msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sk\n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2006-01-02 17:20+0100\n" "Last-Translator: Juraj Kubica \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language-Team: Pod klenbou \n" "plural-forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2\n" "X-Poedit-Language: Slovak\n" "X-Poedit-Country: SLOVAKIA\n" "X-Generator: Rosetta (http://launchpad.ubuntu.com/rosetta/)\n" #: wp-comments-post.php:15 msgid "Sorry, comments are closed for this item." msgstr "Žiaľ, komentáre k tejto položke sú uzavreté." #: wp-comments-post.php:34 msgid "Sorry, you must be logged in to post a comment." msgstr "Žiaľ, pred zaslaním komentára sa musíte prihlásiť." #: wp-comments-post.php:41 msgid "Error: please fill the required fields (name, email)." msgstr "Chyba: Zadajte, prosím, požadované údaje (meno, e-mail)." #: wp-comments-post.php:43 msgid "Error: please enter a valid email address." msgstr "Chyba: Prosím, zadajte korektnú e-mailovú adresu." #: wp-comments-post.php:47 msgid "Error: please type a comment." msgstr "Chyba: Napíšte, prosím, komentár." #: wp-commentsrss2.php:23 #, php-format msgid "Comments on: %s" msgstr "Komentáre k %s" #: wp-commentsrss2.php:23 #, php-format msgid "Comments for %s" msgstr "Komentáre k %s" #: wp-commentsrss2.php:58 #, php-format msgid "Comment on %1$s by %2$s" msgstr "Komentár k %1$s od %2$s" #: wp-commentsrss2.php:60 #, php-format msgid "by: %s" msgstr "od: %s" #: wp-commentsrss2.php:68 msgid "Protected Comments: Please enter your password to view comments." msgstr "Komentáre sú chránené heslom. Pre zobrazenie komentárov zadajte heslo." #: wp-login.php:43 msgid "Lost Password" msgstr "Zabudli ste heslo?" #: wp-login.php:62 msgid "Please enter your information here. We will send you a new password." msgstr "Prosím, napíšte sem informácie o sebe. Pošleme vám nové heslo." #: wp-login.php:71 #: wp-login.php:233 #: wp-register.php:110 msgid "Username:" msgstr "Používateľské meno" #: wp-login.php:73 #: wp-register.php:111 #: wp-admin/edit-comments.php:91 #: wp-admin/edit-form-comment.php:26 #: wp-admin/moderation.php:144 #: wp-admin/post.php:192 #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:262 msgid "E-mail:" msgstr "E-mail:" #: wp-login.php:76 msgid "Retrieve Password" msgstr "Získať heslo" #: wp-login.php:79 #: wp-login.php:244 #: wp-register.php:116 msgid "Are you lost?" msgstr "Stratili ste sa?" #: wp-login.php:79 #: wp-login.php:244 #: wp-register.php:116 msgid "Back to blog" msgstr "Späť do blogu" #: wp-login.php:81 #: wp-login.php:246 #: wp-register.php:113 #: wp-includes/template-functions-general.php:48 msgid "Register" msgstr "Registrácia" #: wp-login.php:83 #: wp-login.php:213 #: wp-login.php:239 #: wp-register.php:70 #: wp-register.php:117 #: wp-includes/template-functions-general.php:34 msgid "Login" msgstr "Prihlásenie" #: wp-login.php:98 #, php-format msgid "Sorry, that user does not seem to exist in our database. Perhaps you have the wrong username or e-mail address? Try again." msgstr "Žiaľ, zdá sa, že tento užívateľ neexistuje v našej databáze. Zrejme bolo zadané nesprávne užívateľské meno či e-mail. Skúsiť znova." #: wp-login.php:107 msgid "Someone has asked to reset the password for the following site and username." msgstr "Niekto požiadal o vymazanie hesla k nasledujúcemu URL a loginu." #: wp-login.php:109 #: wp-login.php:143 #: wp-register.php:67 #: wp-includes/pluggable-functions.php:362 #: wp-includes/pluggable-functions.php:370 #, php-format msgid "Username: %s" msgstr "Používateľské meno: %s" #: wp-login.php:110 msgid "To reset your password visit the following address, otherwise just ignore this email and nothing will happen." msgstr "Ak naozaj chcete vygenerovať nové heslo, kliknite na nasledujúci odkaz. Inak môžete túto správu ignorovať." #: wp-login.php:113 #, php-format msgid "[%s] Password Reset" msgstr "[%s] Znovunastavenie hesla" #: wp-login.php:116 #: wp-login.php:150 msgid "The e-mail could not be sent." msgstr "E-mail nemohol byť odoslaný." #: wp-login.php:117 #: wp-login.php:151 msgid "Possible reason: your host may have disabled the mail() function..." msgstr "Možná príčina: Váš hostiteľ mohol vyradiť funkciu mail()..." #: wp-login.php:120 #, php-format msgid "The e-mail was sent successfully to %s's e-mail address." msgstr "E-mail bol úspešne odoslaný na adresu %s." #: wp-login.php:121 #: wp-login.php:155 msgid "Check your e-mail first, of course" msgstr "Samozrejme, najprv si pozrite váš e-mail" #: wp-login.php:121 #: wp-login.php:155 msgid "Click here to login!" msgstr "Kliknite sem a prihláste sa!" #: wp-login.php:132 #: wp-login.php:135 msgid "Sorry, that key does not appear to be valid." msgstr "Žiaľ, tento kľúč je zrejme neplatný." #: wp-login.php:144 #: wp-register.php:68 #: wp-includes/pluggable-functions.php:371 #, php-format msgid "Password: %s" msgstr "Heslo: %s" #: wp-login.php:147 #, php-format msgid "[%s] Your new password" msgstr "[%s] Vaše nové heslo" #: wp-login.php:154 msgid "Your new password is in the mail." msgstr "Vaše nové heslo je v e-maile." #: wp-login.php:157 #, php-format msgid "Password Lost and Changed for user: %s" msgstr "Heslo stratené a zmenené pre používateľa: %s" #: wp-login.php:158 #, php-format msgid "[%s] Password Lost/Change" msgstr "[%s] Strata/zmena hesla" #: wp-login.php:206 msgid "Your session has expired." msgstr "Čas vašej relácie vypršal." #: wp-login.php:234 #: wp-includes/template-functions-post.php:6 #: wp-admin/options-writing.php:63 msgid "Password:" msgstr "Heslo:" #: wp-login.php:237 msgid "Remember me" msgstr "Zapamätaj si ma" #: wp-login.php:248 #: wp-register.php:118 msgid "Password Lost and Found" msgstr "Heslo stratené a nájdené" #: wp-login.php:248 #: wp-register.php:118 msgid "Lost your password?" msgstr "Zabudli ste heslo?" #: wp-mail.php:20 msgid "There doesn’t seem to be any new mail." msgstr "Nemáte žiadnu novú poštu." #: wp-register.php:21 #: wp-admin/admin-functions.php:385 msgid "ERROR: Please enter a username." msgstr "CHYBA: Prosím, zadajte používateľské meno." #: wp-register.php:25 msgid "ERROR: Please type your e-mail address." msgstr "CHYBA: Zadajte, prosím, svoju e-mailovú adresu." #: wp-register.php:27 msgid "ERROR: The email address isn’t correct." msgstr "CHYBA: E-mailová adresa nie je správna." #: wp-register.php:31 #: wp-admin/admin-functions.php:410 msgid "ERROR: This username is already registered, please choose another one." msgstr "CHYBA: Toto používateľské meno je už zaregistrované, zvoľte si prosím, odlišné meno!" #: wp-register.php:36 msgid "ERROR: This email address is already registered, please supply another." msgstr "CHYBA: Táto e-mailová adresa je už zaregistrovaná, zvoľte si prosím inú adresu." #: wp-register.php:43 #, php-format msgid "ERROR: Couldn’t register you... please contact the webmaster !" msgstr "CHYBA: Nemôžem Vás zaregistrovať… Kontaktujte, prosím, správcu webu!" #: wp-register.php:54 #: wp-register.php:66 msgid "Registration Complete" msgstr "Registrácia dokončená" #: wp-register.php:68 msgid "emailed to you" msgstr "poslané e-mailom" #: wp-register.php:69 #: wp-includes/pluggable-functions.php:363 #, php-format msgid "E-mail: %s" msgstr "E-mail: %s" #: wp-register.php:85 msgid "Registration Form" msgstr "Registračný formulár" #: wp-register.php:98 msgid "Register for this blog" msgstr "Registrovať sa do tohto blogu" #: wp-register.php:112 msgid "A password will be emailed to you." msgstr "Heslo vám bude zaslané e-mailom." #: wp-register.php:134 msgid "Registration Currently Disabled" msgstr "Registrácia je momentálne zablokovaná" #: wp-register.php:142 msgid "Registration Disabled" msgstr "Registrácia je zablokovaná" #: wp-register.php:143 msgid "User registration is currently not allowed." msgstr "Registrácia nových užívateľov nie je povolená." #: wp-register.php:144 msgid "Go back to the blog" msgstr "Prejsť späť na blog" #: wp-register.php:144 msgid "Home" msgstr "Hlavná stránka:" #: wp-settings.php:126 #, php-format msgid "It doesn't look like you've installed WP yet. Try running install.php." msgstr "Nezdá sa, že by na tomto počítači už WordPress bol nainštalovaný. Skúste spustiť install.php." #: wp-includes/classes.php:831 #, php-format msgid "Suspected spam comments: %s" msgstr "Komentáre podozrivé ako spam: %s" #: wp-includes/classes.php:835 msgid "Move suspect comments to moderation queue »" msgstr "Presunúť podozrivé komentáre do moderačného frontu »" #: wp-includes/classes.php:838 msgid "Check Comments Results:" msgstr "Výsledky preverenia komentárov:" #: wp-includes/classes.php:840 msgid "« Return to Discussion Options page." msgstr "« Späť na stránku s nastaveniami diskusií." #: wp-includes/class-pop3.php:82 #: wp-includes/class-pop3.php:90 #: wp-includes/class-pop3.php:102 msgid "POP3 connect:" msgstr "Pripojenie POP3:" #: wp-includes/class-pop3.php:82 msgid "No server specified" msgstr "Nebol zadaný server" #: wp-includes/class-pop3.php:90 #: wp-includes/class-pop3.php:102 #: wp-includes/class-pop3.php:141 #: wp-includes/class-pop3.php:276 #: wp-includes/class-pop3.php:330 #: wp-includes/class-pop3.php:341 #: wp-includes/class-pop3.php:389 #: wp-includes/class-pop3.php:422 #: wp-includes/class-pop3.php:455 #: wp-includes/class-pop3.php:554 #: wp-includes/class-pop3.php:577 msgid "Error " msgstr "Chyba" #: wp-includes/class-pop3.php:110 msgid "POP3: premature NOOP OK, NOT an RFC 1939 Compliant server" msgstr "POP3: predčasné NOOP OK, server nesĺňa normu RFC 1939" #: wp-includes/class-pop3.php:120 msgid "POP3 noop:" msgstr "POP3 noop:" #: wp-includes/class-pop3.php:120 #: wp-includes/class-pop3.php:186 #: wp-includes/class-pop3.php:235 #: wp-includes/class-pop3.php:260 #: wp-includes/class-pop3.php:302 #: wp-includes/class-pop3.php:376 #: wp-includes/class-pop3.php:415 #: wp-includes/class-pop3.php:445 #: wp-includes/class-pop3.php:479 #: wp-includes/class-pop3.php:542 #: wp-includes/class-pop3.php:610 msgid "No connection to server" msgstr "Žiadne spojenie so serverom" #: wp-includes/class-pop3.php:133 #: wp-includes/class-pop3.php:136 #: wp-includes/class-pop3.php:141 msgid "POP3 user:" msgstr "Používateľ POP3:" #: wp-includes/class-pop3.php:133 msgid "no login ID submitted" msgstr "nezaslané prihlasovacie ID" #: wp-includes/class-pop3.php:136 #: wp-includes/class-pop3.php:156 msgid "connection not established" msgstr "spojenie nebolo nadviazané" #: wp-includes/class-pop3.php:153 #: wp-includes/class-pop3.php:156 #: wp-includes/class-pop3.php:161 #: wp-includes/class-pop3.php:170 msgid "POP3 pass:" msgstr "Heslo POP3:" #: wp-includes/class-pop3.php:153 #: wp-includes/class-pop3.php:195 msgid "No password submitted" msgstr "Nezadané heslo" #: wp-includes/class-pop3.php:161 msgid "authentication failed " msgstr "zlyhala autentifikácia" #: wp-includes/class-pop3.php:170 #: wp-includes/class-pop3.php:219 msgid "NOOP failed. Server not RFC 1939 compliant" msgstr "NOOP zlyhalo. Server nespĺňa normu RFC 1939" #: wp-includes/class-pop3.php:186 #: wp-includes/class-pop3.php:192 #: wp-includes/class-pop3.php:195 #: wp-includes/class-pop3.php:200 #: wp-includes/class-pop3.php:210 #: wp-includes/class-pop3.php:219 msgid "POP3 apop:" msgstr "POP3 apop:" #: wp-includes/class-pop3.php:192 msgid "No login ID submitted" msgstr "Nezaslané prihlasovacie ID" #: wp-includes/class-pop3.php:200 msgid "No server banner" msgstr "Žiaden server banner" #: wp-includes/class-pop3.php:200 #: wp-includes/class-pop3.php:210 msgid "abort" msgstr "prerušiť" #: wp-includes/class-pop3.php:210 msgid "apop authentication failed" msgstr "apop overenie zlyhalo" #: wp-includes/class-pop3.php:235 msgid "POP3 login:" msgstr "POP3 prihlasovacie meno:" #: wp-includes/class-pop3.php:260 #: wp-includes/class-pop3.php:276 msgid "POP3 top:" msgstr "POP3 top:" #: wp-includes/class-pop3.php:302 #: wp-includes/class-pop3.php:330 #: wp-includes/class-pop3.php:341 #: wp-includes/class-pop3.php:353 msgid "POP3 pop_list:" msgstr "POP3 pop_list:" #: wp-includes/class-pop3.php:353 msgid "Premature end of list" msgstr "Predčasný koniec zoznamu" #: wp-includes/class-pop3.php:376 #: wp-includes/class-pop3.php:389 msgid "POP3 get:" msgstr "POP3 get:" #: wp-includes/class-pop3.php:415 #: wp-includes/class-pop3.php:422 msgid "POP3 last:" msgstr "POP3 posledný:" #: wp-includes/class-pop3.php:445 #: wp-includes/class-pop3.php:455 msgid "POP3 reset:" msgstr "POP3 nulovať:" #: wp-includes/class-pop3.php:479 #: wp-includes/class-pop3.php:485 msgid "POP3 send_cmd:" msgstr "POP3 send_cmd:" #: wp-includes/class-pop3.php:485 msgid "Empty command string" msgstr "Prázdny príkazový reťazec" #: wp-includes/class-pop3.php:505 msgid "POP3 quit:" msgstr "POP3 quit:" #: wp-includes/class-pop3.php:505 msgid "connection does not exist" msgstr "neexistuje spojenie" #: wp-includes/class-pop3.php:542 #: wp-includes/class-pop3.php:554 #: wp-includes/class-pop3.php:577 msgid "POP3 uidl:" msgstr "POP3 uidl:" #: wp-includes/class-pop3.php:610 #: wp-includes/class-pop3.php:615 #: wp-includes/class-pop3.php:621 msgid "POP3 delete:" msgstr "POP3 zmazať:" #: wp-includes/class-pop3.php:615 msgid "No msg number submitted" msgstr "Nezaslaný počet správ" #: wp-includes/class-pop3.php:621 msgid "Command failed " msgstr "Príkaz zlyhal" #: wp-includes/comment-functions.php:121 msgid "Duplicate comment detected; it looks as though you've already said that!" msgstr "Bol detekovaný zdvojený komentár; zdá sa, že už ste sa vyjadrili!" #: wp-includes/comment-functions.php:129 msgid "Sorry, you can only post a new comment once every 15 seconds. Slow down cowboy." msgstr "Žiaľ, nový komentár môžete zaslať najviac raz za 15 sekúnd. Spomaľ, cowboy." #: wp-includes/comment-functions.php:315 #, php-format msgid "Comment on %s" msgstr "Komentár k %s" #: wp-includes/comment-functions.php:334 msgid "Anonymous" msgstr "Anonym" #: wp-includes/functions-formatting.php:692 msgid "1 min" msgstr "1 min" #: wp-includes/functions-formatting.php:694 #, php-format msgid "%s mins" msgstr "%s minút" #: wp-includes/functions-formatting.php:698 msgid "1 hour" msgstr "1 hodina" #: wp-includes/functions-formatting.php:700 #, php-format msgid "%s hours" msgstr "%s hodín" #: wp-includes/functions-formatting.php:704 msgid "1 day" msgstr "1 deň" #: wp-includes/functions-formatting.php:706 #, php-format msgid "%s days" msgstr "%s dní" #: wp-includes/functions.php:1721 #: wp-admin/admin-functions.php:1496 msgid "Visit author homepage" msgstr "Navštíviť stránku autora" #: wp-includes/functions.php:1757 msgid "Stylesheet is missing." msgstr "Chýba predpis štýlov." #: wp-includes/functions.php:1771 msgid "File not readable." msgstr "Súbor nie je možné čítať." #: wp-includes/functions.php:1807 msgid "Template is missing." msgstr "Chýba šablóna." #: wp-includes/locale.php:5 #: wp-includes/locale.php:16 #: wp-includes/locale.php:29 msgid "Sunday" msgstr "Nedeľa" #: wp-includes/locale.php:6 #: wp-includes/locale.php:17 #: wp-includes/locale.php:30 msgid "Monday" msgstr "Pondelok" #: wp-includes/locale.php:7 #: wp-includes/locale.php:18 #: wp-includes/locale.php:31 msgid "Tuesday" msgstr "Utorok" #: wp-includes/locale.php:8 #: wp-includes/locale.php:19 #: wp-includes/locale.php:32 msgid "Wednesday" msgstr "Streda" #: wp-includes/locale.php:9 #: wp-includes/locale.php:20 #: wp-includes/locale.php:33 msgid "Thursday" msgstr "Štvrtok" #: wp-includes/locale.php:10 #: wp-includes/locale.php:21 #: wp-includes/locale.php:34 msgid "Friday" msgstr "Piatok" #: wp-includes/locale.php:11 #: wp-includes/locale.php:22 #: wp-includes/locale.php:35 msgid "Saturday" msgstr "Sobota" #: wp-includes/locale.php:16 msgid "S_Sunday_initial" msgstr "N" #: wp-includes/locale.php:17 msgid "M_Monday_initial" msgstr "P" #: wp-includes/locale.php:18 msgid "T_Tuesday_initial" msgstr "U" #: wp-includes/locale.php:19 msgid "W_Wednesday_initial" msgstr "S" #: wp-includes/locale.php:20 msgid "T_Thursday_initial" msgstr "Š" #: wp-includes/locale.php:21 msgid "F_Friday_initial" msgstr "P" #: wp-includes/locale.php:22 msgid "S_Saturday_initial" msgstr "S" #: wp-includes/locale.php:29 msgid "Sun" msgstr "Ne" #: wp-includes/locale.php:30 msgid "Mon" msgstr "Po" #: wp-includes/locale.php:31 msgid "Tue" msgstr "Ut" #: wp-includes/locale.php:32 msgid "Wed" msgstr "St" #: wp-includes/locale.php:33 msgid "Thu" msgstr "Št" #: wp-includes/locale.php:34 msgid "Fri" msgstr "Pi" #: wp-includes/locale.php:35 msgid "Sat" msgstr "So" #: wp-includes/locale.php:38 #: wp-includes/locale.php:53 msgid "January" msgstr "Január" #: wp-includes/locale.php:39 #: wp-includes/locale.php:54 msgid "February" msgstr "Február" #: wp-includes/locale.php:40 #: wp-includes/locale.php:55 msgid "March" msgstr "Marec" #: wp-includes/locale.php:41 #: wp-includes/locale.php:56 msgid "April" msgstr "Apríl" #: wp-includes/locale.php:42 #: wp-includes/locale.php:57 msgid "May" msgstr "Máj" #: wp-includes/locale.php:43 #: wp-includes/locale.php:58 msgid "June" msgstr "Jún" #: wp-includes/locale.php:44 #: wp-includes/locale.php:59 msgid "July" msgstr "Júl" #: wp-includes/locale.php:45 #: wp-includes/locale.php:60 msgid "August" msgstr "August" #: wp-includes/locale.php:46 #: wp-includes/locale.php:61 msgid "September" msgstr "September" #: wp-includes/locale.php:47 #: wp-includes/locale.php:62 msgid "October" msgstr "Október" #: wp-includes/locale.php:48 #: wp-includes/locale.php:63 msgid "November" msgstr "November" #: wp-includes/locale.php:49 #: wp-includes/locale.php:64 msgid "December" msgstr "December" #: wp-includes/locale.php:53 msgid "Jan_January_abbreviation" msgstr "Jan" #: wp-includes/locale.php:54 msgid "Feb_February_abbreviation" msgstr "Feb" #: wp-includes/locale.php:55 msgid "Mar_March_abbreviation" msgstr "Mar" #: wp-includes/locale.php:56 msgid "Apr_April_abbreviation" msgstr "Apr" #: wp-includes/locale.php:57 msgid "May_May_abbreviation" msgstr "Máj" #: wp-includes/locale.php:58 msgid "Jun_June_abbreviation" msgstr "Jún" #: wp-includes/locale.php:59 msgid "Jul_July_abbreviation" msgstr "Júl" #: wp-includes/locale.php:60 msgid "Aug_August_abbreviation" msgstr "Aug" #: wp-includes/locale.php:61 msgid "Sep_September_abbreviation" msgstr "Sep" #: wp-includes/locale.php:62 msgid "Oct_October_abbreviation" msgstr "Okt" #: wp-includes/locale.php:63 msgid "Nov_November_abbreviation" msgstr "Nov" #: wp-includes/locale.php:64 msgid "Dec_December_abbreviation" msgstr "Dec" #: wp-includes/pluggable-functions.php:135 msgid "Error: The password field is empty." msgstr "Chyba: Pole heslo je prázdne." #: wp-includes/pluggable-functions.php:143 msgid "Error: Wrong username." msgstr "Chyba: nesprávne meno." #: wp-includes/pluggable-functions.php:151 msgid "Error: Incorrect password." msgstr "Chyba: Nesprávne heslo." #: wp-includes/pluggable-functions.php:257 #, php-format msgid "New comment on your post #%1$s \"%2$s\"" msgstr "Nový komentár k vášmu príspevku #%1$s \"%2$s\"" #: wp-includes/pluggable-functions.php:258 #: wp-includes/pluggable-functions.php:332 #, php-format msgid "Author : %1$s (IP: %2$s , %3$s)" msgstr "Autor: %1$s (IP: %2$s , %3$s)" #: wp-includes/pluggable-functions.php:259 #: wp-includes/pluggable-functions.php:333 #, php-format msgid "E-mail : %s" msgstr "E-mail: %s" #: wp-includes/pluggable-functions.php:260 #: wp-includes/pluggable-functions.php:268 #: wp-includes/pluggable-functions.php:275 #: wp-includes/pluggable-functions.php:334 #, php-format msgid "URI : %s" msgstr "URI: %s" #: wp-includes/pluggable-functions.php:261 #: wp-includes/pluggable-functions.php:335 #, php-format msgid "Whois : http://ws.arin.net/cgi-bin/whois.pl?queryinput=%s" msgstr "Identita: http://ws.arin.net/cgi-bin/whois.pl?queryinput=%s" #: wp-includes/pluggable-functions.php:262 #: wp-includes/pluggable-functions.php:336 msgid "Comment: " msgstr "Komentár:" #: wp-includes/pluggable-functions.php:263 msgid "You can see all comments on this post here: " msgstr "Všetky komentáre k tomuto príspevku:" #: wp-includes/pluggable-functions.php:264 #, php-format msgid "[%1$s] Comment: \"%2$s\"" msgstr "[%1$s] Komentár: \"%2$s\"" #: wp-includes/pluggable-functions.php:266 #, php-format msgid "New trackback on your post #%1$s \"%2$s\"" msgstr "Nový trackback k článku #%1$s \"%2$s\"" #: wp-includes/pluggable-functions.php:267 #: wp-includes/pluggable-functions.php:274 #, php-format msgid "Website: %1$s (IP: %2$s , %3$s)" msgstr "Web: %1$s (IP: %2$s , %3$s)" #: wp-includes/pluggable-functions.php:269 #: wp-includes/pluggable-functions.php:276 msgid "Excerpt: " msgstr "Ukážka:" #: wp-includes/pluggable-functions.php:270 msgid "You can see all trackbacks on this post here: " msgstr "Všetky spätné odkazy (trackback) k tomuto príspevku:" #: wp-includes/pluggable-functions.php:271 #, php-format msgid "[%1$s] Trackback: \"%2$s\"" msgstr "[%1$s] Trackback: \"%2$s\"" #: wp-includes/pluggable-functions.php:273 #, php-format msgid "New pingback on your post #%1$s \"%2$s\"" msgstr "Nové cinknutie (pingback) k vášmu príspevku #%1$s \"%2$s" #: wp-includes/pluggable-functions.php:277 msgid "You can see all pingbacks on this post here: " msgstr "Všetky cinknutia (pingback) k tomuto príspevku:" #: wp-includes/pluggable-functions.php:278 #, php-format msgid "[%1$s] Pingback: \"%2$s\"" msgstr "[%1$s] Pingback: \"%2$s\"" #: wp-includes/pluggable-functions.php:281 #: wp-includes/pluggable-functions.php:338 #, php-format msgid "To delete this comment, visit: %s" msgstr "Pre vymazanie tohoto komentára navštívte: %s" #: wp-includes/pluggable-functions.php:330 #, php-format msgid "A new comment on the post #%1$s \"%2$s\" is waiting for your approval" msgstr "Nový komentár k príspevku #%1$s \"%2$s\" čaká na vaše schválenie" #: wp-includes/pluggable-functions.php:337 #, php-format msgid "To approve this comment, visit: %s" msgstr "Pre schválenie tohoto komentára navštívte: %s" #: wp-includes/pluggable-functions.php:339 #, php-format msgid "Currently %s comments are waiting for approval. Please visit the moderation panel:" msgstr "Na vaše schválenie čaká %s komentárov. Prosím, navštívte panel moderácie:" #: wp-includes/pluggable-functions.php:342 #, php-format msgid "[%1$s] Please moderate: \"%2$s\"" msgstr "[%1$s] Na moderáciu: \"%2$s\"" #: wp-includes/pluggable-functions.php:361 #, php-format msgid "New user registration on your blog %s:" msgstr "Registrácia nového používateľa na vašom blogu %s:" #: wp-includes/pluggable-functions.php:365 #, php-format msgid "[%s] New User Registration" msgstr "[%s] Registrácia nového používateľa" #: wp-includes/pluggable-functions.php:374 #, php-format msgid "[%s] Your username and password" msgstr "[%s] Vaše používateľské meno a heslo" #: wp-includes/template-functions-author.php:133 #: wp-includes/template-functions-author.php:196 #, php-format msgid "Posts by %s" msgstr "Autor článku %s" #: wp-includes/template-functions-category.php:45 #: wp-admin/install.php:159 msgid "Uncategorized" msgstr "Nezaradené" #: wp-includes/template-functions-category.php:57 #: wp-includes/template-functions-category.php:60 #: wp-includes/template-functions-category.php:67 #: wp-includes/template-functions-category.php:81 #: wp-includes/template-functions-category.php:84 #: wp-includes/template-functions-category.php:91 #: wp-includes/template-functions-category.php:122 #, php-format msgid "View all posts in %s" msgstr "Zobraz všetky články v rubrike %s" #: wp-includes/template-functions-category.php:215 #: wp-admin/categories.php:78 #: wp-admin/categories.php:153 #: wp-content/plugins/wp-db-backup.php:819 msgid "None" msgstr "Nič" #: wp-includes/template-functions-category.php:326 #, php-format msgid "View all posts filed under %s" msgstr "Zobraz všetky články v rubrike %s" #: wp-includes/template-functions-category.php:391 msgid "No categories" msgstr "Žiadne kategórie" #: wp-includes/template-functions-general.php:36 msgid "Logout" msgstr "Odhlásiť" #: wp-includes/template-functions-general.php:52 msgid "Site Admin" msgstr "Správa servera" #: wp-includes/template-functions-general.php:485 #, php-format msgid "View posts for %1$s %2$s" msgstr "Zobraziť články pre %1$s %2$s" #: wp-includes/template-functions-post.php:5 msgid "This post is password protected. To view it please enter your password below:" msgstr "Tento čánok je chránený heslom. Ak ho chcete zobraziť, vložte vaše heslo:" #: wp-includes/template-functions-post.php:36 #, php-format msgid "Protected: %s" msgstr "Chránené: %s" #: wp-includes/template-functions-post.php:112 msgid "There is no excerpt because this is a protected post." msgstr "Tento článok nemá výťah, lebo sa jedná o chránený článok." #: wp-includes/template-functions-post.php:124 msgid "Pages:" msgstr "Stránky:" #: wp-includes/template-functions-post.php:340 #: wp-admin/edit-pages.php:3 #: wp-admin/menu.php:24 msgid "Pages" msgstr "Stránky" #: wp-includes/template-functions-post.php:451 msgid "Missing Attachment" msgstr "Chýbajúca príloha" #: wp-includes/template-functions-post.php:459 msgid "Missing attachment" msgstr "Chýba príloha" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:9 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:109 msgid "Rich Editor Help" msgstr "Pomocník k bohatému editoru" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:111 msgid "Basics of Rich Editing" msgstr "Základy bohatých úprav" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:111 #: wp-admin/edit-link-form.php:38 msgid "Basics" msgstr "Základy" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:112 msgid "Advanced use of the Rich Editor" msgstr "Pokročilé použitie bohatého editora" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:112 #: wp-admin/edit-form-comment.php:97 #: wp-admin/edit-link-form.php:175 msgid "Advanced" msgstr "Pokročilé" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:113 msgid "Hotkeys" msgstr "Klávesové skratky" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:114 msgid "About the software" msgstr "O programe" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:114 #: wp-admin/install.php:173 msgid "About" msgstr "&O..." #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:120 msgid "Rich Editing Basics" msgstr "Základy bohatých úprav" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:121 msgid "Rich editing, also called WYSIWYG for What You See Is What You Get, means your text is formatted as you type. The rich editor creates HTML code behind the scenes while you concentrate on writing. Font styles, links and images all appear just as they will on the internet." msgstr "Bohaté editovanie, nazývané tiež WYSIWYG (What You See Is What You Get = to čo vidíš aj dostaneš), znamená, že text je priebežne formátovaný počas písania. Bohatý editor vytvára HTML kód na pozadí, zatiaľ čo sa koncentrujete na písanie. Rezy písma, odkazy a obrázky vyzerajú práve také, ako po publikovaní na internete." #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:122 msgid "WordPress includes TinyMCE, a rich editor that works well in most web browsers used today. It is powerful but it has limitations. Pasting text from other word processors may not give the results you expect. If you do not like the way the rich editor works, you may turn it off in the My Profile form, under Users in the admin menu." msgstr "WordPress obsahuje TinyMCE, čo je bohatý editor, ktorý dobre funguje vo väčšine súčasných sieťových prehľadávačov. Je to mocný nástroj, ale má svoje obmedzenia. Kopírovanie textu z iného textového editora môže dať nečakané výsledky. Ak sa vám nepozdáva spôsob akým funguje bohatý editor, môžete ho vypnúť vo formulári Môj profil na paneli Používatelia v administračnom menu." #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:123 msgid "Because HTML code depends on the less-than character (<) to render web pages, this character is reserved for HTML code. If you want a \"<\" to be visible on your site, you must encode it as \"&lt;\" without the quotes." msgstr "Pretože HTML kód nevyhnutne potrebuje znak menší-než (<) na zobrazenie sieťových stránok, tento znak je vyhradený pre HTML kód. Ak chcete zobraziť \"<\" na vašej stránke, musíte ho zapísať ako \"&lt;\" bez úvodzoviek." #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:127 msgid "Advanced Rich Editing" msgstr "Pokročilé bohaté úpravy" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:128 msgid "Images and Attachments" msgstr "Obrázky a prílohy" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:129 msgid "Some (not all) browsers allow you to drag images and other items directly into the editor. Most Firefox users can drag images from the uploading box (directly below the editor) and see their images instantly, complete with a link. If you cannot do this, use your clipboard Copy and Paste functions to insert the image and link tags. The rich editor will display the images after you have saved the post or used the HTML Editor to refresh the display." msgstr "Niektoré (nie všetky) prehľadávače umožňujú presúvať obrázky a iné položky priamo do editora. Väčšina používateľov Firefox presúvať obrázky z nahrávacieho okienka (hneď pod oknom editora) a vidieť ich obrázky okamžite, aj s odkazmi. Ak to nemôžete urobiť, použite funkcie schránky Kopírovať a Prilepiť na vloženie značky obrázka a odkazu. Bohatý editor zobrazí obrázky potom ako uložíte príspevok alebo použijete HTML editor na obnovenie zobrazenia." #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:130 msgid "HTML in the Rich Editor" msgstr "HTML v bohatom editore" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:131 msgid "When you want to include HTML elements that are not generated by the toolbar buttons, you must enter it by hand. Examples are <pre> and <code>. Simply type the code into the editor. If the code is valid and allowed by the editor, you should see it rendered the next time you update the display, usually by saving or using the HTML Editor. If you want to display \"<\" on the web, you must encode it as \"&lt;\" in the editor." msgstr "Keď chcete vložiť HTML elementy, ktoré sa nenachádzajú na lište nástrojov, musíte ich zadať ručne. Príkladom sú <pre> a <code>. Jednoducho zapíšte kód do editora. Ak je kód platný a povolený v editore, mal by sa zobraziť akonáhle obnovíte zobrazenie, zvyčajne uložením alebo použitím HTML editora. Ak chcete zobraziť \"<\" na stránke, musíte znak zapísať do editora ako \"&lt;\"." #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:132 msgid "The HTML Editor" msgstr "HTML editor" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:133 msgid "The editor will not always understand your intentions as your editing gets more complex. Use the HTML Editor to sort out any rough spots, such as extra elements or attributes. WordPress will strip all empty <p> tags and <br /> tags in favor of simple newline characters. However, it will preserve any tag such as this: <p class=\"anyclass\"></p>. When using the HTML editor, all less-thans are double-encoded: &amp;lt;. This ensures they display as &lt; in the rich editor and < on the web." msgstr "Ak zadáte zložité konštrukcie kódu, editor nie vždy porozumie vašim zámerom. Takéto drsné miesta môžete vyhladiť pomocou HTML editora, napríklad keď potrebujete doplniť ďalšie elementy alebo atribúty. WordPress vynechá všetky prázdne značky <p> a <br /> v prospech jednoduchých zlomov riadka. Avšak zachová všetky značky v štýle: <p class=\"trieda\"></p>. Pri použití HTML editora prekóduje všetky znaky \"menší než\" ako: &amp;lt;. Tak je zaistené, že sa zobrazia v bohatom editore ako &lt; a ako < na výslednej stránke." #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:137 msgid "Writing at Full Speed" msgstr "Zápis plnou rýchlosťou" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:138 msgid "Rather than reaching for your mouse to click on the toolbar, use these access keys. Windows and Linux use Alt+<letter>. Macintosh uses Ctrl+<letter>." msgstr "Radšej než siahať na myš, aby ste klikli na ponukovú lištu, môžete používať prístupové klávesy. Windows a Linux používajú Alt+<kláves>. Macintosh používa Ctrl+<kláves>." #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:140 #: wp-admin/admin-functions.php:801 #: wp-admin/admin-functions.php:855 msgid "Key" msgstr "Kľúč" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:140 #: wp-admin/admin-functions.php:803 #: wp-admin/categories.php:129 #: wp-admin/link-manager.php:334 #: wp-admin/plugins.php:86 msgid "Action" msgstr "Akcia" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:141 msgid "Bold" msgstr "Tučné" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:141 msgid "Align Left" msgstr "Zarovnať vľavo" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:142 msgid "Italic" msgstr "Kurzíva" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:142 msgid "Align Center" msgstr "Centrovať" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:143 msgid "Strikethrough" msgstr "Prečiarknuté" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:143 msgid "Align Right" msgstr "Zarovnať vpravo" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:144 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:145 msgid "List" msgstr "Zoznam s odrážkami" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:144 msgid "Insert Anchor" msgstr "Vložiť ukotvenie" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:145 msgid "Unlink Anchor" msgstr "Zrušiť prepojenie ukotvenia" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:146 msgid "Quote/Indent" msgstr "Citácia/Odsadenie" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:146 msgid "Insert Image" msgstr "Vložiť obrázok" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:147 msgid "Unquote/Outdent" msgstr "Zrušiť odsadenie" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:147 msgid "Insert \"More\" Tag" msgstr "Vložiť značku \"More\" (pokračovanie)" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:148 msgid "Undo" msgstr "Späť" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:148 msgid "Edit HTML" msgstr "Upravovať HTML" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:149 msgid "Redo" msgstr "Zopakovať" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:149 msgid "Open Help" msgstr "Otvoriť pomocníka" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:154 msgid "About TinyMCE" msgstr "O TinyMCE" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:155 #, php-format msgid "Version: %s" msgstr "Verzia: %s" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:156 #, php-format msgid "TinyMCE is a platform independent web based Javascript HTML WYSIWYG editor control released as Open Source under %sLGPL\tby Moxiecode Systems AB. It has the ability to convert HTML TEXTAREA fields or other HTML elements to editor instances." msgstr "TinyMCE je na platforme nezávislý, sieťovo založený Javascriptový HTML WYSIWYG editor vydaný ako Open Source pod licenciou %sLGPL\tspoločnosťou Moxiecode Systems AB. Umožňuje previesť HTML TEXTAREA pole alebo iné HTML elementy na inštancie editora." #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:156 msgid "GNU Library General Public Licence" msgstr "GNU Library General Public Licence" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:157 msgid "Copyright © 2005, Moxiecode Systems AB, All rights reserved." msgstr "Copyright © 2005, Moxiecode Systems AB, všetky práva vyhradené." #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:158 msgid "For more information about this software visit the TinyMCE website." msgstr "Pre viac informácií o tomto softvéri navštívte stránku TinyMCE." #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:161 msgid "Got Moxie?" msgstr "Máte Moxie?" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:162 msgid "Hosted By Sourceforge" msgstr "Hosťujeme na Sourceforge" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:163 msgid "Also on freshmeat" msgstr "Taktiež na freshmeat" #: wp-admin/admin-footer.php:4 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentácia" #: wp-admin/admin-footer.php:4 msgid "Support Forums" msgstr "Fóra podpory" #: wp-admin/admin-footer.php:5 #: wp-admin/upgrade.php:89 #, php-format msgid "%s seconds" msgstr "%s sekúnd" #: wp-admin/admin-functions.php:8 msgid "You are not allowed to create posts or drafts on this blog." msgstr "Nemáte oprávnenie vytvárať v tomto blogu príspevky či koncepty." #: wp-admin/admin-functions.php:26 #: wp-admin/admin-functions.php:146 msgid "You cannot post as this user." msgstr "Ako tento užívateľ nemáte právo publikovať" #: wp-admin/admin-functions.php:44 #: wp-admin/admin-functions.php:164 msgid "This user cannot edit pages." msgstr "Tento používateľ nemá právo upravovať stránky." #: wp-admin/admin-functions.php:127 #: wp-admin/post.php:71 msgid "You are not allowed to edit this post." msgstr "Nemáte oprávnenie upravovať tento príspevok." #: wp-admin/admin-functions.php:215 msgid "You are not allowed to edit comments on this post, so you cannot edit this comment." msgstr "Nemáte oprávnenie na úpravy komentárov k tomuto príspevku, preto nemôže upravovať tento komentár." #: wp-admin/admin-functions.php:392 msgid "ERROR: Please enter your password twice." msgstr "CHYBA: Zadajte, prosím, heslo dvakrát." #: wp-admin/admin-functions.php:395 msgid "ERROR: you typed your new password only once." msgstr "CHYBA: Nové heslo ste napísali iba raz." #: wp-admin/admin-functions.php:400 msgid "ERROR: Passwords may not contain the character \"\\\"." msgstr "CHYBA: Heslo nesmie obsahovať znak \"\\\"." #: wp-admin/admin-functions.php:404 msgid "ERROR: Please type the same password in the two password fields." msgstr "CHYBA: Zadajte, prosím, dvakrát rovnaké heslo." #: wp-admin/admin-functions.php:414 msgid "ERROR: please type an e-mail address" msgstr "CHYBA: Zadejte, prosím, svou e-mailovou adresu" #: wp-admin/admin-functions.php:417 msgid "ERROR: the email address isn't correct" msgstr "CHYBA: E-mailová adresa nieje správna." #: wp-admin/admin-functions.php:466 #: wp-admin/link-categories.php:29 #: wp-admin/link-categories.php:89 #: wp-admin/link-categories.php:202 #: wp-admin/link-import.php:68 #: wp-admin/link-manager.php:45 #: wp-admin/link-manager.php:73 #: wp-admin/link-manager.php:110 #: wp-admin/link-manager.php:162 msgid "Cheatin' uh ?" msgstr "Podvádzate, čo?" #: wp-admin/admin-functions.php:585 #: wp-admin/admin-functions.php:632 #: wp-admin/edit-comments.php:148 #: wp-admin/edit-pages.php:53 #: wp-admin/edit.php:206 #: wp-admin/edit.php:263 #: wp-admin/index.php:53 #: wp-admin/link-categories.php:351 #: wp-admin/link-manager.php:384 #: wp-admin/moderation.php:147 #: wp-admin/post.php:64 #: wp-admin/users.php:249 msgid "Edit" msgstr "Upraviť" #: wp-admin/admin-functions.php:589 #, php-format msgid "" "You are about to delete the category "%s". All of its posts will go to the default category.\\n" ""OK" to delete, "Cancel" to stop." msgstr "" "Chystáte sa zmazat rubriku "%s". Všetky príspevky budú presunuté do východiskovej rubriky.\\n" ""OK" pre zmazanie, "Cancel" pre zrušenie operácie." #: wp-admin/admin-functions.php:589 #: wp-admin/admin-functions.php:633 #: wp-admin/admin-functions.php:821 #: wp-admin/edit-comments.php:150 #: wp-admin/edit-form-comment.php:115 #: wp-admin/edit-pages.php:54 #: wp-admin/edit.php:212 #: wp-admin/edit.php:264 #: wp-admin/inline-uploading.php:161 #: wp-admin/link-categories.php:352 #: wp-admin/link-manager.php:385 #: wp-admin/moderation.php:153 msgid "Delete" msgstr "Zmazať" #: wp-admin/admin-functions.php:591 #: wp-admin/options-permalink.php:122 msgid "Default" msgstr "Východiskový" #: wp-admin/admin-functions.php:631 #: wp-admin/edit-comments.php:146 #: wp-admin/edit-pages.php:52 #: wp-admin/edit.php:200 msgid "View" msgstr "Zobraziť" #: wp-admin/admin-functions.php:633 #: wp-admin/edit-pages.php:54 #, php-format msgid "" "You are about to delete the "%s" page.\\n" ""OK" to delete, "Cancel" to stop." msgstr "" "Chystáte sa zmazať stránku "%s".\\n" ""OK" pre vymazanie, "Cancel" pre zrušenie operácie." #: wp-admin/admin-functions.php:697 #: wp-admin/admin-functions.php:700 #: wp-admin/admin-functions.php:703 msgid "Filetype not supported. Thumbnail not created." msgstr "Tento typ súboru nieje podporovaný. Miniatúra nebola vytvorená." #: wp-admin/admin-functions.php:747 msgid ".thumbnail" msgstr ".miniatúra" #: wp-admin/admin-functions.php:754 #: wp-admin/admin-functions.php:759 #: wp-admin/admin-functions.php:764 msgid "Thumbnail path invalid" msgstr "Neplatná cesta k miniatúram" #: wp-admin/admin-functions.php:770 msgid "File not found" msgstr "Súbor nebol nájdený" #: wp-admin/admin-functions.php:802 #: wp-admin/admin-functions.php:856 msgid "Value" msgstr "Hodnota" #: wp-admin/admin-functions.php:820 msgid "Update" msgstr "Aktualizovať" #: wp-admin/admin-functions.php:852 msgid "Add a new custom field:" msgstr "Pridať vlastné pole:" #: wp-admin/admin-functions.php:862 msgid "- Select -" msgstr "- Vyberte -" #: wp-admin/admin-functions.php:869 msgid "or" msgstr "alebo" #: wp-admin/admin-functions.php:877 msgid "Add Custom Field »" msgstr "Pridať vlastné pole »" #: wp-admin/admin-functions.php:925 msgid "Edit timestamp" msgstr "Upraviť časovú známku" #: wp-admin/admin-functions.php:957 msgid "Existing timestamp" msgstr "Súčasná časová známka" #: wp-admin/admin-functions.php:970 msgid "Sorry, you need to enable sending referrers for this feature to work." msgstr "Pardon, ale aby táto vlastnosť fungovala, musíte najprv umožniť zasielanie odkazov." #: wp-admin/admin-functions.php:1404 msgid "Sorry, can’t edit files with \"..\" in the name. If you are trying to edit a file in your WordPress home directory, you can just type the name of the file in." msgstr "Žiaľ, nie je možné upravovať súbory s \"..\" v mene. Ak sa pokúšate upraviť súbor v domovskom adresári WordPressu, tak stačí zadať iba meno." #: wp-admin/admin-functions.php:1407 msgid "Sorry, can’t call files with their real path." msgstr "Žiaľ, nie je možné volať súbory so skutočnou cestou." #: wp-admin/admin-functions.php:1410 msgid "Sorry, that file cannot be edited." msgstr "Žiaľ, tento súbor nie je možné upravovať." #: wp-admin/admin-functions.php:1438 msgid "Main Index Template" msgstr "Šablóna hlavnej stránky" #: wp-admin/admin-functions.php:1438 #: wp-admin/admin-functions.php:1440 msgid "Stylesheet" msgstr "Štýly" #: wp-admin/admin-functions.php:1438 #: wp-admin/edit-comments.php:28 #: wp-admin/edit.php:126 #: wp-admin/edit.php:250 #: wp-admin/index.php:41 #: wp-admin/menu.php:26 #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:22 msgid "Comments" msgstr "Komentáre" #: wp-admin/admin-functions.php:1438 msgid "Popup Comments" msgstr "Vyskakovacie komentáre" #: wp-admin/admin-functions.php:1438 msgid "Footer" msgstr "Päta stránky" #: wp-admin/admin-functions.php:1438 msgid "Header" msgstr "Hlavička stránky" #: wp-admin/admin-functions.php:1438 msgid "Sidebar" msgstr "Bočný panel" #: wp-admin/admin-functions.php:1438 msgid "Archives" msgstr "Archívy" #: wp-admin/admin-functions.php:1438 msgid "Category Template" msgstr "Šablóna rubriky" #: wp-admin/admin-functions.php:1438 msgid "Page Template" msgstr "Šablóna stránky" #: wp-admin/admin-functions.php:1438 msgid "Search Results" msgstr "Výsledky vyhľadávania" #: wp-admin/admin-functions.php:1438 msgid "Single Post" msgstr "Jednoduchý príspevok" #: wp-admin/admin-functions.php:1438 msgid "404 Template" msgstr "Šablóna 404" #: wp-admin/admin-functions.php:1438 msgid "my-hacks.php (legacy hacks support)" msgstr "my-hacks.php (spätná podpora pre hacky)" #: wp-admin/admin-functions.php:1438 msgid ".htaccess (for rewrite rules)" msgstr ".htaccess (pre prepisovacie pravidlá)" #: wp-admin/admin-functions.php:1440 msgid "Comments Template" msgstr "Šablóna komentárov" #: wp-admin/admin-functions.php:1440 msgid "Popup Comments Template" msgstr "Šablóna vyskakovacích komentárov" #: wp-admin/admin-functions.php:1490 msgid "Visit plugin homepage" msgstr "Navštíviť stránku modulu" #: wp-admin/admin-functions.php:1592 msgid "WordPress recommends a better browser" msgstr "WordPress odporúča lepší prehľadávač" #: wp-admin/admin-functions.php:1654 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini." msgstr "Nahraný súbor presahuje direktívu upload_max_filesize v súbore php.ini." #: wp-admin/admin-functions.php:1655 msgid "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form." msgstr "Nahraný súbor presahuje direktívu MAX_FILE_SIZE, ktorá bola zadaná v HTML formulári." #: wp-admin/admin-functions.php:1656 msgid "The uploaded file was only partially uploaded." msgstr "Nahrávaný súbor bol iba čiastočne nahraný." #: wp-admin/admin-functions.php:1657 msgid "No file was uploaded." msgstr "Súbor nebol nahraný." #: wp-admin/admin-functions.php:1658 msgid "Missing a temporary folder." msgstr "Chýba dočasný adresár." #: wp-admin/admin-functions.php:1659 msgid "Failed to write file to disk." msgstr "Zlyhal zápis súboru na disk." #: wp-admin/admin-functions.php:1713 msgid "Invalid form submission." msgstr "Zaslaný formulár je neplatný." #: wp-admin/admin-functions.php:1721 msgid "File is empty. Please upload something more substantial." msgstr "Súbor je prázdny. Prosím, nahrajte niečo podstatnejšie." #: wp-admin/admin-functions.php:1725 msgid "Specified file failed upload test." msgstr "Zadaný súbor neprešiel nahrávacím testom." #: wp-admin/admin-functions.php:1740 msgid "File type does not meet security guidelines. Try another." msgstr "Typ súboru nesĺňa bezpečnostné zásady. Skúste iný súbor." #: wp-admin/admin-functions.php:1768 #, php-format msgid "The uploaded file could not be moved to %s." msgstr "Nahraný súbor nebolol byť presunutý do %s." #: wp-admin/admin-functions.php:1805 #: wp-admin/inline-uploading.php:665 msgid "File:" msgstr " Súbor:" #: wp-admin/admin-functions.php:1808 #: wp-admin/admin.php:87 #: wp-admin/import.php:3 #: wp-admin/import.php:9 #: wp-admin/menu.php:18 msgid "Import" msgstr "Import" #: wp-admin/admin-functions.php:1809 #: wp-admin/inline-uploading.php:686 msgid "Cancel" msgstr "Zrušiť" #: wp-admin/admin-functions.php:1860 msgid "Text linked to file" msgstr "Text prepojený na súbor" #: wp-admin/admin-functions.php:1862 msgid "Text linked to subpost" msgstr "Text je prepojený na podpríspevok" #: wp-admin/admin-functions.php:1865 msgid "Thumbnail linked to file" msgstr "Miniatúra prepojená na súbor" #: wp-admin/admin-functions.php:1867 msgid "Thumbnail linked to subpost" msgstr "Náhľad je prepojený na podpríspevok" #: wp-admin/admin-header.php:148 msgid "Add" msgstr "Pridať" #: wp-admin/admin-header.php:156 msgid "Separate multiple categories with commas." msgstr "Oddeľte viaceré kategórie čiarkami." #: wp-admin/admin-header.php:175 msgid "Sending Data..." msgstr "Zasielam údaje..." #: wp-admin/admin-header.php:180 msgid "Data Sent..." msgstr "Údaje poslané..." #: wp-admin/admin-header.php:185 msgid "Processing Request..." msgstr "Spracovávam požiadavku..." #: wp-admin/admin-header.php:199 msgid "You don't have permission to do that." msgstr "Nemáte na to dostatočné oprávnenie." #: wp-admin/admin-header.php:203 msgid "That category name is invalid. Try something else." msgstr "Názov rubriky je neplatný. Skúste niečo inšie." #: wp-admin/admin-header.php:317 msgid "View site" msgstr "Zobraziť" #: wp-admin/admin-header.php:320 #, php-format msgid "Howdy, %s." msgstr "Čauko, %s." #: wp-admin/admin-header.php:321 #: wp-content/themes/classic/comments.php:45 msgid "Log out of this account" msgstr "Odhlásiť sa z tohto účtu" #: wp-admin/admin-header.php:321 msgid "Sign Out" msgstr "Odhlásiť" #: wp-admin/admin-header.php:321 msgid "My Account" msgstr "Môj účet" #: wp-admin/admin.php:8 #, php-format msgid "Your database is out-of-date. Please upgrade." msgstr "Vaša databáza je zastaralá. Prosímaktualizujte ju." #: wp-admin/admin.php:58 msgid "Invalid plugin page" msgstr "Chybná stránka modulu" #: wp-admin/admin.php:62 #, php-format msgid "Cannot load %s." msgstr "Nemôžem nahrať %s." #: wp-admin/admin.php:78 msgid "Invalid importer." msgstr "Neplatný importér." #: wp-admin/admin.php:82 msgid "Cannot load importer." msgstr "Nemôžem spustiť importér." #: wp-admin/categories.php:4 #: wp-admin/categories.php:121 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:92 #: wp-admin/edit-form.php:28 #: wp-admin/edit.php:125 #: wp-admin/menu.php:25 msgid "Categories" msgstr "Rubriky" #: wp-admin/categories.php:28 #: wp-admin/categories.php:40 #: wp-admin/categories.php:97 #: wp-admin/link-import.php:19 #: wp-admin/options.php:25 msgid "Cheatin’ uh?" msgstr "Podvádzate, čo?" #: wp-admin/categories.php:46 #, php-format msgid "Can't delete the %s category: this is the default one" msgstr "Nemôžem zmazat rubriku %s - toto je východisková rubrika" #: wp-admin/categories.php:62 msgid "Edit Category" msgstr "Upraviť rubriku" #: wp-admin/categories.php:66 msgid "Category name:" msgstr "Meno rubriky:" #: wp-admin/categories.php:71 msgid "Category slug:" msgstr "Úderník rubriky:" #: wp-admin/categories.php:75 #: wp-admin/categories.php:151 msgid "Category parent:" msgstr "Nadradená rubrika:" #: wp-admin/categories.php:83 #: wp-admin/inline-uploading.php:673 msgid "Description:" msgstr "Popis:" #: wp-admin/categories.php:87 msgid "Edit category" msgstr "Upraviť rubriku" #: wp-admin/categories.php:89 msgid "« Return to category list" msgstr "« Späť do zoznamu rubrík" #: wp-admin/categories.php:108 msgid "Category added." msgstr "Rubrika pridaná." #: wp-admin/categories.php:109 msgid "Category deleted." msgstr "Rubrika zmazaná." #: wp-admin/categories.php:110 msgid "Category updated." msgstr "Rubrika aktualizovaná." #: wp-admin/categories.php:119 #, php-format msgid "Categories (add new)" msgstr "Rubriky (pridať novú)" #: wp-admin/categories.php:125 #: wp-admin/edit-pages.php:33 #: wp-admin/edit.php:122 #: wp-admin/link-categories.php:282 #: wp-admin/users.php:217 msgid "ID" msgstr "ID" #: wp-admin/categories.php:126 #: wp-admin/edit-comments.php:130 #: wp-admin/link-categories.php:145 #: wp-admin/link-categories.php:281 #: wp-admin/link-categories.php:398 #: wp-admin/link-manager.php:303 #: wp-admin/link-manager.php:328 #: wp-admin/profile.php:28 #: wp-admin/themes.php:100 #: wp-admin/user-edit.php:80 #: wp-admin/users.php:219 #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:62 msgid "Name" msgstr "Meno" #: wp-admin/categories.php:127 #: wp-admin/link-categories.php:131 #: wp-admin/link-categories.php:293 #: wp-admin/link-categories.php:384 #: wp-admin/link-manager.php:305 #: wp-admin/plugins.php:85 #: wp-admin/themes.php:101 msgid "Description" msgstr "Popis" #: wp-admin/categories.php:128 msgid "# Posts" msgstr "# článkov" #: wp-admin/categories.php:142 #, php-format msgid "Note:
Deleting a category does not delete posts from that category, it will just set them back to the default category %s." msgstr "Poznámka:
Zmazáním rubriky nedôjde k zmazaniu článkov v nej. Budú len presunuté do východiskovej rubriky %s." #: wp-admin/categories.php:146 msgid "Add New Category" msgstr "Pridať novú rubriku" #: wp-admin/categories.php:149 #: wp-admin/edit-comments.php:91 #: wp-admin/edit-form-comment.php:20 #: wp-admin/link-categories.php:120 #: wp-admin/link-categories.php:373 #: wp-admin/moderation.php:144 #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:262 msgid "Name:" msgstr "Meno:" #: wp-admin/categories.php:156 msgid "Description: (optional)" msgstr "Popis (nepovinné):" #: wp-admin/categories.php:158 #: wp-admin/link-categories.php:442 msgid "Add Category »" msgstr "Pridať rubriku »" #: wp-admin/edit-comments.php:4 msgid "Edit Comments" msgstr "Upraviť komentáre" #: wp-admin/edit-comments.php:31 msgid "Show Comments That Contain..." msgstr "Zobraziť komentáre ktoré obsahujú..." #: wp-admin/edit-comments.php:33 #: wp-admin/edit-pages.php:16 #: wp-admin/edit.php:82 #: wp-content/themes/classic/sidebar.php:18 msgid "Search" msgstr "Hladať" #: wp-admin/edit-comments.php:35 msgid "(Searches within comment text, e-mail, URI, and IP address.)" msgstr "(Hľadá v texte komentárov, e-maile, URI, a IP adrese.)" #: wp-admin/edit-comments.php:38 msgid "View Mode" msgstr "Režim zobrazenia" #: wp-admin/edit-comments.php:38 msgid "Mass Edit Mode" msgstr "Režim hromadných úprav" #: wp-admin/edit-comments.php:51 #, php-format msgid "%s comments deleted." msgstr "%s komentár(ov) zmazaný(ch)." #: wp-admin/edit-comments.php:91 #: wp-admin/edit-form-comment.php:32 #: wp-admin/edit-link-form.php:41 #: wp-admin/moderation.php:144 #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:262 msgid "URI:" msgstr "URI:" #: wp-admin/edit-comments.php:91 #: wp-admin/moderation.php:144 #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:262 msgid "IP:" msgstr "IP:" #: wp-admin/edit-comments.php:95 msgid "Posted" msgstr "Vydané" #: wp-admin/edit-comments.php:97 #: wp-admin/post.php:155 msgid "Edit Comment" msgstr "Upraviť komentár" #: wp-admin/edit-comments.php:98 #: wp-admin/moderation.php:150 #, php-format msgid "" "You are about to delete this comment by "%s".\\n" ""Cancel" to stop, "OK" to delete." msgstr "" "Chystáte sa zmazať komentár od "%s".\\n" ""Cancel" pre zrušenie operacie, "OK" pro zmazanie." #: wp-admin/edit-comments.php:98 msgid "Delete Comment" msgstr "Zmazať komentár" #: wp-admin/edit-comments.php:104 #, php-format msgid "Edit Post “%s”" msgstr "Upraviť článok “%s”" #: wp-admin/edit-comments.php:106 #: wp-admin/moderation.php:148 msgid "View Post" msgstr "Zobaziť článok" #: wp-admin/edit-comments.php:119 msgid "No comments found." msgstr "Nenájdené žiadne komentáre." #: wp-admin/edit-comments.php:131 #: wp-admin/users.php:220 #: wp-admin/users.php:298 #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:69 msgid "E-mail" msgstr "E-mail" #: wp-admin/edit-comments.php:132 msgid "IP" msgstr "IP" #: wp-admin/edit-comments.php:133 msgid "Comment Excerpt" msgstr "Výťah z komentára" #: wp-admin/edit-comments.php:134 msgid "Actions" msgstr "Akcie" #: wp-admin/edit-comments.php:150 #, php-format msgid "" "You are about to delete this comment by \\'%s\\'\\n" " \\'Cancel\\' to stop, \\'OK\\' to delete." msgstr "" "Chystáte sa zmazať komentár od \\'%s\\'\\n" " \\'Zrušiť\\'pre zrušenie operacie, \\'OK\\' pro zmazanie." #: wp-admin/edit-comments.php:155 msgid "Invert Checkbox Selection" msgstr "Invertovať výber" #: wp-admin/edit-comments.php:156 msgid "Delete Checked Comments" msgstr "Zmazať označené komentáre" #: wp-admin/edit-comments.php:156 msgid "" "You are about to delete these comments permanently \\n" " \\'Cancel\\' to stop, \\'OK\\' to delete." msgstr "" "Chystáte sa zmazať tieto komentáre natrvalo \\n" " \\'Zrušiť\\' túto operáciu zruší, \\'OK\\' komentáre zmaže." #: wp-admin/edit-comments.php:162 msgid "No results found." msgstr "Nebol nájdený žiaden výsledok." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:2 msgid "Post updated" msgstr "Článok aktualizovaný" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:3 msgid "Custom field updated" msgstr "Vlastné pole aktualizované." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:4 msgid "Custom field deleted." msgstr "Vlastné pole zmazané." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:17 #: wp-admin/edit-form.php:3 #: wp-admin/menu.php:20 msgid "Write Post" msgstr "Napísať príspevok" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:18 #: wp-admin/edit-page-form.php:4 msgid "preview ↓" msgstr "náhľad ↓" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:37 msgid "Already pinged:" msgstr "Už cinknuté (ping):" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:45 #: wp-admin/edit-page-form.php:174 msgid "Save and Continue Editing" msgstr "Uložiť a ďalej upravovať" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:71 #: wp-admin/edit-page-form.php:48 #: wp-admin/menu.php:42 msgid "Discussion" msgstr "Komentáre" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:76 #: wp-admin/edit-page-form.php:53 msgid "Allow Comments" msgstr "Povoliť komentáre" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:77 #: wp-admin/edit-page-form.php:54 msgid "Allow Pings" msgstr "Povoliť cinknutia (ping)" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:82 #: wp-admin/edit-page-form.php:59 msgid "Password-Protect Post" msgstr "Príspevok chrániť heslom" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:87 #: wp-admin/edit-page-form.php:84 msgid "Post slug" msgstr "Úderník príspevku" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:99 msgid "Post Status" msgstr "Stav článku" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:101 msgid "Published" msgstr "Publikovaný" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:103 msgid "Draft" msgstr "Koncept" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:104 msgid "Private" msgstr "Súkromný" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:109 msgid "Post Timestamp" msgstr "Časová známka príspevku" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:116 #: wp-admin/edit-page-form.php:90 msgid "Post author" msgstr "Autor príspevku" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:136 #: wp-admin/edit-form.php:23 #: wp-admin/edit-pages.php:34 #: wp-admin/edit.php:124 msgid "Title" msgstr "Nadpis" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:141 #: wp-admin/edit-form.php:34 msgid "Post" msgstr "Článok" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:197 #: wp-admin/edit-page-form.php:175 msgid "Save" msgstr "Uložiť" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:202 #: wp-admin/edit-form.php:61 msgid "Publish" msgstr "Publikuj" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:223 #: wp-admin/edit-page-form.php:187 #: wp-admin/import/blogger.php:12 msgid "This feature requires iframe support." msgstr "Tento prvok vyžaduje podporu vnorených rámcov iframe." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:229 msgid "Optional Excerpt" msgstr "Nepovinný výťah/úryvok" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:234 msgid "Trackbacks" msgstr "Spätná stopa (trackback)" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:235 msgid "Send trackbacks to" msgstr "Zaslať trackback na" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:235 msgid "Separate multiple URIs with spaces" msgstr "Oddeľte viaceré URI medzerami" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:244 #: wp-admin/edit-page-form.php:193 msgid "Custom Fields" msgstr "Vlastné polia" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:262 msgid "Delete this post" msgstr "Zmazať tento článok" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:262 #, php-format msgid "" "You are about to delete this post \\'%s\\'\\n" " \\'Cancel\\' to stop, \\'OK\\' to delete." msgstr "" "Chystáte sa zmazať článok \\'%s\\'\\n" " \\'Zrušiť\\' túto operáciu nevykoná, \\'OK\\' článok zmaže." #: wp-admin/edit-form-comment.php:2 msgid "Edit Comment »" msgstr "Upraviť komentár »" #: wp-admin/edit-form-comment.php:3 #, php-format msgid "Editing Comment # %s" msgstr "Úprava komentára # %s" #: wp-admin/edit-form-comment.php:39 #: wp-content/themes/classic/comments.php:17 #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:46 msgid "Comment" msgstr "Komentár" #: wp-admin/edit-form-comment.php:101 msgid "Comment Status" msgstr "Stav komentára" #: wp-admin/edit-form-comment.php:102 msgid "Approved" msgstr "Schválené" #: wp-admin/edit-form-comment.php:103 msgid "Moderated" msgstr "Moderované" #: wp-admin/edit-form-comment.php:104 #: wp-admin/moderation.php:152 #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:288 msgid "Spam" msgstr "Spam" #: wp-admin/edit-form-comment.php:109 msgid "Edit time" msgstr "Upraviť čas" #: wp-admin/edit-form-comment.php:116 msgid "Delete comment" msgstr "Zmazať komentár" #: wp-admin/edit-form.php:23 msgid "Help on titles" msgstr "Pomoc k nadpisom" #: wp-admin/edit-form.php:28 msgid "Help on categories" msgstr "Pomoc k rubrikám" #: wp-admin/edit-form.php:34 msgid "Help with post field" msgstr "Pomoc k hlavnému poľu článku" #: wp-admin/edit-form.php:54 #, php-format msgid "TrackBack a URI: (Separate multiple URIs with spaces.)
" msgstr "Spätne sledovať URI: (Oddeľte jednotlivé URI medzerami.)
" #: wp-admin/edit-form.php:57 msgid "Save as Draft" msgstr "Uložiť ako koncept" #: wp-admin/edit-form.php:58 msgid "Save as Private" msgstr "Uložiť ako súkromné" #: wp-admin/edit-form.php:65 msgid "Advanced Editing »" msgstr "Pokročilé úpravy »" #: wp-admin/edit-link-form.php:4 msgid "Edit a link:" msgstr "Upraviť odkaz:" #: wp-admin/edit-link-form.php:5 msgid "Save Changes »" msgstr "Uložiť zmeny »" #: wp-admin/edit-link-form.php:9 msgid "Add a link:" msgstr "Pridať odkaz:" #: wp-admin/edit-link-form.php:10 msgid "Add Link »" msgstr "Pridať odkaz »" #: wp-admin/edit-link-form.php:45 msgid "Link Name:" msgstr "Názov odkazu:" #: wp-admin/edit-link-form.php:49 msgid "Short description:" msgstr "Stručný popis:" #: wp-admin/edit-link-form.php:53 #: wp-admin/link-import.php:46 msgid "Category:" msgstr "Kategória:" #: wp-admin/edit-link-form.php:62 msgid "Link Relationship (XFN)" msgstr "Vzťahy odkazu (XFN)" #: wp-admin/edit-link-form.php:65 msgid "rel:" msgstr "rel:" #: wp-admin/edit-link-form.php:69 msgid "XFN Creator:" msgstr "Autor XFN:" #: wp-admin/edit-link-form.php:73 msgid "identity" msgstr "identita" #: wp-admin/edit-link-form.php:77 msgid "another web address of mine" msgstr "moja ďalšia sieťová adresa" #: wp-admin/edit-link-form.php:81 msgid "friendship" msgstr "priateľstvo" #: wp-admin/edit-link-form.php:84 msgid "contact" msgstr "kontakt" #: wp-admin/edit-link-form.php:86 msgid "acquaintance" msgstr "známy" #: wp-admin/edit-link-form.php:88 msgid "friend" msgstr "priateľ" #: wp-admin/edit-link-form.php:90 #: wp-admin/edit-link-form.php:123 #: wp-admin/edit-link-form.php:146 #: wp-admin/edit-link-form.php:213 #: wp-admin/link-categories.php:307 msgid "none" msgstr "nič" #: wp-admin/edit-link-form.php:94 msgid "physical" msgstr "osobne" #: wp-admin/edit-link-form.php:98 msgid "met" msgstr "stretol" #: wp-admin/edit-link-form.php:102 msgid "professional" msgstr "pracovný" #: wp-admin/edit-link-form.php:106 msgid "co-worker" msgstr "spolupracovník" #: wp-admin/edit-link-form.php:109 msgid "colleague" msgstr "kolega" #: wp-admin/edit-link-form.php:113 msgid "geographical" msgstr "geograficky" #: wp-admin/edit-link-form.php:117 msgid "co-resident" msgstr "spolubývajúci" #: wp-admin/edit-link-form.php:120 msgid "neighbor" msgstr "sused" #: wp-admin/edit-link-form.php:127 msgid "family" msgstr "rodina" #: wp-admin/edit-link-form.php:131 msgid "child" msgstr "dieťa" #: wp-admin/edit-link-form.php:134 msgid "kin" msgstr "príbuzný" #: wp-admin/edit-link-form.php:137 msgid "parent" msgstr "rodič" #: wp-admin/edit-link-form.php:140 msgid "sibling" msgstr "súrodenec" #: wp-admin/edit-link-form.php:143 msgid "spouse" msgstr "manžel(ka)" #: wp-admin/edit-link-form.php:150 msgid "romantic" msgstr "city" #: wp-admin/edit-link-form.php:154 msgid "muse" msgstr "múza" #: wp-admin/edit-link-form.php:157 msgid "crush" msgstr "pobláznenie" #: wp-admin/edit-link-form.php:160 msgid "date" msgstr "schôdzky" #: wp-admin/edit-link-form.php:163 msgid "sweetheart" msgstr "miláčik" #: wp-admin/edit-link-form.php:178 msgid "Image URI:" msgstr "URI obrázku:" #: wp-admin/edit-link-form.php:182 msgid "RSS URI:" msgstr "RSS URI:" #: wp-admin/edit-link-form.php:186 msgid "Notes:" msgstr "Poznámky:" #: wp-admin/edit-link-form.php:190 msgid "Rating:" msgstr "Hodnotenie:" #: wp-admin/edit-link-form.php:201 msgid "(Leave at 0 for no rating.)" msgstr "(Ponechajte 0, ak si neprajete hodnotiť.)" #: wp-admin/edit-link-form.php:204 msgid "Target" msgstr "Cieľ" #: wp-admin/edit-link-form.php:214 msgid "(Note that the target attribute is illegal in XHTML 1.1 and 1.0 Strict.)" msgstr "(Nezabudnite, že atribút target nie je povolený v XHTML 1.1 a 1.0 Strict.)" #: wp-admin/edit-link-form.php:217 msgid "Visible:" msgstr "Viditeľné:" #: wp-admin/edit-link-form.php:220 #: wp-admin/link-categories.php:340 #: wp-admin/link-categories.php:341 #: wp-admin/link-categories.php:342 #: wp-admin/link-categories.php:343 #: wp-admin/link-categories.php:344 #: wp-admin/link-categories.php:346 #: wp-admin/link-manager.php:365 #: wp-admin/link-manager.php:366 #: wp-admin/post.php:203 msgid "Yes" msgstr "Áno" #: wp-admin/edit-link-form.php:222 #: wp-admin/link-categories.php:340 #: wp-admin/link-categories.php:341 #: wp-admin/link-categories.php:342 #: wp-admin/link-categories.php:343 #: wp-admin/link-categories.php:344 #: wp-admin/link-categories.php:346 #: wp-admin/link-manager.php:365 #: wp-admin/link-manager.php:366 #: wp-admin/post.php:205 msgid "No" msgstr "Nie" #: wp-admin/edit-page-form.php:3 #: wp-admin/menu.php:21 msgid "Write Page" msgstr "Napísať stránku" #: wp-admin/edit-page-form.php:64 msgid "Page Parent" msgstr "Nadradená stránka" #: wp-admin/edit-page-form.php:66 msgid "Main Page (no parent)" msgstr "Hlavná stránka (bez rodiča)" #: wp-admin/edit-page-form.php:74 msgid "Page Template:" msgstr "Šablóna stránky:" #: wp-admin/edit-page-form.php:76 msgid "Default Template" msgstr "Východisková šablóna" #: wp-admin/edit-page-form.php:107 msgid "Page Order" msgstr "Poradie stránky" #: wp-admin/edit-page-form.php:115 msgid "Page Title" msgstr "Titulok stránky" #: wp-admin/edit-page-form.php:121 msgid "Page Content" msgstr "Obsah stránky" #: wp-admin/edit-page-form.php:175 #: wp-admin/edit-page-form.php:177 #: wp-admin/edit-pages.php:74 msgid "Create New Page" msgstr "Vytvoriť novú stránku" #: wp-admin/edit-page-form.php:211 msgid "Delete this page" msgstr "Zmazať túto stránku" #: wp-admin/edit-page-form.php:211 #, php-format msgid "" "You are about to delete this page \\'%s\\'\\n" " \\'Cancel\\' to stop, \\'OK\\' to delete." msgstr "" "Chystáte sa zmazať túto stránku \\'%s\\'\\n" " \\'Zrušiť\\' túto operáciu zruší, \\'OK\\' stránku zmaže." #: wp-admin/edit-pages.php:9 msgid "Page Management" msgstr "Správa stránok" #: wp-admin/edit-pages.php:10 msgid "Pages are like posts except they live outside of the normal blog chronology and can be hierarchical. You can use pages to organize and manage any amount of content." msgstr "Stránky sú ako články, ibaže nespadajú pod bežnú chronológiu blogu a môžu byť zatriedené. Stránky môžete využívať na organizáciu a správu ľubovoľne rozsiahleho obsahu." #: wp-admin/edit-pages.php:10 msgid "Create a new page" msgstr "Vytvoriť novú stránku" #: wp-admin/edit-pages.php:14 msgid "Search Pages…" msgstr "Prehľadávať stránky…" #: wp-admin/edit-pages.php:35 #: wp-admin/link-manager.php:306 msgid "Owner" msgstr "Vlastník " #: wp-admin/edit-pages.php:36 #: wp-admin/link-categories.php:138 #: wp-admin/link-categories.php:149 #: wp-admin/link-categories.php:295 #: wp-admin/link-categories.php:391 #: wp-admin/link-categories.php:402 msgid "Updated" msgstr "Aktualizované" #: wp-admin/edit-pages.php:69 msgid "No pages yet." msgstr "Zatiaľ bez stránok." #: wp-admin/edit.php:4 #: wp-admin/index.php:66 #: wp-admin/menu.php:23 #: wp-admin/users.php:222 msgid "Posts" msgstr "Príspevky" #: wp-admin/edit.php:17 #: wp-admin/post.php:347 msgid "Your Drafts:" msgstr "Vaše koncepty:" #: wp-admin/edit.php:25 #: wp-admin/edit.php:42 #: wp-admin/index.php:71 #: wp-admin/index.php:90 #, php-format msgid "Post #%s" msgstr "Článok #%s" #: wp-admin/edit.php:26 #: wp-admin/edit.php:43 #: wp-admin/post.php:358 msgid "Edit this draft" msgstr "Upraviť tento koncept" #: wp-admin/edit.php:34 msgid "Other’s Drafts:" msgstr "Koncepty ostatných:" #: wp-admin/edit.php:66 #, php-format msgid "Search for “%s”" msgstr "Hľadať „%s“" #: wp-admin/edit.php:69 #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:9 #, php-format msgid "Comments on %s" msgstr "Komentáre k %s" #: wp-admin/edit.php:71 msgid "Last 15 Posts" msgstr "Posledných 15 článkov" #: wp-admin/edit.php:73 msgid "Previous Posts" msgstr "Predchádzajúce články" #: wp-admin/edit.php:80 msgid "Search Posts…" msgstr "Hľadať články…" #: wp-admin/edit.php:92 msgid "Browse Month…" msgstr "Prehliadať mesiac…" #: wp-admin/edit.php:110 msgid "Show Month" msgstr "Zobraziť mesiac" #: wp-admin/edit.php:123 msgid "When" msgstr "Kedy" #: wp-admin/edit.php:127 #: wp-admin/upgrade-schema.php:247 msgid "Author" msgstr "Autor" #: wp-admin/edit.php:174 msgid " - Private" msgstr " - Súkromné" #: wp-admin/edit.php:187 msgid "0" msgstr "0" #: wp-admin/edit.php:187 msgid "1" msgstr "1" #: wp-admin/edit.php:187 msgid "%" msgstr "%" #: wp-admin/edit.php:212 #, php-format msgid "" "You are about to delete this post "%s".\\n" ""OK" to delete, "Cancel" to stop." msgstr "" "Chystáte sa vymazať tento príspevok "%s".\\n" ""OK" pre vymazanie, "Cancel" pre prerušenie." #: wp-admin/edit.php:230 msgid "No posts found." msgstr "Neboli nájdené žiadne články." #: wp-admin/edit.php:240 msgid "« Previous Entries" msgstr "« Predchádzajúce články" #: wp-admin/edit.php:241 msgid "Next Entries »" msgstr "Nové články »" #: wp-admin/edit.php:264 #, php-format msgid "" "You are about to delete this comment by \\'%s\\'\\n" " \\'OK\\' to delete, \\'Cancel\\' to stop." msgstr "" "Chystáte sa zmazať komentár od \\'%s\\'\\n" " \\'OK\\' komentár zmaže, \\'Zrušiť\\' túto operáciu nevykoná." #: wp-admin/edit.php:267 msgid "Unapprove" msgstr "Odmietnuť" #: wp-admin/edit.php:269 #: wp-admin/moderation.php:151 msgid "Approve" msgstr "Schváliť" #: wp-admin/execute-pings.php:28 msgid "Done." msgstr "Hotovo." #: wp-admin/import.php:10 msgid "If you have posts or comments in another system WordPress can import them into your current blog. To get started, choose a system to import from below:" msgstr "Ak máte príspevky alebo komentáre v inom redakčnom systéme, WordPress ich môže importovať do vášho súčasného weblogu. Na začiatok si zvoľte systém, z ktorého chcete importovať:" #: wp-admin/import.php:30 msgid "No importers are available." msgstr "Žiadne importéry nie sú dostupné." #: wp-admin/index.php:3 #: wp-admin/index.php:12 #: wp-admin/menu.php:7 msgid "Dashboard" msgstr "Nástenka" #: wp-admin/index.php:15 msgid "Latest Activity" msgstr "Posledné kroky" #: wp-admin/index.php:22 msgid "Incoming Links" msgstr "Prichádzajúce odkazy" #: wp-admin/index.php:22 msgid "More" msgstr "Viac" #: wp-admin/index.php:41 msgid "More comments..." msgstr "Viac komentárov…" #: wp-admin/index.php:44 #, php-format msgid "Comments in moderation (%s)" msgstr "Komentáre na moderáciu (%s)" #: wp-admin/index.php:52 #, php-format msgid "%1$s on %2$s" msgstr "%1$s na %2$s" #: wp-admin/index.php:66 msgid "More posts..." msgstr "Ďalšie články…" #: wp-admin/index.php:85 msgid "Scheduled Entries:" msgstr "Plánované položky:" #: wp-admin/index.php:91 #, php-format msgid "%1$s in %2$s" msgstr "%1$s v %2$s" #: wp-admin/index.php:91 msgid "Edit this post" msgstr "Upraviť tento článok" #: wp-admin/index.php:99 msgid "Blog Stats" msgstr "Štatistiky blogu" #: wp-admin/index.php:110 #, php-format msgid "There are currently %1$s posts and %3$s comments, contained within %5$s categories." msgstr "" "Aktuálny počet článkov: %1$s, \n" "aktuálny počet komentárov: %3$s, \n" "v %5$s rubrikách." #: wp-admin/index.php:116 msgid "Welcome to WordPress" msgstr "Vitajte v systéme WordPress" #: wp-admin/index.php:118 msgid "Use these links to get started:" msgstr "Nasledujúce odkazy vám pomôžu začať:" #: wp-admin/index.php:121 msgid "Write a post" msgstr "Napísať príspevok" #: wp-admin/index.php:122 msgid "Update your profile or change your password" msgstr "Aktualizovať váš profil, alebo zmeniť vaše heslo" #: wp-admin/index.php:123 msgid "Add a link to your blogroll" msgstr "Pridať odkaz medzi obľúbené odkazy" #: wp-admin/index.php:124 msgid "Change your site’s look or theme" msgstr "Zmeniť tému, alebo vzhľad stránok" #: wp-admin/index.php:127 msgid "Below is the latest news from the official WordPress development blog, click on a title to read the full entry. If you need help with WordPress please see our great documentation or if that doesn't help visit the support forums." msgstr "Nižšie sa nachádzajú najnovšie aktuality z oficiálneho vývojárskeho blogu WordPress, kliknite na titulok ak chcete čítať celý záznam. Ak potrebujete pomoc so systémom WordPress, prosím nahliadnite do skvelej dokumentácie, alebo ak to nepomohlo navštívte podporné fóra." #: wp-admin/index.php:132 msgid "WordPress Development Blog" msgstr "Vývojársky blog WordPress" # ago = pred, ale v kontexte 5 days ago je lepsie 5 dní staré. #: wp-admin/index.php:137 #, php-format msgid "%s ago" msgstr "%s staré" #: wp-admin/index.php:150 msgid "Other WordPress News" msgstr "Ďalšie správy WordPress" #: wp-admin/index.php:150 msgid "more" msgstr "viac" #: wp-admin/inline-uploading.php:6 msgid "You do not have permission to edit posts." msgstr "Nemáte dostatočné oprávnenie pre úpravy príspevkov." #: wp-admin/inline-uploading.php:36 msgid "You are not allowed to delete this attachment." msgstr "Nemáte oprávnenie na vymazanie tejto prílohy." #: wp-admin/inline-uploading.php:36 msgid "Go back" msgstr "Naspäť" #: wp-admin/inline-uploading.php:50 msgid "Back to Image Uploading" msgstr "Späť k nahrávaniu obrázkov" #: wp-admin/inline-uploading.php:162 msgid "Not Linked" msgstr "Nieje prepojené" #: wp-admin/inline-uploading.php:163 msgid "Linked to Page" msgstr "Prepojené na stránku" #: wp-admin/inline-uploading.php:164 msgid "Linked to Image" msgstr "Prepojené na obrázok" #: wp-admin/inline-uploading.php:165 msgid "Linked to File" msgstr "Prepojené na súbor" #: wp-admin/inline-uploading.php:166 msgid "Using Thumbnail" msgstr "Použitá miniatúra" #: wp-admin/inline-uploading.php:167 msgid "Using Original" msgstr "Použítý originál" #: wp-admin/inline-uploading.php:168 msgid "Using Title" msgstr "Použitý titulok" #: wp-admin/inline-uploading.php:169 msgid "Using Filename" msgstr "Použitý názov súboru" #: wp-admin/inline-uploading.php:170 msgid "Using Icon" msgstr "Použitá ikona" #: wp-admin/inline-uploading.php:171 msgid "No Thumbnail" msgstr "Bez miniatúry" #: wp-admin/inline-uploading.php:172 msgid "Send to editor" msgstr "Poslať do editora" #: wp-admin/inline-uploading.php:173 msgid "Close Options" msgstr "Zatvoriť možnosti" #: wp-admin/inline-uploading.php:174 msgid "Delete this file from the server?" msgstr "Vymazať tento súbor zo servera." #: wp-admin/inline-uploading.php:175 msgid "There is no thumbnail associated with this photo." msgstr "K tejto fotografii nieje pripojený žiaden náhľad." #: wp-admin/inline-uploading.php:272 msgid "File Type:" msgstr "Typ súboru:" #: wp-admin/inline-uploading.php:287 msgid "This script was not meant to be called directly." msgstr "Tento skript nie je určený na priame spúšťanie." #: wp-admin/inline-uploading.php:627 #: wp-admin/inline-uploading.php:684 msgid "Upload" msgstr "Nahrať" #: wp-admin/inline-uploading.php:629 msgid "Browse" msgstr "Prehľadávať" #: wp-admin/inline-uploading.php:632 msgid "Browse All" msgstr "Prehľadávať všetko" #: wp-admin/inline-uploading.php:637 msgid "First" msgstr "Začiatok" #: wp-admin/inline-uploading.php:638 #: wp-admin/inline-uploading.php:641 msgid "Back" msgstr "Späť" #: wp-admin/inline-uploading.php:644 #: wp-admin/inline-uploading.php:647 msgid "Next" msgstr "Následujúci" #: wp-admin/inline-uploading.php:645 msgid "Last" msgstr "Koniec" #: wp-admin/inline-uploading.php:654 msgid "You can drag and drop these items into your post. Click on one for more options." msgstr "Tieto položky môžete premiestniť a pustiť priamo do vášho príspevku. Kliknite na niektorú a uvidíte ďalšie možnosti." #: wp-admin/inline-uploading.php:669 msgid "Title:" msgstr "Nadpis:" #: wp-admin/install.php:21 msgid "WordPress › Installation" msgstr "WordPress › Inštalácia" #: wp-admin/install.php:82 msgid "Already Installed" msgstr "Už nainštalované" #: wp-admin/install.php:82 msgid "You appear to have already installed WordPress. To reinstall please clear your old database tables first." msgstr "Vyzerá to tak, že už máte WordPress nainštalovaný. Ak chcete reinštalovať, prosím najprv vymažte staré databázové tabuľky." #: wp-admin/install.php:89 #, php-format msgid "Welcome to WordPress installation. We’re now going to go through a few steps to get you up and running with the latest in personal publishing platforms. You may want to peruse the ReadMe documentation at your leisure." msgstr "Vitajte v inštalácii WordPress. Teraz bude nasledovať niekoľko krokov, ktorými uvediete do prevádzky najmodernejšiu osobnú publikačnú platformu. Možno si najprv chcete preštudovať ReadMe dokumentáciu, ak máte voľný čas." #: wp-admin/install.php:90 msgid "First Step »" msgstr "Prvý krok »" #: wp-admin/install.php:97 msgid "First Step" msgstr "Prvý krok" #: wp-admin/install.php:98 msgid "Before we begin we need a little bit of information. Don't worry, you can always change these later." msgstr "Skôr ako začneme, potrebujeme zopár informácií. Žiaden strach, kedykoľvek neskôr ich môžete zmeniť." #: wp-admin/install.php:103 #: wp-admin/options-general.php:17 msgid "Weblog title:" msgstr "Názov weblogu:" #: wp-admin/install.php:107 msgid "Your e-mail:" msgstr "Váš e-mail:" #: wp-admin/install.php:111 msgid "Double-check that email address before continuing." msgstr "Dvakrát si overte túto emailovú adresu, než postúpite ďalej." #: wp-admin/install.php:113 msgid "Continue to Second Step »" msgstr "Pokračovať k druhému kroku »" #: wp-admin/install.php:126 msgid "ERROR: please type your e-mail address" msgstr "CHYBA: Zadajte, prosím, svoju e-mailovú adresu" #: wp-admin/install.php:128 msgid "ERROR: the e-mail address isn't correct" msgstr "CHYBA: E-mailová adresa nieje správna" #: wp-admin/install.php:132 msgid "Second Step" msgstr "Druhý krok" #: wp-admin/install.php:133 msgid "Now we’re going to create the database tables and fill them with some default data." msgstr "Teraz vytvoríme databázové tabuľky a naplníme ich východiskovými dátami." #: wp-admin/install.php:149 msgid "Blogroll" msgstr "Spriateľené blogy" #: wp-admin/install.php:164 msgid "Welcome to WordPress. This is your first post. Edit or delete it, then start blogging!" msgstr "Vitajte vo WordPress. Toto je váš prvý článok. Môžete ho upraviť, alebo vymazať a potom už len začať blogovať!" #: wp-admin/install.php:164 msgid "Hello world!" msgstr "Ahoj svet!" #: wp-admin/install.php:164 msgid "hello-world" msgstr "ahoj-svet" #: wp-admin/install.php:169 msgid "Mr WordPress" msgstr "Pán WordPress" #: wp-admin/install.php:169 msgid "Hi, this is a comment.
To delete a comment, just log in, and view the posts' comments, there you will have the option to edit or delete them." msgstr "Nazdar, toto je komentár.
Ak chcete vymazať komentár, prihláste sa a zobrazte komentáre k príspevku. Nájdete tu voľby pre úpravy, či vymazanie komentárov." #: wp-admin/install.php:173 msgid "This is an example of a WordPress page, you could edit this to put information about yourself or your site so readers know where you are coming from. You can create as many pages like this one or sub-pages as you like and manage all of your content inside of WordPress." msgstr "Toto je príklad stránky v systéme WordPress. Môžete ju nahradiť informáciami o vás, alebo o vašej stránke, aby čitatelia vedeli čo ste zač. Môžete vytvoriť ľubovoľne mnoho stránok ako je táto, alebo ich podstránky podľa ľubovôle a všetok obsah upravovať v rámci WordPressu." #: wp-admin/install.php:173 msgid "about" msgstr "o..." #: wp-admin/install.php:186 #, php-format msgid "" "Your new WordPress blog has been successfully set up at:\n" "\n" "%1$s\n" "\n" "You can log in to the administrator account with the following information:\n" "\n" "Username: admin\n" "Password: %2$s\n" "\n" "We hope you enjoy your new weblog. Thanks!\n" "\n" "--The WordPress Team\n" "http://wordpress.org/\n" msgstr "" "Váš nový WordPress blog bol úspešne nastavený na:\n" "\n" "%1$s\n" "\n" "Môžete sa prihlásiť ako administrátor podľa nasledujúcich údajov:\n" "\n" "Užívateľské meno: admin\n" "Heslo: %2$s\n" "\n" "Dúfame, že si užijete Váš nový weblog. Vďaka!\n" "\n" "—The WordPress Tím\n" "http://wordpress.org/\n" #: wp-admin/install.php:201 msgid "New WordPress Blog" msgstr "Nový WordPress weblog" #: wp-admin/install.php:206 msgid "Finished!" msgstr "Hotovo!" #: wp-admin/install.php:208 #, php-format msgid "Now you can log in with the username \"admin\" and password \"%2$s\"." msgstr "Teraz sa môžete prihlásiť pod užívateľským menom \"admin\" a heslomm \"%2$s\"." #: wp-admin/install.php:209 msgid "Note that password carefully! It is a random password that was generated just for you. If you lose it, you will have to delete the tables from the database yourself, and re-install WordPress. So to review:" msgstr "Dôkladne si zapíšte toto heslo! Je to náhodné heslo, ktoré bolo vytvorené iba pre Vás. Ak ho stratíte, budete musieť manuálne vymazať tabuľky z databázy a opätovne nainštalovať WordPress. Takže zhrnieme:" #: wp-admin/install.php:212 #: wp-admin/users.php:218 #: wp-admin/import/blogger.php:67 msgid "Username" msgstr "Užívateľské meno" #: wp-admin/install.php:214 #: wp-admin/import/blogger.php:67 msgid "Password" msgstr "Heslo" #: wp-admin/install.php:216 msgid "Login address" msgstr "Prihlasovacia adresa" #: wp-admin/install.php:219 msgid "Were you expecting more steps? Sorry to disappoint. All done! :)" msgstr "Čakali ste viac krokov? Ak Vás to rozhorčilo, prepáčte. Všetko je hotové! :)" #: wp-admin/install.php:224 msgid "WordPress, personal publishing platform." msgstr "WordPress, osobný redakčný systém." #: wp-admin/link-add.php:4 #: wp-admin/menu.php:32 msgid "Add Link" msgstr "Pridať odkaz" #: wp-admin/link-add.php:33 msgid "Link added." msgstr "Odkaz je zaradený." #: wp-admin/link-add.php:42 #, php-format msgid "

You can drag Link This to your toolbar and when you click it a window will pop up that will allow you to add whatever site you’re on to your links! Right now this only works on Mozilla or Netscape, but we’re working on it.

" msgstr "

Môžete pretiahnuť tento odkaz na nástrojovú lištu a po kliknutí naň sa otvorí okno, ktoré umožní pridať do odkazov, akýkoľvek web na ktorom budete! Teraz to funguje v Mozille a Netscape, ale pracuje sa na tom.

" #: wp-admin/link-categories.php:5 #: wp-admin/menu.php:33 msgid "Link Categories" msgstr "Kategórie odkazov" #: wp-admin/link-categories.php:86 #, php-format msgid "Can't delete the %s link category: this is the default one" msgstr "Nemôžem zmazať kategóriu odkazov %s - táto kategória je východisková." #: wp-admin/link-categories.php:111 #, php-format msgid "Edit “%s” Category" msgstr "Uprav skupinu „%s“" #: wp-admin/link-categories.php:117 #: wp-admin/link-categories.php:370 msgid "Category Options" msgstr "Nastavenie kategórie" #: wp-admin/link-categories.php:124 #: wp-admin/link-categories.php:377 msgid "Show:" msgstr "Zobraziť:" #: wp-admin/link-categories.php:128 #: wp-admin/link-categories.php:381 #: wp-admin/link-manager.php:332 msgid "Image" msgstr "Obrázok" #: wp-admin/link-categories.php:132 #: wp-admin/link-categories.php:139 #: wp-admin/link-categories.php:385 #: wp-admin/link-categories.php:392 msgid "(shown in title regardless)" msgstr "(aj tak zobrazené v názve)" #: wp-admin/link-categories.php:135 #: wp-admin/link-categories.php:148 #: wp-admin/link-categories.php:294 #: wp-admin/link-categories.php:388 #: wp-admin/link-categories.php:401 #: wp-admin/link-manager.php:307 msgid "Rating" msgstr "Hodnotenie" #: wp-admin/link-categories.php:142 #: wp-admin/link-categories.php:395 msgid "Sort order:" msgstr "Poradie triedenia:" #: wp-admin/link-categories.php:146 #: wp-admin/link-categories.php:399 msgid "Id" msgstr "Id" #: wp-admin/link-categories.php:147 #: wp-admin/link-categories.php:400 msgid "URL" msgstr "URL" #: wp-admin/link-categories.php:150 #: wp-admin/link-categories.php:403 msgid "Random" msgstr "Náhodne" #: wp-admin/link-categories.php:151 msgid "Name Length" msgstr "Dĺžka mena" #: wp-admin/link-categories.php:155 #: wp-admin/link-categories.php:407 msgid "Descending" msgstr "Zostupne" #: wp-admin/link-categories.php:159 #: wp-admin/link-categories.php:411 msgid "Limit:" msgstr "Limit:" #: wp-admin/link-categories.php:162 #: wp-admin/link-categories.php:413 msgid "(Leave empty for no limit to number of links shown)" msgstr "(Nechajte prázne, ak nechcete obmedziť počet zobrazených odkazov)" #: wp-admin/link-categories.php:166 #: wp-admin/link-categories.php:417 msgid "Toggle:" msgstr "Striedať:" #: wp-admin/link-categories.php:169 #: wp-admin/link-categories.php:420 msgid "When new link is added toggle all others to be invisible" msgstr "Ak je nový odkaz pridaný, nastaviť ostatné ako neviditeľné." #: wp-admin/link-categories.php:175 #: wp-admin/link-categories.php:287 #: wp-admin/link-categories.php:426 msgid "Formatting" msgstr "Formátovanie" #: wp-admin/link-categories.php:178 #: wp-admin/link-categories.php:429 msgid "Before Link:" msgstr "Pred odkazom:" #: wp-admin/link-categories.php:182 #: wp-admin/link-categories.php:433 msgid "Between Link and Description:" msgstr "Medzi odkazom a popisom:" #: wp-admin/link-categories.php:186 #: wp-admin/link-categories.php:437 msgid "After Link:" msgstr "Za odkazom:" #: wp-admin/link-categories.php:191 msgid "Save Category Settings »" msgstr "Uložiť nastavenie kategórie »" #: wp-admin/link-categories.php:274 msgid "You have do not have sufficient permissions to edit the link categories for this blog. :)" msgstr "Nemáte dostatočné oprávnenie na úpravy kategórií odkazov tohoto blogu. :)" #: wp-admin/link-categories.php:278 msgid "Link Categories:" msgstr "Kategórie odkazov:" #: wp-admin/link-categories.php:283 msgid "Toggle?" msgstr "Striedať?" #: wp-admin/link-categories.php:284 #: wp-admin/link-manager.php:195 #: wp-admin/link-manager.php:311 msgid "Show" msgstr "Zobraziť" #: wp-admin/link-categories.php:285 msgid "Sort Order" msgstr "Triediť podľa" #: wp-admin/link-categories.php:286 msgid "Desc?" msgstr "Zostupne?" #: wp-admin/link-categories.php:288 msgid "Limit" msgstr "Limit" #: wp-admin/link-categories.php:292 msgid "Images" msgstr "Obrázky" #: wp-admin/link-categories.php:296 msgid "Before" msgstr "Pred" #: wp-admin/link-categories.php:297 msgid "Between" msgstr "Medzi" #: wp-admin/link-categories.php:298 msgid "After" msgstr "Za" #: wp-admin/link-categories.php:315 msgid "name" msgstr "meno" #: wp-admin/link-categories.php:318 msgid "id" msgstr "id" #: wp-admin/link-categories.php:321 msgid "url" msgstr "url" #: wp-admin/link-categories.php:324 msgid "rating" msgstr "hodnotenie" #: wp-admin/link-categories.php:327 msgid "updated" msgstr "aktualizované" #: wp-admin/link-categories.php:330 msgid "rand" msgstr "náhodne" #: wp-admin/link-categories.php:333 msgid "length" msgstr "dĺžka" #: wp-admin/link-categories.php:352 #, php-format msgid "" "You are about to delete the "%s" link category.\\n" ""Cancel" to stop, "OK" to delete." msgstr "" "Chystáte sa zmazať kategóriu odkazov "%s".\\n" ""Cancel" túto operáciu nevykoná, "OK" kategóriu zmaže." #: wp-admin/link-categories.php:359 msgid "These are the defaults for when you call a link category with no additional arguments. All of these settings may be overwritten." msgstr "Toto sú východiskové nastavenia pri volaní kategórie odkazov bez dodatočných parametrov. Všetky tieto nastavenia sa dajú prepísať." #: wp-admin/link-categories.php:368 msgid "Add a Link Category:" msgstr "Pridať novú kategóriu odkazov:" #: wp-admin/link-categories.php:446 msgid "Note:" msgstr "Poznámka:" #: wp-admin/link-categories.php:447 #, php-format msgid "Deleting a link category does not delete links from that category.
It will just set them back to the default category %s." msgstr "Zmazáním kategórie odkazov nedôjde k zmazaniu odkazov v nej.
Budú len presunuté do východiskovej kategórie %s." #: wp-admin/link-import.php:7 msgid "Import Blogroll" msgstr "Importovať Blogroll" #: wp-admin/link-import.php:25 msgid "Import your blogroll from another system" msgstr "Importovať blogroll z iného systému" #: wp-admin/link-import.php:28 msgid "If a program or website you use allows you to export your links or subscriptions as OPML you may import them here." msgstr "Ak program alebo stránky ktoré používate umožňujú exportovať vaše obľúbené odkazy a zápisné vo formáte OPML, tu ich môžete importovať." #: wp-admin/link-import.php:33 msgid "Specify an OPML URL:" msgstr "Vaše OPML URL:" #: wp-admin/link-import.php:38 msgid "Or choose from your local disk:" msgstr "Alebo vyberte z vášho miestneho disku:" #: wp-admin/link-import.php:45 msgid "Now select a category you want to put these links in." msgstr "Teraz vyberte rubriku, do ktorej chcete dať tieto odkazy." #: wp-admin/link-import.php:57 msgid "Import OPML File" msgstr "Importovať OPML súbor" #: wp-admin/link-import.php:72 msgid "Importing..." msgstr "Importujem…" #: wp-admin/link-import.php:110 #, php-format msgid "Inserted %s" msgstr "Vložený %s" #: wp-admin/link-import.php:113 #, php-format msgid "Inserted %1$d links into category %2$s. All done! Go manage those links." msgstr "Vložených %1$d odkazov do kategórie %2$s. Všetko hotové! Upravte tieto odkazy." #: wp-admin/link-import.php:118 msgid "You need to supply your OPML url. Press back on your browser and try again" msgstr "Musíte dodat Vaše OPML URL. Stlačte tlačidlo spät vášho prehliadača a skúste to znovu" #: wp-admin/link-manager.php:7 #: wp-admin/menu.php:31 msgid "Manage Links" msgstr "Upraviť odkazy" #: wp-admin/link-manager.php:185 #: wp-admin/link-manager.php:236 msgid "You do not have sufficient permissions to edit the links for this blog." msgstr "Nemáte dostatočné oprávnenie na úpravy odkazov tohoto blogu." #: wp-admin/link-manager.php:190 msgid "Link not found." msgstr "Odkaz nenájdený." #: wp-admin/link-manager.php:272 msgid "Show links in category:" msgstr "Zobraz odkazy v kategórií:" #: wp-admin/link-manager.php:275 msgid "Order by:" msgstr "Zoradiť podľa:" #: wp-admin/link-manager.php:287 msgid "All" msgstr "Všetky" #: wp-admin/link-manager.php:294 msgid "(auto toggle)" msgstr "(automaticky prepnúť)" #: wp-admin/link-manager.php:302 msgid "Link ID" msgstr "ID odkazu" #: wp-admin/link-manager.php:304 #: wp-admin/link-manager.php:329 msgid "URI" msgstr "URI" #: wp-admin/link-manager.php:330 msgid "Category" msgstr "Rubrika" #: wp-admin/link-manager.php:331 msgid "rel" msgstr "rel" #: wp-admin/link-manager.php:333 msgid "Visible" msgstr "Viditeľné" #: wp-admin/link-manager.php:373 #, php-format msgid "Description: %s" msgstr "Popis: %s" #: wp-admin/link-manager.php:374 #, php-format msgid "Visit %s" msgstr "Navštívte %s" #: wp-admin/link-manager.php:385 #, php-format msgid "" "You are about to delete the "%s" link to %s.\\n" ""Cancel" to stop, "OK" to delete." msgstr "" "Chystáte sa zmazať odkaz "%s" na %s.\\n" ""Cancel" pre zrušenie operácie, "OK" pre zmazanie." #: wp-admin/link-manager.php:402 msgid "Manage Multiple Links:" msgstr "Hromadná úprava odkazov:" #: wp-admin/link-manager.php:403 msgid "Use the checkboxes on the right to select multiple links and choose an action below:" msgstr "Na označenie viacerých odkazov použite zaškrtávacie políčka napravo od jednotlivých odkazov a potom vyberte akciu nižšie:" #: wp-admin/link-manager.php:406 msgid "Assign ownership to:" msgstr "Zmeniť vlastníka na:" #: wp-admin/link-manager.php:417 #: wp-admin/link-manager.php:423 msgid "Go" msgstr "Vykonať" #: wp-admin/link-manager.php:420 msgid "Toggle Visibility" msgstr "Prepnúť viditeľnosť" #: wp-admin/link-manager.php:423 msgid "Move to category:" msgstr "Presunúť do rubriky:" #: wp-admin/link-manager.php:426 msgid "Toggle Checkboxes" msgstr "Prepnúť označenie" #: wp-admin/link-parse-opml.php:58 #, php-format msgid "XML error: %1$s at line %2$s" msgstr "XML chyba: %1$s na riadku %2$s" #: wp-admin/menu.php:8 msgid "Write" msgstr "Písať" #: wp-admin/menu.php:9 msgid "Manage" msgstr "Upraviť" #: wp-admin/menu.php:10 msgid "Links" msgstr "Odkazy" #: wp-admin/menu.php:11 msgid "Presentation" msgstr "Témy" # Správne má byť: Zásuvné moduly, ale my potrebujeme na tomto mieste niečo krátke. #: wp-admin/menu.php:12 #: wp-admin/menu.php:46 msgid "Plugins" msgstr "Moduly" #: wp-admin/menu.php:14 #: wp-admin/users.php:5 #: wp-admin/import/textpattern.php:553 msgid "Users" msgstr "Užívatelia" #: wp-admin/menu.php:16 msgid "Profile" msgstr "Profil" #: wp-admin/menu.php:17 #: wp-admin/options.php:4 msgid "Options" msgstr "Nastavenia" #: wp-admin/menu.php:28 #, php-format msgid "Awaiting Moderation (%s)" msgstr "Čaká na moderovanie (%s)" #: wp-admin/menu.php:29 msgid "Files" msgstr "Súbory" #: wp-admin/menu.php:34 #: wp-admin/import/textpattern.php:518 msgid "Import Links" msgstr "Nahrať odkazy" #: wp-admin/menu.php:36 msgid "Your Profile" msgstr "Váš profil" #: wp-admin/menu.php:37 msgid "Authors & Users" msgstr "Autori & užívatelia" #: wp-admin/menu.php:39 msgid "General" msgstr "Všeobecné" #: wp-admin/menu.php:40 msgid "Writing" msgstr "Písanie" #: wp-admin/menu.php:41 msgid "Reading" msgstr "Čítanie" #: wp-admin/menu.php:43 msgid "Permalinks" msgstr "Trvalé odkazy" #: wp-admin/menu.php:44 msgid "Miscellaneous" msgstr "Rôzne" #: wp-admin/menu.php:47 msgid "Plugin Editor" msgstr "Editor modulov" #: wp-admin/menu.php:49 msgid "Themes" msgstr "Témy" #: wp-admin/menu.php:50 msgid "Theme Editor" msgstr "Editor tém" #: wp-admin/menu.php:61 msgid "You do not have sufficient permissions to access this page." msgstr "Nemáte dostatočné práva na prístup k tejto stránke." #: wp-admin/moderation.php:4 msgid "Moderate comments" msgstr "Moderovať komentáre" #: wp-admin/moderation.php:35 msgid "Your level is not high enough to moderate comments." msgstr "Nemáte dostatočné oprávnenie na moderovanie komentárov." #: wp-admin/moderation.php:87 msgid "1 comment approved" msgstr "1 komentár bol schválený" #: wp-admin/moderation.php:89 #, php-format msgid "%s comments approved
" msgstr "%s komentárov schválených
" #: wp-admin/moderation.php:94 msgid "1 comment deleted" msgstr "1 komentár bol vymazaný" #: wp-admin/moderation.php:96 #, php-format msgid "%s comments deleted" msgstr "%s komentárov bolo zmazaných" #: wp-admin/moderation.php:101 msgid "1 comment marked as spam" msgstr "1 komentár bol označený ako spam" #: wp-admin/moderation.php:103 #, php-format msgid "%s comments marked as spam" msgstr "%s komentárov bolo označených ako spam" #: wp-admin/moderation.php:108 msgid "1 comment unchanged" msgstr "1 komentár zostal bez zmeny" #: wp-admin/moderation.php:110 #, php-format msgid "%s comments unchanged" msgstr "%s komentárov zostalo bez zmeny" #: wp-admin/moderation.php:130 msgid "Moderation Queue" msgstr "Čaká na moderáciu" #: wp-admin/moderation.php:144 #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:262 msgid "Date:" msgstr "dátum:" #: wp-admin/moderation.php:150 msgid "Delete just this comment" msgstr "Zmazať len tento komentár" #: wp-admin/moderation.php:150 msgid "Bulk action:" msgstr "Hromadná akcia:" #: wp-admin/moderation.php:154 msgid "Defer until later" msgstr "Zdržať na neskôr" #: wp-admin/moderation.php:165 msgid "Moderate Comments »" msgstr "Moderovať komentáre »" #: wp-admin/moderation.php:196 msgid "Mark all for approval" msgstr "Označiť všetky na prijatie" #: wp-admin/moderation.php:196 msgid "Mark all as spam" msgstr "Označiť všetky ako spam" #: wp-admin/moderation.php:196 msgid "Mark all for deletion" msgstr "Označiť všetky na zmazanie" #: wp-admin/moderation.php:196 msgid "Mark all for later" msgstr "Označiť všetky na neskôr" #: wp-admin/moderation.php:202 msgid "Delete every comment marked \"defer.\" Warning: This can’t be undone." msgstr "Vymaž všetky komentáre označené \"zdržať.\" Varovanie: Toto sa nedá vziať späť." #: wp-admin/moderation.php:209 msgid "Currently there are no comments for you to moderate." msgstr "Momentálne žiadne komentáre nečakajú na vaše schválenie." #: wp-admin/options-discussion.php:4 #: wp-admin/options-discussion.php:22 msgid "Discussion Options" msgstr "Nastavenie komentárov" #: wp-admin/options-discussion.php:25 msgid "Usual settings for an article:
(These settings may be overridden for individual articles.)" msgstr "Obvyklé nastavenia pre príspevok:
(Tieto nastavenia môžu byť pre jednotlivé príspevky zmenené.)" #: wp-admin/options-discussion.php:30 msgid "Attempt to notify any Weblogs linked to from the article (slows down posting.)" msgstr "Pokúsiť sa upozorniť Weblogy odkazované v článku (spomaľuje publikovanie)," #: wp-admin/options-discussion.php:35 msgid "Allow link notifications from other Weblogs (pingbacks and trackbacks.)" msgstr "Povoliť oznamovanie odkazov z iných weblogov (spätné odkazy a sledovanie)." #: wp-admin/options-discussion.php:40 msgid "Allow people to post comments on the article" msgstr "Povoliť ľuďom pridávať komentáre ku článkom" #: wp-admin/options-discussion.php:45 msgid "E-mail me whenever:" msgstr "Pošli mi e-mail vždy ak:" #: wp-admin/options-discussion.php:50 msgid "Anyone posts a comment" msgstr "Ktokoľvek pridáva komentár" #: wp-admin/options-discussion.php:55 msgid "A comment is held for moderation" msgstr "Komentár je zadržaný na moderáciu" #: wp-admin/options-discussion.php:60 msgid "Before a comment appears:" msgstr "Skôr ako sa komentár zobrazí:" #: wp-admin/options-discussion.php:65 msgid "An administrator must approve the comment (regardless of any matches below)" msgstr "Administrátor musí schváliť komentár (bez ohľadu na akúkoľvek zhodu nižšie)" #: wp-admin/options-discussion.php:67 msgid "Comment author must fill out name and e-mail" msgstr "Autor komentára musí vyplniť meno a e-mail" #: wp-admin/options-discussion.php:68 msgid "Comment author must have a previously approved comment" msgstr "Autor komentára musí mať v minulosti prijatý komentár" #: wp-admin/options-discussion.php:72 msgid "Comment Moderation" msgstr "Moderácia komentárov" #: wp-admin/options-discussion.php:73 #, php-format msgid "Hold a comment in the queue if it contains more than %s links. (A common characteristic of comment spam is a large number of hyperlinks.)" msgstr "Podržať komentár vo fronte, keď obsahuje viac než %s odkazov (obvyklá známka spamu je, že obsahuje mnoho odkazov)." #: wp-admin/options-discussion.php:75 msgid "When a comment contains any of these words in its content, name, URI, e-mail, or IP, hold it in the moderation queue: (Separate multiple words with new lines.) Common spam words." msgstr "Keď komentár obsahuje niektoré z týchto slov v obsahu, názve, URI e-maile, či IP, zachytí sa v moderačnom fronte: (oddeľte viacero slov zlomom riadka.) Obvyklé spamové slová." #: wp-admin/options-discussion.php:80 msgid "Check past comments against moderation list" msgstr "Skontroluj staršie komentáre podľa moderačného zoznamu" #: wp-admin/options-discussion.php:84 msgid "Comment Blacklist" msgstr "Čierna listina komentárov" #: wp-admin/options-discussion.php:85 msgid "This is a list of words that you want completely blacklisted from your blog. Be very careful what you add here, because if a comment matches something here it will be completely nuked and there will be no notification. Remember that partial words can match, so if there is any chance something here might match it would be better to put it in the moderation box above." msgstr "Toto je zoznam slov, ktoré chcete zaradiť na čiernu listinu vášho blogu. Opatrne zvážte, čo sem zaradíte, pretože ak komentár obsahuje niektoré z týchto slov, bude úplne vyradený a nebude o tom žiadne upozornenie. Pamätajte, že aj neúplné slová sa môžu zhodovať, preto radšej neisté slová umiestnite do okienka na moderáciu." #: wp-admin/options-discussion.php:91 msgid "Blacklist comments from open and insecure proxies." msgstr "Komentáre z otvorených a nazabezpečených proxy-serverov zaradiť na čiernu listinu." #: wp-admin/options-discussion.php:96 #: wp-admin/options-general.php:106 #: wp-admin/options-misc.php:22 #: wp-admin/options-reading.php:59 #: wp-admin/options-writing.php:94 msgid "Update Options" msgstr "Uložiť nastavenia" #: wp-admin/options-general.php:4 #: wp-admin/options-general.php:11 msgid "General Options" msgstr "Základné nastavenia" #: wp-admin/options-general.php:21 msgid "Tagline:" msgstr "Popis:" #: wp-admin/options-general.php:24 msgid "In a few words, explain what this weblog is about." msgstr "Pár slovami vysvetlite, čoho sa tento weblog týka." #: wp-admin/options-general.php:27 msgid "WordPress address (URI):" msgstr "Adresa WordPressu (URI):" #: wp-admin/options-general.php:31 msgid "Blog address (URI):" msgstr "Adresa Blogu (URI):" #: wp-admin/options-general.php:32 msgid "If you want your blog homepage to be different than the directory you installed WordPress in, enter that address here." msgstr "Ak si prajete mať hlavnú stránku blogu inú než je zložka do ktorej ste WordPress nainštalovali, vložte ju sem." #: wp-admin/options-general.php:35 msgid "E-mail address:" msgstr "E-mailová adresa: " #: wp-admin/options-general.php:38 msgid "This address is used only for admin purposes." msgstr "Táto adresa je používaná iba pre účely administrácie." #: wp-admin/options-general.php:41 msgid "Membership:" msgstr "Členstvo:" #: wp-admin/options-general.php:44 msgid "Anyone can register" msgstr "Každý sa môže zaregistrovať." #: wp-admin/options-general.php:47 msgid "Users must be registered and logged in to comment" msgstr "Užívatelia musia byť pred komentovaním zaregistrovaní a prihlásení" #: wp-admin/options-general.php:52 msgid "New User Default Role:" msgstr "Východisková rola nových používateľov:" #: wp-admin/options-general.php:64 msgid "Date and Time" msgstr "Dátum a čas" #: wp-admin/options-general.php:67 msgid "UTC time is:" msgstr "UTC čas je:" #: wp-admin/options-general.php:71 msgid "Times in the weblog should differ by:" msgstr "Časy v tomto blogu sú voči UTC posunuté o:" #: wp-admin/options-general.php:73 msgid "hours" msgstr "hodiny" #: wp-admin/options-general.php:76 msgid "Default date format:" msgstr "Východiskový formát dátumu:" #: wp-admin/options-general.php:78 #: wp-admin/options-general.php:83 msgid "Output:" msgstr "Výstup:" #: wp-admin/options-general.php:81 msgid "Default time format:" msgstr "Východiskový formát času:" #: wp-admin/options-general.php:87 msgid "Documentation on date formatting. Save option to update sample output." msgstr "Dokumentácia k formátovaniu dátumu. Vzorový výstup sa aktualizuje keď uložíte zvolené nastavenia." #: wp-admin/options-general.php:90 msgid "Weeks in the calendar should start on:" msgstr "Kalendárny týždeň sa začína v:" #: wp-admin/options-head.php:23 msgid "Options saved." msgstr "Nastavenia uložené." #: wp-admin/options-misc.php:4 #: wp-admin/options-misc.php:12 msgid "Miscellaneous Options" msgstr "Rôzne nastavenia" #: wp-admin/options-misc.php:15 msgid "Track Links’ Update Times" msgstr "Stopovať čas aktualizácie odkazov" #: wp-admin/options-misc.php:17 msgid "Use legacy my-hacks.php file support" msgstr "Použiť podporu zastaralého my-hacks.php súboru" #: wp-admin/options-permalink.php:4 msgid "Permalink Options" msgstr "Nastavenie trvalých odkazov" #: wp-admin/options-permalink.php:95 msgid "Permalink structure updated." msgstr "Štruktúra trvalých odkazov je aktualizovaná." #: wp-admin/options-permalink.php:97 msgid "You should update your .htaccess now." msgstr "Teraz aktualizujte váš .htaccess súbor." #: wp-admin/options-permalink.php:102 msgid "Customize Permalink Structure" msgstr "Upraviť štruktúru trvalých odkazov" #: wp-admin/options-permalink.php:103 msgid "By default WordPress uses web URIs which have question marks and lots of numbers in them, however WordPress offers you the ability to create a custom URI structure for your permalinks and archives. This can improve the aesthetics, usability, and forward-compatibility of your links. A number of tags are available, and here are some examples to get you started." msgstr "Východiskové nastavenie WordPressu používa sieťové URI adresy s otáznikmi a množstvom čísel, avšak WordPress vám ponúka možnosť vytvoriť vlastnú URI štruktúru pre trvalé odkazy a archív. To zlepšuje estetiku, použiteľnosť a trvácnosť vašich odkazov. K dispozícií je množstvo značiek a tu je niekoľko príkladov od ktorých sa môžete odpichnúť." #: wp-admin/options-permalink.php:118 msgid "Common options:" msgstr "Všeobecné nastavenia:" #: wp-admin/options-permalink.php:128 msgid "Date and name based" msgstr "Na základe dátumu a času" #: wp-admin/options-permalink.php:134 msgid "Numeric" msgstr "Poradovým číslom" #: wp-admin/options-permalink.php:144 msgid "Custom, specify below" msgstr "Vlastné, určené nižšie" #: wp-admin/options-permalink.php:148 msgid "Custom structure" msgstr "Vlastná štruktúra" #: wp-admin/options-permalink.php:150 msgid "Optional" msgstr "Voliteľné" #: wp-admin/options-permalink.php:152 msgid "If you like, you may enter a custom prefix for your category URIs here. For example, /taxonomy/tags would make your category links like http://example.org/taxonomy/tags/uncategorized/. If you leave this blank the default will be used." msgstr "Ak si to prajete, môžete zadať vlastný prefix pre URI rubrík. Napríklad /taxonomy/tags spôsobí, že odkazy budú vyzerať takto http://example.org/taxonomy/tags/uncategorized/. Ak toto nevyplníte, bude použité východiskové nastavenie." #: wp-admin/options-permalink.php:154 msgid "If you like, you may enter a custom prefix for your category URIs here. For example, /index.php/taxonomy/tags would make your category links like http://example.org/index.php/taxonomy/tags/uncategorized/. If you leave this blank the default will be used." msgstr "Ak si to prajete, môžete zadať vlastný prefix pre URI rubrík. Napríklad /index.php/taxonomy/tags spôsobí, že odkazy budú vyzerať takto http://example.org/index.php/taxonomy/tags/uncategorized/. Ak toto nevyplníte, bude použité východiskové nastavenie." #: wp-admin/options-permalink.php:157 msgid "Category base" msgstr "Základ kategórií" #: wp-admin/options-permalink.php:160 msgid "Update Permalink Structure »" msgstr "Aktualizovať štruktúru trvalých odkazov »" #: wp-admin/options-permalink.php:164 msgid "If your .htaccess file were writable, we could do this automatically, but it isn’t so these are the mod_rewrite rules you should have in your .htaccess file. Click in the field and press CTRL + a to select all." msgstr "Ak by váš .htaccess súbor umožňoval zápis, môžeme to urobiť automaticky, ale neumožňuje, tak tu sú mod_rewrite pravidlá, ktoré majú byť vo vašom .htaccess súbor. Kliknite do poľa a stlačte CTRL + a, čím vyberiete celý text." #: wp-admin/options.php:91 msgid "All options" msgstr "Všetky nastavenia" #: wp-admin/options.php:109 msgid "Update Settings »" msgstr "Uktualizovať nastavenia »" #: wp-admin/options-reading.php:4 #: wp-admin/options-reading.php:11 msgid "Reading Options" msgstr "Možnosti čítania" #: wp-admin/options-reading.php:14 msgid "Blog Pages" msgstr "Blog stránky" #: wp-admin/options-reading.php:17 msgid "Show at most:" msgstr "Zobraziť najviac:" #: wp-admin/options-reading.php:21 msgid "days" msgstr "dní" #: wp-admin/options-reading.php:22 #: wp-admin/options-reading.php:34 msgid "posts" msgstr "príspevov" #: wp-admin/options-reading.php:30 msgid "Syndication Feeds" msgstr "Syndikačná dávka" #: wp-admin/options-reading.php:33 msgid "Show the most recent:" msgstr "Zobraziť najnovšie:" #: wp-admin/options-reading.php:37 msgid "For each article, show:" msgstr "Pre každý článok zobraziť:" #: wp-admin/options-reading.php:39 msgid "Full text" msgstr "Celý text" #: wp-admin/options-reading.php:40 msgid "Summary" msgstr "Súhrn" #: wp-admin/options-reading.php:47 msgid "Encoding for pages and feeds:" msgstr "Kódovanie pre stránky a dávky:" #: wp-admin/options-reading.php:49 msgid "The character encoding you write your blog in (UTF-8 is recommended)" msgstr "Znaková sada Vášho blogu (doporučené je kódovanie UTF-8)" #: wp-admin/options-reading.php:54 msgid "WordPress should compress articles (gzip) if browsers ask for them" msgstr "WordPress zabalí články (pomocou gzip), ak o to prehliadač požiada" #: wp-admin/options-writing.php:4 #: wp-admin/options-writing.php:11 msgid "Writing Options" msgstr "Možnosti písania" #: wp-admin/options-writing.php:15 msgid "Size of the post box:" msgstr "Veľkosť formulárového okienka:" #: wp-admin/options-writing.php:17 msgid "lines" msgstr "riadov" #: wp-admin/options-writing.php:20 msgid "Formatting:" msgstr "Formátovanie:" #: wp-admin/options-writing.php:24 msgid "Users should use the visual rich editor by default" msgstr "Používatelia majú východiskovo používať vizuálne bohatý editor" #: wp-admin/options-writing.php:27 msgid "Convert emoticons like :-) and :-P to graphics on display" msgstr "Previesť smajlíky ako je :-) a :-P na grafiku pri zobrazení" #: wp-admin/options-writing.php:28 msgid "WordPress should correct invalidly nested XHTML automatically" msgstr "WordPress by mal automaticky opraviť chybne vnorené XHTML" #: wp-admin/options-writing.php:32 msgid "Default post category:" msgstr "Východisková kategória:" #: wp-admin/options-writing.php:47 msgid "Writing by e-mail" msgstr "Písanie e-mailom" #: wp-admin/options-writing.php:48 #, php-format msgid "To post to WordPress by e-mail you must set up a secret e-mail account with POP3 access. Any mail received at this address will be posted, so it’s a good idea to keep this address very secret. Here are three random strings you could use: %s, %s, %s." msgstr "Ak chcete prispievať do WordPress e-mailom, musíte nastaviť utajený účet s POP3 prístupom. Každý e-mail prijatý na túto adresu bude publikovaný, takže je dobrý nápad uchovať túto adresu veľmi dobre utajenú. Tu sú tri náhodne vytvorené reťazce, ktoré môžete použiť: %s, %s, %s." #: wp-admin/options-writing.php:52 msgid "Mail server:" msgstr "Poštový server:" #: wp-admin/options-writing.php:54 msgid "Port:" msgstr "Port:" #: wp-admin/options-writing.php:59 msgid "Login name:" msgstr "Prihlasovacie meno:" #: wp-admin/options-writing.php:69 msgid "Default post by mail category:" msgstr "Východisková kategória pre príspevky mailom:" #: wp-admin/options-writing.php:85 msgid "Update Services" msgstr "Aktualizovať služby" #: wp-admin/options-writing.php:86 msgid "When you publish a new post, WordPress automatically notifies the following site update services. For more about this, see Update Services on the Codex. Separate multiple service URIs with line breaks." msgstr "Keď vydáte nový príspevok, WordPress automaticky upovedomí nasledujúce aktualizačné služby. Ak o tom chcete vedieť viac, prečítajte si o Aktualizačných službách (Update Services) v Kódexe. Oddeľte URI adresy jednotlivých služieb zlomom riadka." #: wp-admin/page-new.php:3 msgid "New Page" msgstr "Nová stránka" #: wp-admin/page-new.php:10 msgid "Page saved." msgstr "Stránka je uložená." #: wp-admin/page-new.php:10 msgid "Manage pages" msgstr "Spravovať stránky" #: wp-admin/plugin-editor.php:4 msgid "Edit Plugins" msgstr "Upraviť moduly" #: wp-admin/plugin-editor.php:38 #: wp-admin/templates.php:40 #: wp-admin/templates.php:65 #: wp-admin/theme-editor.php:51 msgid "You have do not have sufficient permissions to edit templates for this blog." msgstr "Nemáte dostatočné oprávnenia na úpravy šablón tohoto blogu." #: wp-admin/plugin-editor.php:58 msgid "You have do not have sufficient permissions to edit plugins for this blog." msgstr "Nemáte dostatočné oprávnenia pre úpravy zásuvných modulov tohoto blogu." #: wp-admin/plugin-editor.php:73 #: wp-admin/templates.php:90 #: wp-admin/theme-editor.php:87 msgid "File edited successfully." msgstr "Úprava súboru bola úspešná." #: wp-admin/plugin-editor.php:78 #: wp-admin/templates.php:96 #, php-format msgid "Editing %s" msgstr "Upravuje se %s" #: wp-admin/plugin-editor.php:80 #: wp-admin/templates.php:98 #, php-format msgid "Browsing %s" msgstr "Prehliadanie %s" #: wp-admin/plugin-editor.php:84 msgid "Plugin files" msgstr "Zásuvné moduly" #: wp-admin/plugin-editor.php:105 #: wp-admin/templates.php:136 #: wp-admin/theme-editor.php:140 msgid "Update File" msgstr "Aktualizovať súbor" #: wp-admin/plugin-editor.php:109 #: wp-admin/templates.php:140 #: wp-admin/theme-editor.php:144 msgid "If this file were writable you could edit it." msgstr "Ak by bol tento súbor zapisovateľný, mohli by ste ho upravovať." #: wp-admin/plugin-editor.php:114 #: wp-admin/templates.php:145 #: wp-admin/theme-editor.php:149 msgid "Oops, no such file exists! Double check the name and try again, merci." msgstr "Hups, žiadny takýto soubor neexistuje! Skontrolujte meno a skúste to znova, vďaka." #: wp-admin/plugins.php:27 msgid "Manage Plugins" msgstr "Nastaviť zásuvné moduly" #: wp-admin/plugins.php:57 msgid "Plugin activated." msgstr "Zásuvný modul bol aktivovaný." #: wp-admin/plugins.php:61 msgid "Plugin deactivated." msgstr "Zásuvný modul bol deaktivovaný." #: wp-admin/plugins.php:66 msgid "Plugin Management" msgstr "Správa zásuvných modulov" #: wp-admin/plugins.php:67 msgid "Plugins extend and expand the functionality of WordPress. Once a plugin is installed, you may activate it or deactivate it here." msgstr "Zásuvné moduly rozširujú a doĺňajú funkcionalitu systému WordPress. Keď zásuvný modul nahráte, tu ho môžete aktivovať či deaktivovať." #: wp-admin/plugins.php:77 msgid "Couldn't open plugins directory or there are no plugins available." msgstr "Nemôžem otvoriť adresár zásuvných modulov, alebo nie sú dostupné žiadne zásuvné moduly." #: wp-admin/plugins.php:83 msgid "Plugin" msgstr "Zásuvný modul" #: wp-admin/plugins.php:84 msgid "Version" msgstr "Verzia" #: wp-admin/plugins.php:94 msgid "Deactivate this plugin" msgstr "Vypnúť tento modul" #: wp-admin/plugins.php:94 msgid "Deactivate" msgstr "Vypnúť" #: wp-admin/plugins.php:98 msgid "Activate this plugin" msgstr "Aktivovať tento modul" #: wp-admin/plugins.php:98 msgid "Activate" msgstr "Aktivovať" #: wp-admin/plugins.php:106 #, php-format msgid "By %s" msgstr "Od %s" #: wp-admin/plugins.php:117 msgid "If something goes wrong with a plugin and you can’t use WordPress, delete or rename that file in the wp-content/plugins directory and it will be automatically deactivated." msgstr "Ak sa niektorý zásuvný modul vzprieči a nemôžete kvôli tomu používať WordPress, vymažte alebo premenujte jeho súbor v adresári wp-content/plugins a modul bude automaticky deaktivovaný." #: wp-admin/plugins.php:119 msgid "Get More Plugins" msgstr "Ďalšie zásuvné moduly" #: wp-admin/plugins.php:120 msgid "You can find additional plugins for your site in the WordPress plugin directory. To install a plugin you generally just need to upload the plugin file into your wp-content/plugins directory. Once a plugin is uploaded, you may activate it here." msgstr "Ďalšie moduly môžete nájsť v adresári zásuvných modulov WordPress. Na inštaláciu modulu musíte vo všeobecnosti nahrať modul do adresára wp-content/plugins. Keď je modul nahratý, môžete ho na tomto mieste aktivovať." #: wp-admin/post.php:84 msgid "Post Preview (updated when post is saved)" msgstr "Náhľad článku (aktualizovaný pri uložení článku)" #: wp-admin/post.php:84 msgid "edit ↑" msgstr "Upraviť ↑" #: wp-admin/post.php:137 msgid "You are not allowed to delete this post." msgstr "Nemáte oprávnenie na vymazanie tohoto príspevku." #: wp-admin/post.php:141 #: wp-admin/post.php:144 msgid "Error in deleting..." msgstr "Chyba pri mazaní..." #: wp-admin/post.php:164 #: wp-admin/post.php:183 #: wp-admin/post.php:226 #: wp-admin/post.php:255 #: wp-admin/post.php:275 #: wp-admin/post.php:301 #, php-format msgid "Oops, no comment with this ID. Go back!" msgstr "Omyl, neexistuje komentár s týmto ID. Naspäť!" #: wp-admin/post.php:167 #: wp-admin/post.php:229 msgid "You are not allowed to edit comments on this post." msgstr "Nemáte oprávnenie na úpravy tohoto príspevku." #: wp-admin/post.php:186 msgid "You are not allowed to delete comments on this post." msgstr "Nemáte oprávnenie na mazanie komentárov k tomuto príspevku." #: wp-admin/post.php:189 msgid "Caution: You are about to delete the following comment:" msgstr "Varovanie: Chystáte sa vymazať nasledujúci komentár:" #: wp-admin/post.php:191 msgid "Author:" msgstr "Autor:" #: wp-admin/post.php:193 msgid "URL:" msgstr "URL:" #: wp-admin/post.php:194 msgid "Comment:" msgstr "Komentár:" #: wp-admin/post.php:196 msgid "Are you sure you want to do that?" msgstr "Naozaj to chcete urobiť?" #: wp-admin/post.php:223 #, php-format msgid "Oops, no post with this ID. Go back!" msgstr "Hups, neexistuje článok s týmto ID. Naspäť!" #: wp-admin/post.php:258 msgid "You are not allowed to edit comments on this post, so you cannot disapprove this comment." msgstr "Nemáte oprávnenie na úpravy príspevkov k tomuto príspevku, preto nemôžete odmietnuť tento komentár." #: wp-admin/post.php:278 #: wp-admin/post.php:304 msgid "You are not allowed to edit comments on this post, so you cannot approve this comment." msgstr "Nemáte oprávnenie na úpravy komentárov k tomuto príspevku, preto nemôžete prijať tento komentár." #: wp-admin/post.php:334 msgid "Create New Post" msgstr "Vytvoriť nový článok" #: wp-admin/post.php:338 #, php-format msgid "Post saved. View site »" msgstr "Príspevok uložený. Zobraziť »" #: wp-admin/post.php:357 #, php-format msgid "Post # %s" msgstr "Článok #%s" #: wp-admin/post.php:362 #, php-format msgid "and %s more" msgstr "a %s ďalších" #: wp-admin/post.php:374 msgid "WordPress bookmarklet" msgstr "WordPress skriptová záložka" #: wp-admin/post.php:375 msgid "Right click on the following link and choose \"Add to favorites\" to create a posting shortcut." msgstr "Pre vytvorenie publikačného odkazu kliknite pravým tlačítkom na nasledujúci odkaz a zvoľte \"Pridať k obľúbeným položkám\"." #: wp-admin/post.php:381 #, php-format msgid "Press It - %s" msgstr "Publikovať - %s" #: wp-admin/post.php:385 #: wp-admin/post.php:400 #: wp-admin/post.php:404 #, php-format msgid "Press it - %s" msgstr "Publikovať - %s" #: wp-admin/post.php:395 msgid "One-click bookmarklet:" msgstr "jednotlačítkový záložkovník:" #: wp-admin/post.php:396 msgid "click here" msgstr "kliknite sem" #: wp-admin/post.php:414 #, php-format msgid "" "Since you’re a newcomer, you’ll have to wait for an admin to raise your level to 1, in order to be authorized to post.
\n" "You can also e-mail the admin to ask for a promotion.
\n" "When you’re promoted, just reload this page and you’ll be able to blog. :)" msgstr "" "Ste tu nováčik a musíte počkať na admina kým zmení vaše práva na úroveň 1, inak nemôžete pridávať záznamy.
\n" "Môžete hneď e-mailovať adminovi a požiadať ho o zásah.
\n" "Keď budete vyzvaný, opäť otvorte túto stránku a budete môcť blogovať. :)" #: wp-admin/profile.php:15 msgid "Profile updated." msgstr "Profil aktualizovaný." #: wp-admin/profile.php:20 msgid "Your Profile and Personal Options" msgstr "Váš profil a osobné nastavenia" #: wp-admin/profile.php:29 #: wp-admin/user-edit.php:81 msgid "Username: (no editing)" msgstr "Meno používateľa: (neupravovať)" #: wp-admin/profile.php:33 #: wp-admin/user-edit.php:96 msgid "First name:" msgstr "Meno:" #: wp-admin/profile.php:36 #: wp-admin/user-edit.php:99 msgid "Last name:" msgstr "Priezvisko:" #: wp-admin/profile.php:39 #: wp-admin/user-edit.php:102 msgid "Nickname:" msgstr "Prezývka:" #: wp-admin/profile.php:42 #: wp-admin/user-edit.php:105 msgid "Display name publicly as:" msgstr "Meno zverejniť ako:" #: wp-admin/profile.php:61 #: wp-admin/user-edit.php:124 msgid "Contact Info" msgstr "Kontaktné údaje" #: wp-admin/profile.php:63 #: wp-admin/user-edit.php:126 msgid "E-mail: (required)" msgstr "E-mail (povinný údaj): " #: wp-admin/profile.php:66 #: wp-admin/user-edit.php:129 msgid "Website:" msgstr "Miesto:" #: wp-admin/profile.php:70 #: wp-admin/user-edit.php:133 msgid "AIM:" msgstr "AIM:" #: wp-admin/profile.php:74 #: wp-admin/user-edit.php:137 msgid "Yahoo IM:" msgstr "Yahoo IM:" #: wp-admin/profile.php:78 #: wp-admin/user-edit.php:141 msgid "Jabber / Google Talk:" msgstr "Jabber / Google Talk:" #: wp-admin/profile.php:84 msgid "About yourself" msgstr "O vás" #: wp-admin/profile.php:85 #: wp-admin/user-edit.php:148 msgid "Share a little biographical information to fill out your profile. This may be shown publicly." msgstr "Podeľte sa o trochu životopisných informácií a vypíšte váš profil. Toto môže byť na stránke zverejnené." #: wp-admin/profile.php:94 msgid "Update Your Password" msgstr "Aktualizujte vaše heslo" #: wp-admin/profile.php:95 msgid "If you would like to change your password type a new one twice below. Otherwise leave this blank." msgstr "Ak chcete zmeniť vaše heslo, napíšte ho do okienka nižšie. V opačnom prípade nechajte okienko prázdne." #: wp-admin/profile.php:96 #: wp-admin/user-edit.php:159 msgid "New Password:" msgstr "Nové heslo:" #: wp-admin/profile.php:99 #: wp-admin/user-edit.php:162 msgid "Type it one more time:" msgstr "Zapíšte rovnaké heslo ešte raz:" #: wp-admin/profile.php:109 msgid "Personal Options" msgstr "Osobné nastavenia" #: wp-admin/profile.php:112 msgid "Use the visual rich editor when writing" msgstr "Používať pri písaní vizuálne bohatý editor" #: wp-admin/profile.php:121 #: wp-admin/user-edit.php:176 msgid "Additional Capabilities:" msgstr "Doplnkové schopnosti:" #: wp-admin/profile.php:138 msgid "Update Profile »" msgstr "Upraviť profil »" #: wp-admin/profile-update.php:8 msgid "No post?" msgstr "Žiaden príspevok?" #: wp-admin/templates.php:3 msgid "Template & File Editing" msgstr "Šablona & Editácia súborov" #: wp-admin/templates.php:68 msgid "The config file cannot be edited or viewed through the web interface. Sorry!" msgstr "Konfiguračný súbor nemôžete upravovať či prezerať cez sieťové rozhranie. Pardon!" #: wp-admin/templates.php:88 msgid "Could not save file." msgstr "Nemôžem uložiť súbor." #: wp-admin/templates.php:105 msgid "Recent" msgstr "Nedávne" #: wp-admin/templates.php:114 msgid "Common" msgstr "Všeobecný" #: wp-admin/templates.php:151 msgid "Other Files" msgstr "Iné súbory" #: wp-admin/templates.php:153 msgid "To edit a file, type its name here. You can edit any file writable by the server, e.g. CHMOD 666." msgstr "Ak chcete editovať súbor, napíšte sem jeho meno. Môžete editovať každý súbor, ktorý smie váš server zapisovať, napr. CHMOD 666." #: wp-admin/templates.php:156 msgid "Edit file »" msgstr "Upraviť súbor »" #: wp-admin/templates.php:159 msgid "Note: of course, you can also edit the files/templates in your text editor of choice and upload them. This online editor is only meant to be used when you don’t have access to a text editor or FTP client." msgstr "Poznámka: Samozrejme, že môžete upravovať súbory/šablóny v textovom editore a potom ich nahrať na server. Tento online editor je určený pre prípad, že nemáte prístup k textovému editoru ani FTP klientovi." #: wp-admin/theme-editor.php:4 msgid "Edit Themes" msgstr "Upraviť témy" #: wp-admin/theme-editor.php:33 msgid "The requested theme does not exist." msgstr "Žiadaná téma neexistuje." #: wp-admin/theme-editor.php:72 msgid "You have do not have sufficient permissions to edit themes for this blog." msgstr "Nemáte dostatočné oprávnenia na úpravy tém tohoto blogu." #: wp-admin/theme-editor.php:91 msgid "Select theme to edit:" msgstr "Vyberte tému pre úpravy:" #: wp-admin/theme-editor.php:103 msgid "Select" msgstr "Zvoľte" #: wp-admin/theme-editor.php:110 #, php-format msgid "Editing %s" msgstr "Úpravy %s" #: wp-admin/theme-editor.php:112 #, php-format msgid "Browsing %s" msgstr "Prehliadanie %s" #: wp-admin/theme-editor.php:116 #, php-format msgid "'%s' theme files" msgstr "Sobory témy '%s" #: wp-admin/themes.php:21 msgid "Manage Themes" msgstr "Organizovať témy" #: wp-admin/themes.php:27 msgid "The active theme is broken. Reverting to the default theme." msgstr "Súčasná téma je poškodená. Vraciam sa k základnej téme." #: wp-admin/themes.php:29 #, php-format msgid "New theme activated. View site »" msgstr "Bola aktivovaná nová téma. Zobraziť stránky »" #: wp-admin/themes.php:38 msgid "Current Theme" msgstr "Aktuálna téma" #: wp-admin/themes.php:41 msgid "Current theme preview" msgstr "Náhľad aktuálnej témy" #: wp-admin/themes.php:43 #, php-format msgid "%1$s %2$s by %3$s" msgstr "%1$s %2$s, %3$s" #: wp-admin/themes.php:46 #, php-format msgid "The template files are located in %2$s. The stylesheet files are located in %3$s. %4$s uses templates from %5$s. Changes made to the templates will affect both themes." msgstr "Súbory šablóny sa nachádzajú v %2$s. Predpis štýlov je v %3$s. %4$s používa šablóny z %5$s. Zmeny šablón ovplyvnia obidve témy." #: wp-admin/themes.php:48 #, php-format msgid "All of this theme’s files are located in %2$s." msgstr "Všetky súbory tejto témy sa nachádzajú v %2$s." #: wp-admin/themes.php:52 msgid "Available Themes" msgstr "Dostupné témy" #: wp-admin/themes.php:95 msgid "Broken Themes" msgstr "Poškodené témy" #: wp-admin/themes.php:96 msgid "The following themes are installed but incomplete. Themes must have a stylesheet and a template." msgstr "Nasledujúce témy sú nainštalované, ale neúplné. témy musia mať hárok štýlov a šablónu." #: wp-admin/themes.php:126 msgid "Get More Themes" msgstr "Ďalšie témy" #: wp-admin/themes.php:127 msgid "You can find additional themes for your site in the WordPress theme directory. To install a theme you generally just need to upload the theme folder into your wp-content/themes directory. Once a theme is uploaded, you should see it on this page." msgstr "Šablóny ďalších tém pre vaše stránky môžete nájsť v adresári tém WordPress. Na inštaláciu témy musíte vo všeobecnosti nahrať adresár témy do adresára wp-content/themes. Keď je téma nahratá, mali by ste ju vidieť na tejto stránke." #: wp-admin/update-links.php:6 msgid "Feature disabled." msgstr "Táto vlastnosť je vyradená." #: wp-admin/upgrade.php:71 msgid "This file upgrades you from any previous version of WordPress to the latest. It may take a while though, so be patient." msgstr "Tento súbor aktualizuje ľubovoľnú minulú verziu WordPress na najnovšiu. Môže to chvíľu trvať, preto buďte prosím trpezliví." #: wp-admin/upgrade.php:72 msgid "Upgrade WordPress »" msgstr "Aktualizovať WordPress »" #: wp-admin/upgrade.php:82 msgid "Step 1" msgstr "Krok 1" #: wp-admin/upgrade.php:83 #, php-format msgid "There's actually only one step. So if you see this, you're done. Have fun!" msgstr "Viac krokov tu nieje. Teda ak čítate toto, je hotovo. Bavte sa!" #: wp-admin/upgrade.php:87 #, php-format msgid "%s queries" msgstr "%s dopytov" #: wp-admin/upgrade-schema.php:157 msgid "WordPress web address" msgstr "Adresa WordPress" #: wp-admin/upgrade-schema.php:158 msgid "My Weblog" msgstr "Môj weblog" #: wp-admin/upgrade-schema.php:158 msgid "Blog title" msgstr "Názov weblogu" #: wp-admin/upgrade-schema.php:159 msgid "Just another WordPress weblog" msgstr "Ďaľší z rady blogov používajúcich WordPress." #: wp-admin/upgrade-schema.php:159 msgid "Short tagline" msgstr "Stručná charakteristika" #: wp-admin/upgrade-schema.php:182 msgid "F j, Y" msgstr "j. F Y" #: wp-admin/upgrade-schema.php:183 msgid "g:i a" msgstr "G:i" #: wp-admin/upgrade-schema.php:184 msgid "F j, Y g:i a" msgstr "j. F Y, G:i" #: wp-admin/upgrade-schema.php:205 msgid "Posts by email go to this category" msgstr "Články pridané e-mailom pôjdu do tejto rubriky" #: wp-admin/upgrade-schema.php:245 msgid "Administrator" msgstr "Administrátor" #: wp-admin/upgrade-schema.php:246 msgid "Editor" msgstr "Editor" #: wp-admin/upgrade-schema.php:248 msgid "Contributor" msgstr "Prispievateľ" #: wp-admin/upgrade-schema.php:249 msgid "Subscriber" msgstr "Odberateľ" #: wp-admin/user-edit.php:4 #: wp-admin/user-edit.php:71 msgid "Edit User" msgstr "Upraviť užívateľa" #: wp-admin/user-edit.php:38 #: wp-admin/user-edit.php:52 msgid "You do not have permission to edit this user." msgstr "Nemáte dostatočné oprávnenie pre úpravy tohoto užívateľa." #: wp-admin/user-edit.php:57 msgid "User updated." msgstr "Užívateľ aktualizovaný." #: wp-admin/user-edit.php:85 msgid "Role:" msgstr "Úloha:" #: wp-admin/user-edit.php:147 msgid "About the user" msgstr "O používateľovi" #: wp-admin/user-edit.php:157 msgid "Update User's Password" msgstr "Aktualizovať heslo používateľa" #: wp-admin/user-edit.php:158 msgid "If you would like to change the user's password type a new one twice below. Otherwise leave this blank." msgstr "Ak chcete zmeniť používateľovo heslo, napíšte ho do okienka nižšie. V opačnom prípade nechajte okienko prázdne." #: wp-admin/user-edit.php:195 msgid "Update User »" msgstr "Aktualizovať užívateľa »" #: wp-admin/users.php:21 msgid "You can’t edit users." msgstr "Nemôžete editovať používateľov." #: wp-admin/users.php:49 #: wp-admin/users.php:82 msgid "You can’t delete users." msgstr "Nemôžete mazať používateľov." #: wp-admin/users.php:90 msgid "Delete Users" msgstr "Vymazať používateľov" #: wp-admin/users.php:91 msgid "You have specified these users for deletion:" msgstr "Zvolili ste nasledovných používateľov na vymazanie:" #: wp-admin/users.php:98 #, php-format msgid "ID #%1s: %2s The current user will not be deleted." msgstr "ID #%1s: %2s Aktuálny používateľ nebude vymazaný." #: wp-admin/users.php:100 #, php-format msgid "ID #%1s: %2s" msgstr "ID #%1s: %2s" #: wp-admin/users.php:115 msgid "What should be done with posts and links owned by this user?" msgstr "Čo by sa malo urobiť s príspevkami a odkazmi vlastnenými týmto používateľom?" #: wp-admin/users.php:118 msgid "Delete all posts and links." msgstr "Vymazať všetky príspevky a odkazy." #: wp-admin/users.php:120 msgid "Attribute all posts and links to:" msgstr "Prisúdiť všetky príspevky a odkazy k:" #: wp-admin/users.php:123 msgid "Confirm Deletion" msgstr "Potvrdiť vymazanie" #: wp-admin/users.php:125 msgid "There are no valid users selected for deletion." msgstr "Žiadni platní používatelia neboli vybratí na vymazanie." #: wp-admin/users.php:163 msgid "User deleted." msgstr "Užívateľ zmazaný." #: wp-admin/users.php:168 msgid "New user created." msgstr "Bol vytvorený nový používateľ." #: wp-admin/users.php:173 msgid "Changed roles." msgstr "Zmenené úlohy." #: wp-admin/users.php:178 msgid "The current user's role must have user editing capabilities." msgstr "Úloha súčasného používateľa musí umožňovať úpravy používateľov." #: wp-admin/users.php:179 msgid "Other user roles have been changed." msgstr "Úlohy ostatných používateľov boli zmenené." #: wp-admin/users.php:184 msgid "You can't delete the current user." msgstr "Nemôžete vymazať aktuálneho používateľa." #: wp-admin/users.php:185 msgid "Other users have been deleted." msgstr "Ostatní používatelia boli vymazaní." #: wp-admin/users.php:204 msgid "User List by Role" msgstr "Zoznam používateľov podľa úloh" #: wp-admin/users.php:221 #: wp-admin/users.php:302 msgid "Website" msgstr "Miesto" #: wp-admin/users.php:238 msgid "View posts" msgstr "Prehliadnuť príspevky" #: wp-admin/users.php:244 #, php-format msgid "e-mail: %s" msgstr "e-mail: %s" #: wp-admin/users.php:263 msgid "Update Users" msgstr "Aktualizovať používateľov" #: wp-admin/users.php:272 msgid "Delete checked users." msgstr "Vymazať označených používateľov." #: wp-admin/users.php:273 msgid "Set the Role of checked users to:" msgstr "Nastav úlohy začiarknutých používateľov na:" #: wp-admin/users.php:275 msgid "Update »" msgstr "Obnoviť »" #: wp-admin/users.php:280 msgid "Add New User" msgstr "Vloženie nového užívateľa." #: wp-admin/users.php:281 #, php-format msgid "Users can register themselves or you can manually create users here." msgstr "Používatelia sa môžu registrovať sami alebo ich tu môžete vytvoriť ručne." #: wp-admin/users.php:285 msgid "Nickname" msgstr "Prezývka" #: wp-admin/users.php:290 msgid "First Name" msgstr "Meno" #: wp-admin/users.php:294 msgid "Last Name" msgstr "Priezvisko" #: wp-admin/users.php:310 msgid "Password (twice)" msgstr "Heslo (znova)..." #: wp-admin/users.php:318 msgid "Add User" msgstr "Pridať užívateľa" #: wp-admin/import/blogger.php:10 msgid "Import Blogger" msgstr "Import Blogger" #: wp-admin/import/blogger.php:11 msgid "Howdy! This importer allows you to import posts and comments from your Blogger account into your WordPress blog." msgstr "Čauko! tento importér nahrá príspevky a komentáre z vášho účtu na Bloggeri do vášho WordPress blogu." #: wp-admin/import/blogger.php:13 msgid "This will delete everything saved by the Blogger importer except your posts and comments. Are you sure you want to do this?" msgstr "Toto vymaže všetko čo uložil Blogger importér okrem vašich príspevkov a komentárov. Ste si istí, že to chcete spraviť?" #: wp-admin/import/blogger.php:14 msgid "Reset this importer" msgstr "Resetovať tento importér" #: wp-admin/import/blogger.php:15 msgid "Your web server is not properly configured to use this importer. Please enable the CURL extension for PHP and then reload this page." msgstr "Váš server nie je správne nastavený, aby mohol používať tento importér. Prosím, povoľte CURL rozšírenie pre PHP a potom opätovne otvorte túto stránku." #: wp-admin/import/blogger.php:66 msgid "Log in to Blogger" msgstr "Prihlásenie do Bloggeru" #: wp-admin/import/blogger.php:67 msgid "Start" msgstr "Štart" #: wp-admin/import/blogger.php:151 msgid "Selecting a Blog" msgstr "Výber blogu" #: wp-admin/import/blogger.php:197 msgid "Moving on..." msgstr "Začínam..." #: wp-admin/import/blogger.php:203 msgid "Trying again..." msgstr "Skúste to znova..." #: wp-admin/import/blogger.php:225 msgid "The script will log into your Blogger account, change some settings so it can read your blog, and restore the original settings when it's done. Here's what you do:" msgstr "Skript sa prihlási na váš účet na Bloggeri, zmení niektoré nastavenia aby mohol čítať váš blog, a obnoví pôvodné nastavenia keď skončí. Tu sú kroky, ktoré máte spraviť:" #: wp-admin/import/blogger.php:225 msgid "Back up your Blogger template." msgstr "Zálohujte vašu šablónu na Bloggeri." #: wp-admin/import/blogger.php:225 msgid "Back up any other Blogger settings you might need later." msgstr "Zálohujte všetky nastavenia Bloggeru, ktoré môžete neskôr potrebovať." #: wp-admin/import/blogger.php:225 msgid "Log out of Blogger" msgstr "Odhlásenie z Blogger" #: wp-admin/import/blogger.php:225 msgid "Log in here with your Blogger username and password." msgstr "Tu sa prihláste na Blogger pomocou vášho mena a hesla." #: wp-admin/import/blogger.php:225 msgid "On the next screen, click one of your Blogger blogs." msgstr "Na nasledujúcej obrazovke kliknite na váš Blogger blog." #: wp-admin/import/blogger.php:225 msgid "Do not close this window or navigate away until the process is complete." msgstr "Nezatvárajte toto okno ani nezrušte súčasnú stránku, aby proces mohol dobehnúť do konca." #: wp-admin/import/blogger.php:231 msgid "Login failed. Please enter your credentials again." msgstr "Prihlásenie zlyhalo. Prosím zadajte vaše údaje neskôr." #: wp-admin/import/blogger.php:240 msgid "Login failed. Please re-enter your username and password." msgstr "Prihlásenie zlyhalo. Prosím, opätovne zadajte vaše užívateľské meno a heslo." #: wp-admin/import/blogger.php:244 msgid "No blogs found for this user." msgstr "Pre tohoto používateľa neboli nájdené žiadne blogy." #: wp-admin/import/blogger.php:246 msgid "Are you looking for %title%? It is temporarily out of service. Please try again in a few minutes. Meanwhile, discover a better blogging tool." msgstr "Hľadáte %title%? Dočasne je mimo prevádzky. Prosím, skúste to opäť o niekoľko minút. Medzičasom objavte lepší blogovací nástroj." #: wp-admin/import/blogger.php:293 msgid "Backing up Blogger options" msgstr "Zálohujem nastavenia Bloggeru" #: wp-admin/import/blogger.php:309 msgid "Failed attempt to change publish mode from FTP to BlogSpot." msgstr "Zlyhal pokus zmeniť mód publikovania z FTP na BlogSpot." #: wp-admin/import/blogger.php:324 msgid "Error on form submission. Retry or reset the importer." msgstr "Chyba pri zaslaní formulára. Skúste to opäť, alebo resetujte importér." #: wp-admin/import/blogger.php:360 msgid "Publishing with new template and options" msgstr "Publikovanie s novou šablónou a nastaveniami" #: wp-admin/import/blogger.php:367 msgid "Your Blogger blog did not take the new template or did not respond." msgstr "Váš blog na Bloggeri neprijal novú šablónu, alebo neodpovedá." #: wp-admin/import/blogger.php:379 msgid "Importing Blogger archives into WordPress" msgstr "Import archívov Bloggeru do WordPressu" #: wp-admin/import/blogger.php:393 msgid "in progress..." msgstr "priebeh..." #: wp-admin/import/blogger.php:511 #, php-format msgid "%s post(s) parsed, %s skipped..." msgstr "%s spracovaných príspevkov, %s vynechaných..." #: wp-admin/import/blogger.php:512 #, php-format msgid "%s comment(s) parsed, %s skipped..." msgstr "%s spracovaných komentárov, %s vynechaných..." #: wp-admin/import/blogger.php:513 msgid "Done" msgstr "Hotovo" #: wp-admin/import/blogger.php:528 msgid "Restoring your Blogger options" msgstr "Obnoviť vaše nastavenia Blogger" #: wp-admin/import/blogger.php:557 #, php-format msgid "%s failed. Trying again." msgstr "%s zlyhalo. Skúste to opäť." #: wp-admin/import/blogger.php:561 #, php-format msgid "%s restored." msgstr "%s obnovených." #: wp-admin/import/blogger.php:581 msgid "Publishing with original template and options" msgstr "Publikovanie s pôvodnými šablónami a nastaveniami" #: wp-admin/import/blogger.php:586 msgid "Congratulations!" msgstr "Gratulujeme!" #: wp-admin/import/blogger.php:586 msgid "Now that you have imported your Blogger blog into WordPress, what are you going to do? Here are some suggestions:" msgstr "Teraz keď ste importovali váš blog z Bloggeru do WordPressu, čo zamýšľate spraviť? Tu je niekoľko návrhov:" #: wp-admin/import/blogger.php:586 msgid "That was hard work! Take a break." msgstr "To bola drina! Dajme si pauzu." #: wp-admin/import/blogger.php:588 msgid "In case you haven't done it already, you can import the posts from your other blogs:" msgstr "Ak ste to ešte neurobili, môžete importovať príspevky z vašich ďalších weblogov:" #: wp-admin/import/blogger.php:590 #, php-format msgid "Go to Authors & Users, where you can modify the new user(s) or delete them. If you want to make all of the imported posts yours, you will be given that option when you delete the new authors." msgstr "Navštívte panel Autori & používatelia, kde môžete upraviť nových používateľov, alebo ich vymazať. Ak chcete priradiť všetky príspevky sebe, dostanete túto možnosť keď vymažete nových autorov." #: wp-admin/import/blogger.php:591 msgid "For security, click the link below to reset this importer. That will clear your Blogger credentials and options from the database." msgstr "Z bezpečnostných dôvodov kliknite na odkaz nižšie, čím ho resetujete. To vymaže vaše osobné údaje a nastavenia Bloggeru z databázy." #: wp-admin/import/blogger.php:663 msgid "Import posts and comments from a Blogger account" msgstr "Import príspevkov a komentárov z účtu na Bloggeri" #: wp-admin/import/livejournal.php:9 msgid "Import LiveJournal" msgstr "Import LiveJournal" #: wp-admin/import/livejournal.php:23 msgid "Howdy! This importer allows you to extract posts from LiveJournal XML export file into your blog. Pick a LiveJournal file to upload and click Import." msgstr "Čauko! Tento importér umožňuje vyňať príspevky z LiveJournal XML exportného súboru do vášho weblogu. Zvoľte LiveJournal súbor na nahratie a kliknite na Import." #: wp-admin/import/livejournal.php:67 #: wp-admin/import/mt.php:277 #, php-format msgid "Post %s already exists." msgstr "Príspevok %s už existuje." #: wp-admin/import/livejournal.php:69 #: wp-admin/import/mt.php:280 #, php-format msgid "Importing post %s..." msgstr "Importujem príspevok %s..." #: wp-admin/import/livejournal.php:73 #: wp-admin/import/rss.php:111 msgid "Couldn't get post ID" msgstr "Nemôžem získať ID príspevku" #: wp-admin/import/livejournal.php:117 #: wp-admin/import/mt.php:332 #, php-format msgid "(%s comments)" msgstr "Komentáre (%s)" #: wp-admin/import/livejournal.php:138 #: wp-admin/import/mt.php:391 #: wp-admin/import/rss.php:139 #, php-format msgid "All done. Have fun!" msgstr "Hotovo. Bavte sa!" #: wp-admin/import/livejournal.php:169 msgid "Import posts from LiveJournal" msgstr "Import príspevkov z LiveJournal" #: wp-admin/import/mt.php:14 msgid "Import Movable Type" msgstr "Import Movable Type" #: wp-admin/import/mt.php:24 msgid "Howdy! We’re about to begin the process to import all of your Movable Type entries into WordPress. To begin, select a file to upload and click Import." msgstr "Čauko! Čochvíľa začneme s importom všetkých položiek v Movable Type do WordPressu. Na úvod zvoľte súbor na nahratie a kliknite na Import." #: wp-admin/import/mt.php:26 msgid "The importer is smart enough not to import duplicates, so you can run this multiple times without worry if—for whatever reason—it doesn't finish. If you get an out of memory error try splitting up the import file into pieces." msgstr "Importér je dostatočne chytrý aby neimportoval duplikáty, takže ho môžete spustiť viackrát bez obáv ak to – z ľubovoľnej príčiny – neskončí úspešne. Ak sa objaví chybové hlásenie nedostatok pamäte skúste rozdeliť importovaný súbor na časti." #: wp-admin/import/mt.php:137 msgid "To make it easier for you to edit and save the imported posts and drafts, you may want to change the name of the author of the posts. For example, you may want to import all the entries as admins entries." msgstr "Aby bolo pre vás jednoduchšie upravovať a ukladať importované články a koncepty, môžete zmeniť meno autora článku. Napríklad sa môžete rozhodnúť importovať všetky články ako keby ich vytvoril administrátor." #: wp-admin/import/mt.php:138 msgid "Below, you can see the names of the authors of the MovableType posts in italics. For each of these names, you can either pick an author in your WordPress installation from the menu, or enter a name for the author in the textbox." msgstr "Mená autorov položiek typu MovableType vidíme kurzívou. Každému z nich môžete buďto priradiť autora z WordPressu alebo napísať meno autora do textového poľa." #: wp-admin/import/mt.php:139 msgid "If a new user is created by WordPress, the password will be set, by default, to \"changeme\". Quite suggestive, eh? ;)" msgstr "Ak je nový užívateľ vytvorený WordPressom, má heslo nastavené na \"changeme\". Celkom sugestívne, však? ;)" #: wp-admin/import/mt.php:380 #, php-format msgid "(%s pings)" msgstr "(%s ciknkutí - pingov)" #: wp-admin/import/mt.php:428 msgid "Import posts and comments from your Movable Type blog" msgstr "Import príspevkov a komentárov z blogu Movable Type" #: wp-admin/import/rss.php:10 msgid "Import RSS" msgstr "Import RSS" #: wp-admin/import/rss.php:24 msgid "Howdy! This importer allows you to extract posts from any RSS 2.0 file into your blog. This is useful if you want to import your posts from a system that is not handled by a custom import tool. Pick an RSS file to upload and click Import." msgstr "Čauko! Tento importér umožňuje extrahovať príspevky z ľubovoľného RSS 2.0 súboru do vášho blohu. Toto je užitočné ak chcete importovať príspevky zo systému, pre ktorý tu nieje samostatný importovací nástroj. Zvoľte si RSS súbor, ktorý sa má nahrať, a kliknite Import." #: wp-admin/import/rss.php:102 msgid "Importing post..." msgstr "Importujem príspevky..." #: wp-admin/import/rss.php:107 msgid "Post already imported" msgstr "Príspevok už bol importovaný" #: wp-admin/import/rss.php:117 msgid "Done !" msgstr "Hotovo!" #: wp-admin/import/rss.php:170 msgid "Import posts from an RSS feed" msgstr "Import príspevkov z RSS dávky" #: wp-admin/import/textpattern.php:44 msgid "Import Textpattern" msgstr "Importovať Textpattern" #: wp-admin/import/textpattern.php:45 msgid "Steps may take a few minutes depending on the size of your database. Please be patient." msgstr "Kroky môžu trvať niekoľko minút v závislosti od veľkosti vašej databázy. Prosím, buďte trpezliví." #: wp-admin/import/textpattern.php:55 msgid "Howdy! This importer allows you to extract posts from any Textpattern 4.0.2+ into your blog. This has not been tested on previous versions of Textpattern. Mileage may vary." msgstr "Čauko! Tento importér umožňuje vyňať príspevky z ľubovoľnej verzie Textpattern 4.0.2+ do vášho blogu. Testovanie neprebehlo na starších verziách Textpatternu. Výhodnosť sa môže líšiť." #: wp-admin/import/textpattern.php:56 msgid "Your Textpattern Configuration settings are as follows:" msgstr "Vaše nastavenia Textpatternu sú nasledujúce:" #: wp-admin/import/textpattern.php:165 msgid "Importing Categories..." msgstr "Importujem rubriky..." #: wp-admin/import/textpattern.php:189 #, php-format msgid "Done! %1$s categories imported." msgstr "Hotovo! %1$s importovaných rubrík." #: wp-admin/import/textpattern.php:192 msgid "No Categories to Import!" msgstr "Žiadne rubriky na import!" #: wp-admin/import/textpattern.php:206 msgid "Importing Users..." msgstr "Importujem používateľov..." #: wp-admin/import/textpattern.php:261 #, php-format msgid "Done! %1$s users imported." msgstr "Hotovo! %1$s importovaných používateľov." #: wp-admin/import/textpattern.php:265 msgid "No Users to Import!" msgstr "Žiadni používatelia na import!" #: wp-admin/import/textpattern.php:281 msgid "Importing Posts..." msgstr "Importujem príspevky..." #: wp-admin/import/textpattern.php:347 #, php-format msgid "Done! %1$s posts imported." msgstr "Hotovo! %1$s importovaných príspevkov." #: wp-admin/import/textpattern.php:362 msgid "Importing Comments..." msgstr "Importujem komentáre..." #: wp-admin/import/textpattern.php:414 #, php-format msgid "Done! %1$s comments imported." msgstr "Hotovo! %1$s importovaných komentárov." #: wp-admin/import/textpattern.php:417 msgid "No Comments to Import!" msgstr "Žiadne komentáre na import!" #: wp-admin/import/textpattern.php:430 msgid "Importing Links..." msgstr "Importujem odkazy..." #: wp-admin/import/textpattern.php:466 #, php-format msgid "Done! %s Links imported" msgstr "Hotovo! %s importovaných odkazov" #: wp-admin/import/textpattern.php:470 msgid "No Links to Import!" msgstr "Žiadne odkazy na import!" #: wp-admin/import/textpattern.php:484 msgid "Import Users" msgstr "Import používateľov" #: wp-admin/import/textpattern.php:496 msgid "Import Posts" msgstr "Import príspevkov" #: wp-admin/import/textpattern.php:507 msgid "Import Comments" msgstr "Import komentárov" #: wp-admin/import/textpattern.php:530 msgid "Finish" msgstr "Dokončiť" #: wp-admin/import/textpattern.php:552 msgid "Welcome to WordPress. We hope (and expect!) that you will find this platform incredibly rewarding! As a new WordPress user coming from Textpattern, there are some things that we would like to point out. Hopefully, they will help your transition go as smoothly as possible." msgstr "Vitajte vo WordPress. Dúfame (a očakávame!) že túto platformu budete vnímať ako fantasticky užitočnú. Ako nový používateľ prichádzajúci z Textpatternu by ste mali vedieť o niekoľkých veciach. Nádejáme sa, že pomôžu spraviť váš prechod tak hladkým ako sa len dá." #: wp-admin/import/textpattern.php:554 #, php-format msgid "You have already setup WordPress and have been assigned an administrative login and password. Forget it. You didn't have that login in Textpattern, why should you have it here? Instead we have taken care to import all of your users into our system. Unfortunately there is one downside. Because both WordPress and Textpattern uses a strong encryption hash with passwords, it is impossible to decrypt it and we are forced to assign temporary passwords to all your users. Every user has the same username, but their passwords are reset to password123. So Login and change it." msgstr "Už máte nastavený WordPress a máte priradené administrátorské meno a heslo. Zabudnite naň. Nemali ste také prihlasovacie meno v Textpatterne, tak prečo by ste ho mali mať tu? Namiesto toho sme sa postarali o import všetkých vašich používateľov do nášho systému. Nanešťastie je tu jedna nepríjemnosť. Pretože tak WordPress ako aj Textpattern používajú mohutné kódovanie s heslom, je nemožné dekódovať dáta a sme nútení priradiť všetkým používateľom dočasné heslá. Každý používateľ má rovnaké používateľské meno, ale jeho heslo je zmenené na password123. Tak teraz sa prihláste a zmente si ho." #: wp-admin/import/textpattern.php:555 msgid "Preserving Authors" msgstr "Zachovanie autorov" #: wp-admin/import/textpattern.php:556 msgid "Secondly, we have attempted to preserve post authors. If you are the only author or contributor to your blog, then you are safe. In most cases, we are successful in this preservation endeavor. However, if we cannot ascertain the name of the writer due to discrepancies between database tables, we assign it to you, the administrative user." msgstr "Po druhé, pokúsili sme sa zachovať autorov príspevkov. Ak ste jediný autor či prispievateľ vášho blogu, tak je to bezpečné. Vo väčšine prípadov sme v tomto úsilí úspešní. Avšak, keď nevieme zistiť meno pisateľa kvôli nesúladu medzi databázovými tabuľkami, priradíme to vám ako administrátorovi." #: wp-admin/import/textpattern.php:557 msgid "Textile" msgstr "Textile" #: wp-admin/import/textpattern.php:558 msgid "Also, since you're coming from Textpattern, you probably have been using Textile to format your comments and posts. If this is the case, we recommend downloading and installing Textile for WordPress. Trust me... You'll want it." msgstr "Tiež, vzhľadom na to že prechádzate z Textpatternu, ste zrejme používali Textile na formátovanie vašich komentárov a príspevkov. Ak je to tak, odporúčame vám stiahnuť si a nainštalovať Textile pre WordPress. Verte mi... Budete to chcieť." #: wp-admin/import/textpattern.php:559 msgid "WordPress Resources" msgstr "Zdroje WordPress" #: wp-admin/import/textpattern.php:560 msgid "Finally, there are numerous WordPress resources around the internet. Some of them are:" msgstr "A nakoniec, jestvujú početné zdroje k WordPressu na internete. Niektoré z nich sú:" #: wp-admin/import/textpattern.php:562 msgid "The official WordPress site" msgstr "Oficiálna stránka WordPress" #: wp-admin/import/textpattern.php:563 msgid "The WordPress support forums" msgstr "Fóra technickej podpory WordPress" #: wp-admin/import/textpattern.php:564 msgid "The Codex (In other words, the WordPress Bible)" msgstr "Codex (inými slovami, biblia WordPressu)" #: wp-admin/import/textpattern.php:566 #, php-format msgid "That's it! What are you waiting for? Go login!" msgstr "A je to! Na čo čakáte? Prihláste sa!" #: wp-admin/import/textpattern.php:572 msgid "Textpattern Database User:" msgstr "Textpattern databázový používateľ:" #: wp-admin/import/textpattern.php:573 msgid "Textpattern Database Password:" msgstr "Textpattern databázové heslo:" #: wp-admin/import/textpattern.php:574 msgid "Textpattern Database Name:" msgstr "Textpattern názov databázy:" #: wp-admin/import/textpattern.php:575 msgid "Textpattern Database Host:" msgstr "Textpattern host databázy:" #: wp-admin/import/textpattern.php:576 msgid "Textpattern Table prefix (if any):" msgstr "Prefix tabuľky v Textpattern (ak existuje):" #: wp-admin/import/textpattern.php:662 msgid "Import posts from a Textpattern Blog" msgstr "Import príspevkov z blogu Textpattern" #: wp-content/plugins/wp-db-backup.php:67 msgid "Need higher user level." msgstr "Potrebujete vyššie používateľské práva." #: wp-content/plugins/wp-db-backup.php:88 msgid "Backup Complete!" msgstr "Zálohovanie ukončené!" #: wp-content/plugins/wp-db-backup.php:114 #: wp-content/plugins/wp-db-backup.php:324 #: wp-content/plugins/wp-db-backup.php:328 #: wp-content/plugins/wp-db-backup.php:762 #: wp-content/plugins/wp-db-backup.php:801 msgid "Backup" msgstr "Zálohuj" #: wp-content/plugins/wp-db-backup.php:115 msgid "Progress" msgstr "Priebeh" #: wp-content/plugins/wp-db-backup.php:117 msgid "DO NOT DO THE FOLLOWING AS IT WILL CAUSE YOUR BACKUP TO FAIL:" msgstr "NEROBTE NASLEDUJÚCE KROKY, PRETOŽE SPÔSOBIA HAVÁRIU ZÁLOHOVANIA:" #: wp-content/plugins/wp-db-backup.php:120 msgid "Close this browser" msgstr "Zavrieť okno prehľadávača" #: wp-content/plugins/wp-db-backup.php:121 msgid "Reload this page" msgstr "Obnoviť túto stránku" #: wp-content/plugins/wp-db-backup.php:122 msgid "Click the Stop or Back buttons in your browser" msgstr "Kliknutie na tlačítka Stop a Späť vo vašom prehľadávači" #: wp-content/plugins/wp-db-backup.php:124 msgid "Progress:" msgstr "Priebeh:" #: wp-content/plugins/wp-db-backup.php:167 #, php-format msgid "Backup complete, preparing backup for download..." msgstr "Záloha je hotová, pripravujem zálohu na stiahnutie..." #: wp-content/plugins/wp-db-backup.php:173 #, php-format msgid "Backup complete, sending backup via email..." msgstr "Záloha je hotová, zasielam zálohu e-mailom..." #: wp-content/plugins/wp-db-backup.php:179 #, php-format msgid "Backup complete, download here." msgstr "Záloha je hotová, stiahnuť ju môžete tu." #: wp-content/plugins/wp-db-backup.php:231 msgid "Creating backup file..." msgstr "Vytváram súbor zálohy..." #: wp-content/plugins/wp-db-backup.php:234 #, php-format msgid "Finished backing up table \\\"%s\\\"." msgstr "Ukončené zálohovanie tabuľky \\\"%s\\\"." #: wp-content/plugins/wp-db-backup.php:236 #, php-format msgid "Backing up table \\\"%s\\\"..." msgstr "Zálohujem tabuľku \\\"%s\\\"..." #: wp-content/plugins/wp-db-backup.php:248 #: wp-content/plugins/wp-db-backup.php:569 msgid "Could not open the backup file for writing!" msgstr "Nemôžem otvoriť súbor zálohy na zápis!" #: wp-content/plugins/wp-db-backup.php:249 msgid "The backup file could not be saved. Please check the permissions for writing to your backup directory and try again." msgstr "Súbor zálohy nebol uložený. Prosím, overte oprávnenia na zápis do vášho adresára záloh a skúste to opäť." #: wp-content/plugins/wp-db-backup.php:274 #: wp-content/plugins/wp-db-backup.php:573 msgid "The backup directory is not writeable!" msgstr "Zálohovací adresár neumožňuje zápis!" #: wp-content/plugins/wp-db-backup.php:275 msgid "The backup directory is not writeable! Please check the permissions for writing to your backup directory and try again." msgstr "Zálohovací adresár neumožňuje zápis! Prosím, overte oprávnenia na zápis do vášho adresára záloh a skúste to opäť." #: wp-content/plugins/wp-db-backup.php:395 #: wp-content/plugins/wp-db-backup.php:400 msgid "There was an error writing a line to the backup script:" msgstr "Vyskytla sa chyba pri zápise riadku do zálohovacieho predpisu:" #: wp-content/plugins/wp-db-backup.php:410 msgid "Subsequent errors have been omitted from this log." msgstr "Ďalšie chyby sú z tohoto záznamu vynechané." #: wp-content/plugins/wp-db-backup.php:429 msgid "Error getting table details" msgstr "Chyba pri získavaní podrobností o tabuľke" #: wp-content/plugins/wp-db-backup.php:454 #, php-format msgid "Error with SHOW CREATE TABLE for %s." msgstr "Chyba pri SHOW CREATE TABLE pre %s." #: wp-content/plugins/wp-db-backup.php:460 #, php-format msgid "Error getting table structure of %s" msgstr "Chyba pri získavaní štruktúry tabuľky %s" #: wp-content/plugins/wp-db-backup.php:617 #, php-format msgid "File not found:%s" msgstr "Nenájdený súbor:%s" #: wp-content/plugins/wp-db-backup.php:619 msgid "Return to Backup" msgstr "Návrat k zálohe" #: wp-content/plugins/wp-db-backup.php:644 #, php-format msgid "" "Attached to this email is\n" " %1s\n" " Size:%2s kilobytes\n" msgstr "" "V prílohe tohoto e-mailu je súbor\n" " %1s\n" " Veľkosť:%2s kilobajtov\n" #: wp-content/plugins/wp-db-backup.php:663 #: wp-content/plugins/wp-db-backup.php:665 msgid "Database Backup" msgstr "Záloha databázy" #: wp-content/plugins/wp-db-backup.php:681 msgid "Backup Successful" msgstr "Zálohovanie prebehlo úspešne" #: wp-content/plugins/wp-db-backup.php:685 #, php-format msgid "Your backup file: %2s should begin downloading shortly." msgstr "Súbor zálohy %2s sa za okamih začne sťahovať." #: wp-content/plugins/wp-db-backup.php:693 #, php-format msgid "Your backup has been emailed to %s" msgstr "Záloha bola zaslaná na e-mailovú adresu %s" #: wp-content/plugins/wp-db-backup.php:696 msgid "Your backup file has been saved on the server. If you would like to download it now, right click and select \"Save As\"" msgstr "Súbor zálohy sa uložil na serveri. Ak ho teraz chcete stiahnuť, kliknite pravým tlačítkom myši a zvoľte \"Uložiť ako\"" #: wp-content/plugins/wp-db-backup.php:697 #, php-format msgid "%s bytes" msgstr "%s bajtov" #: wp-content/plugins/wp-db-backup.php:703 msgid "The following errors were reported:" msgstr "Boli hlásené nasledovné chyby:" #: wp-content/plugins/wp-db-backup.php:717 msgid "Scheduled Backup Options Saved!" msgstr "Nastavenia plánu zálohovania uložené!" #: wp-content/plugins/wp-db-backup.php:748 msgid "WARNING: Your wp-content directory is NOT writable! We can not create the backup directory." msgstr "VAROVANIE: Adresár wp-content neumožňuje zápis! Nemôžem vytvoriť adresár záloh." #: wp-content/plugins/wp-db-backup.php:754 msgid "WARNING: Your backup directory is NOT writable! We can not create the backup directory." msgstr "VAROVANIE: Váš adresár záloh neumožňuje zápis! Nemôžem vytvoriť adresár záloh." #: wp-content/plugins/wp-db-backup.php:763 msgid "Tables" msgstr "Tabuľky" #: wp-content/plugins/wp-db-backup.php:766 msgid "These core WordPress tables will always be backed up:" msgstr "Nasledujúce tabuľky WordPress sú vždy zálohované:" #: wp-content/plugins/wp-db-backup.php:772 msgid "You may choose to include any of the following tables:" msgstr "Môžete sa rozhodnúť zahrnúť aj ľubovoľné nasledujúce tabuľky:" #: wp-content/plugins/wp-db-backup.php:778 msgid "Backup Options" msgstr "Nastavenia zálohovania" #: wp-content/plugins/wp-db-backup.php:779 msgid "What to do with the backup file:" msgstr "Čo robiť so súborom zálohy:" #: wp-content/plugins/wp-db-backup.php:780 msgid "Save to server" msgstr "Uložiť na server" #: wp-content/plugins/wp-db-backup.php:781 msgid "Download to your computer" msgstr "Uložiť do vášho počítača" #: wp-content/plugins/wp-db-backup.php:783 #: wp-content/plugins/wp-db-backup.php:832 msgid "Email backup to:" msgstr "Zaslať zálohu na:" #: wp-content/plugins/wp-db-backup.php:803 msgid "WARNING: Your backup directory is NOT writable!" msgstr "VAROVANIE: Váš adresár záloh neumožňuje zápis!" #: wp-content/plugins/wp-db-backup.php:810 msgid "Scheduled Backup" msgstr "Plánovaná záloha" #: wp-content/plugins/wp-db-backup.php:812 msgid "Last WP-Cron Daily Execution" msgstr "Minulý denný beh WP-Cron" #: wp-content/plugins/wp-db-backup.php:813 msgid "Next WP-Cron Daily Execution" msgstr "Nasledujúci denný beh WP-Cron" #: wp-content/plugins/wp-db-backup.php:817 msgid "Schedule: " msgstr "Plán:" #: wp-content/plugins/wp-db-backup.php:819 msgid "Daily" msgstr "Denne" #: wp-content/plugins/wp-db-backup.php:839 msgid "Tables to include:" msgstr "Zahrnuté tabuľky:" #: wp-content/plugins/wp-db-backup.php:849 msgid "Submit" msgstr "Zaslať" #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:16 #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:33 msgid "Akismet Configuration" msgstr "Nastavenie Akismet" #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:34 #, php-format msgid "For many people, Akismet will greatly reduce or even completely eliminate the comment and trackback spam you get on your site. If one does happen to get through, simply mark it as \"spam\" on the moderation screen and Akismet will learn from the mistakes. If you don't have a WordPress.com account yet, you can get one at WordPress.com." msgstr "Pre mnohých ľudí Akismet podstatne obmedzí či rovno eliminuje spam vo forme komentárov a spätných odkazov (trackback) ktoré bombardujú vaše stránky. Ak niečo z toho predsa prenikne, jednoducho to označíte ako \"spam\" na moderačnom paneli a Akismet sa zo svojej chyby poučí. Ak doposiaľ nemáte účet na WordPress.com, môžete ho získať na WordPress.com." #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:37 msgid "WordPress.com API Key" msgstr "WordPress.com API kľúč" #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:39 msgid "Your key appears invalid. Double-check it." msgstr "Váš kľúč je zrejme neplatný. Overte si ho." #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:41 msgid "What is this?" msgstr "Toto je čo?" #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:42 msgid "Update API Key »" msgstr "Aktualizovať API kľúč »" #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:62 msgid "Akismet is not active." msgstr "Akismet nie je aktívny." #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:62 #, php-format msgid "You must enter your WordPress.com API key for it to work." msgstr "Musíte zadať váš WordPress.com API kľúč aby to fungovalo." #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:186 #, php-format msgid "Akismet Spam (%s)" msgstr "Akismet Spam (%s)" #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:188 msgid "Akismet Spam" msgstr "Akismet Spam" #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:204 #, php-format msgid "%1$s comments recovered." msgstr "%1$s komentárov obnovených." #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:212 msgid "All spam deleted." msgstr "Všetok spam vymazaný." #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:219 msgid "Caught Spam" msgstr "Zachytený spam" #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:224 #, php-format msgid "Akismet has caught %1$s for you since you installed it." msgstr "Akismet pre vás zachytil %1$s odkedy ste ho nainštalovali." #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:229 msgid "You have no spam currently in the queue. Must be your lucky day. :)" msgstr "Nečaká tu na vás žiaden spam. Dnes musíte mať šťastný deň. :-)" #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:232 msgid "You can delete all of the spam from your database with a single click. This operation cannot be undone, so you may wish to check to ensure that no legitimate comments got through first. Spam is automattically deleted after 15 days, so don’t sweat it." msgstr "Môžete vymazať všetok spam z vašej databázy jediným kliknutím. Táto operácia sa nedá vrátiť späť, preto by ste sa mohli chcieť uistiť, že žiadne legitímne komentáre tu omylom neuviazli. Spam sa automaticky maže po 15-tich dňoch, tak žiaden strach." #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:236 #, php-format msgid "There are currently %1$s comments identified as spam." msgstr "Aktuálne je %1$s komentárov označených ako spam." #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:236 msgid "Delete all" msgstr "Zmazať všetko" #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:241 msgid "Last 15 days" msgstr "Posledných 15 dní" #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:242 msgid "These are the latest comments identified as spam by Akismet. If you see any mistakes, simple mark the comment as \"not spam\" and Akismet will learn from the submission. If you wish to recover a comment from spam, simply select the comment, and click Not Spam. After 15 days we clean out the junk for you." msgstr "Toto sú najnovšie komentáre, ktoré Akismet označil ako spam. Ak vidíte akékoľvek chyby, jednoducho označte komentár ako \"nie je spam\" a Akismet sa z návrhu poučí. Ak si prajete zachrániť komentár spomedzi spamu, tak jednoducho označte tento komentár a kliknite na Nie je spam. Po 15-ich dňoch pre vás zvyšný odpad vyčistíme." #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:266 msgid "Not Spam" msgstr "Nie je spam" #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:273 msgid "Not Spam »" msgstr "Nie je spam »" #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:289 #, php-format msgid "Akismet has protected your site from %3$s spam comments." msgstr "Akismet ochránil vaše stránky od %3$s spamových komentárov." #: wp-content/themes/classic/comments.php:2 msgid "Enter your password to view comments." msgstr "Zadajte heslo a zobrazia sa komentáre." #: wp-content/themes/classic/comments.php:5 msgid "No Comments" msgstr "Nekomentované" #: wp-content/themes/classic/comments.php:5 msgid "1 Comment" msgstr "Jeden komentár" #: wp-content/themes/classic/comments.php:5 msgid "% Comments" msgstr "Komentáre (%)" #: wp-content/themes/classic/comments.php:7 #: wp-content/themes/classic/comments.php:35 #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:56 msgid "Leave a comment" msgstr "Pridaj komentár" #: wp-content/themes/classic/comments.php:17 #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:46 msgid "Trackback" msgstr "Trackback" #: wp-content/themes/classic/comments.php:17 #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:46 msgid "Pingback" msgstr "Pingback" #: wp-content/themes/classic/comments.php:17 #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:46 msgid "by" msgstr "od" #: wp-content/themes/classic/comments.php:17 #: wp-content/themes/classic/index.php:11 msgid "Edit This" msgstr "Upraviť" #: wp-content/themes/classic/comments.php:25 #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:52 msgid "No comments yet." msgstr "Zatiaľ bez komentárov." #: wp-content/themes/classic/comments.php:28 #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:24 msgid "RSS feed for comments on this post." msgstr "RSS pre odoberanie komentárov k tomuto článku." #: wp-content/themes/classic/comments.php:30 msgid "TrackBack URI" msgstr "TrackBack URI" #: wp-content/themes/classic/comments.php:50 #: wp-content/themes/classic/comments.php:53 msgid "(required)" msgstr "(povinné)" #: wp-content/themes/classic/comments.php:74 #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:89 msgid "Sorry, the comment form is closed at this time." msgstr "Žiaľ, stránka komentárov je práve uzavretá." #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:27 msgid "The URI to TrackBack this entry is:" msgstr "URIna odkazovanie tejto položky je:" #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:57 msgid "Line and paragraph breaks automatic, e-mail address never displayed, HTML allowed:" msgstr "Riadky a odstavce sa zalamujú automaticky, e-mailová adresa sa nezobrazuje, povolené značky HTML:" #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:74 msgid "URI" msgstr "URI" #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:78 msgid "Your Comment" msgstr "Tvoj komentár" #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:84 msgid "Say It!" msgstr "Povedz to!" #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:94 msgid "Close this window." msgstr "Zavri toto okno." #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:102 #, php-format msgid "Powered by Wordpress" msgstr "Používa Wordpress" #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:102 #: wp-content/themes/classic/footer.php:6 #: wp-content/themes/classic/sidebar.php:35 msgid "Powered by WordPress, state-of-the-art semantic personal publishing platform." msgstr "Využívame WordPress, najmodernejší sémantický osobný redakčný systém." #: wp-content/themes/classic/footer.php:6 #, php-format msgid "Powered by WordPress" msgstr "Používame WordPress" #: wp-content/themes/classic/index.php:11 msgid "Filed under:" msgstr "Zatriediť pod:" #: wp-content/themes/classic/index.php:14 msgid "(more...)" msgstr "(viac...)" #: wp-content/themes/classic/index.php:19 msgid "Comments (0)" msgstr "Žiaden komentár" #: wp-content/themes/classic/index.php:19 msgid "Comments (1)" msgstr "Jeden komentár" #: wp-content/themes/classic/index.php:19 msgid "Comments (%)" msgstr "Komentáre (%)" #: wp-content/themes/classic/index.php:27 msgid "Sorry, no posts matched your criteria." msgstr "Smola, žiadna položka nezodpovedá vaším kritériám." #: wp-content/themes/classic/index.php:30 msgid "« Previous Page" msgstr "« Predošlá strana" #: wp-content/themes/classic/index.php:30 msgid "Next Page »" msgstr "Nasledujúca strana »" #: wp-content/themes/classic/sidebar.php:8 msgid "Categories:" msgstr "Rubriky:" #: wp-content/themes/classic/sidebar.php:14 msgid "Search:" msgstr "Hľadať:" #: wp-content/themes/classic/sidebar.php:22 msgid "Archives:" msgstr "Archívy:" #: wp-content/themes/classic/sidebar.php:27 msgid "Meta:" msgstr "Meta:" #: wp-content/themes/classic/sidebar.php:31 msgid "Syndicate this site using RSS" msgstr "Odoberať tento web pomocou RSS" #: wp-content/themes/classic/sidebar.php:31 msgid "RSS" msgstr "RSS 2.0" #: wp-content/themes/classic/sidebar.php:32 msgid "The latest comments to all posts in RSS" msgstr "Najnovšie komentáre ku všetkým príspevkom v RSS" #: wp-content/themes/classic/sidebar.php:32 msgid "Comments RSS" msgstr "Komentáre v RSS" #: wp-content/themes/classic/sidebar.php:33 msgid "This page validates as XHTML 1.0 Transitional" msgstr "Táto stránka spĺňa XHTML 1.0 Strict" #: wp-content/themes/classic/sidebar.php:33 msgid "Valid XHTML" msgstr "Platné XHTML"