# WordPress POT file. # Copyright (C) 2007 WordPress # This file is distributed under the same license as the WordPress package. # Dan , 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress 2.4-bleeding\n" "Report-Msgid-Bugs-To: wp-polyglots@lists.automattic.com\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-05 10:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-18 06:34+0200\n" "Last-Translator: Dan Lucian Stefancu \n" "Language-Team: Dan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Romanian\n" "X-Poedit-Country: ROMANIA\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Poedit-Basepath: D:\\wamp\\www\\wordpress\n" "X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,1496,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" #: wp-admin/admin-ajax.php:21 #: wp-admin/includes/template.php:368 msgid "Update" msgstr "Salvează" #: wp-admin/admin-ajax.php:23 #: wp-admin/includes/template.php:370 #, php-format msgid "" "You are about to delete the '%s' custom field on this post.\n" "'OK' to delete, 'Cancel' to stop." msgstr "" "Eşti pe cale să ştergi câmpul special '%s'.\n" "'OK' pentru a continua, 'Cancel' pentru a renunţa." #: wp-admin/admin-ajax.php:24 #: wp-admin/edit-comments.php:176 #: wp-admin/edit-link-categories.php:24 #: wp-admin/edit.php:204 #: wp-admin/edit-post-rows.php:94 #: wp-admin/includes/template.php:44 #: wp-admin/includes/template.php:195 #: wp-admin/includes/template.php:285 #: wp-admin/includes/template.php:371 #: wp-admin/link-manager.php:180 #: wp-admin/moderation.php:176 #: wp-admin/moderation.php:184 msgid "Delete" msgstr "Şterge" #: wp-admin/admin-ajax.php:171 #, php-format msgid "Category %s added" msgstr "Categoria %s a fost adăugată" #: wp-admin/admin-ajax.php:268 #, php-format msgid "User %s added" msgstr "Utilizatorul %s a fost adăugat" #: wp-admin/admin-ajax.php:293 #: wp-admin/includes/post.php:11 #: wp-admin/page.php:63 msgid "You are not allowed to edit this page." msgstr "Nu ai permisiune pentru editarea acestei pagini." #: wp-admin/admin-ajax.php:296 #: wp-admin/includes/post.php:14 #: wp-admin/post.php:68 msgid "You are not allowed to edit this post." msgstr "Nu ai permisiune pentru editarea acestui articol." #: wp-admin/admin-footer.php:6 msgid "Thank you for creating with WordPress" msgstr "Mulţumim că ai ales WordPress" #: wp-admin/admin-footer.php:6 msgid "Documentation" msgstr "Documentaţie" #: wp-admin/admin-footer.php:6 msgid "Feedback" msgstr "Forum" #: wp-admin/admin-header.php:44 msgid "View site »" msgstr "Vezi site »" #: wp-admin/admin-header.php:46 #, php-format msgid "Howdy, %s." msgstr "Salut, %s." #: wp-admin/admin-header.php:46 #: wp-content/themes/classic/comments.php:45 #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:60 msgid "Log out of this account" msgstr "Ieşire din cont" #: wp-admin/admin-header.php:46 msgid "Sign Out" msgstr "Ieşire" #: wp-admin/admin-header.php:46 msgid "My Profile" msgstr "Profilul meu" #: wp-admin/admin.php:54 msgid "Invalid plugin page" msgstr "Pagina pluginului e invalidă" #: wp-admin/admin.php:58 #, php-format msgid "Cannot load %s." msgstr "Nu am putut rula %s." #: wp-admin/admin.php:76 msgid "You are not allowed to import." msgstr "Nu ai permisiune pentru import." #: wp-admin/admin.php:79 msgid "Invalid importer." msgstr "Importator invalid." #: wp-admin/admin.php:87 msgid "Cannot load importer." msgstr "Nu pot rula importatorul." #: wp-admin/admin.php:94 #: wp-admin/import/blogger.php:151 #: wp-admin/import.php:3 #: wp-admin/import.php:9 #: wp-admin/menu.php:43 msgid "Import" msgstr "Importă" #: wp-admin/bookmarklet.php:6 #: wp-admin/categories.php:16 #: wp-admin/categories.php:31 #: wp-admin/categories.php:60 #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:183 #: wp-admin/includes/bookmark.php:9 #: wp-admin/link-category.php:13 #: wp-admin/link-category.php:28 #: wp-admin/link-category.php:60 #: wp-admin/link-import.php:18 #: wp-admin/link-import.php:70 #: wp-admin/options.php:11 #: wp-admin/sidebar.php:7 #: wp-admin/users.php:6 #: wp-admin/widgets.php:6 #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:46 msgid "Cheatin’ uh?" msgstr "Trişezi, eh?" #: wp-admin/categories.php:4 #: wp-admin/categories.php:90 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:75 #: wp-admin/edit-form.php:28 #: wp-admin/edit-link-categories.php:4 #: wp-admin/edit-link-categories.php:52 #: wp-admin/edit-link-form.php:43 #: wp-admin/edit.php:56 #: wp-admin/link-category.php:44 #: wp-admin/link-manager.php:101 #: wp-admin/menu.php:41 #: wp-admin/menu.php:49 #: wp-includes/category-template.php:252 #: wp-includes/widgets.php:622 msgid "Categories" msgstr "Categorii" #: wp-admin/categories.php:37 #: wp-admin/link-category.php:34 #, php-format msgid "Can’t delete the %s category: this is the default one" msgstr "Nu pot şterge categoria %s: este categoria implicită" #: wp-admin/categories.php:75 #: wp-admin/edit-link-categories.php:10 msgid "Category added." msgstr "Categorie adăugată." #: wp-admin/categories.php:76 #: wp-admin/edit-link-categories.php:11 msgid "Category deleted." msgstr "Categorie ştearsă." #: wp-admin/categories.php:77 #: wp-admin/edit-link-categories.php:12 msgid "Category updated." msgstr "Categorie modificată." #: wp-admin/categories.php:78 #: wp-admin/edit-link-categories.php:13 msgid "Category not added." msgstr "Categorie adăugată." #: wp-admin/categories.php:79 #: wp-admin/edit-link-categories.php:14 msgid "Category not updated." msgstr "Categoria nu a fost modificată." #: wp-admin/categories.php:88 #: wp-admin/edit-link-categories.php:50 #, php-format msgid "Categories (add new)" msgstr "Categorii (adaugă încă una)" #: wp-admin/categories.php:95 #: wp-admin/edit-link-categories.php:57 #: wp-admin/edit-pages.php:77 #: wp-admin/edit.php:48 #: wp-admin/users.php:388 msgid "ID" msgstr "ID" #: wp-admin/categories.php:96 #: wp-admin/edit-comments.php:146 #: wp-admin/edit-link-categories.php:58 #: wp-admin/link-manager.php:88 #: wp-admin/link-manager.php:99 #: wp-admin/profile.php:43 #: wp-admin/themes.php:100 #: wp-admin/user-edit.php:91 #: wp-admin/users.php:390 #: wp-content/themes/classic/comments.php:50 #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:64 msgid "Name" msgstr "Nume" #: wp-admin/categories.php:97 #: wp-admin/edit-link-categories.php:59 #: wp-admin/includes/upload.php:163 #: wp-admin/plugins.php:122 #: wp-admin/themes.php:101 #: wp-includes/script-loader.php:141 msgid "Description" msgstr "Descriere" #: wp-admin/categories.php:98 #: wp-admin/edit.php:4 #: wp-admin/edit.php:22 #: wp-admin/import/blogger.php:162 #: wp-admin/menu.php:38 msgid "Posts" msgstr "Articole" #: wp-admin/categories.php:99 #: wp-admin/edit-link-categories.php:61 #: wp-admin/edit-pages.php:81 #: wp-admin/includes/template.php:336 #: wp-admin/link-manager.php:104 #: wp-admin/plugins.php:123 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:151 msgid "Action" msgstr "Acţiune" #: wp-admin/categories.php:113 #, php-format msgid "Note:
Deleting a category does not delete the posts in that category. Instead, posts that were only assigned to the deleted category are set to the category %s." msgstr "Notă:
Ştergerea unei categorii nu implică şi ştergerea articolelor din acea categorie. Articolele sunt introduse în categoria %s." #: wp-admin/categories.php:114 #, php-format msgid "Categories can be selectively converted to tags using the category to tag converter." msgstr "Categoriile pot fi transformate in taguri folosind convertorul." #: wp-admin/comment.php:14 msgid "Edit Comment" msgstr "Editează comentariu" #: wp-admin/comment.php:21 #: wp-admin/comment.php:43 #: wp-admin/comment.php:119 #: wp-admin/comment.php:148 #: wp-admin/comment.php:174 msgid "Oops, no comment with this ID." msgstr "Ups, niciun comentariu cu acest ID." #: wp-admin/comment.php:21 #: wp-admin/comment.php:43 #: wp-admin/comment.php:119 #: wp-admin/comment.php:148 #: wp-admin/comment.php:174 #: wp-admin/includes/upload.php:268 msgid "Go back" msgstr "Întoarce-te" #: wp-admin/comment.php:24 #: wp-admin/comment.php:122 msgid "You are not allowed to edit comments on this post." msgstr "Nu ai permisiune pentru editarea comentariilor acestui articol." #: wp-admin/comment.php:46 msgid "You are not allowed to delete comments on this post." msgstr "Nu ai permisiune pentru ştergerea comentariilor acestui articol." #: wp-admin/comment.php:46 #: wp-admin/comment.php:177 msgid "You are not allowed to edit comments on this post, so you cannot approve this comment." msgstr "Nu ai permisiune pentru editarea comentariilor acestui articol, deci nu poţi aproba comentariul." #: wp-admin/comment.php:52 #: wp-admin/comment.php:54 #: wp-admin/comment.php:56 msgid "Caution:" msgstr "Atentie:" #: wp-admin/comment.php:52 msgid "You are about to mark the following comment as spam:" msgstr "Eşti pe cale să marchezi acest comentariu drept spam." #: wp-admin/comment.php:54 msgid "You are about to delete the following comment:" msgstr "Eşti pe cale să ştergi comentariul:" #: wp-admin/comment.php:56 msgid "You are about to approve the following comment:" msgstr "Eşti pe cale de a aproba următorul comentariu:" #: wp-admin/comment.php:59 msgid "Are you sure you want to do that?" msgstr "Eşti sigur că vrei să faci asta?" #: wp-admin/comment.php:65 #: wp-admin/edit-link-form.php:73 #: wp-admin/link-manager.php:144 #: wp-includes/functions.php:1204 #: wp-includes/functions.php:1206 msgid "No" msgstr "Nu" #: wp-admin/comment.php:66 #: wp-admin/edit-link-form.php:70 #: wp-admin/link-manager.php:144 #: wp-includes/functions.php:1204 #: wp-includes/functions.php:1206 msgid "Yes" msgstr "Da" #: wp-admin/comment.php:82 msgid "Author:" msgstr "Autor:" #: wp-admin/comment.php:87 #: wp-admin/edit-form-comment.php:28 #: wp-login.php:145 #: wp-login.php:267 msgid "E-mail:" msgstr "Email:" #: wp-admin/comment.php:93 #: wp-admin/edit-form-comment.php:34 msgid "URL:" msgstr "URL:" #: wp-admin/comment.php:98 msgid "Comment:" msgstr "Comentariu:" #: wp-admin/comment.php:151 msgid "You are not allowed to edit comments on this post, so you cannot disapprove this comment." msgstr "Nu ai dreptul de a edita comentariile acestui articol, deci nici nu le poţi aproba." #: wp-admin/custom-header.php:11 msgid "Custom Image Header" msgstr "Imagine header la comandă" #: wp-admin/custom-header.php:128 msgid "Show Text" msgstr "Arată text" #: wp-admin/custom-header.php:139 #: wp-admin/custom-header.php:169 msgid "Hide Text" msgstr "Ascunde text" #: wp-admin/custom-header.php:155 msgid "Header updated." msgstr "Header modificat." #: wp-admin/custom-header.php:160 msgid "Your Header Image" msgstr "Imaginea ta de header." #: wp-admin/custom-header.php:161 msgid "This is your header image. You can change the text color or upload and crop a new image." msgstr "Aceasta este imaginea de header. Poţi schimba culoarea textului sau poti uploada şi decupa o altă imagine." #: wp-admin/custom-header.php:170 msgid "Select a Text Color" msgstr "Selectează culoarea textului." #: wp-admin/custom-header.php:170 msgid "Use Original Color" msgstr "Foloseşte culoarea originală." #: wp-admin/custom-header.php:172 #: wp-admin/edit-link-form.php:4 #: wp-admin/import/blogger.php:616 #: wp-admin/widgets.php:276 #: wp-admin/widgets.php:337 msgid "Save Changes »" msgstr "Salvează modificări »" #: wp-admin/custom-header.php:178 msgid "Upload New Header Image" msgstr "Uploadează o nouă imagine pentru header" #: wp-admin/custom-header.php:178 msgid "Here you can upload a custom header image to be shown at the top of your blog instead of the default one. On the next screen you will be able to crop the image." msgstr "Aici poţi uploada imagina dorită de tine pentru afişare în headerul blogului în locul cele standard. În urmatorul ecran vei putea să o decupezi." #: wp-admin/custom-header.php:179 #, php-format msgid "Images of exactly %1$d x %2$d pixels will be used as-is." msgstr "Imaginile de exact %1$d x %2$d pixeli vor fi folosite exact asa cum sunt." #: wp-admin/custom-header.php:182 msgid "Choose an image from your computer:" msgstr "Alege o imagine de pe calculator:" #: wp-admin/custom-header.php:186 #: wp-admin/includes/upload.php:180 msgid "Upload »" msgstr "Upload »" #: wp-admin/custom-header.php:194 msgid "Reset Header Image and Color" msgstr "Resetează imaginea din header si culorile" #: wp-admin/custom-header.php:195 msgid "This will restore the original header image and color. You will not be able to retrieve any customizations." msgstr "Aceasta va restaura headerul la forma iniţială. Nu vor fi salvate niciun fel de personalizări." #: wp-admin/custom-header.php:198 msgid "Restore Original Header" msgstr "Reface headerul original" #: wp-admin/custom-header.php:252 msgid "Choose the part of the image you want to use as your header." msgstr "Alege partea din imagine care vrei să fie folosită ca header." #: wp-admin/custom-header.php:267 msgid "Crop Header »" msgstr "Decupează header »" #: wp-admin/custom-header.php:307 msgid "Header complete!" msgstr "Headerul e gata!" #: wp-admin/custom-header.php:309 msgid "Visit your site and you should see the new header now." msgstr "Dacă îţi vizitezi siteul ar trebui să observi noul header." #: wp-admin/edit-category-form.php:3 #: wp-admin/edit-link-category-form.php:3 msgid "Edit Category" msgstr "Editează categorie" #: wp-admin/edit-category-form.php:4 #: wp-admin/edit-link-category-form.php:4 msgid "Edit Category »" msgstr "Editează categorie »" #: wp-admin/edit-category-form.php:10 #: wp-admin/edit-link-category-form.php:10 msgid "Add Category" msgstr "Adaugă categorie" #: wp-admin/edit-category-form.php:11 #: wp-admin/edit-link-category-form.php:11 msgid "Add Category »" msgstr "Adaugă categorie »" #: wp-admin/edit-category-form.php:28 #: wp-admin/edit-link-category-form.php:28 msgid "Category name:" msgstr "Nume categorie:" #: wp-admin/edit-category-form.php:32 #: wp-admin/edit-link-category-form.php:32 msgid "Category slug:" msgstr "URL categorie:" #: wp-admin/edit-category-form.php:36 msgid "Category parent:" msgstr "Categorie mama:" #: wp-admin/edit-category-form.php:38 #: wp-includes/deprecated.php:430 #: wp-includes/script-loader.php:137 msgid "None" msgstr "Nimic" #: wp-admin/edit-category-form.php:42 #: wp-admin/edit-link-category-form.php:36 msgid "Description: (optional)" msgstr "Descriere: (opţională)" #: wp-admin/edit-comments.php:4 msgid "Edit Comments" msgstr "Editare comentarii" #: wp-admin/edit-comments.php:41 #: wp-admin/edit.php:58 #: wp-admin/edit.php:180 #: wp-admin/import/blogger.php:163 #: wp-admin/includes/file.php:3 #: wp-admin/menu.php:18 #: wp-admin/menu.php:33 #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:22 msgid "Comments" msgstr "Comentarii" #: wp-admin/edit-comments.php:44 msgid "Show Comments That Contain..." msgstr "Arată comentarii care conţin..." #: wp-admin/edit-comments.php:46 #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:397 #: wp-content/themes/classic/sidebar.php:16 #: wp-includes/widgets.php:414 #: wp-includes/widgets.php:1147 msgid "Search" msgstr "Caută" #: wp-admin/edit-comments.php:48 msgid "(Searches within comment text, e-mail, URL, and IP address.)" msgstr "(Caută în textul comentariilor, email, URL si adresă IP.)" #: wp-admin/edit-comments.php:51 msgid "View Mode" msgstr "Afişare normală" #: wp-admin/edit-comments.php:51 msgid "Mass Edit Mode" msgstr "Afişare pentru editare în masă" #: wp-admin/edit-comments.php:71 #: wp-admin/moderation.php:95 #, php-format msgid "%s comment marked as spam" msgid_plural "%s comments marked as spam." msgstr[0] "%s comentariu marcat drept spam." msgstr[1] "%s comentarii marcate drept spam." #: wp-admin/edit-comments.php:73 #, php-format msgid "%s comment deleted." msgid_plural "%s comments deleted." msgstr[0] "%s comentariu şters." msgstr[1] "%s comentarii şterse." #: wp-admin/edit-comments.php:133 msgid "No comments found." msgstr "Niciun comentariu găsit." #: wp-admin/edit-comments.php:147 #: wp-admin/users.php:391 #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:71 msgid "E-mail" msgstr "E-mail" #: wp-admin/edit-comments.php:148 msgid "IP" msgstr "IP" #: wp-admin/edit-comments.php:149 msgid "Comment Excerpt" msgstr "Fragment comentariu" #: wp-admin/edit-comments.php:150 #: wp-admin/users.php:393 msgid "Actions" msgstr "Acţiuni" #: wp-admin/edit-comments.php:168 msgid "Unapproved" msgstr "Neaprobate" #: wp-admin/edit-comments.php:170 #: wp-admin/edit-post-rows.php:82 #: wp-admin/includes/template.php:193 msgid "View" msgstr "Vezi" #: wp-admin/edit-comments.php:174 #: wp-admin/edit-link-categories.php:20 #: wp-admin/edit.php:203 #: wp-admin/edit-post-rows.php:88 #: wp-admin/includes/template.php:39 #: wp-admin/includes/template.php:194 #: wp-admin/includes/template.php:230 #: wp-admin/includes/template.php:284 #: wp-admin/index.php:53 #: wp-admin/link-manager.php:179 #: wp-admin/moderation.php:175 #: wp-admin/page.php:43 #: wp-admin/plugins.php:151 #: wp-admin/post.php:49 #: wp-includes/script-loader.php:128 msgid "Edit" msgstr "Editează" #: wp-admin/edit-comments.php:176 #, php-format msgid "" "You are about to delete this comment by '%s'. \n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "Eşti pe cale de a şterge comentariul lui '%s'. \n" "'OK' pentru a continua, 'Cancel' pentru a renunţa." #: wp-admin/edit-comments.php:182 msgid "Delete Checked Comments »" msgstr "Şterge comentarii selectate »" #: wp-admin/edit-comments.php:182 msgid "Please select some comments to delete" msgstr "Selectează comentarii pentru ştergere" #: wp-admin/edit-comments.php:182 #, php-format msgid "" "You are about to delete %s comments permanently \n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "Eşti pe cale să ştergi %s comentarii definitiv \n" "'OK' pentru a continua, 'Cancel' pentru a renunţa." #: wp-admin/edit-comments.php:183 msgid "Mark Checked Comments as Spam »" msgstr "Marchează comentarii selectate drept spam »" #: wp-admin/edit-comments.php:183 msgid "Please select some comments to mark as spam" msgstr "Selectează comentarii pentru a le marca drept spam" #: wp-admin/edit-comments.php:183 #, php-format msgid "" "You are about to mark %s comments as spam \n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to mark as spam." msgstr "" "Eşti pe cale să marchezi %s comentarii drept spam \n" "'OK' pentru a continua, 'Cancel' pentru a renunţa." #: wp-admin/edit-comments.php:190 #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:565 msgid "No results found." msgstr "Niciun rezultat" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:4 msgid "Post updated" msgstr "Articol modificat" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:5 msgid "Custom field updated" msgstr "Câmp special modificat" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:6 msgid "Custom field deleted." msgstr "Câmp special şters" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:39 msgid "Already pinged:" msgstr "Pinguri trimise:" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:47 #: wp-admin/edit-page-form.php:154 msgid "Save and Continue Editing" msgstr "Salvează şi continuă editare" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:82 #: wp-admin/edit-page-form.php:55 #: wp-admin/menu.php:62 msgid "Discussion" msgstr "Comentarii" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:87 #: wp-admin/edit-page-form.php:60 msgid "Allow Comments" msgstr "Permite comentarii" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:88 #: wp-admin/edit-page-form.php:61 msgid "Allow Pings" msgstr "Permite pinguri" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:93 msgid "Post Password" msgstr "Parolă articol" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:98 msgid "Post Slug" msgstr "URL dorit pentru articol" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:103 msgid "Post Status" msgstr "Formă articol" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:106 #: wp-admin/edit-page-form.php:68 #: wp-admin/edit-pages.php:9 #: wp-admin/edit.php:12 msgid "Published" msgstr "Publicat" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:108 #: wp-admin/edit.php:14 msgid "Pending Review" msgstr "Aşteaptă revizuire" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:109 #: wp-admin/edit-page-form.php:70 #: wp-admin/edit-pages.php:10 #: wp-admin/edit.php:15 msgid "Draft" msgstr "Schiţă" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:110 #: wp-admin/edit-page-form.php:71 #: wp-admin/edit-pages.php:11 #: wp-admin/edit.php:16 msgid "Private" msgstr "Privat" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:115 msgid "Post Timestamp" msgstr "Datare articol" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:127 msgid "Post Author" msgstr "Autor articol" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:140 #: wp-admin/edit-form.php:23 #: wp-admin/edit-pages.php:78 #: wp-admin/edit.php:55 #: wp-admin/includes/upload.php:159 #: wp-includes/script-loader.php:132 msgid "Title" msgstr "Titlu" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:145 #: wp-admin/edit-form.php:34 msgid "Post" msgstr "Articol" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:148 #: wp-admin/edit-page-form.php:144 msgid "View »" msgstr "Vezi »" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:150 #: wp-admin/edit-page-form.php:146 msgid "Preview »" msgstr "Previzualizare »" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:161 msgid "Tags (separate multiple tags with commas: cats, pet food, dogs)" msgstr "Taguri (separate prin virgulă. Ex: câini, mâncare animale, pisici)" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:168 #: wp-admin/edit-page-form.php:155 #: wp-content/themes/default/functions.php:374 #: wp-content/themes/default/functions.php:381 #: wp-includes/widgets.php:591 #: wp-includes/widgets.php:733 #: wp-includes/widgets.php:1062 msgid "Save" msgstr "Salvează" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:173 #: wp-admin/edit-form.php:60 #: wp-admin/edit-page-form.php:160 msgid "Publish" msgstr "Publică" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:175 msgid "Submit for Review" msgstr "Trimite pentru verificare" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:197 #: wp-admin/edit-page-form.php:173 msgid "This feature requires iframe support." msgstr "Această opţiune necesită iframe." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:206 msgid "Optional Excerpt" msgstr "Rezumat opţional" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:217 msgid "Trackbacks" msgstr "Trackbackuri" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:220 msgid "Send trackbacks to:" msgstr "Trimite trackbackuri la:" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:220 msgid "Separate multiple URLs with spaces" msgstr "Separă adrese prin spaţii" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:233 #: wp-admin/edit-page-form.php:180 msgid "Custom Fields" msgstr "Câmpuri speciale" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:258 msgid "Delete this draft" msgstr "Şterge schiţă" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:258 msgid "Delete this post" msgstr "Şterge articol" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:258 #, php-format msgid "" "You are about to delete this draft '%s'\n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "Eşti pe care să ştergi această schiţă '%s'\n" "'OK' pentru a continua, 'Cancel' pentru a renunţa." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:258 #, php-format msgid "" "You are about to delete this post '%s'\n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "Eşti pe care să ştergi aceast articol '%s'\n" "'OK' pentru a continua, 'Cancel' pentru a renunţa." #: wp-admin/edit-form-comment.php:2 msgid "Edit Comment »" msgstr "Editează comentariu »" #: wp-admin/edit-form-comment.php:3 #, php-format msgid "Editing Comment # %s" msgstr "Editare comentariu # %s" #: wp-admin/edit-form-comment.php:22 #: wp-admin/edit-link-form.php:82 msgid "Name:" msgstr "Nume:" #: wp-admin/edit-form-comment.php:41 #: wp-content/themes/classic/comments.php:17 #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:45 msgid "Comment" msgstr "Comentariu" #: wp-admin/edit-form-comment.php:52 #: wp-admin/edit-link-form.php:215 #: wp-content/themes/default/functions.php:393 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:125 msgid "Advanced" msgstr "Avansat" #: wp-admin/edit-form-comment.php:56 msgid "Comment Status" msgstr "Statut comentariu" #: wp-admin/edit-form-comment.php:57 #: wp-admin/moderation.php:221 msgid "Approved" msgstr "Aprobat" #: wp-admin/edit-form-comment.php:58 msgid "Moderated" msgstr "Moderat" #: wp-admin/edit-form-comment.php:59 #: wp-admin/edit.php:209 #: wp-admin/includes/template.php:290 #: wp-admin/moderation.php:183 #: wp-admin/moderation.php:221 #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:588 msgid "Spam" msgstr "Spam" #: wp-admin/edit-form-comment.php:64 msgid "Edit time" msgstr "Ultima editare" #: wp-admin/edit-form-comment.php:71 #: wp-admin/moderation.php:176 msgid "Delete this comment" msgstr "Şterge comentariu" #: wp-admin/edit-form-comment.php:71 msgid "" "You are about to delete this comment. \n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "Eşti pe care să ştergi aceast comentariu '%s'\n" "'OK' pentru a continua, 'Cancel' pentru a renunţa." #: wp-admin/edit-form.php:3 #: wp-admin/menu.php:30 msgid "Write Post" msgstr "Articol nou" #: wp-admin/edit-form.php:23 msgid "Help on titles" msgstr "Ajutor titlu" #: wp-admin/edit-form.php:28 msgid "Help on categories" msgstr "Ajutor categorii" #: wp-admin/edit-form.php:34 msgid "Help with post field" msgstr "Ajutor cu " #: wp-admin/edit-form.php:53 #, php-format msgid "TrackBack a URL: (Separate multiple URLs with spaces.)" msgstr "URLuri pentru TrackBack: (Separă mai multe URLuri prin spaţii.)" #: wp-admin/edit-form.php:56 msgid "Save as Draft" msgstr "Salvează drept schiţă" #: wp-admin/edit-form.php:57 msgid "Save as Private" msgstr "Salvează ca privat" #: wp-admin/edit-form.php:64 msgid "Advanced Editing »" msgstr "Editare avansată »" #: wp-admin/edit-link-categories.php:24 #, php-format msgid "" "You are about to delete the category '%s'.\n" "All links that were only assigned to this category will be assigned to the '%s' category.\n" "'OK' to delete, 'Cancel' to stop." msgstr "" "Eşti pe cale să ştergi categoria '%s'.\n" "Toate linkurile vor fi trecute în categoria '%s'.\n" "'OK' pentru a continua, 'Cancel' pentru a renunţa." #: wp-admin/edit-link-categories.php:26 #: wp-admin/includes/template.php:46 #: wp-admin/options-permalink.php:134 msgid "Default" msgstr "Standard" #: wp-admin/edit-link-categories.php:60 #: wp-includes/widgets.php:1140 msgid "Links" msgstr "Linkuri" #: wp-admin/edit-link-categories.php:86 #, php-format msgid "Note:
Deleting a category does not delete the links in that category. Instead, links that were only assigned to the deleted category are set to the category %s." msgstr "Notă:
Ştergerea unei categorii nu duce şi la ştergerea likurilor din acea categorie, in schimb, linkurile sunt atribuite categoriei %s." #: wp-admin/edit-link-form.php:3 #: wp-admin/link.php:91 msgid "Edit Link" msgstr "Editează link" #: wp-admin/edit-link-form.php:8 #: wp-admin/link-add.php:4 #: wp-admin/menu.php:47 msgid "Add Link" msgstr "Adaugă link" #: wp-admin/edit-link-form.php:9 msgid "Add Link »" msgstr "Adaugă link »" #: wp-admin/edit-link-form.php:51 msgid "Target" msgstr "Target" #: wp-admin/edit-link-form.php:61 #: wp-admin/edit-link-form.php:131 #: wp-admin/edit-link-form.php:164 #: wp-admin/edit-link-form.php:187 msgid "none" msgstr "nimic" #: wp-admin/edit-link-form.php:66 #: wp-admin/link-manager.php:103 msgid "Visible" msgstr "Vizibil" #: wp-admin/edit-link-form.php:86 msgid "Address:" msgstr "Adresă" #: wp-admin/edit-link-form.php:90 msgid "Description:" msgstr "Descriere:" #: wp-admin/edit-link-form.php:102 msgid "Link Relationship (XFN)" msgstr "Setări link (XFN)" #: wp-admin/edit-link-form.php:106 msgid "rel:" msgstr "rel:" #: wp-admin/edit-link-form.php:110 msgid "XFN Creator:" msgstr "XFN Creator:" #: wp-admin/edit-link-form.php:114 msgid "identity" msgstr "identity" #: wp-admin/edit-link-form.php:118 msgid "another web address of mine" msgstr "another web address of mine" #: wp-admin/edit-link-form.php:122 msgid "friendship" msgstr "friendship" #: wp-admin/edit-link-form.php:125 msgid "contact" msgstr "contact" #: wp-admin/edit-link-form.php:127 msgid "acquaintance" msgstr "acquaintance" #: wp-admin/edit-link-form.php:129 msgid "friend" msgstr "friend" #: wp-admin/edit-link-form.php:135 msgid "physical" msgstr "physical" #: wp-admin/edit-link-form.php:139 msgid "met" msgstr "met" #: wp-admin/edit-link-form.php:143 msgid "professional" msgstr "professional" #: wp-admin/edit-link-form.php:147 msgid "co-worker" msgstr "co-worker" #: wp-admin/edit-link-form.php:150 msgid "colleague" msgstr "colleague" #: wp-admin/edit-link-form.php:154 msgid "geographical" msgstr "geographical" #: wp-admin/edit-link-form.php:158 msgid "co-resident" msgstr "co-resident" #: wp-admin/edit-link-form.php:161 msgid "neighbor" msgstr "neighbor" #: wp-admin/edit-link-form.php:168 msgid "family" msgstr "family" #: wp-admin/edit-link-form.php:172 msgid "child" msgstr "child" #: wp-admin/edit-link-form.php:175 msgid "kin" msgstr "kin" #: wp-admin/edit-link-form.php:178 msgid "parent" msgstr "parent" #: wp-admin/edit-link-form.php:181 msgid "sibling" msgstr "sibling" #: wp-admin/edit-link-form.php:184 msgid "spouse" msgstr "spouse" #: wp-admin/edit-link-form.php:191 msgid "romantic" msgstr "romantic" #: wp-admin/edit-link-form.php:195 msgid "muse" msgstr "muse" #: wp-admin/edit-link-form.php:198 msgid "crush" msgstr "crush" #: wp-admin/edit-link-form.php:201 msgid "date" msgstr "date" #: wp-admin/edit-link-form.php:204 msgid "sweetheart" msgstr "sweetheart" #: wp-admin/edit-link-form.php:219 msgid "Image Address:" msgstr "Adresă imagine:" #: wp-admin/edit-link-form.php:223 msgid "RSS Address:" msgstr "Adresă RSS:" #: wp-admin/edit-link-form.php:227 msgid "Notes:" msgstr "Obiecţii:" #: wp-admin/edit-link-form.php:231 msgid "Rating:" msgstr "Notă:" #: wp-admin/edit-link-form.php:240 msgid "(Leave at 0 for no rating.)" msgstr "(Lasă 0 pentru a ramâne fără notă)" #: wp-admin/edit-page-form.php:3 #: wp-admin/menu.php:31 msgid "Write Page" msgstr "Pagină nouă" #: wp-admin/edit-page-form.php:66 msgid "Page Status" msgstr "Stare pagină" #: wp-admin/edit-page-form.php:75 msgid "Page Password" msgstr "Parolă pagină" #: wp-admin/edit-page-form.php:80 msgid "Page Parent" msgstr "Pagină mama" #: wp-admin/edit-page-form.php:82 msgid "Main Page (no parent)" msgstr "Pagină principală" #: wp-admin/edit-page-form.php:90 #: wp-admin/includes/file.php:3 msgid "Page Template" msgstr "Template pagină" #: wp-admin/edit-page-form.php:92 msgid "Default Template" msgstr "Template standard" #: wp-admin/edit-page-form.php:100 msgid "Page Slug" msgstr "URL dorit pentru pagină" #: wp-admin/edit-page-form.php:106 msgid "Page Author" msgstr "Autor pagină" #: wp-admin/edit-page-form.php:125 msgid "Page Order" msgstr "Ordine pagină" #: wp-admin/edit-page-form.php:135 msgid "Page Title" msgstr "Titlu pagină" #: wp-admin/edit-page-form.php:141 msgid "Page Content" msgstr "Conţinut pagină" #: wp-admin/edit-page-form.php:203 msgid "Delete this page" msgstr "Şterge pagină" #: wp-admin/edit-page-form.php:203 #, php-format msgid "" "You are about to delete this page '%s'\n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "Eşti pe cale să ştergi această pagină '%s'\n" "'OK' pentru a continua, 'Cancel' pentru a renunţa." #: wp-admin/edit-pages.php:3 #: wp-admin/edit-pages.php:15 #: wp-admin/menu.php:39 #: wp-includes/post-template.php:307 #: wp-includes/widgets.php:341 #: wp-includes/widgets.php:1128 #: wp-includes/widgets.php:1129 msgid "Pages" msgstr "Pagini" #: wp-admin/edit-pages.php:9 msgid "Published pages" msgstr "Pagini publice" #: wp-admin/edit-pages.php:10 msgid "Draft pages" msgstr "Schiţe pagini" #: wp-admin/edit-pages.php:11 msgid "Private pages" msgstr "Pagini private" #: wp-admin/edit-pages.php:28 #: wp-admin/edit.php:89 #, php-format msgid "matching “%s”" msgstr "potriviri “%s”" #: wp-admin/edit-pages.php:32 #: wp-admin/edit.php:86 #, php-format msgid "by %s" msgstr "de %s" #: wp-admin/edit-pages.php:34 #, php-format msgid "%1$s%2$s%3$s|You can reorder these: 1: Pages, 2: by {s}, 3: matching {s}" msgstr "%1$s%2$s%3$s|Le poţi rearanja: 1: Pagini, 2: de {s}, 3: matching {s}" #: wp-admin/edit-pages.php:37 msgid "Pages are like posts except they live outside of the normal blog chronology and can be hierarchical. You can use pages to organize and manage any amount of content." msgstr "Paginile sunt ca şi articolele, doar că nu au relevanţă temporală şi pot fi ierarhizate. Poţi folosi cate pagini doreşti pentru a organiza cât de mult conţinut doreşti." #: wp-admin/edit-pages.php:37 msgid "Create a new page »" msgstr "Crează o nouă pagină »" #: wp-admin/edit-pages.php:40 msgid "Search Terms…" msgstr "Caută termeni…" #: wp-admin/edit-pages.php:45 msgid "Page Type…" msgstr "Tip pagină…" #: wp-admin/edit-pages.php:47 #: wp-admin/edit-pages.php:57 #: wp-admin/edit.php:103 #: wp-admin/edit.php:115 #: wp-admin/edit.php:131 msgid "Any" msgstr "Oricare" #: wp-admin/edit-pages.php:56 #: wp-admin/edit.php:114 msgid "Author…" msgstr "Autor …" #: wp-admin/edit-pages.php:62 #: wp-admin/edit.php:156 msgid "Filter »" msgstr "Filtrează »" #: wp-admin/edit-pages.php:79 msgid "Owner" msgstr "Autor" #: wp-admin/edit-pages.php:80 msgid "Updated" msgstr "Salvat" #: wp-admin/edit-pages.php:94 msgid "No pages found." msgstr "Nicio pagină găsită." #: wp-admin/edit-pages.php:99 msgid "Create New Page »" msgstr "Crează o nouă pagină »" #: wp-admin/edit.php:12 msgid "Published posts" msgstr "Articole publicate" #: wp-admin/edit.php:13 msgid "Scheduled" msgstr "Programat" #: wp-admin/edit.php:13 msgid "Scheduled posts" msgstr "Articole programate" #: wp-admin/edit.php:14 msgid "Pending posts" msgstr "Articole în aşteptare" #: wp-admin/edit.php:15 msgid "Drafts|manage posts header" msgstr "Schiţe|administrează headerele articolelor" #: wp-admin/edit.php:16 msgid "Private posts" msgstr "Articole private" #: wp-admin/edit.php:50 msgid "Modified" msgstr "Modificat" #: wp-admin/edit.php:52 msgid "Submitted" msgstr "Trimis" #: wp-admin/edit.php:54 msgid "When" msgstr "Dată" #: wp-admin/edit.php:59 #: wp-admin/includes/schema.php:262 msgid "Author" msgstr "Autor" #: wp-admin/edit.php:72 #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:9 #, php-format msgid "Comments on %s" msgstr "Comentarii la %s" #: wp-admin/edit.php:75 #, php-format msgid "Previous %s" msgstr "Precedent %s" #: wp-admin/edit.php:75 #, php-format msgid "Latest %s" msgstr "Ultima %s" #: wp-admin/edit.php:83 msgid "by other authors" msgstr "de alţi autori" #: wp-admin/edit.php:90 #, php-format msgid "in “%s”" msgstr "in “%s”" #: wp-admin/edit.php:91 #, php-format msgid "during %s" msgstr "in timpul %s" #: wp-admin/edit.php:92 #, php-format msgid "%1$s%2$s%3$s%4$s%5$s|You can reorder these: 1: Posts, 2: by {s}, 3: matching {s}, 4: in {s}, 5: during {s}" msgstr "%1$s%2$s%3$s%4$s%5$s|Le poţi rearanja: 1:Articole, 2: de {s}, 3: matching {s}, 4: din {s}, 5: de {s}" #: wp-admin/edit.php:97 msgid "Search terms…" msgstr "Termeni căutare…" #: wp-admin/edit.php:101 msgid "Status…" msgstr "Stare…" #: wp-admin/edit.php:129 msgid "Month…" msgstr "Luna…" #: wp-admin/edit.php:153 msgid "Category…" msgstr "Categorie…" #: wp-admin/edit.php:154 #: wp-admin/link-manager.php:81 #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:438 msgid "All" msgstr "Toate" #: wp-admin/export.php:26 msgid "all" msgstr "Toţi" #: wp-admin/edit.php:168 msgid "« Previous Entries" msgstr "« Articole precedente" #: wp-admin/edit.php:169 msgid "Next Entries »" msgstr "Următoarele »" #: wp-admin/edit.php:196 #: wp-admin/includes/template.php:277 #: wp-admin/moderation.php:166 #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:507 msgid "IP:" msgstr "IP:" #: wp-admin/edit.php:200 #: wp-admin/includes/template.php:281 #: wp-admin/moderation.php:174 msgid "M j, g:i A" msgstr "j M, G:i" #: wp-admin/edit.php:204 #: wp-admin/includes/template.php:285 #, php-format msgid "" "You are about to delete this comment by '%s'.\n" "'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "Eşti pe cale să ştergi comentariul lui '%s'.\n" "'OK' pentru a continua, 'Cancel' pentru a renunţa." #: wp-admin/edit.php:206 #: wp-admin/includes/template.php:287 msgid "Unapprove" msgstr "Dezaprobă" #: wp-admin/edit.php:207 #: wp-admin/includes/template.php:288 #: wp-admin/moderation.php:182 msgid "Approve" msgstr "Aprobă" #: wp-admin/edit.php:209 #: wp-admin/includes/template.php:290 #, php-format msgid "" "You are about to mark as spam this comment by '%s'.\n" "'Cancel' to stop, 'OK' to mark as spam." msgstr "" "Eşti pe cale să marchezi drept spam comentariul lui '%s'.\n" "'OK' pentru a continua, 'Cancel' pentru a renunţa." #: wp-admin/edit-post-rows.php:37 msgid "Never" msgstr "Mai noi" #: wp-admin/edit-post-rows.php:37 #: wp-admin/edit-post-rows.php:42 msgid "Y-m-d \\<\\b\\r \\/\\> g:i:s a" msgstr "d-m-Y \\<\\b\\r \\/\\> G:i:s" #: wp-admin/edit-post-rows.php:42 #: wp-admin/includes/template.php:192 msgid "Unpublished" msgstr "Nepublicate" #: wp-admin/edit-post-rows.php:48 msgid " - Private" msgstr " - Private" #: wp-admin/edit-post-rows.php:63 #, php-format msgid "%s pending" msgstr "%s in curs" #: wp-admin/edit-post-rows.php:66 msgid "0" msgstr "0" #: wp-admin/edit-post-rows.php:66 msgid "1" msgstr "1" #: wp-admin/edit-post-rows.php:66 msgid "%" msgstr "%" #: wp-admin/edit-post-rows.php:94 #, php-format msgid "" "You are about to delete this post '%s'.\n" "'OK' to delete, 'Cancel' to stop." msgstr "" "Eşti pe cale să ştergi articolul '%s'.\n" "'OK' pentru a continua, 'Cancel' pentru a renunţa." #: wp-admin/edit-post-rows.php:112 msgid "No posts found." msgstr "Niciun post găsit." #: wp-admin/export.php:3 #: wp-admin/export.php:13 #: wp-admin/menu.php:44 msgid "Export" msgstr "Exportă" #: wp-admin/export.php:15 msgid "When you click the button below WordPress will create an XML file for you to save to your computer." msgstr "După ce vei apăsa butonul de mai jos, Wordpress-ul va crea un fişier XML pe care îl vei salva pe computer." #: wp-admin/export.php:16 msgid "This format, which we call WordPress eXtended RSS or WXR, will contain your posts, comments, custom fields, and categories." msgstr "Acest format, numit de noi Wordpress eXtended RSS sau WXR, va conţine articolele, comentariile, categoriile şi câmpurile speciale. " #: wp-admin/export.php:17 msgid "Once you’ve saved the download file, you can use the Import function on another WordPress blog to import this blog." msgstr "După ce ai salvat fişierul poţi folosi funcţia de import în alt blog pentru a prelua conţinutul." #: wp-admin/export.php:19 msgid "Optional options" msgstr "Opţiuni suplimentare" #: wp-admin/export.php:23 msgid "Restrict Author:" msgstr "Selectează autor:" #: wp-admin/export.php:38 msgid "Download Export File" msgstr "Download fişier exportat" #: wp-admin/import/blogger.php:13 msgid "Import Blogger" msgstr "Importă Blogger" #: wp-admin/import/blogger.php:14 msgid "Howdy! This importer allows you to import posts and comments from your Blogger account into your WordPress blog." msgstr "Salut! Acest importator te ajută să preiei articole şi comentarii din contul Blogger în noul blog Wordpress." #: wp-admin/import/blogger.php:15 msgid "To use this importer, you must have a Google account, an upgraded (New, was Beta) blog, and it must be on blogspot or a custom domain (not FTP)." msgstr "Pentru a folosi importatorul ai nevoie de un cont Google şi versiunea nouă de Blogger. Blogul trebuie să fie pe blogspot sau pe un domeniu propriu, dar nu pus prin FTP." #: wp-admin/import/blogger.php:16 msgid "The first thing you need to do is tell Blogger to let WordPress access your account. You will be sent back here after providing authorization." msgstr "Primul pas e să-i permiţi Wordpressului să acceseze contul de Blogger. O să fi redirectat aici după autorizare." #: wp-admin/import/blogger.php:17 msgid "Authorize" msgstr "Autorizează" #: wp-admin/import/blogger.php:51 msgid "Authorization failed" msgstr "Autorizare eşuată" #: wp-admin/import/blogger.php:52 msgid "Something went wrong. If the problem persists, send this info to support:" msgstr "Buba, ceva a mers nasol. Dacă problema reapare, trimite informaţia la suport:" #: wp-admin/import/blogger.php:109 msgid "Trouble signing in" msgstr "Probleme de logare" #: wp-admin/import/blogger.php:110 msgid "We were not able to gain access to your account. Try starting over." msgstr "Nu am reuşit să primesc acces la contul tău. Ia-o de la capăt. Ai greşit ceva." #: wp-admin/import/blogger.php:143 msgid "No blogs found" msgstr "Nu am găsit niciun blog" #: wp-admin/import/blogger.php:144 msgid "We were able to log in but there were no blogs. Try a different account next time." msgstr "M-am logat, dar nu există niciun blog. Încearcă cu alt cont." #: wp-admin/import/blogger.php:152 msgid "Continue" msgstr "Continuă" #: wp-admin/import/blogger.php:153 #: wp-admin/link-import.php:74 msgid "Importing..." msgstr "Importare..." #: wp-admin/import/blogger.php:154 msgid "Set Authors" msgstr "Setează autori" #: wp-admin/import/blogger.php:155 msgid "Preparing author mapping form..." msgstr "Mă pregătesc pentru setările de autori..." #: wp-admin/import/blogger.php:156 msgid "Final Step: Author Mapping" msgstr "Ultimul pas: setare autori" #: wp-admin/import/blogger.php:157 msgid "Nothing was imported. Had you already imported this blog?" msgstr "Nu am importat nimic. Ai mai importat o dată blogul ăsta?" #: wp-admin/import/blogger.php:158 msgid "Blogger Blogs" msgstr "Bloguri Blogger" #: wp-admin/import/blogger.php:159 msgid "Blog Name" msgstr "Nume Blog" #: wp-admin/import/blogger.php:160 msgid "Blog URL" msgstr "Adresă blog" #: wp-admin/import/blogger.php:161 msgid "The Magic Button" msgstr "Butonul magic" #: wp-admin/import/blogger.php:164 msgid "This feature requires Javascript but it seems to be disabled. Please enable Javascript and then reload this page. Don't worry, you can turn it back off when you're done." msgstr "Această opţiune necesită javascript activat. Instalează sau activează javascriptul şi da un refresh de pagină. Nu-ţi face probleme, poţi să-l opreşti ulterior." #: wp-admin/import/blogger.php:611 msgid "All posts were imported with the current user as author. Use this form to move each Blogger user's posts to a different WordPress user. You may add users and then return to this page and complete the user mapping. This form may be used as many times as you like until you activate the \"Restart\" function below." msgstr "Toate articolele importate sunt setate să aibe ca autor utilizatorul curent. Poţi atribui alţi utilizatori articolelor. Poţi să mai adaugi utilizatori şi apoi să te întorci pe această pagină pentru a termina operaţiunea. " #: wp-admin/import/blogger.php:612 msgid "Author mapping" msgstr "Author mapping" #: wp-admin/import/blogger.php:614 msgid "Blogger username" msgstr "Username de Blogger" #: wp-admin/import/blogger.php:615 msgid "WordPress login" msgstr "Username de WordPress" #: wp-admin/import/blogger.php:673 msgid "Could not connect to https://www.google.com" msgstr "Conexiune ratată la https://www.google.com" #: wp-admin/import/blogger.php:674 msgid "There was a problem opening a secure connection to Google. This is what went wrong:" msgstr "Sunt ceva probleme în a deschide o conexiune securizată cu Google. Uite ce zice:" #: wp-admin/import/blogger.php:685 #, php-format msgid "Could not connect to %s" msgstr "Nu m-am putut conecta la %s" #: wp-admin/import/blogger.php:686 msgid "There was a problem opening a connection to Blogger. This is what went wrong:" msgstr "Sunt ceva probleme în a deschide o conexiune cu Blogger. Uite ce zice:" #: wp-admin/import/blogger.php:752 msgid "Congratulations!" msgstr "Felicitari, ba!" #: wp-admin/import/blogger.php:752 msgid "Now that you have imported your Blogger blog into WordPress, what are you going to do? Here are some suggestions:" msgstr "Bun, acum ai importat blogul de Blogger in Wordpress, ce faci în continuare? Nu stii?, poftim câteva sugestii:" #: wp-admin/import/blogger.php:752 msgid "That was hard work! Take a break." msgstr "A fost greu, muncă multă! Ia o pauză." #: wp-admin/import/blogger.php:754 msgid "In case you haven't done it already, you can import the posts from your other blogs:" msgstr "În caz că nu ai făcut-o deja, poţi importa articole din celălalte bloguri:" #: wp-admin/import/blogger.php:756 #, php-format msgid "Go to Authors & Users, where you can modify the new user(s) or delete them. If you want to make all of the imported posts yours, you will be given that option when you delete the new authors." msgstr "Mergi la Autori & Utilizatori, acolo poţi modifica utilizatori ori şterge dintre ei. Dacă vrei ca toate posturile importate să aparţină unui singur autor vei selecta o opţiune când vei şterge restul autorilor." #: wp-admin/import/blogger.php:757 msgid "For security, click the link below to reset this importer." msgstr "Din motive de securitate, apasă pe butonul de mai jos pentru a reseta importarea." #: wp-admin/import/blogger.php:788 msgid "Restart" msgstr "Restart" #: wp-admin/import/blogger.php:789 msgid "We have saved some information about your Blogger account in your WordPress database. Clearing this information will allow you to start over. Restarting will not affect any posts you have already imported. If you attempt to re-import a blog, duplicate posts and comments will be skipped." msgstr "Am salvat câteva informaţii despre contul Blogger în baza de date. Ştergerea acestor informaţii iţi va permite să o iei de la început. Restartarea nu va afecta posturile deja importate. Dacă vei re-importa blogul, articolele şi comentariile duplicat vor fi ignorate." #: wp-admin/import/blogger.php:790 msgid "Clear account information" msgstr "Şterge informaţii cont" #: wp-admin/import/blogger.php:843 msgid "Blogger" msgstr "Blogger" #: wp-admin/import/blogger.php:843 msgid "Import posts, comments, and users from a Blogger blog" msgstr "Importă articole, comentarii şi utilizatori dintr-un blog Blogger" #: wp-admin/import/blogware.php:11 msgid "Import Blogware" msgstr "Importă Blogware" #: wp-admin/import/blogware.php:26 msgid "Howdy! This importer allows you to extract posts from Blogware XML export file into your blog. Pick a Blogware file to upload and click Import." msgstr "Salut! Acest importator te ajută să introduci articole dintr-un XML de export Blogware in noul tău blog. Selectează fişierul Blogware pentru upload şi apasă Import." #: wp-admin/import/blogware.php:89 #: wp-admin/import/livejournal.php:69 #: wp-admin/import/mt.php:208 #: wp-admin/import/wordpress.php:339 #, php-format msgid "Post %s already exists." msgstr "Articolul %s există." #: wp-admin/import/blogware.php:91 #: wp-admin/import/livejournal.php:71 #: wp-admin/import/mt.php:211 #: wp-admin/import/wordpress.php:354 #, php-format msgid "Importing post %s..." msgstr "Importare articol %s..." #: wp-admin/import/blogware.php:98 #: wp-admin/import/livejournal.php:77 #: wp-admin/import/rss.php:116 msgid "Couldn't get post ID" msgstr "Nu am putut găsi IDul articolului" #: wp-admin/import/blogware.php:144 #: wp-admin/import/livejournal.php:122 #: wp-admin/import/mt.php:241 #: wp-admin/import/wordpress.php:429 #, php-format msgid "(%s comments)" msgstr "(%s comentarii)" #: wp-admin/import/blogware.php:167 #: wp-admin/import/livejournal.php:143 #: wp-admin/import/mt.php:412 #: wp-admin/import/rss.php:146 #, php-format msgid "All done. Have fun!" msgstr "Gata! Have fun!" #: wp-admin/import/blogware.php:200 msgid "Blogware" msgstr "Blogware" #: wp-admin/import/blogware.php:200 msgid "Import posts from Blogware" msgstr "Importă articole din Blogware" #: wp-admin/import/btt.php:7 msgid "Import Bunny’s Technorati Tags" msgstr "Importă taguri Bunny’s Technorati" #: wp-admin/import/btt.php:8 #: wp-admin/import/dotclear.php:116 #: wp-admin/import/jkw.php:8 #: wp-admin/import/stp.php:6 #: wp-admin/import/textpattern.php:33 #: wp-admin/import/utw.php:8 msgid "Steps may take a few minutes depending on the size of your database. Please be patient." msgstr "În total ar putea dura cîteva minute în funcţie de mărimea bazei de date. Te rog să fii răbdător." #: wp-admin/import/btt.php:17 msgid "Howdy! This imports tags from an existing Bunny’s Technorati Tags installation into this blog using the new WordPress native tagging structure." msgstr "Salut! Aici imporţi taguri Bunny’s Technorati în noua structura nativă de taguri Wordpress." #: wp-admin/import/btt.php:18 msgid "This is suitable for Bunny’s Technorati Tags version 0.6." msgstr "Importatorul este pentru Bunny’s Technorati Tags versiunea 0.6." #: wp-admin/import/btt.php:19 msgid "All existing Bunny’s Technorati Tags will be removed after import." msgstr "Toate tagurile Bunny’s Technorati vor fi şterse după import." #: wp-admin/import/btt.php:20 #: wp-admin/import/jkw.php:20 #: wp-admin/import/stp.php:18 #: wp-admin/import/utw.php:20 msgid "Don’t be stupid - backup your database before proceeding!" msgstr "Fă un backup al bazei de date înainte să începi!" #: wp-admin/import/btt.php:23 msgid "Import Tags »" msgstr "Importă taguri »" #: wp-admin/import/btt.php:62 msgid "Reading Bunny’s Technorati Tags…" msgstr "Citesc tagurile Bunny’s Technorati…" #: wp-admin/import/btt.php:67 #: wp-admin/import/jkw.php:83 #: wp-admin/import/jkw.php:124 #: wp-admin/import/utw.php:72 msgid "No Tags Found!" msgstr "Nu am găsit taguri!" #: wp-admin/import/btt.php:71 #: wp-admin/import/jkw.php:87 #, php-format msgid "Done! %s posts with tags were read." msgstr "Gata! %s articole cu taguri au fost citite." #: wp-admin/import/btt.php:93 #: wp-admin/import/jkw.php:109 #: wp-admin/import/jkw.php:142 #: wp-includes/general-template.php:989 msgid "Next »" msgstr "Continuă »" #: wp-admin/import/btt.php:100 #: wp-admin/import/jkw.php:163 #: wp-admin/import/stp.php:139 #: wp-admin/import/utw.php:250 msgid "Import Complete!" msgstr "Importare completă!" #: wp-admin/import/btt.php:113 msgid "Import Bunny’s Technorati Tags into the new native tagging structure." msgstr "Importă taguri Bunny’s Technorati în noua structura nativă de taguri" #: wp-admin/import/dotclear.php:115 msgid "Import DotClear" msgstr "Importă DotClear" #: wp-admin/import/dotclear.php:126 msgid "Howdy! This importer allows you to extract posts from a DotClear database into your blog. Mileage may vary." msgstr "Salut! Acest importator îţi permite extragerea articolelor DotClear din baza veche de date în noul blog." #: wp-admin/import/dotclear.php:127 msgid "Your DotClear Configuration settings are as follows:" msgstr "Configurarea DotClear:" #: wp-admin/import/dotclear.php:131 #: wp-admin/import/textpattern.php:49 msgid "Import Categories »" msgstr "Importă categorii »" #: wp-admin/import/dotclear.php:204 #: wp-admin/import/textpattern.php:156 msgid "Importing Categories..." msgstr "Import categorii..." #: wp-admin/import/dotclear.php:228 #: wp-admin/import/textpattern.php:180 #, php-format msgid "Done! %1$s categories imported." msgstr "Gata! %1$s categorii importate." #: wp-admin/import/dotclear.php:231 #: wp-admin/import/textpattern.php:183 msgid "No Categories to Import!" msgstr "Nu am găsit categorii!" #: wp-admin/import/dotclear.php:245 #: wp-admin/import/textpattern.php:197 msgid "Importing Users..." msgstr "Import utilizatori..." #: wp-admin/import/dotclear.php:302 #: wp-admin/import/textpattern.php:252 #, php-format msgid "Done! %1$s users imported." msgstr "Gata! %1$s utilizatori importaţi." #: wp-admin/import/dotclear.php:306 #: wp-admin/import/textpattern.php:256 msgid "No Users to Import!" msgstr "Nu am găsit utilizatori!" #: wp-admin/import/dotclear.php:322 #: wp-admin/import/textpattern.php:272 msgid "Importing Posts..." msgstr "Import articole..." #: wp-admin/import/dotclear.php:405 #: wp-admin/import/textpattern.php:346 #, php-format msgid "Done! %1$s posts imported." msgstr "Gata! %1$s articole importate." #: wp-admin/import/dotclear.php:420 #: wp-admin/import/textpattern.php:361 msgid "Importing Comments..." msgstr "Import comentarii..." #: wp-admin/import/dotclear.php:475 #: wp-admin/import/textpattern.php:413 #, php-format msgid "Done! %1$s comments imported." msgstr "Gata! %1$s comentarii importate." #: wp-admin/import/dotclear.php:478 #: wp-admin/import/textpattern.php:416 msgid "No Comments to Import!" msgstr "Nu sunt comentarii de importat!" #: wp-admin/import/dotclear.php:491 #: wp-admin/import/textpattern.php:429 msgid "Importing Links..." msgstr "Importare linkuri..." #: wp-admin/import/dotclear.php:529 #, php-format msgid "Done! %s links or link categories imported" msgstr "Gata! %s linkuri sau categorii de linkuri au fost importate" #: wp-admin/import/dotclear.php:533 #: wp-admin/import/textpattern.php:469 msgid "No Links to Import!" msgstr "Nu sunt linkuri de importat!" #: wp-admin/import/dotclear.php:548 #: wp-admin/import/textpattern.php:484 msgid "Import Users" msgstr "Importă utilizatori" #: wp-admin/import/dotclear.php:561 #: wp-admin/import/textpattern.php:497 msgid "Import Posts" msgstr "Importă articole" #: wp-admin/import/dotclear.php:575 #: wp-admin/import/textpattern.php:511 msgid "Import Comments" msgstr "Importă comentarii" #: wp-admin/import/dotclear.php:587 #: wp-admin/import/textpattern.php:523 #: wp-admin/menu.php:48 msgid "Import Links" msgstr "Importă linkuri" #: wp-admin/import/dotclear.php:600 #: wp-admin/import/textpattern.php:536 msgid "Finish" msgstr "Gata" #: wp-admin/import/dotclear.php:623 msgid "Welcome to WordPress. We hope (and expect!) that you will find this platform incredibly rewarding! As a new WordPress user coming from DotClear, there are some things that we would like to point out. Hopefully, they will help your transition go as smoothly as possible." msgstr "Bun venit în Wordpress. Sperăm că vei găsi această platformă extrem de încântătare! Ca user nou de Wordpress venit de pe DotClear, sunt câteva chestii pe care trebuie să le ştii. Din fericire, ai mesaje clare peste tot." #: wp-admin/import/dotclear.php:624 #: wp-admin/import/textpattern.php:559 #: wp-admin/menu.php:23 #: wp-admin/users.php:8 msgid "Users" msgstr "Utilizatori" #: wp-admin/import/dotclear.php:625 #, php-format msgid "You have already setup WordPress and have been assigned an administrative login and password. Forget it. You didn't have that login in DotClear, why should you have it here? Instead we have taken care to import all of your users into our system. Unfortunately there is one downside. Because both WordPress and DotClear uses a strong encryption hash with passwords, it is impossible to decrypt it and we are forced to assign temporary passwords to all your users. Every user has the same username, but their passwords are reset to password123. So Login and change it." msgstr "Ai instalat Wordpressul şi ai primit o parolă. Uit-o. Nu ai avut parola şi usernameul ăla în DotClear, de ce l-ai avea aici? Am avut grijă să importăm toţi utilizatorii în sistemul nou. Din păcate există şi o parte mai puţin bună. Atât Wordpress cât şi DotClear folosesc o encodare puternică a parolelor care e imposibil de decriptat, aşa că am fost nevoiţi să punem câte o parolă temporară. Fiecare utilizator are acelaşi username, dar parola a fost resetată: password123. Deci Intră în cont şi schimb-o." #: wp-admin/import/dotclear.php:626 #: wp-admin/import/textpattern.php:561 msgid "Preserving Authors" msgstr "Păstrare autori" #: wp-admin/import/dotclear.php:627 #: wp-admin/import/textpattern.php:562 msgid "Secondly, we have attempted to preserve post authors. If you are the only author or contributor to your blog, then you are safe. In most cases, we are successful in this preservation endeavor. However, if we cannot ascertain the name of the writer due to discrepancies between database tables, we assign it to you, the administrative user." msgstr "În al doilea rând, am încercat să păstrăm autorii articolelor. În cele mai multe cazuri am reuşit, acolo unde nu s-a putut, din cauza diferentelor bazelor de date, articolele rămase orfane ţi le-am atribuit ţie, administratorul." #: wp-admin/import/dotclear.php:628 #: wp-admin/import/textpattern.php:563 msgid "Textile" msgstr "Textile" #: wp-admin/import/dotclear.php:629 msgid "Also, since you're coming from DotClear, you probably have been using Textile to format your comments and posts. If this is the case, we recommend downloading and installing Textile for WordPress. Trust me... You'll want it." msgstr "De asemenea, din moment ce vii de pe DotClear, ai folosit probabil Textile pentru formatarea articolelor şi a comentariilor. În acest caz îţi recomand să instalezi pluginul Textile for WordPress. Crede-mă... Îl vei vrea." #: wp-admin/import/dotclear.php:630 #: wp-admin/import/textpattern.php:565 msgid "WordPress Resources" msgstr "Resurse Wordpress" #: wp-admin/import/dotclear.php:631 #: wp-admin/import/textpattern.php:566 msgid "Finally, there are numerous WordPress resources around the internet. Some of them are:" msgstr "Există numeroase resurse despre WordPress, unele dintre cele mai interesante sunt:" #: wp-admin/import/dotclear.php:633 #: wp-admin/import/textpattern.php:568 msgid "The official WordPress site" msgstr "Siteul oficial WordPress" #: wp-admin/import/dotclear.php:634 #: wp-admin/import/textpattern.php:569 msgid "The WordPress support forums" msgstr "Forumurile WordPress" #: wp-admin/import/dotclear.php:635 #: wp-admin/import/textpattern.php:570 msgid "The Codex (In other words, the WordPress Bible)" msgstr "Codexul (sau Biblia Wordpress)" #: wp-admin/import/dotclear.php:637 #, php-format msgid "That's it! What are you waiting for? Go login!" msgstr "Hehe, gata! Ce mai aştepţi? Intră în cont!" #: wp-admin/import/dotclear.php:643 msgid "DotClear Database User:" msgstr "DotClear Database User:" #: wp-admin/import/dotclear.php:644 msgid "DotClear Database Password:" msgstr "DotClear Database Password:" #: wp-admin/import/dotclear.php:645 msgid "DotClear Database Name:" msgstr "DotClear Database Name:" #: wp-admin/import/dotclear.php:646 msgid "DotClear Database Host:" msgstr "DotClear Database Host:" #: wp-admin/import/dotclear.php:647 msgid "DotClear Table prefix:" msgstr "DotClear Table prefix:" #: wp-admin/import/dotclear.php:648 msgid "Originating character set:" msgstr "Originating character set:" #: wp-admin/import/dotclear.php:744 msgid "DotClear" msgstr "DotClear" #: wp-admin/import/dotclear.php:744 msgid "Import categories, users, posts, comments, and links from a DotClear blog" msgstr "Importă categorii, autori, articole, comentarii şi linkuri dintr-un blog DotClear." #: wp-admin/import/greymatter.php:9 msgid "Import GreyMatter" msgstr "Importă GreyMatter" #: wp-admin/import/greymatter.php:19 msgid "This is a basic GreyMatter to WordPress import script." msgstr "Acesta e scriptul de bază pentru importarea GrezMatter în Wordpress." #: wp-admin/import/greymatter.php:20 msgid "What it does:" msgstr "Ce face:" #: wp-admin/import/greymatter.php:22 msgid "Parses gm-authors.cgi to import (new) authors. Everyone is imported at level 1." msgstr "Parsează gm-authors.cgi pentru a importa autori. Toată lumea primeşte nivelul 1." #: wp-admin/import/greymatter.php:23 msgid "Parses the entries cgi files to import posts, comments, and karma on posts (although karma is not used on WordPress yet).
If authors are found not to be in gm-authors.cgi, imports them at level 0." msgstr "Parsează intrările cgi pentru importul articolelor, comentariilor." #: wp-admin/import/greymatter.php:24 msgid "Detects duplicate entries or comments. If you don't import everything the first time, or this import should fail in the middle, duplicate entries will not be made when you try again." msgstr "Detectează continutul duplicat. Dacă se întâmplă ceva rău nu o să găseşti articole sau comentarii duplicat." #: wp-admin/import/greymatter.php:26 msgid "What it does not:" msgstr "Ce nu face:" #: wp-admin/import/greymatter.php:28 msgid "Parse gm-counter.cgi, gm-banlist.cgi, gm-cplog.cgi (you can make a CP log hack if you really feel like it, but I question the need of a CP log)." msgstr "Nu parsează gm-counter.cgi, gm-banlist.cgi, gm-cplog.cgi." #: wp-admin/import/greymatter.php:29 msgid "Import gm-templates." msgstr "Nu importă templateurile." #: wp-admin/import/greymatter.php:30 msgid "Doesn't keep entries on top." msgstr "Nu păstrează ordinea." #: wp-admin/import/greymatter.php:38 msgid "Second step: GreyMatter details:" msgstr "Pasul doi. Detalii GreyMatter:" #: wp-admin/import/greymatter.php:41 msgid "Path to GM files:" msgstr "Path spre fişiere GM:" #: wp-admin/import/greymatter.php:45 msgid "Path to GM entries:" msgstr "Path spre intrări GM:" #: wp-admin/import/greymatter.php:49 msgid "This importer will search for files 00000001.cgi to 000-whatever.cgi,
so you need to enter the number of the last GM post here.
(if you don't know that number, just log into your FTP and look it out
in the entries' folder)" msgstr "Importatorul va căuta fişiere de la 00000001.cgi până la 000-ce-număr-e.cgi.
Ai nevoie de numărul ultimului articol GM." #: wp-admin/import/greymatter.php:52 msgid "Last entry's number:" msgstr "Numărul ultimei intrări:" #: wp-admin/import/greymatter.php:57 msgid "When you're ready, click OK to start importing: " msgstr "Dacă eşti gata apasă OK pentru import:" #: wp-admin/import/greymatter.php:57 msgid "OK" msgstr "OK" #: wp-admin/import/greymatter.php:91 msgid "Wrong path, the path to the GM entries does not exist on the server" msgstr "Path greşit pentru intrări" #: wp-admin/import/greymatter.php:94 msgid "Wrong path, the path to the GM files does not exist on the server" msgstr "Path greşit pentru fişiere" #: wp-admin/import/greymatter.php:100 msgid "The importer is running..." msgstr "Importul merge..." #: wp-admin/import/greymatter.php:102 msgid "importing users..." msgstr "import utilizatori..." #: wp-admin/import/greymatter.php:126 #, php-format msgid "user %s" msgstr "ultilizatori %s" #: wp-admin/import/greymatter.php:126 msgid "Already exists" msgstr "Există" #: wp-admin/import/greymatter.php:135 #, php-format msgid "user %s..." msgstr "utilizatori %s..." #: wp-admin/import/greymatter.php:135 #: wp-admin/import/greymatter.php:138 #: wp-admin/import/greymatter.php:283 #: wp-admin/import/greymatter.php:287 msgid "Done" msgstr "Gata" #: wp-admin/import/greymatter.php:139 msgid "importing posts, comments, and karma..." msgstr "import articole, comentarii şi karma..." #: wp-admin/import/greymatter.php:175 #, php-format msgid "entry # %s : %s : by %s" msgstr "entry # %s : %s : de %s" #: wp-admin/import/greymatter.php:203 msgid "(already exists)" msgstr "(există)" #: wp-admin/import/greymatter.php:225 #, php-format msgid "registered deleted user %s at level 0 " msgstr "utilizator de nivelul 0 şters %s" #: wp-admin/import/greymatter.php:275 #, php-format msgid "imported %d comment(s)" msgstr "am importat %d comentariu(i)" #: wp-admin/import/greymatter.php:280 #, php-format msgid "ignored %d pre-existing comments" msgstr "am ignorat %d comentarii existente" #: wp-admin/import/greymatter.php:289 msgid "Completed GreyMatter import!" msgstr "Importare GreyMatter terminată!" #: wp-admin/import/greymatter.php:321 msgid "GreyMatter" msgstr "GreyMatter" #: wp-admin/import/greymatter.php:321 msgid "Import users, posts, and comments from a Greymatter blog" msgstr "Importă utilizatori, articole şi comentarii din Greymatter" #: wp-admin/import/jkw.php:7 msgid "Import Jerome’s Keywords" msgstr "Importă Jerome’s Keywords" #: wp-admin/import/jkw.php:17 msgid "Howdy! This imports tags from an existing Jerome’s Keywords installation into this blog using the new WordPress native tagging structure." msgstr "Salut! Aici imporţi taguri Jerome’s Keywords în structura nativă de taguri a WordPress-ului." #: wp-admin/import/jkw.php:18 msgid "This is suitable for Jerome’s Keywords version 1.x and 2.0a." msgstr "This is suitable for Jerome’s Keywords version 1.x and 2.0a." #: wp-admin/import/jkw.php:19 msgid "All existing Jerome’s Keywords will be removed after import." msgstr "Toate tagurile Jerome’s Keywords vor fi şterse după importare." #: wp-admin/import/jkw.php:23 msgid "Import Version 1.x »" msgstr "Import versiune 1.x »" #: wp-admin/import/jkw.php:27 msgid "Import Version 2.0a »" msgstr "Import versiune 2.0a »" #: wp-admin/import/jkw.php:78 #: wp-admin/import/jkw.php:118 msgid "Reading Jerome’s Keywords Tags…" msgstr "Citesc tagurile Jerome’s Keywords…" #: wp-admin/import/jkw.php:128 #: wp-admin/import/utw.php:87 #, php-format msgid "Done! %s tags were read." msgstr "Gata! %s taguri au fost citite." #: wp-admin/import/jkw.php:176 msgid "Import Jerome’s Keywords into the new native tagging structure." msgstr "Importă taguri Jerome’s Keywords în stuctura nativă de taguri a WordPress-ului." #: wp-admin/import/livejournal.php:9 msgid "Import LiveJournal" msgstr "Import[ LiveJournal" #: wp-admin/import/livejournal.php:24 msgid "Howdy! Upload your LiveJournal XML export file and we’ll import the posts into this blog." msgstr "Salut! Uploadează XML-ul LiveJournal şi noi vom importa toate articolele." #: wp-admin/import/livejournal.php:25 msgid "Choose a LiveJournal XML file to upload, then click Upload file and import." msgstr "Alege un fişier XML LiveJournal şi apasă butonul de Upload şi Import." #: wp-admin/import/livejournal.php:177 msgid "LiveJournal" msgstr "LiveJournal" #: wp-admin/import/livejournal.php:177 msgid "Import posts from a LiveJournal XML export file" msgstr "Importă articole dintr-un fişier XML LiveJournal" #: wp-admin/import/mt.php:14 msgid "Import Movable Type or TypePad" msgstr "Importă din Movable Type sau TypePad" #: wp-admin/import/mt.php:25 msgid "Howdy! We’re about to begin importing all of your Movable Type or Typepad entries into WordPress. To begin, either choose a file to upload and click \"Upload file and import,\" or use FTP to upload your MT export file as mt-export.txt in your /wp-content/ directory and then click \"Import mt-export.txt\"" msgstr "Salut! Suntem pe cale de a începe importarea tuturor articolelor Movable Type sau Typepad în WordPress. Pentru a începe, alege un fişier pentru upload sau foloseşte FTPul pentru a uploada fişierul MT de export drept mt-export.txt în directorul /wp-content/ şi apasă \"Import mt-export.txt\"" #: wp-admin/import/mt.php:31 msgid "Or use mt-export.txt in your /wp-content/ directory" msgstr "Sau foloseşte mt-export.txt în /wp-content/" #: wp-admin/import/mt.php:33 msgid "Import mt-export.txt »" msgstr "Importă mt-export.txt »" #: wp-admin/import/mt.php:36 msgid "The importer is smart enough not to import duplicates, so you can run this multiple times without worry if—for whatever reason—it doesn't finish. If you get an out of memory error try splitting up the import file into pieces." msgstr "Acest importator este destul de deştept încât să nu creeze duplicate, aşa că îl poţi reporni de cate ori vrei fără să-ţi faci griji că din —diverse motive— nu ajunge la sfarşit. Dacă primeşti o oroare de memorie, încearcă să împarţi fişierul în mai multe bucăţi." #: wp-admin/import/mt.php:46 #: wp-admin/includes/template.php:401 #: wp-admin/options-reading.php:33 #: wp-admin/options-reading.php:34 msgid "- Select -" msgstr "- Selectează -" #: wp-admin/import/mt.php:153 #: wp-admin/import/wordpress.php:188 msgid "Assign Authors" msgstr "Numeşte autori" #: wp-admin/import/mt.php:154 msgid "To make it easier for you to edit and save the imported posts and drafts, you may want to change the name of the author of the posts. For example, you may want to import all the entries as admin's entries." msgstr "Pentru a edita şi a salva articolele şi schiţele importate mai uşor, probabil ar trebui să schimbi numele autorului articolelor. Spre exemplu, poate vrei ca toate să fie importate drept aparţinând adminului." #: wp-admin/import/mt.php:155 msgid "Below, you can see the names of the authors of the MovableType posts in italics. For each of these names, you can either pick an author in your WordPress installation from the menu, or enter a name for the author in the textbox." msgstr "Mai jos poţi vedea numele autorilor articolelor MovableType în litere italice. Pentru fiecare poţi alege un autor Wordpress ori poţi crea unul." #: wp-admin/import/mt.php:156 #: wp-admin/import/wordpress.php:190 msgid "If a new user is created by WordPress, the password will be set, by default, to \"changeme\". Quite suggestive, eh? ;)" msgstr "Dacă este creat un utilizator nou de către Wordpress, parola va fi setată din start \"changeme\". Destul de sugestiv, nu? ;)" #: wp-admin/import/mt.php:167 #: wp-admin/import/wordpress.php:201 msgid "Current author:" msgstr "Autorul actual:" #: wp-admin/import/mt.php:167 #: wp-admin/import/wordpress.php:201 #, php-format msgid "Create user %1$s or map to existing" msgstr "Crează utilizator %1$s sau transferă la unul existent" #: wp-admin/import/mt.php:172 #: wp-includes/post-template.php:488 msgid "Submit" msgstr "Trimite" #: wp-admin/import/mt.php:182 msgid "mt-export.txt does not exist" msgstr "mt-export.txt nu există" #: wp-admin/import/mt.php:188 msgid "Sorry, there has been an error" msgstr "Îmi pare rău, dar a apărut o eroare" #: wp-admin/import/mt.php:258 #, php-format msgid "(%s pings)" msgstr "(%s pinguri)" #: wp-admin/import/mt.php:457 msgid "Movable Type and TypePad" msgstr "Movable Type şi TypePad" #: wp-admin/import/mt.php:457 msgid "Import posts and comments from a Movable Type or Typepad blog" msgstr "Importă articole şi comentarii din Movable Type sau Typepad" #: wp-admin/import.php:10 msgid "If you have posts or comments in another system, WordPress can import those into this blog. To get started, choose a system to import from below:" msgstr "Dacă ai articole sau comentarii din alt sistem, Wordpress-ul le poate importa în acest blog. Pentru început alege platforma folosită dintre cele de mai jos:" #: wp-admin/import.php:32 msgid "No importers are available." msgstr "Nici un importator disponibil." #: wp-admin/import/rss.php:10 msgid "Import RSS" msgstr "Importă RSS" #: wp-admin/import/rss.php:25 msgid "Howdy! This importer allows you to extract posts from an RSS 2.0 file into your blog. This is useful if you want to import your posts from a system that is not handled by a custom import tool. Pick an RSS file to upload and click Import." msgstr "Salut! Acest importator îţi permite să extragi articole dintr-un feed RSS 2.0 în blogul tău. Poate fi util dacă vrei să imporţi ceva dintr-un sistem nesuportat de uneltele dedicate. Alege un fişier RSS pentru upload şi apasă buton de import." #: wp-admin/import/rss.php:105 msgid "Importing post..." msgstr "Import articole..." #: wp-admin/import/rss.php:110 msgid "Post already imported" msgstr "Postul este deja importat" #: wp-admin/import/rss.php:122 msgid "Done !" msgstr "Gata! :)" #: wp-admin/import/rss.php:180 msgid "RSS" msgstr "RSS" #: wp-admin/import/rss.php:180 msgid "Import posts from an RSS feed" msgstr "Importă posturile dintr-o pagină RSS" #: wp-admin/import/stp.php:5 msgid "Import Simple Tagging" msgstr "Import Simple Tagging" #: wp-admin/import/stp.php:15 msgid "Howdy! This imports tags from an existing Simple Tagging 1.6.2 installation into this blog using the new WordPress native tagging structure." msgstr "Salut! Aici imporţi taguri Simple Tagging 1.6.2 în structura nativă de taguri a WordPress-ului." #: wp-admin/import/stp.php:16 msgid "This has not been tested on any other versions of Simple Tagging. Mileage may vary." msgstr "Nu a fost testat cu versiuni mai vechi de Simple Tagging." #: wp-admin/import/stp.php:17 msgid "To accommodate larger databases for those tag-crazy authors out there, we have made this into an easy 4-step program to help you kick that nasty Simple Tagging habit. Just keep clicking along and we will let you know when you are in the clear!" msgstr "Pentru a rezolva problema unei baze de date prea mari create de Simple Tagging, am creat un program simplu, în 4 paşi. Tot ce trebuie să faci e să apeşi nişte butoane şi noi îţi vom spune când eşti gata!" #: wp-admin/import/stp.php:21 #: wp-admin/import/utw.php:22 msgid "Step 1 »" msgstr "Pasul 1 »" #: wp-admin/import/stp.php:58 msgid "Reading STP Post Tags…" msgstr "Citesc taguri de articole STP..." #: wp-admin/import/stp.php:65 #: wp-admin/import/utw.php:124 msgid "No posts were found to have tags!" msgstr "Niciun articol nu are taguri" #: wp-admin/import/stp.php:76 #: wp-admin/import/utw.php:139 #, php-format msgid "Done! %s tag to post relationships were read." msgstr "Gata! %s relaţii dintre taguri şi articole au fost citite." #: wp-admin/import/stp.php:81 #: wp-admin/import/utw.php:109 msgid "Step 2 »" msgstr "Pasul 2 »" #: wp-admin/import/stp.php:89 #: wp-admin/import/utw.php:155 msgid "Adding Tags to Posts…" msgstr "Adăugare taguri la articole…" #: wp-admin/import/stp.php:94 #, php-format msgid "Done! %s tags where added!" msgstr "Gata! %s taguri a fost adăugate!" #: wp-admin/import/stp.php:97 #: wp-admin/import/utw.php:145 msgid "Step 3 »" msgstr "Pasul 3 »" #: wp-admin/import/stp.php:140 msgid "OK, so we lied about this being a 4-step program! You’re done!" msgstr "OK, am minţit cu al 4-lea pas! E gata!" #: wp-admin/import/stp.php:141 #: wp-admin/import/utw.php:254 msgid "Now wasn’t that easy?" msgstr "Nu a fost uşor?" #: wp-admin/import/stp.php:154 msgid "Import Simple Tagging tags into the new native tagging structure." msgstr "Importă taguri Simple Tagging tags în structura nativă de taguri" #: wp-admin/import/textpattern.php:32 msgid "Import Textpattern" msgstr "Importă Textpattern" #: wp-admin/import/textpattern.php:43 msgid "Howdy! This imports categories, users, posts, comments, and links from any Textpattern 4.0.2+ into this blog." msgstr "Salve! Aici imporţi categorii, utilizatori, articole, comentarii şi linkuri din orice Textpattern în versiune mai nouă decât 4.0.2. " #: wp-admin/import/textpattern.php:44 msgid "This has not been tested on previous versions of Textpattern. Mileage may vary." msgstr "Nu a fost testat cu versiuni mai vechi de Textpattern." #: wp-admin/import/textpattern.php:45 msgid "Your Textpattern Configuration settings are as follows:" msgstr "Configuraţia ta din Textpattern:" #: wp-admin/import/textpattern.php:465 #, php-format msgid "Done! %s Links imported" msgstr "Gata! %s linkuri importate" #: wp-admin/import/textpattern.php:558 msgid "Welcome to WordPress. We hope (and expect!) that you will find this platform incredibly rewarding! As a new WordPress user coming from Textpattern, there are some things that we would like to point out. Hopefully, they will help your transition go as smoothly as possible." msgstr "Bine ai venit în WordPress. Noi sperăm (şi ne aşteptăm!) ca tu să găseşti această platformă incredibil de recompensatoare! Ca un nou utilizator de WordPress care vine de la Textpattern, sunt câteva lucruri pe care am vrea să ţi le arătăm. Sperăm că acestea îţi vor face tranziţia cât mai uşoară posibil." #: wp-admin/import/textpattern.php:560 #, php-format msgid "You have already setup WordPress and have been assigned an administrative login and password. Forget it. You didn’t have that login in Textpattern, why should you have it here? Instead we have taken care to import all of your users into our system. Unfortunately there is one downside. Because both WordPress and Textpattern uses a strong encryption hash with passwords, it is impossible to decrypt it and we are forced to assign temporary passwords to all your users. Every user has the same username, but their passwords are reset to password123. So Login and change it." msgstr "Ai setat deja WordPress şi ţi-ai setat un utilizator şi o parolă de administrare. Poţi să o uiţi. Nu aveai acea logare în Textpattern, de ce ai avea-o aici? În schimb noi am avut grijă să importăm toţi utilizatorii tăi în sistemul nostru. Din păcate există un dezavantaj. Pentru că atât WordPress cât şi Textpattern folosesc un algoritm complex de criptare al parolelor, este imposibil de decriptat şi suntem forţaţi să setăm parole temporare pentru toţi utillizatorii. Fiecare utilizator are acelaşi nume de utilizator, dar parolele lor sunt resetate la password123. Deci loghează-te şi schimb-o." #: wp-admin/import/textpattern.php:564 msgid "Also, since you’re coming from Textpattern, you probably have been using Textile to format your comments and posts. If this is the case, we recommend downloading and installing Textile for WordPress. Trust me... You’ll want it." msgstr "De asemenea, deoarece vii din Textpattern, probabil ai folosit Textile pentru a-ţi formata comentariile şi posturile. Dacă acesta este cazul tău, îţi recomandăm descărcarea şi instalarea Textile pentru WordPress. Crede-ne...îl vei vrea." #: wp-admin/import/textpattern.php:572 #, php-format msgid "That’s it! What are you waiting for? Go login!" msgstr "Atat! Ai terminat. Ce mai aştepţi? Intra in cont!" #: wp-admin/import/textpattern.php:578 msgid "Textpattern Database User:" msgstr "Username bază de date Textpattern:" #: wp-admin/import/textpattern.php:579 msgid "Textpattern Database Password:" msgstr "Parolă bază de date Textpattern:" #: wp-admin/import/textpattern.php:580 msgid "Textpattern Database Name:" msgstr "Nume bază de date Textpattern:" #: wp-admin/import/textpattern.php:581 msgid "Textpattern Database Host:" msgstr "Host bază de date Textpattern:" #: wp-admin/import/textpattern.php:582 msgid "Textpattern Table prefix (if any):" msgstr "Table prefix Textpattern (dacă există):" #: wp-admin/import/textpattern.php:672 msgid "Textpattern" msgstr "Textpattern" #: wp-admin/import/textpattern.php:672 msgid "Import categories, users, posts, comments, and links from a Textpattern blog" msgstr "Importă categorii, utilizatori, articole, comentarii şi linkui din Textpattern" #: wp-admin/import/utw.php:7 msgid "Import Ultimate Tag Warrior" msgstr "Importă Ultimate Tag Warrior" #: wp-admin/import/utw.php:17 msgid "Howdy! This imports tags from an existing Ultimate Tag Warrior 3 installation into this blog using the new WordPress native tagging structure." msgstr "Salut! Aici imporţi taguri Ultimate Tag Warrior 3 în structura nativă de taguri a WordPress-ului." #: wp-admin/import/utw.php:18 msgid "This has not been tested on any other versions of Ultimate Tag Warrior. Mileage may vary." msgstr "Nu a fost testat cu versiuni mai vechi de Ultimate Tag Warrior." #: wp-admin/import/utw.php:19 msgid "To accommodate larger databases for those tag-crazy authors out there, we have made this into an easy 5-step program to help you kick that nasty UTW habit. Just keep clicking along and we will let you know when you are in the clear!" msgstr "Pentru a rezolva problema unei baze de date prea mari create de UTW, am creat un program simplu, în 5 paşi. Tot ce trebuie să faci e să apeşi nişte butoane şi noi îţi vom spune când eşti gata!" #: wp-admin/import/utw.php:66 msgid "Reading UTW Tags…" msgstr "Citesc Taguri UTW …" #: wp-admin/import/utw.php:88 msgid "The following tags were found:" msgstr "Au fost găsite următoarele taguri:" #: wp-admin/import/utw.php:102 msgid "If you don’t want to import any of these tags, you should delete them from the UTW tag management page and then re-run this import." msgstr "Dacă nu vrei să imporţi toate tagurile de aici, ştergele din managementul UTW şi apoi rlează din nou scriptul acesta." #: wp-admin/import/utw.php:117 msgid "Reading UTW Post Tags…" msgstr "Citesc tagurile articolelor UTW..." #: wp-admin/import/utw.php:160 #, php-format msgid "Done! %s tags were added!" msgstr "Gata! %s taguri au fost adăugate!" #: wp-admin/import/utw.php:164 msgid "Step 4 »" msgstr "Pasul 4 »" #: wp-admin/import/utw.php:252 msgid "OK, so we lied about this being a 5-step program! You’re done!" msgstr "OK, am minţit cu al 5-lea pas! E gata!" #: wp-admin/import/utw.php:274 msgid "Import Ultimate Tag Warrior tags into the new native tagging structure." msgstr "Importă taguri Ultimate Tag Warrior în noua structură nativă." #: wp-admin/import/wordpress.php:16 msgid "Import WordPress" msgstr "Importă WordPress" #: wp-admin/import/wordpress.php:31 msgid "Howdy! Upload your WordPress eXtended RSS (WXR) file and we’ll import the posts, comments, custom fields, and categories into this blog." msgstr "Salve! Uploadeză fişierul WordPress eXtended RSS (WXR) şi vom importa articole, comentarii, categorii şi câmpuri speciale din vechiul blog." #: wp-admin/import/wordpress.php:32 msgid "Choose a WordPress WXR file to upload, then click Upload file and import." msgstr "Alege un fişier WXR pentru upload şi apasă pe buton." #: wp-admin/import/wordpress.php:189 msgid "To make it easier for you to edit and save the imported posts and drafts, you may want to change the name of the author of the posts. For example, you may want to import all the entries as admins entries." msgstr "Pentru a edita şi a salva articolele şi schiţele importate mai uşor, probabil ar trebui să schimbi numele autorului articolelor. Spre exemplu, poate vrei ca toate să fie importate drept aparţinând adminului." #: wp-admin/import/wordpress.php:215 msgid "Sorry, there has been an error." msgstr "Îmi pare rău, a avut loc o eroare." #: wp-admin/import/wordpress.php:290 msgid "All done." msgstr "Gata." #: wp-admin/import/wordpress.php:290 msgid "Have fun!" msgstr "Distracţie plăcută!" #: wp-admin/import/wordpress.php:487 msgid "Import posts, comments, custom fields, pages, and categories from a WordPress export file" msgstr "Importă articole, comentarii, câmpuri speciale, pagini şi categorii dintr-un fişier de export WordPress" #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:9 msgid "Convert Categories to Tags" msgstr "Transformă categoriile în taguri" #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:32 msgid "Howdy! This converter allows you to selectively convert existing categories to tags. To get started, check the checkboxes of the categories you wish to be converted, then click the Convert button." msgstr "Salut! Acest concertor îţi permite convertirea categoriilor existente în taguri. Pentru a începe, bifează categoriile pe care le vrei convertite şi apasă butonul de mai jos." #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:33 msgid "Keep in mind that if you convert a category with child categories, those child categories get their parent setting removed, so they're in the root." msgstr "Tine cont de faptul că dacă o categorie pe care vrei să o converteşti are categorii subordonate, acele categorii nu vor mai fi subordonate direct de nicio alta." #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:37 msgid "You have no categories to convert!" msgstr "Nu ai categorii pe care să le poţi converti!" #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:66 msgid "Convert »" msgstr "Conversie »" #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:107 #, php-format msgid "Uh, oh. Something didn't work. Please try again." msgstr "Uff. Ceva nu a mers prea bine. Te rog reîncearcă." #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:122 #, php-format msgid "Converting category #%s ... " msgstr "Covertire categorie #%s ... " #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:125 msgid "Category doesn't exist!" msgstr "Categoria nu există!" #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:130 msgid "Category is already a tag." msgstr "Categoria e deja tag." #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:166 msgid "Converted successfully." msgstr "Conversie reuşită." #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:210 msgid "Categories to Tags Converter" msgstr "Convertor de taguri" #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:210 msgid "Convert existing categories to tags, selectively." msgstr "Converteşte categoriile exisente în taguri, selectiv." #: wp-admin/includes/comment.php:17 msgid "You are not allowed to edit comments on this post, so you cannot edit this comment." msgstr "Nu ai dreptul de a edita comentarii la acest post." #: wp-admin/includes/file.php:3 msgid "Main Index Template" msgstr "Template prima pagină" #: wp-admin/includes/file.php:3 #: wp-admin/includes/file.php:5 msgid "Stylesheet" msgstr "Stylesheet" #: wp-admin/includes/file.php:3 msgid "Popup Comments" msgstr "Comentarii popup" #: wp-admin/includes/file.php:3 msgid "Footer" msgstr "Footer" #: wp-admin/includes/file.php:3 msgid "Header" msgstr "Header" #: wp-admin/includes/file.php:3 #: wp-includes/widgets.php:28 msgid "Sidebar" msgstr "Sidebar" #: wp-admin/includes/file.php:3 #: wp-includes/widgets.php:426 #: wp-includes/widgets.php:1136 #: wp-includes/widgets.php:1137 msgid "Archives" msgstr "Arhive" #: wp-admin/includes/file.php:3 msgid "Category Template" msgstr "Template pentru categorie" #: wp-admin/includes/file.php:3 msgid "Search Results" msgstr "Template căutări" #: wp-admin/includes/file.php:3 msgid "Single Post" msgstr "Template articol" #: wp-admin/includes/file.php:3 msgid "404 Template" msgstr "Template 404" #: wp-admin/includes/file.php:3 msgid "my-hacks.php (legacy hacks support)" msgstr "my-hacks.php (legacy hacks support)" #: wp-admin/includes/file.php:3 msgid ".htaccess (for rewrite rules )" msgstr ".htaccess (pentru setări rewrite)" #: wp-admin/includes/file.php:5 msgid "Comments Template" msgstr "Template pentru comentarii" #: wp-admin/includes/file.php:5 msgid "Popup Comments Template" msgstr "Template pentru comentarii popup" #: wp-admin/includes/file.php:71 msgid "Sorry, can’t edit files with \"..\" in the name. If you are trying to edit a file in your WordPress home directory, you can just type the name of the file in." msgstr "Ne pare rău, nu puteți modifica fișiere care conțin \"..\" în nume. Dacă încercați să modificați un fișier în directorul WordPress, puteți face acest lucru scriind numele fișierului." #: wp-admin/includes/file.php:74 msgid "Sorry, can’t call files with their real path." msgstr "Ne pare rău, nu puteți apela fișiere folosind calea reală către ele." #: wp-admin/includes/file.php:77 msgid "Sorry, that file cannot be edited." msgstr "Ne pare rău, acest fișier nu poate fi modificat." #: wp-admin/includes/file.php:102 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini." msgstr "Fişierul uploadat depaşeşte limita de upload_max_filesize setată în php.ini." #: wp-admin/includes/file.php:103 msgid "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form." msgstr "Fişierul uploadat depaşeşte limita de MAX_FILE_SIZE setată în formularul HTML." #: wp-admin/includes/file.php:104 msgid "The uploaded file was only partially uploaded." msgstr "Fişierul uploadat a fost uploadat parţial." #: wp-admin/includes/file.php:105 msgid "No file was uploaded." msgstr "Nici un fişier nu a fost uploadat." #: wp-admin/includes/file.php:106 msgid "Missing a temporary folder." msgstr "Lipseşte un folder temporar." #: wp-admin/includes/file.php:107 msgid "Failed to write file to disk." msgstr "Nu am putut scrie pe disc." #: wp-admin/includes/file.php:122 msgid "Invalid form submission." msgstr "Trimitere eronată a formularului." #: wp-admin/includes/file.php:130 msgid "File is empty. Please upload something more substantial. This error could also be caused by uploads being disabled in your php.ini." msgstr "Fişierul este gol. Vă rugăm uploadaţi ceva mai substanţial. Eroarea mai poate fi provocată de o setare din php.ini." #: wp-admin/includes/file.php:134 msgid "Specified file failed upload test." msgstr "Fişierul specificat nu intruneşte condiţiile de upload." #: wp-admin/includes/file.php:143 msgid "File type does not meet security guidelines. Try another." msgstr "Fişierul nu indeplineşte condiţiile de securitate. Incercaţi cu alt fişier." #: wp-admin/includes/file.php:177 #, php-format msgid "The uploaded file could not be moved to %s." msgstr "Fişierul uploadat nu a putut fi mutat la %s." #: wp-admin/includes/image.php:23 #: wp-admin/includes/image.php:26 #: wp-admin/includes/image.php:29 msgid "Filetype not supported. Thumbnail not created." msgstr "Tip de fişier nesuportat. Thumbnailul nu a fost creat." #: wp-admin/includes/image.php:80 #: wp-admin/includes/image.php:85 #: wp-admin/includes/image.php:90 msgid "Thumbnail path invalid" msgstr "Calea către thumbnail este invalidă" #: wp-admin/includes/image.php:96 msgid "File not found" msgstr "Fişierul nu a fost găsit." #: wp-admin/includes/image.php:168 #, php-format msgid "File '%s' doesn't exist?" msgstr "Fişierul '%s' nu există?" #: wp-admin/includes/image.php:171 msgid "The GD image library is not installed." msgstr "Librăria GD nu este instalată." #: wp-admin/includes/image.php:178 #, php-format msgid "File '%s' is not an image." msgstr "Fişierul '%s' nu este o imagine." #: wp-admin/includes/plugin.php:22 msgid "Visit plugin homepage" msgstr "Vizitează pagina web a plugin-ului" #: wp-admin/includes/plugin.php:28 #: wp-includes/theme.php:103 msgid "Visit author homepage" msgstr "Vizitează pagina autorului" #: wp-admin/includes/post.php:47 msgid "You are not allowed to edit pages as this user." msgstr "Nu aveţi voie să editaţi paginile cu acest utilizator." #: wp-admin/includes/post.php:50 msgid "You are not allowed to edit posts as this user." msgstr "Nu aveţi voie să editaţi însemnările cu acest utilizator." #: wp-admin/includes/post.php:193 msgid "You are not allowed to create pages on this blog." msgstr "Nu aveţi dreptul de a crea pagini pe acest blog." #: wp-admin/includes/post.php:196 msgid "You are not allowed to create posts or drafts on this blog." msgstr "Nu aveți dreptul să creați însemnări sau ciorne-uri pe acest blog." #: wp-admin/includes/post.php:238 msgid "You are not allowed to create pages as this user." msgstr "Nu aveţi dreptul să creaţi pagini cu acest utilizator." #: wp-admin/includes/post.php:241 msgid "You are not allowed to post as this user." msgstr "Nu aveţi drepturi sa editaţi această însemnare." #: wp-admin/includes/schema.php:154 msgid "My Blog" msgstr "Blogul meu" #: wp-admin/includes/schema.php:155 msgid "Just another WordPress weblog" msgstr "Un simplu blog de Wordpress" #: wp-admin/includes/schema.php:177 msgid "F j, Y" msgstr "j F Y" #: wp-admin/includes/schema.php:178 msgid "g:i a" msgstr "G:i" #: wp-admin/includes/schema.php:179 msgid "F j, Y g:i a" msgstr "j F Y G:i" #: wp-admin/includes/schema.php:260 msgid "Administrator" msgstr "Administrator" #: wp-admin/includes/schema.php:261 msgid "Editor" msgstr "Editor" #: wp-admin/includes/schema.php:263 msgid "Contributor" msgstr "Ajutor" #: wp-admin/includes/schema.php:264 msgid "Subscriber" msgstr "Abonat" #: wp-admin/includes/template.php:44 #, php-format msgid "" "You are about to delete the category '%s'.\n" "All posts that were only assigned to this category will be assigned to the '%s' category.\n" "All links that were only assigned to this category will be assigned to the '%s' category.\n" "'OK' to delete, 'Cancel' to stop." msgstr "" "Eşti pe cale să ştergi categoria '%s'.\n" "Toate articolele din această categorie vor fi atribuite categoriei '%s'.\n" "Toate linkurile din această categorie vor fi atribuite categoriei '%s'.\n" "'OK' pentru a continua, 'Cancel' pentru a renunţa." #: wp-admin/includes/template.php:192 msgid "Y-m-d g:i a" msgstr "d-m-Y G:i" #: wp-admin/includes/template.php:195 #, php-format msgid "" "You are about to delete the '%s' page.\n" "'OK' to delete, 'Cancel' to stop." msgstr "" "Eşti pe cale să ştergi pagina '%s'.\n" "'OK' pentru a continua, 'Cancel' pentru a renunţa." #: wp-admin/includes/template.php:219 #, php-format msgid "e-mail: %s" msgstr "mail: %s" #: wp-admin/includes/template.php:223 msgid "View posts by this author" msgstr "Vezi toate articolele acestui autor" #: wp-admin/includes/template.php:224 #, php-format msgid "View %s post" msgid_plural "View %s posts" msgstr[0] "Vezi %s articol" msgstr[1] "Vezi %s articole" #: wp-admin/includes/template.php:334 #: wp-admin/includes/template.php:394 msgid "Key" msgstr "Nume" #: wp-admin/includes/template.php:335 #: wp-admin/includes/template.php:395 msgid "Value" msgstr "Conţinut" #: wp-admin/includes/template.php:391 msgid "Add a new custom field:" msgstr "Adaugă un nou câmp personalizat:" #: wp-admin/includes/template.php:409 msgid "or" msgstr "sau" #: wp-admin/includes/template.php:417 msgid "Add Custom Field »" msgstr "Adaugă un câmp personalizat »" #: wp-admin/includes/template.php:432 msgid "Edit timestamp" msgstr "Modifică data" #: wp-admin/includes/template.php:459 #, php-format msgid "Existing timestamp: %1$s %2$s, %3$s @ %4$s:%5$s|1: month, 2: month string, 3: full year, 4: hours, 5: minutes" msgstr "Dată existentă: %1$s %2$s, %3$s @ %4$s:%5$s|1: month, 2: month string, 3: full year, 4: hours, 5: minutes" #: wp-admin/includes/template.php:506 msgid "WordPress recommends a better browser" msgstr "WordPress recomandă un browser mai bun" #: wp-admin/includes/template.php:531 #: wp-admin/includes/upload.php:149 #: wp-admin/link-manager.php:100 #: wp-includes/script-loader.php:140 msgid "URL" msgstr "Adresă URL" #: wp-admin/includes/template.php:536 msgid "Thumbnail linked to file" msgstr "Thumbnail legat de fişier" #: wp-admin/includes/template.php:536 msgid "Image linked to file" msgstr "Imagine legată de fişier" #: wp-admin/includes/template.php:540 msgid "Thumbnail linked to page" msgstr "Thumbnail legat de pagină" #: wp-admin/includes/template.php:540 msgid "Image linked to page" msgstr "Imagine legată de pagină" #: wp-admin/includes/template.php:545 msgid "Link to file" msgstr "Link spre fişier" #: wp-admin/includes/template.php:549 msgid "Link to page" msgstr "Link spre pagină" #: wp-admin/includes/template.php:598 msgid "Choose a file from your computer:" msgstr "Alege un fişier de pe computer:" #: wp-admin/includes/template.php:598 #, php-format msgid "Maximum size: %s" msgstr "Dimensiune maximă: %s" #: wp-admin/includes/template.php:604 msgid "Upload file and import »" msgstr "Uploadează şi importă »" #: wp-admin/includes/update.php:7 #: wp-admin/includes/update.php:22 #, php-format msgid "Version %s" msgstr "Versiunea %s" #: wp-admin/includes/update.php:13 #, php-format msgid "You are using a development version (%s). Cool! Please stay updated." msgstr "Foloseşti o versiune beta pentru dezvoltatori (%s). Cool! Fii la zi în permanenţă." #: wp-admin/includes/update.php:17 #, php-format msgid "Your WordPress %s is out of date. Please update." msgstr "WordPress-ul tău %s e cam vechi. Te rog să-l updatezi." #: wp-admin/includes/update.php:35 #, php-format msgid "A new version of WordPress is available! Please update now." msgstr "O nouă versiune de WordPress e disponibilă! Fă un update acum." #: wp-admin/includes/update.php:37 msgid "A new version of WordPress is available! Please notify the site administrator." msgstr "O nouă versiune de WordPress e disponibilă! Spune-i, te rog, administratorului." #: wp-admin/includes/update.php:117 #, php-format msgid "There is a new version of %s available. Download version %s here." msgstr "Există o nouă versiune disponibilă pentru %s. Download versiune %s." #: wp-admin/includes/upgrade.php:41 msgid "User already exists. Password inherited." msgstr "Utilizatorul există deja. Parolă preluată." #: wp-admin/includes/upgrade.php:64 #: wp-admin/includes/upgrade.php:65 #: wp-includes/category-template.php:116 msgid "Uncategorized" msgstr "Fără categorie" #: wp-admin/includes/upgrade.php:70 #: wp-admin/includes/upgrade.php:71 #: wp-admin/menu.php:19 msgid "Blogroll" msgstr "Blogroll" #: wp-admin/includes/upgrade.php:101 msgid "Welcome to WordPress. This is your first post. Edit or delete it, then start blogging!" msgstr "Bun venit la WordPress. Acesta e primul tău articol. Editează-l sau şterge-l şi apucă-te de blogging!" #: wp-admin/includes/upgrade.php:101 msgid "Hello world!" msgstr "Salut lume!" #: wp-admin/includes/upgrade.php:101 msgid "hello-world" msgstr "salut-lume" #: wp-admin/includes/upgrade.php:105 msgid "Mr WordPress" msgstr "Dl WordPress" #: wp-admin/includes/upgrade.php:105 msgid "Hi, this is a comment.
To delete a comment, just log in and view the post's comments. There you will have the option to edit or delete them." msgstr "Hei, acesta e un prim comentariu.
Pentru a şterge un comentariu trebuie doar să te loghezi şi să mergi la comentariile articolelor. Acolo vei găsi opţiuni de editare sau ştergere." #: wp-admin/includes/upgrade.php:108 msgid "This is an example of a WordPress page, you could edit this to put information about yourself or your site so readers know where you are coming from. You can create as many pages like this one or sub-pages as you like and manage all of your content inside of WordPress." msgstr "Acesta e un exemplu de pagină WordPress. O poţi edita pentru a scrie ceva despre tine sau despre blog, e util pentru vizitatorii tăi să ştie cine şi ce scrie pe blog. Poţi crea câte pagini vrei, de asemenea, poţi crea şi sub-pagini pe care să la organizezi după pofta inimii." #: wp-admin/includes/upgrade.php:108 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:127 msgid "About" msgstr "Despre" #: wp-admin/includes/upgrade.php:108 msgid "about" msgstr "despre" #: wp-admin/includes/upgrade.php:118 #, php-format msgid "" "Your new WordPress blog has been successfully set up at:\n" "\n" "%1$s\n" "\n" "You can log in to the administrator account with the following information:\n" "\n" "Username: %2$s\n" "Password: %3$s\n" "\n" "We hope you enjoy your new blog. Thanks!\n" "\n" "--The WordPress Team\n" "http://wordpress.org/\n" msgstr "" "Noul tău blog Wordpress a fost configurat (cu mult succes) la adresa:\n" "\n" "%1$s\n" "\n" "Te poţi loga în contul de administrator folosin următoarele informaţii:\n" "\n" "Username: %2$s\n" "Parolă: %3$s\n" "\n" "Sper să-ţi placă noul tău blog. Mersi!\n" "\n" "--Echipa WordPress\n" "http://wordpress.org/\n" #: wp-admin/includes/upgrade.php:133 msgid "New WordPress Blog" msgstr "Un nou blog WordPress" #: wp-admin/includes/upgrade.php:1252 #, php-format msgid "ERROR: WordPress %s requires MySQL 4.0.0 or higher" msgstr "EROARE: WordPress %s are nevoie de MySQL 4.0.0 ori mai nou" #: wp-admin/includes/upload.php:82 #: wp-admin/includes/upload.php:99 #: wp-admin/includes/upload.php:123 #: wp-admin/includes/upload.php:140 #: wp-includes/script-loader.php:127 msgid "Direct link to file" msgstr "Link direct spre fişier" #: wp-admin/includes/upload.php:89 #: wp-admin/includes/upload.php:130 msgid "view" msgstr "vezi" #: wp-admin/includes/upload.php:91 msgid "Edit this file" msgstr "Editează fişier" #: wp-admin/includes/upload.php:91 msgid "edit" msgstr "editează" #: wp-admin/includes/upload.php:93 #: wp-admin/includes/upload.php:134 #: wp-includes/script-loader.php:125 msgid "Browse your files" msgstr "Vezi fişiere" #: wp-admin/includes/upload.php:93 #: wp-admin/includes/upload.php:134 msgid "cancel" msgstr "stop" #: wp-admin/includes/upload.php:132 msgid "links" msgstr "linkuri" #: wp-admin/includes/upload.php:154 #: wp-includes/script-loader.php:135 msgid "File" msgstr "Fişier" #: wp-admin/includes/upload.php:169 #: wp-includes/script-loader.php:142 msgid "Delete File" msgstr " Şterge fişier " #: wp-admin/includes/upload.php:180 #: wp-includes/script-loader.php:143 msgid "Save »" msgstr "Salvează »" #: wp-admin/includes/upload.php:209 msgid "You are not allowed to upload files." msgstr "Nu ai permisiune pentru upload." #: wp-admin/includes/upload.php:211 msgid "Browse Files" msgstr "Browse fişiere" #: wp-admin/includes/upload.php:220 msgid "Back to Image Uploading" msgstr "Înapoi la uploadul de imagini" #: wp-admin/includes/upload.php:266 msgid "You are not allowed to delete this attachment." msgstr "Nu ai permisiunea de a şterge acest ataşament." #: wp-admin/includes/upload.php:325 msgid "There are no attachments to show." msgstr "Nu sunt ataşamente de vizualizat." #: wp-admin/includes/user.php:80 #: wp-login.php:223 msgid "ERROR: Please enter a username." msgstr "EROARE: Vă rugăm introduceți un nume de utilizator." #: wp-admin/includes/user.php:87 msgid "ERROR: Please enter your password twice." msgstr "EROARE: Vă rugăm introduceți parola de două ori." #: wp-admin/includes/user.php:90 msgid "ERROR: you typed your new password only once." msgstr "EROARE: ai introdus parola doar o singură dată." #: wp-admin/includes/user.php:95 msgid "ERROR: Passwords may not contain the character \"\\\"." msgstr "EROARE: Parolele nu pot conţine caracterul \"\\\"." #: wp-admin/includes/user.php:99 msgid "ERROR: Please type the same password in the two password fields." msgstr "EROARE: Te rog introdu aceeaşi parolă în câmpurile de parole." #: wp-admin/includes/user.php:105 #: wp-login.php:225 msgid "ERROR: This username is invalid. Please enter a valid username." msgstr "EROARE: Acest utilizator este invalid. Vă rugăm scrieți un utilizator valid." #: wp-admin/includes/user.php:108 #: wp-login.php:228 msgid "ERROR: This username is already registered, please choose another one." msgstr "EROARE: Acest utilizator este deja înregistrat, vă rugăm alegeți altul." #: wp-admin/includes/user.php:112 msgid "ERROR: please type an e-mail address" msgstr "EROARE: te rog introdu o adresă de e-mail" #: wp-admin/includes/user.php:115 msgid "ERROR: the email address isn't correct" msgstr "EROARE: adresa de e-mail nu este corectă" #: wp-admin/index-extra.php:17 msgid "Incoming Links" msgstr "Linkuri spre blog" #: wp-admin/index-extra.php:17 msgid "More »" msgstr "Mai multe »" #: wp-admin/index-extra.php:34 msgid "WordPress Development Blog" msgstr "Blogul Wordpress" #: wp-admin/index-extra.php:39 #, php-format msgid "%s ago" msgstr "%s în urmă" #: wp-admin/index-extra.php:53 msgid "Other WordPress News" msgstr "Alte noutăţi WordPress" #: wp-admin/index-extra.php:67 msgid "Read more »" msgstr "Citeşte tot »" #: wp-admin/index.php:19 #: wp-admin/menu.php:7 msgid "Dashboard" msgstr "Prezentare" #: wp-admin/index.php:28 msgid "Welcome to WordPress" msgstr "Bine ai venit în Wordpress" #: wp-admin/index.php:31 msgid "Latest Activity" msgstr "Nou în blog" #: wp-admin/index.php:42 #, php-format msgid "Comments »" msgstr "Comentarii »" #: wp-admin/index.php:45 #, php-format msgid "Comments in moderation (%s) »" msgstr "Comentarii care aşteaptă moderarea (%s) »" #: wp-admin/index.php:52 #: wp-includes/widgets.php:887 #, php-format msgid "%1$s on %2$s" msgstr "%1$s în %2$s" #: wp-admin/index.php:66 #, php-format msgid "Posts »" msgstr "Articole »" #: wp-admin/index.php:71 #: wp-admin/index.php:90 #: wp-admin/post-new.php:67 #, php-format msgid "Post #%s" msgstr "Articol #%s" #: wp-admin/index.php:85 msgid "Scheduled Entries:" msgstr "Articole programate:" #: wp-admin/index.php:91 #, php-format msgid "%1$s in %2$s" msgstr "%1$s în %2$s" #: wp-admin/index.php:91 msgid "Edit this post" msgstr "Editează articol" #: wp-admin/index.php:99 msgid "Blog Stats" msgstr "Statistici blog" #: wp-admin/index.php:106 #, php-format msgid "%1$s post" msgid_plural "%1$s posts" msgstr[0] "%1$s articol" msgstr[1] "%1$s articole" #: wp-admin/index.php:107 #, php-format msgid "%1$s comment" msgid_plural "%1$s comments" msgstr[0] "%1$s comentariu" msgstr[1] "%1$s comentarii" #: wp-admin/index.php:108 #, php-format msgid "%1$s category" msgid_plural "%1$s categories" msgstr[0] "%1$s categorie" msgstr[1] "%1$s categorii" #: wp-admin/index.php:109 #, php-format msgid "%1$s tag" msgid_plural "%1$s tags" msgstr[0] "%1$s tag" msgstr[1] "%1$s taguri" #: wp-admin/index.php:112 #, php-format msgid "There are currently %1$s and %2$s, contained within %3$s and %4$s." msgstr "Există un total de %1$s, %2$s, %3$s şi %4$s." #: wp-admin/index.php:118 msgid "Use these links to get started:" msgstr "Poţi folosi următoarele linkuri pentru început:" #: wp-admin/index.php:122 msgid "Write a post" msgstr "Scrie un articol" #: wp-admin/index.php:124 msgid "Update your profile or change your password" msgstr "Modifică profil sau schimbă parola" #: wp-admin/index.php:126 msgid "Add a link to your blogroll" msgstr "Adaugă un link" #: wp-admin/index.php:129 msgid "Change your site’s look or theme" msgstr "Personalizează înfăţişarea blogului" #: wp-admin/index.php:132 msgid "Need help with WordPress? Please see our documentation or visit the support forums." msgstr "Ai nevoie de ajutor cu Wordpressul? Vezi documentaţia sau vizitează forumurile noastre." #: wp-admin/install.php:23 msgid "WordPress › Installation" msgstr "WordPress › Instalare" #: wp-admin/install.php:33 msgid "Already Installed" msgstr "E deja instalat." #: wp-admin/install.php:33 msgid "You appear to have already installed WordPress. To reinstall please clear your old database tables first." msgstr "Se pare că ai instalat deja Wordpressul. Pentru reinstalare e nevoie sa ştergi baza de date existentă." #: wp-admin/install.php:40 msgid "Welcome" msgstr "Bun venit" #: wp-admin/install.php:41 #, php-format msgid "Welcome to the famous five minute WordPress installation process! You may want to browse the ReadMe documentation at your leisure. Otherwise, just fill in the information below and you'll be on your way to using the most extendable and powerful personal publishing platform in the world." msgstr "Bun venit la faimoasa instalare în cinci minute a Wordpressului! Poţi să citeşti dacă vrei documentaţia oferită sau poţi să completezi câteva informaţii mai jos şi să te îndrepţi spre folosirea cele mai puternice platforme de publicare din lume." #: wp-admin/install.php:42 msgid "First Step »" msgstr "Primul pas »" #: wp-admin/install.php:44 msgid "Information needed" msgstr "Informaţii necesare" #: wp-admin/install.php:45 msgid "Please provide the following information. Don't worry, you can always change these settings later." msgstr "Te rog să oferi câteva informaţii. Nu+ţi face griji, le vei putea schimba mai târziu." #: wp-admin/install.php:50 #: wp-admin/options-general.php:17 msgid "Blog title:" msgstr "Titlu blog:" #: wp-admin/install.php:54 msgid "Your e-mail:" msgstr "Adresa ta de mail:" #: wp-admin/install.php:59 msgid "Allow my blog to appear in search engines like Google and Technorati." msgstr "Vreau sa blogul meu să apară în motoare de căutare ca Google sau Technorati." #: wp-admin/install.php:62 msgid "Double-check your email address before continuing." msgstr "Verifică de două ori că ai scris adresa de mail bine." #: wp-admin/install.php:63 msgid "Install WordPress »" msgstr "Instalează WordPress »" #: wp-admin/install.php:80 msgid "ERROR: you must provide an e-mail address" msgstr "EROARE: trebuie să treci o adresă de mail" #: wp-admin/install.php:83 msgid "ERROR: that isn't a valid e-mail address. E-mail addresses look like: username@example.com" msgstr "EROARE: nu e o adresă de mail validă. Adresele de email sunt de forma: username@example.com" #: wp-admin/install.php:91 msgid "Success!" msgstr "Un succes!" #: wp-admin/install.php:93 #, php-format msgid "WordPress has been installed. Now you can log in with the username \"admin\" and password \"%2$s\"." msgstr "WordPress a fost instalat. Acum te poţi înregistra cu username \"admin\" şi pasrolă \"%2$s\"." #: wp-admin/install.php:94 msgid "Note that password carefully! It is a random password that was generated just for you." msgstr "Notați cu atenție parola! Este generată aleator doar pentru tine." #: wp-admin/install.php:97 #: wp-admin/users.php:389 msgid "Username" msgstr "Username" #: wp-admin/install.php:99 msgid "Password" msgstr "Parolă" #: wp-admin/install.php:101 msgid "Login address" msgstr "Adresă logare" #: wp-admin/install.php:104 msgid "Were you expecting more steps? Sorry to disappoint. :)" msgstr "Credeați că sunt mai mulți pași? Ne pare rău să vă dezamăgim. :)" #: wp-admin/install.php:111 msgid "WordPress, personal publishing platform." msgstr "WordPress, platforma de publicare personală." #: wp-admin/link-add.php:21 msgid "Link added." msgstr "Link adăugat." #: wp-admin/link-add.php:30 msgid "Add Link Bookmarklet" msgstr "Add Link Bookmarklet" #: wp-admin/link-add.php:31 msgid "Right click on the following link and choose “Bookmark This Link...” or “Add to Favorites...” to create a Link This shortcut." msgstr "Click-dreapta pe link-ul de mai jos şi alege \"Bookmark This Link...\" pentru a crea o scurtătură de adăugare a link-ului. Până acum această tehnică merge în Mozilla şi Netscape, dar lucrăm la ea." #: wp-admin/link-add.php:32 msgid "Link add bookmarklet" msgstr "Link add bookmarklet" #: wp-admin/link-add.php:32 msgid "Link This" msgstr "Link This" #: wp-admin/link-import.php:7 msgid "Import Blogroll" msgstr "Importă Blogroll" #: wp-admin/link-import.php:25 msgid "Import your blogroll from another system" msgstr "Import blogroll din alt sistem" #: wp-admin/link-import.php:29 msgid "If a program or website you use allows you to export your links or subscriptions as OPML you may import them here." msgstr "Dacă un program sau un site îţi permite să exporţi linkurile tale favorite sub forma unui OPML, îl poţi importa aici." #: wp-admin/link-import.php:34 msgid "Specify an OPML URL:" msgstr "Specifică o adresă URL OPML:" #: wp-admin/link-import.php:39 msgid "Or choose from your local disk:" msgstr "Sau alege de pe discul local:" #: wp-admin/link-import.php:45 msgid "Now select a category you want to put these links in." msgstr "Acum selectează o categorie pentru linkuri." #: wp-admin/link-import.php:46 msgid "Category:" msgstr "Categorie:" #: wp-admin/link-import.php:57 msgid "Import OPML File »" msgstr "Importă fişier OPML »" #: wp-admin/link-import.php:112 #, php-format msgid "Inserted %s" msgstr "Am inserat %s" #: wp-admin/link-import.php:116 #, php-format msgid "Inserted %1$d links into category %2$s. All done! Go manage those links." msgstr "Am inserat %1$d linkuri în categoria %2$s. Gata! Administrează linkurile." #: wp-admin/link-import.php:122 msgid "You need to supply your OPML url. Press back on your browser and try again" msgstr "Trebuie să specificați URL-ul OPML. Apăsați butonul Back al browserului și încercați din nou." #: wp-admin/link-manager.php:19 #: wp-admin/menu.php:46 msgid "Manage Blogroll" msgstr "Administrează blogroll" #: wp-admin/link-manager.php:24 #: wp-admin/link.php:7 msgid "You do not have sufficient permissions to edit the links for this blog." msgstr "Nu ai suficiente drepturi pentru a edita linkurile blogului." #: wp-admin/link-manager.php:68 #, php-format msgid "%s link deleted." msgid_plural "%s links deleted" msgstr[0] "%s link şters." msgstr[1] "%s linkuri şterse." #: wp-admin/link-manager.php:75 msgid "Blogroll Management" msgstr "Administrare blogroll" #: wp-admin/link-manager.php:76 msgid "Here you add links to sites that you visit often and share them on your blog. When you have a list of links in your sidebar to other blogs, it’s called a “blogroll.”" msgstr "Aici adaugi linkuri spre siteuri pe care le vizitezi des sau care iţi plac. Când ai o listă de linkuri în sidebar spre alte bloguri se numeste că ai un “blogroll.”" #: wp-admin/link-manager.php:87 msgid "Link ID" msgstr "ID Link" #: wp-admin/link-manager.php:89 msgid "Address" msgstr "Adresă" #: wp-admin/link-manager.php:90 msgid "Rating" msgstr "Notă" #: wp-admin/link-manager.php:93 #, php-format msgid "Currently showing %1$s links ordered by %2$s" msgstr "Afişare: %1$s linkuri ordonate după %2$s" #: wp-admin/link-manager.php:95 msgid "Update »" msgstr "Modifică »" #: wp-admin/link-manager.php:102 msgid "rel" msgstr "rel" #: wp-admin/link-manager.php:155 #, php-format msgid "Visit %s" msgstr "Vizitează %s" #: wp-admin/link-manager.php:180 #, php-format msgid "" "You are about to delete the '%s' link to %s.\n" "'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "Eşti pe cale săYou are about to delete the '%s' link to %s.\n" "'OK' pentru a continua, 'Cancel' pentru a renunţa." #: wp-admin/link-manager.php:199 msgid "Delete Checked Links »" msgstr "Şterge linkuri selectate »" #: wp-admin/link-manager.php:199 msgid "" "You are about to delete these links permanently.\n" "'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "Eşti pe cale să ştergi aceste linkuri.\n" "'OK' pentru a continua, 'Cancel' pentru a renunţa." #: wp-admin/link-parse-opml.php:58 #, php-format msgid "XML error: %1$s at line %2$s" msgstr "XML error: %1$s at line %2$s" #: wp-admin/link.php:96 msgid "Link not found." msgstr "Linkul nu a fost găsit." #: wp-admin/menu.php:10 #: wp-admin/menu.php:12 msgid "Write" msgstr "Scrie" #: wp-admin/menu.php:14 #: wp-admin/menu.php:16 msgid "Manage" msgstr "Administrare" #: wp-admin/menu.php:20 msgid "Presentation" msgstr "Personalizare" #: wp-admin/menu.php:21 #: wp-admin/menu.php:67 msgid "Plugins" msgstr "Pluginuri" #: wp-admin/menu.php:25 #: wp-admin/profile.php:4 msgid "Profile" msgstr "Profil" #: wp-admin/menu.php:26 #: wp-admin/options.php:4 msgid "Options" msgstr "Opţiuni" #: wp-admin/menu.php:35 #, php-format msgid "Awaiting Moderation (%s)" msgstr "Aşteaptă moderare (%s)" #: wp-admin/menu.php:40 #: wp-admin/upload.php:65 #: wp-admin/upload.php:81 msgid "Uploads" msgstr "Uploaduri" #: wp-admin/menu.php:42 msgid "Files" msgstr "Fişiere" #: wp-admin/menu.php:53 msgid "Authors & Users" msgstr "Autori & utilizatori" #: wp-admin/menu.php:54 #: wp-admin/menu.php:56 msgid "Your Profile" msgstr "Profilul tău" #: wp-admin/menu.php:59 msgid "General" msgstr "Generale" #: wp-admin/menu.php:60 msgid "Writing" msgstr "Scriere" #: wp-admin/menu.php:61 msgid "Reading" msgstr "Afişare" #: wp-admin/menu.php:63 msgid "Privacy" msgstr "Intimitate" #: wp-admin/menu.php:64 msgid "Permalinks" msgstr "Formă linkuri" #: wp-admin/menu.php:65 msgid "Miscellaneous" msgstr "Diverse" #: wp-admin/menu.php:68 msgid "Plugin Editor" msgstr "Editor pluginuri" #: wp-admin/menu.php:70 msgid "Themes" msgstr "Teme vizuale" #: wp-admin/menu.php:71 msgid "Theme Editor" msgstr "Editor teme vizuale" #: wp-admin/menu.php:140 msgid "You do not have sufficient permissions to access this page." msgstr "Nu ai destule drepturi pentru a putea ccesa pagina." #: wp-admin/moderation.php:5 msgid "Moderate Comments" msgstr "Moderează comentarii" #: wp-admin/moderation.php:24 #: wp-admin/moderation.php:71 msgid "Your level is not high enough to moderate comments." msgstr "Nu ai nivelul suficient pentru a modera comentarii." #: wp-admin/moderation.php:85 #, php-format msgid "%s comment approved." msgid_plural "%s comments approved." msgstr[0] "%s comentariu aprobat." msgstr[1] "%s comentarii aprobate." #: wp-admin/moderation.php:90 #, php-format msgid "%s comment deleted" msgid_plural "%s comments deleted." msgstr[0] "%s comentariu şters" msgstr[1] "%s comentarii şterse" #: wp-admin/moderation.php:110 msgid "Currently there are no comments for you to moderate." msgstr "Nu sunt comentarii ce necesită moderare." #: wp-admin/moderation.php:139 msgid "Moderation Queue" msgstr "Listă moderare" #: wp-admin/moderation.php:175 msgid "Edit this comment" msgstr "Editează comentariu" #: wp-admin/moderation.php:176 #, php-format msgid "" "You are about to delete this comment by '%s'.\n" "'OK' to delete, 'Cancel' to stop." msgstr "" "Eşti pe cale să ştergi comentariul lui '%s'.\n" "'OK' pentru a continua, 'Cancel' pentru a renunţa." #: wp-admin/moderation.php:177 msgid "View the post" msgstr "Vezi articol" #: wp-admin/moderation.php:177 #, php-format msgid "View post “%s”" msgstr "Vezi articol “%s”" #: wp-admin/moderation.php:181 msgid "Bulk action:" msgstr "Acţiune:" #: wp-admin/moderation.php:185 msgid "No action" msgstr "Nicio actiune" #: wp-admin/moderation.php:203 msgid "Delete every comment marked “defer.” Warning: This can’t be undone." msgstr "Şterge orice comentariu marcat “defer.” Atenţie: Operaţiune ireversibilă." #: wp-admin/moderation.php:208 msgid "Bulk Moderate Comments »" msgstr "Moderează tot »" #: wp-admin/moderation.php:221 msgid "Mark all:" msgstr "Marchează tot" #: wp-admin/moderation.php:221 msgid "Deleted" msgstr "Şters" #: wp-admin/moderation.php:221 msgid "Later" msgstr "Mai tarziu" #: wp-admin/options-discussion.php:4 #: wp-admin/options-discussion.php:11 msgid "Discussion Options" msgstr "Opţiuni comentarii" #: wp-admin/options-discussion.php:14 #: wp-admin/options-discussion.php:81 #: wp-admin/options-general.php:14 #: wp-admin/options-general.php:98 #: wp-admin/options-misc.php:15 #: wp-admin/options-misc.php:47 #: wp-admin/options.php:51 #: wp-admin/options.php:89 #: wp-admin/options-privacy.php:27 #: wp-admin/options-reading.php:14 #: wp-admin/options-reading.php:92 #: wp-admin/options-writing.php:14 #: wp-admin/options-writing.php:119 msgid "Update Options »" msgstr "Salvează opţiuni »" #: wp-admin/options-discussion.php:16 msgid "Usual settings for an article:" msgstr "Setări pentru articol:" #: wp-admin/options-discussion.php:16 msgid "These settings may be overridden for individual articles." msgstr "Aceste setări pot fi modificate şi pentru fiecare articol în parte" #: wp-admin/options-discussion.php:21 msgid "Attempt to notify any blogs linked to from the article (slows down posting.)" msgstr "Notifică alte bloguri spre care ai pus link (încetineşte publicarea)." #: wp-admin/options-discussion.php:26 msgid "Allow link notifications from other blogs (pingbacks and trackbacks.)" msgstr "Permite notificări ale altor bloguri (pingbackuri şi trackbackuri)" #: wp-admin/options-discussion.php:31 msgid "Allow people to post comments on the article" msgstr "Permite comentarii la articol" #: wp-admin/options-discussion.php:36 msgid "E-mail me whenever:" msgstr "Trimite-mi email de fiecare dată când:" #: wp-admin/options-discussion.php:41 msgid "Anyone posts a comment" msgstr "Apare un comentariu" #: wp-admin/options-discussion.php:46 msgid "A comment is held for moderation" msgstr "Un comentariu trebuie moderat" #: wp-admin/options-discussion.php:51 msgid "Before a comment appears:" msgstr "Înainte ca un comentariu să apară" #: wp-admin/options-discussion.php:56 msgid "An administrator must always approve the comment" msgstr "Un administrator trebuie să aprobe fiecare comentariu" #: wp-admin/options-discussion.php:58 msgid "Comment author must fill out name and e-mail" msgstr "Autorul comentariului trebuie să treacă nume şi mail" #: wp-admin/options-discussion.php:59 msgid "Comment author must have a previously approved comment" msgstr "Autorul comentariului trebuie să aibă cel puţin un comentariu aprobat în trecut" #: wp-admin/options-discussion.php:63 msgid "Comment Moderation" msgstr "Moderare comentarii" #: wp-admin/options-discussion.php:64 #, php-format msgid "Hold a comment in the queue if it contains %s or more links. (A common characteristic of comment spam is a large number of hyperlinks.)" msgstr "Reţine comentariu in moderare dacă are mai mult de %s linkuri în el. (O caracteristică a spamului e numărul mare de linkuri.)" #: wp-admin/options-discussion.php:66 msgid "When a comment contains any of these words in its content, name, URL, e-mail, or IP, it will be held in the moderation queue. One word or IP per line. It will match inside words, so \"press\" will match \"WordPress\"." msgstr "Când un comentariu conţine oricare dintre următoarele cuvinte în text, adresă URL, email sau IP va fi reţinut pentru moderare. Trece un sigur cuvant sau IP pe linie. Atenţie: dacă treci \"press\", şi \"WordPress\" va fi reţinut." #: wp-admin/options-discussion.php:72 msgid "Comment Blacklist" msgstr "Lista neagră" #: wp-admin/options-discussion.php:73 msgid "When a comment contains any of these words in its content, name, URL, e-mail, or IP, it will be marked as spam. One word or IP per line. It will match inside words, so \"press\" will match \"WordPress\"." msgstr "Când un comentariu conţine oricare dintre următoarele cuvinte în text, adresă URL, email sau IP va fi marcat drept spam. Trece un sigur cuvant sau IP pe linie. Atenţie: dacă treci \"press\", şi \"WordPress\" va fi reţinut." #: wp-admin/options-general.php:4 #: wp-admin/options-general.php:11 msgid "General Options" msgstr "Setări generale" #: wp-admin/options-general.php:21 msgid "Tagline:" msgstr "Descriere:" #: wp-admin/options-general.php:24 msgid "In a few words, explain what this blog is about." msgstr "Descrieți în câteva cuvinte acest blog." #: wp-admin/options-general.php:27 msgid "WordPress address (URL):" msgstr "Adresa URL WordPress:" #: wp-admin/options-general.php:31 msgid "Blog address (URL):" msgstr "Adresa URL a blogului:" #: wp-admin/options-general.php:32 msgid "Enter the address here if you want your blog homepage to be different from the directory you installed WordPress." msgstr "Schimbă adresa dacă vrei ca adresa blogului să difere de directorul de instalare al WordPress-ului." #: wp-admin/options-general.php:35 msgid "E-mail address:" msgstr "Adresă email:" #: wp-admin/options-general.php:38 msgid "This address is used only for admin purposes." msgstr "Adresă cu scopuri administrative." #: wp-admin/options-general.php:41 msgid "Membership:" msgstr "Membrii:" #: wp-admin/options-general.php:44 msgid "Anyone can register" msgstr "Oricine se poate înregistra" #: wp-admin/options-general.php:47 msgid "Users must be registered and logged in to comment" msgstr "Utilizatorii trebuie să fie înregistrați și autentificați pentru a scrie comentarii" #: wp-admin/options-general.php:52 msgid "New User Default Role:" msgstr "Rol utilizatori noi:" #: wp-admin/options-general.php:59 msgid "Date and Time" msgstr "Dată şi ora" #: wp-admin/options-general.php:62 msgid "UTC time is:" msgstr "Ora UTC este:" #: wp-admin/options-general.php:63 msgid "Y-m-d g:i:s a" msgstr "Y-m-d g:i:s a" #: wp-admin/options-general.php:66 msgid "Times in the blog should differ by:" msgstr "Fusul orar al blogului diferă față de UTC cu:" #: wp-admin/options-general.php:68 msgid "hours" msgstr "ore" #: wp-admin/options-general.php:68 msgid "Your timezone offset, for example -6 for Central Time." msgstr "Ora specifică zonei tale, de exemplu -6 pentru timpul din zona centrală." #: wp-admin/options-general.php:71 msgid "Default date format:" msgstr "Format standard pentru dată:" #: wp-admin/options-general.php:73 #: wp-admin/options-general.php:78 msgid "Output:" msgstr "Exemplu:" #: wp-admin/options-general.php:76 msgid "Default time format:" msgstr "Format standard pentru oră:" #: wp-admin/options-general.php:82 msgid "Documentation on date formatting. Click \"Update options\" to update sample output." msgstr "Documentaţie privind formatul de dată. Trebuie sa apaşi \"Salvează opţiuni\" pentru a modifica exemplul." #: wp-admin/options-general.php:85 msgid "Weeks in the calendar should start on:" msgstr "Săptămâna începe:" #: wp-admin/options-head.php:4 #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:108 #: wp-content/themes/default/functions.php:357 msgid "Options saved." msgstr "Opţiuni salvate." #: wp-admin/options-misc.php:4 #: wp-admin/options-misc.php:12 msgid "Miscellaneous Options" msgstr "Opţiuni diverse" #: wp-admin/options-misc.php:17 msgid "Uploading" msgstr "Uploadare" #: wp-admin/options-misc.php:20 msgid "Store uploads in this folder" msgstr "Pastrează ataşamentele în acest director" #: wp-admi