions.php:4238 msgid "Manual Offsets" msgstr "ကိုယ်တိုင် ချိန်ညိှရန်" #: wp-includes/general-template.php:161 msgid "Search for:" msgstr "ရှာရန် :" #: wp-includes/general-template.php:187 #: wp-login.php:419 #: wp-login.php:444 #: wp-login.php:475 #: wp-login.php:531 msgid "Log in" msgstr "ဝင်ပါ" #: wp-includes/general-template.php:189 msgid "Log out" msgstr "ထွက်ပါ" #: wp-includes/general-template.php:260 #: wp-login.php:644 msgid "Remember Me" msgstr "ကွျန်ေတာ့်ကို မှတ်ထားပါ။" #: wp-includes/general-template.php:336 #: wp-login.php:421 #: wp-login.php:477 #: wp-login.php:527 #: wp-login.php:660 msgid "Register" msgstr "မှတ်ပံုတင်ပါ" #: wp-includes/general-template.php:340 #: wp-admin/admin-header.php:162 msgid "Site Admin" msgstr "ဆိုဒ် စီမံခန့်ခွဲေရး" #: wp-includes/general-template.php:587 msgid "Search Results %1$s %2$s" msgstr "ရှာေဖွမှုအေြဖများ %1$s %2$s" #: wp-includes/general-template.php:592 msgid "Page not found" msgstr "စာမျက်နှာ မေတွ့ပါ။" #: wp-includes/general-template.php:939 msgid "%1$s %2$d" msgstr "%1$s %2$d" #: wp-includes/general-template.php:1148 msgctxt "calendar caption" msgid "%1$s %2$s" msgstr "%1$s​ ​လ​၊​ %2$s​ ​ခု​နှစ် " #: wp-includes/general-template.php:1174 #: wp-includes/general-template.php:1182 msgid "View posts for %1$s %2$s" msgstr "%1$s %2$s​ ​အ​တွက်​ ​စာ​မူ​များ​ကို​ ​ြကည့်​မည်" #: wp-includes/general-template.php:1604 #: wp-includes/general-template.php:1627 msgctxt "feed link" msgid "»" msgstr "» " #: wp-includes/general-template.php:1606 msgid "%1$s %2$s Feed" msgstr "%1$s %2$s ​ေပး​ပို့​ချက်" #: wp-includes/general-template.php:1608 msgid "%1$s %2$s Comments Feed" msgstr "%1$s %2$s ​မှတ်​ချက်​များ ေပးပို့မှု " #: wp-includes/general-template.php:1629 msgid "%1$s %2$s %3$s Comments Feed" msgstr "%1$s %2$s %3$s ​မှတ်​ချက်​များ ေပးပို့မှု " #: wp-includes/general-template.php:1631 msgid "%1$s %2$s %3$s Category Feed" msgstr "%1$s %2$s %3$s က​ဏ္ဍ​ခွဲ​ ေပးပို့မှု " #: wp-includes/general-template.php:1633 msgid "%1$s %2$s %3$s Tag Feed" msgstr "%1$s %2$s %3$s စကားစုတွဲ ေပးပို့မှု " #: wp-includes/general-template.php:1635 msgid "%1$s %2$s Posts by %3$s Feed" msgstr "%3$s က ေရးေသာ %1$s %2$s စာမူများ ေပးပို့မှု " #: wp-includes/general-template.php:1637 msgid "%1$s %2$s Search Results for “%3$s” Feed" msgstr "“%3$s” ​ေပး​ပို့​ချက် အတွက် %1$s %2$s ရှာ​ေဖွ​ေရး​ ရလဒ်များ​" #: wp-includes/general-template.php:1969 msgid "« Previous" msgstr "« ေရှ့သို့" #: wp-includes/general-template.php:1970 msgid "Next »" msgstr "ေနာက်သို့ »" #: wp-includes/general-template.php:2079 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:49 #: wp-admin/includes/theme.php:274 msgid "Gray" msgstr "မီးခိုး" #: wp-includes/class-http.php:126 msgid "User has blocked requests through HTTP." msgstr "HTTP မှတဆင့် ေတာင်းဆိုချက်များအား သံုးသူကို ပိတ်ဆို့ထားသည်။" #: wp-includes/class-http.php:737 #: wp-includes/class-http.php:921 #: wp-includes/class-http.php:1117 #: wp-includes/class-http.php:1136 msgid "Too many redirects." msgstr "အလွန်များြပားေသာ ြပန်လည်ညွှန်ြပမှုများ။" #: wp-includes/class-http.php:821 msgid "Malformed URL: %s" msgstr "ပံုစံမှားယွင်းေသာ URL: %s " #: wp-includes/class-http.php:697 #: wp-includes/class-http.php:879 #: wp-includes/class-http.php:898 #: wp-includes/class-http.php:1072 msgid "Could not open handle for fopen() to %s" msgstr "%s သို့ fopen() လုပ်ြခင်းကို ကိုင်တွယ် ဖွင့်လှစ်ေပး၍ မရပါ။" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:15 msgid "Do you want to use the WYSIWYG mode for this textarea?" msgstr "ဤစာသား ဧရိယာတွင် WYSIWYG mode အားသံုးလိုပါသလား" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:17 msgid "Insert" msgstr "ထည့်ပါ။" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:21 msgid "Browse" msgstr "လှန်ေလှာ ြကည့်ရှုပါ။" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:22 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:367 msgid "Class" msgstr "Class" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:23 msgid "-- Not set --" msgstr "-- မသတ်မှတ်ထားပါ။--" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:24 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:290 msgid "Copy/Cut/Paste is not available in Mozilla and Firefox." msgstr "မိတ္တူး​ကူး​ယူြခင်း​/ြဖတ်ယူြခင်/ပွား​ယူြခင်း​ကို ​ေမာ်ဇီလာနဲ့​ မီး​လျှံ​ေြမ​ေခွး​ထဲမှာ မရနိုင်ပါ။" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:25 msgid "Currently not supported by your browser, use keyboard shortcuts instead." msgstr "​ေလာ​ေလဆယ် သင့်​ရဲ့​ ကွန်ရက်ြကည့်​ယန္တရား​က လက်ခံ မထား​ပါ၊​ ၎င်းအစား​ ကီး​ဘုတ် ြဖတ်လမ်း​များ​ကို သံုး​စွဲပါ။" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:26 msgid "Sorry, but we have noticed that your popup-blocker has disabled a window that provides application functionality. You will need to disable popup blocking on this site in order to fully utilize this tool." msgstr "ဝမ်း​နည်း​ပါသည်၊​ လုပ်ငန်း​သံုး​ယန္တရား​ လုပ်​ေဆာင်ချက်များ​ကို ပံ့​ပိုး​ေပး​တဲ့​ ဝင်း​ဒိုး​တခုကို သင့်​ရဲ့​ ပွင့်​ထွက်မှု-ပိတ်ပင်ကိရိယာက ပိတ်ထား​ခဲ့​တာကကို ကျွန်ပ်တို့​ သတိြပုမိသည်။ ဒီကိရိယာကို ဒီကွန်ရက်​ေပါ်မှာ အြပည့်​အဝ သံုး​စွဲနိုင်ဖို့​ ပွင့်​ထွက်မှု ပိတ်ပင်ချက်ကို သင် ပိတ်ထား​ဖို့​ လိုအပ်သည်။" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:27 msgid "Error: Invalid values entered, these are marked in red." msgstr "အမှား​၊​ မမှန်တဲ့​ တန်ဖိုး​များ​ကို ထည့်​သွင်း​ထား​သည်၊​ ဒီအရာများ​ကို အနီ​ေရာင်နဲ့​ မှတ်ထား​သည်။" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:31 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:294 msgid "More colors" msgstr "​ေနာက်​ထပ်​ေရွး​စ​ရာ​ ​အ​ေရာင်​များ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:80 msgid "Full" msgstr "အြပည့်" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:83 msgid "%Y-%m-%d" msgstr "%​ ခု​နှစ်-%​ လ-%​​ ေန့" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:84 msgid "%H:%M:%S" msgstr "%​ နာ​ရီ:%​ မိ​နစ်:%​ စ​က္ကန့်" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:85 msgid "Insert date" msgstr "ေန့စွဲထည့်သွင်းပါ။" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:86 msgid "Insert time" msgstr "အချိန်ထည့်သွင်းပါ။" #: wp-includes/locale.php:140 #: wp-includes/locale.php:155 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87 msgid "January" msgstr "ဇန်နဝါရီ" #: wp-includes/locale.php:141 #: wp-includes/locale.php:156 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87 msgid "February" msgstr "ေဖ‌ေဖာ်ဝါရီ" #: wp-includes/locale.php:142 #: wp-includes/locale.php:157 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87 msgid "March" msgstr "မတ်" #: wp-includes/locale.php:143 #: wp-includes/locale.php:158 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87 msgid "April" msgstr "ဧြပီ" #: wp-includes/locale.php:144 #: wp-includes/locale.php:159 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87 msgid "May" msgstr "ေမ" #: wp-includes/locale.php:145 #: wp-includes/locale.php:160 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87 msgid "June" msgstr "ဇွန်" #: wp-includes/locale.php:146 #: wp-includes/locale.php:161 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87 msgid "July" msgstr "ဇူလိုင်" #: wp-includes/locale.php:147 #: wp-includes/locale.php:162 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87 msgid "August" msgstr "ဩဂုတ်" #: wp-includes/locale.php:148 #: wp-includes/locale.php:163 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87 msgid "September" msgstr "စက်တင်ဘာ" #: wp-includes/locale.php:149 #: wp-includes/locale.php:164 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87 msgid "October" msgstr "ေအာက်တိုဘာ" #: wp-includes/locale.php:150 #: wp-includes/locale.php:165 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87 msgid "November" msgstr "နိုဝင်ဘာ" #: wp-includes/locale.php:151 #: wp-includes/locale.php:166 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87 msgid "December" msgstr "ဒီဇင်ဘာ" #: wp-includes/locale.php:155 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:88 msgid "Jan_January_abbreviation" msgstr "ဇန်နဝါ_January_abbreviation" #: wp-includes/locale.php:156 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:88 msgid "Feb_February_abbreviation" msgstr "ေဖ‌ေဖါ်ဝါ_February_abbreviation" #: wp-includes/locale.php:157 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:88 msgid "Mar_March_abbreviation" msgstr "မတ်_March_abbreviation" #: wp-includes/locale.php:158 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:88 msgid "Apr_April_abbreviation" msgstr "ဧြပီ_April_abbreviation" #: wp-includes/locale.php:159 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:88 msgid "May_May_abbreviation" msgstr "ေမ_May_abbreviation" #: wp-includes/locale.php:160 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:88 msgid "Jun_June_abbreviation" msgstr "ဇွန်_June_abbreviation" #: wp-includes/locale.php:161 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:88 msgid "Jul_July_abbreviation" msgstr "ဇူလိုင်_July_abbreviation" #: wp-includes/locale.php:162 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:88 msgid "Aug_August_abbreviation" msgstr "ဩဂုတ်_August_abbreviation" #: wp-includes/locale.php:163 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:88 msgid "Sep_September_abbreviation" msgstr "စက်တင်_September_abbreviation" #: wp-includes/locale.php:164 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:88 msgid "Oct_October_abbreviation" msgstr "ေအာက်တို_October_abbreviation" #: wp-includes/locale.php:165 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:88 msgid "Nov_November_abbreviation" msgstr "နိုဝင်_November_abbreviation" #: wp-includes/locale.php:166 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:88 msgid "Dec_December_abbreviation" msgstr "ဒီဇင်_December_abbreviation" #: wp-includes/locale.php:108 #: wp-includes/locale.php:118 #: wp-includes/locale.php:131 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:89 msgid "Sunday" msgstr "တ​န​ဂင်္​ေနွ" #: wp-includes/locale.php:109 #: wp-includes/locale.php:119 #: wp-includes/locale.php:132 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:89 msgid "Monday" msgstr "တ​န​လင်္ာ" #: wp-includes/locale.php:110 #: wp-includes/locale.php:120 #: wp-includes/locale.php:133 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:89 msgid "Tuesday" msgstr "အ​ဂင်္ါ" #: wp-includes/locale.php:111 #: wp-includes/locale.php:121 #: wp-includes/locale.php:134 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:89 msgid "Wednesday" msgstr "ဗုဒ္ဓဟူး" #: wp-includes/locale.php:112 #: wp-includes/locale.php:122 #: wp-includes/locale.php:135 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:89 msgid "Thursday" msgstr "ြကာသပေတး" #: wp-includes/locale.php:113 #: wp-includes/locale.php:123 #: wp-includes/locale.php:136 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:89 msgid "Friday" msgstr "ေသာြကာ" #: wp-includes/locale.php:114 #: wp-includes/locale.php:124 #: wp-includes/locale.php:137 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:89 msgid "Saturday" msgstr "စေန" #: wp-includes/locale.php:131 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:90 msgid "Sun" msgstr "ေနွ" #: wp-includes/locale.php:132 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:90 msgid "Mon" msgstr "လာ" #: wp-includes/locale.php:133 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:90 msgid "Tue" msgstr "ဂါ" #: wp-includes/locale.php:134 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:90 msgid "Wed" msgstr "ဟူး​" #: wp-includes/locale.php:135 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:90 msgid "Thu" msgstr "ြကာ" #: wp-includes/locale.php:136 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:90 msgid "Fri" msgstr "​ေသာ" #: wp-includes/locale.php:137 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:90 msgid "Sat" msgstr "​စ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:93 msgid "Print" msgstr "ပံုနှိပ်ပါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:99 msgid "Direction left to right" msgstr "ဘယ်မှ ညာ ဦး​တည်ချက်" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:100 msgid "Direction right to left" msgstr "ညာမှ ဘယ် ဦး​တည်ချက်" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:103 msgid "Insert new layer" msgstr "အ​လွှာ​သစ်​ထည့်​သွင်း​ပါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:104 msgid "Move forward" msgstr "​ေရှ့​ဘက်​သို့​ေရွှ့​ပါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:105 msgid "Move backward" msgstr "​ေနာက်​ဘက်​သို့​ေရွှ့​ပါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:106 msgid "Toggle absolute positioning" msgstr "ပကတိေနရာသတ်မှတ်ြခင်းကို ဖွင့်/ပိတ် " #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:107 msgid "New layer..." msgstr "အ​လွှာ​သစ်..." #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:111 msgid "Cancel all changes" msgstr "အ‌ေြပာင်းအလဲအားလံုးကို ပယ်ဖျက်ပါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:114 msgid "Insert non-breaking space character" msgstr "မခွဲနိုင်တဲ့​ ကွက်လပ် အက္ခရာ ထည့်​သွင်း​ပါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:117 msgid "Run spell checking" msgstr "စာလံုးေပါင်းသတ်ပံုစစ်ပါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:118 msgid "ieSpell not detected. Do you want to install it now?" msgstr "ieSpell ကို မ​ေတွ့​ပါ။ ၎င်းကို အခု ထည့်သွင်းမလား​။" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:121 msgid "Horizontale rule" msgstr "ြပင်ညီ စည်း​မျဉ်း​" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:124 msgid "Emotions" msgstr "စိတ်ခံစားမှုေဖာ်ြပချက်များ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:127 msgid "Find" msgstr "ရှာပါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:128 msgid "Find/Replace" msgstr "ရှာပါ/အစားထိုးပါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:131 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:271 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:325 msgid "Insert/edit image" msgstr "ရုပ်ပံု ထည့်ပါ/ြပင်ပါ" #: wp-includes/script-loader.php:278 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:134 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:269 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:342 msgid "Insert/edit link" msgstr "လိပ်စာ ထည့်ပါ/ြပင်ပါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:137 msgid "Citation" msgstr "ကိုးကားချက်" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:138 msgid "Abbreviation" msgstr "အတိုေကာက်" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:139 msgid "Acronym" msgstr "အတို​ေကာက်" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:140 msgid "Deletion" msgstr "ဖျက်ြခင်း" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:141 msgid "Insertion" msgstr "ထည့်သွင်းြခင်း" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:142 msgid "Insert/Edit Attributes" msgstr "Attributes ထည့်ပါ/ြပင်ပါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:145 msgid "Edit CSS Style" msgstr "CSS Style ြပင်ပါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:148 msgid "Paste as Plain Text" msgstr "ရုိးရိုးစာသားအ‌ေနြဖင့် ြဖည့်ကူးပါ။" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:149 msgid "Paste from Word" msgstr "Word​ ​မှ​စာ​များ​ကို​ ​ြဖည့်​ကူး​ထည့်​ပါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:155 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:157 msgid "Use CTRL+V on your keyboard to paste the text into the window." msgstr "စာသား​ကို ဝင်း​ဒိုး​ထဲ ပွား​ယူဖို့​ သင့်​ကီး​ဘုတ်​ေပါ်က CTRL+V ကို သံုး​စွဲပါ။" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:156 msgid "Keep linebreaks" msgstr "စာ​ေြကာင်း​ခွဲ​ြခား​ြခင်း​ကို​ ​ဆက်​ထည့်​ပါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:160 msgid "Inserts a new table" msgstr "ဇယားကွက် အသစ်ထည့်သွင်းပါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:161 msgid "Insert row before" msgstr "အတန်းကို အရင်ထည့်ပါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:162 msgid "Insert row after" msgstr "အတန်းကို ေနာက်မှ ထည့်ပါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:163 msgid "Delete row" msgstr "အတန်းကို ဖျက်ပါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:164 msgid "Insert column before" msgstr "ေကာ်လံ အရင်ထည့်ပါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:165 msgid "Insert column after" msgstr "ေကာ်လံ ေနာက်မှထည့်ပါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:166 msgid "Remove column" msgstr "ေကာ်လံ ဖယ်ရှားပါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:167 msgid "Split merged table cells" msgstr "​ေပါင်း​ထား​တဲ့​ ဇယား​ အကန့်​များ​ကို ခွဲပါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:168 msgid "Merge table cells" msgstr "ဇ​ယား​ ​အ​ကွက်​များ​ကို​ ​ေပါင်း​ပါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:169 msgid "Table row properties" msgstr "ဇယားကွက် အတန်း အရည်အချင်းများ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:170 msgid "Table cell properties" msgstr "ဇယား အကွက် အရည်အချင်းများ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:171 msgid "Table properties" msgstr "ဇယား အရည်အချင်းများ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:172 msgid "Paste table row before" msgstr "ဇယားအတန်းကို အရင် ြဖည့်ကူးပါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:173 msgid "Paste table row after" msgstr "ဇယားအတန်း ေနာက်မှာ ြဖည့်ကူးပါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:174 msgid "Cut table row" msgstr "ဇယား အတန်းကို ြဖတ်ပါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:175 msgid "Copy table row" msgstr "ဇယားအတန်းကို မိတ္တူကူးပါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:176 msgid "Delete table" msgstr "ဇယားကို ဖျက်ပါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:177 msgid "Row" msgstr "အတန်း" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:178 msgid "Column" msgstr "ေကာ်လံ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:179 msgid "Cell" msgstr "အကွက်" #: wp-includes/script-loader.php:443 #: wp-includes/script-loader.php:564 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:182 msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page." msgstr "ဤ​စာ​မျက်​နှာ​မှ​ ​တစ်​ြခား​ကို​ေရွှ့​လိုက်​လျှင်​ ​သင်​ြပု​လုပ်​ထား​ေသာ​ေြပာင်း​လဲ​မှု​များ​ကို​ ​ဆံုး​ရှံုး​ရ​ပါ​မည်​။" #: wp-includes/script-loader.php:90 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:185 msgid "Toggle fullscreen mode" msgstr "ဖန်​သား​ြပင်​ ​အ​ြပည့်​မုဒ်​သို့​ ​ေြပာင်း​လဲ​ပါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:188 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:356 msgid "Insert / edit embedded media" msgstr "ထည့်​ြမှပ်ထား​တဲ့​ မီဒီယာကို ထည့်​သွင်း​ပါ / တည်း​ြဖတ်ပါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:189 msgid "Edit embedded media" msgstr "တွဲ​ြမုပ်​ထည့်​သွင်း​ထား​ေသာ​ ​မီဒီယာ​ကို​ ​ြပု​ြပင်​ပါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:192 msgid "Document properties" msgstr "အချက်အလက် အရည်အချင်းများ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:195 msgid "Insert predefined template content" msgstr "ြကိုတင်သတ်မှတ်ထား​တဲ့​ ပံုစံခွက် အ​ေြကာင်း​အရာကို ထည့်​သွင်း​ပါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:198 msgid "Visual control characters on/off." msgstr "ြမင်​ေတွ့​ချက် အထိန်း​ အက္ခရာများ​ အဖွင့်​/အပိတ်။" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:201 msgid "Toggle spellchecker" msgstr "စာ​လံုး​ေပါင်း​စစ်​ြခင်း ဖွင့်/ပိတ် " #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:202 msgid "Spellchecker settings" msgstr "စာ​လံုး​ေပါင်း​စစ်​ရန်​ ​အ​ြပင်​အ​ဆင်​များ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:203 msgid "Ignore word" msgstr "စ​ကား​လံုး​ကို​ လစ်​လျှူ​ရှု​ပါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:204 msgid "Ignore all" msgstr "အားလံုးကို လှစ်လျူရှုပါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:205 msgid "Languages" msgstr "ဘာသာစကားများ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:206 msgid "Please wait..." msgstr "ေကျးဇူးြပု၍ေစာင့်ပါ..." #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:207 msgid "Suggestions" msgstr "အြကံြပုချက်များ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:208 msgid "No suggestions" msgstr "အြကံြပုချက်များ မရှိပါ။" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:209 msgid "No misspellings found." msgstr "စာလံုးေပါင်း အမှားမေတွ့ပါ။" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:213 msgid "Insert Page Break" msgstr "စာ​မျက်​နှာ​ခွဲ​ထည့်​ပါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:236 msgctxt "TinyMCE font styles" msgid "Styles" msgstr "စ​တိုင်​များ " #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:237 msgid "Font size" msgstr "စာ​လံုး​ ​အ​ရွယ်​အ​စား" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:238 msgid "Font family" msgstr "စာ​လံုး​ေဖာင့်​ ​မိ​သား​စု" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:239 msgid "Format" msgstr "ပံု​စံ​ချ​ထား​ြခင်း" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:240 msgid "Paragraph" msgstr "စာပိုဒ်" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:241 msgid "Div" msgstr "Div" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:242 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:242 msgid "Address" msgstr "လိပ်စာ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:243 msgid "Preformatted" msgstr "ြကိုတင်ပံုစံထုတ်ချက်" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:244 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:239 msgid "Heading 1" msgstr "ေခါင်းစီး ၁" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:245 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:240 msgid "Heading 2" msgstr "ေခါင်းစီး ၂" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:246 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:240 msgid "Heading 3" msgstr "ေခါင်းစီး ၃" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:247 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:241 msgid "Heading 4" msgstr "ေခါင်းစီး ၄" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:248 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:241 msgid "Heading 5" msgstr "ေခါင်းစီး ၅" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:249 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:242 msgid "Heading 6" msgstr "ေခါင်းစီး ၆" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:250 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:289 msgid "Blockquote" msgstr "အုပ်စုခွဲ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:251 msgid "Code" msgstr "ကုတ်" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:252 msgid "Code sample" msgstr "ကုတ် နမူနာ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:253 msgid "Definition term " msgstr "အဓိပ္ပါယ် စာလံုး" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:254 msgid "Definition description" msgstr "အဓိပ္ပါယ် ေဖာ်ြပရှင်းလင်းချက်" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:255 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:238 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:248 msgid "Bold" msgstr "စာလံုးနက်" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:256 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:238 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:248 msgid "Italic" msgstr "စာလံုးေစာင်း" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:257 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:239 msgid "Underline" msgstr "ေအာက်မျဉ်းတား" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:258 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:252 msgid "Strikethrough" msgstr "ြဖတ်မျဉ်း ဆွဲပါ။" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:259 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:250 msgid "Align Left" msgstr "ဘယ် ညိှပါ။" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:260 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:251 msgid "Align Center" msgstr "ဗဟို တွင်ချိန်ပါ။" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:261 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:252 msgid "Align Right" msgstr "ညာညိှပါ။" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:262 msgid "Align Full" msgstr "အြပည့် ညိှ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:263 msgid "Unordered list" msgstr "မစီစဉ်ထားေသာ စာရင်း" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:264 msgid "Ordered list" msgstr "စီစဉ်ထားေသာ စာရင်း" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:265 msgid "Outdent" msgstr "အြပင်စည်း​" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:266 msgid "Indent" msgstr "အတွင်း​စည်း​" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:270 msgid "Unlink" msgstr "မချိတ်ဆက်ပါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:272 msgid "Cleanup messy code" msgstr "ရှုပ်ယှက်ခတ်ေနေသာ ကုတ်များကို ရှင်းထုတ်ပါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:273 msgid "Edit HTML Source" msgstr "HTML မူရင်းကို ြပုြပင်တည်းြဖတ်ပါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:274 msgid "Subscript" msgstr "အ​ေပါ် စာလံုး​ငယ်" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:275 msgid "Superscript" msgstr "​ေအာက် စာလံုး​ငယ်" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:276 msgid "Insert horizontal ruler" msgstr "ေရြပင်ညီ ေပတံကိုထည့်ပါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:277 msgid "Remove formatting" msgstr "အ​စီ​အ​စဉ်​ ​ပံု​စံ​ချ​ထား​ြခင်း​ကို​ ​ဖယ်​ရှား​ပါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:278 msgid "Select text color" msgstr "စာသား အ‌ေရာင်ေရွးပါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:279 msgid "Select background color" msgstr "ေနာက်ခံ အ‌ေရာင်ေရွးပါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:280 msgid "Insert custom character" msgstr "စိတ်​ြကိုက်​ ​အ​က္ခ​ရာ​ကို​ ​ထည့်​သွင်း​ပါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:281 msgid "Toggle guidelines/invisible elements" msgstr "အထိန်း​ လမ်း​ညွှန်ချက်များ​/မြမင်နိုင်တဲ့​ အစိတ်အပိုင်း​များ​" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:282 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:311 msgid "Insert/edit anchor" msgstr "လိပ်စာ ထည့်ပါ/ြပင်ပါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:283 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:235 msgid "Cut" msgstr "ြဖတ်ပါ။" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:284 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:234 msgid "Copy" msgstr "မိတ္တူကူးပါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:285 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:234 msgid "Paste" msgstr "ြဖည့်ကူးပါ။" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:286 msgid "Image properties" msgstr "ရုပ်ပံု အရည်အချင်းများ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:287 msgid "New document" msgstr "စာရွက်စာတမ်းအသစ်" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:292 msgid "Are you sure you want to clear all contents?" msgstr "ေရးသားချက် အေြကာင်းအရာအားလံုးကို ရှင်းချင်တာ ေသချာရဲ့လား။" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:293 msgid "Jump to tool buttons - Alt+Q, Jump to editor - Alt-Z, Jump to element path - Alt-X" msgstr "ခလုတ်တန်း​များ​ဆီ ခုန်သွား​ပါ - Alt+Q၊​ တည်း​ြဖတ်သူဆီ ခုန်သွား​ပါ - Alt-Z၊​ အစိတ်အပိုင်း​ လမ်း​ေြကာင်း​ဆီ ခုန်သွား​ပါ - Alt-X" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:302 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:268 msgid "About TinyMCE" msgstr "TinyMCE​ ​အ​ေြကာင်း" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:305 msgid "License" msgstr "လိုင်စင်" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:310 msgid "Loaded plugins" msgstr "တပ်​ဆင်​သံုး​စွဲ​ထား​ေသာ​ Plugin များ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:312 msgid "Anchor name" msgstr "လိပ်စာ​ ​အ​မည်" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:313 msgid "HTML Source Editor" msgstr "HTML မူရင်းကို ြပုြပင်ရန်" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:314 msgid "Word wrap" msgstr "စာ​သား​ ​ချိန်​ညိှ​ပါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:315 msgid "Select a color" msgstr "အ‌ေရာင်ေရွးပါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:316 msgid "Picker" msgstr "​ေရွး​ေကာက်​ရန်" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:317 msgid "Color picker" msgstr "အ​ေရာင်​ေရွး​ရန်" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:318 msgid "Palette" msgstr "အေရာင်ပလိပ်ြပား " #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:319 msgid "Palette colors" msgstr "ပလိပ်ြပား အ‌ေရာင်များ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:320 msgid "Named" msgstr "အမည်ေပးထားေသာ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:321 msgid "Named colors" msgstr "အမည်ေပးထားေသာ အ‌ေရာင်များ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:322 msgid "Color:" msgstr "အ‌ေရာင်၊ :" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:324 msgid "Select custom character" msgstr "စိတ်​ြကိုက်​ ​အ​က္ခ​ရာ​များ​ကို​ေရွး​ပါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:327 msgid "Image description" msgstr "ရုပ်ပံု အတွက်ေဖာ်ြပရှင်းလင်းချက်" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:328 msgid "Image list" msgstr "ရုပ်ပံုစာရင်း" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:329 msgid "Border" msgstr "နယ်စည်းမျဉ်း" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:330 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:361 msgid "Dimensions" msgstr "အတိုင်းအထွာများ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:331 msgid "Vertical space" msgstr "ေဒါင်လိုက် ေနရာလွတ်" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:332 msgid "Horizontal space" msgstr "ေရြပင်ညီ ေနရာလွတ်" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:334 msgid "Baseline" msgstr "အ‌ေြခခံမျဉ်း" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:335 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:436 msgid "Top" msgstr "ထိပ်ဆံုး" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:336 msgid "Middle" msgstr "အလယ်" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:337 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:438 msgid "Bottom" msgstr "ေအာက်ေြခ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:338 msgid "Text top" msgstr "စာသား ထိပ်" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:339 msgid "Text bottom" msgstr "စာသားေအာက်ေြခ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:345 msgid "Open link in the same window" msgstr "လိပ်စာကို တူညီေသာ ဖန်သားြပင်ြပတင်း အတွင်းဖွင့်ပါ။" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:346 msgid "Open link in a new window" msgstr "လိပ်စာကို ဖန်သားြပင်ြပတင်း အသစ်တွင်ဖွင့်ပါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:348 msgid "The URL you entered seems to be an email address, do you want to add the required mailto: prefix?" msgstr "သင် ​ေရး​ထည့်​တဲ့​ ကွန်ရက်တည်​ေနရာက အီး​ေမး​လ် လိပ်စာတခုနဲ့​ တူသည်၊​ လိုအပ်တဲ့​ ​ေရှ့​ဆက် mailto: ကို သင် ထည့်​သွင်း​လို သလား​။" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:349 msgid "The URL you entered seems to external link, do you want to add the required http:// prefix?" msgstr "သင် ​ေရး​ထည့်​တဲ့​ ကွန်ရက်တည်​ေနရာက ြပင်ပ အချိတ်အဆက်နဲ့​ တူသည်၊​ လိုအပ်တဲ့​ ​ေရှ့​ဆက် http:// ကို သင် ထည့်​သွင်း​လို သလား​။" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:350 msgid "Link list" msgstr "လိပ်စာစာရင်း" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:357 msgid "General" msgstr "အေထွေထွ " #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:359 msgid "File/URL" msgstr "ဖိုင်​/URL" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:360 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:253 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:254 msgid "List" msgstr "စာရင်း" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:363 msgid "Constrain proportions" msgstr "ဖျစ်ညှစ် အချိုး​အစား​များ​" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:364 msgid "Type" msgstr "အမျိုးအစား" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:365 msgid "Id" msgstr "Id" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:368 msgid "V-Space" msgstr "V-ေနရာလွတ်" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:369 msgid "H-Space" msgstr "H-ေနရာလွတ်" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:370 msgid "Auto play" msgstr "အလိုအေလျှာက်ဖွင့်" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:371 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:453 msgid "Loop" msgstr "Loop" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:372 msgid "Show menu" msgstr "မီနူးစာရင်းကို ြပပါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:373 msgid "Quality" msgstr "အ‌ေရအ‌ေသွး" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:375 msgid "Align" msgstr "ချိန်ညိှ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:376 msgid "SAlign" msgstr "SAlign" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:377 msgid "WMode" msgstr "WMode" #: wp-includes/admin-bar.php:314 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:378 #: wp-admin/custom-background.php:67 msgid "Background" msgstr "ေနာက်ခံ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:379 msgid "Base" msgstr "အ‌ေြခခံ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:380 msgid "Flashvars" msgstr "Flashvar များ​" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:381 msgid "SWLiveConnect" msgstr "SWလက်ငင်း​ချိတ်ဆက်မှု" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:382 msgid "AutoHREF" msgstr "အလိုအ​ေလျှာက် ကိုး​ကား​ချက်" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:383 msgid "Cache" msgstr "Cache" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:384 msgid "Hidden" msgstr "ကွယ်ဝှက်" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:385 msgid "Controller" msgstr "ထိန်းချုပ်ခလုပ်" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:386 msgid "Kiosk mode" msgstr "Kiosk mode" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:387 msgid "Play every frame" msgstr "​ေဘာင်တိုင်း​ကို ဖွင့်​ပါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:388 msgid "Target cache" msgstr "ဦး​တည်ထား​တဲ့​ ယာယီသိမ်း​ဆည်း​ခန်း​" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:389 msgid "No correction" msgstr "အ​မှန်​ြပု​လုပ်​ြခင်း​မ​ရှိ​ပါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:390 msgid "Enable JavaScript" msgstr "JavaScript​ ​ကို​ဖွင့်​ပါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:391 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:449 msgid "Start time" msgstr "စတင်ချိန်" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:392 msgid "End time" msgstr "အဆံုးသတ်ချိန်" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:393 msgid "href" msgstr "Href" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:394 msgid "Choke speed" msgstr "အ​ြမန်​နှုန်း​ကို​ ​ထိန်း​ချုပ်​ပါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:396 msgid "Volume" msgstr "အသံ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:397 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:452 msgid "Auto start" msgstr "အလိုအေလျှာက် စတင်ပါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:399 msgid "Fullscreen" msgstr "ဖန်သားြပင် အြပည့်" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:400 msgid "Invoke URLs" msgstr "ကွန်ရက် တည်​ေနရာများ​ကို ကိုး​ကား​ပါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:401 msgid "Mute" msgstr "အသံတိတ်" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:402 msgid "Stretch to fit" msgstr "ကွက်​တိ​ြဖစ်​ရန်​ ​ဆန့်​ထုတ်​ပါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:403 msgid "Windowless video" msgstr "ဖန်သားြပင်ြပတင်း မပါေသာ ဗွီဒီယို" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:404 msgid "Balance" msgstr "နှစ်ဖက်ညီမျှမှု" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:405 msgid "Base URL" msgstr "အ​ေြခ​ခံ​ URL" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:406 msgid "Captioning id" msgstr "​ေခါင်း​စီး​တပ်​ြခင်း​ id" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:407 msgid "Current marker" msgstr "လက်​ရှိ​ ​အ​မှတ်​အ​သား" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:408 msgid "Current position" msgstr "လက်​ရှိ​ ​တည်​ေန​ရာ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:409 msgid "Default frame" msgstr "မူ​လ​ ​ဖ​ရိမ်" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:410 msgid "Play count" msgstr "ဖွင့်ေသာအြကိမ်" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:411 msgid "Rate" msgstr "နှုန်း" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:412 msgid "UI Mode" msgstr "UI Mode" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:413 msgid "Flash options" msgstr "Flash ေရွးချယ်စရာများ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:414 msgid "Quicktime options" msgstr "Quicktime ေရွးချယ်စရာများ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:415 msgid "Windows media player options" msgstr "Windows media player ေရွးချယ်စရာများ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:416 msgid "Real media player options" msgstr "Real media player ေရွးချယ်စရာများ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:417 msgid "Shockwave options" msgstr "Shockwave ေရွးချယ်စရာများ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:418 msgid "Auto goto URL" msgstr "အ​လို​အ​ေလျာက်​ ​သွား​ေရာက်​ရန်​ URL" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:420 msgid "Image status" msgstr "ရုပ်​ပံု​ ​အ​ေြခ​အ​ေန" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:421 msgid "Maintain aspect" msgstr "ရှု​ေထာင့်​ကို ထိန်း​သိမ်း​ပါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:422 msgid "No java" msgstr "ဂျာ​ဗား​မ​သံုး​ပါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:423 msgid "Prefetch" msgstr "ြကိုတင်​ေဆာင်ယူချက်" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:424 msgid "Shuffle" msgstr "လွန်း​ပျံယာဉ်" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:425 msgid "Console" msgstr "ထိန်း​ချုပ်ခလုတ်ခံု" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:426 msgid "Num loops" msgstr "ကိန်း​ဂဏန်း​ ပတ်လမ်း​များ​" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:427 msgid "Controls" msgstr "အထိန်း​များ​" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:428 msgid "Script callbacks" msgstr "Script တန်ြပန်​ေခါ်ဆိုမှုများ​" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:429 msgid "Stretch style" msgstr "ဆန့်​ထုတ်​မည်​ ​စ​တိုင်" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:430 msgid "Stretch H-Align" msgstr "H-Align​ ​ြဖင့်​ဆန့်​ထုတ်​ပါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:431 msgid "Stretch V-Align" msgstr "V-Align​ ​ြဖင့်​ ​ဆန့်​ထုတ်​ပါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:432 msgid "Sound" msgstr "အသံ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:433 msgid "Progress" msgstr "တိုး​တက်မှု" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:434 msgid "QT Src" msgstr "QT Src" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:435 msgid "Streamed rtsp resources should be added to the QT Src field under the advanced tab." msgstr "စီး​ဆင်း​တဲ့​ rtsp အရင်း​အြမစ်များ​ကို အဆင့်​ြမင့်​ စကားစုတွဲ​ေအာက်မှ QT အရင်း​အြမစ် ​ေနရာမှာ ထည့်​သွင်း​သင့်​သည်။" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:441 msgid "Top left" msgstr "ဘယ် အ‌ေပါ်" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:442 msgid "Top right" msgstr "ညာ အ‌ေပါ်" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:443 msgid "Bottom left" msgstr "ဘယ် ေအာက်" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:444 msgid "Bottom right" msgstr "ညာ ေအာက်" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:445 msgid "Flash video options" msgstr "Flash​ ​ဗွီ​ဒီယို​ ​ေရွး​ချယ်​ေြပာင်း​လဲ​စ​ရာ​များ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:446 msgid "Scale mode" msgstr "စ​ေကး​မုဒ်" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:447 msgid "Buffer" msgstr "ြကား​ခံ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:448 msgid "Start image" msgstr "ရုပ်​ပံု​ကို​ ​စ​တင်​ပါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:450 msgid "Default volume" msgstr "မူ​လ​ ​အ​သံ​အ​တိုး​အ​ကျယ်" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:451 msgid "Hidden GUI" msgstr "​ေဖျာက်ထား​တဲ့​ GUI" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:454 msgid "Show scale modes" msgstr "စ​ေကး​ ​မုဒ်​များ​ကို​ ​ေဖာ်​ြပ​ပါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:455 msgid "Smooth video" msgstr "ဗွီ​ဒီ​ယို​ကို​ ​အ​ေချာ​ကိုင်​ပါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:456 msgid "JS Callback" msgstr "JS တန်ြပန်​ေခါ်ဆိုမှု" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:466 msgid "Show/Hide Kitchen Sink" msgstr "စဖို​ေဆာင် နိမ့်​ဆင်း​မှု ြပပါ/​ေဖျာက်ပါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:467 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:256 msgid "Insert More Tag" msgstr "ဆက်​ဖတ်​မည်​ ​ခ​လုပ်​ကို​ ​ထည့်​ပါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:468 msgid "Insert Page break" msgstr "စာ​မျက်​နှာ​ခွဲ​ထည့်​ပါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:470 msgid "More..." msgstr "ဆက်၍..." #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:471 msgid "Next page..." msgstr "ေနာက်စာမျက်နှာ..." #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:476 msgid "Edit Gallery" msgstr "ြပ​ခန်း​ကို​ ​ြပု​ြပင်​ပါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:477 msgid "Delete Gallery" msgstr "ြပ​ခန်း​ကို​ဖျက်​ပါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:482 msgid "Delete Image" msgstr "ရုပ်​ပံု​ကို​ဖျက်​ပါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:483 msgid "Advanced Settings" msgstr "အ​ထူး​ ​အ​ြပင်​အ​ဆင်​များ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:489 msgid "Current Link" msgstr "လက်​ရှိ​ကွင်း​ဆက်" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:490 msgid "Link to Image" msgstr "ရုပ်​ပံု​သို့​လိပ်စာ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:492 msgid "Advanced Image Settings" msgstr "ရုပ်​ပံု​ဆိုင်​ရာ​ ​အ​ထူး​အ​ြပင်​အ​ဆင်​များ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:462 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:493 msgid "Source" msgstr "မူ​ရင်း​ ​ရင်း​ြမစ်" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:496 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:501 msgid "Original Size" msgstr "မူ​ရင်​း ​အ​ရွယ်​အ​စား" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:497 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:502 msgid "CSS Class" msgstr "CSS Class" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:498 msgid "Advanced Link Settings" msgstr "ကွင်း​ဆက်​ဆိုင်​ရာ​ ​အ​ထူး​ ​အ​ြပင်​အ​ဆင်​များ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:499 msgid "Link Rel" msgstr "လိပ်စာ​ Rel" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:503 msgid "60%" msgstr "၆၀%" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:504 msgid "70%" msgstr "၇၀%" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:505 msgid "80%" msgstr "၈၀%" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:506 msgid "90%" msgstr "၉၀%" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:507 msgid "100%" msgstr "၁၀၀%" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:508 msgid "110%" msgstr "၁၁၀%" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:509 msgid "120%" msgstr "၁၂၀%" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:510 msgid "130%" msgstr "၁၃၀%" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:16 msgid "Rich Editor Help" msgstr "Rich Editor အကူအညီ" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:200 msgid "Basics of Rich Editing" msgstr "Rich Editing ၏အ‌ေြခခံများ" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:200 msgid "Basics" msgstr "အ‌ေြခခံများ" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:201 msgid "Advanced use of the Rich Editor" msgstr "Rich Editor အထူးအသံုးြပုမှု" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:202 msgid "Hotkeys" msgstr "အ‌ေရးေပါ် ခလုပ်များ" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:203 msgid "About the software" msgstr "Software အ‌ေြကာင်း" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:209 msgid "Rich Editing Basics" msgstr "Rich Editing အ‌ေြခခံများ" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:210 msgid "Rich editing, also called WYSIWYG for What You See Is What You Get, means your text is formatted as you type. The rich editor creates HTML code behind the scenes while you concentrate on writing. Font styles, links and images all appear approximately as they will on the internet." msgstr "Rich editing၊ သင်ြမင်ေသာအရာကို သင်ရသည် ကိုကိုယ်စားြပုသည့် WYSIWYG ဟုလည်းေခါ်သည်။ သင့်စာသားများသည် သင်ရိုက်လိုက်သည့်အတိုင်း ပံုစံချ ေဖာ်ြပသည်။ Rich Editor သည် သင်က စာေရးသားြခင်းအား အာရံုစိုက်လုပ်ေဆာင်ေနစဉ် ေနာက်ပိုင်းမှေန၍ HTML ကုတ်များကို ဖန်တီးေပးသည်။ ေဖာင့် ပံုစံ၊ လိပ်စာ၊ နှင့် ရုပ်ပံများ အားလံုးသည် အင်တာနက်ေပါ်တွင်လည်း အနီးစပ်ဆံုး သင်ြမင်ေနရသည်နှင် တစ်ပံုစံတည်း ြမင်ရသည်။" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:211 msgid "WordPress includes a rich HTML editor that works well in all major web browsers used today. However editing HTML is not the same as typing text. Each web page has two major components: the structure, which is the actual HTML code and is produced by the editor as you type, and the display, that is applied to it by the currently selected WordPress theme and is defined in style.css. WordPress is producing valid XHTML 1.0 which means that inserting multiple line breaks (BR tags) after a paragraph would not produce white space on the web page. The BR tags will be removed as invalid by the internal HTML correcting functions." msgstr "WordPress တွင် ယေန့ အသံုးြပုေနသည် အဓိက Browser များအားလံုးနှင့် ေကာင်းစွာအလုပ်လုပ်နိုင်ေသာ အဖိုးတန် HTML editor ပါဝင်ပါသည်။ သို့ေသာ် HTML Editing သည် ရိုးရိုးစာရိုက်ြခင်းနှင့် မတူပါ။ ဝက်ဘ် စာမျက်နှာတိုင်းတွင် အဓိက အပိုင်းနှစ်ခုပါဝင်သည် - အစစ်အမှန် HTML ကုတ်များနှင့် သင်ရိုက်လိုက်သည့်အတိုင်း Editor မှ ထုတ်လုပ်လိုက်ေသာ ဖွဲ့စည်းတည်ေဆာက်ပံု နှင့် လက်ရှိေရွးချယ်အသံုးြပုေနေသာ WordPress Theme နှင့် Style.css မှ သတ်မှတ်ထားသည့်အတိုင်း ေဖာ်ြပေပးသည့် ြမင်ကွင်းတို့ ြဖစ်သည်။ ဝက်ဘ် စာမျက်နှာေပါ်၌ အြဖူေရာင် ကွက်လပ်များ မြဖစ်ေပါ်ေစရန် စာေြကာင်းြဖတ် အများအြပား ( BR Tags များ)ကို စာပိုဒ်၏ ေနာက်တွင် ထည့်သွင်းေပးသည့် သင့်ေလျှာ်ေသာ XHTML 1.0 ကို WordPress မှထုတ်လုပ်သည်။ မသင့်ေလျှာ်သည့် BR Tags များကို အတွင်းပိုင်း HTML အမှားြပုြပင်သည့် လုပ်ေဆာင်ချက်ြဖင့် ဖယ်ရှားေပးသည်။" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:212 msgid "While using the editor, most basic keyboard shortcuts work like in any other text editor. For example: Shift+Enter inserts line break, Ctrl+C = copy, Ctrl+X = cut, Ctrl+Z = undo, Ctrl+Y = redo, Ctrl+A = select all, etc. (on Mac use the Command key instead of Ctrl). See the Hotkeys tab for all available keyboard shortcuts." msgstr "Editor အား အသံုးြပုေနစဉ် အတွင်း အ‌ေြခခံ လက်ကွက် ြဖတ်လမ်းတိုများသည် အြခားမည်သည့် စာသား Editor များကဲ့သို့မဆို အလုပ်လုပ်နိုင်ပါသည်။ ဥပမာအားြဖင့်။ ။ Shift+Enter သည် စာ‌ေြကာင်းြဖတ်ရန်သံုးနိုင်သည်။ Ctrl+C =မိတ္တူ၊ Ctrl+X = ြဖတ်၊ Ctrl+Z = မလုပ်၊ Ctrl+Y = ြပန်လုပ်၊ Ctrl+A = အားလံုးေရွး စသည်ြဖင့် (Mac ကွန်ြပူတာေပါ်တွင် Ctrl အစား Command Key ကိုသံုးပါ။) ရနိုင်ေသာ လက်ကွက်လမ်းတိုများအားလံုးကို ြကည့်ရန် Hotkeys tab ကိုြကည့်ပါ။" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:213 msgid "If you do not like the way the rich editor works, you may turn it off from Your Profile submenu, under Users in the admin menu." msgstr "Rich Editor အလုပ်လုပ်ပံုအား သေဘာမကျလျှင် သင့် ကိုယ်ေရးမှတ်တမ်း submenuမှ admin menuရှိ သံုးသူ ေခါင်းစဉ်ေအာက်တွင် ပိတ်၍ရပါသည်။" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:217 msgid "Advanced Rich Editing" msgstr "အထူး Rich Editing" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:218 msgid "Images and Attachments" msgstr "ရုပ်​ပံု​များ​နှင့်​ ​တွဲ​ချိတ်​မှု​များ" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:219 msgid "There is a button in the editor toolbar for inserting images that are already hosted somewhere on the internet. If you have a URL for an image, click this button and enter the URL in the box which appears." msgstr "အင်တာနက်ေပါ်ရှိ တစ်ေနရာရာတွင် တင်ထားြပီးြဖစ်သည့် ရုပ်ပံုကို ထည့်သွင်းရန် Editor ကိရိယာ ဘားတန်း အတွင်းတွင် ခလုပ်တစ်ခုရှိပါသည်။ သင့်တွင် ထိုရုပ်ပံု၏ URL လိပ်စာရှိလျှင် ထိုခလုပ်ကိုနှိပ်၍ ေပါ်လာေသာ အကွက်တွင် URL လိပ်စာကိုြဖည့်ေပးပါ။" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:220 msgid "If you need to upload an image or another media file from your computer, you can use the Media Library buttons above the editor. The media library will attempt to create a thumbnail-sized copy from each uploaded image. To insert your image into the post, first click on the thumbnail to reveal a menu of options. When you have selected the options you like, click \"Send to Editor\" and your image or file will appear in the post you are editing. If you are inserting a movie, there are additional options in the \"Media\" dialog that can be opened from the second toolbar row." msgstr "သင့်ကွန်ြပူတာမှေန၍ ရုပ်ပံုတစ်ခု (သို့) အြခား မီဒီယာဆိုင်ရာ ဖိုင်တစ်ခုခုကို ပို့တင်ရန်လိုအပ်ပါက၊ Editor အထက်တွက်ရှိေသာ Media Library ခလုပ်ကိုသံုးနိုင်ပါသည်။ Media Library မှ ပိုတင်လိုက်ေသာ ရုပ်ပံုတိုင်းအတွက် လက်မလက်သည်းခွံအရွယ် မိတ္တူပံုတစ်ခုကို ြပုလုပ်ရန် ြကိုးစားပါလိမ့်မည်။ သင့်ရုပ်ပံုကို စာမူအတွင်းထည့့်သွင်းရန်၊ ေရွးချယ်စရာ စာရင်းေပါ်လာေစလိုပါက လက်မလက်သည်းခွံအရွယ်ပံုကိုနှိပ်ပါ။ သင်နှစ်သက်ရာေရွးချယ်မှုြပုြပီးပါက \"Editor သို့ပို့ပါ\"ကိုနှိပ်ပါ။ သင့်ရုပ်ပံု (သို့) ဖိုင်သည် သင့်ြပုြပင်ြဖည့်စွက်ေနသည့် စာမူအတွင်းေပါ်ထွက်လာပါလိမ့်မည်။ ရုပ်ရှင်ကို ထည့်သွင်းမည်ဆိုလျှင်၊ ဒုတိယ ကိရိယာတန်းေပါ်မှ ဖွင့်နိုင်ေသာ \"မီဒီယာ\" Dialog တွင် ထပ်ေဆာင်းေရွးချယ်စရာများ ရှိပါသည်။" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:221 msgid "HTML in the Rich Editor" msgstr "Rich Editor ရှိ HTML" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:222 msgid "Any HTML entered directly into the rich editor will show up as text when the post is viewed. What you see is what you get. When you want to include HTML elements that cannot be generated with the toolbar buttons, you must enter it by hand in the HTML editor. Examples are tables and <code>. To do this, click the HTML tab and edit the code, then switch back to Visual mode. If the code is valid and understood by the editor, you should see it rendered immediately." msgstr "rich တည်း​ြဖတ်ကိရိယာထဲကို တိုက်ရိုက် ​ေရး​ထည့်​တဲ့​ HTML တိုင်း​က တင်ပို့​ချက်ကို ရှုြမင်တဲ့​အခါ စာသား​အြဖစ် ြပလာလိမ့်​မယ်။ သင်ြမင်ရတဲ့​ အရာက သင်ရရှိတဲ့​ အရာ ြဖစ်သည်။ ခလုတ်တန်း​မှ ခလုတ်များ​နဲ့​ မထုတ်လုပ်နိုင်တဲ့​ HTML အစိတ်အပိုင်း​များ​ကို သင် ထည့်​သွင်း​လိုရင်၊​ HTML တည်း​ြဖတ် ကိရိယာထဲမှာ လက်နဲ့​ ၎င်းကို သင် ​ေရး​ထည့်​ရမယ်။ ဥပမာများ​ဟာ ဇယား​များ​နဲ့​ <code>။ ဒါကို လုပ်ဖို့​၊​ HTML စကားစုတွဲကို နှိုပ်ြပီး​ ကုဒ်ကို တည်း​ြဖတ်ပါ၊​ ထို့​ေနာက် ြမင်ကွင်း​စနစ်ဆီ ြပန်ကူး​ေြပာင်း​သွား​ပါ။" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:223 msgid "Pasting in the Rich Editor" msgstr "Rich​ Editor​ ​ထဲ​သို့​ ​ြဖည့်​ကူး​ေန​သည်" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:224 msgid "When pasting content from another web page the results can be inconsistent and depend on your browser and on the web page you are pasting from. The editor tries to correct any invalid HTML code that was pasted, but for best results try using the HTML tab or one of the paste buttons that are on the second row. Alternatively try pasting paragraph by paragraph. In most browsers to select one paragraph at a time, triple-click on it." msgstr "အြခား​ ကွန်ရက် စာမျက်နှာမှ အ​ေြကာင်း​အရာကို ြပန်ပွား​တဲ့​အခါ ရလဒ်များ​ဟာ ကွန်ရက်ြကည့်​ ယန္တရား​နဲ့​ သင် ပွား​ယူ​ေနတဲ့​ ကွန်ရက် စာမျက်နှာ​ေပါ် မူတည်ြပီး​ မကိုက်ညီမှု​ေတွ ရှိနိုင်သည်။ တည်း​ြဖတ် ကိရိယာက ပွား​ယူခဲ့​တဲ့​ မမှန်တဲ့​ HTML ကုဒ်ကို ြပင်ဆင်ဖို့​ ြကိုး​စား​ေနသည်၊​ ဒါ​ေပမဲ့​ အ​ေကာင်း​ဆံုး​ ရလဒ်အတွက် HTML စကားစုတွဲ (သို့​) ဒုတိယ အတန်း​ေပါ်က ပွား​ယူတဲ့​ ခလုတ်များ​ထဲမှ တခုကို ြကိုး​စား​ြပီး​ သံုး​စွဲပါ။ ​ေနာက်တနည်း​နဲ့​ စာပုဒ် ြပီး​ စာပုဒ် ပွား​ယူဖို့​ ြကိုး​စား​ပါ။ ကွန်ရက်ြကည့်​ယန္တရား​ အများ​စုမှာ တချိန်ထဲ စာပုဒ်တခုကို ​ေရွး​ဖို့​၊​ ၎င်းအ​ေပါ် သံုး​ြကိမ် နှိုပ်ပါ။" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:225 msgid "Pasting content from another application, like Word or Excel, is best done with the Paste from Word button on the second row, or in HTML mode." msgstr "Word နဲ့​ Excel လို အြခား​ လုပ်ငန်း​သံုး​ကိရိယာမှ အ​ေြကာင်း​အရာကို ပွား​ြခင်း​ဟာ ဒုတိယ အတန်း​ေပါ် (သို့​) HTML စနစ်မှာ Word ခလုတ်မှ ပွား​ယူြခင်း​ြဖင့်​ အ​ေကာင်း​ဆံုး​ ​ေဆာင်ရွတ်နိုင်သည်။" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:229 msgid "Writing at Full Speed" msgstr "အရှိန်အြပည့်​နဲ့​ ​ေရး​သား​ြခင်း​" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:230 msgid "Rather than reaching for your mouse to click on the toolbar, use these access keys. Windows and Linux use Ctrl + letter. Macintosh uses Command + letter." msgstr "ခလုတ်တန်း​ေပါ် နှိုပ်ဖို့​ သင့်​ရဲ့​ ြကွက်ခလုတ်ကို လှမ်း​ယူတာထက်၊​ ဒီဝင်​ေရာက်မှု ​ေသာ့​ချက်များ​ကို သံုး​စွဲပါ။ ဝင်း​ဒိုး​စ်နဲ့​ လင်း​နတ်က Ctrl + အက္ခရာကို သံုး​စွဲသည်။ Macintosh က Command + အက္ခရာကို သံုး​စွဲသည်။" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:233 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:247 msgid "Letter" msgstr "စာ" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:233 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:247 msgid "Action" msgstr "လုပ်​ေဆာင်​ချက်" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:235 msgid "Select all" msgstr "အားလံုးကိုေရွးပါ။" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:245 msgid "The following shortcuts use different access keys: Alt + Shift + letter." msgstr "​ေအာက်ပါ ြဖတ်လမ်း​များ​က ဝင်​ေရာက်တဲ့​ ​ေသာ့​ချက်များ​ အမျိုး​မျိုး​ သံုး​စွဲသည် -Alt + Shift + အက္ခရာ။" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:250 msgid "Check Spelling" msgstr "စာလံုးေပါင်းစစ်ပါ။" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:251 msgid "Justify Text" msgstr "သင့်ေလျှာ်သလို ညိှ" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:253 msgid "Insert link" msgstr "လိပ်စာ ထည့်ပါ" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:254 msgid "Remove link" msgstr "လိပ်စာ ဖယ်ရှားပါ။" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:255 msgid "Quote" msgstr "ကိုး​ကား" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:256 msgid "Full Screen" msgstr "ဖန်သားြပင်အြပည့်" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:257 msgid "Insert Page Break tag" msgstr "စာမျက်နှာ ခွဲ စကားစုတွဲကို ထည့်​သွင်း​ပါ" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:258 msgid "Switch to HTML mode" msgstr "HTML စနှစ်ကို ကူး​ေြပာင်း​ပါ" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:271 msgid "GNU Library General Public Licence" msgstr "GNU စုစည်း​ခန်း​ အ​ေထွ​ေထွ လူထု ခွင့်​ြပုချက်" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:273 msgid "For more information about this software visit the TinyMCE website." msgstr "ဒီ​ေဆာ့​ဗ်ဝဲ အ​ေြကင်း​ ပိုမို အချက်အလက်အတွက် TinyMCE ကွန်ရက်စာမျက်နှာ ကို လည်ပတ်ပါ။" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:276 msgid "Got Moxie?" msgstr "Moxie ရြပီလား ?" #: wp-includes/link-template.php:517 msgid "Comments Feed" msgstr "​မှတ်​ချက်​များ ေပးပို့မှု " #: wp-includes/link-template.php:1177 #: wp-includes/link-template.php:1455 msgid "Previous Post" msgstr "အရင်စာမူ" #: wp-includes/link-template.php:1177 #: wp-includes/link-template.php:1455 msgid "Next Post" msgstr "ေနာက်စာမူ" #: wp-includes/link-template.php:1315 msgid "Last Post" msgstr "ေနာက်ဆံုးစာမူ" #: wp-includes/link-template.php:1803 msgid "Newer Comments »" msgstr "ပိုသစ်ေသာ မှတ်ချက်များ »" #: wp-includes/link-template.php:1840 msgid "« Older Comments" msgstr "« ပိုေဟာင်းေသာမှတ်ချက်များ" #: wp-includes/locale.php:118 msgid "S_Sunday_initial" msgstr "တ_တနဂႅေနွ_initial" #: wp-includes/locale.php:119 msgid "M_Monday_initial" msgstr "တ_Monday_initial" #: wp-includes/locale.php:120 msgid "T_Tuesday_initial" msgstr "အ_Tuesday_initial" #: wp-includes/locale.php:121 msgid "W_Wednesday_initial" msgstr "ဗ_Wednesday_initial" #: wp-includes/locale.php:122 msgid "T_Thursday_initial" msgstr "က_Thursday_initial" #: wp-includes/locale.php:123 msgid "F_Friday_initial" msgstr "သ_Friday_initial" #: wp-includes/locale.php:124 msgid "S_Saturday_initial" msgstr "စ_Saturday_initial" #: wp-includes/locale.php:173 msgid "am" msgstr "မ​နက်" #: wp-includes/locale.php:174 msgid "pm" msgstr "ည​ေန" #: wp-includes/locale.php:175 msgid "AM" msgstr "မ​နက်" #: wp-includes/locale.php:176 msgid "PM" msgstr "ည​ေန" #: wp-includes/locale.php:182 msgid "number_format_thousands_sep" msgstr "," #: wp-includes/media.php:414 msgid "Could not read image size" msgstr "ပံုအရွယ်အစားအားမဖတ်နိုင်ပါ။" #: wp-includes/media.php:448 #: wp-includes/media.php:451 #: wp-includes/media.php:456 msgid "Resize path invalid" msgstr "အ​ရွယ်​ေြပာင်း​လမ်း​ေြကာင်း​လိပ်​စာ​ ​မှန်​ကန်​မှု​မ​ရှိ​ပါ" #: wp-includes/pluggable.php:536 msgid "ERROR: Invalid username or incorrect password." msgstr "မှားေနသည်။: သင့်ေလျှာ်မှန်ကန်မှုမရှိေသာ သံုးသူအမည် (သို့) စကားဝှက် အမှား။" #: wp-includes/pluggable.php:1074 #: wp-includes/pluggable.php:1187 msgid "Author : %1$s (IP: %2$s , %3$s)" msgstr "စာေရးသူ။ : %1$s (IP: %2$s , %3$s)" #: wp-includes/pluggable.php:1075 #: wp-includes/pluggable.php:1188 msgid "E-mail : %s" msgstr "အီးေမးလ် : %s" #: wp-includes/pluggable.php:1076 #: wp-includes/pluggable.php:1086 #: wp-includes/pluggable.php:1095 #: wp-includes/pluggable.php:1174 #: wp-includes/pluggable.php:1181 #: wp-includes/pluggable.php:1189 msgid "URL : %s" msgstr "URL : %s" #: wp-includes/pluggable.php:1078 #: wp-includes/pluggable.php:1191 msgid "Comment: " msgstr "မှတ်ချက်။:" #: wp-includes/pluggable.php:1079 msgid "You can see all comments on this post here: " msgstr "ဤစာမူအတွက် မှတ်ချက်များအားလံုးကို ဤေနရာတွင် ေတွ့နုိင်သည်။ :" #: wp-includes/pluggable.php:1081 msgid "[%1$s] Comment: \"%2$s\"" msgstr "[%1$s] မှတ်ချက် : \"%2$s\"" #: wp-includes/pluggable.php:1085 #: wp-includes/pluggable.php:1094 msgid "Website: %1$s (IP: %2$s , %3$s)" msgstr "ဝက်ဘ်​ဆိုဒ် : %1$s (IP: %2$s , %3$s)" #: wp-includes/pluggable.php:1087 #: wp-includes/pluggable.php:1096 msgid "Excerpt: " msgstr "ေကာက်နှုတ်ချက် :" #: wp-includes/pluggable.php:1088 msgid "You can see all trackbacks on this post here: " msgstr "ဤစာမူအတွက် ချိတ်ဆက်မှု လိုက်လံ အသိေပးချက် အားလံုးကို ဤေနရာတွင် ေတွ့နုိင်သည်။ :" #: wp-includes/pluggable.php:1090 msgid "[%1$s] Trackback: \"%2$s\"" msgstr "[%1$s] ချိတ်ဆက်မှု လိုက်လံ အသိေပးချက်: \"%2$s\" " #: wp-includes/pluggable.php:1097 msgid "You can see all pingbacks on this post here: " msgstr "ဤစာမူအတွက် ချိတ်ဆက်မှု အြပန်အလှန် အသိေပးချက်အားလံုးကို ဤေနရာတွင် ေတွ့နုိင်သည်။ : " #: wp-includes/pluggable.php:1099 msgid "[%1$s] Pingback: \"%2$s\"" msgstr "[%1$s] ချိတ်ဆက်မှု အြပန်အလှန် အသိေပးချက် : \"%2$s\" " #: wp-includes/pluggable.php:1104 #: wp-includes/pluggable.php:1197 msgid "Trash it: %s" msgstr "အ​မှိုက်​ပံုး​ထဲ​ထည့်​ပါ​​။:​ %s" #: wp-includes/pluggable.php:1106 #: wp-includes/pluggable.php:1199 msgid "Delete it: %s" msgstr "ဒါ​ကို​ဖျက်​ပါ​ -​ : %s" #: wp-includes/pluggable.php:1107 #: wp-includes/pluggable.php:1200 msgid "Spam it: %s" msgstr "ဒါ​ကို​ ​အ​ေနှာက်​အ​ယှက်​အ​ြဖစ်​သတ်​မှတ်​ပါ​ -​ : %s" #: wp-includes/pluggable.php:1173 #: wp-includes/pluggable.php:1180 msgid "Website : %1$s (IP: %2$s , %3$s)" msgstr "ဝက်ဘ်​ဆိုဒ်​ : %1$s (IP: %2$s , %3$s)" #: wp-includes/pluggable.php:1175 msgid "Trackback excerpt: " msgstr "ချိတ်ဆက်မှု လိုက်လံ အသိေပးချက် ေကာက်နှုတ်ချက် : " #: wp-includes/pluggable.php:1182 msgid "Pingback excerpt: " msgstr "ချိတ်ဆက်မှု အြပန်အလှန်အသိေပးချက် ေကာက်နှုတ်ချက် : " #: wp-includes/pluggable.php:1195 msgid "Approve it: %s" msgstr "ဒါ​ကို​ ​အ​တည်​ြပု​ပါ​ -​ : %s" #: wp-includes/pluggable.php:1202 msgid "Currently %s comment is waiting for approval. Please visit the moderation panel:" msgid_plural "Currently %s comments are waiting for approval. Please visit the moderation panel:" msgstr[0] "လတ်တေလာအေနြဖင့် အတည်ြပုေပးရန် မှတ်ချက် %s ခု ေစာင့်ဆိုင်းေနသည်။ စစ်ေဆးကွပ်ကဲခန်းသို့ သွားပါ။" msgstr[1] "လတ်တေလာအေနြဖင့် အတည်ြပုေပးရန် မှတ်ချက် %s ခု ေစာင့်ဆိုင်းေနသည်။ စစ်ေဆးကွပ်ကဲခန်းသို့ သွားပါ။" #: wp-includes/pluggable.php:1206 msgid "[%1$s] Please moderate: \"%2$s\"" msgstr "[%1$s] ​ေကျး​ဇူး​ြပု​၍​ ​ထိန်း​ကွပ်​ပါ​ :​ \"%2$s\"" #: wp-includes/pluggable.php:1232 msgid "Password Lost and Changed for user: %s" msgstr "စ​ကား​ဝှက်​ ​ေပျာက်​သွား​၍​ ​ေြပာင်း​ေပး​ထား​သည့်​ ​သံုး​သူ​ -: %s" #: wp-includes/pluggable.php:1236 msgid "[%s] Password Lost/Changed" msgstr "[%s]​ ​စ​ကား​ဝှက်​ ​ေပျာက်​ဆံုး/​ေြပာင်း​ထား​သည်" #: wp-includes/pluggable.php:1261 #: wp-includes/pluggable.php:1269 #: wp-login.php:216 msgid "Username: %s" msgstr "သံုးသူအမည်: %s" #: wp-includes/pluggable.php:1264 msgid "[%s] New User Registration" msgstr "[%s] သံုးသူအသစ် မှတ်ပံုတင်ြခင်း" #: wp-includes/pluggable.php:1270 msgid "Password: %s" msgstr "စကားဝှက် : %s" #: wp-includes/pluggable.php:1273 msgid "[%s] Your username and password" msgstr "[%s] သင့် သံုးသူအမည်နှင့် စကားဝှက်" #: wp-includes/post-template.php:112 msgid "Protected: %s" msgstr "ကာကွယ်ထားသည်။: %s" #: wp-includes/post-template.php:115 msgid "Private: %s" msgstr "ကိုယ်ပိုင်သီးသန့်။ : %s" #: wp-includes/post-template.php:268 msgid "There is no excerpt because this is a protected post." msgstr "ဤစာမူသည် ကာကွယ်ပိတ်ပင်ထားသြဖင့် ေကာက်နှုတ်ချက်မေတွ့နိုင်ပါ။" #: wp-includes/post-template.php:627 msgid "Next page" msgstr "ေနာက်စာမျက်နှာ" #: wp-includes/post-template.php:628 msgid "Previous page" msgstr "ေရှ့စာမျက်နှာ" #: wp-includes/post-template.php:890 #: wp-admin/menu.php:27 msgid "Home" msgstr "အ​ဖွင့်​​စာ​မျက်​နှာ" #: wp-includes/post-template.php:1215 msgid "This post is password protected. To view it please enter your password below:" msgstr "ဤစာမူသည် စကားဝှက်ြဖင့် ကာကွယ်ထားသည်။ ြကည့်လိုပါက ေအာက်တွင် သင့်စကားဝှက်ကို ြဖည့်ပါ။" #: wp-includes/post-template.php:1279 msgctxt "revision date format" msgid "j F, Y @ G:i" msgstr "j F, Y ေန့ G:i အချိန်တွင် " #: wp-includes/post-template.php:1281 msgid "%1$s [Autosave]" msgstr "%1$s [အလိုအေလျှာက်သိမ်း]" #: wp-includes/post-template.php:1283 msgid "%1$s [Current Revision]" msgstr "%1$s [​လက်​ရှိ​ ​ြပန်​လှန်​စစ်​ေဆး​မှု]" #: wp-includes/post-template.php:1349 msgctxt "post revision" msgid "%1$s by %2$s" msgstr "%2$s က​ေရး​ေသာ​ %1$s " #: wp-includes/post-template.php:1399 msgid "Compare Revisions" msgstr "စာမျက်နှာ ြပန်လှန်စစ်ေဆးမှုများ" #: wp-includes/post.php:71 msgid "Revision" msgstr "စာမျက်နှာ ြပန်လှန်စစ်ေဆးမှုများ" #: wp-includes/post.php:97 msgctxt "post" msgid "Published" msgstr "ထုတ်ေဝ‌ေဖာ်ြပြပီး" #: wp-includes/post.php:100 msgid "Published (%s)" msgid_plural "Published (%s)" msgstr[0] "(%s) ခု ထုတ်ေဝ‌ေဖာ်ြပြပီး" msgstr[1] "(%s) ခု ထုတ်ေဝ‌ေဖာ်ြပြပီး " #: wp-includes/post.php:104 msgctxt "post" msgid "Scheduled" msgstr "အစီအစဉ် ြပုလုပ်ထားေသာ" #: wp-includes/post.php:107 msgid "Scheduled (%s)" msgid_plural "Scheduled (%s)" msgstr[0] "(%s)ခု အစီအစဉ် ြပုလုပ်ထားသည်" msgstr[1] "(%s)ခု အစီအစဉ် ြပုလုပ်ထားသည် " #: wp-includes/post.php:111 msgctxt "post" msgid "Draft" msgstr "မူြကမ်း" #: wp-includes/post.php:114 msgid "Draft (%s)" msgid_plural "Drafts (%s)" msgstr[0] "မူြကမ်း (%s) ခု" msgstr[1] "မူြကမ်း (%s) ခု " #: wp-includes/post.php:118 msgctxt "post" msgid "Pending" msgstr "ဆိုင်းငံ့​ထားသည်" #: wp-includes/post.php:121 msgid "Pending (%s)" msgid_plural "Pending (%s)" msgstr[0] "%sခု ဆိုင်းငံ့" msgstr[1] "%sခု ဆိုင်းငံ့ " #: wp-includes/post.php:125 msgctxt "post" msgid "Private" msgstr "ကိုယ်ပိုင် သီးသန့်" #: wp-includes/post.php:128 msgid "Private (%s)" msgid_plural "Private (%s)" msgstr[0] "ကိုယ်ပိုင် သီးသန့် (%s)ခု" msgstr[1] "ကိုယ်ပိုင် သီးသန့် (%s)ခု " #: wp-includes/post.php:132 msgctxt "post" msgid "Trash" msgstr "အမှိူက်ပံုး" #: wp-includes/post.php:135 msgid "Trash (%s)" msgid_plural "Trash (%s)" msgstr[0] " (%s)ခုအမှိုက်ပံုးထဲ ထည့်ပါ။" msgstr[1] " (%s)ခုကို အမှိုက်ပံုးထဲထည့်ပါ။ " #: wp-includes/post.php:2449 msgid "Content, title, and excerpt are empty." msgstr "အ‌ေြကာင်းအရာ၊ ေခါင်းစဉ် နှင့် ေကာက်နှုတ်ချက်များ လွတ်ေနသည်" #: wp-includes/post.php:2573 msgid "Could not update post in the database" msgstr "တင်ပို့​ချက်ကို ​ေဒတာ​ေဘ့​စ်ထဲမှာ မမွမ်း​မံနိုင်ပါ။" #: wp-includes/post.php:2589 msgid "Could not insert post into the database" msgstr "တင်ပို့​ချက်ကို ​ေဒတာ​ေဘ့​စ်ထဲ မထည့်​သွင်း​နိုင်ပါ။" #: wp-includes/post.php:2639 msgid "The page template is invalid." msgstr "စာမျက်နှာ တမ်းပလိတ်(စံပံုစံ)ံ​သည်​ ​သင့်​ေလျှာ်​မှန်​ကန်​မှု​မ​ရှိ​ပါ​။ " #: wp-includes/post.php:4874 msgid "Cannot create a revision of a revision" msgstr "ြပန်​လှန်​စစ်​ေဆး​မှု​၏​ ​ြပန်​လှန်​စစ်​ေဆး​မှု​ကို​ ​ဖန်​တီး​မှု​ ​မ​ြပု​လုပ်​နိုင်​ပါ" #: wp-includes/post.php:5049 msgid "You do not have permission to preview drafts." msgstr "မူ​ြကမ်း​များ​ကို​ ​ြကို​တင်​ြကည့်​ရှု​ရန်​ ​သင်​တွင်​ ​ခွင့်​ြပု​ချက်​မ​ရှိ​ပါ​။" #: wp-includes/user.php:1406 msgid "Cannot create a user with an empty login name." msgstr "သံုးသူ အမည် အလွတ်ြဖင့် သံုးသူအသစ်ြပုလုပ်၍ မရပါ။" #: wp-includes/user.php:1409 msgid "This username is already registered." msgstr "ဤ​ ​သံုး​သူ​အ​မည်​ကို​ ​မှတ်​ပံု​တင်​ြပီး​ြဖစ်​သည်​။" #: wp-includes/user.php:1424 msgid "This email address is already registered." msgstr "ဤ​ E-mail​ ​လိပ်​စာ​ကို​ ​မှတ်​ပံု​တင်​ထား​ြပီး​ြဖစ်​သည်​။" #: wp-includes/user.php:1614 msgid "AIM" msgstr "AIM" #: wp-includes/user.php:1615 msgid "Yahoo IM" msgstr "Yahoo IM" #: wp-includes/user.php:1616 msgid "Jabber / Google Talk" msgstr "Jabber / Google Talk" #: wp-includes/rss.php:900 msgid "An error has occurred, which probably means the feed is down. Try again later." msgstr "အမှား​တခု ြဖစ်ပွား​ခဲ့​သည်၊​ ဆိုလိုတာက ​ေပး​ပို့​ချက် ​ေနှး​ေနသည်။ ​ေနာက်မှ ထပ်ြကိုး​စား​ပါ။" #: wp-includes/script-loader.php:70 msgid "" "You are about to permanently delete the selected items.\n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "ေရွးချယ်ထားေသာအရာအားအြပီးအပိုင်ဖျက်ေတာ့မည်။ \n" " ရပ်ရန် 'ပယ်ဖျက်' ၊ ဖျက်ရန် 'ဖျက်ပါ'" #: wp-includes/script-loader.php:80 msgid "(Quick Links)" msgstr "(​အ​ြမန်​ဖွင့်​ လိပ်စာ​များ)" #: wp-includes/script-loader.php:81 msgid "Enter a word to look up:" msgstr "ရှာေဖွ ြကည့်ရှုရန် စကားလံုးတစ်လံုး ြဖည့်ပါ။ :" #: wp-includes/script-loader.php:82 msgid "Dictionary lookup" msgstr "အဘိဓါန် ရှာေဖွြကည့်ရှုမှု" #: wp-includes/script-loader.php:83 msgid "lookup" msgstr "ရှာေဖွ ြကည့်ရှုမှု" #: wp-includes/script-loader.php:84 msgid "Close all open tags" msgstr "ဖွင့်​ထား​ေသာ​ ​စ​ကား​စု​တွဲ​အား​လံုး​ကို​ ​ပိတ်​ပါ" #: wp-includes/script-loader.php:85 msgid "close tags" msgstr "စ​ကား​စု​တွဲ​များ​ကို​ ​ပိတ်​ပါ" #: wp-includes/script-loader.php:86 msgid "Enter the URL" msgstr "URL ြဖည့်ပါ" #: wp-includes/script-loader.php:87 msgid "Enter the URL of the image" msgstr "ရုပ်ပံု URL ြဖည့်ပါ" #: wp-includes/script-loader.php:88 msgid "Enter a description of the image" msgstr "ရုပ်ပံု အတွက်ေဖာ်ြပချက် ြဖည့်စွက်ပါ" #: wp-includes/script-loader.php:107 #: wp-includes/script-loader.php:307 msgid "You do not have permission to do that." msgstr "ဒီဟာကို လုပ်ဖို့သင်မှာ ခွင့်ြပုချက်မရှိပါ။" #: wp-includes/script-loader.php:108 #: wp-includes/script-loader.php:308 msgid "An unidentified error has occurred." msgstr "အမျိုးအမည်မသိေသာ အမှားအယွင်းတစ်ခုခု ြဖစ်ပွားခဲ့သည်။" #: wp-includes/script-loader.php:196 msgid "Next >" msgstr "ေနာက်သို့ >" #: wp-includes/script-loader.php:197 msgid "< Prev" msgstr "< ေရှ့သို့" #: wp-includes/script-loader.php:198 msgid "Image" msgstr "ရုပ်ပံု" #: wp-includes/script-loader.php:199 msgid "of" msgstr " " #: wp-includes/script-loader.php:201 msgid "This feature requires inline frames. You have iframes disabled or your browser does not support them." msgstr "ဒီလုပ်ေဆာင်ချက်သည် လိုင်အတွင်း ဖရိမ်များ လိုအပ်ပါသည်။ Iframe များကို အသံုးြပုခွင့် ပိတ်ထားြခင်း သို့မဟုတ် သင့် ဘေရာက်ဇာမှ မေထာက်ပံ့ထားပါ။" #: wp-includes/script-loader.php:226 msgid "not configured" msgstr "ြပင်​ဆင်​သတ်​မှတ်​မှု​ ​မ​လုပ်​ရ​ေသး​ပါ" #: wp-includes/script-loader.php:229 msgid "You have attempted to queue too many files." msgstr "ဖိုင်အများအြပားကို အဆင်သင့်ေစာင့်ဆိုင်းေစရန် သင် ြကိုးစားေနသည်။" #: wp-includes/script-loader.php:231 msgid "This file is empty. Please try another." msgstr "ဤဖိုင်မှာ ဖိုင်အလွတ်ြဖစ်သည်။ ေကျးဇူးြပု၍ ေနာက်တစ်ခုကို ြကိုးစားြကည့့်ပါ။" #: wp-includes/script-loader.php:232 msgid "This file type is not allowed. Please try another." msgstr "ဤဖိုင်အမျိုးအစား ကိုခွင့်မြပုပါ။ ေကျးဇူးြပု၍ ေနာက်တစ်ခုကို ြကိုးစားြကည့်ပါ။" #: wp-includes/script-loader.php:233 msgid "An error occurred in the upload. Please try again later." msgstr "ပို့တင်စဉ် အမှားအယွင် တစ်ခုခု ြဖစ်သည်။ ေကျးဇူးြပု၍ ေနာက်တစ်ြကိမ် ြပန်ြကိုးစားပါ။" #: wp-includes/script-loader.php:234 msgid "There was a configuration error. Please contact the server administrator." msgstr "စက်စနစ် အြပင်အဆင် မှားေနသည်။ ေကျးဇူးြပု၍ ဆာဗာ စီမံအုပ်ချုပ်သူများကို ဆက်သွယ်ပါ။" #: wp-includes/script-loader.php:235 msgid "You may only upload 1 file." msgstr "တစ်ဖိုင်သာလျှင် ပို့တင်၍ရနိုင်ပါသည်။" #: wp-includes/script-loader.php:236 msgid "HTTP error." msgstr "HTTP အမှားအယွင်း" #: wp-includes/script-loader.php:237 msgid "Upload failed." msgstr "ပိုတင်မှု မ‌ေအာင်ြမင်ပါ။" #: wp-includes/script-loader.php:238 msgid "IO error." msgstr "IO အမှားအယွင်း။" #: wp-includes/script-loader.php:239 msgid "Security error." msgstr "လံုြခံုေရးဆိုင်ရာ အမှားအယွင်း။" #: wp-includes/script-loader.php:241 msgid "Upload stopped." msgstr "ပို့တင်မှု ရပ်ဆိုင်းြပီး။" #: wp-includes/script-loader.php:243 msgid "Crunching…" msgstr "စုြပံုလုပ်ေဆာင်ေနသည်… " #: wp-includes/script-loader.php:244 msgid "moved to the trash." msgstr "အမိှုက်ပံုးထဲသို့ေရွှ့ပါ။" #: wp-includes/script-loader.php:297 msgid "Separate multiple categories with commas." msgstr "က​ဏ္ဍ​ခွဲ​ အများအြပားကို commas(ေကာ်မာ)ြဖင့် ခွဲြခားပါ။" #: wp-includes/script-loader.php:263 #: wp-admin/install.php:256 msgctxt "password strength" msgid "Medium" msgstr "အလယ်အလတ် " #: wp-includes/script-loader.php:333 msgid "Tags used on this post:" msgstr "ဤ​စာ​မူ​တွင်​သံုး​စွဲ​ထား​ေသာ​ ​စ​ကား​စု​တွဲ​များ​ :" #: wp-includes/script-loader.php:340 msgid "Publish on:" msgstr "ထုတ်ေဝေဖာ်ြပချိန် :" #: wp-includes/script-loader.php:341 msgid "Schedule for:" msgstr "ြကို​တင်​စီ​စဉ်​ထား​သည့်​ စာ​မူ​ :" #: wp-includes/script-loader.php:342 msgid "Published on:" msgstr "ထုတ်ေဝေဖာ်ြပခဲ့ချိန် :" #: wp-includes/script-loader.php:343 msgid "Show more comments" msgstr "မှတ်ချက်များ ဆက်၍ြပပါ။" #: wp-includes/script-loader.php:344 msgid "No more comments found." msgstr "မှတ်ချက်များ ထပ်မေတွ့ေတာ့ပါ။" #: wp-includes/script-loader.php:353 msgid "Password Protected" msgstr "စကားဝှက်ြဖင့်ကာကွယ်ထားသည်။" #: wp-includes/script-loader.php:367 msgid "Submitted on:" msgstr "ေပးပို့ခဲ့ချိန် :" #: wp-includes/script-loader.php:391 #: wp-includes/script-loader.php:400 msgid "Error while saving the changes." msgstr "အ‌ေြပာင်းအလဲများအား သိမ်းဆည်းစဉ် အမှားအယွင်းြဖစ်ေနသည်။" #: wp-includes/script-loader.php:392 msgid "Remove From Bulk Edit" msgstr "တ​ြပိုင်​တည်း​ ​ြပု​ြပင်​မှု​မှ​ ​ဖယ်​ထုတ်​ပါ" #: wp-includes/script-loader.php:407 msgid "Plugin Information:" msgstr "Plugin​ ​အ​ချက်​အ​လက်​များ​ :​ " #: wp-includes/script-loader.php:432 msgid "Saving..." msgstr "သိမ်းေနသည်။..." #: wp-includes/script-loader.php:433 msgid "Could not set that as the thumbnail image. Try a different attachment." msgstr "ထိုပံုကို လက်မအရွယ်ရုပ်ပံုအြဖစ် အသံုးြပု ၍မရပါ။ အြခားတွဲချိတ်မှုြဖင့် ြကိုးစားြကည့်ပါ။" #: wp-includes/script-loader.php:563 msgid "Saving Draft…" msgstr "မူြကမ်း …ကို သိမ်ေနသည်။" #: wp-includes/taxonomy.php:490 #: wp-includes/taxonomy.php:843 #: wp-includes/taxonomy.php:971 #: wp-includes/taxonomy.php:1161 #: wp-includes/taxonomy.php:1834 #: wp-includes/taxonomy.php:2103 msgid "Invalid Taxonomy" msgstr "သင့်ေလျှာ်မှန်ကန်မှုမရှိ​ေသာ​ မျိုးခွဲစနစ် " #: wp-includes/taxonomy.php:838 #: wp-includes/taxonomy.php:2880 msgid "Empty Term" msgstr "​ေဝါ​ဟာ​ရ​ ​စ​ကား​လံုး​ ​မ​ရှိ​ပါ" #: wp-includes/taxonomy.php:1979 msgid "Invalid term ID" msgstr "သတ်မှတ်ချက် စာလံုး ID သင့်ေလျှာ်မှန်ကန်မှုမရှိပါ။ " #: wp-includes/taxonomy.php:1982 #: wp-includes/taxonomy.php:2300 msgid "A name is required for this term" msgstr "ဒီစကား​ရပ်အတွက် အမည်တခု လိုအပ်သည်" #: wp-includes/taxonomy.php:2024 #: wp-includes/taxonomy.php:2031 #: wp-includes/taxonomy.php:2041 msgid "Could not insert term into the database" msgstr "စကား​ရပ်ကို ​ေဒတာ​ေဘ့​စ်ထဲမှာ မထည့်​သွင်း​နိုင်ပါ" #: wp-includes/taxonomy.php:2333 msgid "The slug “%s” is already in use by another term" msgstr "slug “%s” ကို အြခား​ စကား​ရပ်က သံုး​စွဲ​ေနြပီ" #: wp-includes/taxonomy.php:3044 msgid "Invalid object ID" msgstr "Object​ ID​ သင့်​ေလျှာ်​မှန်​ကန်​မှု​မ​ရှိ​ပါ" #: wp-includes/theme.php:282 msgid "File not readable." msgstr "ဖိုင်ကို ဖတ်၍မရပါ။" #: wp-includes/theme.php:334 msgid "Template is missing." msgstr "တန်းပလပ်(စံပံုစံ) ေပျာက်ေနသည်။" #: wp-includes/theme.php:336 msgid "The parent theme is missing. Please install the \"%s\" parent theme." msgstr "ပင်မ အခင်းအကျင်းေပျာက်ေနသည်။ \"%s\" ပင်မ အခင်းအကျင်းကို ထည့်သွင်းပါ။" #: wp-includes/theme.php:641 msgid "Stylesheet is missing." msgstr "စတိုင်စာရွက် ေပျာက်ေနသည်။" #: wp-includes/user.php:80 msgid "ERROR: The username field is empty." msgstr "မှားေနသည်။: သံုးသူအမည် ေနရာလွတ်ေနသည်။" #: wp-includes/user.php:83 msgid "ERROR: The password field is empty." msgstr "မှားေနသည်။: စကားဝှက် ေနရာလွတ်ေနသည်။" #: wp-includes/user.php:91 msgid "ERROR: Invalid username. Lost your password?" msgstr "မှားေနသည်။: သံုးသူအမည် မှားေနသည်။ စကားဝှက်ေပျာက်ေနပါသလား?" #: wp-includes/user.php:96 msgid "ERROR: Your account has been marked as a spammer." msgstr "မှားေနသည်။​ :​ ​သင့်​သံုး​သူ​စာ​ရင်း​ကို​ ​အ​ေနှာက်​အ​ယှက်​ေပး​သူ​အ​ြဖစ်​သတ်​မှတ်​ထား​သည်​။" #: wp-includes/user.php:137 msgid "Please log in again." msgstr "ေကျးဇူးြပု၍ ေနာက်တစ်ြကိမ်ထပ်ဝင်ပါ။" #: wp-includes/widgets.php:488 #: wp-includes/widgets.php:547 msgid "Sidebar %d" msgstr "​ေဘး​ဘား​ %d" #: wp-includes/wp-db.php:1479 msgid "ERROR: WordPress %1$s requires MySQL %2$s or higher" msgstr "မှားေနသည်။: WordPress %1$s သည် MySQL %2$s (သို့) ထိုထက်ပိုြမင့်တာကိုလိုအပ်သည်။" #: wp-login.php:87 msgid "Powered by WordPress" msgstr "WordPress မှေထာက်ပံ့၍ စည်သူသွင် ြမန်မာဘာသာသို့ ြပန်ဆိုသည်။" #: wp-login.php:171 msgid "ERROR: Enter a username or e-mail address." msgstr "မှားေနသည်။: သံုးသူအမည် (သို့) အီးေမးလ်လိပ်စာ ထည့်ပါ။" #: wp-login.php:176 msgid "ERROR: There is no user registered with that email address." msgstr "မှားေနသည်။: ဤအီးေမးလ်လိပ်စာြဖင့် မှတ်ပံုတင်ထားသူမရှိပါ။" #: wp-login.php:188 msgid "ERROR: Invalid username or e-mail." msgstr "မှားေနသည်။: သင့်ေလျှာ်မှန်ကန်မှုမရှိေသာ သံုးသူအမည်နှင့် အီးေမးလ်။" #: wp-login.php:202 msgid "Password reset is not allowed for this user" msgstr "စကားဝှက် ြပန်လည်ြပုလုပ်ြခင်းကို ဤ သံုးသူအားခွင့်ြပုမထားပါ။" #: wp-login.php:228 msgid "[%s] Password Reset" msgstr "[%s] စကားဝှက် ြပန်လည်ြပုလုပ်ြခင်း" #: wp-login.php:234 msgid "The e-mail could not be sent." msgstr "အီးေမးလ် ပို့၍မရပါ။" #: wp-login.php:234 msgid "Possible reason: your host may have disabled the mail() function..." msgstr "ြဖစ်​နိုင်​ေသာ​ ​အ​ေြကာင်း​အ​ရင်း​ -->​ ​သင့်​အား​ဝန်​ေဆာင်​မှု​ေပး​သူ​မှ​ mail()​ function...​ ​ကို​ ​ပိတ်​ထား​ြခင်း​ြဖစ်​မည်​။" #: wp-login.php:255 #: wp-login.php:258 #: wp-login.php:263 msgid "Invalid key" msgstr "သင့်ေလျှာ်မှန်ကန်မှုမရှိ​ေသာ​ ​ေသာ့​ချက်" #: wp-login.php:303 msgid "ERROR: This username is already registered, please choose another one." msgstr "မှားေနသည် : ဤအမည်ြဖင့် မှတ်ပံုတင်ြပီးြဖစ်သည်။ အြခားအမည်ကိုေရွးပါ။" #: wp-login.php:308 msgid "ERROR: Please type your e-mail address." msgstr "မှားေနသည်။: သင့် e-mail လိပ်စာြဖည့်ပါ။" #: wp-login.php:310 msgid "ERROR: The email address isn’t correct." msgstr "မှားေနသည်။: E-mail လိပ်စာမမှန်ပါ။" #: wp-login.php:326 msgid "ERROR: Couldn’t register you... please contact the webmaster !" msgstr "မှားေနသည်။: သင့်ကို မှတ်ပံုတင်၍မရပါ။ ေကျးဇူးြပု၍ webmaster သို့ဆက်သွယ်ပါ !" #: wp-login.php:398 msgid "Sorry, that key does not appear to be valid." msgstr "ထို​ ​ေသာ့​ချက်​စား​လံုး​မှာ​ ​သင့်​ေလျှာ်​မှန်​ကန်​မှု​ရှိ​ပံု​မ​ရ​ပါ​။" #: wp-login.php:402 msgid "Lost Password" msgstr "စကားဝှက်ေပျာက်ေနသည်။" #: wp-login.php:410 msgid "Username or E-mail:" msgstr "သံုးသူအမည် (သို့) E-mail:" #: wp-login.php:415 msgid "Get New Password" msgstr "စကားဝှက် အသစ်ရယူပါ။" #: wp-login.php:127 msgid "Are you lost?" msgstr "လမ်းေပျာက်ေနသလား။" #: wp-login.php:127 msgid "← Back to %s" msgstr "← %s သို့ ြပန်သွားပါ။" #: wp-login.php:511 msgid "Registration Form" msgstr "မှတ်ပံုတင် ပံုစံ" #: wp-login.php:511 msgid "Register For This Site" msgstr "ဤဆိုဒ်တွင် မှတ်ပံုတင်ပါ။" #: wp-login.php:524 msgid "A password will be e-mailed to you." msgstr "စကားဝှက်အား သင့်ထံသို့ e-mail ြဖင့်ပို့ေပးမည်။" #: wp-login.php:532 #: wp-login.php:661 #: wp-login.php:663 msgid "Password Lost and Found" msgstr "စကားဝှက် ေပျာက်သည် နှင့် ေတွ့သည်။" #: wp-login.php:532 #: wp-login.php:661 #: wp-login.php:663 msgid "Lost your password?" msgstr "စကားဝှက် ေပျာက်ပါသလား" #: wp-login.php:578 msgid "You have logged in successfully." msgstr "ေအာင်ြမင်စွာဝင်ေရာက်ြပီးြဖစ်သည်။" #: wp-login.php:607 msgid "ERROR: Cookies are blocked or not supported by your browser. You must enable cookies to use WordPress." msgstr "မှားေနသည်။: Cookies များအားပိတ်ပင်ထားသည် (သို့) သင့် browser မှ မေထာက်ပံ့ပါ။ WordPress ကိုသံုးရန် cookies ကို ဖွင့်ထားရမည်။" #: wp-login.php:611 msgid "You are now logged out." msgstr "ယခု ထွက်ြပီးပါြပီ။" #: wp-login.php:613 msgid "User registration is currently not allowed." msgstr "သံုးသူ မှတ်ပံုတင်ြခင်းအား ယခုေလာေလာဆယ် ခွင့်ြပုမထားပါ။" #: wp-login.php:615 msgid "Check your e-mail for the confirmation link." msgstr "အတည်ြပုြခင်းဆိုင်ရာ လိပ်စာလိပ်စာအတွက် သင့် E-mail ကိုစစ်ေဆးပါ။" #: wp-login.php:617 msgid "Check your e-mail for your new password." msgstr "စကားဝှက်အသစ်အတွက် သင့် E-mail ကို စစ်ေဆးပါ။" #: wp-login.php:619 msgid "Registration complete. Please check your e-mail." msgstr "မှတ်ပံုတင်ြခင်းြပီးဆံုးပါြပီ။ ေကျးဇူးြပု၍ သင့် E-mail ကိုစစ်ပါ။" #: wp-login.php:621 msgid "Your session has expired. Please log-in again." msgstr "သင်၏အသံုးြပုခွင့်အချိန် ကုန်ဆံုးပါြပီ။ ေနာက်တစ်ြကိမ်ထပ်ဝင်ပါ။" #: wp-mail.php:29 msgid "Slow down cowboy, no need to check for new mails so often!" msgstr "ြဖည်း​ြဖည်း​ေပါ့​။​ ​ခ​ဏ​ခ​ဏ​ ​စာ​အ​သစ်​ေရာက်​မ​ေရာက်​စစ်​ေန​ဖို့​မ​လို​ပါ​ပါ။" #: wp-mail.php:49 msgid "There doesn’t seem to be any new mail." msgstr "ေပးပို့စာ အသစ်မရှိဟု ယူဆရပါသည်။" #: wp-mail.php:115 msgid "Author is %s" msgstr "စာေရးသူသည် %s" #: wp-mail.php:221 msgid "Author: %s" msgstr "စာေရးသူ။ : %s" #: wp-mail.php:222 msgid "Posted title: %s" msgstr "ေရးသားခဲ့ေသာ စာမူ ေခါင်းစဉ်။ : %s" #: wp-mail.php:225 msgid "Oops: %s" msgstr "Oops: %s" #: wp-mail.php:229 msgid "Mission complete. Message %s deleted." msgstr "တာ​ဝန်​ြပီး​ဆံုး​ပါ​ြပီ​။​ သ​တင်း​ %s​ ​ကို​ဖျက်​ြပီး​ြဖစ်​သည်​။" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:288 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:304 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:469 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:257 #: wp-admin/includes/template.php:1829 msgid "Help" msgstr "အကူအညီ" #: wp-admin/includes/template.php:1816 msgid "Documentation" msgstr "လမ်း​ညွှန်​ချက်​စာ​တမ်း" #: wp-admin/link-manager.php:50 #: wp-admin/user-new.php:150 #: wp-admin/index.php:49 #: wp-admin/edit-link-form.php:48 #: wp-admin/options-general.php:70 #: wp-admin/themes.php:47 #: wp-admin/media.php:77 #: wp-admin/custom-header.php:107 #: wp-admin/options-discussion.php:23 #: wp-admin/plugin-editor.php:124 #: wp-admin/plugin-install.php:46 #: wp-admin/options-privacy.php:24 #: wp-admin/theme-editor.php:36 #: wp-admin/tools.php:20 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:178 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:189 #: wp-admin/comment.php:52 #: wp-admin/edit-comments.php:124 #: wp-admin/import.php:24 #: wp-admin/custom-background.php:89 #: wp-admin/options-media.php:25 #: wp-admin/edit.php:170 #: wp-admin/edit.php:179 #: wp-admin/upload.php:149 #: wp-admin/export.php:46 #: wp-admin/theme-install.php:47 #: wp-admin/users.php:30 #: wp-admin/options-writing.php:23 #: wp-admin/update-core.php:414 #: wp-admin/options-reading.php:51 #: wp-admin/includes/template.php:1818 #: wp-admin/options-permalink.php:28 #: wp-admin/user-edit.php:48 #: wp-admin/widgets.php:46 #: wp-admin/credits.php:21 #: wp-admin/plugins.php:328 #: wp-admin/edit-tags.php:218 #: wp-admin/media-upload.php:70 #: wp-admin/nav-menus.php:457 msgid "Support Forums" msgstr "ကူ​ညီ​ ​လမ်း​ညွှန်​ေရး​ ​ဖို​ရမ်​များ" #: wp-admin/includes/template.php:1833 msgid "Screen Options" msgstr "ဖန်သားြပင်ဆိုင်ရာ ေရွးချယ်စရာများ" #: wp-admin/includes/template.php:1888 msgid "Screen Layout" msgstr "ဖန်​သား​ြပင်​ ​ြမင်​ကွင်း​ ​ပံု​စံ" #: wp-admin/includes/template.php:1888 msgid "Number of Columns:" msgstr "ေကာ်လံ အ‌ေရအတွက်။ :" #: wp-admin/includes/theme-install.php:56 msgid "Search for themes by keyword, author, or tag." msgstr "အခင်း​အကျင်း​များ​ကို ​ေသာ့​ချက် စာလံုး​၊​ ​ေရး​သား​သူ၊​ (သို့​) စကားစုတွဲနဲ့​ ရှာ​ေဖွပါ။" #: wp-admin/themes.php:149 #: wp-admin/includes/theme-install.php:79 msgid "Feature Filter" msgstr "လုပ်ေဆာင်ချက် စစ်ထုတ်စကာ " #: wp-admin/includes/theme-install.php:81 msgid "Find a theme based on specific features" msgstr "သတ်မှတ်ထား​တဲ့​ အဂင်္ါရပ်များ​ အ​ေပါ် အ​ေြခခံြပီး​ အခင်း​အကျင်း​ တခုကို ရှာ​ေဖွပါ" #: wp-admin/includes/theme.php:270 #: wp-admin/includes/theme.php:347 msgid "Colors" msgstr "အ‌ေရာင်များ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:34 #: wp-admin/includes/theme.php:271 msgid "Black" msgstr "အနက်" #: wp-includes/general-template.php:2077 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:47 #: wp-admin/includes/theme.php:272 msgid "Blue" msgstr "အြပာ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:64 #: wp-admin/includes/theme.php:273 msgid "Brown" msgstr "အညို" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:45 #: wp-admin/includes/theme.php:275 msgid "Green" msgstr "အစိမ်း" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:43 #: wp-admin/includes/theme.php:276 msgid "Orange" msgstr "လိေမ္မာ်" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:66 #: wp-admin/includes/theme.php:277 msgid "Pink" msgstr "ပန်းေရာင်" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:56 #: wp-admin/includes/theme.php:278 msgid "Purple" msgstr "မရမ်းေရာင်" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:50 #: wp-admin/includes/theme.php:279 msgid "Red" msgstr "အနီ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:65 #: wp-admin/includes/theme.php:280 msgid "Silver" msgstr "ေငွေရာင်" #: wp-admin/includes/theme.php:281 msgid "Tan" msgstr "သံေရာင်" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:73 #: wp-admin/includes/theme.php:282 msgid "White" msgstr "အြဖူ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:60 #: wp-admin/includes/theme.php:283 msgid "Yellow" msgstr "အဝါ" #: wp-admin/includes/theme.php:284 msgid "Dark" msgstr "အ‌ေမှာင်" #: wp-admin/includes/theme.php:288 #: wp-admin/includes/theme.php:347 msgid "Columns" msgstr "ေကာ်လံများ" #: wp-admin/includes/theme.php:289 msgid "One Column" msgstr "ေကာ်လံတစ်ခု" #: wp-admin/includes/theme.php:290 msgid "Two Columns" msgstr "ေကာ်လံ နှစ်ခု" #: wp-admin/includes/theme.php:291 msgid "Three Columns" msgstr "ေကာ်လံ သံုးခု" #: wp-admin/includes/theme.php:292 msgid "Four Columns" msgstr "ေကာ်လံေလးခု" #: wp-admin/includes/theme.php:293 msgid "Left Sidebar" msgstr "ဘယ်​ဘက်​ ​ဘား​တန်း" #: wp-admin/includes/theme.php:294 msgid "Right Sidebar" msgstr "ညာ​ဘက်​ ​ဘား​တန်း" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:494 #: wp-admin/options-media.php:46 #: wp-admin/options-media.php:92 #: wp-admin/includes/theme.php:297 #: wp-admin/includes/theme.php:347 msgid "Width" msgstr "အကျယ်" #: wp-admin/includes/theme.php:298 msgid "Fixed Width" msgstr "မူ​ေသ​ ​အ​ကျယ်" #: wp-admin/includes/theme.php:299 msgid "Flexible Width" msgstr "​ေြပာင်း​လဲ​နိုင်​ေသာ​ ​အ​ကျယ်" #: wp-admin/includes/theme.php:302 #: wp-admin/includes/theme.php:348 msgid "Features" msgstr "လုပ်ေဆာင်ချက်​များ" #: wp-admin/includes/theme.php:306 msgid "Custom Colors" msgstr "​စိတ်ြကိုက်​ ​အ​ေရာင်​များ" #: wp-admin/includes/theme.php:318 msgid "Theme Options" msgstr "အခင်းအကျင်း ေရွးချယ်စရာများ" #: wp-admin/includes/theme.php:319 msgid "Threaded Comments" msgstr "ဆက်စပ် ရစ်နွယ်ေသာ မှတ်​ချက်​များ" #: wp-admin/includes/theme.php:317 msgid "Sticky Post" msgstr "ဦးစားေပး စာမူ" #: wp-admin/includes/theme.php:314 msgid "Microformats" msgstr "​ေသး​ငယ်တဲ့​ပံုစံများ​" #: wp-admin/includes/theme.php:323 #: wp-admin/includes/theme.php:348 msgid "Subject" msgstr "အ‌ေြကာင်းအရာ" #: wp-admin/includes/theme.php:324 msgid "Holiday" msgstr "အားလပ်ရက်" #: wp-admin/includes/theme.php:325 msgid "Photoblogging" msgstr "ဓါတ်ပံု ဆိုဒ်တင်ြခင်း" #: wp-admin/includes/theme.php:326 msgid "Seasonal" msgstr "ရာသီအလိုက်" #: wp-admin/includes/theme-install.php:109 msgid "Find Themes" msgstr "အခင်းအကျင်း များကို ရှာပါ" #: wp-admin/includes/theme-install.php:117 msgid "Install a theme in .zip format" msgstr "အခင်းအကျင်း ကို .zip format ြဖင့် ထည့်သွင်းမည်" #: wp-admin/includes/theme-install.php:118 msgid "If you have a theme in a .zip format, you may install it by uploading it here." msgstr "သင့်တွင် .zip format ြဖင့် အခင်းအကျင်း တစ်ခုရှိလျှင် ဤေနရာသို့ ပို့တင်ြခင်းြဖင့် ထည့်သွင်းနိုင်ပါသည်။" #: wp-admin/includes/theme-install.php:143 msgid "Install “%s”" msgstr "“%s” ထည့်​သွင်း​ပါ" #: wp-admin/includes/theme-install.php:160 #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:192 msgid "Details" msgstr "အ‌ေသးစိတ်" #: wp-admin/includes/theme-install.php:237 msgid "Theme Install" msgstr "အခင်းအကျင်း ထည့်သွင်းပါ" #: wp-admin/includes/theme-install.php:240 msgid "Error: This theme is currently not available. Please try again later." msgstr "မှားေနသည်။ :ဤ အခင်းအကျင်း ကို လတ်တေလာမရရှိနိုင်ပါ။ ေနာက်မှ ေနာက်တစ်ခါြပန်ြကိုးစားပါ။" #: wp-admin/includes/theme-install.php:246 msgid "Warning: This theme has not been tested with your current version of WordPress." msgstr "သ​တိ​ေပး​ချက်:​ ​သင့်​လက်​ရှိ​ WordPress​ ဗားရှင်း​ြဖင့်​ ဤ​ အခင်းအကျင်းကို​ မ​စမ်း​သပ်​ရ​ေသး​ပါ​။" #: wp-admin/includes/theme-install.php:248 msgid "Warning: This theme has not been marked as compatible with your version of WordPress." msgstr "သ​တိ​ေပး​ချက်:​ ​သင့်​လက်​ရှိ​ WordPress​ ဗားရှင်း​ြဖင့်​ ဤ​ အခင်းအကျင်း​ကို​ သဟာဇာတြဖစ်သည်​ဟု​ ​မ​သတ်​မှတ်​ထား​ေသး​ပါ" #: wp-admin/includes/theme-install.php:281 msgid "by %s" msgstr " %s ကေရးသည်" #: wp-admin/includes/theme-install.php:282 msgid "Version: %s" msgstr "ဗားရှင်း : %s" #: wp-admin/includes/theme-install.php:301 msgid "Newer version (%s) is installed." msgstr "ပိုသစ်ေသာ ဗားရှင်း (%s) ထည့်သွင်းြပီးြဖစ်ေနပါသည်။" #: wp-admin/includes/theme-install.php:306 msgid "This version is already installed." msgstr "ဤဗားရှင်းကို ထည့်သွင်းြပီးြဖစ်သည်။" #: wp-admin/includes/theme.php:93 msgid "Unable to locate WordPress theme directory." msgstr "WordPress အခင်းအကျင်း တည်ေနရာကို ရှာ၍မေတွ့ပါ။" #: wp-admin/includes/theme.php:100 msgid "Could not fully remove the theme %s." msgstr "%s အခင်းအကျင်း ကို ြပည့်ြပည့်ဝဝ ဖယ်ရှား၍ မရပါ။" #: wp-admin/includes/update-core.php:347 msgid "The update cannot be installed because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher and MySQL version %3$s or higher. You are running PHP version %4$s and MySQL version %5$s." msgstr "WordPress %1$s က PHP ဗားရှင်း ​%2$s (သို့​) ထိုအထက်နှင့် ​MySQL ဗားရှင်း %3$s (သို့​) ထိုအထက် လိုအပ်ေသာေြကာင့် အဆင့်ြမှင့်တင်မှု ထည့်သွင်း၍ မရပါ​။ သင် PHP ဗားရှင်း %4$s နှင့်​ MySQL ဗားရှင်း %5$s ြဖင့် လည်ပတ်လုပ်ေဆာင်ေနသည်။" #: wp-admin/includes/update-core.php:349 msgid "The update cannot be installed because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher. You are running version %3$s." msgstr "WordPress %1$s က PHP ဗားရှင်း ​%2$s (သို့​) ထိုအထက်ြမင့်သည်ကို လိုအပ်ေသာေြကာင့် အဆင့်ြမှင့်တင်မှုကို မထည့်သွင်းနိုင်ပါ။ သင် %3$s ြဖင့်​ လည်ပတ်​ေနသည်။" #: wp-admin/includes/update-core.php:351 msgid "The update cannot be installed because WordPress %1$s requires MySQL version %2$s or higher. You are running version %3$s." msgstr "WordPress %1$s က MySQL ဗားရှင်း ​%2$s (သို့​) ထိုအထက်ြမင့်သည်ကို လိုအပ်ေသာေြကာင့် အဆင့်ြမှင့်တင်မှုကို မထည့်သွင်းနိုင်ပါ။ သင် %3$s ြဖင့်​ လည်ပတ်​ေနသည်။" #: wp-admin/includes/update-core.php:354 msgid "Verifying the unpacked files…" msgstr "ြဖည်ထားေသာဖိုင်…များအား စစ်ေဆးေနသည်။" #: wp-admin/includes/update-core.php:365 msgid "The update could not be unpacked" msgstr "အဆင့်ြမှင့်တင်မှုကို ြဖည့်ချ၍ မရနိုင်ပါ" #: wp-admin/includes/update-core.php:451 msgid "Upgrading database…" msgstr "ေဒတာေဗ့အား အဆင့်ြမှင့်ေနသည်…" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:429 #: wp-admin/includes/update.php:89 #: wp-admin/includes/update.php:112 msgid "Version %s" msgstr "ဗားရှင်း %s" #: wp-admin/includes/update.php:103 msgid "You are using a development version (%1$s). Cool! Please stay updated." msgstr "ဖွံ့​ြဖိုး​မှုလုပ်ေဆာင်ဆဲ (%1$s) ဗားရှင်း တခုကို သင်သံုး​စွဲ​ေနသည်။ ​ေကာင်းပါသည်! အြမဲ ေခတ်မှီပါေစ။" #: wp-admin/includes/update.php:107 msgid "Get Version %2$s" msgstr "ဗားရှင်း %2$s ကို ရယူ" #: wp-admin/includes/update.php:148 msgid "You are using WordPress %s." msgstr "သင် WordPress %sကို အသံုးြပုေနသည်။" #: wp-admin/includes/update.php:151 msgid "Update to %s" msgstr "%s သို့ အဆင့်ြမှင့်ပါ" #: wp-admin/includes/update.php:151 msgid "Latest" msgstr "ေနာက်ဆံုး" #: wp-admin/includes/update.php:305 msgid "An automated WordPress update has failed to complete - please attempt the update again now." msgstr "အလိုအ​ေလျှာက် WordPress အဆင့်ြမှင့်တင်မှု တခု ြပီး​စီး​ဖို့​ မ​ေအာင်ြမင်ပါ - အဆင့်ြမှင့်တင်မှုကို ယခု ​ေနာက်ထပ် ြကိုး​စား​ပါ။" #: wp-admin/includes/update.php:307 msgid "An automated WordPress update has failed to complete! Please notify the site administrator." msgstr "အလိုအ​ေလျှာက် WordPress အဆင့်ြမှင့်တင်မှု တခု ြပီး​စီး​ဖို့​ မ​ေအာင်ြမင်ပါ - ကွန်ရက် စီမံခန့်​ခွဲသူထံ အ​ေြကာင်း​ြကား​ပါ။" #: wp-admin/includes/upgrade.php:68 msgid "Note that password carefully! It is a random password that was generated just for you." msgstr "ဒီစကားဝှက်ကို ေသေသချာချာမှတ်သားထားပါ။! သင်တစ်ဦးထဲ အတွက်သာ အလိုအေလျှာက် ထုတ်လုပ်ေပးထားသည့်ကျဘမ်း စကားဝှက်ြဖစ်သည်။ " #: wp-admin/includes/upgrade.php:111 msgctxt "Default category slug" msgid "Uncategorized" msgstr "Uncategorized" #: wp-admin/includes/upgrade.php:131 msgctxt "Default link category slug" msgid "Blogroll" msgstr "Blogroll" #: wp-admin/includes/upgrade.php:204 msgid "Welcome to WordPress. This is your first post. Edit or delete it, then start blogging!" msgstr "မ​ဂင်္လာ​ပါ​။​ သင်၏ ပထမဆံုး စာမူြဖစ်ပါသည်။ ြပုြပင် ြဖည့်စွက်ပါ (သို့) ဖျက်ပါ။ ြပီးလျှင် ဆိုဒ်ေရးသားြခင်းအား စတင်နိုင်ပါြပီ။​

အ​မှာ​စာ



ဒီ​ြမန်​မာ​လို​ WordPress Package ကို​ ဧ​ရာ​ယူ​နီ​ကုတ်​စာ​လံုး​နဲ့​ေရး​ထား​တာ​ပါ​။​ Ayar-Web-Kit Plugins ကို သံုးဖို့ အြကံြပုပါသည်။ ဒီပလပ်အင်ဟာ ြမန်မာလို ဘေလာ့ဂ်ေရးဖို့ လိုအပ်သမျှကို ထည့်သွင်းေပးထားတဲ့ ပလပ်အင် တစ်ခုြဖစ်ပါသည်။" #: wp-admin/includes/upgrade.php:213 msgid "Hello world!" msgstr "မ​ဂင်္လာ​ပါ​ !" #: wp-admin/includes/upgrade.php:215 msgctxt "Default post slug" msgid "hello-world" msgstr "hello-world" #: wp-admin/includes/upgrade.php:227 msgid "Mr WordPress" msgstr "Mr WordPress နှင့် စည်သူသွင်" #: wp-admin/includes/upgrade.php:229 msgid "Hi, this is a comment.
To delete a comment, just log in and view the post's comments. There you will have the option to edit or delete them." msgstr "ဟိုင်း၊ ဒါက မှတ်ချက်ေရးထားတာပါ။
မှတ်ချက်ကိုဖျက်ရန် အသင်းဝင် အြဖစ်ဝင်ေရာက်ပါ။ ြပီးလျှင် စာမူ၏ မှတ်ချက်များကို ြကည့်ပါ။ ထိုေနရာတွင် မှတ်ချက်များအား ဖျက်ရန် (သို့) ြပင်ဆင်ြဖည့်စွက်ရန် ေရွးချယ်နိုင်သည်။" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:303 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:203 msgid "About" msgstr "သိ​ေကာင်း​စ​ရာ" #: wp-admin/users.php:61 #: wp-admin/includes/user.php:34 #: wp-admin/includes/user.php:88 msgid "You can’t give users that role." msgstr "သံုးသူများအား ဤအဆင့်အတန်းကို သင်ေပး၍မရပါ။" #: wp-login.php:298 #: wp-admin/includes/user.php:135 msgid "ERROR: Please enter a username." msgstr "မှားေနသည်။: သံုးသူ အမည်ြဖည့်ပါ။" #: wp-admin/includes/user.php:142 #: wp-admin/includes/user.php:144 msgid "ERROR: You entered your new password only once." msgstr "မှားေနသည်: သင့်စကားဝှက်ကို သင်တစ်ြကိမ်သာ ြဖည့်ရေသးသည်။" #: wp-admin/includes/user.php:147 msgid "ERROR: Please enter your password." msgstr "မှားေနသည်: ေကျးဇူးြပု၍ သင့်စကားဝှက်ကို ြဖည့်ပါ။" #: wp-admin/includes/user.php:149 msgid "ERROR: Please enter your password twice." msgstr "မှားေနသည်: ေကျးဇူးြပု၍ သင့်စကားဝှက်ကို နှစ်ြကိမ်ြဖည့်ပါ။" #: wp-admin/includes/user.php:154 msgid "ERROR: Passwords may not contain the character \"\\\"." msgstr "မှားေနသည်: စကားဝှက်တွင် \"\\\" အက္ခရာများ ပါဝင်၍မရပါ။" #: wp-admin/includes/user.php:158 msgid "ERROR: Please enter the same password in the two password fields." msgstr "မှားေနသည်: ေကျးဇူးြပု၍ တူညီေသာ စကားဝှက်ကို စကားဝှက်ြဖည့်ရန်ေနရာနှစ်ခုတွင်ြဖည့်ပါ။" #: wp-admin/includes/user.php:167 msgid "ERROR: This username is already registered. Please choose another one." msgstr "မှားေနသည် : ဤအမည်ြဖင့် မှတ်ပံုတင်ြပီးြဖစ်သည်။ အြခားအမည်ကိုေရွးပါ။" #: wp-admin/includes/user.php:171 msgid "ERROR: Please enter an e-mail address." msgstr "မှားေနသည်: ေကျးဇူးြပု၍ E-mail လိပ်စာြဖည့်ပါ။" #: wp-admin/includes/user.php:173 msgid "ERROR: The e-mail address isn’t correct." msgstr "မှားေနသည်: E-mail လိပ်စာ မမှန်ပါ။" #: wp-login.php:313 #: wp-admin/includes/user.php:175 msgid "ERROR: This email is already registered, please choose another one." msgstr "မှားေနသည်။: ဤ e-mail ြဖင့် မှတ်ပံုတင်ြပီးြဖစ်သည်။ အြခားလိပ်စာတစ်ခုကိုေရွးပါ။" #: wp-admin/includes/deprecated.php:524 msgid "No matching users were found!" msgstr "ကိုက်ညီတဲ့​ သံုး​စွဲသူများ​ မ​ေတွ့​ရပါ။" #: wp-includes/widgets.php:67 #: wp-admin/includes/widgets.php:194 #: wp-admin/widgets.php:273 msgid "There are no options for this widget." msgstr "ဒီ ဝစ်ဂျက်အတွက် ​ေရွး​စရာများ​ မရှိပါ။" #: wp-includes/admin-bar.php:108 #: wp-includes/admin-bar.php:110 #: wp-includes/admin-bar.php:138 #: wp-admin/index.php:24 #: wp-admin/user/menu.php:10 #: wp-admin/menu.php:25 msgid "Dashboard" msgstr "ထိန်းချူပ်ခလုပ်ခံု" #: wp-admin/install.php:60 msgid "WordPress › Installation" msgstr "WordPress › ထည့်သွင်းြခင်း" #: wp-admin/install.php:92 msgid "ERROR: %s" msgstr "မှားေနသည်: %s" #: wp-admin/install.php:105 msgid "User(s) already exists." msgstr "သံုး​သူ(​များ)​ ရှိြပီးြဖစ်ပါသည်။" #: wp-includes/script-loader.php:259 #: wp-login.php:467 #: wp-admin/user-new.php:314 #: wp-admin/install.php:122 #: wp-admin/install.php:253 #: wp-admin/user-edit.php:375 msgid "Strength indicator" msgstr "လံုြခံုေရးခိုင်မာမှုေဖာ်ြပချက်" #: wp-login.php:468 #: wp-admin/user-new.php:315 #: wp-admin/install.php:123 #: wp-admin/user-edit.php:376 msgid "Hint: The password should be at least seven characters long. To make it stronger, use upper and lower case letters, numbers and symbols like ! \" ? $ % ^ & )." msgstr "အတိတ်ေပးချက်။ ။စကားဝှက်မှာ အနည်းဆံုး အက္ခရာ ၇ လံုးပါသင့် ပါသည်။ လံုြခံုမှုခိုင်မာေစရန် ! \" ? $ % ^ & ) ကဲ့သို့ေသာ သေကႅတများနှင့် ဂဏန်းများ၊ စာလံုးအြကီး၊ အေသးများသံုးပါ။" #: wp-admin/install.php:128 msgid "Your E-mail" msgstr "သင့်အီးေမးလ်" #: wp-admin/install.php:130 msgid "Double-check your email address before continuing." msgstr "ဆက်လက်မလုပ်ေဆာင်ခင် သင့်အီးေမးလ် လိပ်စာကိုေသချာြပန်စစ်ပါ။" #: wp-admin/install.php:136 msgid "Install WordPress" msgstr "WordPress ထည့်သွင်းပါ။" #: wp-admin/install.php:144 msgid "Already Installed" msgstr "ထည့် သွင်းြပီးသားြဖစ်ေနသည်" #: wp-admin/install.php:144 msgid "You appear to have already installed WordPress. To reinstall please clear your old database tables first." msgstr "WordPress အား ထည့်သွင်းြပီးထားြပီ ဟုယူဆရသည်။ ေနာက်တစ်ြကိမ် ြပန်လည် ထည့်သွင်းလိုပါက ေဒတာေဗ့ပ ဇယားေဟာင်းများကို အရင် ဖယ်ရှားပါ။" #: wp-admin/install.php:161 msgid "Insufficient Requirements" msgstr "လိုအပ်ချက်များ မလံုေလာက်ပါ" #: wp-admin/install.php:169 msgid "Welcome" msgstr "မ​ဂင်္လာ​ပါ" #: wp-admin/install.php:170 msgid "Welcome to the famous five minute WordPress installation process! You may want to browse the ReadMe documentation at your leisure. Otherwise, just fill in the information below and you’ll be on your way to using the most extendable and powerful personal publishing platform in the world." msgstr "ထင်ရှားေကျာ်ြကားသည် ၅ မိနစ်အတွင်း WordPress ထည့်သွင်းသည့် လုပ်ငန်းစဉ် မှ ြကိုဆိုပါသည်။ ရှင်းြပ လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်းကို ဖတ်လိုပါက ဖတ်နိင်ပါသည်။ သို့မဟုတ်လျှင် ေအာက်ပါ အချက်အလက်တို့ကို ြဖည့်ပါ။ ကမ္ဘာြကီးသို့ စွမ်းအင်းအထက်ြမက်ဆံုး ကိုယ်ပိုင် ေရးသားထုတ်ေဝသည့် နည်းလမ်း ကို ရရှိနိုင်ပါလိမ့်မည်။" #: wp-admin/install.php:172 msgid "Information needed" msgstr "လိုအပ်ေသာ အချက်အလက်များ" #: wp-admin/install.php:173 msgid "Please provide the following information. Don’t worry, you can always change these settings later." msgstr "ေအာက်ပါ အချက်အလက်များကို ထည့်ပါ။ အချိန်မေရွး ြပန်လည်ြပင်ဆင်နိုင်သည့်အတွက် စိတ်ပူဖို့မလိုပါ။" #: wp-admin/install.php:205 msgid "you must provide an e-mail address." msgstr "အီးေမးလ်လိပ်စာ ထည့်ေပးမှ ရပါမည်။" #: wp-admin/install.php:209 msgid "that isn’t a valid e-mail address. E-mail addresses look like: username@example.com" msgstr "ဤသည်မှာ သင့်ေလျှာ်မှန်ကန်သည့် အီးေမးလ်လိပ်စာမဟုတ်ပါ။ အီးေမးလ်လိပ်စာမှာ username@example.com ပံုစံ ြဖင့်ရှိရမည်။" #: wp-admin/install.php:219 msgid "Success!" msgstr "ေအာင်ြမင်ြပီးေြမာက်ပါြပီ! " #: wp-admin/install.php:221 msgid "WordPress has been installed. Were you expecting more steps? Sorry to disappoint." msgstr "WordPress အားထည့်သွင်းမှု ြပီးေြမာက်ြပီြဖစ်သည်။ ေနာက်ထပ်လုပ်ေဆာင်ရမည့် အဆင့်များကို ေမျှာ်လင့်ေနပါသလား။ စိတ်ပျက်ရလျှင် ေတာင်းပန်ပါသည်။" #: wp-includes/general-template.php:261 #: wp-login.php:627 #: wp-login.php:646 #: wp-admin/install.php:144 #: wp-admin/install.php:238 msgid "Log In" msgstr "ဝင်ပါ" #: wp-includes/script-loader.php:260 #: wp-admin/install.php:254 msgid "Very weak" msgstr "အလွန်အားနည်း" #: wp-includes/script-loader.php:261 #: wp-admin/install.php:255 msgid "Weak" msgstr "အားနည်း" #: wp-includes/script-loader.php:264 #: wp-admin/install.php:257 msgid "Strong" msgstr "အားေကာင်း" #: wp-admin/link-add.php:15 msgid "Add New Link" msgstr "လိပ်စာ အသစ် ထည့်ပါ" #: wp-includes/taxonomy.php:406 msgid "Edit Category" msgstr "က​ဏ္ဍ​ခွဲ​များကို ြပုြပင်ပါ" #: wp-admin/link-manager.php:62 #: wp-admin/edit-link-form.php:56 #: wp-admin/menu.php:96 msgctxt "link" msgid "Add New" msgstr "အသစ် ထည့်ပါ" #: wp-admin/link-manager.php:71 msgid "%s link deleted." msgid_plural "%s links deleted" msgstr[0] "လိပ်စာ %s ခု ဖျက်ြပီး။" msgstr[1] "လိပ်စာ %s ခု ဖျက်ြပီး။ " #: wp-admin/link-manager.php:79 msgid "Search Links" msgstr "လိပ်စာများကို ရှာပါ။" #: wp-admin/custom-header.php:581 #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:110 msgid "Yes" msgstr "လုပ်ပါ။" #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:146 msgid "Visit %s" msgstr "%s ကို လည်ပတ်ပါ" #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:42 msgid "No links found." msgstr "လိပ်စာများ မေတွ့ပါ။" #: wp-admin/link-parse-opml.php:90 msgid "XML error: %1$s at line %2$s" msgstr "XML အမှား​ - %2$s လိုင်း​မှ %1$s" #: wp-includes/link-template.php:1056 #: wp-admin/link.php:104 msgid "Edit Link" msgstr "လိပ်စာကို ြပုြပင်ပါ" #: wp-admin/link.php:109 msgid "Link not found." msgstr "လိပ်စာကို မေတွ့ပါ။" #: wp-admin/maint/repair.php:13 msgid "WordPress › Database Repair" msgstr "WordPress ›​ ​ေဒတာေဗ့ ြပုြပင်ြခင်း " #: wp-admin/maint/repair.php:22 msgid "To allow use of this page to automatically repair database problems, please add the following line to your wp-config.php file. Once this line is added to your config, reload this page." msgstr "ဒီစာမျက်နှာကို သံုး၍ ေဒတာေဗ့ြပဿနာများကို အလိုလိုြပုြပင်နိုင်ရန် wp-config.php တွင် ေအာက်ပါတို့ကို ြဖည့်ထည့်ပါ။ သင့် စနစ်အြပင်အဆင်ဖိုင်တွင် ဒီစာေြကာင်းကို ထည့်ြပီးသည်နှင့် ဒီစာမျက်နှာကို ြပန်ဖွင့်ပါ။" #: wp-admin/maint/repair.php:71 msgid "Some database problems could not be repaired. Please copy-and-paste the following list of errors to the WordPress support forums to get additional assistance." msgstr "အချို့ေဒတာေဗ့ ြပဿနာများကို မြပုြပင်နိုင်ပါ။ ေနာက်ထပ် ကူညီေထာက်ပံ့မှုရနိုင်ရန် ေအာက်ပါ အမှားများ စာရင်းကို WordPress ကူညီလမ်းညွှန်ေရး ဖိုရမ်များ တွင် ေကာ်ပီ(မိတ္တူကူး) ၍ ြဖည့်ကူးေပးပါ။" #: wp-admin/maint/repair.php:77 msgid "Repairs complete. Please remove the following line from wp-config.php to prevent this page from being used by unauthorized users." msgstr "ြပန်လည်ြပုြပင်မှု ြပီးစီးပါြပီ။ အခွင့်မရှိေသာ သံုးသူများမှ ဒီစာမျက်နှာကို အသံုးြပုြခင်းမှ ကာကွယ်နိုင်ရန် ေအာက်ပါ စာေြကာင်းကို wp-config.php မှဖျက်ပါ။" #: wp-admin/maint/repair.php:85 msgid "Repair Database" msgstr "ေဒတာေဗ့ ြပုြပင်ပါ" #: wp-admin/maint/repair.php:86 msgid "WordPress can also attempt to optimize the database. This improves performance in some situations. Repairing and optimizing the database can take a long time and the database will be locked while optimizing." msgstr "WordPress မှ ေဒတာေဗ့ သန့်စင်မွမ်းမံရန်လည်း ြကိုးစားေပးနိုင်ပါသည်။ ဒါကအချို့အေြခအေနများတွင် တင်ဆက်မှုကို ပိုမိုေကာင်းမွန်ေစပါသည်။ ြပန်ြပင်ြခင်းနှင့် သန့်စင်မွမ်းမံမှုြပုလုပ်ြခင်းသည် အချိန်ကာလြကာြမင့်နိုင်ြပီး ေဒတာေဗ့ကို သန့်စင်မွမ်းမံေနစဉ် ထိန်းချုပ်ပိတ်ပင်ထားပါမည်။" #: wp-admin/maint/repair.php:87 msgid "Repair and Optimize Database" msgstr "​ေဒတာ​ေဘ့​စ်ကို ြပုြပင်ြပီး​ မွမ်း​မံပါ" #: wp-admin/media-upload.php:35 msgid "You are not allowed to be here" msgstr "ဤေနရာသို့ လာဖို့သင့်ကို ခွင့်မြပုပါ။" #: wp-admin/media-upload.php:62 msgid "Upload New Media" msgstr "​မီဒီယာ​ဖိုင်​ အသစ်ကို ပို့တင်ပါ" #: wp-admin/media.php:23 #: wp-admin/media.php:57 msgid "You are not allowed to edit this attachment." msgstr "ဤ​တွဲ​ချိတ်​မှု​ကို​ ​ြပု​ြပင်​ရန်​ ​သင့်​ကို​ ​ခွင့်​မ​ြပု​ပါ​။" #: wp-admin/media.php:61 msgid "You attempted to edit an attachment that doesn’t exist. Perhaps it was deleted?" msgstr "မ​တည်​ရှိ​ေသာ​ ​မီဒီယာ​ဆိုင်​ရာ​ တွဲ​ချိတ်​မှုကို​ ​ြပု​ြပင်​ရန်​ ​သင့်​ြကိုး​စား​မှု​မ​ေအာင်​ြမင်​ပါ​။​ ​ထို​တွဲ​ချိတ်​မှု​ကို​ ​ဖျက်​ြပီး​ြဖစ်​လိမ့်​မည်​။" #: wp-admin/media.php:62 msgid "You can’t edit this attachment because it is in the Trash. Please move it out of the Trash and try again." msgstr "အမှိုက်ပံုးထဲတွင်ြဖစ်ေသာေြကာင့် ဤမီဒီယာ​ဆိုင်​ရာ​ တွဲ​ချိတ်​မှုကို ြပုြပင်ြဖည့်စွက်၍ မရနိုင်ပါ။ အမှိုက်ပံုးအြပင်သို့ထုတ်ြပီး ေနာက်တစ်ြကိမ်ြကိုးစားြကည့်ပါ။" #: wp-admin/media.php:88 #: wp-admin/upload.php:165 #: wp-admin/upload.php:191 msgid "Media attachment updated." msgstr "မီဒီယာ တွဲဆက်မှုအား အသ​စ်ြပု​ြပင်​ြဖည့်​စွက်​ြပီး​ပါ​ြပီ။" #: wp-admin/media.php:110 #: wp-admin/media.php:119 msgid "Update Media" msgstr "မီဒီယာဆိုင်ရာ အသ​စ်ြပု​ြပင်​ြဖည့်​စွက်​ပါ" #: wp-admin/includes/template.php:1421 #: wp-admin/includes/template.php:1472 msgid "Sites" msgstr "ဆိုဒ်​များ" #: wp-includes/admin-bar.php:305 #: wp-admin/update-core.php:266 #: wp-admin/update-core.php:274 #: wp-admin/menu.php:159 #: wp-admin/menu.php:164 msgid "Themes" msgstr "အခင်းအကျင်းများ" #: wp-includes/admin-bar.php:126 #: wp-admin/menu.php:30 msgid "My Sites" msgstr "ကွျန်ေတာ့် ဆိုဒ်များ" #: wp-admin/menu.php:89 msgid "Library" msgstr "​လိုက်ဘရယ်ရီ" #: wp-admin/media.php:104 #: wp-admin/upload.php:157 #: wp-admin/menu.php:91 msgctxt "file" msgid "Add New" msgstr "အသစ် ထည့်ပါ" #: wp-includes/post.php:1179 #: wp-admin/menu.php:102 msgctxt "page" msgid "Add New" msgstr "အသစ် ထည့်ပါ" #: wp-includes/admin-bar.php:286 #: wp-admin/menu.php:114 msgid "Comments %s" msgstr "မှတ်ချက်များ %s " #: wp-includes/admin-bar.php:299 #: wp-admin/menu.php:158 #: wp-admin/menu.php:163 msgid "Appearance" msgstr "အသွင်အြပင်" #: wp-admin/menu.php:174 msgctxt "theme editor" msgid "Editor" msgstr "ြပုြပင်ရန်" #: wp-admin/menu.php:183 msgid "Plugins %s" msgstr "ပလပ်အင်များ %s" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:208 msgid "Installed" msgstr "သွင်းြပီး" #: wp-admin/plugins.php:384 #: wp-admin/menu.php:189 msgctxt "plugin" msgid "Add New" msgstr "အသစ် ထည့်ပါ" #: wp-admin/menu.php:190 msgctxt "plugin editor" msgid "Editor" msgstr "ြပုြပင်ရန်" #: wp-admin/user/menu.php:14 #: wp-admin/user-edit.php:28 #: wp-admin/menu.php:198 msgid "Profile" msgstr "ကိုယ်ေရးမှတ်တမ်း" #: wp-admin/users.php:363 #: wp-admin/user-edit.php:176 #: wp-admin/menu.php:204 #: wp-admin/menu.php:206 msgctxt "user" msgid "Add New" msgstr "အသစ် ထည့်ပါ" #: wp-admin/admin-header.php:156 #: wp-admin/menu.php:208 #: wp-admin/menu.php:211 msgid "Your Profile" msgstr "သင့် ကိုယ်ေရးမှတ်တမ်း" #: wp-admin/tools.php:12 #: wp-admin/menu.php:218 msgid "Tools" msgstr "ကိရိယာများ" #: wp-admin/menu.php:227 #: wp-admin/options.php:21 #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:45 msgid "Settings" msgstr "အြပင်အဆင်များ" #: wp-admin/menu.php:228 msgctxt "settings screen" msgid "General" msgstr "အေထွေထွ" #: wp-admin/menu.php:229 msgid "Writing" msgstr "ေရးြခင်း" #: wp-admin/menu.php:230 msgid "Reading" msgstr "ဖတ်ြခင်း" #: wp-admin/menu.php:233 msgid "Privacy" msgstr "ကိုယ်ပိုင် လွတ်လပ်ခွင့်" #: wp-admin/menu.php:234 msgid "Permalinks" msgstr "အြမဲလိပ်စာများ" #: wp-admin/users.php:376 #: wp-admin/includes/dashboard.php:464 msgid "Search Users" msgstr "သံုးသူများကို ရှာပါ။" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:134 msgid "Options saved." msgstr "ေရွးချယ်မှုများအား သိမ်းြပီး။" #: wp-includes/link-template.php:1315 msgid "First Post" msgstr "ပထမဆံုးစာမူ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:398 msgid "Enabled" msgstr "ဖွင့်​ထား​သည်" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:291 msgid "Path" msgstr "လမ်းေြကာင်း" #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:127 #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:254 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:189 msgid "Remove" msgstr "ဖယ်​ရှား​ပါ" #: wp-admin/user-edit.php:242 msgid "Role:" msgstr "အ​ဆင့်​အ​တန်း​ -" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:262 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:377 msgid "Deactivate" msgstr "အလုပ်လုပ်မှုရပ်ဆိုင်းပါ။" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:316 #: wp-admin/options-general.php:85 #: wp-admin/install.php:97 msgid "Site Title" msgstr "ဆိုဒ်​ ​ေခါင်း​စဉ်" #: wp-includes/comment-template.php:1525 msgid "Email" msgstr "အီးေမးလ်" #: wp-admin/update-core.php:279 #: wp-admin/update-core.php:308 #: wp-admin/update-core.php:493 #: wp-admin/update-core.php:498 msgid "Update Themes" msgstr "အခင်းအကျင်းများကို အဆင့်ြမှင့်ရန်" #: wp-admin/options-discussion.php:15 msgid "Discussion Settings" msgstr "ေဆွးေနွးြခင်းဆိုင်ရာ အြပင်အဆင်များ" #: wp-admin/options-discussion.php:38 #: wp-admin/options-discussion.php:39 msgid "Default article settings" msgstr "ေဆာင်းပါးများ၏ မူလပံုေသ အြပင်အဆင်များ" #: wp-admin/options-discussion.php:46 msgid "Allow link notifications from other blogs (pingbacks and trackbacks.)" msgstr "အြခားဆိုဒ်များမှ လိပ်စာ အသိေပးချက်များကို ခွင့်ြပုပါ။ (ချိတ်ဆက်မှု အြပန်အလှန်ေပးပို့မှုနှင့် ချိတ်ဆက်မှု လိုက်လံ အသိေပးချက်။)" #: wp-admin/options-discussion.php:50 msgid "Allow people to post comments on new articles" msgstr "ေဆာင်းပါး အသစ်များတွင် မှတ်ချက်များေရးသားရန် လူအများကို ခွင့်ြပုပါ။" #: wp-admin/options-discussion.php:52 msgid "These settings may be overridden for individual articles." msgstr "ဤ အြပင်အဆင်များအား ေဆာင်းပါးတစ်ခုြခင်းကိုလိုက်၍ ထပ်ေပါင်းသတ်မှတ်ေပးနိင်သည်။" #: wp-admin/options-discussion.php:56 #: wp-admin/options-discussion.php:57 msgid "Other comment settings" msgstr "အြခားမှတ်ချက် အြပင်အဆင်များ" #: wp-admin/options-discussion.php:58 msgid "Comment author must fill out name and e-mail" msgstr "မှတ်ချက်ေရးသူသည် အမည်နှင့် အီးေမးလ်ကိုြဖည့်စွက်ရမည်။" #: wp-admin/options-discussion.php:62 msgid "Users must be registered and logged in to comment" msgstr "မှတ်ချက်ေပးရန် အသံုးြပုသူများသည် မှတ်ပံုတင်ြပီး ဝင်ေရာက်ထားရမည်။" #: wp-admin/options-discussion.php:69 msgid "Automatically close comments on articles older than %s days" msgstr "%s ရက်ထက်ပိုြကာေသာ ေဆာင်းပါးများတွင် မှတ်ချက်ေရးြခင်းအား အလိုအေလျှာက်ပိတ်ပါ။" #: wp-admin/options-discussion.php:85 msgid "Enable threaded (nested) comments %s levels deep" msgstr "%s အဆင့်​ထိ ရှိတဲ့​ အစီအရီလိုက် မှတ်ချက်များ​ကို ဖွင့်​ထား​ပါ" #: wp-admin/options-discussion.php:94 msgid "last" msgstr "ေနာက်ဆံုး" #: wp-admin/options-discussion.php:96 msgid "first" msgstr "ပထမဆံုး" #: wp-admin/options-discussion.php:98 msgid "Break comments into pages with %1$s top level comments per page and the %2$s page displayed by default" msgstr "စာမျက်နှာတိုင်းတွင် ထိပ်ဆံုးအဆင့်ရှိ မှတ်ချက် %1$s ြဖင့် စာမျက်နှာများအြဖစ် မှတ်ချက်များကို ခွဲြပီး %2$s စာမျက်နှာကို မူလပံုေသအြဖစ် ြပပါ။" #: wp-admin/options-discussion.php:106 msgid "older" msgstr "ပိုေဟာင်းေသာ" #: wp-admin/options-discussion.php:108 msgid "newer" msgstr "ပိုသစ်ေသာ" #: wp-admin/options-discussion.php:110 msgid "Comments should be displayed with the %s comments at the top of each page" msgstr "စာမျက်နှာတိုင်း၏ အေပါ်ဆံုးတွင် %s မှတ်ချက်များနှင့်အတူ မှတ်ချက်များအား ေဖာ်ြပသင့်သည်။" #: wp-admin/options-discussion.php:116 #: wp-admin/options-discussion.php:117 msgid "E-mail me whenever" msgstr "မည်သူမဆိုမှတ်ချက်ေရးသည့် အခါတိုင်း" #: wp-admin/options-discussion.php:120 msgid "Anyone posts a comment" msgstr "ကွျန်ေတာ့်ဆီ အီးေမးလ်ပို့ပါ။" #: wp-admin/options-discussion.php:124 msgid "A comment is held for moderation" msgstr "မှတ်ချက်တစ်​ခုသည် ထိန်းကွပ်ြပုြပင်ြခင်းအားေစာင့်ဆိုင်းေနသည်။" #: wp-admin/options-discussion.php:128 #: wp-admin/options-discussion.php:129 msgid "Before a comment appears" msgstr "မှတ်ချက် မထွက်ေပါ်ေသးခင်" #: wp-admin/options-discussion.php:132 msgid "An administrator must always approve the comment" msgstr "မှတ်ချက်ကို စီမံအုပ်ချုပ်သူ တစ်ေယာက်မှ အြမဲတမ်း အတည်ြပုေပးရမည်။" #: wp-admin/options-discussion.php:134 msgid "Comment author must have a previously approved comment" msgstr "မှတ်ချက်ေရးသူသည် အရင်က အတည်ြပုေပးြပီးေသာ မှတ်ချက်ရှိရမည်။" #: wp-admin/options-discussion.php:138 #: wp-admin/options-discussion.php:139 msgid "Comment Moderation" msgstr "မှတ်ချက် ထိန်း​ကွပ်​ပဲ့​ြပင်​ြခင်း" #: wp-admin/options-discussion.php:140 msgid "Hold a comment in the queue if it contains %s or more links. (A common characteristic of comment spam is a large number of hyperlinks.)" msgstr "အကယ်၍ မှတ်ချက်တခုမှာ %s (သို့​) ပိုများ​ေသာ လိပ်စာများ​ ပါရှိရင် ၎င်းကို ထိန်း​ထား​ပါ။ (အေနှာက်အယှက်​ မှတ်ချက်ရဲ့​ ေယဘုယျ လက္ခဏာတခုဟာ လိပ်စာများ အလွန်များြခင်း​ ြဖစ်သည်။)" #: wp-admin/options-discussion.php:142 msgid "When a comment contains any of these words in its content, name, URL, e-mail, or IP, it will be held in the moderation queue. One word or IP per line. It will match inside words, so “press” will match “WordPress”." msgstr "မှတ်ချက်တခု၏ အ​ေြကာင်း​အရာ၊​ အမည်၊​ တည်​ေနရာ၊​ အီး​ေမး​လ် လိပ်စာ၊​ (သို့​) IP ထဲတွင် ဒီစာလံုး​များ​ထဲက တခုခု ပါလျှင်​ ၎င်းကို စိစစ်ရန် ေစာင့်ဆိုင်း စာရင်း​တွင် ထည့်၍ ထိန်းချုပ်ထားမည်။။ ၎င်းသည် စကားလံုးများကို တိုက်ဆိုင် စစ်ေဆးသည်။ ထို့​ေြကာင့်​ “press”သည် “WordPress”နှင့်ကိုက်ညီသည်။" #: wp-admin/options-discussion.php:149 #: wp-admin/options-discussion.php:150 msgid "Comment Blacklist" msgstr "မှတ်​ချက်​ဆိုင်​ရာ​ ​နာ​မည်​ပျက်​စာ​ရင်း" #: wp-admin/options-discussion.php:151 msgid "When a comment contains any of these words in its content, name, URL, e-mail, or IP, it will be marked as spam. One word or IP per line. It will match inside words, so “press” will match “WordPress”." msgstr "မှတ်ချက်တခု၏ အ​ေြကာင်း​အရာ၊​ အမည်၊​ တည်​ေနရာ၊​ အီး​ေမး​လ် လိပ်စာ၊​ (သို့​) IP ထဲတွင် ဒီစာလံုး​များ​ထဲက တခုခု ပါလျှင်​ ၎င်းကို အေနှာက်အယှက်အြဖစ် မှတ်ထားမည်။။ ၎င်းသည် စကားလံုးများကို တိုက်ဆိုင် စစ်ေဆးသည်။ ထို့​ေြကာင့်​ “press”သည် “WordPress”နှင့်ကိုက်ညီသည်" #: wp-admin/options-discussion.php:160 msgid "Avatars" msgstr "ကိုယ်ပွားရုပ်ပံုများ" #: wp-admin/options-discussion.php:168 #: wp-admin/options-discussion.php:169 msgid "Avatar Display" msgstr "ကိုယ်​ပွား​ရုပ်​ပံု​ေဖာ်​ြပ​မှု" #: wp-admin/options-discussion.php:171 msgid "Don’t show Avatars" msgstr "ကိုယ်ပွားရုပ်ပံုများကို မေဖာ်ြပပါနှင့်" #: wp-admin/options-discussion.php:171 msgid "Show Avatars" msgstr "ကိုယ်ပွားရုပ်ပံုများကို ြပပါ။" #: wp-admin/options-discussion.php:180 #: wp-admin/options-discussion.php:181 msgid "Maximum Rating" msgstr "အြမင့်ဆံုး အဆင့်သတ်မှတ်ချက်" #: wp-admin/options-discussion.php:186 msgid "G — Suitable for all audiences" msgstr "G — ဝင်ေရာက်ြကည့်ရှုသူအားလံုးနှင့်သင့်ေတာ်သည်" #: wp-admin/options-discussion.php:188 msgid "PG — Possibly offensive, usually for audiences 13 and above" msgstr "PG — အသက် ၁၃ နှစ် အထက် ဝင်ေရာက်ြကည့်ရှုသူများအတွက်" #: wp-admin/options-discussion.php:190 msgid "R — Intended for adult audiences above 17" msgstr "R — အသက် ၁၇ နှစ်ြပည့်ြပီးသူ လူြကီးများ အတွက်" #: wp-admin/options-discussion.php:192 msgid "X — Even more mature than above" msgstr "X — အထက်မှာ ေဖာ်ြပထားခဲ့သည်များထက်ပို၍ ရင့်ကျက် သူများအတွက်" #: wp-admin/options-discussion.php:203 #: wp-admin/options-discussion.php:204 msgid "Default Avatar" msgstr "မူလ မူေသ ကိုယ်ပွားရုပ်ပံု" #: wp-admin/options-discussion.php:206 msgid "For users without a custom avatar of their own, you can either display a generic logo or a generated one based on their e-mail address." msgstr "သူ​တို့​ကိုယ်​ပိုင်​ြပု​ြပင်​ထား​ေသာ​ ​ကိုယ်​ပွား​ရုပ်​ပံု​ ​မ​ရှိ​သူ​များ​အ​တွက်​ ​သူ​တို့​၏​ အီးေမးလ်လိပ်​စာ​ကို​ ​အ​ေြခ​ြပု​​၍​ ​ထုတ်​လုပ်​ထား​ေသာ​ပံု​ (​သို့)​ ​တံ​ဆိပ်​ကို​ ​ေဖာ်​ြပ​ထား​ေပး​နိုင်​သည်​။" #: wp-admin/options-discussion.php:210 msgid "Mystery Man" msgstr "လူထူးဆန်း" #: wp-admin/options-discussion.php:211 msgid "Blank" msgstr "အလွတ်" #: wp-admin/options-discussion.php:212 msgid "Gravatar Logo" msgstr "Gravatar Logo" #: wp-admin/options-discussion.php:213 msgid "Identicon (Generated)" msgstr "အိုင်ဒင်း​တီး​ကွန် (ထုတ်လုပ်ထား​ေသာ)" #: wp-admin/options-discussion.php:214 msgid "Wavatar (Generated)" msgstr "ဝဲဗာတာ (ထုတ်လုပ်ထား​ေသာ)" #: wp-admin/options-discussion.php:215 msgid "MonsterID (Generated)" msgstr "မွန်စတာအိုင်ဒီ (ထုတ်လုပ်ထား​ေသာ)" #: wp-admin/options-general.php:15 msgid "General Settings" msgstr "အ‌ေထွ‌ေထွ အြပင်အဆင်များ" #: wp-admin/options-general.php:18 msgctxt "timezone date format" msgid "Y-m-d G:i:s" msgstr "Y-m-d G:i:s" #: wp-admin/options-general.php:89 msgid "Tagline" msgstr "အမှတ်အသား စာတန်း" #: wp-admin/options-general.php:95 msgid "WordPress address (URL)" msgstr "WordPress လိပ်စာ (URL)" #: wp-admin/options-general.php:104 #: wp-admin/options-general.php:123 msgid "E-mail address" msgstr "အီးေမးလ်လိပ်စာ" #: wp-admin/options-general.php:106 msgid "This address is used for admin purposes, like new user notification." msgstr " အသင်းဝင် အသစ်ဝင်ေရာက်ြခင်းကဲ့သို့ေသာ စီမံခန့်ခွဲေရးဆိုင်ရာ ကိစ္စများအတွက် ဤလိပ်စာကိုသံုးသည်။" #: wp-admin/options-general.php:109 #: wp-admin/options-general.php:110 msgid "Membership" msgstr "အဖွဲ့ဝင်ြခင်း" #: wp-admin/options-general.php:112 msgid "Anyone can register" msgstr "မည်သူမဆို မှတ်ပံုတင်နိုင်သည်။" #: wp-admin/options-general.php:116 msgid "New User Default Role" msgstr "သံုးသူအသစ် မူလ ပံုေသ အဆင့်အတန်း" #: wp-admin/options-general.php:158 msgid "Timezone" msgstr "အချိန်ပိုင်းဇံု" #: wp-admin/options-general.php:165 msgid "UTC time is %s" msgstr "UTC အချိန်သည် %s ြဖစ်သည်။" #: wp-admin/options-general.php:167 msgid "Local time is %1$s" msgstr "ေဒသန္တရ အချိန်သည် %1$s ြဖစ်သည်။" #: wp-admin/options-general.php:170 msgid "Choose a city in the same timezone as you." msgstr "သင့် အချိန်ပိုင်းဇံု နှင့်ကိုက်ညီေသာြမို ့ေတာ်ကိုေရွးပါ။" #: wp-admin/options-general.php:181 msgid "This timezone is currently in standard time." msgstr "လက်ရှိ အချိန်ပိုင်းဇံုသည် စံေတာ်ချိန် အတိုင်းြဖစ်ပါသည်။" #: wp-admin/options-general.php:203 msgid "Standard time begins on: %s." msgstr "စံ​ေတာ်​ချိန်​သည်​ %sတွင်​စ​သည်​။" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:326 #: wp-admin/options-general.php:219 #: wp-admin/options-general.php:221 msgid "Date Format" msgstr "ေန့စွဲ ေဖာ်ြပမည်ပံုစံ" #: wp-admin/options-general.php:244 #: wp-admin/options-general.php:276 msgid "Custom:" msgstr "စိတ်​ြကိုက်" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:331 #: wp-admin/options-general.php:252 #: wp-admin/options-general.php:254 msgid "Time Format" msgstr "အချိန်ေဖာ်ြပမည်ပံုစံ" #: wp-admin/options-general.php:283 msgid "Week Starts On" msgstr "ရက်သတ္တပတ်၏ အစရက်" #: wp-admin/options-head.php:16 #: wp-admin/options.php:158 msgid "Settings saved." msgstr "အြပင်အဆင်များအား သိမ်းြပီးြပီ။" #: wp-admin/options-media.php:15 msgid "Media Settings" msgstr "မီဒီယာဆိုင်ရာ အြပင်အဆင်များ" #: wp-admin/options-media.php:39 msgid "Image sizes" msgstr "ရုပ်ပံု အရွယ်အစားများ" #: wp-admin/options-media.php:40 msgid "The sizes listed below determine the maximum dimensions in pixels to use when inserting an image into the body of a post." msgstr "​ေအာက်မှာ ​ေဖါ်ြပတဲ့​ အရွယ်အစား​များ​က အများ​ဆံုး​ အတိုင်း​အတာများ​ကို ရုပ်ပံုတခုကို တင်ပို့​ချက် တခုရဲ့​ စာကိုယ်ထဲကို ထည့်​သွင်း​တဲ့​အခါ pixel များ​နဲ့​ သံုး​စွဲဖို့​ ဆံုး​ြဖတ်သည်။" #: wp-admin/options-media.php:44 msgid "Thumbnail size" msgstr "လက်​မ​လက်​သည်း​ခွံ​ပံု​ ​အ​ရွယ်​အ​စား" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:495 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:500 #: wp-admin/options-media.php:48 #: wp-admin/options-media.php:94 msgid "Height" msgstr "အြမင့်" #: wp-admin/options-media.php:51 msgid "Crop thumbnail to exact dimensions (normally thumbnails are proportional)" msgstr "လက်သည်း​ပံုကို တိကျတဲ့​ အရွယ်အစား​များ​အတိုင်း​ ြဖတ်​ေတာက်ပါ (သာမန်အား​ြဖင့်​ လက်သည်း​ပံုများ​ဟာ အချိုး​ညီသည်)" #: wp-admin/options-media.php:56 #: wp-admin/options-media.php:57 msgid "Medium size" msgstr "အလယ်အလတ် အရွယ်" #: wp-admin/options-media.php:58 #: wp-admin/options-media.php:68 msgid "Max Width" msgstr "အြမင့်ဆံုး အကျယ်" #: wp-admin/options-media.php:60 #: wp-admin/options-media.php:70 msgid "Max Height" msgstr "အြမင့်ဆံုး အြမင့်" #: wp-admin/options-media.php:66 #: wp-admin/options-media.php:67 msgid "Large size" msgstr "အရွယ်အြကီးစား" #: wp-admin/options-media.php:78 msgid "Embeds" msgstr "ထည့်​ြမှပ်ချက်များ​" #: wp-admin/options-media.php:83 msgid "Auto-embeds" msgstr "အ​လို​အ​ေလျှာက်​-ြမှုပ်သွင်းမှုများ" #: wp-admin/options-media.php:90 msgid "Maximum embed size" msgstr "အများဆံုး ြမှုပ်သွင်းနိုင်မှု ပမာဏ" #: wp-admin/options-media.php:96 msgid "If the width value is left blank, embeds will default to the max width of your theme." msgstr "တကယ်လို့ အကျယ်တန်ဖိုးကို အလွတ်ထားခဲ့လျှင်၊ ြမှုပ်သွင်းမှုများသည် သင့်အခင်းအကျင်း၏ အြမှင့်ဆံုးအကျယ်ကို မူလသတ်မှတ်ချက်အြဖစ် အသံုးြပုမည်။" #: wp-admin/options-media.php:104 msgid "Uploading Files" msgstr "ဖိုင်များ ေပးပို့တင်ြခင်း" #: wp-admin/options-media.php:107 msgid "Store uploads in this folder" msgstr "ပို့တင်မှုြပု လုပ်ထားသည်များကို ဤ ဖိုင်တွဲအတွင်းသိမ်းဆည်းပါ။" #: wp-admin/options-media.php:109 msgid "Default is wp-content/uploads" msgstr "မူလ ပံုေသေနရာမှာ wp-content/uploadsြဖစ်သည်" #: wp-admin/options-media.php:114 msgid "Full URL path to files" msgstr "ဖိုင်သို့ URL လမ်းေြကာင်းအြပည့်ြပပါ" #: wp-admin/options-media.php:116 msgid "Configuring this is optional. By default, it should be blank." msgstr "ဒါကို ြပုြပင်ဖန်တီး​ြခင်း​ဟာ ​ေရွး​လို့​ရသည်။ စံထား​ချက် အား​ြဖင့်​၊​ ၎င်းဟာ ဗလာ ြဖစ်ရမယ်။" #: wp-admin/options-media.php:124 msgid "Organize my uploads into month- and year-based folders" msgstr "ကျွန်​ေတာ်​ ​ပို့​တင်​ထား​သည်​များ​ကို​ ​လ​နှင့်​ ​နှစ်​အ​ေြခ​ြပု​ ​ဖိုင်​တွဲ​များ​တွင်​ ​စု​စည်း​ထား​ပါ​။" #: wp-admin/options-permalink.php:15 msgid "Permalink Settings" msgstr "အြမဲပံုေသလိပ်စာ အြပင်အဆင်များ" #: wp-admin/options-permalink.php:133 msgid "You should update your web.config now" msgstr "web.config​ ​ကို​ ​သင်​ယ​ခု​ပင်​ ​အ​သစ်​ြပု​ြပင်​သင့်​ပါ​သည်​။" #: wp-admin/options-permalink.php:135 msgid "Permalink structure updated. Remove write access on web.config file now!" msgstr "အ​ြမဲ​ပံု​ေသ​ ​လိပ်စာ​ ​တည်​ေဆာက်​ပံု​ကို​ ​အသစ်​ြပု​ြပင်​ြပီး​ြပီ​။​ web.config​ ​ဖိုင်​ကို​ ​ေရး​သား​ခွင့်​အား​ယ​ခု​ပင်​ ​ဖယ်​ရှား​ပါ​။" #: wp-admin/options-permalink.php:137 msgid "Permalink structure updated" msgstr "အ​ြမဲ​ပံု​ေသ​ ​လိပ်စာ​ ​တည်​ေဆာက်​ပံု​ ​အသစ်​ြပု​ြပင်​ြပီး​ြပီ​။" #: wp-admin/options-permalink.php:140 msgid "You should update your .htaccess now." msgstr ".htaccess​ ​ကို​ယ​ခု​ပင်​ ​အသစ်​ြပု​ြပင်​သင့်​ပါ​သည်​။" #: wp-admin/options-permalink.php:142 #: wp-admin/options-permalink.php:145 msgid "Permalink structure updated." msgstr "အ​ြမဲ​ပံု​ေသ​ ​လိပ်စာ​ ​တည်​ေဆာက်​ပံု​ ​အသစ်​ြပု​ြပင်​ြပီး​ြပီ​။" #: wp-admin/options-permalink.php:158 msgid "By default WordPress uses web URLs which have question marks and lots of numbers in them, however WordPress offers you the ability to create a custom URL structure for your permalinks and archives. This can improve the aesthetics, usability, and forward-compatibility of your links. A number of tags are available, and here are some examples to get you started." msgstr "မူလ သတ်မှတ်ချက်အရ WordPress သည် ဝဘ် URLများတွင် ေမးခွန်းသေကင်္တ နှင့် သခင်္ျာဂဏန်းများကို သံုးသည်။ သို့ေသာ် သင့်အြမဲလိပ်စာများနှင့် ေပါင်းချုပ်မှတ်တမ်းများအတွက် URL တည်ေဆာက်ပံုကို စိတ်ြကိုက်ဖန်တီးနိုင်စွမ်းကို WordPress မှေထာက်ပံ့ေပးထားသည်။ ဒါက သင့်လိပ်စာများ၏ လှပမှု အသံုးဝင်မှုနှင့် အလွယ်တကူ လမ်းညွှန်ေပးပို့နိုင်မှုတို့ကို ပိုမိုေကာင်းမွန်ေစပါသည်။ သေကင်္တတွဲ အချို့ကို ရရှိနိုင်ပါသည်။ ဒါကေတာ့ သင်စတင်အသံုးြပုနိုင်မည့် ဥပမာ အချို့ြဖစ်ပါသည်။" #: wp-admin/options-permalink.php:174 msgid "Common settings" msgstr "ေယဘုယျ အြပင်အဆင်များ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:217 #: wp-admin/options-permalink.php:177 msgid "Default" msgstr "မူလ သတ်မှတ်ချက်" #: wp-admin/options-permalink.php:181 msgid "Day and name" msgstr "ေန့ နှင့် အမည်" #: wp-admin/options-permalink.php:185 msgid "Month and name" msgstr "လ နှင့် အမည်" #: wp-admin/options-permalink.php:189 msgid "Numeric" msgstr "ဂဏန်းြဖင့်" #: wp-admin/options-permalink.php:195 msgid "Custom Structure" msgstr "ြပု​ြပင်​ထား​ေသာ​ ​တည်​ေဆာက်​ပံု" #: wp-admin/options-permalink.php:205 msgid "Optional" msgstr "​ေရွး​ချယ်​နိုင်​စ​ရာ" #: wp-admin/options-permalink.php:207 msgid "If you like, you may enter custom structures for your category and tag URLs here. For example, using topics as your category base would make your category links like http://example.org/topics/uncategorized/. If you leave these blank the defaults will be used." msgstr "သင်ဆန္ဒရှိလျှင်၊ သင့် က​ဏ္ဍ​ခွဲနှင့် စကားစုတွဲ URLများအတွက် စိတ်ြကိုက် တည်ေဆာက်ပံုကို ဒီမှာ ေရးသွင်းထားနိုင်သည်။ ဥပမာ၊ topics ကို အသံုးြပုြခင်းြဖင့် သင့် က​ဏ္ဍ​ခွဲအေြခခံသည် သင့် က​ဏ္ဍ​ခွဲလိပ်စာများကို http://example.org/topics/uncategorized/ကဲ့သို့ ြပုလုပ်နိုင်သည်။ ဒီေနရာကို ကွက်လပ်ထားခဲ့လျှင် မူလသတ်မှတ်ချက်များကို အသံုးြပုမည်ြဖစ်သည်။" #: wp-admin/options-permalink.php:209 msgid "If you like, you may enter custom structures for your category and tag URLs here. For example, using topics as your category base would make your category links like http://example.org/index.php/topics/uncategorized/. If you leave these blank the defaults will be used." msgstr "သင်ဆန္ဒရှိလျှင်၊ သင့် က​ဏ္ဍ​ခွဲနှင့် စကားစုတွဲ URLများအတွက် စိတ်ြကိုက် တည်ေဆာက်ပံုကို ဒီမှာ ေရးသွင်းထားနိုင်သည်။ ဥပမာ၊ topics ကို အသံုးြပုြခင်းြဖင့် သင့် က​ဏ္ဍ​ခွဲအေြခခံသည် သင့် က​ဏ္ဍ​ခွဲလိပ်စာများကို http://example.org/index.php/topics/uncategorized/ကဲ့သို့ ြပုလုပ်နိုင်သည်။ ဒီေနရာကို ကွက်လပ်ထားခဲ့လျှင် မူလသတ်မှတ်ချက်များကို အသံုးြပုမည်ြဖစ်သည်။" #: wp-admin/options-permalink.php:214 msgid "Category base" msgstr "က​ဏ္ဍ​ခွဲ​ ​အ​ေြခ​ြပု" #: wp-admin/options-permalink.php:218 msgid "Tag base" msgstr "စကားစုတွဲ အ​ေြခ​ြပု" #: wp-admin/options-permalink.php:232 msgid "If your web.config file were writable, we could do this automatically, but it isn’t so this is the url rewrite rule you should have in your web.config file. Click in the field and press CTRL + a to select all. Then insert this rule inside of the /<configuration>/<system.webServer>/<rewrite>/<rules> element in web.config file." msgstr "အကယ်၍ သင့်​ရဲ့​ web.config ဖိုင်ကို ​ေရး​သား​နိုင်ခွင့်ရှိသည် ဆိုလျှင် ဒါကို ကျွန်ပ်တို့​ အလိုအ​ေလျှာက် လုပ်​ေဆာင်နိုင်သည်၊​ သို့ေသာ် ဒီလိုမဟုတ်ပါ။ ထို့​ေြကာင့်​ ဒါေတွက သင့်​ web.config ဖိုင်တွင် သင် ထည့်ထားရမည့် ကွန်ရက် တည်​ေနရာ ြပန်​ေရး​ထား​ေသာ စည်း​မျဉ်း​ ြဖစ်သည်။ အား​လံုး​ကို ​ေရွး​ချယ်ရန် ​ေနရာလွတ်ကို နှိပ်ြပီး​ CTRL + a ကို ဖိထား​ပါ။ ြပီး​ရင် web.config ဖိုင်၏ /<configuration>/<system.webServer>/<rewrite>/<rules> အစိတ်အပိုင်း​ အတွင်း​မှာ ဒီ စည်း​မျဉ်း​ကို ထည့်​သွင်း​ပါ။" #: wp-admin/options-permalink.php:237 msgid "If you temporarily make your web.config file writable for us to generate rewrite rules automatically, do not forget to revert the permissions after rule has been saved." msgstr "ြပန်​ေရး​သား​မှု စည်း​မျဉ်း​များ​ကို အလိုအ​ေလျှာက် ထုတ်လုပ်ရန် သင့်​ web.config ဖိုင်ကို ​ေရး​သား​နိုင်​ခွင့်ကို ကျွန်​ေတာ်တို့​အတွက် ယာယီ ြပုလုပ်ေပးထား​လျှင်၊​ စည်း​မျဉ်း​ကို သိမ်း​ဆည်း​ြပီး​ေသာအခါ ခွင့်​ြပုချက်များ​ကို ြပန်ထားရန်​ မ​ေမ့​ပါနှင့်။" #: wp-admin/options-permalink.php:239 msgid "If the root directory of your site were writable, we could do this automatically, but it isn’t so this is the url rewrite rule you should have in your web.config file. Create a new file, called web.config in the root directory of your site. Click in the field and press CTRL + a to select all. Then insert this code into the web.config file." msgstr "အကယ်၍ သင့်​ဆိုဒ်၏ အေြခခံ တည်ေနရာညွှန်းသည် ​ေရး​သား​နိုင်ခွင့်ရှိသည် ဆိုလျှင် ဒါကို ကျွန်ပ်တို့​ အလိုအ​ေလျှာက် လုပ်​ေဆာင်နိုင်သည်၊​ သို့ေသာ် ဒီလိုမဟုတ်ပါ။ ထို့​ေြကာင့်​ ဒါေတွက သင့်​ web.config ဖိုင်တွင် သင် ထည့်ထားရမည့် ကွန်ရက် တည်​ေနရာ ြပန်​ေရး​ထား​ေသာ စည်း​မျဉ်း​ ြဖစ်သည်။ အား​လံုး​ကို ​ေရွး​ချယ်ရန် ​ေနရာလွတ်ကို နှိပ်ြပီး​ CTRL + a ကို ဖိထား​ပါ။ ြပီး​ရင် web.config ဖိုင်အတွင်း​မှာ ဒီ ကုဒ်ကို ထည့်​သွင်း​ပါ။" #: wp-admin/options-permalink.php:244 msgid "If you temporarily make your site’s root directory writable for us to generate the web.config file automatically, do not forget to revert the permissions after the file has been created." msgstr "web.config ဖိုင်ကို အလိုေလျှာက် ထုတ်လုပ်ေပးနိုင်ရန် သင့်ဆိုဒ်၏ အေြခခံ တည်ေနရာညွှန်ကို ေရးသားနိုင်ခွင့်ကို ကျွန်ုပ်တို့အတွက် ယာယီြပုလုပ်ေပးထားလျှင်၊ ဖိုင်ြပုလုပ်ြပီးေသာအခါ တားြမစ်ချက်များကို ြပန်လည် ထည့်သွင်းရန် မေမ့ပါနှင့်။" #: wp-admin/options-permalink.php:249 msgid "If your .htaccess file were writable, we could do this automatically, but it isn’t so these are the mod_rewrite rules you should have in your .htaccess file. Click in the field and press CTRL + a to select all." msgstr "အကယ်၍ သင့်​ရဲ့​ .htaccess ဖိုင်ဟာ ေရး​သား​နိုင်ခွင့်ရှိသည် ဆိုလျှင် ဒါကို ကျွန်ပ်တို့​ အလိုအ​ေလျှာက် လုပ်​ေဆာင်နိုင်သည်၊​ သို့ေသာ် ဒီလိုမဟုတ်ပါ။ ထို့​ေြကာင့်​ ဒါေတွက သင့်​ .htaccess ဖိုင်တွင် သင် ထည့်ထားရမည့် mod_rewrite စည်း​မျဉ်း​များ​ ြဖစ်ြကသည်။ အား​လံုး​ကို ​ေရွး​ချယ်ရန် ​ေနရာလွတ်ကို နှိပ်ြပီး​ CTRL + a ကို ဖိထား​ပါ။ " #: wp-admin/options-privacy.php:15 msgid "Privacy Settings" msgstr "ကိုယ်ပိုင် လွတ်လပ်ခွင့်ဆိုင်ရာ အြပင်အဆင်များ" #: wp-admin/options-privacy.php:44 msgid "I would like to block search engines, but allow normal visitors" msgstr "ရှာ​ေဖွ​ေရး​ အင်ဂျင်​များ​ကို ပိတ်ဆို့​ထားလိုပါသည်​၊​ သို့ေသာ် သာမန် ဧည့်သည်များကို ခွင်ြပုပါမည်။" #: wp-admin/options-reading.php:15 msgid "Reading Settings" msgstr "ဖတ်ြခင်း ဆိုင်ရာ အြပင်အဆင်များ" #: wp-admin/options-reading.php:78 #: wp-admin/options-reading.php:79 msgid "Front page displays" msgstr "ေရှ့ဆံုးစာမျက်နှာ ြမင်ကွင်း" #: wp-admin/options-reading.php:82 msgid "Your latest posts" msgstr "သင့် ေနာက်ဆံုးစာမူများ" #: wp-admin/options-reading.php:87 msgid "A static page (select below)" msgstr " မူေသ စာမျက်နှာ (ေအာက်တွင်ေရွးပါ။)" #: wp-admin/options-reading.php:91 msgid "Front page: %s" msgstr "ေရှ့ စာမျက်နှာ : %s" #: wp-admin/options-reading.php:92 msgid "Posts page: %s" msgstr "စာမူများ အတွက်စာမျက်နှ ာ: %s" #: wp-admin/options-reading.php:95 msgid "Warning: these pages should not be the same!" msgstr "သတိ​ေပး​ချက် - ဒီစာမျက်နှာများ​ဟာ မတူညီရပါ။" #: wp-admin/options-reading.php:101 msgid "Blog pages show at most" msgstr "အများဆံုးေဖာ်ြပမည့် ဆိုဒ် စာမျက်နှာများ" #: wp-admin/options-reading.php:103 msgid "posts" msgstr "စာမူများ" #: wp-admin/options-reading.php:107 msgid "Syndication feeds show the most recent" msgstr "ေဖာ်ြပထားမည့် ေနာက်ဆံုးေရးသားချက် စုစည်းေပးပို့မှုများ" #: wp-admin/options-reading.php:111 #: wp-admin/options-reading.php:112 msgid "For each article in a feed, show" msgstr "​ေပးပို့မှုတစ်ခုရှိ ေဆာင်းပါးတိုင်းအတွက် ြပသထားရန်" #: wp-admin/options-reading.php:113 msgid "Full text" msgstr "စာသားအြပည့်" #: wp-admin/options-reading.php:114 msgid "Summary" msgstr "အနှစ်ချုပ်" #: wp-admin/options-reading.php:119 msgid "Encoding for pages and feeds" msgstr "စာမျက်နှာများ​နဲ့​ ​ေပး​ပို့​ချက်များ​ အတွက် ကုဒ်ဝှက်စနစ်​" #: wp-admin/options-writing.php:15 msgid "Writing Settings" msgstr "ေရးြခင်းဆိုင်ရာ အြပင်အဆင်များ" #: wp-admin/options-writing.php:38 msgid "Size of the post box" msgstr "စာမူေရးသားသည့် ေနရာအကွက် အရွယ်" #: wp-admin/options-writing.php:40 msgid "lines" msgstr "မျဉ်း​များ" #: wp-admin/options-writing.php:43 #: wp-admin/options-writing.php:44 msgid "Formatting" msgstr "​ပံု​စံ​ချ​ထား​ြခင်း​" #: wp-admin/options-writing.php:47 msgid "Convert emoticons like :-) and :-P to graphics on display" msgstr ":-)လို ခံစား​ချက်များ​နဲ့​ ြပသရာမှာ :-P ရုပ်ကား​များ​ အြဖစ် အသွင်​ေြပာင်း​ပါ" #: wp-admin/options-writing.php:48 msgid "WordPress should correct invalidly nested XHTML automatically" msgstr "WordPress က မမှန်ပဲ စီစဉ်ထား​တဲ့​ XHTML ကို အလိုအ​ေလျှာက် ြပင်​ေပး​သင့်​သည်" #: wp-admin/options-writing.php:52 msgid "Default Post Category" msgstr "မူ​လ​​စာ​မူ​ က​ဏ္ဍ​ခွဲ" #: wp-admin/options-writing.php:77 msgid "Default Link Category" msgstr "မူ​လ​​လိပ်စာ​ ​​က​ဏ္ဍ​ခွဲ" #: wp-admin/options-writing.php:132 msgid "Remote Publishing" msgstr "အ‌ေဝးမှ ထုတ်ေဝြဖန့်ချိြခင်း" #: wp-admin/options-writing.php:133 msgid "To post to WordPress from a desktop blogging client or remote website that uses the Atom Publishing Protocol or one of the XML-RPC publishing interfaces you must enable them below." msgstr "အက်တမ် ထုတ်ေဝေဖာ်ြပမှု ပရိုတိုကိုး သို့မဟုတ် XML-RPC ထုတ်ေဝေဖာ်ြပမှု ြကားခံနည်းလမ်းကို သံုးသည့် စားပွဲတင်ကွန်ြပူတာမှ ဘေလာ့ဂ်တည်ေဆာက်ေရး ေဆာ့ဖ်ဝဲ တစ်ခု သို့မဟုတ် အေဝးထိန်း ဝဘ်ဆိုဒ်တစ်ခုမှ WordPress သို့ စာမူများ ေရးသားေပးပို့နိုင်ရန် ၎င်းတို့ကို ေအာက်တွင် ဖွင့်ထားေပးရမည်။" #: wp-admin/options-writing.php:136 #: wp-admin/options-writing.php:137 msgid "Atom Publishing Protocol" msgstr "အက်တမ် ထုတ်ေဝေဖာ်ြပမှု ပရိုတိုကိုး" #: wp-admin/options-writing.php:140 msgid "Enable the Atom Publishing Protocol." msgstr "အက်တမ် ထုတ်ေဝေဖာ်ြပမှု ပရိုတိုကိုးကို ဖွင့်ပါ။" #: wp-admin/options-writing.php:144 #: wp-admin/options-writing.php:145 #: wp-admin/credits.php:170 msgid "XML-RPC" msgstr "XML-RPC" #: wp-admin/options-writing.php:148 msgid "Enable the WordPress, Movable Type, MetaWeblog and Blogger XML-RPC publishing protocols." msgstr "WordPress, Movable Type, MetaWeblog နှင့် Blogger XML-RPC publishing protocols များအားဖွင့်ပါ။" #: wp-admin/options-writing.php:99 msgid "Post via e-mail" msgstr "အီးေမးလ်မှ တဆင့် စာမူေရးသားေပးပို့ပါ" #: wp-admin/options-writing.php:100 msgid "To post to WordPress by e-mail you must set up a secret e-mail account with POP3 access. Any mail received at this address will be posted, so it’s a good idea to keep this address very secret. Here are three random strings you could use: %s, %s, %s." msgstr "အီးေမးလ်ြဖင့် WordPress သို့ စာမူေရးသားေပးပို့ရန် POP3 ြဖင့် အသံုးြပုရေသာ လျှို့ဝှက် အီးေမးလ်စာရင်းတစ်ခုရှိရပါမည်။ ဤလိပ်စာမှ လက်ခံရရှိသည့် မည်သည့်စာကိုမဆို ေဖာ်ြပေပးပါမည်။ ထို့ေြကာင့် ထိုလိပ်စာကို အလွန်လျှို့ဝှက်ထားြခင်းသည် အြကံေကာင်းတစ်ခုြဖစ်သည်။ သင်အသံုးြပုလိုက အသံုးြပုနိုင်ေသာ ကျဘမ်း လိပ်စာများကိုေဖာ်ြပေပးလိုက်သည်။ %s, %s, %s။" #: wp-admin/options-writing.php:104 msgid "Mail Server" msgstr "စာပို့ ဆာဗာ" #: wp-admin/options-writing.php:106 msgid "Port" msgstr "Port" #: wp-admin/options-writing.php:111 msgid "Login Name" msgstr "အသံုးြပုခွင့် အမည်" #: wp-admin/options-writing.php:121 msgid "Default Mail Category" msgstr "မူ​လေပးပို့စာ ​က​ဏ္ဍ​ခွဲ" #: wp-admin/options-writing.php:155 msgid "Update Services" msgstr "အ​ဆင့်ြမှင့်တင်မှု ဝန်ေဆာင်မှုများ" #: wp-admin/options-writing.php:159 msgid "When you publish a new post, WordPress automatically notifies the following site update services. For more about this, see Update Services on the Codex. Separate multiple service URLs with line breaks." msgstr "စာမူအသစ်တစ်ပုဒ်ကို သင်ထုတ်ေဝေဖာ်ြပသည့်အခါ WordPress က ​ေအာက်ပါ ဆိုဒ်အဆင့်ြမှင့်တင်မှု ဝန်​ေဆာင်မှုများ​ကို အလိုအ​ေလျှာက် အသိ​ေပး​သည်။ ဒီအ​ေြကာင်း​ အြပည့်​အစံုကို Codex မှအဆင့်ြမှင့်တင်ေရး ဝန်ေဆာင်မှုများကို ြကည့်​ရှုပါ။ များ​ြပား​ေသာ​ ဝန်​ေဆာင်မှု URLများကို စာတစ်ေြကာင်းစီ ခွဲထား​ပါ။" #: wp-admin/options.php:113 msgid "Error: options page not found." msgstr "အမှား : ေရွးချယ်စရာများ စာမျက်နှာကို မေတွ့ပါ။" #: wp-admin/options.php:173 msgid "All Settings" msgstr "အြပင်အဆင် အားလံုး" #: wp-admin/plugin-editor.php:20 msgid "Edit Plugins" msgstr "ပလပ်အင်များကို ြပုြပင်ရန်" #: wp-admin/plugin-editor.php:104 msgid "No such file exists! Double check the name and try again." msgstr "ထို​ဖိုင်​ ​မ​ရှိ​ပါ​။​ ​အ​မည်​ကို​ ​ေနာက်​ထပ်​ ​ေသ​ချာ​ြပန်​စစ်​ေဆး​ြပီး​ ​ြပန်​ြကိုး​စား​ြကည့်​ပါ​။" #: wp-admin/plugin-editor.php:111 msgid "Files of this type are not editable." msgstr "ဒီဖိုင်များ​ အမျိုး​အစား​ကို မတည်း​ြဖတ်နိုင်ပါ။" #: wp-admin/theme-editor.php:122 msgid "Function Name..." msgstr "လုပ်ေဆာင်ချက် အမည်....." #: wp-admin/plugin-editor.php:149 #: wp-admin/theme-editor.php:134 msgid "File edited successfully." msgstr "ဖိုင်အား ေအာင်ြမင်စွာ ြပင်ဆင်ြပီးပါြပီ။" #: wp-admin/plugin-editor.php:151 msgid "This plugin has been deactivated because your changes resulted in a fatal error." msgstr "သင့်​ ​ေြပာင်း​လဲ​မှု​များ​ေြကာင့်​ ြပု​ြပင်​၍​မ​ရ​ေသာ​ ​အ​မှား​တစ်​ခု​ ​ြဖစ်​ပွား​ခဲ့​သ​ြဖင့်​ ပလပ်အင်ကို​ ​အ​လုပ်​လုပ်​မှု​ ​ရပ်​ဆိုင်​လိုက်​သည်​။" #: wp-admin/plugin-editor.php:167 msgid "Editing %s (active)" msgstr "%sအား ြပုြပင်ေနသည်။ (အလုပ်လုပ်ေဆာင်ေနသည်။)" #: wp-admin/plugin-editor.php:169 msgid "Browsing %s (active)" msgstr " %sအား ြကည့်ေနသည်။ (အလုပ်လုပ်ေဆာင်ေနသည်။)" #: wp-admin/plugin-editor.php:172 msgid "Editing %s (inactive)" msgstr "%s အားြပုြပင်ေနသည်။ (အလုပ်လုပ်ေဆာင်မေနပါ။)" #: wp-admin/plugin-editor.php:174 msgid "Browsing %s (inactive)" msgstr "%sအား ြကည့်ေနသည်။ (အလုပ်လုပ်ေဆာင်မေနပါ။)" #: wp-admin/plugin-editor.php:180 msgid "Select plugin to edit:" msgstr "ြပုြပင်ရန် ပလပ်အင်ကို ေရွးပါ" #: wp-admin/plugin-editor.php:202 msgid "Plugin Files" msgstr "ပလပ်အင်ဖိုင်များ" #: wp-admin/plugin-editor.php:231 #: wp-admin/theme-editor.php:233 msgid "Documentation:" msgstr "ညွှန်ြကားချက် စာတမ်း။ :" #: wp-admin/plugin-editor.php:231 #: wp-admin/theme-editor.php:235 msgid "Lookup" msgstr "ရှာေဖွ​ြကည့်​ပါ" #: wp-admin/plugin-editor.php:235 msgid "Warning: Making changes to active plugins is not recommended. If your changes cause a fatal error, the plugin will be automatically deactivated." msgstr "သတိေပးချက်: အသက်ဝင် အလုပ်လုပ်ေဆာင်ေနေသာ ပလပ်အင်ကို ြပုြပင်ေြပာင်းလဲမှုလုပ်ြခင်ကို အားမေပးပါ။ သင့်ေြပာင်းလဲမှုမှ ြပုြပင်၍ မရနိုင်ေသာ အမှားအယွင်းြဖစ်ပွားပါက ပလပ်အင်ကို အလုပ်လုပ်ေဆာင်မှု အလိုလိုရပ်ဆိုင်းပါမည်။" #: wp-admin/plugin-editor.php:241 msgid "Update File and Attempt to Reactivate" msgstr "ဖိုင်ကို အသစ်ြဖည်စွက်ြပီး ြပန်လည် သက်ဝင်အလုပ်လုပ်ေဆာင်ေစရန် ြကိုးစာပါ" #: wp-admin/plugin-editor.php:243 #: wp-admin/theme-editor.php:246 msgid "Update File" msgstr "ဖိုင်ကို အသစ်ြဖည့်စွက်ပါ" #: wp-admin/plugin-editor.php:248 #: wp-admin/theme-editor.php:248 msgid "You need to make this file writable before you can save your changes. See the Codex for more information." msgstr "သင့်အေြပာင်းအလဲများကို မသိမ်းမှီ ဒီဖိုင်ကို ေရးသားနိုင်ခွင့်ရှိေအာင် ြပုလုပ်ရန် လိုပါသည်။ သိလိုသည့် အချက်များ ရှိေသးလျှင် the Codex တွင် ြကည့်ပါ။" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:33 msgctxt "Plugin Installer" msgid "Featured" msgstr "အ​ထူး​" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:34 msgctxt "Plugin Installer" msgid "Popular" msgstr "လူြကိုက်များ" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:35 msgctxt "Plugin Installer" msgid "Newest" msgstr "အသစ်ဆံုး" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:36 msgctxt "Plugin Installer" msgid "Recently Updated" msgstr "လတ်တေလာ အဆင့်ြမှင့်ြပီး" #: wp-admin/plugins.php:263 msgid "%1$s by %2$s" msgstr "%2$s ေရးသည့် %1$s" #: wp-admin/plugins.php:272 msgid "Are you sure you wish to delete these files?" msgstr "ဤဖိုင်များကို သင်ဖျက်လိုသည်မှာ ေသချာပါသလား။" #: wp-admin/plugins.php:282 msgid "Yes, Delete these files" msgstr "ဟုတ်ကဲ့၊ ဤဖိုင်များကို ဖျက်ပါ။" #: wp-admin/plugins.php:285 msgid "No, Return me to the plugin list" msgstr "မဖျက်ပါ၊ ကွျန်ေတာ့်ကို ပလပ်အင် စာရင်းစာမျက်နှာသို့ ြပန်ပို့ပါ။" #: wp-admin/plugins.php:288 msgid "Click to view entire list of files which will be deleted" msgstr "ဖျက်ဆီးပစ်ေတာ့မည့် ဖိုင်များ အားလံုးစာရင်းကို ြကည့်ရန် နှိပ်ပါ။" #: wp-admin/plugins.php:322 msgid "Plugins extend and expand the functionality of WordPress. Once a plugin is installed, you may activate it or deactivate it here." msgstr "ပလပ်အင်များ​က WordPress ရဲ့​ လုပ်​ေဆာင်ချက်ကို တိုး​ချဲ့​ြပီး​ ချဲ့​ကား​ေပး​သည်။ ပလပ်အင် တခုကို ထည့်သွင်းြပီးသည်နှင့်​၊​ ၎င်းကို ဒီမှာ သင် ဖွင့်​ေပး​နိုင် (သို့​) ၎င်းကို ပိတ်​ေပး​နိုင်သည်။" #: wp-admin/plugins.php:325 msgid "If something goes wrong with a plugin and you can’t use WordPress, delete or rename that file in the %s directory and it will be automatically deactivated." msgstr "ပလပ်အင် တခုမှာ တခုခု ချွတ်ယွင်း​လို့​ WordPress ကို သင်မဖွင့်​နိုင်ရင်၊​ %s ဖိုင်တွဲထဲမှ ဖိုင်ကို ပယ်ဖျက် (သို့​) နာမည်​ေြပာင်း​ရင် ၎င်းဟာ အလိုအ​ေလျှာက် ပိတ်သွား​လိမ့်​မယ်။" #: wp-admin/plugins.php:339 msgid "The plugin %s has been deactivated due to an error: %s" msgstr "ပလပ်အင် %s ကို အမှား​ တခု %s ​ေြကာင့်​ အလုပ်လုပ်ေဆာင်မှု ရပ်ဆိုင်းလိုက်သည်။" #: wp-admin/plugins.php:349 msgid "Plugin could not be activated because it triggered a fatal error." msgstr "ပလပ်အင်က ဆိုး​ရွား​တဲ့​ အမှား​ တခု အစပျိုး​မှု​ေြကာင့်​ ၎င်းကို အသက်မသွင်း​နိုင်ပါ​။" #: wp-admin/plugins.php:364 msgid "Plugin could not be deleted due to an error: %s" msgstr "ပလပ်အင်ကို ​ေဖါ်ြပပါ အမှား​တခု​ေြကာင့်​ မဖျက်နိုင်ပါ​ - %s" #: wp-admin/plugins.php:366 msgid "The selected plugins have been deleted." msgstr "​ေရွး​ချယ်ထား​တဲ့​ပလပ်အင်များ​ကို ပယ်ဖျက်လိုက်ြပီ။" #: wp-admin/plugins.php:369 msgid "Plugin activated." msgstr "ပလပ်အင် သက်ဝင် လုပ်ေဆာင်ေနြပီ။" #: wp-admin/plugins.php:371 msgid "Selected plugins activated." msgstr "ေရွးချယ်ထားေသာ ပလပ်အင်များ သက်ဝင် လုပ်ေဆာင်ေနြပီ။" #: wp-admin/plugins.php:373 msgid "Plugin deactivated." msgstr "ပလပ်အင် လုပ်​ေဆာင်​မှု​ ​ရပ်​ဆိုင်း​ြပီး​။" #: wp-admin/plugins.php:375 msgid "Selected plugins deactivated." msgstr "​ေရွး​ချယ်​ထား​ေသာ​ ပလပ်အင်များ​ကို​ လုပ်​ေဆာင်​မှုရပ်​ဆိုင်း​ြပီး​။" #: wp-admin/plugins.php:377 msgid "No out of date plugins were selected." msgstr "ေဟာင်းနွမ်းေနေသာ ပလပ်အင်များကို မေရွးခဲ့ပါ။" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:307 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:193 msgid "Plugin" msgstr "ပလပ်အင်" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:368 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:377 msgid "Deactivate this plugin" msgstr "ဤ ပလပ်အင်အလုပ်လုပ်မှု ရပ်ဆိုင်းပါ" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:368 msgid "Network Deactivate" msgstr "ကွန်​ယက်​အတွက် အလုပ်လုပ်မှု ရပ်ဆိုင်းပါ" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1285 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:371 msgid "Activate this plugin for all sites in this network" msgstr "ဒီကွန်ယက်ရှိ ဆိုဒ်အားလံုးအတွက် ဒီပလပ်အင်ကို အသက်သွင်းပါ" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1285 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:371 msgid "Network Activate" msgstr "ကွန်ယက်အတွက် အသက်သွင်းပါ" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:387 msgid "Open this file in the Plugin Editor" msgstr "ဤ​ဖိုင်​ကို​ ပလပ်အင် အယ်ဒီတာ​ြဖင့်​ဖွင့်​ပါ" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:373 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:382 msgid "Delete this plugin" msgstr "ဤ ပလပ်အင်ကို ဖျက်ပါ။" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:437 msgid "Visit plugin site" msgstr "ပလပ်အင်ဆိုဒ်ကို အလည်သွားမည်" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:292 msgid "Clear List" msgstr "စာရင်းကို ရှင်းပါ" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:212 msgctxt "plugins" msgid "All (%s)" msgid_plural "All (%s)" msgstr[0] "အားလံုး (%s)ခု" msgstr[1] "အားလံုး (%s)ခု" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:215 msgid "Active (%s)" msgid_plural "Active (%s)" msgstr[0] "(%s)ခု အလုပ်လုပ်ေနသည်" msgstr[1] "(%s)ခု အလုပ်လုပ်ေနသည်" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:218 msgid "Recently Active (%s)" msgid_plural "Recently Active (%s)" msgstr[0] "(%s) ခု လတ်တေလာ အလုပ်လုပ်ေနသည်" msgstr[1] "(%s) ခု လတ်တေလာ အလုပ်လုပ်ေနသည်" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:221 msgid "Inactive (%s)" msgid_plural "Inactive (%s)" msgstr[0] "(%s)ခု အသက်မဝင်ပါ။" msgstr[1] "(%s)ခု အသက်မဝင်ပါ။" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:224 msgid "Network (%s)" msgid_plural "Network (%s)" msgstr[0] "ကွန်ယက် (%s)ခု" msgstr[1] "ကွန်ယက် (%s)ခု" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:183 msgid "No plugins found." msgstr "ပလပ်အင်များ​ကို​မ​ေတွ့​ပါ​။" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:185 msgid "You do not appear to have any plugins available at this time." msgstr "ဒီချိန်မှာ သင့်​ဆီမှာ ပလပ်အင်များ​ မရနိုင်တဲ့​ ပံု​ေပါ်သည်။" #: wp-admin/post.php:149 msgid "You attempted to edit an item that doesn’t exist. Perhaps it was deleted?" msgstr "သင်ြပုြပင်ရန် ြကိုးစားေသာ အရာ မရှိပါ။ ထိုအရာ​ကို​ ​ဖျက်​ြပီး​ြဖစ်​လိမ့်​မည်​။" #: wp-admin/async-upload.php:38 #: wp-admin/post.php:152 #: wp-admin/edit-tags.php:227 msgid "You are not allowed to edit this item." msgstr "ဤ​အ​မျိုး​အ​မည်​ကို​ ​ြပုြပင်ရန်​ ​သင့်​ကို​ ​ခွင့်​မ​ြပု​ပါ​။" #: wp-admin/post.php:155 msgid "You can’t edit this item because it is in the Trash. Please restore it and try again." msgstr "အမှိုက်ပံုးထဲတွင်ြဖစ်ေသာေြကာင့် ဒါကို ြပုြပင်၍ မရနိုင်ပါ။ ေနရာတကျ ြပန်ထားြပီး ေနာက်တစ်ြကိမ်ြကိုးစားြကည့်ပါ။" #: wp-admin/async-upload.php:35 #: wp-admin/post.php:158 msgid "Unknown post type." msgstr "သင့်ေလျှာ်မှန်ကန်မှုမရှိေသာ စာမူအမျိုးအစား။" #: wp-admin/press-this.php:132 msgid "Embed Code" msgstr "ြမှုပ်သွင်း ကုတ်" #: wp-admin/press-this.php:135 msgid "Insert Video" msgstr "ဗွီ​ဒီ​ယို​ ​ထည့်​သွင်း​ပါ" #: wp-admin/press-this.php:161 msgid "Click to insert." msgstr "ထည့်​သွင်း​ရန်​ ​နှိပ်​ပါ​။" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:255 #: wp-admin/press-this.php:165 #: wp-admin/press-this.php:193 msgid "Insert Image" msgstr "ရုပ်​ပံု​ ​ထ​ည့်​သွင်း​ပါ" #: wp-admin/press-this.php:263 msgid "Unable to retrieve images or no images on page." msgstr "ရုပ်ပံုများ​ကို ြပန်မထုတ်နိုင်ပါ (သို့​) စာမျက်နှာမှာ ရုပ်ပံုများ​ မရှိပါ။" #: wp-admin/press-this.php:315 msgid "click images to select" msgstr "​ေရွး​ချယ်​ရန်​ ​ရုပ်​ပံု​ကို​နှိပ်​ပါ" #: wp-admin/press-this.php:315 msgid "Add from URL" msgstr "URL​ ​မှ​ ​ေပါင်း​ထ​ည့်​မည်" #: wp-admin/press-this.php:315 msgid "Refresh" msgstr "ြပန်နှိုး​ပါ" #: wp-admin/press-this.php:417 msgid "Loading..." msgstr "ဖွင့်​ေနသည်..." #: wp-admin/press-this.php:570 #: wp-admin/press-this.php:574 msgid "Post Tags" msgstr "စာ​မူ​ ​စ​ကား​စု​တွဲ​များ" #: wp-admin/press-this.php:600 msgid "Your post has been saved." msgstr "သင့် စာမူအား သိမ်းြပီးပါြပီ။" #: wp-admin/press-this.php:600 msgid "View post" msgstr "စာမူကို ြကည့်မည်။" #: wp-admin/press-this.php:600 msgid "Close Window" msgstr "ြပ​တင်း​ကို​ပိတ်​ပါ" #: wp-admin/press-this.php:626 #: wp-admin/press-this.php:627 msgid "Insert an Image" msgstr "ရုပ်​ပံု​တစ်​ခု​ ​ထ​ည့်​သွင်း​ပါ" #: wp-admin/press-this.php:629 msgid "Embed a Video" msgstr "ဗွီ​ဒီ​ယို​ ြမှုပ်ထည့်​ပါ" #: wp-includes/general-template.php:1808 #: wp-includes/general-template.php:1813 #: wp-admin/includes/post.php:1783 #: wp-admin/press-this.php:616 msgid "HTML" msgstr "HTML" #: wp-includes/general-template.php:1809 #: wp-includes/general-template.php:1814 #: wp-admin/includes/post.php:1782 #: wp-admin/press-this.php:617 msgid "Visual" msgstr "ရှု​ြမင်​ရ​ပံု" #: wp-admin/press-this.php:640 msgid "via " msgstr "တဆင့်" #: wp-admin/revision.php:96 msgid "Compare Revisions of “%1$s”" msgstr "“%1$s” ြပန်လည်စစ်ေဆးမှုများကို နှိုင်းယှဉ်ြကည့်ပါ " #: wp-admin/revision.php:122 msgid "Revision for “%1$s” created on %2$s" msgstr "“%1$s” အတွက် %2$s မှာ ဖန်တီး​ထား​တဲ့​ ြပန်ဆန်း​စစ်မှု" #: wp-admin/revision.php:162 msgid "Older: %s" msgstr "ပိုေဟာင်းေသာ : %s" #: wp-admin/revision.php:163 msgid "Newer: %s" msgstr "ပိုသစ်ေသာ : %s" #: wp-admin/revision.php:196 msgid "These revisions are identical." msgstr "ြပန်ဆန်း​စစ်ချက်များ​ တူညီသည်။" #: wp-includes/default-widgets.php:66 #: wp-includes/default-widgets.php:196 #: wp-includes/default-widgets.php:262 #: wp-includes/default-widgets.php:317 #: wp-includes/default-widgets.php:357 #: wp-includes/default-widgets.php:403 #: wp-includes/default-widgets.php:489 #: wp-includes/default-widgets.php:582 #: wp-includes/default-widgets.php:679 #: wp-includes/default-widgets.php:1026 #: wp-includes/default-widgets.php:1099 #: wp-content/plugins/akismet/widget.php:51 msgid "Title:" msgstr "ေခါင်းစဉ်။ :" #: wp-admin/themes.php:123 #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:193 msgid "Tags:" msgstr "စ​ကား​စု​တွဲ​များ​ :" #: wp-includes/script-loader.php:336 #: wp-includes/taxonomy.php:411 msgid "Separate tags with commas" msgstr "​ေကာ်​မာ​ြဖင့်​ ​စ​ကား​စု​တွဲ​များ​ကို​ ​ခွဲ​ြခား​ေပး​ပါ" #: wp-admin/theme-editor.php:20 msgid "Edit Themes" msgstr "အခင်းအကျင်းများကို ြပုြပင်ပါ။" #: wp-admin/theme-editor.php:52 msgid "The requested theme does not exist." msgstr "ေတာင်းဆိုထားေသာ အခင်းအကျင်း မရှိပါ။" #: wp-admin/theme-editor.php:152 msgid "Select theme to edit:" msgstr "ြပု​ြပင်​ရန်​ အခင်းအကျင်း​ ​ကို​ေရွး​ပါ​ ​-​ :" #: wp-admin/theme-editor.php:173 msgid "Templates" msgstr "တန်းပလိတ်(စံပံုစံ)များ​" #: wp-admin/theme-editor.php:254 msgid "Oops, no such file exists! Double check the name and try again, merci." msgstr "ထုိသို့ေသာ ဖိုင်မရှိပါ။ အမည်ကို ေနာက်တစ်ြကိမ်ြပန်စစ်ြကည့်ြပီး ေနာက်တစ်ြကိမ်ြပန်လုပ်ြကည့်ပါ။ ေကျးဇူးတင်ပါသည်။" #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:33 msgctxt "Theme Installer" msgid "Featured" msgstr "အ​ထူး​ ဦးစားေပး" #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:35 msgctxt "Theme Installer" msgid "Newest" msgstr "အသစ်ဆံုး" #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:36 msgctxt "Theme Installer" msgid "Recently Updated" msgstr "လတ်တေလာ အဆင့်ြမှင့်ြပီး" #: wp-admin/themes.php:61 msgid "The active theme is broken. Reverting to the default theme." msgstr "အလုပ်လုပ်ေနေသာ အခင်းအကျင်းပျက်ဆီးေနသည်။ မူလ အခင်းအကျင်းသို့ ြပန်ေြပာင်းထားသည်။" #: wp-admin/themes.php:66 msgid "New theme activated. Visit site" msgstr "အခင်းအကျင်း အသစ် စတင်အလုပ်လုပ်ေဆာင်ေနပါြပီ။ ဆိုဒ်ကို အလည်သွားပါ။" #: wp-admin/themes.php:69 msgid "Theme deleted." msgstr "အခင်းအကျင်း ကို ဖျက်ြပီး။" #: wp-admin/themes.php:82 msgid "Current Theme" msgstr "လက်ရှိ အခင်းအကျင်း" #: wp-admin/themes.php:85 msgid "Current theme preview" msgstr "လက်ရှိ အခင်းအကျင်း အစမ်းြကည့်" #: wp-admin/themes.php:89 #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:183 msgid "%1$s %2$s by %3$s" msgstr "%3$s ကေရးေသာ %1$s %2$s" #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:190 msgid "All of this theme’s files are located in %2$s." msgstr "ဤ အခင်းအကျင်း၏ ဖိုင်အားလံုးသည် %2$s တွင်တည်ရှိသည်။" #: wp-admin/themes.php:139 msgid "Available Themes" msgstr "ရရှိနိုင်ေသာ အခင်းအကျင်း များ" #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:162 msgid "Preview of “%s”" msgstr " “%s” ၏ နမူနာြမင်ရပံု" #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:171 msgid "" "You are about to delete this theme '%s'\n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "အခင်းအကျင်း '%s' ကိုဖျက်ေတာ့မည်။\n" "ရပ်ရန် 'ပယ်ဖျက်' ၊ ဖျက်ရန် 'OK' ။" #: wp-admin/themes.php:207 msgid "Broken Themes" msgstr "ပျက်ဆီးေနေသာ အခင်းအကျင်း များ" #: wp-admin/tools.php:33 #: wp-admin/options-writing.php:89 msgid "Press This is a bookmarklet: a little app that runs in your browser and lets you grab bits of the web." msgstr "ဒါကို ပံုနှိပ်ေဖာ်ြပပါသည် စာအုပ်မှတ်တစ်ခုြဖစ်သည် : ဝဘ်ေပါ်ရှိ အစိတ်အပိုင်းများကို ဆွဲယူခွင့်ြပုေသာ သင့်အင်တာနက်ြကည့် ဘေရာက်ဇာတွင် အလုပ်လုပ်ေဆာင်ေနေသာ အသံုးချပရိုဂရမ်ေလး တစ်ခုြဖစ်သည်။" #: wp-admin/tools.php:36 #: wp-admin/options-writing.php:91 msgid "Drag-and-drop the following link to your bookmarks bar or right click it and add it to your favorites for a posting shortcut." msgstr "သင့်​ရဲ့​ မှတ်သား​ချက်များ​ အတန်း​မှာ ​ေအာက်ပါ အချိတ်အဆက်ကို ဒရွတ်ဆွဲြပီး​ ချထား​ပါ (သို့​) တင်ပို့​ချက် ြဖတ်လမ်း​ တခုအြဖစ် သင့်​ရဲ့​ စိတ်ြကိုက်များ​ဆီ ၎င်းအ​ေပါ် ညာဖက်နှိုပ်ြပီး​ ထည့်​သွင်း​ပါ။" #: wp-admin/update-core.php:36 msgid "Download nightly build" msgstr "ေနာက်ဆံုးတည်ေဆာက်မှုကို ရယူပါ" #: wp-admin/update-core.php:56 msgid "Download %s" msgstr " %s ကို ရယူပါ။" #: wp-admin/update-core.php:78 msgid "Hide this update" msgstr "ဒီအဆင့်ြမှင့်တင်မှုကို ေဖျာက်ထားပါ" #: wp-admin/update-core.php:80 msgid "Bring back this update" msgstr "ဒီအဆင့်ြမှင့်တင်မှုကို ြပန်ယူပါ" #: wp-admin/update-core.php:83 msgid "This localized version contains both the translation and various other localization fixes. You can skip upgrading if you want to keep your current translation." msgstr "ဒီကန့်​သတ်ထား​တဲ့​ ဗားရှင်း မှာ ဘာသာြပန်ဆိုချက်နဲ့​ အြခား​ အမျိုး​မျိုး​ ကန့်​သတ်တဲ့​ အ​ေသသတ်မှတ်ချက်များ​ နှစ်ခုစလံုး​ ပါဝင်သည်။ သင့်​ရဲ့​ လက်ရှိ ဘာသာြပန်ဆိုြခင်း​ကို သင် ထိန်း​ထား​လိုရင် ြမှင့်​တင်ချက်ကို ​ေကျာ်သွား​ပါ။" #: wp-admin/update-core.php:95 #: wp-admin/update-core.php:107 msgid "Show hidden updates" msgstr "ကွယ်ဝှက်ထားေသာ အဆင့်ြမှင့်တင်မှု အားလံုးကို ြပပါ။" #: wp-admin/update-core.php:96 msgid "Hide hidden updates" msgstr "​ေဖျာက်ထား​တဲ့​ အဆင့်ြမှင့်တင်မှုများ​ကို ​ေဖျာက်ပါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:150 #: wp-admin/update-core.php:211 #: wp-admin/update-core.php:218 #: wp-admin/update-core.php:284 #: wp-admin/update-core.php:291 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:781 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:958 msgid "Select All" msgstr "အားလံုး ေရွးပါ" #: wp-admin/update-core.php:227 msgid "Compatibility with WordPress %1$s: 100%% (according to its author)" msgstr "WordPress %1$s နဲ့​ လိုက်ဖက်မှု- 100%% (၎င်းကို ​ေရး​သား​သူ သ​ေဘာအရ)" #: wp-admin/update-core.php:230 #: wp-admin/update-core.php:238 msgid "Compatibility with WordPress %1$s: %2$d%% (%3$d \"works\" votes out of %4$d total)" msgstr "WordPress %1$s နဲ့​ လိုက်ဖက်မှု - %2$d%% (စုစု​ေပါင်း​ မဲများ​ %4$d အထဲမှ %3$d ကို \"လုပ်​ေဆာင်​ေနသည်\")" #: wp-admin/update-core.php:232 #: wp-admin/update-core.php:240 msgid "Compatibility with WordPress %1$s: Unknown" msgstr "WordPress %1$s နဲ့​ လိုက်ဖက်မှု - အမည်မသိ" #: wp-admin/update-core.php:362 msgid "Installation Failed" msgstr "ထည့်သွင်းြခင်း မ‌ေအာင်ြမင်ပါ။" #: wp-admin/update.php:78 msgid "Plugin Reactivation" msgstr "ပလပ်အင် ြပန်လည် အလုပ်လုပ်ေစြခင်း။" #: wp-admin/update.php:80 msgid "Plugin reactivated successfully." msgstr "ပလပ်အင်ကို ေအာင်ြမင်စွာ ြပန်လည် အလုပ်လုပ်ေစြပီးြဖစ်သည်။" #: wp-admin/update.php:83 msgid "Plugin failed to reactivate due to a fatal error." msgstr "ြပင်၍ မရနိုင်ေသာ အမှားအယွင်းတစ်ခုခုေြကာင့် ပလပ်အင်ကို ြပန်လည် အသက်သွင်းမှု မေအာင်ြမင်ပါ။" #: wp-admin/update.php:108 msgid "Installing Plugin: %s" msgstr "ထည့်သွင်းေနသည့် ပလပ်အင် : %s" #: wp-admin/update.php:130 msgid "Upload Plugin" msgstr "ပလပ်အင်တင်ပို့ပါ။" #: wp-admin/update.php:135 msgid "Installing Plugin from uploaded file: %s" msgstr "ပို့တင်ထားေသာ ဖိုင် %s မှ Plugin ကိုထည့်သွင်းေနသည်" #: wp-admin/update.php:211 msgid "Installing Theme: %s" msgstr "ထည့်သွင်းေနသည့် အခင်းအကျင်း : %s" #: wp-admin/update.php:230 msgid "Upload Theme" msgstr "အခင်းအကျင်း ပို့တင်ပါ" #: wp-admin/update.php:237 msgid "Installing Theme from uploaded file: %s" msgstr "ပို့တင်ထားေသာ ဖိုင် %s မှ အခင်းအကျင်း ကို ထည့်သွင်းေနသည်။" #: wp-admin/upgrade.php:61 msgid "Your WordPress database is already up-to-date!" msgstr "သင့် WordPress ေဒတာေဗ့ သည် အချိန်နှင့် တစ်ေြပးညီ အသစ်ြဖစ်ြပီးြဖစ်သည်။" #: wp-admin/upgrade.php:98 msgid "%s queries" msgstr "ေတာင်းဆိုမှု​ %d ခု​ကို %s စက္ကန့်ြဖင့်​ဖွင့်​ေပး​သည်​။" #: wp-admin/upgrade.php:100 msgid "%s seconds" msgstr "%s စက္ကန့်" #: wp-admin/upload.php:42 msgid "You are not allowed to scan for lost attachments." msgstr "ေပျာက်ဆံုးေသာ တွဲဆက်မှုများအား ဖတ်ရှုရှာေဖွရန် သင့်ကို ခွင့်မြပုပါ။" #: wp-admin/upload.php:95 msgid "You are not allowed to move this post to the trash." msgstr "ဤစာမူအား အမိှုက်ပံုးတွင်းသို့ေရွှ့ရန်ခွင့်မြပုပါ။" #: wp-admin/upload.php:105 msgid "You are not allowed to move this post out of the trash." msgstr "ဤစာမူကို အမှုိက်ပံုးအြပင်သုိ့ပို့ရန် သင့်အားခွင့်မြပုပါ။" #: wp-admin/upload.php:115 msgid "You are not allowed to delete this post." msgstr "ဤစာမူအား ဖျက်ရန် သင့်အားခွင့်မြပုပါ။" #: wp-admin/upload.php:171 msgid "Reattached %d attachment." msgid_plural "Reattached %d attachments." msgstr[0] " %d တွဲဆက်မှုကို ြပန်လည်တွဲဆက်ပါ။" msgstr[1] " %d တွဲဆက်မှုကို ြပန်လည်တွဲဆက်ပါ။" #: wp-admin/upload.php:176 msgid "Media attachment permanently deleted." msgid_plural "%d media attachments permanently deleted." msgstr[0] "မီဒီယာ တွဲဆက်မှုအား သိမ်းဆည်းစဉ် အမှားအယွင်းြဖစ်ေနသည်။" msgstr[1] "မီဒီယာ တွဲဆက်မှုအား သိမ်းဆည်းစဉ် အမှားအယွင်းြဖစ်ေနသည်။" #: wp-admin/upload.php:181 msgid "Media attachment moved to the trash." msgid_plural "%d media attachments moved to the trash." msgstr[0] "မီဒီယာ တွဲချိတ်မှုကို အမှိုက်ပံုးအတွင်းသို့ေရွှ့ြပီးပါြပီ။" msgstr[1] "မီဒီယာ တွဲချိတ်မှု %d ကို အမှိုက်ပံုးအတွင်းသို့ေရွှ့ြပီးပါြပီ။" #: wp-admin/upload.php:187 msgid "Media attachment restored from the trash." msgid_plural "%d media attachments restored from the trash." msgstr[0] "အမှိုက်ပံုးထဲမှ ေနရာတကျြပန်ထားလိုက်ေသာ မီဒီယာများ" msgstr[1] "အမှိုက်ပံုးထဲမှ ေနရာတကျြပန်ထားလိုက်ေသာ မီဒီယာများ %d ခု" #: wp-admin/upload.php:192 msgid "Media permanently deleted." msgstr "အြပီးအပိုင် ဖျက်လိုက်ေသာ မီဒီယာများ" #: wp-admin/upload.php:193 msgid "Error saving media attachment." msgstr "ေဖျာ်ေြဖေရး တွဲဆက်မှုအား သိမ်းဆည်းစဉ် အမှားအယွင်းြဖစ်ေနသည်။" #: wp-admin/upload.php:194 msgid "Media moved to the trash." msgstr "အမှိုက်ပံုးထဲ ထည့်ထားေသာ မီဒီယာများ" #: wp-admin/upload.php:195 msgid "Media restored from the trash." msgstr "အမှိုက်ပံုးထဲမှ ေနရာတကျြပန်ထားလိုက်ေသာ မီဒီယာများ" #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:57 msgctxt "uploaded files" msgid "All (%s)" msgid_plural "All (%s)" msgstr[0] " (%s)အားလံုး" msgstr[1] " (%s)အားလံုး" #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:69 msgctxt "detached files" msgid "Unattached (%s)" msgid_plural "Unattached (%s)" msgstr[0] "(%s)ခု တွဲချိတ်မှု မလုပ်" msgstr[1] "(%s)ခု တွဲချိတ်မှု မလုပ်" #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:72 msgctxt "uploaded files" msgid "Trash (%s)" msgid_plural "Trash (%s)" msgstr[0] " (%s)ခုအမှိုက်ပံုးထဲ ထည့်ပါ။" msgstr[1] " (%s)ခုအမှိုက်ပံုးထဲ ထည့်ပါ။" #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:81 msgid "Attach to a post" msgstr "စာမူ နှင့်တွဲဆက်ပါ။" #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:100 msgid "Scan for lost attachments" msgstr "ေပျာက်သွားေသာ တွဲချိတ်မှုများကို စကင်ဖတ်ပါ" #: wp-admin/user-edit.php:28 msgid "Edit User" msgstr "သံုးသူအား ြပင်ဆင်ြဖည့်စွက်ပါ။" #: wp-admin/user-edit.php:22 #: wp-admin/user-edit.php:24 msgid "Invalid user ID." msgstr "သံုးသူ ID သင့်ေလျှာ်မှန်ကန်မှုမရှိပါ။" #: wp-admin/user-edit.php:66 msgid "Use https" msgstr "https ကိုသံုးပါ။" #: wp-admin/user-edit.php:67 msgid "Always use https when visiting the admin" msgstr "စီမံအုပ်ချုပ်ေရးစာမျက်နှာကို ဖွင့်တိုင်း https ကိုသံုးပါ။" #: wp-admin/user-edit.php:75 #: wp-admin/user-edit.php:102 #: wp-admin/user-edit.php:149 msgid "You do not have permission to edit this user." msgstr "ဤသံုးသူအား ြပင်ဆင်ြဖည့်စွက်ရန် သင်မှာ ခွင့်ြပုချက်မရှိပါ။" #: wp-admin/user-edit.php:159 msgid "User updated." msgstr "သံုးသူမှတ်တမ်းအား အသစ်ြဖည့်စွက်ြပင်ဆင်ြပီးပါြပီ။" #: wp-admin/user-edit.php:193 msgid "Personal Options" msgstr "ပုဂ္ဂိုလ်ေရးဆိုင်ရာ ေရွးချယ်စရာများ" #: wp-admin/user-edit.php:198 msgid "Visual Editor" msgstr "ရှုြမင်ရပံု အယ်ဒီတာ" #: wp-admin/user-edit.php:199 msgid "Disable the visual editor when writing" msgstr "ရှုြမင်ရပံု အယ်ဒီတာကို စာေရးသားစဉ် ပိတ်ထားပါ။" #: wp-admin/includes/misc.php:567 #: wp-admin/user-edit.php:204 msgid "Admin Color Scheme" msgstr "စီမံ အုပ်ချုပ်ေရး အ‌ေရာင် အစီအမံ" #: wp-admin/user-edit.php:212 msgid "Enable keyboard shortcuts for comment moderation." msgstr "မှတ်ချက် ထိန်းချုပ်ြပုြပင်ြခင်း အတွက် လက်ကွက် အတိုေကာက်များကို ဖွင့်ထားပါ။" #: wp-admin/user-new.php:296 #: wp-admin/user-edit.php:274 msgid "First Name" msgstr "ပထမ အမည််" #: wp-admin/user-new.php:300 #: wp-admin/user-edit.php:279 msgid "Last Name" msgstr "မိသားစု အမည်" #: wp-admin/user-edit.php:284 msgid "Nickname" msgstr "အမည်ေြပာင်" #: wp-includes/theme-compat/comments.php:78 #: wp-includes/theme-compat/comments.php:81 #: wp-admin/user-new.php:287 #: wp-admin/user-new.php:291 #: wp-admin/user-edit.php:284 #: wp-admin/user-edit.php:329 msgid "(required)" msgstr "(လိုအပ်သည်)" #: wp-admin/user-edit.php:289 msgid "Display name publicly as" msgstr "အများေရှ့တွင် ေဖာ်ြပမည့် အမည်" #: wp-admin/user-edit.php:325 msgid "Contact Info" msgstr "ဆက်သွယ်ရန်လိပ်စာ" #: wp-includes/theme-compat/comments.php:84 #: wp-includes/comment-template.php:1527 #: wp-admin/user-new.php:304 #: wp-admin/user-edit.php:342 msgid "Website" msgstr "ဝက်ဘ်ဆိုဒ်" #: wp-admin/user-edit.php:358 msgid "About Yourself" msgstr "သင့် အေြကာင်း" #: wp-admin/user-edit.php:358 msgid "About the user" msgstr "သံုးသူ အေြကာင်း" #: wp-admin/user-edit.php:362 msgid "Biographical Info" msgstr "အတ္ထုပတ္တိဆိုင်ရာ အချက်အလက်များ" #: wp-admin/user-edit.php:364 msgid "Share a little biographical information to fill out your profile. This may be shown publicly." msgstr "သင့်မှတ်တမ်းကို ြဖည့်စွက်ရန် အတ္ထုပတ္တိဆိုင်ရာ အချက်အလက် အနည်းငယ်ကို မျှေဝေပးခဲ့ပါ။ ဤအချက်များကို အများြပည်သူအား ြပသထားမည်။" #: wp-admin/user-edit.php:372 msgid "New Password" msgstr "စကားဝှက် အသစ်" #: wp-admin/user-edit.php:373 msgid "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave this blank." msgstr "စကားဝှက် အသစ်ေြပာင်းလိုလျှင် ဤေနရာတွင်ေြပာင်းပါ။ သို့မဟုတ်လျှင် ဤေနရာကို အလွတ်ထားခဲ့ပါ။" #: wp-admin/user-edit.php:374 msgid "Type your new password again." msgstr "သင့် စကားဝှက် အသစ်ကို ေနာက်တစ်ြကိမ်ရိုက်ပါ။" #: wp-admin/user-edit.php:393 msgid "Additional Capabilities" msgstr "အပို လုပ်ေဆာင်နိုင်စွမ်းများ" #: wp-admin/user-edit.php:412 msgid "Update Profile" msgstr "မှတ်တမ်းကို ြပုြပင်ြဖည့်စွက်ပါ။" #: wp-admin/user-edit.php:412 msgid "Update User" msgstr "သံုးသူစာရင်း ြပုြပင်ြဖည့်စွက်ပါ။" #: wp-admin/user-new.php:75 msgid "" "Hi,\n" "\n" "You have been invited to join '%s' at\n" "%s as a %s.\n" "Please click the following link to confirm the invite:\n" "%s\n" msgstr "" "ဟိုင်း၊\n" "\n" "သင့်ကို '%s' အဖွဲ့အား ဝင်ရန် ဖိတ်ေခါ်ပါသည်။\n" "%s တွင် %s တစ်ဦးအေနနှင့်ြဖစ်ပါသည်။\n" "ဖိတ်ြကားမှုကို လက်ခံရန် ေအာက်ပါလိပ်စာကို ကလစ်နှိပ်ပါ :\n" "%s\n" #: wp-admin/user-new.php:76 msgid "[%s] Joining confirmation" msgstr "[%s] အဖွဲ့ဝင်ြခင်း အတည်ြပုချက်" #: wp-admin/user-new.php:129 #: wp-admin/user-new.php:265 #: wp-admin/menu.php:213 #: wp-admin/menu.php:215 msgid "Add New User" msgstr "သံုးသူ အသစ်ထည့်ရန်" #: wp-admin/user-new.php:163 msgid "Invitation email sent to new user. A confirmation link must be clicked before their account is created." msgstr "ဖိတ်​ြကားချက် အီး​ေမး​လ်ကို သံုး​စွဲသူအသစ်ထံ ​ေပး​ပို့​လိုက်ြပီ။ သူတို့​ရဲ့​ အ​ေကာင့်​ကို မဖန်တီး​ခင် အတည်ြပုချက် လိပ်စာကို နှိပ်ရမယ်။" #: wp-admin/user-new.php:309 msgid "(twice, required)" msgstr "(နှစ်ြကိမ်၊ လိုအပ်သည်)" #: wp-admin/user-new.php:319 msgid "Send Password?" msgstr "စကားဝှက် ကိုပို့ရမည်လား" #: wp-admin/user-new.php:320 msgid "Send this password to the new user by email." msgstr "သံုးသူအသစ်ထံသို့ ဤ စကားဝှက်ကို အီးေမးလ်ြဖင့်ပို့ပါ။" #: wp-admin/user-new.php:253 #: wp-admin/user-new.php:337 msgid "Skip Confirmation Email" msgstr "အတည်ြပု အီးေမးလ်ကို ေကျာ်သွားပါ " #: wp-admin/users.php:52 #: wp-admin/users.php:69 msgid "You can’t edit that user." msgstr "ဤသံုးသူ ကို ြပင်ဆင်၍မရပါ။" #: wp-admin/users.php:101 #: wp-admin/users.php:148 msgid "You can’t delete users." msgstr "သံုးသူများကို သင်ဖျက်၍မရပါ။" #: wp-admin/users.php:163 msgid "Delete Users" msgstr "သံုးသူများကို ဖျက်ပါ" #: wp-admin/users.php:172 msgid "ID #%1s: %2s The current user will not be deleted." msgstr "ID #%1s: %2s လက်ရှိသံုးသူကို ဖျက်၍ရမည် မဟုတ်။" #: wp-admin/users.php:174 #: wp-admin/users.php:277 msgid "ID #%1s: %2s" msgstr "ID #%1s: %2s" #: wp-admin/users.php:181 msgid "What should be done with posts and links owned by this user?" msgid_plural "What should be done with posts and links owned by these users?" msgstr[0] "ဤသံုးသူ ပိုင်ဆိုင်သည့် စာမူများနှင့် လိပ်စာများအား ဘာလုပ်ေပးရ မလဲ။" msgstr[1] "ဤသံုးသူများ ပိုင်ဆိုင်သည့် စာမူများနှင့် လိပ်စာများအား ဘာလုပ်ေပးရ မလဲ။" #: wp-admin/users.php:184 msgid "Delete all posts and links." msgstr "စာမူများအားလံုးနှင့် လိပ်စာများအားလံုးကို ဖျက်ပါ။" #: wp-admin/users.php:186 msgid "Attribute all posts and links to:" msgstr "တင်ပို့​ချက်များ​နဲ့​ အချိတ်အဆက်များ​ကို ထည့်​တွက်မဲ့​ ​ေနရာ -" #: wp-admin/users.php:190 msgid "Confirm Deletion" msgstr "ဖျက်ဆီးြခင်းကို အတည်ြပုပါ။" #: wp-admin/users.php:192 msgid "There are no valid users selected for deletion." msgstr "ပယ်ဖျက်ဖို့​ မမှန်တဲ့​ သံုး​စွဲသူများ​ ရှိသည်။" #: wp-admin/users.php:315 msgid "%s user deleted" msgid_plural "%s users deleted" msgstr[0] "သံုးသူ %s ေယာက် ဖျက်ြပီး" msgstr[1] "သံုးသူ %s ေယာက် ဖျက်ြပီး" #: wp-admin/users.php:318 msgid "New user created." msgstr "သံုးသူအသစ် စာရင်းသွင်းြပီး။" #: wp-admin/users.php:321 msgid "Changed roles." msgstr "အဆင့်အတန်းများ ေြပာင်းြပီးြပီ။" #: wp-admin/users.php:324 msgid "The current user’s role must have user editing capabilities." msgstr "လက်ရှိ သံုး​စွဲသူရဲ့​ အခန်း​က​ဏ္ဍ​ခွဲမှာ သံုး​စွဲသူ တည်ြဖတ်မှု လုပ်နိုင်စွမ်း​များ​ ရှိရမယ်။" #: wp-admin/users.php:325 msgid "Other user roles have been changed." msgstr "အ​ြခား​သံုး​သူ​အ​ဆင့်​အ​တန်း​များ​ ​ေြပာင်း​လဲ​ြပီး​ခဲ့​ြပီ​။" #: wp-admin/users.php:328 msgid "You can’t delete the current user." msgstr "လက်​ရှိ​သံုး​သူ​အား​ ​သင့်​ဖျက်​၍​မ​ရ​ပါ​။" #: wp-admin/users.php:329 msgid "Other users have been deleted." msgstr "အြခားသံုးသူများအား ဖျက်ြပီး။" #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:101 msgctxt "users" msgid "All (%s)" msgid_plural "All (%s)" msgstr[0] "အားလံုး (%s) ေယာက်" msgstr[1] "အားလံုး (%s) ေယာက်" #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:115 msgid "%1$s (%2$s)" msgstr "%1$s (%2$s) ေယာက်" #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:143 #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:145 msgid "Change role to…" msgstr "အ​ဆင့်​အတန်း​ေြပာင်း​ေပး​မည်…" #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:148 msgid "Change" msgstr "ေြပာင်းပါ" #: wp-includes/functions.php:3236 #: wp-includes/admin-bar.php:308 #: wp-admin/widgets.php:33 msgid "Widgets" msgstr "ဝစ်ဂျက်များ" #: wp-admin/widgets.php:51 #: wp-admin/widgets.php:374 msgid "Inactive Widgets" msgstr "အသက်မဝင်ေသာ ဝစ်ဂျက်​များ" #: wp-admin/widgets.php:143 msgid "No Sidebars Defined" msgstr "ေဘးဘားများ သတ်မှတ်ထားြခင်း မရှိပါ" #: wp-admin/widgets.php:145 msgid "The theme you are currently using isn’t widget-aware, meaning that it has no sidebars that you are able to change. For information on making your theme widget-aware, please follow these instructions." msgstr "လတ်တ​ေလာ သင် သံုး​စွဲ​ေနတဲ့​ အခင်း​အကျင်း​များ​ဟာ ဝစ်ဂျက်ကို သိရှိြခင်း မရှိပါ၊​ ဆိုလိုတာက ၎င်းမှာ သင် ​ေြပာင်း​လဲနိုင်တဲ့​ ​ေဘး​တန်း​များ​ မရှိပါ။ သင့်​ရဲ့​ အခင်း​အကျင်း​ကို ဝစ်ဂျက်သိရှိေသာ အခင်းအကျင်း ြပုလုပ်ရန် အချက်အလက်အတွက်၊​ ဒီညွှန်ြကား​ချက်များ​ကို လိုက်နာပါ။" #: wp-admin/widgets.php:265 msgid "Widget %s" msgstr "ဝစ်ဂျက်များ %s" #: wp-admin/widgets.php:276 msgid "Select both the sidebar for this widget and the position of the widget in that sidebar." msgstr "ဒီ ဝစ်ဂျက်အတွက် ​ေဘး​တန်း​ နှစ်ခုစလံုး​နဲ့​ ထို ​ေဘး​တန်း​ထဲမှာ ဝစ်ဂျက်တည်​ေနရာကို ​ေရွး​ချယ်ပါ။" #: wp-admin/custom-background.php:252 #: wp-admin/widgets.php:278 msgid "Position" msgstr "တည်ေနရာ" #: wp-admin/widgets.php:316 msgid "Save Widget" msgstr "ဝစ်ဂျက်ကို​သိမ်း​ပါ" #: wp-admin/widgets.php:332 msgid "Changes saved." msgstr "အ‌ေြပာင်းအလဲများအား သိမ်းြပီး။" #: wp-admin/widgets.php:336 msgid "Error while saving." msgstr "သိမ်းဆည်းစဉ် အမှားအယွင်းြဖစ်ေနသည်။" #: wp-admin/widgets.php:337 msgid "Error in displaying the widget settings form." msgstr "ဝစ်ဂျက်အြပင်အဆင် ြဖည့်​စွတ် ပံုစံကို ြပသ​ေနစဉ် အမှား​" #: wp-admin/widgets.php:360 msgid "Available Widgets" msgstr "ရ​ရှိ​နိုင်​ေသာ​ ဝစ်ဂျက်များ" #: wp-admin/widgets.php:362 msgid "Drag widgets from here to a sidebar on the right to activate them. Drag widgets back here to deactivate them and delete their settings." msgstr "ဝစ်ဂျက်များ​ကို သက်ဝင်​ေစဖို့​ ဒီ​ေနရာမှ ညာဖက်က ​ေဘး​တန်း​တခုဆီ ၎င်းတို့​ကို ဒရွတ်ဆွဲပါ။ ဝစ်ဂျက်များ​ကို ပိတ်ဖို့​ ဒီ​ေနရာကို ဒရွတ်ဆွဲြပီး​ ၎င်းတို့​ရဲ့​ အြပင်အဆင်များ​ကို ပယ်ဖျက်ပါ။" #: wp-admin/widgets.php:377 msgid "Drag widgets here to remove them from the sidebar but keep their settings." msgstr "ဝစ်ဂျက်များ​ကို ​ေဘး​တန်း​မှ ဖယ်ရှား​ဖို့​ ဒီ​ေနရာကို ဒရွတ်ဆွဲပါ၊​ ဒါ​ေပမဲ့​ ၎င်းတို့​ရဲ့​ အြပင်အဆင်များ​ကို သိမ်း​ထား​ပါ။" #: wp-app.php:420 msgid "Sorry, you do not have the right to edit/publish new posts." msgstr "စာမူအသစ်များကို ြပင်ဆင်ခွင့်/ ေဖာ်ြပခွင့် သင့်မှာမရှိပါ။" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2038 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2405 #: wp-app.php:445 #: wp-app.php:640 #: wp-app.php:826 msgid "Sorry, your entry could not be posted. Something wrong happened." msgstr "သင့် ထည့်သွင်းမှုအား ေဖာ်ြပ၍မရနိုင်ပါ။ အမှားအယွင်း တစ်ခုခု ြဖစ်ပွားထားသည်။" #: wp-app.php:472 msgid "Sorry, you do not have the right to access this post." msgstr "ဤစာမူကို ရယူအသံုးြပုခွင့် သင့်မှာမရှိပါ။" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2078 #: wp-app.php:506 #: wp-app.php:672 #: wp-app.php:745 #: wp-app.php:795 msgid "Sorry, you do not have the right to edit this post." msgstr "ဤစာမူကို ြပင်ဆင်ြဖည့်စွက်ခွင့် သင့်မှာမရှိပါ။" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2094 #: wp-app.php:529 #: wp-app.php:688 msgid "For some strange yet very annoying reason, this post could not be edited." msgstr "ထူး​ြခား​စိတ်​ပျက်​စ​ရာ​ေကာင်း​ေသာ​ ​အ​ေြကာင်း​အ​ရင်း​အ​ချို့​ေြကာင့်​၊​ ​ဒီ​စာ​မူ​ကို​ ​ြပု​ြပင်​၍​မ​ရ​နိုင်​ပါ​။" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2128 #: wp-app.php:551 #: wp-app.php:709 msgid "Sorry, you do not have the right to delete this post." msgstr "ဤစာမူကို ဖျက်ခွင့် သင့်မှာမရှိပါ။" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2133 #: wp-app.php:559 #: wp-app.php:724 msgid "For some strange yet very annoying reason, this post could not be deleted." msgstr "ထူး​ြခား​စိတ်​ပျက်​စ​ရာ​ေကာင်း​ေသာ​ ​အ​ေြကာင်း​အ​ရင်း​အ​ချို့​ေြကာင့်​၊​ ​ဒီ​စာ​မူ​ကို​ ​ဖျက်​၍​မ​ရ​နိုင်​ပါ​။" #: wp-app.php:577 msgid "Sorry, you do not have permission to upload files." msgstr "ဖိုင်များ ပို့တင်ရန် သင်မှာ ခွင့်ြပုချက်မရှိပါ။" #: wp-comments-post.php:36 msgid "Sorry, comments are closed for this item." msgstr "ဤအရာအတွက် မှတ်ချက်ေပးမှုများအား ပိတ်ထားြပီးပါြပီ။" #: wp-comments-post.php:71 msgid "Sorry, you must be logged in to post a comment." msgstr "မှတ်ချက်တစ်ခုေရးရန် အသင်းဝင် အ‌ေနြဖင့် ဝင်ေရာက်ထားရမည်။" #: wp-comments-post.php:78 msgid "Error: please fill the required fields (name, email)." msgstr "အမှား။ ။လိုအပ်ချက် ကွက်လပ်များကို ြဖည့်ပါ။ (အမည်၊ အီးေမးလ်)။" #: wp-comments-post.php:80 msgid "Error: please enter a valid email address." msgstr "အမှား။ ။သင့်ေလျှာ်မှန်ကန်သည် အီးေမးလ်လိပ်စာကို ြဖည့်ပါ။" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:40 #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:137 msgid "Akismet Configuration" msgstr "Akismet အြပင်အဆင် စနစ်များ" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:122 msgid "Your key has been cleared." msgstr "သင့် ေသာ့ချက်စာလံုးအား ရှင်းြပီးြပီ။" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:123 msgid "Your key has been verified. Happy blogging!" msgstr "သင့်​ရဲ့​ ​ေသာ့​ချက်ကို အတည်ြပုလိုက်ြပီ။ ဘ​ေလာ့​ဂ်​ေရး​ဆွဲတာ ​ေပျာ်ပါ​ေစ။" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:124 msgid "The key you entered is invalid. Please double-check it." msgstr "သင်​ေရး​သွင်း​ခဲ့​တဲ့​ ​ေသာ့​ချက် မမှန်ပါ။ ၎င်းကို ြပန်စစ်​ေဆး​ပါ။" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:125 msgid "The key you entered could not be verified because a connection to akismet.com could not be established. Please check your server configuration." msgstr "သင် ​ေရး​သွင်း​ခဲ့​တဲ့​ ​ေသာ့​ချက်ကို akismet.com ဆီ အချိတ်အဆက် တခု မတည်​ေဆာက်နိုင်တဲ့​ အတွက် အတည်မြပုနိုင်ပါ။ သင့်​ရဲ့​ ဆာဗာ ြပုြပင်ဖန်တီး​ချက်ကို စစ်​ေဆး​ပါ။" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:126 msgid "There was a problem connecting to the Akismet server. Please check your server configuration." msgstr "Akismet ဆာဗာကို ချိတ်ဆက်​ေနစဉ် ြပဿနာ တခု ရှိခဲ့​သည်။ သင့်​ရဲ့​ ဆာဗာ ြပုြပင်ဖန်တီး​ချက်ကို စစ်​ေဆး​ပါ။" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:127 msgid "Please enter an API key. (Get your key.)" msgstr "API ​ေသာ့​ချက် တခုကို ​ေရး​သွင်း​ပါ။ (သင့်​ရဲ့​ ​ေသာ့​ချက်ကို ရယူပါ)။" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:128 msgid "This key is valid." msgstr "ဒီေသာ့ချက်က မှန်ကန်ပါသည်။" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:129 msgid "The key below was previously validated but a connection to akismet.com can not be established at this time. Please check your server configuration." msgstr "​ေအာက်ပါ ​ေသာ့​ချက်ကို အရင်က အတည်ြပုထား​သည် ဒါ​ေပမဲ့​ ဒီအချိန်မှာ akismet.com ကို ချိတ်ဆက်မှု တခု မတည်​ေဆာက်နိုင်ပါ။ သင့်​ရဲ့​ ဆာဗာ ြပုြပင်ဖန်တီး​ချက်ကို စစ်​ေဆး​ပါ။" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:152 msgid "Why might my key be invalid?" msgstr "ဘာ​ေြကာင့်​ ကျွန်ပ် ​ေသာ့​ချက် မမှန်တာလဲ။" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:153 msgid "This can mean one of two things, either you copied the key wrong or that the plugin is unable to reach the Akismet servers, which is most often caused by an issue with your web host around firewalls or similar." msgstr "ဒီအချက်က အရာနှစ်ခုထဲမှ တခုကို ဆိုလိုနိုင်သည်၊​ ​ေသာ့​ချက်အမှာကို သင် ကူး​ယူခဲ့​သလား​ (သို့​) မီး​ခံ တံတိုင်း​များ​ (သို့​) ဆင်တူတဲ့​ သင့်​ရဲ့​ ကွန်ရက် အ​ေြခစိုက် စခန်း​မှ ြပဿနာ တခု​ေြကာင့်​ မြကာခဏ ြဖစ်ပျက်တဲ့​ ပလပ်အင်က Akismet ဆာဗာများ​ဆီ မ​ေရာက်နိုင်တာလား​၊​ " #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:159 msgid "Update options »" msgstr "အဆင့်ြမှင့်တင်မှု ေရွးချယ်စရာများ »" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:164 msgid "Server Connectivity" msgstr "ဆာ​ဗာ​ ​ဆက်သွယ်ေဆာင်ရွက်မှု" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:177 msgid "Unable to reach some Akismet servers." msgstr "တချို့​ Akismet ဆာဗာများ​ဆီ မ​ေရာက်နိုင်ပါ။" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:178 msgid "A network problem or firewall is blocking some connections from your web server to Akismet.com. Akismet is working but this may cause problems during times of network congestion. Please contact your web host or firewall administrator and give them this information about Akismet and firewalls." msgstr "ကွန်ယက် ြပဿနာ သို့မဟုတ် မီးတားတံတိုင်းသည် သင့် ဝဘ်ဆာဗာမှ Akismet.com သို့ ဆက်သွယ်မှုအချို့ကို တားြမစ်ေနသည်။ Akismet အလုပ်လုပ်ေနပါြပီ သို့ေသာ် ကွန်ယက် ဆက်သွယ်မှု ြပွတ်ြကပ်ေနေသာအခါ ြပဿနာြဖစ်နိုင်ပါသည်။ သင့် ဝဘ်ဝန်ေဆာင်မှုေပးသူ သို့မဟုတ် မီးတားတံတိုင်း စီမံခန့်ခွဲသူကို ဆက်သွယ်၍ Akismet နှင့် မီးတားတံတိုင်းများ အေြကာင်း ဒီ သတင်းအချက်အလက်များကို ေပးလိုက်ပါ။" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:182 msgid "Unable to reach any Akismet servers." msgstr "Akismet ဆာဗာများ​ကို မ​ေရာက်နိုင်ပါ။" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:183 msgid "A network problem or firewall is blocking all connections from your web server to Akismet.com. Akismet cannot work correctly until this is fixed. Please contact your web host or firewall administrator and give them this information about Akismet and firewalls." msgstr "ကွန်ယက် ြပဿနာ သို့မဟုတ် မီးတားတံတိုင်းသည် သင့် ဝဘ်ဆာဗာမှ Akismet.com သို့ ဆက်သွယ်မှုအားလံုးကို တားြမစ်ေနသည်။ ဒါကို ြပုြပင်၍ မြပီးေသးလျှင် Akismet မှန်ကန်စွာ အလုပ်လုပ်နိုင်မည်မဟုတ်ပါ။ သင့် ဝဘ်ဝန်ေဆာင်မှုေပးသူ သို့မဟုတ် မီးတားတံတိုင်း စီမံခန့်ခွဲသူကို ဆက်သွယ်၍ Akismet နှင့် မီးတားတံတိုင်းများ အေြကာင်း ဒီ သတင်းအချက်အလက်များကို ေပးလိုက်ပါ။" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:187 msgid "All Akismet servers are available." msgstr "Akismet ဆာဗာများ​ အား​လံုး​ ရနိုင်သည်။" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:188 msgid "Akismet is working correctly. All servers are accessible." msgstr "Akismet ေကာင်းမွန်မှန်ကန်စွာ အလုပ်လုပ်ေနသည်။ ဆာဗာအားလံုးကို ဆက်သွယ်၍ ရပါသည်။" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:168 msgid "Network functions are disabled." msgstr "ကွန်ရက်ချိတ်ဆက်မှုများ​ကို ပိတ်ထား​သည်။" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:193 msgid "Unable to find Akismet servers." msgstr "Akismet ဆာဗာများ​ကို မ​ေတွ့​နိုင်ပါ။" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:194 msgid "A DNS problem or firewall is preventing all access from your web server to Akismet.com. Akismet cannot work correctly until this is fixed. Please contact your web host or firewall administrator and give them this information about Akismet and firewalls." msgstr "DNS ြပဿနာ သို့မဟုတ် မီးတားတံတိုင်းသည် သင့် ဝဘ်ဆာဗာမှ Akismet.com သို့ ဆက်သွယ်မှုကို တားြမစ်ေနသည်။ ဒါကို ြပုြပင်၍ မြပီးေသးလျှင် Akismet မှန်ကန်စွာ အလုပ်လုပ်နိုင်မည်မဟုတ်ပါ။ သင့် ဝဘ်ဝန်ေဆာင်မှုေပးသူ သို့မဟုတ် မီးတားတံတိုင်း စီမံခန့်ခွဲသူကို ဆက်သွယ်၍ Akismet နှင့် မီးတားတံတိုင်းများ အေြကာင်း ဒီ သတင်းအချက်အလက်များကို ေပးလိုက်ပါ။" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:202 msgid "Akismet server" msgstr "Akismet ဆာ​ဗာ" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:202 msgid "Network Status" msgstr "ကွန်ယက်အ‌ေြခအ‌ေန" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:219 msgid "Last checked %s ago." msgstr " %s က ေနာက်ဆံုး စစ်ေဆးခဲ့သည်။" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:220 msgid "Check network status »" msgstr "ကွန်ယက် အ‌ေြခအ‌ေန စစ်ေဆးပါ »" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:231 msgid "Akismet Stats" msgstr "Akismet အေြခအေန" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:290 msgid "Akismet is almost ready." msgstr "Akismet ဟာ အသင့်​ြဖစ်ခါနီး​ြပီ။" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:302 msgid "Akismet has detected a problem." msgstr "Akismet က ြပဿနာတရပ်ကို ​ေတွ့​ရှိသည်။" #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:47 msgid "Akismet Spam (%s)" msgstr "Akismet အေနှာက်အယှက် (%s)" #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:49 #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:51 msgid "Akismet Spam" msgstr "Akismet အေနှာက်အယှက်​" #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:61 #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:80 msgid "You do not have sufficient permission to moderate comments." msgstr "မှတ်ချက်များကို စစ်ေဆးကွပ်ကဲရန် လံုေလာက်ေသာ ခွင့်ြပုချက် သင့်မှာ မရှိပါ။" #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:96 msgid "%1$s comments recovered." msgstr "မှတ်​ချက်​များ %1$s ခု ြပန်လည် ရယူခဲ့သည်။" #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:100 msgid "All spam deleted." msgstr "အ‌ေနှာက်အယှက်အားလံုးကိုဖျက်ြပီး။" #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:148 msgid "Caught Spam" msgstr "အေနှာက်အယှက် ဖမ်းမိသည်" #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:153 msgid "Akismet has caught %1$s spam for you since you first installed it." msgstr "Akismet က %1$s အေနှာက်အယှက်​ ကို ၎င်းကို သင် ပထမ ထည့်သွင်းခဲ့​တဲ့​ အချိန်ကတည်း​က ဖမ်း​ထား​ခဲ့​သည်။" #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:160 msgid "You have no spam currently in the queue. Must be your lucky day. :)" msgstr "စာရင်း​ထဲအရ ​ေလာ​ေလာဆယ် သင့်​မှာ အေနှာက်အယှက်​ မရှိပါ သင့်​ရဲ့​ ကံထူး​တဲ့​ ​ေန့​ ြဖစ်ရမယ်။ :)" #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:163 msgid "You can delete all of the spam from your database with a single click. This operation cannot be undone, so you may wish to check to ensure that no legitimate comments got through first. Spam is automatically deleted after 15 days, so don’t sweat it." msgstr "ကလစ်တစ်ချက်ြဖင့် သင့်ေဒတာေဗ့အတွင်းမှ အေနှာက်အယှက်များအားလံုးကို ဖျက်လိုက်နိုင်သည်။ ဒီလုပ်ေဆာင်ချက်ကို ြပန်ြပင်၍ မရနိုင်ပါ။ ထို့ေြကာင့် မပါဝင်သင့်ေသာ မှတ်ချက်များ ပါဝင်ြခင်း ရှိမရှိကို ေသချာေအာင် အရင်ဆံုး စစ်ေဆးလိုက စစ်ေဆးနိုင်သည်။ အေနှာက်အယှက်များကို ၁၅ ရက်ြကာြပီးလျှင် အလိုလို ဖျက်ပစ်ပါသည်။ ထို့ေြကာင့် ေချွးထွက် မခံပါနှင့်။" #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:169 #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:347 msgid "There are currently %1$s comments identified as spam." msgstr "​ေလာ​ေလာဆယ် အေနှာက်အယှက်​အြဖစ် သတ်မှတ်ထားေသာ​ မှတ်ချက်များ​ %1$s ခုရှိသည်။" #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:169 #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:347 msgid "Delete all" msgstr "အားလံုးကို ဖျက်ပါ" #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:178 msgid "These are the latest comments identified as spam by Akismet. If you see any mistakes, simply mark the comment as \"not spam\" and Akismet will learn from the submission. If you wish to recover a comment from spam, simply select the comment, and click Not Spam. After 15 days we clean out the junk for you." msgstr "Akismet မှ အေနှာက်အယှက်အြဖစ် သတ်မှတ်လိုက်ေသာ ေနာက်ဆံုး မှတ်ချက်များရှိပါသည်။ အမှားတစ်ခုခုကို ေတွ့လျှင် \"အေနှာက်အယှက် မဟုတ်ပါ\" ဟု မှတ်ချက်ကို ရိုးရိုးပင် မှတ်သားထားလိုက်ပါ။ ေပးပို့မှုမှ တစ်ဆင့် Akismet ကေလ့လာ သင်ယူပါမည်။ အေနှာက်အယှက်မှ မှတ်ချက်တစ်ခုကို ြပန်လည် ရယူလိုလျှင်၊ ရိုးရိုးပင် ထိုမှတ်ချက်ကို ေရွး၍ အေနှာက်အယှက်မဟုတ်ပါကို ကလစ်နှိပ်လိုက်ပါ။ ၁၅ ရက်ြကာလျှင် သင့်အတွက် အမှိုက်များကို ကျွန်ုပ်တို့ ရှင်းေပးပါသည်။" #: wp-admin/export.php:135 #: wp-admin/export.php:141 #: wp-admin/export.php:158 #: wp-admin/export.php:173 #: wp-admin/export.php:190 #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:209 msgid "All" msgstr "အားလံုး" #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:232 msgid "Search Spam »" msgstr "အေနှာက်အယှက်ကို ရှာရန် »" #: wp-includes/link-template.php:1665 #: wp-includes/link-template.php:1701 #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:239 #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:306 msgid "« Previous Page" msgstr "« ေရှ့စာမျက်နှာ" #: wp-includes/link-template.php:1594 #: wp-includes/link-template.php:1702 #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:260 #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:327 msgid "Next Page »" msgstr "ေနာက်စာမျက်နှာ »" #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:282 msgid "IP:" msgstr "IP:" #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:333 msgid "De-spam marked comments »" msgstr "ဒီ-အေနှာက်အယှက်​ က မှတ်ချက်များ​ကို မှတ်ထား​သည် »" #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:335 msgid "Comments you de-spam will be submitted to Akismet as mistakes so it can learn and get better." msgstr "အေနှာက်အယှက် မဟုတ်ဟု သင်မှတ်သားခဲ့ေသာ မှတ်ချက်များကို Akismet သို့ အမှားအြဖစ် ေပးပို့မည်ြဖစ်သည်။ ဒီနည်းြဖင့် ပိုေကာင်းမွန်ေအာင် ေလ့လာသင်ယူမည်ြဖစ်သည်။" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:709 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:943 #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:340 msgid "No results found." msgstr "ရလဒ် တစ်ခုမျှမ‌ေတွ့ပါ။" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:281 msgid "Akismet has protected your site from %3$s spam comments." msgid_plural "Akismet has protected your site from %3$s spam comments." msgstr[0] "Akismetက သင့်ဆိုဒ်ကို အေနှာက်အယှက် မှတ်ချက် %3$s ခုမှ ကာကွယ်ေပးခဲ့သည်။" msgstr[1] "Akismetက သင့်ဆိုဒ်ကို အေနှာက်အယှက် မှတ်ချက် %3$s ခုမှ ကာကွယ်ေပးခဲ့သည်။" #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:385 msgid "Recheck Queue for Spam" msgstr "စာရင်း​ထဲမှာ အေနှာက်အယှက်​ကို ြပန်စစ်ပါ" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:478 msgid "Check for Spam" msgstr "အေနှာက်အယှက် စစ်ေဆးပါ" #: wp-includes/feed-atom-comments.php:19 msgid "Comments on %s" msgstr "%s​ ​ရှိ​ ​မှတ်​ချက်​များ" #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:75 #: wp-includes/default-widgets.php:299 msgid "Powered by WordPress, state-of-the-art semantic personal publishing platform." msgstr "WordPress မှေထာက်ပံ့ထားသည်။ အဆင့်ြမင့်ဆံုး ေစမန်တစ် ပုဂ္ဂလိက ထုတ်ေဝေဖာ်ြပမှု ပလက်ေဖာင်း။" #: wp-includes/comment-template.php:987 msgid "Enter your password to view comments." msgstr "မှတ်ချက်များကိုြကည့်ရန် သင်၏စကားဝှက်ကို ြဖည့်ပါ။" #: wp-includes/comment-template.php:582 #: wp-includes/comment-template.php:974 msgid "No Comments" msgstr "မှတ်ချက်များ မရှိပါ။" #: wp-includes/comment-template.php:584 #: wp-includes/comment-template.php:975 msgid "1 Comment" msgstr "မှတ်ချက် ၁ ခု " #: wp-includes/comment-template.php:580 #: wp-includes/comment-template.php:976 msgid "% Comments" msgstr "မှတ်ချက်များ % ခု " #: wp-includes/link-template.php:731 #: wp-includes/link-template.php:938 #: wp-includes/link-template.php:1013 #: wp-includes/link-template.php:1054 msgid "Edit This" msgstr "ဒါကို ြပင်ပါ။" #: wp-includes/theme-compat/comments.php:66 #: wp-includes/comment-template.php:1535 msgid "You must be logged in to post a comment." msgstr "မှတ်ချက်ေရးရန် အသင်းဝင် အြဖစ် ဝင်ေရာက် ြပီးြဖစ်ရမည်။" #: wp-includes/category-template.php:1030 msgid "Tags: " msgstr "စကားစုတွဲများ : " #: wp-includes/post-template.php:185 msgid "(more...)" msgstr "(ဆက်၍...)" #: wp-includes/post-template.php:625 msgid "Pages:" msgstr "စာမျက်နှာများ ‹: " #: wp-admin/export.php:134 msgid "Categories:" msgstr "က​ဏ္ဍ​ခွဲ​များ" #: wp-includes/default-widgets.php:298 msgid "The latest comments to all posts in RSS" msgstr "RSS ထဲမှ တင်ပို့​ချက်များ​ဆီ ​ေနာက်ဆံုး​ မှတ်ချက်များ​ အား​လံုး​" #: wp-includes/default-widgets.php:298 msgid "Comments RSS" msgstr "မှတ်​ချက်​များ​အ​တွက်​ RSS" #: wp-includes/comment-template.php:1355 msgid "%s says:" msgstr "%s က ေြပာသည်။ :" #: wp-includes/comment-template.php:1358 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "သင့်မှတ်ချက်သည် စစ်ေဆးကွပ်ကဲမှုကို ေစာင့်ေနသည်။‹ " #: wp-includes/comment-template.php:1365 msgid "%1$s at %2$s" msgstr "%1$s ရက်ေန့ %2$s " #: wp-includes/comment-template.php:1365 msgid "(Edit)" msgstr "(ြပုြပင်) " #: wp-includes/category-template.php:59 #: wp-includes/category-template.php:174 #: wp-includes/category-template.php:177 #: wp-includes/category-template.php:184 #: wp-includes/category-template.php:197 #: wp-includes/category-template.php:200 #: wp-includes/category-template.php:207 msgid "View all posts in %s" msgstr "%s ရှိ စာမူအားလံုးကို ြကည့်မည်" #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:69 #: wp-includes/default-widgets.php:283 #: wp-includes/default-widgets.php:288 msgid "Meta" msgstr "မီတာ အချက်အလက်" #: wp-includes/atomlib.php:133 msgid "XML error: %s at line %d" msgstr "XML အမှား​ - လိုင်း​ %2$d မှ %1$s" #: wp-includes/author-template.php:143 msgid "Visit %s’s website" msgstr " %s’s ဝက်ဘ်ဆိုဒ်သို့ အလည်သွားမည်" #: wp-includes/author-template.php:211 #: wp-includes/author-template.php:325 msgid "Posts by %s" msgstr " %s ကေရးေသာ စာမူများ" #: wp-includes/bookmark-template.php:82 msgid "Last updated: %s" msgstr "ေနာက်ဆံုးအဆင့်ြမှင့်တင်မှု။ :​ %s" #: wp-includes/bookmark-template.php:206 msgid "Bookmarks" msgstr "မှတ်သား​ချက်များ​" #: wp-includes/capabilities.php:723 msgid "Usage of user levels by plugins and themes is deprecated. Use roles and capabilities instead." msgstr "ပလပ်အင်နှင့် အခင်းအကျင်းများမှ သံုးသူအဆင့် အသံုးြပုမှုကို ဖယ်ရှားမည့်စာရင်းသွင်းထားြပီြဖစ်သည်။ အဆင့်အတန်းနှင့် လုပ်နိုင်စွမ်းကို အစားထိုးသံုးပါ။" #: wp-includes/category-template.php:419 msgid "No categories" msgstr "က​ဏ္ဍ​ခွဲ​များ​ ​မ​ရှိ​ပါ" #: wp-includes/category-template.php:568 msgid "%s topic" msgid_plural "%s topics" msgstr[0] "အေြကာင်းအရာ ေခါင်းစဉ် %s ခု" msgstr[1] "အေြကာင်းအရာ ေခါင်းစဉ် %s ခု" #: wp-includes/class-pop3.php:82 msgid "No server specified" msgstr "ဆာဗာ မသတ်မှတ်ထားရေသးပါ" #: wp-includes/class-pop3.php:90 #: wp-includes/class-pop3.php:102 #: wp-includes/class-pop3.php:123 #: wp-includes/class-pop3.php:246 #: wp-includes/class-pop3.php:300 #: wp-includes/class-pop3.php:311 #: wp-includes/class-pop3.php:359 #: wp-includes/class-pop3.php:393 #: wp-includes/class-pop3.php:426 #: wp-includes/class-pop3.php:525 #: wp-includes/class-pop3.php:548 msgid "Error " msgstr "အမှားအယွင်း" #: wp-includes/class-pop3.php:115 msgid "no login ID submitted" msgstr "ဝင်ေရာက်အသံုးြပုခွင့်ID မေပးပို့ထားပါ။" #: wp-includes/class-pop3.php:118 #: wp-includes/class-pop3.php:138 msgid "connection not established" msgstr "ဆက်သွယ်မှု တည်ေဆာက်မထားပါ။" #: wp-includes/class-pop3.php:135 #: wp-includes/class-pop3.php:171 msgid "No password submitted" msgstr "စကားဝှက် မေပးပို့ထားပါ။" #: wp-includes/class-pop3.php:143 msgid "Authentication failed" msgstr "ခွင့်ြပုချက်ေတာင်းခံြခင်း မေအာင်ြမင်ပါ။" #: wp-includes/class-pop3.php:162 #: wp-includes/class-pop3.php:205 #: wp-includes/class-pop3.php:230 #: wp-includes/class-pop3.php:272 #: wp-includes/class-pop3.php:346 #: wp-includes/class-pop3.php:386 #: wp-includes/class-pop3.php:416 #: wp-includes/class-pop3.php:450 #: wp-includes/class-pop3.php:513 #: wp-includes/class-pop3.php:578 msgid "No connection to server" msgstr "ဆာဗာနှင့် အဆက်အသွယ်မရပါ။" #: wp-includes/class-pop3.php:168 msgid "No login ID submitted" msgstr "အသံုးြပုခွင့် ID မေပးပို့ထားပါ" #: wp-includes/class-pop3.php:176 msgid "No server banner" msgstr "ဆာဗာ ဘန်နာ တံဆိပ်မရှိပါ " #: wp-includes/class-pop3.php:176 #: wp-includes/class-pop3.php:186 msgid "abort" msgstr "ရုပ်သိမ်းပါ။" #: wp-includes/class-pop3.php:186 msgid "apop authentication failed" msgstr "စာပို့ ခွင့်အာဏာေတာင်းခ့ြခင်း မေအာင်ြမင်ပါ။ " #: wp-includes/class-pop3.php:323 msgid "Premature end of list" msgstr "အြပီးမသတ်ေသာ စာရင်းအဆံုးသတ်" #: wp-includes/class-pop3.php:456 msgid "Empty command string" msgstr "အမိန့်ေပး စာေြကာင်းလွတ် " #: wp-includes/class-pop3.php:476 msgid "connection does not exist" msgstr "ဆက်သွယ်မှု မတည်ရှိပါ။" #: wp-includes/class-pop3.php:583 msgid "No msg number submitted" msgstr "msg​ ​အ​မှတ်​ ​ေပး​ပို့​ခဲ့​ြခင်း​မ​ရှိ​ပါ" #: wp-includes/class-pop3.php:589 msgid "Command failed " msgstr "ခိုင်း​ေစ​မှု​ ​မ​ေအာင်​ြမင်​ပါ" #: wp-includes/category-template.php:837 msgid "View all posts filed under %s" msgstr "%s​ ​တွင်​ ​ဖိုင်​တွဲ​ ​သိမ်း​ဆည်း​ထား​သည့်​ ​စာ​မူ​များ​ ​အား​လံုး​ကို​ ​ြကည့်​မည်" #: wp-includes/category-template.php:852 msgid "Feed for all posts filed under %s" msgstr "%s​ ​က​ဏ္ဍ​ခွဲ​ေအာက်​တွင်​ ​ဖိုင်​တွဲ​ထား​ေသာ​ ​စာ​မူ​အား​လံုး​ကို​ ​ေပး​ပို့​ြခင်း" #: wp-includes/comment-template.php:977 msgid "Comments Off" msgstr "မှတ်ချက်များကို ပိတ်ထားသည်။" #: wp-includes/comment-template.php:1014 msgid "Comment on %s" msgstr " %s ကိုမှတ်ချက်ေပးပါ။" #: wp-includes/comment-template.php:1040 msgid "Log in to Reply" msgstr "ြပန်စာေရးရန် အသင်းဝင် အြဖစ်ဝင်ေရာက်ပါ။" #: wp-includes/comment-template.php:1100 msgid "Leave a Comment" msgstr "မှတ်ချက်ေပးခဲ့ပါ။" #: wp-includes/comment-template.php:1101 msgid "Log in to leave a Comment" msgstr "မှတ်ချက်ေပးရန် အသင်းဝင် အြဖစ်ဝင်ေရာက်ပါ။" #: wp-includes/comment-template.php:1140 msgid "Click here to cancel reply." msgstr "ြပန်စာအား ပယ်ဖျက်ရန် ဤေနရာကို နှိပ်ပါ။" #: wp-includes/theme-compat/comments.php:59 #: wp-includes/comment-template.php:1197 #: wp-includes/comment-template.php:1541 msgid "Leave a Reply" msgstr "ြပန်စာထားခဲ့ပါ။" #: wp-includes/theme-compat/comments.php:59 #: wp-includes/comment-template.php:1198 #: wp-includes/comment-template.php:1542 msgid "Leave a Reply to %s" msgstr " %s ကိုြပန်စာထားခဲ့ပါ။" #: wp-admin/comment.php:126 msgid "Permanently Delete Comment" msgstr "မှတ်ချက်အား အြပီးအပိုင် ဖျက်ပါ" #: wp-admin/comment.php:129 msgid "You are about to approve the following comment:" msgstr "ေအာက်ပါ မှတ်ချက်ကို အတည်ြပုေတာ့မည်။ :" #: wp-admin/comment.php:130 msgid "Approve Comment" msgstr "မှတ်ချက်ကို အတည်ြပု" #: wp-admin/theme-editor.php:241 #: wp-admin/comment.php:151 #: wp-admin/plugins.php:250 msgid "Caution:" msgstr "သတိေပးချက်။:" #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:21 #: wp-includes/post-template.php:1418 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:308 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:150 #: wp-admin/comment.php:155 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:274 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:781 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:127 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:254 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:525 #: wp-admin/includes/theme-install.php:62 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:135 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:524 #: wp-admin/edit-form-comment.php:86 msgid "Author" msgstr "စာေရးသူ" #: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:80 #: wp-login.php:520 #: wp-admin/user-new.php:229 #: wp-admin/user-new.php:291 #: wp-admin/comment.php:160 #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:165 #: wp-admin/includes/template.php:356 #: wp-admin/user-edit.php:329 msgid "E-mail" msgstr "အီးေမးလ်" #: wp-admin/comment.php:166 #: wp-admin/includes/media.php:2224 #: wp-admin/includes/internal-linking.php:79 #: wp-admin/includes/template.php:361 #: wp-admin/includes/template.php:730 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:127 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:550 #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:81 #: wp-admin/press-this.php:180 msgid "URL" msgstr "URL" #: wp-includes/comment-template.php:678 #: wp-includes/comment-template.php:1534 #: wp-admin/comment.php:171 msgctxt "noun" msgid "Comment" msgstr "မှတ်ချက်" #: wp-includes/functions.php:2710 #: wp-includes/functions.php:2712 #: wp-admin/comment.php:176 msgid "Are you sure you want to do this?" msgstr "လုပ်မှာေသချာပါသလား​​။" #: wp-admin/custom-header.php:580 #: wp-admin/comment.php:182 #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:110 msgid "No" msgstr "မလုပ်ပါ။" #: wp-admin/comment.php:282 #: wp-admin/includes/media.php:1762 msgid "Unknown action." msgstr "အ​မျိုး​အ​မည်​မ​သိ​ ​လုပ်​ေဆာင်​ချက်​။" #: wp-admin/custom-background.php:169 #: wp-admin/includes/theme.php:305 msgid "Custom Background" msgstr "​ေနာက်​ခံ ေြပာင်းလဲြပုြပင်ပါ" #: wp-admin/custom-background.php:172 msgid "Background updated. Visit your site to see how it looks." msgstr "​ေနာက်​ခံ​ ​အ​သစ်​ြပု​ြပင်​ြဖည့်​စွက်​ြပီး​။​ ​ဘယ်​လို​ပံု​လဲ​သိ​နိုင်​ရန်​ သင့်​ဆိုဒ်​သို့​ ​အ​လည်​သွား​ပါ" #: wp-admin/custom-header.php:508 #: wp-admin/custom-background.php:236 msgid "Choose an image from your computer:" msgstr "သင့် ကွန်ြပူတာမှ ရုပ်ပံုကို ေရွးပါ။ :" #: wp-admin/custom-header.php:512 #: wp-admin/custom-background.php:239 #: wp-admin/includes/media.php:1574 #: wp-admin/includes/media.php:1576 #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:32 #: wp-admin/includes/template.php:1467 #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:32 msgid "Upload" msgstr "ပို့တင်ပါ" #: wp-admin/includes/template.php:2202 #: wp-admin/options.php:219 msgid "Save Changes" msgstr "အ‌ေြပာင်းအလဲများကို သိမ်းပါ" #: wp-admin/custom-header.php:468 #: wp-admin/includes/theme.php:307 msgid "Custom Header" msgstr "​ေခါင်း​စီး​ပိုင်း​ ​ြပု​ြပင်​မည်" #: wp-admin/custom-header.php:472 msgid "Header updated. Visit your site to see how it looks." msgstr "​ေခါင်း​စီး​ ​အ​သစ်​ြပု​ြပင်​ြဖည့်​စွက်​ြပီး​ပါ​ြပီ။ မည်​သို့​မည်​ပံု​ရှိ​သည်​ကို​သိနိုင်​ရန်ဆိုဒ်ကို အလည်သွားပါ။" #: wp-admin/custom-header.php:669 #: wp-admin/custom-header.php:730 msgid "Image could not be processed. Please go back and try again." msgstr "ရုပ်ပံုကို လုပ်ဆာင်မှု မြပုလုပ်နိုင်ပါ။ ြပန်သွား၍ ေနာက်တစ်ေခါက် စမ်းြကည့်ပါ။" #: wp-admin/custom-header.php:669 #: wp-admin/custom-header.php:730 msgid "Image Processing Error" msgstr "ရုပ်​ပံု​ ​လုပ်​ေဆာင်​ချက်​ ​အ​မှား" #: wp-admin/custom-header.php:686 msgid "Choose the part of the image you want to use as your header." msgstr "သင့်​ရဲ့​ ​ေခါင်း​စဉ်အြဖစ် သင် သံုး​စွဲလိုတဲ့​ ရုပ်ပံု အပိုင်း​ကို ​ေရွး​ချယ်ပါ။" #: wp-admin/custom-header.php:780 msgid "You do not have permission to customize headers." msgstr "​ေခါင်း​စီး​ပိုင်း​များ​ကို​ ​ြပု​ြပင်​ရန်​ ​သင်​တွင်​ ​ခွင့်​ြပု​ချက်​ ​မ​ရှိ​ပါ​။" #: wp-admin/includes/dashboard.php:590 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:527 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:533 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:255 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:205 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:218 #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:136 msgid "Edit “%s”" msgstr " “%s” ကို ြပုြပင်တည်းြဖတ်မည်" #: wp-includes/script-loader.php:339 #: wp-includes/script-loader.php:366 #: wp-admin/includes/dashboard.php:697 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:194 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:542 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:414 #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:246 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:387 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:259 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:337 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:351 #: wp-admin/includes/post.php:1199 #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:139 #: wp-admin/includes/widgets.php:182 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:84 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:130 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:182 #: wp-admin/edit-form-comment.php:62 msgid "Edit" msgstr "ြပုြပင်ပါ" #: wp-includes/post-template.php:1376 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:192 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:547 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:195 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:404 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:354 msgid "Restore" msgstr "ြပန်လည်ထားသိုပါ။" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:549 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:340 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:356 msgid "Trash" msgstr "အမှုိက်ပံုး" #: wp-admin/includes/dashboard.php:701 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:197 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:551 #: wp-admin/includes/media.php:1310 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:200 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:408 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:79 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:343 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:359 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:198 #: wp-admin/edit-form-comment.php:71 msgid "Delete Permanently" msgstr "အြပီးအပိုင်ဖျက်ပါ" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:558 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:345 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:364 msgid "View “%s”" msgstr " “%s” ကို ြကည့်မည်" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:558 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:264 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:345 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:364 msgid "View" msgstr "ြကည့်မည်" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:639 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:250 msgid "No Tags" msgstr "စ​ကား​စု​တွဲ​ ​တစ်​ခု​မျှ​ ​မရှိ​ပါ!" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:571 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:265 msgid "Unpublished" msgstr "ထုတ်ေဝေဖာ်ြပမထားရေသးပါ" #: wp-admin/includes/dashboard.php:590 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:574 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:267 msgid "Y/m/d g:i:s A" msgstr "Y/m/d g:i:s A" #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:272 msgid "%s from now" msgstr "%s မှစ၍" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:581 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:313 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:333 #: wp-admin/includes/theme-install.php:165 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:274 #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:369 #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:397 msgid "%s ago" msgstr "%s ကတည်းက" #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:297 msgid "(Unattached)" msgstr "(တွဲချိတ်မထားရေသးပါ)" #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:298 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:347 msgid "Attach" msgstr "တွဲချိတ်ပါ" #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:429 msgid "%s pending" msgstr "%s ဆိုင်းငံ့ထားသည်" #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:126 msgid "No media attachments found." msgstr "​မီဒီယာ​ဆိုင်​ရာ​ ​တွဲ​ချိတ်​မှု​များ​ကို​ ​မ​ေတွ့​ပါ​။" #: wp-admin/link-manager.php:64 #: wp-admin/edit-comments.php:143 #: wp-admin/edit.php:191 #: wp-admin/upload.php:159 #: wp-admin/users.php:369 #: wp-admin/plugins.php:387 #: wp-admin/edit-tags.php:242 msgid "Search results for “%s”" msgstr " “%s” အတွက် ရှာေဖွမှုရလဒ်များ" #: wp-admin/edit-comments.php:173 msgid "%s comment approved" msgid_plural "%s comments approved" msgstr[0] "မှတ်ချက် %s​ ခု​ ​အ​တည်​ြပု​ြပီး" msgstr[1] "မှတ်ချက် %s​ ခု​ ​အ​တည်​ြပု​ြပီး" #: wp-admin/edit-comments.php:177 msgid "%s comment marked as spam." msgid_plural "%s comments marked as spam." msgstr[0] "အေနှာက်အယှက်အြဖစ် မှတ်သားထားေသာ မှတ်ချက် %s ခု" msgstr[1] "အေနှာက်အယှက်အြဖစ် မှတ်သားထားေသာ မှတ်ချက် %s ခု" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:267 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:236 #: wp-admin/edit-comments.php:177 #: wp-admin/edit-comments.php:185 #: wp-admin/edit.php:223 #: wp-admin/upload.php:182 #: wp-admin/upload.php:194 #: wp-admin/includes/image-edit.php:56 #: wp-admin/includes/media.php:1319 #: wp-admin/includes/template.php:406 #: wp-admin/includes/template.php:409 msgid "Undo" msgstr "မလုပ်ပါ။" #: wp-admin/edit-comments.php:181 msgid "%s comment restored from the spam" msgid_plural "%s comments restored from the spam" msgstr[0] "အေနှာက်အယှက် အြဖစ်မှ ေနရာတကျြပန်ထားလိုက်ေသာ မှတ်ချက် %s ခု" msgstr[1] "အေနှာက်အယှက် အြဖစ်မှ ေနရာတကျြပန်ထားလိုက်ေသာ မှတ်ချက် %s ခု" #: wp-admin/edit-comments.php:192 msgid "%s comment permanently deleted" msgid_plural "%s comments permanently deleted" msgstr[0] "မှတ်ချက် %s ခုကို အြပီးအပိုင် ဖျက်ြပီးြပီ။" msgstr[1] "မှတ်ချက် %s ခုကို အြပီးအပိုင် ဖျက်ြပီးြပီ။" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:146 msgctxt "comments" msgid "All" msgid_plural "All" msgstr[0] "အားလံုး" msgstr[1] "အားလံုး" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:147 msgid "Pending (%s)" msgid_plural "Pending (%s)" msgstr[0] "(%s)ခု ဆိုင်းငံ့" msgstr[1] "(%s)ခု ဆိုင်းငံ့" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:148 msgid "Approved" msgid_plural "Approved" msgstr[0] "အတည်ြပုြပီး" msgstr[1] "အတည်ြပုြပီး" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:149 msgid "Spam (%s)" msgid_plural "Spam (%s)" msgstr[0] "(%s) ခု အေနှာက်အယှက်" msgstr[1] "(%s) ခု အေနှာက်အယှက်" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:150 msgid "Trash (%s)" msgid_plural "Trash (%s)" msgstr[0] "(%s) ခု အမှိုက်" msgstr[1] "(%s) ခု အမှိုက်" #: wp-admin/edit-comments.php:217 msgid "Search Comments" msgstr "မှတ်ချက်များအားရှာပါ" #: wp-admin/includes/deprecated.php:563 msgid "Displaying %s–%s of %s" msgstr "%s–%s ကို ေဖာ်ြပထားသည် စုစုေပါင်းမှာ %s" #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:290 msgid "Bulk Actions" msgstr "တစ်ြပိုင်တည်း လုပ်" #: wp-admin/includes/dashboard.php:696 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:188 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:391 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:396 msgid "Unapprove" msgstr "အတည်မြပုပါ" #: wp-admin/includes/dashboard.php:695 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:190 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:393 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:395 msgid "Approve" msgstr "အတည်ြပုသည်" #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:288 msgid "Not Spam" msgstr "အေနှာက်အယှက်မ​ဟုတ်။" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:199 #: wp-admin/includes/media.php:1318 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:202 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:200 #: wp-admin/edit-form-comment.php:71 msgid "Move to Trash" msgstr "အမိှုက်ပံုးထဲေရွှ့ပါ။" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:16 #: wp-admin/includes/template.php:1954 #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:300 msgid "Apply" msgstr " လုပ်ပါ" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:215 msgid "Show all comment types" msgstr "မှတ်ချက်အမျိုးအစား အားလံုးကို ြပပါ။" #: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:33 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:143 #: wp-admin/edit-comments.php:110 #: wp-admin/edit-comments.php:140 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:284 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:901 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:218 #: wp-admin/includes/file.php:16 #: wp-admin/includes/template.php:1468 #: wp-admin/includes/template.php:1781 #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:214 msgid "Comments" msgstr "မှတ်ချက်များ" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:910 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:219 msgid "Pings" msgstr "အြပန်အလှန် ချိတ်ဆက်မှုများ" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:225 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:227 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:96 #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:71 msgid "Filter" msgstr "စစ်ထုတ် စကာ" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:232 msgid "Empty Spam" msgstr "အေနှာက်အယှက်များကို ရှင်းပါ။" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:229 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:232 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:102 msgid "Empty Trash" msgstr "အမှိုက်ပံုးကိုရှင်းပါ။" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:133 msgid "No comments awaiting moderation… yet." msgstr "စိစစ်ချက်ကို ​ေစာင့်​ဆိုင်း​တဲ့​ မှတ်ချက်များ​ မရှိ​ေသး​ပါ" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:135 msgid "No comments found." msgstr "မှတ်ချက်များ ထပ်မေတွ့ေတာ့ပါ။" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:33 msgid "Post updated. View post" msgstr "စာ​မူ​ ​အ​သစ်​ြပင်​ဆင်​ြဖည့်​စွက်​ြပီး​။​ စာ​မူ​ကို​ ​ြကည့်​မည်" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:34 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:50 msgid "Custom field updated." msgstr "စိတ်ြကိုက် နယ်ပယ် အသစ်ြဖည့်စွက်ြပီး။" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:35 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:51 msgid "Custom field deleted." msgstr "စိတ်ြကိုက် နယ်ပယ် ဖျက်ြပီးြပီ။" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:36 msgid "Post updated." msgstr "စာမူအား ြဖည့်စွက်ြပင်ဆင်ြပီး။" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:38 msgid "Post restored to revision from %s" msgstr "%s မှ ြပန်ဆန်း​စစ်ဖို့​ တင်ပို့​ချက်ကို ြပန်ထား​သည်" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:39 msgid "Post published. View post" msgstr "စာမူ ထုတ်ေဝေဖာ်ြပြပီး။ စာမူကို ြကည့်မည်" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:40 msgid "Post saved." msgstr "စာမူအားသိမ်းြပီး။" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:41 msgid "Post submitted. Preview post" msgstr "စာမူ ေပးပို့ြပီး။ စာမူ ြကိုြကည့်မည် " #: wp-admin/edit-form-advanced.php:42 msgid "Post scheduled for: %1$s. Preview post" msgstr " စာ​မူ​ ​ထုတ်​ေဝရန်​ ​အ​စီ​အ​စဉ်​ချ​ထား​သည့်​ ​အ​ချိန်​ %1$s​​။​ စာမူကို စမ်းဖွင့်ြကည့်မည်" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:44 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:57 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:159 #: wp-admin/edit-form-comment.php:58 msgid "M j, Y @ G:i" msgstr "j​၊​ M​၊​ Y ​ေန့​ G:i​ ​အချိန်" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:45 msgid "Post draft updated. Preview post" msgstr "စာမူြကမ်း အသစ်ြပင်ဆင်ြဖည့်စွက်ြပီး။ စာမူကို အစမ်းြကည့်မည်" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:49 msgid "Page updated. View page" msgstr "စာမျက်နှာ အသစ်ြပုြပင်ြဖည့်စွက်ြပီး။ စာမျက်နှာကို ြကည့်မည်။ " #: wp-admin/edit-form-advanced.php:52 msgid "Page updated." msgstr "စာ​မျက်​နှာ​ ​အ​သစ်​ြဖည့်​စွက်​ြပု​ြပင်​ြပီး​။" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:53 msgid "Page restored to revision from %s" msgstr "%s မှ ြပန်ဆန်း​စစ်မှုသို့ စာမျက်နှာကို ြပန်လည် ထားသိလိုက်သည်။" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:54 msgid "Page published. View page" msgstr "စာမျက်နှာ ထုတ်ေဝေဖာ်ြပြပီး။ စာမျက်နှာကို ြကည့်မည်။ " #: wp-admin/edit-form-advanced.php:56 msgid "Page submitted. Preview page" msgstr "စာမျက်နှာ ေပးပို့ြပီး။ ြကိုြကည့်မည်" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:57 msgid "Page scheduled for: %1$s. Preview page" msgstr "စာမျက်နှာကို %1$sအတွက် အစီအစဉ် ြပုလုပ်ြပီး။ ြကိုြကည့်မည်" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:58 msgid "Page draft updated. Preview page" msgstr "စာမျက်နှာ မူြကမ်း အသစ်ြပင်ဆင်ြဖည့်စွက်ြပီး။ ြကိုြကည့်မည် " #: wp-admin/edit-form-advanced.php:91 msgid "There is an autosave of this post that is more recent than the version below. View the autosave" msgstr "​ေအာက်​ေဖာ်​ြပ​ပါ​ ​စာ​မူဗား​ရှင်း​ထက်​ ​ပို​သစ်​လွင်​သည့်​ ​အ​လို​အ​ေလျှာက်​သိမ်း​ဆည်း​ထား​ေသာ​ ​စာ​မူ​တစ်​ခု​ရှိ​ပါ​သည်​။​ အ​လို​အ​ေလျှာက်​သိမ်း​ထား​သည့်​ ​စာ​မူ​ကို​ြကည့်​ပါ" #: wp-includes/script-loader.php:345 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:103 #: wp-admin/includes/dashboard.php:559 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:215 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:216 #: wp-admin/press-this.php:490 msgid "Publish" msgstr "ထုတ်ေဝေဖာ်ြပ" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:123 msgid "Attributes" msgstr "အ​ထူး​ြပု​လုပ်​ချက်​များ" #: wp-includes/post.php:4684 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:130 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:382 msgid "Excerpt" msgstr "ေကာက်နှုတ်ချက်" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:133 msgid "Send Trackbacks" msgstr "ချိတ်ဆက်မှု လိုက်လံ အသိေပးချက် ပို့ပါ။" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:136 msgid "Custom Fields" msgstr "​စိတ်ြကိုက် နယ်ပယ်များ" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:140 #: wp-admin/includes/dashboard.php:332 #: wp-admin/menu.php:231 msgid "Discussion" msgstr "ေဆွးေနွးြခင်း" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:146 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:749 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:102 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:344 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:509 msgid "Slug" msgstr "Slug" #: wp-includes/post.php:70 #: wp-admin/revision.php:97 #: wp-admin/revision.php:123 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:154 msgid "Revisions" msgstr "ြပန်လှန်စစ်ေဆးမှုများ" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:280 #: wp-admin/admin-ajax.php:1542 msgid "Last edited by %1$s on %2$s at %3$s" msgstr "%1$s က %2$s ေန့ %3$s နာရီတွင် ေနာက်ဆံုးြပုြပင်ခဲ့သည်။" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:282 #: wp-admin/admin-ajax.php:1544 msgid "Last edited on %1$s at %2$s" msgstr "%1$s ေန့ %2$s နာရီတွင် ေနာက်ဆံုးြပုြပင်ခဲ့သည်။" #: wp-admin/edit-form-comment.php:17 msgid "Editing Comment # %s" msgstr "မှတ်ချက် # %s​ ခု​ ​ကို​ ​ြပု​ြပင်​ေန​သည်" #: wp-admin/edit-form-comment.php:42 msgid "View Comment" msgstr "မှတ်ချက်ကို ြကည့်ပါ" #: wp-includes/comment.php:389 #: wp-admin/edit-form-comment.php:50 msgctxt "adjective" msgid "Approved" msgstr "အတည်ြပုြပီး" #: wp-includes/comment.php:391 #: wp-admin/edit-form-comment.php:52 msgctxt "adjective" msgid "Spam" msgstr "အေနှာက်အယှက်" #: wp-admin/edit-form-comment.php:59 msgid "Submitted on: %1$s" msgstr " %1$s တွင် ေပးပို့ထားသည်။" #: wp-admin/includes/template.php:372 #: wp-admin/edit-form-comment.php:74 msgid "Update Comment" msgstr "မှတ်ချက်ကို အသစ်ြပုြပင်ြဖည့်စွက်ပါ" #: wp-admin/edit-form-comment.php:91 msgid "Name:" msgstr "အမည်။ :" #: wp-admin/edit-form-comment.php:98 msgid "E-mail (%s):" msgstr "အီးေမးလ်(%s):" #: wp-admin/edit-form-comment.php:98 msgid "send e-mail" msgstr "အီးေမးလ် ပို့ပါ။" #: wp-admin/edit-form-comment.php:100 msgid "E-mail:" msgstr "အီးေမးလ် :" #: wp-admin/edit-form-comment.php:109 msgid "visit site" msgstr "ဆိုဒ် ကိုအလည်သွားမည်" #: wp-admin/edit-form-comment.php:110 msgid "URL (%s):" msgstr "URL (%s):" #: wp-admin/edit-form-comment.php:112 msgid "URL:" msgstr "URL:" #: wp-includes/taxonomy.php:62 #: wp-admin/menu.php:97 msgid "Link Categories" msgstr "လိပ်စာ က​ဏ္ဍ​ခွဲ​များ" #: wp-includes/taxonomy.php:401 msgid "Search Categories" msgstr "က​ဏ္ဍ​ခွဲ​များကို ရှာပါ" #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:171 #: wp-admin/includes/media.php:1312 #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:130 #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:252 #: wp-admin/includes/template.php:505 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:268 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:373 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:382 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:83 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:263 #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:47 #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:140 #: wp-admin/includes/widgets.php:206 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:627 #: wp-admin/widgets.php:314 msgid "Delete" msgstr "ဖျက်ပါ" #: wp-admin/edit-tags.php:342 #: wp-admin/edit-tag-form.php:48 msgid "The “slug” is the URL-friendly version of the name. It is usually all lowercase and contains only letters, numbers, and hyphens." msgstr "“slug” သည်​ URL​ ​မှ​အ​လွယ်​တ​ကူ​သိ​ရှိ​နား​လည်​နိုင်​ေသာ​ ​အ​မည်​တစ်​ခု​ြဖစ်​သည်​။​ ​ပံု​မှန်​အား​ြဖင့်​ ​အား​လံုး​စာ​လံုး​အ​ေသး​များ​ြဖစ်​ြပီး​၊​ ​အ​က္ခ​ရာ​များ​​၊​ ​သ​ခင်္ျာ​ဂ​ဏန်း​များ​၊​ ​နှင့်​ hyphens​ ​များ​သာ​ပါ​ဝင်​သည်​။" #: wp-admin/edit-tags.php:357 msgid "The description is not prominent by default; however, some themes may show it." msgstr "​ရှင်းလင်းေဖာ်ြပချက်ကို မူလအေနြဖင့် ေဖာ်ြပထားမည်မဟုတ်ပါ။ သို့ေသာ်​ တချို့​ အခင်း​အကျင်း​များ​တွင် ၎င်းကို ြပသနိုင်သည်။" #: wp-includes/taxonomy.php:67 msgid "Edit Link Category" msgstr "လိပ်စာ က​ဏ္ဍ​ခွဲ​ကို ြပုြပင်ပါ" #: wp-includes/taxonomy.php:408 msgid "Update Category" msgstr "က​ဏ္ဍ​ခွဲ​ ြပု​ြပင်​ြဖည့်​စွက်ပါ" #: wp-admin/edit-link-form.php:14 msgid "Links / Edit Link" msgstr "လိပ်စာများ / လိပ်စာကို ြပုြပင်ပါ" #: wp-admin/edit-link-form.php:15 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:633 msgid "Update Link" msgstr "လိပ်စာကို အသစ်ြပုြပင်ြဖည့်စွက်ပါ" #: wp-admin/edit-link-form.php:19 msgid "Links / Add New Link" msgstr "လိပ်စာများ / လိပ်စာ အသစ်ထည့်ပါ" #: wp-includes/script-loader.php:280 #: wp-admin/edit-link-form.php:20 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:635 msgid "Add Link" msgstr "လိပ်စာ ထည့်ပါ။" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:110 #: wp-admin/edit-link-form.php:27 #: wp-admin/includes/image-edit.php:75 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:516 #: wp-admin/includes/post.php:1773 #: wp-admin/includes/widgets.php:211 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:25 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:602 msgid "Save" msgstr "သိမ်းပါ" #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:63 #: wp-includes/category-template.php:427 #: wp-includes/default-widgets.php:422 #: wp-includes/default-widgets.php:428 #: wp-admin/edit-link-form.php:28 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:277 #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:82 #: wp-admin/press-this.php:518 msgid "Categories" msgstr "က​ဏ္ဍ​ခွဲ​များ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:344 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:395 #: wp-admin/edit-link-form.php:29 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:699 msgid "Target" msgstr "ရည်မှန်းချက်" #: wp-admin/edit-link-form.php:30 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:161 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:1144 msgid "Link Relationship (XFN)" msgstr "လိပ်စာ ဆက်နွယ်မှု (XFN) " #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:358 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:201 #: wp-admin/edit-link-form.php:31 msgid "Advanced" msgstr "အထူး" #: wp-admin/edit-link-form.php:59 msgid "Link added." msgstr "​လိပ်စာ​ ​ေပါင်း​ထည့်​ြပီး" #: wp-includes/theme-compat/comments.php:78 #: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:75 #: wp-includes/comment-template.php:1523 #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:164 #: wp-admin/includes/template.php:351 #: wp-admin/user-edit.php:233 msgid "Name" msgstr "အမည်" #: wp-admin/edit-link-form.php:89 msgid "Example: Nifty blogging software" msgstr "ဥပမာ - ​ေခတ်ဆန်တဲ့​ ဘ​ေလာ့​ဂ် တည်​ေဆာက်​ေရး​ ​ေဆာ့​ဗ်ဝဲ" #: wp-admin/edit-link-form.php:94 msgid "Web Address" msgstr "ဝဘ် လိပ်စာ" #: wp-admin/edit-link-form.php:97 msgid "Example: http://wordpress.org/ — don’t forget the http://" msgstr "ဥပမာ - http://wordpress.org/http:// ကုဒ်ကို မ​ေမ့​နဲ့​" #: wp-admin/edit-link-form.php:102 #: wp-admin/themes.php:213 #: wp-admin/includes/media.php:1093 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:194 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:167 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:1145 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:101 #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:144 #: wp-admin/press-this.php:151 #: wp-admin/press-this.php:186 msgid "Description" msgstr "ေဖာ်ြပချက်" #: wp-admin/edit-link-form.php:105 msgid "This will be shown when someone hovers over the link in the blogroll, or optionally below the link." msgstr "Blogroll ထဲက အချိတ်အဆက်​ေပါ် (သို့​) ​ေအာက်မှ ​ေရွး​ချယ်နိင်တဲ့​ အချိတ်အဆက်မှာ တစံုတ​ေယာက် ဝဲတဲ့​အခါ ဒီအရာ ​ေပါ်လာမယ်၊​ " #: wp-admin/edit-tags.php:336 #: wp-admin/edit-tag-form.php:42 msgid "The name is how it appears on your site." msgstr "သင့်​ဆိုဒ်​ေပါ်​တွင်​ ​ေပါ်​ထွက်​မည့်​ ​အ​မည်​ြဖစ်​သည်။" #: wp-includes/deprecated.php:707 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:484 #: wp-admin/includes/media.php:845 #: wp-admin/includes/media.php:939 #: wp-admin/includes/media.php:2126 #: wp-admin/includes/media.php:2142 #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:264 #: wp-admin/edit-tags.php:348 #: wp-admin/edit-tag-form.php:55 msgid "None" msgstr "တစ်ခုမျှ မေရွး" #: wp-admin/edit-tags.php:350 #: wp-admin/edit-tag-form.php:57 msgid "Categories, unlike tags, can have a hierarchy. You might have a Jazz category, and under that have children categories for Bebop and Big Band. Totally optional." msgstr "မျိုး​ကွဲများ​မှာ၊​ စကားစုတွဲများ​နဲ့​ မတူပဲ၊​ အစဉ်လိုက် တခု ရှိသည်။ သင့်​မှာ Jazz မျိုး​ကွဲ တခု ရှိနိုင်ြပီး​၊​ ၎င်းရဲ့​ ​ေအာက်မှာ Bebop နဲ့​ Big Band အတွက် မျိုး​ကွဲငယ်များ​ ရှိြကသည်။ လံုး​ဝ ​ေရွး​ချယ်လို့​ ရသည်။" #: wp-admin/edit-tag-form.php:65 msgid "The description is not prominent by default, however some themes may show it." msgstr "​ေဖါ်ြပချက်ကို စံထား​ချက်က ​ေပါ်လွင်​ေစတာ မဟုတ်ပါ၊​ ဒါ​ေပမဲ့​ တချို့​ အခင်း​အကျင်း​များ​က ၎င်းကို ြပသနိုင်သည်။" #: wp-includes/taxonomy.php:1972 #: wp-includes/taxonomy.php:2274 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:23 msgid "Invalid taxonomy" msgstr "သင့်ေလျှာ်မှန်ကန်မှုမရှိ​ေသာ​ မျိုးခွဲစနစ် " #: wp-includes/taxonomy.php:406 msgid "Edit Tag" msgstr "စ​ကား​စု​တွဲ​ကို​ ​ြပု​ြပင်​ပါ" #: wp-admin/edit-tags.php:229 msgid "Item added." msgstr "အ​မျိုး​အ​မည်​တစ်​ခု​ ​ေပါင်း​ထည့်​ြပီး​။" #: wp-admin/edit-tags.php:230 msgid "Item deleted." msgstr "အ​မျိုး​အ​မည်တစ်​ခု​ ​ဖျက်​ြပီး​။" #: wp-admin/edit-tags.php:231 msgid "Item updated." msgstr "​အ​မျိုး​အ​မည်​တစ်​ခု​ ​အ​သစ်​ြပု​ြပင်​ြဖည့်​စွက်​ြပီး​။" #: wp-admin/edit-tags.php:232 msgid "Item not added." msgstr "အ​မျိုး​အ​မည်​ ​ေပါင်း​မ​ထည့်​ခဲ့​ပါ​။" #: wp-admin/edit-tags.php:234 msgid "Items deleted." msgstr "အ​မျိုး​အ​မည်​များ​ကို​ ​ဖျက်​ြပီး​။" #: wp-admin/edit-tags.php:275 msgid "Note:
Deleting a category does not delete the posts in that category. Instead, posts that were only assigned to the deleted category are set to the category %s." msgstr "မှတ်ချက် :
က​ဏ္ဍ​ခွဲတစ်ခုကို ဖျက်ြခင်းသည် ထိုက​ဏ္ဍ​ခွဲတွင်ရှိေသာ စာမူများကို မဖျက်ပါ။ ထိုအစား ဖျက်လိုက်ေသာ က​ဏ္ဍ​ခွဲြဖင့် သတ်မှတ်ထားေသာ စာမူများသည် %s က​ဏ္ဍ​ခွဲသို့ ေြပာင်းလဲ သတ်မှတ်ေပးသည်။" #: wp-admin/upload.php:98 msgid "Error in moving to trash..." msgstr "အမှိုက်ပံုးတွင်းသို့ ေရွှ့စဉ် အမှားအယွင်းြဖစ်ေနသည်။" #: wp-admin/upload.php:108 msgid "Error in restoring from trash..." msgstr "အမှိုက်ပံုးတွင်းမှ ေနရာတကျြပန်ထားစဉ် အမှားအယွင်းြဖစ်ေနသည်။" #: wp-admin/edit.php:109 #: wp-admin/post.php:248 msgid "You are not allowed to delete this item." msgstr "ဤ​အ​မျိုး​အ​မည်​ကို​ ​ဖျက်​ရန်​ ​သင့်​ကို​ ​ခွင့်​မ​ြပု​ပါ​။" #: wp-admin/edit.php:113 #: wp-admin/edit.php:116 #: wp-admin/upload.php:118 msgid "Error in deleting..." msgstr "ဖျက်ေနစဉ် အမှားအယွင်းြဖစ်ေနသည်။" #: wp-includes/post.php:1179 #: wp-admin/menu.php:77 msgctxt "post" msgid "Add New" msgstr "အသစ် ထည့်ပါ" #: wp-admin/edit.php:196 msgid "This has been saved." msgstr "ဤ​ဟာ​ကို​ ​သိမ်း​ဆည်း​ြပီး​ြဖစ်​ပါ​သည်​။" #: wp-includes/post.php:1183 #: wp-admin/edit.php:196 #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:294 msgid "View Post" msgstr "စာမူကို ြကည့်မည်။" #: wp-includes/post.php:1181 #: wp-admin/edit.php:196 #: wp-admin/press-this.php:600 msgid "Edit Post" msgstr "စာမူြပင်ရန်" #: wp-admin/edit.php:203 msgid "%s post updated." msgid_plural "%s posts updated." msgstr[0] "စာ​မူ​​ %s​ ​ခု​ ​အသစ်​ြပု​ြပင်​ြဖည့်​စွက်​ြပီး​။" msgstr[1] "စာ​မူ​​ %s​ ​ခု​ ​အသစ်​ြပု​ြပင်​ြဖည့်​စွက်​ြပီး​။" #: wp-admin/edit.php:211 msgid "%s item not updated, somebody is editing it." msgid_plural "%s items not updated, somebody is editing them." msgstr[0] "%s​ အ​မျိုး​အ​မည်ကို​ ​အ​သစ်​မ​ြဖည့်​စွက်​နိုင်​ပါ​။​ ​တစ်​ေယာက်​ေယာက်​က​ ​ြပု​ြပင်​ေန​သည်​။" msgstr[1] "%s​ အ​မျိုး​အ​မည်ကို​ ​အ​သစ်​မ​ြဖည့်​စွက်​နိုင်​ပါ​။​ ​တစ်​ေယာက်​ေယာက်​က​ ​ြပု​ြပင်​ေန​သည်​။" #: wp-admin/edit.php:216 msgid "Item permanently deleted." msgid_plural "%s items permanently deleted." msgstr[0] "အ​မျိုး​အ​မည်​ကို​ ​အ​ြပီး​အ​ပိုင်​ ​ဖျက်​ြပီး​ြပီ​။" msgstr[1] "အ​မျိုး​အ​မည်​ %s ခုကို​ ​အ​ြပီး​အ​ပိုင်​ ​ဖျက်​ြပီး​ြပီ​။" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:145 msgctxt "posts" msgid "Mine (%s)" msgid_plural "Mine (%s)" msgstr[0] "​ကိုယ်​ပိုင်(%s) " msgstr[1] "​ကိုယ်​ပိုင်(%s) " #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:156 msgctxt "posts" msgid "All (%s)" msgid_plural "All (%s)" msgstr[0] "အားလံုး (%s)ခု" msgstr[1] "အားလံုး (%s)ခု" #: wp-admin/includes/media.php:2013 #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:374 msgid "Show all dates" msgstr "ေန့စွဲအားလံုးကို ြပပါ။" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:215 #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:64 msgid "View all categories" msgstr "က​ဏ္ဍ​ခွဲ​အားလံုးကို ြကည့်မည်။" #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:402 msgid "List View" msgstr "စာရင်း ြပကွက်" #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:403 msgid "Excerpt View" msgstr "ေကာက်နှုတ်ချက် ြပကွက်" #: wp-admin/export.php:17 #: wp-admin/menu.php:221 msgid "Export" msgstr "တင်ပို့ပါ။" #: wp-admin/export.php:121 msgid "When you click the button below WordPress will create an XML file for you to save to your computer." msgstr "​ေအာက်​ပါ​ ​ခ​လုပ်​ကို​နှိပ်​လိုက်​လျှင်​ WordPress​ ​မှ​ XML​ ​ဖိုင်​ကို​ ​သင့်​ကွန်​ြပူ​တာ​ေပါ်​တွင်​သိမ်း​ဆည်း​နိုင်​ရန်​ ​ဖန်​တီး​ြပု​လုပ်​ေပးမည်​။" #: wp-admin/export.php:122 msgid "This format, which we call WordPress eXtended RSS or WXR, will contain your posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags." msgstr "ကျွန်ုပ်တို့မှ WordPress eXtended RSS သို့မဟုတ် WXR ဟုေခါ်ဆိုမည့် ဒီေဖာမက် အမျိုး​အစားတွင် သင့်စာမူများ၊ စာမျက်နှာများ၊ မှတ်ချက်များ၊ စိတ်ြကိုက်ြဖည့်စွက်​ နယ်ပယ်၊ က​ဏ္ဍ​ခွဲများနှင့် စကားစုတွဲများပါဝင်ပါမည်။" #: wp-admin/export.php:202 msgid "Download Export File" msgstr "​ေပး​ပို့​ဖိုင်​ကို​ ​ဆွဲ​ချ​ရ​ယူ​မည်" #: wp-admin/import.php:93 msgid "No importers are available." msgstr "တင်သွင်းေပးသူများကို မရရှိနိုင်ပါ။" #: wp-admin/upgrade.php:62 #: wp-admin/upgrade.php:94 #: wp-admin/includes/media.php:1314 msgid "Continue" msgstr "ဆက်လက်လုပ်ေဆာင်ပါ။" #: wp-admin/export.php:131 #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:167 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:110 #: wp-admin/menu.php:74 msgid "Posts" msgstr "စာမူများ" #: wp-admin/import.php:30 msgid "Blogger" msgstr "Blogger" #: wp-admin/users.php:17 #: wp-admin/includes/template.php:1473 #: wp-admin/menu.php:196 msgid "Users" msgstr "သံုးသူများ" #: wp-includes/script-loader.php:434 msgid "Done" msgstr "ြပီးပါြပီ" #: wp-includes/comment-template.php:30 #: wp-includes/theme.php:236 msgid "Anonymous" msgstr "အ​မည်​မ​သိ" #: wp-admin/import.php:32 msgid "LiveJournal" msgstr "LiveJournal" #: wp-admin/options-reading.php:91 #: wp-admin/options-reading.php:92 #: wp-admin/includes/template.php:548 #: wp-admin/widgets.php:295 msgid "— Select —" msgstr "— ​ေရွး​ပါ —" #: wp-includes/post-template.php:1216 #: wp-admin/includes/dashboard.php:186 msgid "Submit" msgstr "ပို့ပါ။" #: wp-admin/import.php:33 msgid "Movable Type and TypePad" msgstr "​ေရွ့​လျား​နိုင်တဲ့​ Type နဲ့​ TypePad" #: wp-admin/import.php:34 #: wp-admin/includes/upgrade.php:129 msgid "Blogroll" msgstr "Blogroll" #: wp-includes/default-widgets.php:698 #: wp-admin/import.php:35 msgid "RSS" msgstr "RSS" #: wp-includes/functions.php:2375 msgid "Invalid file type" msgstr "သင့်ေလျှာ်မှန်ကန်မှုမရှိေသာ​ ​ဖိုင်​ ​အ​မျိုး​အ​စား" #: wp-admin/includes/bookmark.php:192 msgid "Could not update link in the database" msgstr "​ေဒတာ​ေဘ့​စ်ထဲမှာ အချိတ်အဆက်ကို မွမ်း​မံလို့​ မရနိုင်ပါ" #: wp-admin/includes/bookmark.php:199 msgid "Could not insert link into the database" msgstr "​ေဒတာ​ေဘ့​စ်ထဲမှာ အချိတ်အဆက်ကို ထည့်​သွင်း​လို့​ မရနိုင်ပါ" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-base.php:212 msgid "Changing to %s" msgstr "%s သို့ေြပာင်းေနသည်" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-base.php:221 msgid "Found %s" msgstr "%s ကိုေတွ့ြပီ" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:28 msgid "The ftp PHP extension is not available" msgstr "ftp PHP တိုး​ချဲ့​ချက်များ​ မရနိုင်ပါ" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:38 #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:44 msgid "FTP hostname is required" msgstr "FTP ဝန်ေဆာင်မှုေပးသူ အမည်လိုအပ်ပါသည်။" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:47 #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:53 msgid "FTP username is required" msgstr "FTP သံုးသူအမည်လိုအပ်ပါသည်။" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:52 #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:58 msgid "FTP password is required" msgstr "FTP စကားဝှက် လိုအပ်ပါသည်။" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:64 #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:69 #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:74 msgid "Failed to connect to FTP Server %1$s:%2$s" msgstr "FTP ဆာဗာ %1$s:%2$s ကို ချိတ်ဆက်တာ မ​ေအာင်ြမင်ပါ" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:117 #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:74 #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:79 msgid "Username/Password incorrect for %s" msgstr "%s အတွက် သံုးသူအမည်/စကားဝှက် မှားေနသည်။" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:57 msgid "The ssh2 PHP extension is not available" msgstr "ssh2 PHP တိုး​ချဲ့​ချက် မရနိုင်ပါ" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:61 msgid "The ssh2 PHP extension is available, however, we require the PHP5 function stream_get_contents()" msgstr "ssh2 PHP တိုး​ချဲ့​ချက် မရနိုင်ဘူ၊​ သို့​ေသာ်၊​ PHP5 လုပ်​ေဆာ်ချက် stream_get_contents()ကို ကျွန်ပ်တို့​ လိုအပ်သည်။" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:72 msgid "SSH2 hostname is required" msgstr "SSH2 ဝန်ေဆာင်မှုေပးသူ အမည်လိုအပ်ပါသည်။" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:88 msgid "SSH2 username is required" msgstr "SSH2 သံုးသူအမည်လိုအပ်ပါသည်။" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:96 msgid "SSH2 password is required" msgstr "SSH2 စကားဝှက် လိုအပ်ပါသည်။" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:111 msgid "Failed to connect to SSH2 Server %1$s:%2$s" msgstr "SSH2 ဆာဗာ %1$s:%2$sကို ချိတ်ဆက်တာ မ​ေအာင်ြမင်ပါ" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:122 msgid "Public and Private keys incorrect for %s" msgstr "%s အတွက် လူထုနဲ့​ သီး​သန့်​ ​ေသာ့​ချက်များ​ မမှန်ပါ" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:138 msgid "Unable to perform command: %s" msgstr "ခိုင်းေစချက်ကို မလုပ်ေဆာင်နိုင်ပါ : %s" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:41 msgid "Invalid Data provided." msgstr "မမှန်ကန်ေသာ ေဒတာ ေထာက်ပံ့ထားသည်။" #: wp-admin/includes/file.php:518 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:42 #: wp-admin/includes/plugin.php:684 #: wp-admin/includes/theme.php:85 msgid "Could not access filesystem." msgstr "ဖိုင်စနစ်ကို ရယူသံုးစွဲ၍ မရပါ။" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:43 #: wp-admin/includes/plugin.php:687 #: wp-admin/includes/theme.php:88 msgid "Filesystem error." msgstr "ဖိုင် စနစ် အမှား။" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:44 msgid "Unable to locate WordPress Root directory." msgstr "WordPress အရင်းအြမစ် တည်ေနရာညွှန်း ရှာမ‌ေတွ့ပါ။" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:45 msgid "Unable to locate WordPress Content directory (wp-content)." msgstr "WordPress ပါဝင်မှု တည်ေနရာညွှန်း (wp-content) ရှာမ‌ေတွ့ပါ။" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:46 #: wp-admin/includes/plugin.php:692 msgid "Unable to locate WordPress Plugin directory." msgstr "WordPress ပလပ်အင် တည်ေနရာညွှန်း ရှာမ‌ေတွ့ပါ။" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:47 msgid "Unable to locate WordPress Theme directory." msgstr "WordPress အခင်းအကျင်း တည်ေနရာညွှန်း ရှာမ‌ေတွ့ပါ။" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:49 msgid "Unable to locate needed folder (%s)." msgstr "လိုအပ်ေသာ ဖိုင်တွဲ (%s) ကို ရှာမ‌ေတွ့ပါ။" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:51 msgid "Download failed." msgstr "ဖိုင်ဆွဲချယူြခင်း မ‌ေအာင်ြမင်ပါ။" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:52 #: wp-admin/includes/update-core.php:368 msgid "Installing the latest version…" msgstr "ေနာက်ဆံုးဗားရှင်းအား ထည့်သွင်းေနသည်…" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:53 msgid "Destination folder already exists." msgstr "ရည်မှန်း ဖိုလ်ဒ်(ဖိုင်တွဲ) ​ရှိ​ြပီး​ြဖစ်​သည်​ !" #: wp-admin/includes/file.php:612 #: wp-admin/includes/file.php:704 #: wp-admin/includes/file.php:763 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:54 #: wp-admin/includes/update-core.php:513 msgid "Could not create directory." msgstr "တည်ေနရာညွှန်း ​ဖန်​တီး​ြပု​လုပ်​၍​ ​မ​ရ​နိုင်​ပါ" #: wp-admin/includes/file.php:578 #: wp-admin/includes/file.php:672 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:55 msgid "Incompatible Archive." msgstr "သဟဇာတ မြဖစ်ေသာ ​ေပါင်းချုပ်ဖိုင်။" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:57 msgid "Enabling Maintenance mode…" msgstr "ြပုြပင်ထိန်းသိမ်းမှုလုပ်ေဆာင်ချက် အားဖွင့်ေနသည်…" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:58 msgid "Disabling Maintenance mode…" msgstr "ြပုြပင်ထိန်းသိမ်းမှုလုပ်ေဆာင်ချက်ကို ပိတ်ေနသည်…" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:369 msgid "The plugin is at the latest version." msgstr "ပလပ်အင်သည်ေနာက်ဆံုး ဗားရှင်းြဖစ်ပါသည်။" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:371 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:611 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:864 msgid "Downloading update from %s…" msgstr "%s မှ အဆင့်ြမှင့်မှု ရယူေနသည် …" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:372 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:612 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:865 msgid "Unpacking the update…" msgstr "အဆင့်ြမှင့်တင်မှုအား ြဖည်ေနသည်…" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:373 msgid "Deactivating the plugin…" msgstr "ပလပ်အင်၏ လုပ်ေဆာင်ချက်အား ရပ်ဆိုင်းေနသည်…" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:374 msgid "Removing the old version of the plugin…" msgstr "ပလပ်အင်ဗားရှင်း အေဟာင်းကို ဖယ်ရှားေနသည်…" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:375 msgid "Could not remove the old plugin." msgstr "ပလပ်အင်အ‌ေဟာင်းကို ဖယ်ရှား၍ မရပါ။" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:381 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:620 msgid "Install package not available." msgstr "ထည့်သွင်းရန် အထုတ်(ပက်ေက့) မရရှိနိုင်ပါ။" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:382 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:621 msgid "Downloading install package from %s…" msgstr "%s…မှ ထည့်သွင်းရန် အထုတ်(ပက်ေက့)ကို ဆွဲချ​ရယူေနသည်။" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:383 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:622 msgid "Unpacking the package…" msgstr "ပက်ေက့(အထုတ်) အားြဖည်ေနသည်…" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:384 msgid "Installing the plugin…" msgstr "ပလပ်အင် အားထည့်သွင်းေနသည်…" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:385 msgid "Plugin install failed." msgstr "ပလပ်အင်ထည့်သွင်းမှု မေအာင်ြမင်ပါ။" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:386 msgid "Plugin installed successfully." msgstr "ပလပ်အင်ထည့်သွင်းမှု ေအာင်ြမင်ြပီးေြမာက်ပါြပီ။" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:609 msgid "The theme is at the latest version." msgstr "အခင်းအကျင်း သည် ေနာက်ဆံုးဗားရှင်းြဖစ်ပါသည်။" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:613 msgid "Removing the old version of the theme…" msgstr "အခင်းအကျင်း… ဗားရှင်းအ‌ေဟာင်းအား ဖယ်ရှားေနသည်။" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:614 msgid "Could not remove the old theme." msgstr "အခင်းအကျင်း အ‌ေဟာင်းကို ဖယ်ရှား၍ မရပါ။" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:623 msgid "Installing the theme…" msgstr " အခင်းအကျင်း… အားထည့်သွင်းေနသည်" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:624 msgid "Theme install failed." msgstr "အခင်းအကျင်း ထည့်သွင်းမှု မေအာင်ြမင်ပါ။" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:625 msgid "Theme installed successfully." msgstr "အခင်းအကျင်း ထည့်သွင်းမှု ေအာင်ြမင်ြပီးေြမာက်ပါြပီ။" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:862 msgid "WordPress is at the latest version." msgstr "WordPress သည် ေနာက်ဆံုးဗားရှင်းြဖစ်သည်။" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:866 msgid "Could not copy files." msgstr "ဖိုင်များကို မိတ္တူကူး၍ မရပါ။" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1040 msgid "Reactivating the plugin…" msgstr "ပလပ်အင်အား ြပန်လည် အသက်သွင်းေနသည် …" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1045 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1280 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1282 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:379 msgid "Activate this plugin" msgstr "ဤ ပလပ်အင်ကို အသက်သွင်းပါ" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1045 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1282 msgid "Activate Plugin" msgstr "ပလပ်အင် အသက်သွင်းပါ" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1046 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1201 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1294 msgid "Return to Plugins page" msgstr "ပလပ်အင်များ စာမျက်နှာသို့ ြပန်သွားပါ။" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1268 msgid "Successfully installed the plugin %s %s." msgstr "%s %s ပလပ်အင်အား ေအာင်ြမင်စွာ ထည့်သွင်းြပီးပါြပီ။" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1292 msgid "Return to Plugin Installer" msgstr "ပလပ်အင် ထည့်သွင်းမှုသို့ ြပန်ပါ။" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1333 msgid "Successfully installed the theme %1$s %2$s." msgstr "%1$s %2$s အခင်းအကျင်း အား ေအာင်ြမင်စွာ ထည့်သွင်းြပီးပါြပီ။" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:556 #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:169 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1352 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1405 #: wp-admin/includes/theme-install.php:145 #: wp-admin/includes/theme-install.php:153 msgid "Preview “%s”" msgstr "“%s” ကို အစမ်းြကည့်ပါ။" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:96 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:362 #: wp-admin/custom-header.php:481 #: wp-admin/custom-background.php:184 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:556 #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:169 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1352 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1405 #: wp-admin/includes/theme-install.php:145 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:48 msgid "Preview" msgstr "ြကိုြကည့်ရန်" #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:166 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1353 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1406 msgid "Activate “%s”" msgstr "“%s”ကို အသက်သွင်းပါ။" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1357 msgid "Return to Theme Installer" msgstr "အခင်းအကျင်း ထည့်သွင်းမှုသို့ ြပန်ပါ။" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1359 msgid "Themes page" msgstr "အခင်းအကျင်းများ၏ စာမျက်နှာ" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1233 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1359 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1412 msgid "Return to Themes page" msgstr "အခင်းအကျင်းများ၏ စာမျက်နှာသို့ ြပန်သွားပါ။" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1438 msgid "Please select a file" msgstr "ေကျးဇူးြပု၍ ဖိုင် တစ်ဖိုင်ကို ေရွးပါ။" #: wp-admin/includes/file.php:329 #: wp-admin/includes/file.php:451 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1452 msgid "The uploaded file could not be moved to %s." msgstr "တင်ပို့​ထား​တဲ့​ ဖိုင်ကို %s ဆီ မ​ေရွှ့​နိုင်ပါ။" #: wp-admin/includes/dashboard.php:40 #: wp-admin/includes/dashboard.php:43 msgid "Right Now" msgstr "ယခု ေလာေလာဆယ် အေြခအေန" #: wp-includes/default-widgets.php:600 #: wp-includes/default-widgets.php:638 #: wp-admin/includes/dashboard.php:53 msgid "Recent Comments" msgstr "လတ်တ‌ေလာ မှတ်ချက်များ" #: wp-admin/includes/dashboard.php:70 msgid "Incoming Links" msgstr "ဝင်ေရာက်လာေသာ လိပ်စာများ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:306 #: wp-admin/update-core.php:190 #: wp-admin/update-core.php:202 #: wp-admin/includes/dashboard.php:75 #: wp-admin/plugins.php:331 msgid "Plugins" msgstr "ပလပ်အင်များ" #: wp-admin/includes/dashboard.php:79 msgid "QuickPress" msgstr "အြမန် ေရးသားေဖာ်ြပရန်" #: wp-admin/includes/dashboard.php:83 msgid "Recent Drafts" msgstr "လတ်တေလာ မူြကမ်းများ" #: wp-admin/includes/dashboard.php:104 msgid "http://planet.wordpress.org/" msgstr "http://planet.wordpress.org/" #: wp-admin/includes/dashboard.php:105 msgid "http://planet.wordpress.org/feed/" msgstr "http://planet.wordpress.org/feed/" #: wp-admin/includes/dashboard.php:106 msgid "Other WordPress News" msgstr "အြခား WordPress သတင်းများ" #: wp-admin/includes/dashboard.php:129 #: wp-admin/includes/dashboard.php:599 msgid "View all" msgstr "အားလံုးကိုြကည့်မည်" #: wp-includes/script-loader.php:338 #: wp-includes/script-loader.php:365 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:19 #: wp-admin/includes/dashboard.php:156 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:996 #: wp-admin/includes/image-edit.php:74 #: wp-admin/includes/media.php:1315 #: wp-admin/includes/media.php:1577 #: wp-admin/includes/internal-linking.php:115 #: wp-admin/includes/template.php:370 #: wp-admin/includes/template.php:559 #: wp-admin/includes/template.php:646 #: wp-admin/includes/theme-install.php:285 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:190 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:365 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:104 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:150 #: wp-admin/press-this.php:135 #: wp-admin/press-this.php:165 #: wp-admin/press-this.php:193 #: wp-admin/press-this.php:315 #: wp-admin/widgets.php:311 msgid "Cancel" msgstr "ပယ်ဖျက်" #: wp-admin/includes/dashboard.php:160 msgid "Configure" msgstr "ြပင်ဆင် ချိန်ညိှရန်" #: wp-admin/includes/dashboard.php:266 msgid "Post" msgid_plural "Posts" msgstr[0] "စာမူ" msgstr[1] "စာမူ​များ" #: wp-admin/includes/dashboard.php:337 msgid "Comment" msgid_plural "Comments" msgstr[0] "မှတ်​ချက်" msgstr[1] "မှတ်​ချက်​များ" #: wp-admin/includes/dashboard.php:294 msgid "Page" msgid_plural "Pages" msgstr[0] "စာ​မျက်​နှာ" msgstr[1] "စာ​မျက်​နှာများ" #: wp-admin/includes/dashboard.php:349 msgctxt "Right Now" msgid "Approved" msgid_plural "Approved" msgstr[0] "အတည်ြပုြပီး" msgstr[1] "အတည်ြပုြပီး" #: wp-admin/includes/dashboard.php:306 msgid "Category" msgid_plural "Categories" msgstr[0] "က​ဏ္ဍ​ခွဲ​" msgstr[1] "က​ဏ္ဍ​ခွဲ​များ" #: wp-admin/includes/dashboard.php:361 msgid "Pending" msgid_plural "Pending" msgstr[0] "ဆိုင်းငံ့​မ​ှု" msgstr[1] "ဆိုင်းငံ့​မ​ှုများ" #: wp-admin/includes/dashboard.php:318 msgid "Tag" msgid_plural "Tags" msgstr[0] "စ​ကား​စု​တွဲ" msgstr[1] "စ​ကား​စု​တွဲများ" #: wp-admin/includes/dashboard.php:407 msgid "Theme %1$s with %2$s Widget" msgid_plural "Theme %1$s with %2$s Widgets" msgstr[0] "ဝစ်ဂျက် %2$s ခု ပါ​ရှိ​ေသာ%1$s အခင်းအကျင်း" msgstr[1] "ဝစ်ဂျက် %2$s ခု ပါ​ရှိ​ေသာ%1$s အခင်းအကျင်း" #: wp-admin/includes/dashboard.php:411 msgid "Theme %1$s" msgstr "%1$s​ အခင်းအကျင်း " #: wp-admin/includes/dashboard.php:413 msgid "Theme %1$s" msgstr "%1$sအခင်းအကျင်း " #: wp-admin/includes/dashboard.php:490 msgid "Post submitted. Preview post | Edit post" msgstr "စာမူ ေပးပို့ြပီး။ စာမူကို အစမ်းြကည့်မည် | စာမူကို ြပင်မည်" #: wp-admin/includes/dashboard.php:505 msgid "You can also try %s, easy blogging from anywhere on the Web." msgstr "ဝဘ်ေပါ်ရှိ မည်သည့်ေနရာမှ မဆို အလွယ်တကူ ဘ​ေလာ့​ဂ် တည်​ေဆာက်နိုင်ေသာ %s ကိုလည်း​ သင် စမ်း​ြကည့်​နိုင်သည်။" #: wp-admin/tools.php:32 #: wp-admin/tools.php:37 #: wp-admin/options-writing.php:88 #: wp-admin/options-writing.php:92 #: wp-admin/includes/dashboard.php:505 #: wp-admin/press-this.php:327 #: wp-admin/press-this.php:484 msgid "Press This" msgstr "ဒါကို ပံုနှိပ်ေဖာ်ြပပါ" #: wp-includes/post.php:4683 #: wp-admin/includes/dashboard.php:261 #: wp-admin/includes/dashboard.php:539 msgid "Content" msgstr "အေြကာင်း  အရာ " #: wp-includes/default-widgets.php:1000 #: wp-admin/includes/dashboard.php:546 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:280 msgid "Tags" msgstr "စကားစုတွဲများ" #: wp-includes/script-loader.php:349 #: wp-admin/includes/dashboard.php:556 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:31 #: wp-admin/press-this.php:488 msgid "Save Draft" msgstr "မူြကမ်းကို သိမ်းပါ" #: wp-admin/includes/dashboard.php:557 msgid "Reset" msgstr "ြပန်ဖျက်" #: wp-admin/includes/dashboard.php:559 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:219 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:220 #: wp-admin/press-this.php:493 msgid "Submit for Review" msgstr "အစစ်ေဆးခံရန် ေပးပို့ပါ" #: wp-admin/includes/dashboard.php:602 msgid "There are no drafts at the moment" msgstr "ယခုေလာေလာဆယ် စာမူြကမ်းများ မရှိပါ။" #: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:62 #: wp-admin/includes/dashboard.php:661 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:480 msgid "No comments yet." msgstr "မှတ်ချက်များ မေပးရေသးပါ။" #: wp-admin/includes/dashboard.php:695 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:393 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:395 msgid "Approve this comment" msgstr "ဤစာမူအား အတည်ြပုမည်။" #: wp-admin/includes/dashboard.php:696 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:391 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:396 msgid "Unapprove this comment" msgstr "ဤစာမူကို အတည်မြပုပါ။" #: wp-includes/link-template.php:1015 #: wp-admin/edit-comments.php:197 #: wp-admin/edit-comments.php:203 #: wp-admin/includes/dashboard.php:697 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:414 msgid "Edit comment" msgstr "မှတ်ချက်ကို တည်းြဖတ်ပါ။" #: wp-admin/includes/dashboard.php:698 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:417 msgid "Reply to this comment" msgstr "ဤ မှတ်ချက်ကို ြပန်စာေရးပါ။" #: wp-includes/script-loader.php:321 #: wp-includes/comment-template.php:1039 #: wp-admin/includes/dashboard.php:698 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:417 msgid "Reply" msgstr "ြပန်စာေရးပါ။" #: wp-admin/includes/dashboard.php:699 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:400 msgid "Mark this comment as spam" msgstr "ဤမှတ်ချက်ကို အေနှာက်အယှက်အြဖစ် မှတ်သားပါ။" #: wp-admin/includes/dashboard.php:699 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:400 msgctxt "verb" msgid "Spam" msgstr "အေနှာက်အယှက်" #: wp-admin/includes/dashboard.php:703 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:410 msgid "Move this comment to the trash" msgstr "ဤမှတ်ချက်အား အမိှုက်ပံုးထဲေရွှ့ပါ။" #: wp-admin/includes/dashboard.php:703 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:410 msgctxt "verb" msgid "Trash" msgstr "အမှိုက်ပံုး" #: wp-admin/includes/dashboard.php:729 msgid "From %1$s on %2$s%3$s" msgstr "%2$s%3$s တွင် %1$s ကေရးသားသည်။" #: wp-admin/includes/dashboard.php:730 msgid "[Pending]" msgstr "[ဆိုင်းငံ့ထားသည်]" #: wp-includes/comment-template.php:680 #: wp-admin/includes/dashboard.php:737 msgid "Pingback" msgstr "ချိတ်ဆက်မှု အြပန်အလှန် အသိေပးချက်" #: wp-includes/comment-template.php:679 #: wp-admin/includes/dashboard.php:740 msgid "Trackback" msgstr "ချိတ်ဆက်မှု လိုက်လံ အသိေပးချက်" #: wp-admin/includes/dashboard.php:749 msgctxt "dashboard" msgid "%1$s on %2$s" msgstr "%2$s ရှိ %1$s" #: wp-includes/default-widgets.php:682 #: wp-admin/includes/dashboard.php:780 msgid "Number of comments to show:" msgstr "​ေဖာ်​ြပ​ထား​မည့်​ ​မှတ်​ချက်​များ​အ​ေရ​အ​တွက်-:" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1038 msgid "Loading…" msgstr "လုပ်ေဆာင်ေနသည်…" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1038 msgid "This widget requires JavaScript." msgstr "ဒီဝစ်ဂျက်က JavaScript လိုအပ်သည်။" #: wp-includes/default-widgets.php:788 #: wp-admin/includes/dashboard.php:801 #: wp-admin/includes/dashboard.php:917 msgid "RSS Error: %s" msgstr "RSS အ​မှား​ : %s" #: wp-admin/includes/dashboard.php:808 msgid "This dashboard widget queries Google Blog Search so that when another blog links to your site it will show up here. It has found no incoming links… yet. It’s okay — there is no rush." msgstr "ဒီထိန်းချုပ်ခလုပ်ခံု ဝစ်ဂျက်သည် သင့်ဆိုဒ်သို့ အြခားဘေလာ့ဂ်တစ်ခုမှ ချိတ်ဆက်ထားေသာအခါ ဂူဂယ် ဘေလာ့ဂ်ရှာေဖွေရး ကိုေတာင်းဆို ေမးြမန်းမှုများ ြပုလုပ်ြပီး ၎င်းတို့ကို ဒီေနရာတွင် ေဖာ်ြပထားမည်။ ဝင်ေရာက်လာေနေသာ လိပ်စာများကို မေတွ့ေသးပါ။ ေအးေအးေဆးေဆးေပါ့၊ အလျှင် မလိုပါနှင့်။" #: wp-admin/includes/dashboard.php:832 #: wp-admin/includes/dashboard.php:834 #: wp-admin/includes/post.php:1298 msgid "Somebody" msgstr "တစ်စံုတစ်ေယာက်" #: wp-admin/includes/dashboard.php:846 msgid "%1$s linked here saying, \"%3$s\"" msgstr "\"%3$s\" ဟု ေြပာရင်း %1$s က ဒီကို ချိတ်ဆက်ထားပါသည်။" #: wp-admin/includes/dashboard.php:849 msgid "%1$s linked here saying, \"%3$s\"" msgstr "\"%3$s\" ဟုေြပာဆိုရင်း%1$s မှ ဒီကို ချိတ်ဆက်ထားပါသည်။" #: wp-admin/includes/dashboard.php:854 msgid "on %4$s" msgstr " %4$s ရက်ေန့" #: wp-admin/includes/dashboard.php:956 msgid "Most Popular" msgstr "အ​ေကျာ်​ြကား​ဆံုး" #: wp-admin/includes/dashboard.php:956 msgid "Newest Plugins" msgstr "အ​သစ်​ဆံုး​ ပလပ်အင်များ" #: wp-admin/includes/dashboard.php:956 msgid "Recently Updated" msgstr "လတ်​တ​ေလာ​ ​အ​ဆင်​ြမှင့်​တင်​ထား​သည်​များ" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1014 #: wp-admin/includes/theme-install.php:143 msgid "Install" msgstr "ထည့်သွင်းပါ" #: wp-includes/default-widgets.php:734 #: wp-admin/includes/dashboard.php:1118 msgid "Unknown Feed" msgstr "အ​မျိုး​အ​မည်​မ​သိ​ ​ေပးပို့မှု " #: wp-admin/includes/file.php:11 msgid "Main Index Template" msgstr "အဓိက အညွှန်း တမ်းပလိတ်(စံပံုစံ) ေပျာက်ေနသည်။" #: wp-admin/includes/file.php:12 #: wp-admin/includes/file.php:40 msgid "Stylesheet" msgstr "စတိုင်စာရွက်" #: wp-admin/includes/file.php:15 msgid "RTL Stylesheet" msgstr "ညာမှ ဘယ် စတိုင်စာရွက်" #: wp-admin/includes/file.php:17 msgid "Popup Comments" msgstr "ပွင့်ထွက် မှတ်ချက်များ" #: wp-admin/includes/file.php:18 msgid "Footer" msgstr "ေအာက်ေြခ" #: wp-includes/admin-bar.php:317 #: wp-admin/custom-header.php:86 #: wp-admin/includes/file.php:19 msgid "Header" msgstr "ေခါင်းစီးပိုင်း" #: wp-includes/widgets.php:490 #: wp-admin/includes/file.php:20 #: wp-admin/widgets.php:278 msgid "Sidebar" msgstr "​ေဘး​ဘား​တန်း​ " #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:57 #: wp-includes/default-widgets.php:218 #: wp-includes/default-widgets.php:225 #: wp-admin/includes/file.php:21 msgid "Archives" msgstr "မှတ်တမ်းများ" #: wp-admin/includes/file.php:24 msgid "Category Template" msgstr "က​ဏ္ဍ​ခွဲ တမ်းပလိတ်(စံပံုစံ)" #: wp-admin/includes/file.php:25 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:572 msgid "Page Template" msgstr "စာမျက်နှာ တမ်းပလိတ်(စံပံုစံ)" #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:31 #: wp-admin/includes/file.php:26 #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:31 msgid "Search Results" msgstr "ရှာေဖွမှုရလဒ်များ" #: wp-admin/includes/file.php:27 msgid "Search Form" msgstr "ရှာေဖွမှု ပံုစံ" #: wp-admin/includes/file.php:28 msgid "Single Post" msgstr "ရိုးရိုး စာမူ" #: wp-admin/includes/file.php:29 msgid "404 Template" msgstr "၄၀၄ တမ်းပလိတ်(စံပံုစံ)" #: wp-admin/includes/file.php:30 msgid "Links Template" msgstr "လိပ်စာ တမ်းပလိတ်(စံပံုစံ)" #: wp-admin/includes/file.php:31 msgid "Theme Functions" msgstr "အခင်းအကျင်း လုပ်ေဆာင်ချက်များ" #: wp-admin/includes/file.php:32 msgid "Attachment Template" msgstr "တွဲချိတ်မှု တမ်းပလိတ်(စံပံုစံ)" #: wp-admin/includes/file.php:33 msgid "Image Attachment Template" msgstr "ရုပ်ပံု တွဲချိတ်မှု တမ်းပလိတ်(စံပံုစံ)" #: wp-admin/includes/file.php:34 msgid "Video Attachment Template" msgstr "ဗွီဒီယို တွဲချိတ်မှု တမ်းပလိတ်(စံပံုစံ)" #: wp-admin/includes/file.php:35 msgid "Audio Attachment Template" msgstr "ေအာ်ဒီယို အသံ တွဲချိတ်မှု တမ်းပလိတ်(စံပံုစံ)" #: wp-admin/includes/file.php:36 msgid "Application Attachment Template" msgstr "အသံုးချေဆာ့ဝဲ တွဲချိတ်မှု တမ်းပလိတ်(စံပံုစံ)" #: wp-admin/includes/file.php:37 msgid "my-hacks.php (legacy hacks support)" msgstr "my-hacks.php (legacy hacks support)" #: wp-admin/includes/file.php:38 msgid ".htaccess (for rewrite rules )" msgstr ".htaccess (စည်း​ကမ်း​ချက်များ​ ြပန်​ေရး​သား​ရန်)" #: wp-admin/includes/file.php:41 msgid "Comments Template" msgstr "မှတ်ချက်များ တမ်းပလိတ်(စံပံုစံ)" #: wp-admin/includes/file.php:42 msgid "Popup Comments Template" msgstr "မှတ်ချက်များ ပွင့်ထွက် တမ်းပလိတ်(စံပံုစံ)" #: wp-admin/includes/file.php:202 msgid "Sorry, can’t edit files with “..” in the name. If you are trying to edit a file in your WordPress home directory, you can just type the name of the file in." msgstr "စိတ်မေကာင်းပါ၊​ အမည်တွင် “..”ပါေသာ​ ဖိုင်များ​ မတည်း​ြဖတ်နိုင်ပါ။ သင့်​ရဲ့​ WordPress ပင်မ တည်ေနရာညွှန်းမှ ဖိုင်တခုကို ြပုြပင်ရန် ြကိုးစားလျှင် ဖိုင်အမည်သာ ရိုက်ထည့်​နိုင်ပါသည်။" #: wp-admin/includes/file.php:208 msgid "Sorry, that file cannot be edited." msgstr "ဒီဖိုင်ကို ြပုြပင်ြဖည့်စွက်၍မရပါ။" #: wp-admin/includes/file.php:381 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini." msgstr "ဖိုင်တင်ပို့မှုသည် php.ini တွင် ညွှန်ြကားထားေသာ upload_max_filesizeကို ေကျာ်လွန်ေနသည်။" #: wp-admin/includes/file.php:382 msgid "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form." msgstr "ဖိုင်တင်ပို့မှုသည် HTML ပံုစံတွင် သတ်မှတ်ထားေသာ MAX_FILE_SIZE ညွှန်ြကားချက်ကို ေကျာ်လွန်ေနသည်။" #: wp-admin/includes/file.php:257 #: wp-admin/includes/file.php:383 msgid "The uploaded file was only partially uploaded." msgstr "တင်ပို့​ထား​တဲ့​ ဖိုင်ဟာ တပိုင်း​တစသာ တင်ပို့​ထား​ခဲ့​သည်။" #: wp-admin/includes/file.php:258 #: wp-admin/includes/file.php:384 msgid "No file was uploaded." msgstr "မည်သည့်ဖိုင်မှ မတင်ပို့ခဲ့ပါ။" #: wp-admin/includes/file.php:260 #: wp-admin/includes/file.php:386 msgid "Missing a temporary folder." msgstr "ယာယီ ဖိုင်တွဲ(ဖိုလ်ဒါ)ေပျာက်​ေန​သည်​။" #: wp-admin/includes/file.php:261 #: wp-admin/includes/file.php:387 msgid "Failed to write file to disk." msgstr "ဒစ်​ေပါ်​တွင်​ ​ဖိုင်​ကို​ေရး​သား​ြခင်း​ ​မ​ေအာင်​ြမင်​ပါ​။" #: wp-admin/includes/file.php:262 #: wp-admin/includes/file.php:388 msgid "File upload stopped by extension." msgstr "ဖိုင် တင်ပို့​ချက်ကို တိုး​ချဲ့​ချက်က ရပ်တန့်​ေစသည်။" #: wp-admin/includes/file.php:279 #: wp-admin/includes/file.php:404 msgid "Invalid form submission." msgstr "ေဖာင်ပံုစံ ေပးပို့မှု မမှန်ကန်ပါ။" #: wp-admin/includes/file.php:290 #: wp-admin/includes/import.php:63 msgid "File is empty. Please upload something more substantial. This error could also be caused by uploads being disabled in your php.ini or by post_max_size being defined as smaller than upload_max_filesize in php.ini." msgstr "ဖိုင်မပါရှိပါ။ မည်မည်ရရ တစ်ခုခုကိုတင်ပို့ပါ။ သင့်​ php.ini တွင် တင်ပို့မှုကို ပိတ်ထားြခင်း​ (သို့​မဟုတ်) php.ini တွင် post_max_size ကို upload_max_filesize ထက် ​ေသး​ငယ်​ေအာင် သတ်မှတ်ေသာ​ေြကာင့် ဒီအမှား​အယွင်း​ ြဖစ်နိုင်သည်။" #: wp-admin/includes/file.php:296 msgid "Specified file failed upload test." msgstr "သတ်မှတ်ထား​တဲ့​ ဖိုင်က တင်ပို့​မှု စမ်း​သပ်ချက်ကို မ​ေအာင်ြမင်ပါ။" #: wp-admin/includes/file.php:412 msgid "File is empty. Please upload something more substantial. This error could also be caused by uploads being disabled in your php.ini." msgstr "ဖိုင်ဟာ ဗလာြဖစ်​ေနသည်။ ပိုြပီး​ မည်မည်ရရ ရှိတဲ့​ တစံုတခုကို တင်ပို့​ပါ။ ဒီအမှား​ဟာ သင့်​ php.ini ထဲမှာ တင်ပို့​ချက်များ​ ပိတ်ထား​ြခင်း​ ​ေြကာင့်​လည်း​ ြဖစ်နိုင်သည်။" #: wp-admin/includes/file.php:416 msgid "Specified file does not exist." msgstr "သတ်မှတ်​ဖိုင်​ မ​တည်​ရှိ​ပါ​။" #: wp-admin/includes/file.php:480 msgid "Invalid URL Provided." msgstr "မှန်ကန်မှုမရှိေသာ​ URL ပံ့ပိုးထားသည်။" #: wp-admin/includes/file.php:484 msgid "Could not create Temporary file." msgstr "ယာယီဖိုင်ကို ြပုလုပ်ဖန်တီး၍ မရပါ !" #: wp-admin/includes/file.php:582 #: wp-admin/includes/file.php:618 msgid "Could not retrieve file from archive." msgstr "မှတ်တမ်းမှ ဖိုင်ကို ြပန်လည်ရယူ၍ မရနိုင်ပါ။" #: wp-admin/includes/file.php:628 msgid "Could not extract file from archive." msgstr "သိမ်းဆည်းမှတ်တမ်းမှ ဖိုင်ြဖည်ချ၍ မရပါ။" #: wp-admin/includes/file.php:631 #: wp-admin/includes/file.php:717 #: wp-admin/includes/file.php:758 #: wp-admin/includes/update-core.php:421 #: wp-admin/includes/update-core.php:508 msgid "Could not copy file." msgstr "ဖိုင်မိတ္တူကူး၍ မရပါ။" #: wp-admin/includes/file.php:675 msgid "Empty archive." msgstr "မှတ်တမ်းကို ရှင်းပါ။" #: wp-admin/includes/file.php:948 msgid "Error: There was an error connecting to the server, Please verify the settings are correct." msgstr "အမှား​ - ဆာဗာကို ချိတ်ဆက်ရာမှာ အမှား​တခု ရှိသည်၊​ ြပင်ဆင် သတ်မှတ်ချက်များ​ မှန်ကန်​ေြကာင်း​ စစ်​ေဆး​ပါ။" #: wp-admin/includes/file.php:956 msgid "FTP" msgstr "FTP" #: wp-admin/includes/file.php:958 msgid "FTPS (SSL)" msgstr "FTPS (SSL)" #: wp-admin/includes/file.php:960 msgid "SSH2" msgstr "SSH2" #: wp-admin/includes/file.php:981 msgid "Connection Information" msgstr "ဆက်သွယ်မှု အချက်အလက်များ" #: wp-admin/includes/file.php:1003 msgid "Hostname" msgstr "ဝန်ေဆာင်မှုေပးသူအမည်" #: wp-includes/general-template.php:258 #: wp-login.php:516 #: wp-login.php:636 #: wp-admin/user-new.php:287 #: wp-admin/install.php:101 #: wp-admin/install.php:225 #: wp-admin/includes/file.php:983 #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:163 #: wp-admin/user-edit.php:237 msgid "Username" msgstr "သံုးသူအမည်" #: wp-includes/general-template.php:259 #: wp-login.php:640 #: wp-admin/user-new.php:309 #: wp-admin/install.php:229 #: wp-admin/options-writing.php:115 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:796 #: wp-admin/includes/file.php:984 msgid "Password" msgstr "စကားဝှက်" #: wp-admin/includes/file.php:1019 msgid "Authentication Keys" msgstr "ခွင့်ြပုချက်ေတာင်းခံြခင်း ေသာ့ချက်များ" #: wp-admin/includes/file.php:1021 msgid "Public Key:" msgstr "အများြပည်သူသံုး ေသာ့ချက်​ :" #: wp-admin/includes/file.php:1022 msgid "Private Key:" msgstr "ပုဂ္ဂလိကသံုး ေသာ့ချက်​ :" #: wp-admin/includes/file.php:1025 msgid "Enter the location on the server where the keys are located. If a passphrase is needed, enter that in the password field above." msgstr "​ေသာ့​ချက်များ​ ရှိတဲ့​ ဆာဗာ​ေပါ်မှာ တည်​ေနရာကို ​ေရး​ထည့်​ပါ။ လျှို့ဝှက် စာေြကာင်းတခု လိုအပ်ခဲ့​လျှင် အထက်က စကား​ဝှက်​ေနရာမှာ ၎င်းကို ​ေရး​ထည့်​ပါ။" #: wp-admin/includes/file.php:1030 #: wp-admin/includes/file.php:1032 msgid "Connection Type" msgstr "ဆက်သွယ်မှု အမျိုးအစား" #: wp-admin/includes/file.php:1051 msgid "Proceed" msgstr "ဆက်လုပ်ပါ" #: wp-admin/includes/image-edit.php:19 #: wp-admin/includes/image-edit.php:545 msgid "Image data does not exist. Please re-upload the image." msgstr "ရုပ်ပံုဆိုင်ရာ အချက်အလက်များမတည်ရှိပါ။ ေကျးဇူးြပု၍ ရုပ်ပံုကို ြပန်ပို့တင်ပါ။" #: wp-admin/includes/image-edit.php:40 msgid "Crop" msgstr "​​ပိုင်း​ြဖတ်​ပါ" #: wp-admin/includes/image-edit.php:44 msgid "Rotate counter-clockwise" msgstr "နာရီ ​ေြပာင်း​ြပန် လည်ပတ်ပါ" #: wp-admin/includes/image-edit.php:45 msgid "Rotate clockwise" msgstr "နာရီအတိုင်း​ လည်ပတ်ပါ" #: wp-admin/includes/image-edit.php:47 msgid "Image rotation is not supported by your web host (function imagerotate() is missing)" msgstr "ရုပ်ပံု လည်ပတ်မှုကို သင့်​ရဲ့​ ကွန်ရက် ထိန်း​ချုပ်စခန်း​က ပံ့​ပိုး​မထား​ပါ (လုပ်​ေဆာင်ချက် imagerotate() ဟာ ​ေပျာက်ဆံုး​ေနသည်)" #: wp-admin/includes/image-edit.php:53 msgid "Flip vertically" msgstr "​ေဒါင်​လိုက်​လှန်ပါ" #: wp-admin/includes/image-edit.php:54 msgid "Flip horizontally" msgstr "ေရြပင်ညီအ​တိုင်းလှန်​ပါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:268 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:236 #: wp-admin/includes/image-edit.php:57 msgid "Redo" msgstr "ြပန်လုပ်ပါ။" #: wp-admin/includes/image-edit.php:82 msgid "Scale Image" msgstr "​ရုပ်​ပံု စေကးကိုက်ရန်" #: wp-admin/includes/image-edit.php:84 msgid "You can proportionally scale the original image. For best results the scaling should be done before performing any other operations on it like crop, rotate, etc. Note that if you make the image larger it may become fuzzy." msgstr "မူလ ရုပ်ပံုကို အချိုး​ကျကျ သင် စ​ေကး​ချနိုင်သည်။ အ​ေကာင်း​ဆံုး​ ရလဒ်များ​အတွက် စ​ေကး​ချြခင်း​ကို ၎င်းအ​ေပါ် လှီး​ြဖတ်ြခင်း​၊​ လည်ပတ်ြခင်း​၊​ စတဲ့​ အြခား​ စီမံချက်များ​ မလုပ်​ေဆာင်မီ ​ေဆာင်ရွတ်ြပီး​စီး​သင့်​သည်။ ရုပ်ပံုကို သင် ပိုချဲ့​ရင် ၎င်းဟာ မှုန်ဝါး​လာနိုင်တာကို သတိြပုပါ။" #: wp-admin/includes/image-edit.php:85 msgid "Original dimensions %s" msgstr "မူလ အတိုင်းအထွာများ %s" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:374 #: wp-admin/includes/image-edit.php:89 msgid "Scale" msgstr "စေကး" #: wp-admin/custom-background.php:222 #: wp-admin/custom-background.php:226 #: wp-admin/includes/image-edit.php:97 msgid "Restore Original Image" msgstr "မူလရုပ်ပံု အတိုင်းြပန်ထည့်ပါ။" #: wp-admin/includes/image-edit.php:99 msgid "Discard any changes and restore the original image." msgstr "ြပင်ဆင်မှုများ​ကို လျစ်လျှုရှုြပီး​ မူလ ရုပ်ပံုကို ြပန်ထား​ပါ။" #: wp-admin/includes/image-edit.php:102 msgid "Previously edited copies of the image will not be deleted." msgstr "အရင်က ြပုြပင်ခဲ့ေသာ ရုပ်ပံု၏ မိတ္တူကို ဖျက်ပစ်မည် မဟုတ်ပါ။" #: wp-admin/includes/image-edit.php:106 msgid "Restore image" msgstr "ရုပ်ပံု ြပန်ထည့်ပါ။" #: wp-admin/includes/image-edit.php:117 msgid "Image Crop" msgstr "​ရုပ်​ပံု​ကို​ ​ပိုင်း​ြဖတ်​ပါ" #: wp-admin/includes/image-edit.php:118 #: wp-admin/includes/image-edit.php:164 msgid "(help)" msgstr "(အကူအညီ)" #: wp-admin/includes/image-edit.php:120 msgid "The image can be cropped by clicking on it and dragging to select the desired part. While dragging the dimensions of the selection are displayed below." msgstr "ရုပ်ပံုေပါ်တွင် ကလစ်နှိပ်၍ တရွတ်ဆွဲြပီး လိုအပ်ေသာအပိုင်းကို ေရွးချယ်ေပးြခင်းြဖင့် ပိုင်းြဖတ်နိုင်သည်။ တရွတ်ဆွဲေနစဉ် ေရွးချယ်ထားေသာ အတိုင်းအထွာများကို ေအာက်တွင် ေဖာ်ြပေပးထားသည်။" #: wp-admin/includes/image-edit.php:121 #: wp-admin/user-edit.php:211 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "လက်ကွက် အတိုေကာက်များ" #: wp-admin/includes/image-edit.php:123 msgid "Arrow: move by 10px" msgstr "ြမှား​ - 10px အတိုင်း​ ​ေရွှ့​သည်" #: wp-admin/includes/image-edit.php:124 msgid "Shift + arrow: move by 1px" msgstr "Shift + ြမှား​ - 1px အတိုင်း​ ​ေရွှ့​သည်" #: wp-admin/includes/image-edit.php:125 msgid "Ctrl + arrow: resize by 10px" msgstr "Ctrl + ြမှား​ - 10px အတိုင်း​ ​ေရွှ့​သည်" #: wp-admin/includes/image-edit.php:126 msgid "Ctrl + Shift + arrow: resize by 1px" msgstr "Ctrl + Shift + ြမှား​ - 1px အတိုင်း​ အရွယ်ညှိသည်" #: wp-admin/includes/image-edit.php:127 msgid "Shift + drag: lock aspect ratio" msgstr "Shift + ဒရွတ်ဆွဲ - ပံုပန်း အချိုးကို မူေသထားရန်" #: wp-admin/includes/image-edit.php:130 msgid "Crop Aspect Ratio" msgstr "ပံုပန်း အချိုးအတိုင်း ​ပိုင်း​ြဖတ်​ပါ" #: wp-admin/includes/image-edit.php:131 msgid "You can specify the crop selection aspect ratio then hold down the Shift key while dragging to lock it. The values can be 1:1 (square), 4:3, 16:9, etc. If there is a selection, specifying aspect ratio will set it immediately." msgstr "ပိုင်း​ြဖတ်မှု ​ေရွး​ချယ်ချက် ပံုပန်း​ အချိုး​ကို သင် သတ်မှတ်နိင်ြပီး​ ၎င်းအချိုးကို မူေသထားရန် တရွတ်ဆွဲေနစဉ် Shift ခလုပ်ကို ဖိထားပါ။ တန်ဖိုး​များမှာ ၁:၁ (စတုရန်း​)၊​ ၄:၃၊​ ၁၆:၉၊​ စသြဖင့်​ ြဖစ်နိုင်သည်။ ​ေရွး​ချယ်မှု တခု ရှိလျှင်၊​ သတ်မှတ်ထား​ေသာ အချိုးအား ချက်ချင်း​ သတ်မှတ်ေပးလိမ့်မည်။" #: wp-admin/includes/image-edit.php:133 msgid "Crop Selection" msgstr "​ေရွးချယ်မှုကို​ ​ပိုင်း​ြဖတ်​ပါ" #: wp-admin/includes/image-edit.php:134 msgid "Once started, the selection can be adjusted by entering new values (in pixels). Note that these values are scaled to approximately match the original image dimensions. The minimum selection size equals the thumbnail size as set in the Media settings." msgstr "စတင်သည်နှင့်​၊​ ​ေရွး​ချယ်မှုကို တန်ဖိုး​သစ်​ေတွ (ပစ်ဆယ်များ​နဲ့​) ​ေရး​သွင်း​ြခင်း​ြဖင့်​ ချိန်ညှိနိုင်သည်။ ဒီတန်ဖိုး​များ​ဟာ မူရင်း​ ရုပ်ပံု အတိုင်း​အတာများ​နှင့်​ အနီးစပ်ဆံုး ကိုက်ညီေစရန် စ​ေကး​ချထား​သည်ကို သတိြပုပါ။ ​ေရွး​ချယ်မှု အရွယ် အေသးဆံုးသည် မီဒီယာ အြပင်အဆင်များ​တွင် သတ်မှတ်ထားေသာ လက်သည်း​ပံု အရွယ်နဲ့​ ညီမျှသည်။" #: wp-admin/includes/image-edit.php:139 msgid "Aspect ratio:" msgstr "ပံုပန်း အချိုး​ -" #: wp-admin/includes/image-edit.php:148 msgid "Selection:" msgstr "ေရွးချယ်ြခင်း။ :" #: wp-admin/includes/image-edit.php:163 msgid "Thumbnail Settings" msgstr "လက်မလက်သည်းခွံပံု ​အ​ြပင်​အ​ဆင်​များ" #: wp-admin/includes/image-edit.php:165 msgid "The thumbnail image can be cropped differently. For example it can be square or contain only a portion of the original image to showcase it better. Here you can select whether to apply changes to all image sizes or make the thumbnail different." msgstr "လက်သည်း​ပံု ရုပ်ပံုကို ထူး​ထူး​ြခား​ြခား​ လှီး​ြဖတ်နိုင်သည်။ ဥပမာ အား​ြဖင့်​ ၎င်းဟာ စတုရန်း​ပံု ြဖစ်နိုင်သည် (သို့​) မူရင်း​ ရုပ်ပံုရဲ့​ အစိတ်အပိုင်း​ တခုသာ ၎င်းကို ပို​ေကာင်း​ေအာင် ဗန်း​ြပဖို့​ ပါရှိနိုင်သည်။ ဒီ​ေနရာမှာ ြပင်ဆင်ချက်အား​လံုး​ကို ရုပ်ပံု အရွယ်များ​ အား​လံုး​မှာ အသံုး​ချဖို့​ ြဖစ်ြဖစ် (သို့​) လက်သည်း​ပံုကို ထူး​ထူး​ြခား​ြခား​ ြပုလုပ်နိုင်သည်။" #: wp-admin/includes/image-edit.php:169 msgid "Current thumbnail" msgstr "လက်ရှိ လက်​မ​အရွယ်​ပံု​" #: wp-admin/includes/image-edit.php:173 msgid "Apply changes to:" msgstr "အေြပာင်းအလဲများကို အသံုးချ :" #: wp-admin/includes/image-edit.php:177 msgid "All image sizes" msgstr "ရုပ်ပံုအားလံုး၏အရွယ်အစားများ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:486 #: wp-admin/includes/image-edit.php:181 #: wp-admin/includes/media.php:871 msgid "Thumbnail" msgstr "လက်​မ​​အ​ရွယ်​ " #: wp-admin/includes/image-edit.php:185 msgid "All sizes except thumbnail" msgstr "လက်မအရွယ် မှတပါး အရွယ်အစား​ အား​လံုး​" #: wp-admin/includes/image-edit.php:195 msgid "There are unsaved changes that will be lost. 'OK' to continue, 'Cancel' to return to the Image Editor." msgstr "ေပျာက်ပျက် ဆံုးရှုံးမည့် မသိမ်ဆည်းရေသးေသာ အေြပာင်းအလဲများ ရှိပါသည်။ ဆက်လက်လုပ်ေဆာင်ရန် 'OK' ၊ ရုပ်ပံုတည်းြဖတ်မှုသို့ ြပန်သွားရန် 'ပယ်ဖျက်' ကိုနှိပ်ပါ။" #: wp-admin/includes/image-edit.php:428 msgid "Cannot load image metadata." msgstr "ရုပ်ပံု မီတာ ​အချက်အလက်ကို မဖွင့်​နိုင်ပါ။" #: wp-admin/includes/image-edit.php:483 msgid "Cannot save image metadata." msgstr "ရုပ်ပံုမီတာအချက်အလက်ကို မသိမ်းဆည်းနိုင်ပါ။" #: wp-admin/includes/image-edit.php:488 msgid "Image metadata is inconsistent." msgstr "ရုပ်ပံုမီတာအချက်အလက် ေရှ့ေနာက်ညီညွတ်မှု မရှိပါ။" #: wp-admin/includes/image-edit.php:490 msgid "Image restored successfully." msgstr "ရုပ်ပံု ေအာင်ြမင်စွာ ြပန်ထည့်ြပီးပါြပီ။" #: wp-admin/includes/image-edit.php:503 msgid "Unable to create new image." msgstr "ရုပ်ပံုအသစ် မြပုလုပ်နိုင်ပါ။" #: wp-admin/includes/image-edit.php:529 msgid "Error while saving the scaled image. Please reload the page and try again." msgstr "စ​ေကး​ချထား​ေသာ​ ရုပ်ပံုကို သိမ်း​ဆည်း​ေနစဉ် အမှား​အယွင်းရှိသည်။​ စာမျက်နှာကို ြပန်ဖွင့်​ြပီး​ ထပ်ြကိုး​စား​ပါ။" #: wp-admin/includes/image-edit.php:537 msgid "Nothing to save, the image has not changed." msgstr "သိမ်း​ဆည်း​ဖို့​ မရှိပါ၊​ ရုပ်ပံုကို ြပင်ဆင်မထား​ပါ။" #: wp-admin/includes/image-edit.php:580 msgid "Unable to save the image." msgstr "ရုပ်ပံုကို မသိမ်းဆည်းနိုင်ပါ။" #: wp-admin/includes/image-edit.php:665 msgid "Image saved" msgstr "ရုပ်ပံုးအားသိမ်းြပီး။" #: wp-includes/media.php:247 msgid "File “%s” doesn’t exist?" msgstr "“%s” ဖိုင် မတည်ရှိဘူးလား ?" #: wp-includes/media.php:250 msgid "The GD image library is not installed." msgstr "GD ရုပ်ပံု လိုက်ဘရယ်ရီ မထည့်သွင်းထားပါ။" #: wp-includes/media.php:257 msgid "File “%s” is not an image." msgstr "“%s” ဖိုင်သည် ရုပ်ပံုတစ်ခု မဟုတ်ပါ။" #: wp-admin/includes/media.php:18 msgid "From Computer" msgstr "ကွန်ြပူတာမှ" #: wp-admin/includes/media.php:19 msgid "From URL" msgstr "URL မှ" #: wp-admin/includes/media.php:20 msgid "Gallery" msgstr "ြပ​ခန်း" #: wp-admin/upload.php:133 #: wp-admin/includes/media.php:21 msgid "Media Library" msgstr "မီဒီယာဆိုင်ရာများ စုစည်းမှု" #: wp-admin/includes/media.php:53 msgid "Gallery (%s)" msgstr "(%s)​ ​ြပ​ခန်း" #: wp-admin/includes/media.php:316 msgid "Uploads" msgstr "ပို့​တင်​ထား​သ​ည်များ" #: wp-admin/includes/media.php:316 #: wp-admin/includes/template.php:1558 msgid "WordPress" msgstr "WordPress" #: wp-admin/includes/media.php:398 msgid "Upload/Insert %s" msgstr "ပို့​တင်​ပါ/​ထည့်​သွင်း​ပါ​ %s" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:472 #: wp-admin/includes/media.php:396 msgid "Add Media" msgstr "မီဒီယာဆိုင်ရာ ထပ်ေပါင်းထည့်ပါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:473 #: wp-admin/includes/media.php:390 msgid "Add an Image" msgstr "ရုပ်ပံု ထပ်ေပါင်းထည့်ပါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:474 #: wp-admin/includes/media.php:392 msgid "Add Video" msgstr "ဗွီဒီယို ထပ်ေပါင်းထည့်ပါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:475 #: wp-admin/includes/media.php:394 msgid "Add Audio" msgstr "အသံ ထပ်ေပါင်းထည့်ပါ" #: wp-admin/admin-ajax.php:1529 #: wp-admin/includes/media.php:557 #: wp-admin/includes/media.php:662 #: wp-admin/includes/media.php:721 #: wp-admin/includes/media.php:777 #: wp-admin/includes/post.php:1825 msgid "Saved." msgstr "သိမ်းြပီး။" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:77 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:340 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:439 #: wp-admin/custom-background.php:256 #: wp-admin/includes/media.php:845 #: wp-admin/includes/media.php:2128 msgid "Left" msgstr "ဘယ်" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:78 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:419 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:440 #: wp-admin/custom-background.php:260 #: wp-admin/includes/media.php:845 #: wp-admin/includes/media.php:2130 msgid "Center" msgstr "ဗဟို" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:79 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:341 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:437 #: wp-admin/custom-background.php:264 #: wp-admin/includes/media.php:845 #: wp-admin/includes/media.php:2132 msgid "Right" msgstr "ညာ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:487 #: wp-admin/includes/media.php:871 msgid "Medium" msgstr "အလယ်အလတ်" #: wp-admin/includes/media.php:871 msgid "Large" msgstr "အြကီး" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:488 #: wp-admin/includes/media.php:871 msgid "Full Size" msgstr "အ​ရွယ်​အ​စား​ ​အ​ြပည့်" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:485 #: wp-admin/includes/media.php:908 msgid "Size" msgstr "အရွယ်အစား" #: wp-admin/includes/media.php:940 #: wp-admin/includes/media.php:1108 msgid "File URL" msgstr "ဖိုင်​ URL" #: wp-admin/includes/media.php:941 msgid "Post URL" msgstr "စာ​မူ​ URL" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:513 #: wp-admin/includes/media.php:964 #: wp-admin/includes/media.php:2116 msgid "Alternate Text" msgstr "အ​ထူး​စာ​သား​ " #: wp-admin/includes/media.php:965 #: wp-admin/includes/media.php:2119 msgid "Alt text for the image, e.g. “The Mona Lisa”" msgstr "ရုပ်ပံုအတွက် အြခား​ စာသား​၊​ ဥပမာ - “ မိုနာလီဆာ”" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:76 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:333 #: wp-admin/includes/media.php:969 #: wp-admin/includes/media.php:2123 msgid "Alignment" msgstr "စာလံုး​တန်း​ညှိြခင်း​" #: wp-admin/includes/media.php:1025 msgid "Empty Title filled from filename." msgstr "ဖိုင်အမည်မှ ​ေခါင်း​စဉ် ြဖည့်​စွတ်ချက်ကို ရှင်း​လင်း​ပါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:512 #: wp-admin/includes/media.php:1089 msgid "Caption" msgstr "ေခါင်းစီး စာတန်း" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:343 #: wp-admin/includes/media.php:1098 msgid "Link URL" msgstr "ချိတ်ဆက်​ URL" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:491 #: wp-admin/includes/media.php:1101 #: wp-admin/includes/media.php:2144 msgid "Enter a link URL or click above for presets." msgstr "အချိတ်အဆက် တည်​ေနရာတခုကို ​ေရး​ထည့်​ပါ (သို့​) ြကိုတင်သတ်မှတ်ချက်များ​ အတွက် အထက်ကို နှိုပ်ပါ။" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:861 #: wp-admin/includes/media.php:1104 #: wp-admin/includes/media.php:1812 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:578 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:579 msgid "Order" msgstr "အ​စီ​အ​စဉ်​ ​အ​မှတ်" #: wp-admin/includes/media.php:1112 msgid "Location of the uploaded file." msgstr "ပို့တင်ြပီးေသာ ဖိုင်များ၏တည်ေနရာ" #: wp-admin/includes/media.php:1209 #: wp-admin/includes/media.php:1798 msgid "Show" msgstr "ြပပါ။" #: wp-admin/includes/media.php:1210 #: wp-admin/includes/media.php:1799 msgid "Hide" msgstr "ဝှက်ပါ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:481 #: wp-admin/includes/media.php:1265 msgid "Edit Image" msgstr "ရုပ်​ပံု​ကို​ ​ြပု​ြပင်​ပါ" #: wp-admin/includes/media.php:1283 msgid "File name:" msgstr "ဖိုင်အမည်။:" #: wp-admin/includes/media.php:1284 msgid "File type:" msgstr "ဖိုင်အမျိုးအစား။:" #: wp-admin/includes/media.php:1285 msgid "Upload date:" msgstr "ပို့တင်ေသာ ေန့စွဲ။ :" #: wp-admin/includes/media.php:1287 msgid "Dimensions:" msgstr "အတိုင်းအထွာများ။ :" #: wp-admin/includes/media.php:1307 #: wp-admin/includes/media.php:2252 #: wp-admin/includes/media.php:2261 msgid "Insert into Post" msgstr "စာမူအတွင်းထည့်သွင်းပါ" #: wp-admin/includes/media.php:1313 msgid "You are about to delete %s." msgstr " %sကို ဖျက်ေတာ့မည်" #: wp-admin/includes/media.php:1520 msgid "Select Files" msgstr "ဖိုင်များကို ေရွးပါ။" #: wp-admin/includes/media.php:1561 msgid "Choose files to upload" msgstr "ပို့တင်ရန် ဖိုင်များကို ေရွးပါ" #: wp-admin/includes/media.php:1563 msgid "Cancel Upload" msgstr "ပို့တင်မှုကို ပယ်ဖျက်ပါ" #: wp-admin/includes/media.php:1567 msgid "After a file has been uploaded, you can add titles and descriptions." msgstr "ဖိုင်တစ်ခုအား ပို့တင်ြပီးပါက ေခါင်းစဉ် နှင့်ေဖာ်ြပချက်တို့အား ထည့်သွင်းေပးနိုင်သည်။" #: wp-admin/includes/media.php:1613 msgid "Add media files from your computer" msgstr "သင့်​ကွန်​ြပူ​တာ​ေပါ်​ရှိ​ ​မီဒီယာ​ဖိုင်​များ​ကို​ ​​ေပါင်း​ထည့်​ပါ" #: wp-admin/includes/media.php:1642 #: wp-admin/includes/media.php:1822 #: wp-admin/includes/media.php:2063 #: wp-admin/media-upload.php:96 msgid "Save all changes" msgstr "အ‌ေြပာင်းအလဲများ အားလံုးကိုသိမ်းပါ။" #: wp-admin/includes/media.php:1674 msgid "Add media file from URL" msgstr "URL​ ​မှ​ ​မီဒီယာ​ဖိုင်​များ​ကို​ ​ေပါင်း​ထည့်​ပါ" #: wp-admin/includes/media.php:1797 msgid "All Tabs:" msgstr "စကားစုတွဲများ​ အားလံုး" #: wp-admin/includes/media.php:1801 msgid "Sort Order:" msgstr "စီ​စဉ်​မှု​ ​အ​စီ​အ​စဉ်​။​ :" #: wp-admin/includes/media.php:1802 #: wp-admin/includes/media.php:1870 msgid "Ascending" msgstr "ငယ်​ရာ​မှ​ ​ြကီး" #: wp-admin/includes/media.php:1803 #: wp-admin/includes/media.php:1873 msgid "Descending" msgstr "ြကီး​ရာ​မှ​ ငယ်" #: wp-includes/post.php:53 #: wp-admin/includes/media.php:1811 #: wp-admin/menu.php:88 #: wp-admin/menu.php:232 msgid "Media" msgstr "မီဒီယာ" #: wp-includes/post-template.php:1419 #: wp-admin/includes/media.php:1813 msgid "Actions" msgstr "လုပ်ေဆာင်ချက်များ" #: wp-admin/includes/media.php:1829 msgid "Gallery Settings" msgstr "ြပ​ခန်း​ ​အ​ြပင်​အ​ဆင်​များ" #: wp-admin/includes/media.php:1834 msgid "Link thumbnails to:" msgstr "လက်မအရွယ်ပံုကို ချိတ်ဆက်ရန် :" #: wp-admin/includes/media.php:1839 msgid "Image File" msgstr "ရုပ်​ပံု​ဖိုင်" #: wp-admin/includes/media.php:1842 msgid "Attachment Page" msgstr "တွဲ​ချိတ်​မှု​ဆိုင်​ရာ​ ​စာ​မျက်​နှာ" #: wp-admin/includes/media.php:1849 msgid "Order images by:" msgstr "ရုပ်​ပံု​များ​ကို​ ​စီ​စဉ်​မည့်​ ​ပံု​စံ​ -" #: wp-admin/includes/media.php:1854 msgid "Menu order" msgstr "မီ​နူး​စာ​ရင်း​ ​အ​စီ​အ​စဉ်" #: wp-admin/includes/media.php:1856 msgid "Date/Time" msgstr "ေန့စွဲ / အချိန်" #: wp-admin/includes/media.php:1857 msgid "Random" msgstr "ကျ​ဘမ်း" #: wp-admin/includes/media.php:1865 msgid "Order:" msgstr "အ​စီ​အ​စဉ်​ -" #: wp-admin/includes/media.php:1880 msgid "Gallery columns:" msgstr "ြပ​ခန်း​ ​ေကာ်​လံ​များ​ -" #: wp-admin/includes/media.php:1900 msgid "Insert gallery" msgstr "ြပ​ခန်း​ကို​ ​ထည့်​သွင်း​ပါ" #: wp-admin/includes/media.php:1901 msgid "Update gallery settings" msgstr "ြပ​ခန်း​ဆိုင်​ရာ​ ​အ​ြပင်​အ​ဆင်​များ​ကို​ ​အသစ်​ြဖည့်​စွက်​ပါ" #: wp-admin/upload.php:210 #: wp-admin/includes/media.php:1944 #: wp-admin/includes/media.php:1946 msgid "Search Media" msgstr "မီဒီယာဆိုင်ရာများကို ရှာပါ။" #: wp-admin/includes/media.php:1969 msgid "All Types" msgstr "အ​မျိုး​အ​စား​အား​လံုး" #: wp-admin/includes/media.php:2033 msgid "Filter »" msgstr "စကာစစ် »" #: wp-admin/includes/media.php:2082 msgid "Image Caption" msgstr "ရုပ်​ပံု​အမည်" #: wp-admin/includes/media.php:2096 msgid "Insert an image from another web site" msgstr "အြခား ဝဘ်ဆိုဒ်မှ ရုပ်ပံုကိုထည့်ပါ။" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:326 #: wp-admin/includes/media.php:2100 msgid "Image URL" msgstr "ရုပ်​ပံု​ URL​ " #: wp-admin/includes/media.php:2108 msgid "Image Title" msgstr "ရုပ်​ပံု​ေခါင်း​စဉ်" #: wp-admin/includes/media.php:2138 msgid "Link Image To:" msgstr "ရုပ်​ပံု​​ချိတ်​ဆက်​ရန် :" #: wp-admin/includes/media.php:2143 msgid "Link to image" msgstr "ရုပ်​ပံု​သို့​လိပ်စာ" #: wp-admin/includes/media.php:2164 msgid "Audio File URL" msgstr "အ​သံ​ဖိုင်​ URL​ " #: wp-admin/includes/media.php:2176 msgid "Link text, e.g. “Still Alive by Jonathan Coulton”" msgstr "လိပ်စာ စာသား၊​ ဥပမာ - “ဂျွန်နသန် ေကာ်တွန်၏ ရှင်သန်ဆဲ”" #: wp-admin/includes/media.php:2194 msgid "Video URL" msgstr "ဗွီ​ဒီ​ယို​ URL" #: wp-admin/includes/media.php:2236 msgid "Link text, e.g. “Ransom Demands (PDF)”" msgstr "လိပ်စာ စာသား၊​ ဥပမာ - “ြပန်ေပးေငွ ေတာင်းခံြခင်း(PDF)”" #: wp-admin/includes/media.php:2292 msgid "You are using the Flash uploader. Problems? Try the Browser uploader instead." msgstr "သင့်​ ​ယ​ခု​ Flash uploader​ ​ကို​သံုး​ထား​သည်​။​ ​ြပဿ​နာ​ရှိ​ပါ​သ​လား​။​ Browser uploaderကို​ ​အ​စား​ထိုး​သံုး​ြကည့်​ပါ​။" #: wp-admin/includes/media.php:2303 msgid "You are using the Browser uploader." msgstr "Browser uploader​ ​ကို​သင့်​အ​သံုး​ြပု​ထား​သည်​။" #: wp-admin/includes/media.php:2307 msgid "Try the Flash uploader instead." msgstr "Flash uploader​ ​ကို​အ​စား​ထိုး​သံုး​ပါ​။" #: wp-includes/script-loader.php:348 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:33 msgid "Save as Pending" msgstr "ဆိုင်းငံ့အြဖစ် သိမ်းမည်" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:42 msgid "Preview Changes" msgstr "အေြပာင်းအလဲများကို ြကိုတင်ြကည့်ရှုမည်" #: wp-admin/export.php:156 #: wp-admin/export.php:188 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:60 msgid "Status:" msgstr "အေြခအေန။ :" #: wp-includes/script-loader.php:354 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:65 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:92 msgid "Privately Published" msgstr "ကိုယ်ပိုင်သီးသန့်အတွက် ြဖန့်ေဝထားသည်။" #: wp-includes/script-loader.php:337 #: wp-admin/includes/template.php:645 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:103 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:149 msgid "OK" msgstr "OK" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:111 msgid "Visibility:" msgstr "ရှုြမင်နိုင်ခွင့်။ :" #: wp-includes/script-loader.php:350 #: wp-includes/post.php:598 #: wp-includes/post.php:618 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:808 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:950 #: wp-admin/includes/template.php:1635 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:116 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:146 msgid "Private" msgstr "ကိုယ်ပိုင် သီးသန့်" #: wp-admin/includes/template.php:1633 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:119 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:144 msgid "Password protected" msgstr "စကားဝှက်ြဖင့် ကာကွယ်ပိတ်ပင်ထားသည်" #: wp-includes/script-loader.php:352 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:122 msgid "Public, Sticky" msgstr "အများြပည်သူ၊ ဦးစားေပး" #: wp-includes/script-loader.php:351 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:125 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:140 msgid "Public" msgstr "အများြပည်သူ" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:142 msgid "Stick this post to the front page" msgstr "ဤစာမူကို ေရှ့စာမျက်နှာတွင် ကပ်ထည့်ပါ။" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:162 msgid "Scheduled for: %1$s" msgstr "%1$s အတွက် အစီအစဉ်ချထားခဲ့သည်။" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:164 msgid "Published on: %1$s" msgstr " %1$s တွင် ေရးသားေဖာ်ြပထားခဲ့သည်။" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:166 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:174 msgid "Publish immediately" msgstr "ချက်ချင်းေဖာ်ြပပါ။" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:168 msgid "Schedule for: %1$s" msgstr "%1$s အတွက် အစီအစဉ်ချပါ။" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:170 msgid "Publish on: %1$s" msgstr "%1$s တွင် ေရးသားေဖာ်ြပပါ။" #: wp-includes/script-loader.php:346 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:212 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:213 msgid "Schedule" msgstr "အစီအစဉ်" #: wp-includes/script-loader.php:279 #: wp-includes/script-loader.php:347 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:18 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:999 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1001 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1004 #: wp-admin/includes/internal-linking.php:118 #: wp-admin/includes/template.php:507 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:266 #: wp-admin/includes/post.php:1773 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:224 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:225 #: wp-admin/edit-tag-form.php:90 msgid "Update" msgstr "အသစ်ြဖည့်စွက်ပါ" #: wp-includes/taxonomy.php:412 msgid "Add or remove tags" msgstr "စ​ကား​စု​တွဲ​များ​​ ထပ်​ေပါင်း​ထည့်​ပါ​ (​သို့)​ ​ဖယ်​ရှား​ပါ" #: wp-includes/script-loader.php:296 #: wp-includes/script-loader.php:334 #: wp-admin/includes/widgets.php:182 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:293 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:682 #: wp-admin/press-this.php:578 msgid "Add" msgstr "ထပ်ေပါင်းထည့်ပါ။" #: wp-includes/taxonomy.php:403 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:656 msgid "All Categories" msgstr "က​ဏ္ဍ​ခွဲ​များအားလံုး" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:878 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:327 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:657 #: wp-admin/press-this.php:524 msgid "Most Used" msgstr "အသံုးအများဆံုး" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:678 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:680 msgid "+ Add New Category" msgstr "+ က​ဏ္ဍ​ခွဲ​ အသစ်ထည့်ပါ" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:681 msgid "New category name" msgstr "က​ဏ္ဍ​ခွဲ​သစ် အမည်" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:383 msgid "Excerpts are optional hand-crafted summaries of your content that can be used in your theme. Learn more about manual excerpts." msgstr "ေကာက်နှုတ်ချက်ဆိုသည်မှာ သင့် အခင်းအကျင်း အတွင်းတွင် အသံုးြပုသည့် သင့်ေရးသားချက် အ‌ေြကာင်းအရာများ၏ အတိုချုပ် လက်ေရးစာမူြဖစ်သည်။ ေကာက်နှုတ်ချက်ေရးသားြခင်း လမ်းညွှန်ချက်ကို ေလ့လာမည်။" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:398 msgid "Already pinged:" msgstr "ချိတ်ဆက်မှု အသိေပးြပီးသားြဖစ်သည် :" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:407 msgid "Send trackbacks to:" msgstr "ချိတ်ဆက်မှု လိုက်လံ အသိေပးချက် ပို့ရန် :" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:407 msgid "Separate multiple URLs with spaces" msgstr "URL​ အများအြပားကို commas(ေကာ်မာ)ြဖင့် ခွဲြခားပါ။" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:431 msgid "Custom fields can be used to add extra metadata to a post that you can use in your theme." msgstr "စာမူတစ်ခုတွင် သင့်​အခင်း​အကျင်း​၌သံုး​စွဲနိုင်ေသာအပို မီတာအချက်အလက် ထည့်​သွင်း​ရန်​ စိတ်ြကိုက် နယ်ပယ်များ​ကို အသံုးြပု​နိုင်သည်။" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:448 msgid "Allow trackbacks and pingbacks on this page." msgstr "ချိတ်ဆက်မှု လိုက်လံ အသိေပးချက်နှင့် ချိတ်ဆက်မှု အြပန်အလှန်အသိေပးချက် ကို ဒီစာမျက်နှာမှာ ခွင့်​ြပုပါ။" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:448 msgid "http://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments" msgstr "http://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:489 msgid "Show comments" msgstr "မှတ်ချက်များကို ြပပါ။" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:847 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:562 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:563 msgid "Parent" msgstr "ပင်မ" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:849 msgid "Main Page (no parent)" msgstr "အ​ဓိ​က​ ​စာ​မျက်​နှာ​ (​ပင်မ​ ​မရှိ)" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:868 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:571 msgid "Template" msgstr "တမ်းပလိတ်(စံပံုစံ)ံ" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:873 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:573 msgid "Default Template" msgstr "မူလ တမ်းပလိတ်(စံပံုစံ)" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:608 msgid "Visit Link" msgstr "ချိတ်​ဆက်​ထား​ေသာ​ ​လိပ်​စာ သို့လည်ပတ်မည်။" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:616 msgid "Keep this link private" msgstr "ဤ လိပ်စာကို သီးသန့်အြဖစ်ထားပါ။" #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:140 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:627 msgid "" "You are about to delete this link '%s'\n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "လိပ်စာ '%s' ကို ဖျက်ေတာ့မည်။ \n" "ရပ်ရန် 'ပယ်ဖျက်' ၊ ဖျက်ရန် ' OK' ။" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:702 msgid "_blank — new window or tab." msgstr "_blank — ဝင်းဒိုး သို့မဟုတ် ခလုပ်ြပား အသစ်။" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:705 msgid "_top — current window or tab, with no frames." msgstr "_top — ဖရိမ်များ မပါေသာ လက်ရှိ ဝင်းဒိုး သို့မဟုတ် ခလုပ်ြပား။" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:708 msgid "_none — same window or tab." msgstr "_none — တူညီေသာ ဝင်းဒိုး သို့မဟုတ် ခလုပ်ြပား။" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:710 msgid "Choose the target frame for your link." msgstr "သင့်​အချတ်အဆက်အတွက် ရည်မှန်းချက်ထား​တဲ့​ ​ေဘာင်ကို ​ေရွး​ချယ်ပါ။" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:757 msgid "rel:" msgstr "rel :" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:764 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:765 msgid "identity" msgstr "အ​ေထာက်အထား​" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:768 msgid "another web address of mine" msgstr "ကွျန်ေတာ့် အြခား ဝက်ဘ် လိပ်စာ" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:772 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:773 msgid "friendship" msgstr "မိတ်ေဆွသူငယ်ချင်း" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:775 msgid "contact" msgstr "အဆက်အသွယ်" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:777 msgid "acquaintance" msgstr "သိကျွမ်း​မှု" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:779 msgid "friend" msgstr "သူငယ်ချင်း" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:781 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:814 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:837 msgid "none" msgstr "တစ်ခုမျှ မဟုတ်" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:785 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:786 msgid "physical" msgstr "ရူပေဗဒဆိုင်ရာ" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:789 msgid "met" msgstr "​ေတွ့​ခဲ့​သည်" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:793 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:794 msgid "professional" msgstr "ကွျမ်းကျင်မှု" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:797 msgid "co-worker" msgstr "လုပ်ေဖာ်ကိုင်ဖက်" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:800 msgid "colleague" msgstr "ရဲေဘာ်ရဲဘက်" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:804 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:805 msgid "geographical" msgstr "ပထဝီဝင် ဆိုင်ရာ" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:808 msgid "co-resident" msgstr "အတူတွဲေနထိုင်သူ" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:811 msgid "neighbor" msgstr "အိမ်နီးချင်း" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:818 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:819 msgid "family" msgstr "မိသားစု" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:822 msgid "child" msgstr "ကေလး" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:825 msgid "kin" msgstr "​ေဆွမျိုး​သား​ချင်း​" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:828 msgid "parent" msgstr "မိဘ" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:831 msgid "sibling" msgstr "​ေမာင်ရင်း​နှမ" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:834 msgid "spouse" msgstr "လက်တွဲေဖာ်" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:841 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:842 msgid "romantic" msgstr "ြကည်နှုး​ဖွယ်ရာ" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:845 msgid "muse" msgstr "ဖန်တီး​မှု အနုပညာ" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:848 msgid "crush" msgstr "ခဏတာ အချစ်" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:851 msgid "date" msgstr "ေန့စွဲ" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:854 msgid "sweetheart" msgstr "ချစ် အသည်း" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:861 msgid "If the link is to a person, you can specify your relationship with them using the above form. If you would like to learn more about the idea check out XFN." msgstr "လိပ်စာသည် လူပုဂ္ဂိုလ် တစ်ဦးသို့ ချိတ်ဆက်ထားလျှင် အေပါ်မှေဖာင်ပံုစံကို သံုး၍ သင်နှင့် ဆက်နွယ်မှုကို သတ်မှတ်ေပးနိုင်သည်။ ဒီအေတွအေခါ်အေြကာင်းကို ထပ်မံေလ့လာလိုေသးလျှင် XFNကို စစ်ေဆးြကည့်ပါ။" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:877 msgid "Image Address" msgstr "ရုပ်ပံု လိပ်စာ" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:881 msgid "RSS Address" msgstr "RSS​ လိပ်​စာ" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:885 msgid "Notes" msgstr "မှတ်ချက်များ" #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:85 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:889 #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:143 msgid "Rating" msgstr "အဆင့်သတ်မှတ်ချက်" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:898 msgid "(Leave at 0 for no rating.)" msgstr "(အဆင့်​သတ်မှတ်ဖို့​ မရှိရင် ၀ ကို ချန်ထား​ပါ။)" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1150 msgid "Storage Space" msgstr "သိမ်း​ဆည်း​ရန်​ေန​ရာ​လွတ်" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1155 msgid "Space Allowed" msgstr "ခွင့်​ြပု​ေန​ရာ​လွတ်" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1163 msgid "Space Used" msgstr "သံုး​ြပီး​ ​ေန​ရာ​လွတ်" #: wp-admin/includes/menu.php:225 msgid "You do not have sufficient permissions to access this page." msgstr "ဤ စာမျက်နှာကို ဖွင့်လှစ်အသံုးြပုရန် သင့်ေတာ်ေသာခွင့်ြပုချက် သင့်မှာမရှိပါ။" #: wp-includes/script-loader.php:242 #: wp-admin/async-upload.php:55 #: wp-admin/includes/dashboard.php:1193 msgid "Dismiss" msgstr "ဖယ်ထုတ်မည်။" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:84 msgid "Plugins extend and expand the functionality of WordPress. You may automatically install plugins from the WordPress Plugin Directory or upload a plugin in .zip format via this page." msgstr "ပလပ်အင်များ​က WordPress ရဲ့​ လုပ်​ေဆာင်ချက်ကို ချဲ့​ထွင်ြပီး​ ချဲ့​ကား​ေပး​သည်။ ပလပ်အင်များ​ကို WordPress ပလပ်အင် တည်ေနရာညွှန်းမှ အလိုအ​ေလျှာက် သင် ထည့်သွင်းနိုင်သည် (သို့​) ဒီစာမျက်နှာ မှတဆင့်​ ပလပ်အင်တခုကို .zip အမျိး​အစား​နဲ့​ တင်ပို့​နိုင်သည်။" #: wp-includes/class-wp-admin-bar.php:104 #: wp-includes/default-widgets.php:175 #: wp-includes/general-template.php:163 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:86 #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:29 #: wp-admin/includes/internal-linking.php:93 #: wp-admin/includes/template.php:1358 #: wp-admin/includes/template.php:1360 #: wp-admin/includes/theme-install.php:66 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:666 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:695 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:697 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:880 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:929 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:931 #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:29 #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:176 msgid "Search" msgstr "ရှာပါ" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:87 msgid "Search for plugins by keyword, author, or tag." msgstr "ပလပ်အင်များ​ကို ​ေသာ့​ချက်စလံုး​၊​ ​ေရး​သား​သူ၊​ (သို့​) စကားစုတွဲြဖင့်​ ရှာ​ေဖွပါ။" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:90 msgid "Popular tags" msgstr "အ​သံုး​များ​ ​စ​ကား​စု​တွဲ​များ" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:91 msgid "You may also browse based on the most popular tags in the Plugin Directory:" msgstr "ပလပ်အင် တည်ေနရာညွှန်းမှ အလွန် ​ေရပမ်း​စား​ေသာ စကားစုတွဲများ​ေပါ် အ​ေြခခံြပီး​ သင် ​ရှာေဖွနိုင်သည်။" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:108 msgid "%d plugin" msgstr "ပလပ်အင် %d ခု" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:108 msgid "%d plugins" msgstr "ပလပ်အင်များ %d ခု" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:126 #: wp-admin/includes/theme-install.php:61 msgid "Term" msgstr "​ေဝါ​ဟာ​ရ စကားလံုး" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:131 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:132 msgid "Search Plugins" msgstr "ပလပ်အင်များကိုရှာပါ။" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:144 msgid "Install a plugin in .zip format" msgstr "ပလပ်အင်ကို .zip format ြဖင့် ထည့်သွင်းမည်" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:145 msgid "If you have a plugin in a .zip format, you may install it by uploading it here." msgstr "သင့်တွင် .zip format ြဖင့် ပလပ်အင်တစ်ခုရှိလျှင် ဤေနရာသို့ ပို့တင်ြခင်းြဖင့် ထည့်သွင်းနိုင်ပါသည်။" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:148 msgid "Plugin zip file" msgstr "ပလပ်အင် ဇစ်ဖိုင်" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:150 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:289 #: wp-admin/includes/theme-install.php:122 #: wp-admin/includes/theme-install.php:291 #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:200 msgid "Install Now" msgstr "ယခုသွင်းပါ။" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:309 #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:142 msgid "Version" msgstr "ဗားရှင်း" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:97 msgid "No plugins match your request." msgstr "သင့်​ရဲ့​ ​ေတာင်း​ဆိုချက်နှင့် မည်သည့်ပလပ်အင်များ​နဲ့​မှ မကိုက်ညီပါ​။" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:434 #: wp-admin/includes/plugin.php:145 #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:185 msgid "By %s" msgstr "%s ေရးသည်" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:328 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:336 #: wp-admin/includes/theme-install.php:173 #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:221 msgid "(based on %s rating)" msgid_plural "(based on %s ratings)" msgstr[0] "(%s ဦး၏ အဆင့် သတ်မှတ်ချက်တွင် အေြခခံသည်)" msgstr[1] "(%s ဦး၏ အဆင့် သတ်မှတ်ချက်တွင် အေြခခံသည်)" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:330 #: wp-admin/includes/theme-install.php:175 #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:230 msgid "5 stars" msgstr "ြကယ် ၅ ပွင့်" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:331 #: wp-admin/includes/theme-install.php:176 #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:231 msgid "4 stars" msgstr "ြကယ် ၄ ပွင့်" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:332 #: wp-admin/includes/theme-install.php:177 #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:232 msgid "3 stars" msgstr "ြကယ် ၃ ပွင့်" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:333 #: wp-admin/includes/theme-install.php:178 #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:233 msgid "2 stars" msgstr "ြကယ် ၂ ပွင့်" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:334 #: wp-admin/includes/theme-install.php:179 #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:234 msgid "1 star" msgstr "ြကယ် ၁ ပွင့်" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:264 #: wp-admin/update.php:103 msgid "Plugin Install" msgstr "ပလပ်အင် ထည့်သွင်းြခင်း" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:293 #: wp-admin/includes/theme-install.php:296 msgid "Install Update Now" msgstr "ယခု အဆင့်ြမှင့်မှု ထည့်သွင်းပါ" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:296 msgid "Newer Version (%s) Installed" msgstr "ပိုသစ်ေသာ ဗားရှင်း (%s) ထည့်သွင်းြပီးြဖစ်ေနပါသည်။" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:299 msgid "Latest Version Installed" msgstr "ေနာက်ဆံုး ဗားရှင်း ထည့်သွင်းြပီးြဖစ်ေနပါသည်။" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:305 msgid "FYI" msgstr "FYI" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:270 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:308 #: wp-admin/includes/theme-install.php:162 msgid "Version:" msgstr "ဗားရှင်း။ :" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:310 #: wp-admin/includes/theme-install.php:163 msgid "Author:" msgstr "ေရးသူ။ :" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:312 #: wp-admin/includes/theme-install.php:165 msgid "Last Updated:" msgstr "ေနာက်ဆံုးအဆင့်ြမှင့်တင်မှု။ :" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:315 #: wp-admin/includes/theme-install.php:167 msgid "Requires WordPress Version:" msgstr "လိုအပ်ေသာ WordPress ဗားရှင်း။ :" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:315 #: wp-admin/includes/theme-install.php:167 msgid "%s or higher" msgstr "%s (သို့) ထိုထက်ြမင့်ေသာ" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:317 #: wp-admin/includes/theme-install.php:169 msgid "Compatible up to:" msgstr "သဟဇာတာြဖစ်မှု :" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:319 #: wp-admin/includes/theme-install.php:171 msgid "Downloaded:" msgstr "ဖိုင်​ဆွဲ​ချ​ရ​ယူ​ြပီးေသာ​ :" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:319 #: wp-admin/includes/theme-install.php:171 msgid "%s time" msgid_plural "%s times" msgstr[0] "%s ြကိမ်" msgstr[1] "%s ြကိမ်" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:321 msgid "WordPress.org Plugin Page »" msgstr "WordPress.org ပလပ်အင် စာ​မျက်​နှာ​ »" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:323 msgid "Plugin Homepage »" msgstr "ပလပ်အင်မူ​လ​စာ​မျက်​နှာ​ »" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:327 msgid "Average Rating" msgstr "​ေယ​ဘု​ယျ​ ​အ​ဆင့်သတ်​မှတ်​ချက်" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:342 msgid "Warning: This plugin has not been tested with your current version of WordPress." msgstr "သ​တိ​ေပး​ချက်:​ ​သင့်​လက်​ရှိ​ WordPress​ ဗားရှင်း​ြဖင့်​ ဤ​ Plugin​ ​ကို​ မ​စမ်း​သပ်​ရ​ေသး​ပါ​။" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:345 msgid "Warning: This plugin has not been marked as compatible with your version of WordPress." msgstr "သ​တိ​ေပး​ချက်:​ ​သင့်​လက်​ရှိ​ WordPress​ ဗားရှင်း​ြဖင့်​ ဤ​ပလပ်အင်​ကို​ အ​ဆင်​ေြပ​သင့်​ေလျှာ်​စွာ​ ​အ​လုပ်​လုပ်​သည်​ဟု​ ​မ​သတ်​မှတ်​ထား​ေသး​ပါ" #: wp-admin/includes/plugin.php:92 msgid "The %1$s plugin header is deprecated. Use %2$s instead." msgstr "%1$s ပလပ်အင် ေခါင်းစီးပိုင်းကို ဖယ်ရှားေတာ့မည်ြဖစ်သည်။ %2$s ကို အစားေြပာင်းသံုးပါ။" #: wp-admin/includes/plugin.php:136 msgid "Visit plugin homepage" msgstr "ပလပ်အင် ​မူ​လ​စာ​မျက်​နှာ​ကို​ ​လည်​ပတ်​မည်" #: wp-includes/theme.php:242 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:433 #: wp-admin/includes/plugin.php:141 msgid "Visit author homepage" msgstr "စာေရးသူ၏ မူလစာမျက်နှာသို့ အလည်သွားမည်" #: wp-admin/includes/plugin.php:541 msgid "The plugin generated unexpected output." msgstr "ပလပ်အင်မှ ထုတ်လုပ်လိုက်ေသာ မေမျှာ်လင့်သည့် ရလဒ်။" #: wp-admin/includes/plugin.php:629 msgid "One of the plugins is invalid." msgstr "ပလပ်အင်များမှ ​တစ်​ခု​သည်​ ​သင့်​ေလျှာ်​မှန်​ကန်​မှု​မ​ရှိ​ပါ​။" #: wp-admin/includes/plugin.php:715 msgid "Could not fully remove the plugin(s) %s." msgstr "ပလပ်အင်" #: wp-admin/includes/plugin.php:776 msgid "Invalid plugin path." msgstr "သင့်​ေလျှာ်​မှန်​ကန်​မှု​မ​ရှိ​ေသာ​ ပလပ်အင်​လမ်း​ေြကာင်း" #: wp-admin/includes/plugin.php:778 msgid "Plugin file does not exist." msgstr "ပလပ်အင် ​ဖိုင်​မ​တည်​ရှိ​ပါ​။" #: wp-admin/includes/plugin.php:782 msgid "The plugin does not have a valid header." msgstr "ပလပ်အင်တွင်​ ​သင်​့ေလျာ်​သည့်​ ​ေခါင်း​စီး​ပိုင်း​ ​မ​ပါ​ရှိ​ပါ။" #: wp-admin/includes/post.php:59 msgid "You are not allowed to edit pages as this user." msgstr "ဤသံုးသူအေနြဖင့် စာမျက်နှာများကို ြပင်ဆင်ရန် သင့်အား ခွင့်မြပုပါ။" #: wp-admin/includes/post.php:60 msgid "You are not allowed to create pages as this user." msgstr "ဤသံုးသူအေနြဖင့် စာမျက်နှာများဖန်တီးရန် သင့်ကိုခွင့်မြပုပါ။" #: wp-admin/includes/post.php:64 msgid "You are not allowed to edit posts as this user." msgstr "ဤသံုးသူအေနြဖင့် စာမူများအား ြပင်ဆင်ရန် သင့်ကို ခွင့်မြပုပါ။" #: wp-admin/includes/post.php:65 msgid "You are not allowed to post as this user." msgstr "ဤသံုးသူအေနြဖင့် ေရးသားရန် သင့်ကို ခွင့်မြပုပါ။" #: wp-admin/includes/post.php:283 msgid "You are not allowed to edit pages." msgstr "စာမျက်နှာများကို ြပင်ဆင်ရန် သင့်ကို ခွင့်မြပုပါ။" #: wp-admin/includes/post.php:285 msgid "You are not allowed to edit posts." msgstr "စာမူများကို ြပင်ဆင်ရန် သင့်ကို ခွင့်မြပုပါ။" #: wp-admin/includes/post.php:420 msgid "Auto Draft" msgstr "အ​လို​အ​ေလျှာက်​ မူြကမ်းကို သိမ်းပါ" #: wp-admin/includes/post.php:981 msgid "Images" msgstr "ရုပ်ပံုများ" #: wp-admin/includes/post.php:981 msgid "Manage Images" msgstr "ရုပ်ပံုများကို စီမံခန့်ခွဲပါ" #: wp-admin/includes/post.php:981 msgid "Image (%s)" msgid_plural "Images (%s)" msgstr[0] "ရုပ်ပံု (%s)ပံု" msgstr[1] "ရုပ်ပံု (%s)ပံု" #: wp-admin/includes/post.php:982 msgid "Audio" msgstr "အသံ" #: wp-admin/includes/post.php:982 msgid "Manage Audio" msgstr "အသံများကို စီမံခန့်ခွဲပါ" #: wp-admin/includes/post.php:982 msgid "Audio (%s)" msgid_plural "Audio (%s)" msgstr[0] "အသံ (%s)" msgstr[1] "အသံ (%s)" #: wp-admin/includes/post.php:983 msgid "Video" msgstr "ဗွီဒီယို" #: wp-admin/includes/post.php:983 msgid "Manage Video" msgstr "ဗွီဒီယိုများကို စီမံခန့်ခွဲပါ" #: wp-admin/includes/post.php:983 msgid "Video (%s)" msgid_plural "Video (%s)" msgstr[0] "ဗွီဒီယို (%s)" msgstr[1] "ဗွီဒီယို (%s)" #: wp-includes/post.php:1183 msgid "View Page" msgstr "စာမျက်နှာကို ြကည့်မည်။" #: wp-admin/includes/post.php:1162 msgid "Click to edit this part of the permalink" msgstr "အြမဲတမ်းပံုေသ လိပ်စာ​၏ ဤအပိုင်းကို ြပုြပင်ရန် ကလစ်နှိပ်ပါ။" #: wp-admin/includes/post.php:1164 msgid "Temporary permalink. Click to edit this part." msgstr "ယာယီသတ်မှတ်ထားေသာ အြမဲတမ်းပံုေသ လိပ်စာ။ ဤအပိုင်းကို ြပုြပင်ရန် ကလစ်နှိပ်ပါ။" #: wp-admin/includes/post.php:1168 #: wp-admin/includes/post.php:1196 msgid "Permalink:" msgstr "အြမဲပံုေသ လိပ်စာ။ :" #: wp-admin/includes/post.php:1170 msgid "Change Permalinks" msgstr "အြမဲပံုေသလိပ်စာများကို ေြပာင်းလဲပါ" #: wp-admin/includes/post.php:1302 msgid "Warning: %s is currently editing this post" msgstr "သ​တိ​ေပး​ချက်​ -​ ဤ​စာ​မူ​ကို​ ယ​ခု​ေလာ​ေလာ​ဆယ်​ %s​ ​မှ​ ​ြပု​ြပင်​ေန​သည်" #: wp-admin/includes/post.php:1305 msgid "Warning: %s is currently editing this page" msgstr "သ​တိ​ေပး​ချက်​ -​ ဤ​စာ​မျက်​နှာ​ကို​ ယ​ခု​ေလာ​ေလာ​ဆယ်​ %s​ ​မှ​ ​ြပု​ြပင်​ေန​သည်" #: wp-admin/includes/post.php:1308 msgid "Warning: %s is currently editing this." msgstr "သတိေပးချက်။ ။ ဒီဟာကို %sမှ ယခုလတ်တေလာ ြပင်ဆင်ေနသည်။" #: wp-admin/includes/post.php:1366 msgid "Preview not available. Please save as a draft first." msgstr "ြကိုတင်ြကည့်၍ မရနိုင်ပါ။ ေကျးဇူးြပု၍ မူြကမ်းအြဖစ်အရင်သိမ်းဆည်းပါ။" #: wp-admin/includes/schema.php:202 msgid "Just another WordPress site" msgstr "WordPress ြဖင့် ေရးသားေသာ ဆိုဒ်သစ်တစ်ခု။" #: wp-admin/options-general.php:225 #: wp-admin/includes/schema.php:223 msgid "F j, Y" msgstr "j၊ F၊ Y" #: wp-admin/options-general.php:258 #: wp-admin/includes/schema.php:225 msgid "g:i a" msgstr "g:i a" #: wp-admin/includes/schema.php:227 msgid "F j, Y g:i a" msgstr "j၊ F၊ Y၊ g:i a" #: wp-admin/includes/schema.php:329 msgid "Just another %s site" msgstr "%s​ ​ဆိုဒ်​တစ်​ခု" #: wp-admin/includes/schema.php:397 msgctxt "User role" msgid "Administrator" msgstr "စီမံအုပ်ချုပ်သူ" #: wp-admin/includes/schema.php:399 msgctxt "User role" msgid "Editor" msgstr "တည်းြဖတ် ြပုြပင်သူ" #: wp-admin/includes/schema.php:401 msgctxt "User role" msgid "Author" msgstr "စာေရးသူ" #: wp-admin/includes/schema.php:403 msgctxt "User role" msgid "Contributor" msgstr "ပံ့ပိုးကူညီသူ" #: wp-admin/includes/schema.php:405 msgctxt "User role" msgid "Subscriber" msgstr "အသင်းဝင်" #: wp-admin/includes/upgrade.php:199 #: wp-admin/includes/schema.php:712 msgid "Welcome to SITE_NAME. This is your first post. Edit or delete it, then start blogging!" msgstr "မ​ဂင်္လာ​ပါ​​။ SITE_NAME မှ ြကိုဆိုပါသည်။ သင်၏ ပထမဆံုး စာမူြဖစ်ပါသည်။ ြပုြပင် ြဖည့်စွက်ပါ (သို့) ဖျက်ပါ။ ြပီးလျှင် ဆိုဒ်ေရးသားြခင်းအား စတင်နိုင်ပါြပီ။

အ​မှာ​စာ



ဒီ​ြမန်​မာ​လို​ WordPress Package ကို​ ဧ​ရာ​ယူ​နီ​ကုတ်​စာ​လံုး​နဲ့​ေရး​ထား​တာ​ပါ​။​ Ayar-Web-Kit Plugins ကို သံုးဖို့ အြကံြပုပါသည်။ ဒီပလပ်အင်ဟာ ြမန်မာလို ဘေလာ့ဂ်ေရးဖို့ လိုအပ်သမျှကို ထည့်သွင်းေပးထားတဲ့ ပလပ်အင် တစ်ခုြဖစ်ပါသည်။" #: wp-admin/includes/schema.php:769 msgid "Warning! Wildcard DNS may not be configured correctly!" msgstr "သ​တိ​ေပး​ ​နှိုး​ေဆာ်​ချက်​ !​ ​ခ​ေရ​ပွင့်​သံုး​ DNS​ ​ကို​မှန်​ကန်​စွာ​ ​ြပု​ြပင်​ထား​ြခင်း​ ​မ​ရှိ​ဟု​ယူ​ဆ​ရ​သည်​ !" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:732 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:415 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:336 msgid "Quick Edit" msgstr "အြမန်တည်းြဖတ် ြပင်ဆင်" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:543 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:415 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:260 msgid "Quick Edit" msgstr "အြမန်  ြပုြပင်ပါ" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:271 msgctxt "column name" msgid "Title" msgstr "ေခါင်းစဉ်" #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:134 msgctxt "column name" msgid "File" msgstr "ဖိုင်" #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:139 msgctxt "column name" msgid "Attached to" msgstr "တွဲချိတ်ထားမှု" #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:143 msgctxt "column name" msgid "Date" msgstr "ေန့စွဲ" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:255 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:526 msgctxt "column name" msgid "Comment" msgstr "မှတ်ချက်" #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:83 msgid "Relationship" msgstr "ဆက်​သွယ်​မှု" #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:84 msgid "Visible" msgstr "ေတွ့ြမင်ပါေစ" #: wp-includes/default-widgets.php:94 #: wp-admin/link-manager.php:40 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:106 #: wp-admin/menu.php:93 msgid "Links" msgstr "လိပ်စာများ" #: wp-admin/user-new.php:245 #: wp-admin/user-new.php:325 #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:166 msgid "Role" msgstr "အဆင့်အတန်း" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:732 msgid "Bulk Edit" msgstr "တစ်ြပိုင်တည်းလုပ်ရန်" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:777 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:851 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:871 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:903 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:912 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:944 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:965 msgid "— No Change —" msgstr "— မေြပာင်းလဲ —" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:803 msgid "–OR–" msgstr "–သို့​မ​ဟုတ်–" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:823 msgid "[more]" msgstr "[ပို၍]" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:824 msgid "[less]" msgstr "[​ေလျာ့​၍]" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:904 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:913 msgid "Allow" msgstr "ခွင့်ြပုပါ။" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:905 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:914 msgid "Do not allow" msgstr "ခွင့်မြပုပါ။" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:926 msgid "Allow Comments" msgstr "မှတ်ချက်ေပးမှုများအား ခွင့်ြပုပါ။" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:931 msgid "Allow Pings" msgstr "ချိတ်ဆက်မှု အသိေပးချက် များ ခွင့်ြပုသည်။" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:963 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:966 #: wp-admin/includes/template.php:1642 msgid "Sticky" msgstr "ဦးစားေပး စာမူ" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:967 msgid "Not Sticky" msgstr "ဦးစားေပးစာမူ မဟုတ်" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:975 msgid "Make this post sticky" msgstr "ဒီစာမူကို ဦးစားေပး စာမူအြဖစ် သတ်မှတ်ပါ" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:596 msgid "Missed schedule" msgstr "လွတ်သွားေသာ အစီအစဉ်" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:600 msgid "Last Modified" msgstr "​ေနာက်​ဆံုး​ြပု​ြပင်​မှု" #: wp-includes/category-template.php:161 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:619 #: wp-admin/includes/upgrade.php:109 msgid "Uncategorized" msgstr "က​ဏ္ဍ​ခွဲ​ ခွဲမထား" #: wp-includes/pluggable.php:1262 #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:291 msgid "E-mail: %s" msgstr "အီးေမးလ် : %s" #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:300 msgid "View posts by this author" msgstr "ဤစာေရးသူ၏ စာမူများကို ြကည့်မည်" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:335 msgid "Y/m/d \\a\\t g:i A" msgstr "Y/m/d \\a\\t g:i A" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:362 msgid "In reply to %2$s." msgstr "%2$sသို့ တံု့ြပန်မှု" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:475 msgid "Y/m/d \\a\\t g:ia" msgstr "Y/m/d \\a\\t g:ia" #: wp-admin/includes/template.php:347 msgid "Reply to Comment" msgstr "မှတ်ချက်ကို တံုြပန်ေြပာမည်" #: wp-admin/includes/template.php:373 msgid "Submit Reply" msgstr "ြပန်​စာ​ ​ေပး​ပို့​ပါ" #: wp-admin/includes/template.php:406 msgid "Comment by %s moved to the trash." msgstr "%s ေရးသားထားေသာ မှတ်ချက်ကို အမှိုက်ပံုးအတွင်းသို့ေရွှ့ြပီးပါြပီ။" #: wp-admin/includes/template.php:409 msgid "Comment by %s marked as spam." msgstr " %s ြဖင့်မှတ်သားထားေသာ မှတ်ချက်များကို အေနှာက်အယှက်အြဖစ် သက်မှတ်ပါ။" #: wp-admin/includes/template.php:429 #: wp-admin/includes/template.php:444 #: wp-admin/includes/template.php:512 #: wp-admin/includes/template.php:539 msgid "Value" msgstr "တန်​ဖိုး" #: wp-admin/includes/template.php:502 msgid "Key" msgstr "​ေသာ့​ချက်" #: wp-admin/includes/template.php:534 msgid "Add New Custom Field:" msgstr "စိတ်ြကိုက် နယ်ပယ်သစ် ထည့်ပါ :" #: wp-admin/includes/template.php:558 msgid "Enter new" msgstr "အ​သစ်​ ​ေရး​ထည့်​ပါ" #: wp-admin/includes/template.php:568 msgid "Add Custom Field" msgstr "စိတ်ြကိုက် နယ်ပယ်သစ် ထည့်ပါ" #: wp-admin/includes/template.php:630 msgid "%1$s%2$s, %3$s @ %4$s : %5$s" msgstr "%1$s%2$s, %3$s @ %4$s : %5$s" #: wp-admin/includes/template.php:735 msgid "Thumbnail linked to file" msgstr "ဖိုင်ကို ချိတ်ဆက်ထားေသာ လက်မလက်သည်းခွံအရွယ်ပံု" #: wp-admin/includes/template.php:735 msgid "Image linked to file" msgstr "ဖိုင်ကို ချိတ်ဆက်ထားေသာ ရုပ်ပံု" #: wp-admin/includes/template.php:739 msgid "Thumbnail linked to page" msgstr "စာမျက်နှာကို ချိတ်ဆက်ထားေသာ လက်မလက်သည်းခွံအရွယ်ပံု" #: wp-admin/includes/template.php:739 msgid "Image linked to page" msgstr "စာမျက်နှာကို ချိတ်ဆက်ထားေသာ ရုပ်ပံု" #: wp-admin/includes/template.php:744 msgid "Link to file" msgstr "ဖိုင်သို့ လိပ်စာ" #: wp-admin/includes/template.php:748 msgid "Link to page" msgstr "စာမျက်နှာသို့ လိပ်စာ" #: wp-admin/includes/template.php:843 msgid "Before you can upload your import file, you will need to fix the following error:" msgstr "သင့်​ရဲ့​ တင်သွင်း​ရန်ဖိုင်ကို မတင်ပို့​ခင်၊​ ​ေအာက်ပါ အမှား​ကို ​ေြဖရှင်း​ဖို့​ လိုအပ်လိမ့်​မယ် -" #: wp-admin/includes/template.php:849 msgid "Choose a file from your computer:" msgstr "သင့်​ကွန်​ြပူ​တာ​ေပါ်​ရှိ​ ​ဖိုင်​တစ်​ဖိုင်​ကို​ ​ေရွး​ပါ​ -" #: wp-admin/includes/template.php:849 msgid "Maximum size: %s" msgstr "အ​ြကီး​ဆံုး​ ​အ​ရွယ်​အ​စား​ -​ : %s" #: wp-admin/includes/template.php:854 msgid "Upload file and import" msgstr "ဖိုင်​ပို့​တင်​ြပီး တင်ပို့ပါ" #: wp-admin/includes/template.php:967 #: wp-admin/press-this.php:483 #: wp-admin/press-this.php:517 #: wp-admin/press-this.php:567 msgid "Click to toggle" msgstr "ဖွင့်/ပိတ်ရန် ကလစ် ​နှိပ်​ပါ​။" #: wp-admin/includes/template.php:1349 msgid "Find Posts or Pages" msgstr "စာမူများ (သို့) စာမျက်နှာများကို ရှာပါ။" #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:55 #: wp-includes/post-template.php:810 #: wp-includes/default-widgets.php:18 #: wp-includes/default-widgets.php:24 #: wp-admin/export.php:167 #: wp-admin/menu.php:99 msgid "Pages" msgstr "စာမျက်နှာများ" #: wp-includes/script-loader.php:200 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:20 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:284 #: wp-login.php:582 #: wp-admin/includes/template.php:1376 #: wp-admin/includes/widgets.php:207 msgid "Close" msgstr "ပိတ်ပါ" #: wp-admin/plugin-editor.php:195 #: wp-admin/theme-editor.php:164 #: wp-admin/includes/template.php:1377 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:396 #: wp-admin/nav-menus.php:497 msgid "Select" msgstr "ေရွးပါ" #: wp-includes/post.php:1182 #: wp-admin/includes/template.php:1466 msgid "New Page" msgstr "စာမျက်နှာ အသစ်" #: wp-admin/includes/template.php:1425 msgid "New Media" msgstr "မီဒီယာ အသစ်" #: wp-admin/media.php:45 #: wp-admin/includes/template.php:1428 msgid "Edit Media" msgstr "မီဒီယာဆိုင်ရာများ​ကို​ ​ြပု​ြပင်ပါ" #: wp-admin/includes/template.php:1433 msgid "New Link" msgstr "လိပ်စာ အသစ်" #: wp-admin/includes/template.php:1435 msgid "Edit Links" msgstr "လိပ်စာများကို ြပင်ဆင်ြဖည့်စွက်ပါ။" #: wp-admin/includes/template.php:1438 msgid "New User" msgstr "သံုးသူ အသစ်" #: wp-admin/includes/template.php:1441 msgid "Edit Users" msgstr "သံုးသူများအား ြပုြပင်ြဖည့်စွက်ပါ။" #: wp-admin/plugin-install.php:27 #: wp-admin/includes/template.php:1444 msgid "Install Plugins" msgstr "ပလပ်အင်များထည့်သွင်းပါ" #: wp-admin/includes/template.php:1447 msgid "Manage Plugins" msgstr "ပလပ်အင်များကို စီမံခန့်ခွဲပါ" #: wp-admin/theme-install.php:27 #: wp-admin/includes/template.php:1450 #: wp-admin/update.php:206 msgid "Install Themes" msgstr "အခင်းအကျင်း များကို ထည့်သွင်းပါ။" #: wp-admin/themes.php:35 #: wp-admin/includes/template.php:1453 msgid "Manage Themes" msgstr "အခင်းအကျင်းများကို စီမံခန့်ခွဲပါ" #: wp-includes/post.php:1182 #: wp-includes/admin-bar.php:141 #: wp-admin/includes/template.php:1456 #: wp-admin/includes/template.php:1464 msgid "New Post" msgstr "စာမူ အသစ်" #: wp-admin/includes/template.php:1465 msgid "Drafts" msgstr "မူြကမ်းများ" #: wp-includes/script-loader.php:281 #: wp-includes/script-loader.php:393 #: wp-admin/includes/template.php:1522 msgid "(no title)" msgstr "(ေခါင်းစဉ်မရှိ)" #: wp-admin/includes/template.php:1640 msgctxt "post state" msgid "Pending" msgstr "ဆိုင်းငံ့ထားသည်" #: wp-admin/includes/template.php:1743 msgid "Enable accessibility mode" msgstr "သံုးစွဲလွယ်ေသာ အေြခအေနကို ဖွင့်ပါ" #: wp-admin/includes/template.php:1743 msgid "Disable accessibility mode" msgstr "​သံုးစွဲလွယ်ေသာ အေြခအေနကို ပိတ်ပါ" #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:168 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1353 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1406 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:258 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:379 msgid "Activate" msgstr "စတင် အလုပ်လုပ်ပါ" #: wp-includes/post-template.php:1216 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:145 msgid "Password:" msgstr "စကားဝှက်။ :" #: wp-admin/admin-ajax.php:36 msgid "ALERT: You are logged out! Could not save draft. Please log in again." msgstr "သတိေပးချက်။ ။ဤဆိုဒ်မှ သင်ထွက်ခွာြပီးြဖစ်သည်။ မူြကမ်းကို သိမ်း၍ မရပါ။ ေနာက်တစ်ြကိမ် ြပန်ဝင်ပါ။ " #: wp-admin/includes/media.php:1992 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:627 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:844 msgid "«" msgstr "«" #: wp-admin/includes/media.php:1993 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:628 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:845 msgid "»" msgstr "»" #: wp-admin/admin-ajax.php:455 msgid "Comment %d does not exist" msgstr "မှတ်ချက် %d မရှိပါ။" #: wp-admin/includes/taxonomy.php:100 msgid "You did not enter a category name." msgstr "က​ဏ္ဍ​ခွဲ​ အမည် ြဖည့်စွက်ထားြခင်းမရှိပါ။" #: wp-admin/admin-ajax.php:577 msgid "No tags found!" msgstr "စ​ကား​စု​တွဲ​ ​တစ်​ခု​မျှ​ ​မ​ေတွ့​ပါ!" #: wp-admin/admin-ajax.php:641 msgid "Error: you are replying to a comment on a draft post." msgstr "အမှား။ ။ စာမူြကမ်းထဲရှိ မှတ်ချက်ကို သင် ြပန်စာေရးေနသည်။" #: wp-admin/admin-ajax.php:656 msgid "Sorry, you must be logged in to reply to a comment." msgstr "မှတ်ချက်တစ်ခုအား ြပန်စာေရးရန် ဝင်ေရာက်ြပီးြဖစ်ရမည်။" #: wp-admin/admin-ajax.php:660 #: wp-admin/admin-ajax.php:722 #: wp-comments-post.php:84 msgid "Error: please type a comment." msgstr "အမှား။ ။မှတ်ချက်တစ်ခု ေရးသားရိုက်သွင်းပါ။" #: wp-admin/admin-ajax.php:843 #: wp-admin/admin-ajax.php:848 #: wp-admin/admin-ajax.php:868 msgid "Please provide a custom field value." msgstr "စိတ်ြကိုက်ြဖည့်စွက် နယ်ပယ် တန်ဖိုး​တခု ပံ့​ပိုး​ပါ။" #: wp-admin/admin-ajax.php:918 msgid "User %s added" msgstr "သံုးသူ %sကို ထပ်ေပါင်းထည့်ြပီး။" #: wp-admin/admin-ajax.php:938 msgid "g:i:s a" msgstr "g:i:s a" #: wp-admin/admin-ajax.php:940 msgid "Draft saved at %s." msgstr "%s တွင် မူြကမ်းကိုသိမ်းြပီး။" #: wp-admin/admin-ajax.php:958 #: wp-admin/admin-ajax.php:1191 msgid "Someone" msgstr "တစ်စံုတစ်ေယာက်" #: wp-admin/admin-ajax.php:967 #: wp-admin/admin-ajax.php:1181 #: wp-admin/includes/post.php:157 #: wp-admin/includes/post.php:1382 msgid "You are not allowed to edit this page." msgstr "ဤစာမျက်နှာအား ြပုြပင်ရန် သင့်အားခွင့်မြပုပါ။" #: wp-admin/upload.php:62 #: wp-admin/admin-ajax.php:970 #: wp-admin/admin-ajax.php:1184 #: wp-admin/includes/post.php:159 #: wp-admin/includes/post.php:1385 msgid "You are not allowed to edit this post." msgstr "ဤစာမူအား ြပုြပင်ရန် သင့်အားခွင့်မြပုပါ။" #: wp-admin/admin-ajax.php:1192 msgid "Saving is disabled: %s is currently editing this page." msgstr "သိမ်းြခင်းကို ပိတ်ထားသည်။ : ဤစာမျက်နှာကို ယခု %s မှ ြပုြပင်ေနသည်။" #: wp-admin/admin-ajax.php:1192 msgid "Saving is disabled: %s is currently editing this post." msgstr "သိမ်းြခင်းကို ပိတ်ထားသည်။ : ဤစာမူကို ယခု %s မှ ြပုြပင်ေနသည်။" #: wp-admin/user-new.php:14 #: wp-admin/user-new.php:16 #: wp-admin/user-new.php:59 #: wp-admin/user-new.php:86 #: wp-admin/themes.php:13 #: wp-admin/themes.php:26 #: wp-admin/edit-comments.php:12 #: wp-admin/edit.php:24 #: wp-admin/post-new.php:34 #: wp-admin/users.php:13 #: wp-admin/users.php:78 #: wp-admin/includes/bookmark.php:30 #: wp-admin/press-this.php:17 #: wp-admin/widgets.php:16 #: wp-admin/plugins.php:16 #: wp-admin/edit-tags.php:13 #: wp-admin/edit-tags.php:40 #: wp-admin/edit-tags.php:78 #: wp-admin/edit-tags.php:92 #: wp-admin/edit-tags.php:129 #: wp-admin/nav-menus.php:23 #: wp-admin/options.php:35 #: wp-admin/options.php:59 #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:58 msgid "Cheatin’ uh?" msgstr "လူလည် မကျနဲ့ေလ ! " #: wp-admin/admin-ajax.php:1258 #: wp-admin/admin-ajax.php:1265 #: wp-admin/edit-tags.php:233 msgid "Item not updated." msgstr "အ​မျိုး​အ​မည်​ကို​ ​အသစ်​ြပု​ြပင်​ြဖည့်​စွက်​မှု​မ​လုပ်​ခဲ့​ပါ​။" #: wp-includes/post.php:1185 msgid "No posts found." msgstr "စာမူတစ်ပုဒ်မျှမေတွ့ပါ။ " #: wp-includes/post.php:4682 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:347 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:511 #: wp-admin/admin-ajax.php:1302 #: wp-admin/includes/dashboard.php:528 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:744 #: wp-admin/includes/media.php:1084 #: wp-admin/includes/media.php:1855 #: wp-admin/includes/media.php:2171 #: wp-admin/includes/media.php:2201 #: wp-admin/includes/media.php:2231 #: wp-admin/includes/internal-linking.php:82 msgid "Title" msgstr "ေခါင်းစဉ်" #: wp-admin/admin-ajax.php:1302 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:286 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:757 msgid "Date" msgstr "ေန့စွဲ" #: wp-admin/admin-ajax.php:1302 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:941 #: wp-admin/edit-form-comment.php:35 msgid "Status" msgstr "အေြခအေန" #: wp-includes/script-loader.php:355 #: wp-includes/post.php:599 #: wp-includes/post.php:619 #: wp-admin/admin-ajax.php:1308 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:593 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:947 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:68 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:90 msgid "Published" msgstr "ထုတ်ေဝေဖာ်ြပြပီး" #: wp-admin/admin-ajax.php:1311 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:598 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:948 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:71 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:94 msgid "Scheduled" msgstr "အစီအစဉ် ချမှတ်ထားေသာ" #: wp-includes/post.php:597 #: wp-admin/admin-ajax.php:1314 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:953 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:74 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:96 msgid "Pending Review" msgstr "ြပန်လှန်စစ်ေဆးမှုအား ေစာင့်ဆိုင်းေနသည်။" #: wp-includes/post.php:596 #: wp-includes/post.php:617 #: wp-admin/admin-ajax.php:1317 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:954 #: wp-admin/includes/template.php:1637 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:78 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:98 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:100 msgid "Draft" msgstr "မူြကမ်း" #: wp-admin/admin-ajax.php:1325 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:583 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:355 #: wp-admin/includes/internal-linking.php:51 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:276 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:292 msgid "Y/m/d" msgstr "Y/m/d" #: wp-admin/admin-footer.php:23 msgid "Thank you for creating with WordPress." msgstr "WordPress ြဖင့် ဖန်းတီးမှုအား ေကျးဇူးတင်ပါသည်။" #: wp-admin/admin-footer.php:24 msgid "Documentation" msgstr "လမ်းညွှန်ချက် စာတမ်း" #: wp-admin/admin-footer.php:26 msgid "Feedback" msgstr "ြပန်လည်ေပးပို့မှု" #: wp-includes/admin-bar.php:106 #: wp-includes/admin-bar.php:145 #: wp-admin/admin-header.php:122 #: wp-admin/admin-header.php:142 msgid "Visit Site" msgstr "ဆိုဒ် ကိုအလည်သွားမည်" #: wp-includes/admin-bar.php:92 #: wp-admin/admin-header.php:165 msgid "Log Out" msgstr "ထွက်ပါ" #: wp-admin/admin.php:154 msgid "Invalid plugin page" msgstr "သင့်​ေလျှာ်​မှန်​ကန်​မှု​မ​ရှိ​ေသာ​ ပလပ်အင်စာ​မျက်​နှာ" #: wp-admin/admin.php:158 msgid "Cannot load %s." msgstr "%s ကို ဖွင့်၍ မရပါ။" #: wp-admin/admin.php:179 msgid "You are not allowed to import." msgstr "တင်သွင်းရန် သင့်အား ခွင့်မြပုပါ။" #: wp-admin/import.php:17 #: wp-admin/menu.php:220 #: wp-admin/admin.php:197 msgid "Import" msgstr "တင်သွင်းပါ။" #: wp-admin/async-upload.php:29 #: wp-admin/upload.php:13 #: wp-admin/media-upload.php:19 #: wp-app.php:599 #: wp-app.php:787 msgid "You do not have permission to upload files." msgstr "ဖိုင်များ ပို့တင်ရန် သင့်မှာ ခွင့်ြပုချက်မရှိပါ။" #: wp-admin/comment.php:46 #: wp-admin/edit-form-comment.php:16 #: wp-admin/edit-form-comment.php:27 msgid "Edit Comment" msgstr "မှတ်ချက်ကို တည်းြဖတ်ပါ" #: wp-admin/comment.php:61 #: wp-admin/comment.php:215 #: wp-admin/edit-comments.php:152 msgid "Oops, no comment with this ID." msgstr "အိုး...ဤ ID နှင့် မှတ်ချက်မရှိပါ။" #: wp-admin/comment.php:61 #: wp-admin/comment.php:215 msgid "Go back" msgstr "ြပန်သွားပါ။" #: wp-admin/comment.php:217 #: wp-admin/edit-comments.php:155 #: wp-admin/includes/comment.php:37 msgid "You are not allowed to edit comments on this post." msgstr "ဤစာမူအတွင်းရှိ မှတ်ချက်အား ြပုြပင်ရန် သင့်ကို ခွင့်မြပုပါ။" #: wp-admin/comment.php:67 msgid "This comment is in the Trash. Please move it out of the Trash if you want to edit it." msgstr "ဤမှတ်ချက်သည် အမှိုက်ပံုးထဲတွင်ရှိသည်။ ြပုြပင်ြဖည့်စွက်လိုပါက အမှိုက်ပံုးအြပင်သို့ အရင်ေရွှ့ပါ။" #: wp-admin/comment.php:117 msgid "You are about to mark the following comment as spam:" msgstr "ေအာက်ပါ မှတ်ချက်ကို အေနှာက်အယှက်အြဖစ် မှတ်သားေတာ့မည်။" #: wp-admin/comment.php:118 msgid "Spam Comment" msgstr "အေနှာက်အယှက် ေပးေသာ မှတ်ချက်" #: wp-admin/comment.php:121 msgid "You are about to move the following comment to the Trash:" msgstr "ေအာက်ပါ မှတ်ချက်ကို သင် အမှိုက်ပံုးထဲေရွှ့ေတာ့မည်။" #: wp-admin/comment.php:122 msgid "Trash Comment" msgstr "အမှိုက် မှတ်ချက်" #: wp-admin/comment.php:125 msgid "You are about to delete the following comment:" msgstr "ေအာက်ပါ မှတ်ချက်ကို ဖျက်ေတာ့မည်။ :"