# translation of sv_SE.UTF-8.po to Swedish
# translation of wordpress.pot to Swedish
# Swedish (Sweden) translation for WordPress
# Copyright (c) (c) 2004 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2004
# This file is distributed under the same license as the WordPress package.
# Sebastian Djupsjöbacka
Deleting a category does not delete the posts in that category. Instead, posts that were only assigned to the deleted category are set to the category %s."
msgstr "Observera:
När du raderar en kategori försvinner inte inläggen. Inlägg som var tilldelade endast den raderade kategorin tilldelas istället kategorin %s."
#: wp-admin/categories.php:243
#, php-format
msgid "Categories can be selectively converted to tags using the category to tag converter."
msgstr "Med kategori till etikett-konverteraren kan man konvertera kategorier selektivt."
#: wp-admin/categories.php:256
#: wp-admin/categories.php:286
#: wp-admin/edit-link-categories.php:214
#: wp-admin/edit-link-category-form.php:34
msgid "Add Category"
msgstr "Lägg till ny kategori"
#: wp-admin/categories.php:263
#: wp-admin/edit-category-form.php:58
msgid "Category Name"
msgstr "Kategorinamn"
#: wp-admin/categories.php:265
#: wp-admin/edit-category-form.php:60
msgid "The name is used to identify the category almost everywhere, for example under the post or in the category widget."
msgstr "Namnet används för att identifiera kategorier nästan överallt, t.ex under inlägg eller i kategori-widgets."
#: wp-admin/categories.php:269
#: wp-admin/edit-category-form.php:63
msgid "Category Slug"
msgstr "Kategoripermalänk"
#: wp-admin/categories.php:271
#: wp-admin/edit-category-form.php:65
#: wp-admin/edit-link-categories.php:206
#: wp-admin/edit-link-category-form.php:78
#: wp-admin/edit-tag-form.php:42
#: wp-admin/edit-tags.php:292
msgid "The “slug” is the URL-friendly version of the name. It is usually all lowercase and contains only letters, numbers, and hyphens."
msgstr "Permalänken är den URL-vänliga varianten av namnet. Den består vanligtvis endast av små bokstäver, siffror och bindestreck."
#: wp-admin/categories.php:275
#: wp-admin/edit-category-form.php:68
msgid "Category Parent"
msgstr "Kategorigrupp"
#: wp-admin/categories.php:276
#: wp-admin/edit-category-form.php:70
#: wp-admin/includes/media.php:788
#: wp-admin/includes/media.php:882
#: wp-admin/includes/media.php:2000
#: wp-admin/includes/media.php:2016
#: wp-admin/includes/template.php:245
#: wp-admin/includes/template.php:1942
#: wp-includes/deprecated.php:741
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:424
msgid "None"
msgstr "Ingen"
#: wp-admin/categories.php:277
#: wp-admin/edit-category-form.php:71
msgid "Categories, unlike tags, can have a hierarchy. You might have a Jazz category, and under that have children categories for Bebop and Big Band. Totally optional."
msgstr "Kategorier kan till skillnad från etiketter sättas i hierarki. Du kanske vill ha en kategori för musik, och under den ha två underkategorier för rock och pop. Helt valfritt."
#: wp-admin/categories.php:281
#: wp-admin/edit-category-form.php:75
#: wp-admin/edit-link-form.php:88
#: wp-admin/edit-tag-form.php:45
#: wp-admin/edit-tags.php:296
#: wp-admin/includes/media.php:1025
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:304
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:314
#: wp-admin/includes/template.php:873
#: wp-admin/includes/template.php:883
#: wp-admin/includes/template.php:893
#: wp-admin/plugins.php:388
#: wp-admin/plugins.php:396
#: wp-admin/press-this.php:140
#: wp-admin/press-this.php:175
#: wp-admin/themes.php:278
msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"
#: wp-admin/categories.php:283
#: wp-admin/edit-category-form.php:77
#: wp-admin/edit-tag-form.php:47
#: wp-admin/edit-tags.php:298
msgid "The description is not prominent by default, however some themes may show it."
msgstr "Beskrivningen är inte framträdande som standard, men vissa teman kanske visar den."
#: wp-admin/comment.php:34
#: wp-admin/edit-form-comment.php:16
#: wp-admin/edit-form-comment.php:27
msgid "Edit Comment"
msgstr "Redigera kommentar"
#: wp-admin/comment.php:42
#: wp-admin/comment.php:67
#: wp-admin/comment.php:149
#: wp-admin/comment.php:175
#: wp-admin/comment.php:211
#: wp-admin/comment.php:236
msgid "Oops, no comment with this ID."
msgstr "Oops, ingen kommentarer med den här ID:n."
#: wp-admin/comment.php:42
#: wp-admin/comment.php:67
#: wp-admin/comment.php:149
#: wp-admin/comment.php:175
#: wp-admin/comment.php:211
#: wp-admin/comment.php:236
msgid "Go back"
msgstr "Gå tillbaka"
#: wp-admin/comment.php:45
#: wp-admin/comment.php:152
#: wp-admin/comment.php:177
msgid "You are not allowed to edit comments on this post."
msgstr "Du saknar rättigheter för att redigera kommentarer till det här inlägget."
#: wp-admin/comment.php:48
msgid "This comment is in the Trash. Please move it out of the Trash if you want to edit it."
msgstr "Denna kommentar har placerats i papperskorgen. Om du vill redigera kommentaren så måste du flytta den från papperskorgen."
#: wp-admin/comment.php:70
msgid "You are not allowed to delete comments on this post."
msgstr "Du saknar behörighet för att radera kommentarer till det här inlägget."
#: wp-admin/comment.php:70
#: wp-admin/comment.php:239
msgid "You are not allowed to edit comments on this post, so you cannot approve this comment."
msgstr "Du saknar behörighet för att redigera kommentarer till det här inlägget, så du kan inte godkänna den här kommentaren."
#: wp-admin/comment.php:77
msgid "You are about to mark the following comment as spam:"
msgstr "Du håller på att markera följande kommentar som skräp:"
#: wp-admin/comment.php:78
msgid "Spam Comment"
msgstr "Skräpkommentar"
#: wp-admin/comment.php:80
msgid "You are about to delete the following comment:"
msgstr "Du håller på att radera följande kommentar:"
#: wp-admin/comment.php:81
msgid "Delete Comment"
msgstr "Radera kommentar"
#: wp-admin/comment.php:83
msgid "You are about to approve the following comment:"
msgstr "Du håller på att godkänna följande kommentar:"
#: wp-admin/comment.php:84
msgid "Approve Comment"
msgstr "Godkänn kommentar"
#: wp-admin/comment.php:88
msgid "Caution:"
msgstr "Varning:"
#: wp-admin/comment.php:90
msgid "Are you sure you want to do that?"
msgstr "Är du säker på att du vill göra det?"
#: wp-admin/comment.php:96
#: wp-admin/link-manager.php:176
msgid "No"
msgstr "Nej"
#: wp-admin/comment.php:113
#: wp-admin/edit-form-comment.php:86
#: wp-admin/edit-pages.php:361
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:407
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:451
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:164
#: wp-admin/includes/template.php:758
#: wp-admin/includes/template.php:784
#: wp-admin/includes/template.php:808
#: wp-admin/includes/template.php:846
#: wp-admin/includes/template.php:1069
#: wp-admin/includes/theme-install.php:158
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:256
#: wp-includes/post-template.php:1331
msgid "Author"
msgstr "Författare"
#: wp-admin/comment.php:118
#: wp-admin/includes/template.php:904
#: wp-admin/includes/template.php:2325
#: wp-admin/user-edit.php:261
#: wp-admin/user-new.php:109
#: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:76
#: wp-login.php:421
msgid "E-mail"
msgstr "E-post"
#: wp-admin/comment.php:124
#: wp-admin/includes/media.php:2100
#: wp-admin/includes/template.php:858
#: wp-admin/includes/template.php:2330
#: wp-admin/includes/template.php:2734
#: wp-admin/press-this.php:169
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. translators: field name in comment form
#: wp-admin/comment.php:129
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:409
#: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:52
#: wp-content/themes/classic/comments.php:24
#: wp-includes/comment-template.php:649
msgctxt "noun"
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
#: wp-admin/comment.php:214
msgid "You are not allowed to edit comments on this post, so you cannot disapprove this comment."
msgstr "Du saknar behörighet för att redigera kommentarer till det här inlägget, så du kan inte förkasta den här kommentaren."
#: wp-admin/comment.php:268
#: wp-admin/includes/media.php:1618
msgid "Unknown action."
msgstr "Okänd åtgärd."
#: wp-admin/custom-header.php:44
#: wp-admin/includes/theme-install.php:188
#: wp-content/themes/default/functions.php:158
msgid "Custom Header"
msgstr "Anpassa sidhuvudet"
#: wp-admin/custom-header.php:196
#: wp-admin/custom-header.php:287
msgid "Hide Text"
msgstr "Göm texten"
#: wp-admin/custom-header.php:202
msgid "Show Text"
msgstr "Visa texten"
#: wp-admin/custom-header.php:272
msgid "Header updated."
msgstr "Sidhuvud uppdaterat."
#: wp-admin/custom-header.php:278
msgid "Your Header Image"
msgstr "Din sidhuvudsbild"
#: wp-admin/custom-header.php:279
msgid "This is your header image. You can change the text color or upload and crop a new image."
msgstr "Det här är ditt sidhuvuds bild. Du kan ändra textens färg eller ladda upp och beskära en ny bild."
#: wp-admin/custom-header.php:288
msgid "Select a Text Color"
msgstr "Välj en textfärg"
#: wp-admin/custom-header.php:288
msgid "Use Original Color"
msgstr "Använd ursprunglig färg"
#: wp-admin/custom-header.php:290
#: wp-admin/import/blogger.php:666
#: wp-admin/options-discussion.php:226
#: wp-admin/options-general.php:277
#: wp-admin/options-media.php:105
#: wp-admin/options-misc.php:72
#: wp-admin/options-permalink.php:224
#: wp-admin/options-privacy.php:45
#: wp-admin/options-reading.php:86
#: wp-admin/options-writing.php:133
#: wp-admin/options.php:133
msgid "Save Changes"
msgstr "Spara ändringar"
#: wp-admin/custom-header.php:296
msgid "Upload New Header Image"
msgstr "Ladda upp ny bild för sidhuvudet"
#: wp-admin/custom-header.php:296
msgid "Here you can upload a custom header image to be shown at the top of your blog instead of the default one. On the next screen you will be able to crop the image."
msgstr "Här kan du ladda upp en egen sidhuvudsbild som visas högst uppe på din blogg istället för den förvalda bilden. På nästa skärm kan du beskära bilden."
#: wp-admin/custom-header.php:297
#, php-format
msgid "Images of exactly %1$d x %2$d pixels will be used as-is."
msgstr "En bild som är exakt %1$d x %2$d px används som den är."
#: wp-admin/custom-header.php:300
msgid "Choose an image from your computer:"
msgstr "Välj en bild på din dator:"
#: wp-admin/custom-header.php:304
#: wp-admin/includes/media.php:1432
#: wp-admin/includes/media.php:1433
#: wp-admin/includes/template.php:3306
#: wp-admin/plugin-install.php:27
#: wp-admin/theme-install.php:32
msgid "Upload"
msgstr "Ladda upp"
#: wp-admin/custom-header.php:312
msgid "Reset Header Image and Color"
msgstr "Återställ sidhuvudets bild och färg"
#: wp-admin/custom-header.php:313
msgid "This will restore the original header image and color. You will not be able to retrieve any customizations."
msgstr "Det här återställer det ursprunliga sidhuvudets bild och färg. Du kan inte återkalla några förändringar."
#: wp-admin/custom-header.php:316
msgid "Restore Original Header"
msgstr "Återställ ursprungligt sidhuvud"
#: wp-admin/custom-header.php:377
msgid "Choose the part of the image you want to use as your header."
msgstr "Välj den del av bilden som du vill använda som sidhuvud."
#: wp-admin/custom-header.php:392
msgid "Crop Header"
msgstr "Beskär sidhuvudet"
#: wp-admin/custom-header.php:454
msgid "Header complete!"
msgstr "Sidhuvud klart!"
#: wp-admin/custom-header.php:456
msgid "Visit your site and you should see the new header now."
msgstr "Besök din webbplats och du borde kunna se det nya sidhuvudet."
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:74
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:87
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:203
#: wp-admin/includes/dashboard.php:451
#: wp-admin/includes/template.php:128
#: wp-admin/includes/template.php:299
#: wp-admin/includes/template.php:667
#: wp-admin/includes/template.php:1441
#: wp-admin/includes/template.php:1664
#: wp-admin/link-manager.php:197
#: wp-admin/upload.php:382
#: wp-admin/upload.php:385
#, php-format
msgid "Edit “%s”"
msgstr "Redigera ”%s”"
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:93
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:203
#: wp-admin/edit-form-comment.php:62
#: wp-admin/edit-pages.php:262
#: wp-admin/edit-pages.php:311
#: wp-admin/edit.php:258
#: wp-admin/edit.php:348
#: wp-admin/includes/dashboard.php:547
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:78
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:120
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:173
#: wp-admin/includes/post.php:1033
#: wp-admin/includes/template.php:130
#: wp-admin/includes/template.php:301
#: wp-admin/includes/template.php:669
#: wp-admin/includes/template.php:1448
#: wp-admin/includes/template.php:1543
#: wp-admin/includes/template.php:1668
#: wp-admin/includes/template.php:1922
#: wp-admin/includes/template.php:2189
#: wp-admin/includes/widgets.php:167
#: wp-admin/link-manager.php:199
#: wp-admin/menu.php:33
#: wp-admin/menu.php:54
#: wp-admin/menu.php:60
#: wp-admin/plugins.php:418
#: wp-admin/upload.php:392
#: wp-includes/script-loader.php:277
#: wp-includes/script-loader.php:305
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:96
#: wp-admin/edit-comments.php:281
#: wp-admin/edit-comments.php:377
#: wp-admin/edit-pages.php:260
#: wp-admin/edit-pages.php:309
#: wp-admin/edit.php:256
#: wp-admin/edit.php:346
#: wp-admin/includes/template.php:1453
#: wp-admin/includes/template.php:1673
#: wp-admin/includes/template.php:2164
#: wp-admin/upload.php:289
#: wp-admin/upload.php:455
#: wp-includes/post-template.php:1293
msgid "Restore"
msgstr "Återställ"
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:98
#: wp-admin/includes/template.php:1455
#: wp-admin/includes/template.php:1675
#: wp-admin/upload.php:395
msgid "Trash"
msgstr "Papperskorg"
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:100
#: wp-admin/edit-comments.php:284
#: wp-admin/edit-comments.php:380
#: wp-admin/edit-form-comment.php:71
#: wp-admin/edit-pages.php:264
#: wp-admin/edit-pages.php:313
#: wp-admin/edit.php:260
#: wp-admin/edit.php:350
#: wp-admin/includes/dashboard.php:551
#: wp-admin/includes/media.php:1226
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:190
#: wp-admin/includes/template.php:1457
#: wp-admin/includes/template.php:1677
#: wp-admin/includes/template.php:2165
#: wp-admin/includes/template.php:2184
#: wp-admin/upload.php:291
#: wp-admin/upload.php:397
#: wp-admin/upload.php:457
msgid "Delete Permanently"
msgstr "Radera permanent"
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:103
#: wp-admin/includes/template.php:1463
#: wp-admin/includes/template.php:1683
#: wp-admin/upload.php:398
#, php-format
msgid "View “%s”"
msgstr "Visa ”%s”"
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:103
#: wp-admin/includes/template.php:1463
#: wp-admin/includes/template.php:1537
#: wp-admin/includes/template.php:1683
#: wp-admin/upload.php:398
msgid "View"
msgstr "Visa"
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:133
#: wp-admin/includes/template.php:1508
msgid "No Tags"
msgstr "Inga etiketter"
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:147
#: wp-admin/includes/template.php:1404
#: wp-admin/includes/template.php:1631
#: wp-admin/upload.php:412
msgid "Unpublished"
msgstr "Opublicerat"
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:149
#: wp-admin/includes/dashboard.php:451
#: wp-admin/includes/template.php:1407
#: wp-admin/includes/template.php:1634
#: wp-admin/upload.php:414
msgid "Y/m/d g:i:s A"
msgstr "d m Y G:i:s"
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:154
#: wp-admin/upload.php:419
#, php-format
msgid "%s from now"
msgstr "%s från nu"
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:156
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:507
#: wp-admin/includes/template.php:1414
#: wp-admin/includes/template.php:1641
#: wp-admin/includes/template.php:2109
#: wp-admin/includes/theme-install.php:325
#: wp-admin/upload.php:421
#, php-format
msgid "%s ago"
msgstr "%s sedan"
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:176
msgid "(Unattached)"
msgstr "(Ej bifogat)"
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:177
#: wp-admin/upload.php:400
msgid "Attach"
msgstr "Bifoga"
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:189
#: wp-admin/includes/template.php:1518
#: wp-admin/includes/template.php:1706
#: wp-admin/includes/template.php:2261
#, php-format
msgid "%s pending"
msgstr "%s väntande"
#. translators: comment count link
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:192
#: wp-admin/includes/template.php:1521
#: wp-admin/includes/template.php:1709
#: wp-admin/includes/template.php:2264
msgctxt "comment count"
msgid "0"
msgstr "0"
#. translators: comment count link
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:192
#: wp-admin/includes/template.php:1521
#: wp-admin/includes/template.php:1709
#: wp-admin/includes/template.php:2264
msgctxt "comment count"
msgid "1"
msgstr "1"
#. translators: comment count link: % will be substituted by comment count
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:192
#: wp-admin/includes/template.php:1521
#: wp-admin/includes/template.php:1709
#: wp-admin/includes/template.php:2264
msgctxt "comment count"
msgid "%"
msgstr "%"
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:204
msgid "Get permalink"
msgstr "Hämta permalänk"
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:223
#: wp-admin/upload.php:431
msgid "No media attachments found."
msgstr "Inga mediabilagor hittade."
#: wp-admin/edit-category-form.php:14
msgid "You do not have sufficient permissions to edit categories for this blog."
msgstr "Du saknar rättigheter för att redigera den här bloggens kategorier."
#: wp-admin/edit-category-form.php:81
#: wp-admin/edit-link-category-form.php:27
#: wp-admin/includes/template.php:266
msgid "Update Category"
msgstr "Uppdatera kategori"
#: wp-admin/edit-comments.php:90
#, php-format
msgid "Edit Comments on “%s”"
msgstr "Redigera kommentarer för ”%s”"
#: wp-admin/edit-comments.php:92
msgid "Edit Comments"
msgstr "Redigera kommentarer"
#: wp-admin/edit-comments.php:126
#, php-format
msgid "%s comment approved"
msgid_plural "%s comments approved"
msgstr[0] "%s kommentar godkänd"
msgstr[1] "%s kommentarer godkända"
#: wp-admin/edit-comments.php:130
#, php-format
msgid "%s comment marked as spam"
msgid_plural "%s comments marked as spam"
msgstr[0] "%s kommentar markerad som skräp "
msgstr[1] "%s kommentarer markerade som skräp"
#: wp-admin/edit-comments.php:134
#, php-format
msgid "%s comment moved to the trash."
msgid_plural "%s comments moved to the trash."
msgstr[0] "%s kommentar flyttad till papperskorgen."
msgstr[1] "%s kommentarer flyttade till papperskorgen."
#: wp-admin/edit-comments.php:136
#: wp-admin/edit-pages.php:170
#: wp-admin/edit.php:171
#: wp-admin/includes/media.php:1228
#: wp-admin/upload.php:209
msgid "Undo?"
msgstr "Ångra?"
#: wp-admin/edit-comments.php:139
#, php-format
msgid "%s comment restored from the trash"
msgid_plural "%s comments restored from the trash"
msgstr[0] "%s kommentar återställd från papperskorgen"
msgstr[1] "%s kommentarer återställda från papperskorgen"
#: wp-admin/edit-comments.php:143
#, php-format
msgid "%s comment permanently deleted"
msgid_plural "%s comments permanently deleted"
msgstr[0] "%s kommentar raderad permanent"
msgstr[1] "%s kommentarer raderade permanent"
#: wp-admin/edit-comments.php:160
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:753
msgid "All"
msgid_plural "All"
msgstr[0] "Alla"
msgstr[1] "Alla"
#: wp-admin/edit-comments.php:161
#, php-format
msgid "Pending (%s)"
msgid_plural "Pending (%s)"
msgstr[0] "Inväntar granskning (%s)"
msgstr[1] "Inväntar granskning (%s)"
#: wp-admin/edit-comments.php:162
msgid "Approved"
msgid_plural "Approved"
msgstr[0] "Godkänd"
msgstr[1] "Godkända"
#: wp-admin/edit-comments.php:163
#, php-format
msgid "Spam (%s)"
msgid_plural "Spam (%s)"
msgstr[0] "Skräppost (%s)"
msgstr[1] "Skräpposter (%s)"
#: wp-admin/edit-comments.php:164
#, php-format
msgid "Trash (%s)"
msgid_plural "Trash (%s)"
msgstr[0] "Papperskorg (%s)"
msgstr[1] "Papperskorg (%s)"
#: wp-admin/edit-comments.php:203
#: wp-admin/edit-comments.php:205
msgid "Search Comments"
msgstr "Sök kommentarer"
#: wp-admin/edit-comments.php:257
#: wp-admin/edit-pages.php:248
#: wp-admin/edit.php:315
#: wp-admin/includes/user.php:724
#: wp-admin/plugins.php:367
#: wp-admin/themes.php:161
#: wp-admin/upload.php:277
#, php-format
msgid "Displaying %s–%s of %s"
msgstr "Visar %s–%s av %s"
#: wp-admin/edit-comments.php:272
#: wp-admin/edit-comments.php:368
#: wp-admin/includes/dashboard.php:546
#: wp-admin/includes/template.php:2168
#: wp-admin/includes/template.php:2172
msgid "Unapprove"
msgstr "Förkasta"
#: wp-admin/edit-comments.php:275
#: wp-admin/edit-comments.php:371
#: wp-admin/includes/dashboard.php:545
#: wp-admin/includes/template.php:2167
#: wp-admin/includes/template.php:2175
msgid "Approve"
msgstr "Godkänn"
#: wp-admin/edit-comments.php:278
#: wp-admin/edit-comments.php:374
msgid "Mark as Spam"
msgstr "Markera som skräppost"
#: wp-admin/edit-comments.php:286
#: wp-admin/edit-comments.php:382
#: wp-admin/edit-form-comment.php:71
#: wp-admin/edit-pages.php:266
#: wp-admin/edit-pages.php:315
#: wp-admin/edit.php:262
#: wp-admin/edit.php:352
#: wp-admin/includes/media.php:1228
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:193
#: wp-admin/upload.php:293
#: wp-admin/upload.php:459
msgid "Move to Trash"
msgstr "Flytta till papperskorgen"
#: wp-admin/edit-comments.php:293
msgid "Show all comment types"
msgstr "Visa alla kommentarstyper"
#: wp-admin/edit-comments.php:296
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:110
#: wp-admin/import/blogger.php:206
#: wp-admin/includes/file.php:14
#: wp-admin/includes/template.php:1167
#: wp-admin/includes/template.php:3191
#: wp-admin/includes/template.php:3307
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:758
#: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:29
msgid "Comments"
msgstr "Kommentarer"
#: wp-admin/edit-comments.php:297
#: wp-admin/includes/template.php:1176
msgid "Pings"
msgstr "Pingar"
#: wp-admin/edit-comments.php:307
#: wp-admin/edit.php:306
#: wp-admin/link-manager.php:127
#: wp-admin/upload.php:331
msgid "Filter"
msgstr "Filtrera"
#: wp-admin/edit-comments.php:316
#: wp-admin/edit-comments.php:388
msgid "Empty Spam"
msgstr "Radera skräpposter"
#: wp-admin/edit-comments.php:318
#: wp-admin/edit-comments.php:390
#: wp-admin/edit-pages.php:272
#: wp-admin/edit-pages.php:320
#: wp-admin/edit.php:310
#: wp-admin/edit.php:357
#: wp-admin/upload.php:338
#: wp-admin/upload.php:467
msgid "Empty Trash"
msgstr "Töm papperskorgen"
#: wp-admin/edit-comments.php:414
msgid "No comments awaiting moderation… yet."
msgstr "Inga kommentarer väntar på granskning… än."
#: wp-admin/edit-comments.php:418
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:884
msgid "No results found."
msgstr "Hittade inga resultat."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:28
#, php-format
msgid "Post updated. View post"
msgstr "Inlägg uppdaterat. Visa inlägg"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:31
#: wp-admin/edit-page-form.php:32
msgid "Custom field updated."
msgstr "Eget fält uppdaterat."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:34
#: wp-admin/edit-page-form.php:35
msgid "Custom field deleted."
msgstr "Eget fält raderat."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:37
msgid "Post updated."
msgstr "Inlägg uppdaterat."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:41
#, php-format
msgid "Post restored to revision from %s"
msgstr "Inlägg återställt till version från %s"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:44
#, php-format
msgid "Post published. View post"
msgstr "Inlägg publicerat. Visa inlägg"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:47
#: wp-admin/sidebar.php:100
msgid "Post saved."
msgstr "Inlägg sparat."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:50
#, php-format
msgid "Post submitted. Preview post"
msgstr "Inlägg sparat. Förhandsgranska inlägg"
#. translators: Publish box date formt, see http://php.net/date - Same as in meta-boxes.php
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:54
#, php-format
msgid "Post scheduled for: %1$s. Preview post"
msgstr "Inlägg schemalagt till: %1$s. Förhandsgranska inlägg"
#. translators: Publish box date formt, see http://php.net/date
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:54
#: wp-admin/edit-form-comment.php:58
#: wp-admin/edit-page-form.php:49
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:150
msgid "M j, Y @ G:i"
msgstr "d F, Y G:i"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:57
#, php-format
msgid "Post draft updated. Preview post"
msgstr "Utkast av inlägget uppdaterat. Förhandsgranska inlägg"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:77
#, php-format
msgid "There is an autosave of this post that is more recent than the version below. View the autosave."
msgstr "Det finns en autosparad version av detta inlägg som är nyare än versionen nedan. Visa den autosparade versionen."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:88
#: wp-admin/edit-page-form.php:78
#: wp-admin/includes/dashboard.php:419
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:208
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:209
#: wp-admin/press-this.php:479
#: wp-admin/press-this.php:484
#: wp-admin/sidebar.php:121
#: wp-includes/script-loader.php:283
msgid "Publish"
msgstr "Publicera"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:102
msgid "Post Thumbnail"
msgstr "Inläggsminiatyr"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:103
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:313
#: wp-includes/post.php:3654
msgid "Excerpt"
msgstr "Utdrag"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:104
msgid "Send Trackbacks"
msgstr "Skicka trackbackar"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:105
#: wp-admin/edit-page-form.php:80
msgid "Custom Fields"
msgstr "Egna fält"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:107
#: wp-admin/edit-page-form.php:81
#: wp-admin/menu.php:111
msgid "Discussion"
msgstr "Diskussion"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:113
msgid "Post Slug"
msgstr "Inläggets permalänk"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:119
msgid "Post Author"
msgstr "Inläggets författare"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:122
#: wp-admin/revision.php:141
msgid "Post Revisions"
msgstr "Inläggsversion"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:207
#: wp-admin/edit-page-form.php:163
#, php-format
msgid "Last edited by %1$s on %2$s at %3$s"
msgstr "Senast ändrat av %1$s den %2$s kl %3$s"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:209
#: wp-admin/edit-page-form.php:165
#, php-format
msgid "Last edited on %1$s at %2$s"
msgstr "Senast ändrat den %1$s kl %2$s"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:17
#, php-format
msgid "Editing Comment # %s"
msgstr "Redigerar Kommentar # %s"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:42
msgid "View Comment"
msgstr "Visa kommentar"
#. translators: comment type radio button
#. translators: comment status
#: wp-admin/edit-form-comment.php:50
#: wp-includes/comment.php:260
msgctxt "adjective"
msgid "Approved"
msgstr "Godkänd"
#. translators: comment type radio button
#: wp-admin/edit-form-comment.php:51
msgctxt "adjective"
msgid "Pending"
msgstr "Väntande"
#. translators: comment type radio button
#. translators: comment status
#: wp-admin/edit-form-comment.php:52
#: wp-includes/comment.php:262
msgctxt "adjective"
msgid "Spam"
msgstr "Skräppost"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:59
#, php-format
msgid "Submitted on: %1$s"
msgstr "Skickat den: %1$s"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:74
#: wp-admin/includes/template.php:2341
msgid "Update Comment"
msgstr "Uppdatera kommentar"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:91
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:271
msgid "Name:"
msgstr "Namn:"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:98
#, php-format
msgid "E-mail (%s):"
msgstr "E-post (%s):"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:98
msgid "send e-mail"
msgstr "skicka e-post"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:100
msgid "E-mail:"
msgstr "E-post:"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:109
msgid "visit site"
msgstr "besök sida"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:110
#, php-format
msgid "URL (%s):"
msgstr "URL (%s):"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:112
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
#: wp-admin/edit-link-categories.php:47
#: wp-admin/menu.php:57
msgid "Link Categories"
msgstr "Länkkategorier"
#: wp-admin/edit-link-categories.php:60
msgid "Categories deleted."
msgstr "Kategori raderad."
#: wp-admin/edit-link-categories.php:178
#, php-format
msgid "Note:
Deleting a category does not delete the links in that category. Instead, links that were only assigned to the deleted category are set to the category %s."
msgstr "Notera:
När du raderar en kategori försvinner inte länkarna i den kategorin. Länkar som var tilldelade endast den raderade kategorin tilldelas istället kategorin %s."
#: wp-admin/edit-link-categories.php:192
#: wp-admin/edit-link-category-form.php:33
msgid "Add Link Category"
msgstr "Lägg till ny länkkategori"
#: wp-admin/edit-link-categories.php:199
#: wp-admin/edit-link-category-form.php:72
msgid "Link Category name"
msgstr "Namn för länkkategori"
#: wp-admin/edit-link-categories.php:204
#: wp-admin/edit-link-category-form.php:76
msgid "Link Category slug"
msgstr "Permalänk för länkkategori"
#: wp-admin/edit-link-categories.php:210
#: wp-admin/edit-link-category-form.php:81
msgid "Description (optional)"
msgstr "Beskrivning (frivilligt)"
#: wp-admin/edit-link-category-form.php:14
msgid "You do not have sufficient permissions to edit link categories for this blog."
msgstr "Du saknar rättigheter för att redigera den här bloggens länkkategorier."
#: wp-admin/edit-link-category-form.php:26
msgid "Edit Link Category"
msgstr "Redigera länkkategori"
#: wp-admin/edit-link-form.php:14
#, php-format
msgid "Links / Edit Link"
msgstr "Länkar / Redigera länk"
#: wp-admin/edit-link-form.php:15
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:548
msgid "Update Link"
msgstr "Uppdatera länk"
#: wp-admin/edit-link-form.php:19
#, php-format
msgid "Links / Add New Link"
msgstr "Länkar / Lägg till ny länk"
#: wp-admin/edit-link-form.php:20
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:550
msgid "Add Link"
msgstr "Lägg till länk"
#: wp-admin/edit-link-form.php:27
#: wp-admin/includes/image-edit.php:71
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:24
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:517
#: wp-admin/includes/widgets.php:196
#: wp-content/themes/default/functions.php:391
#: wp-content/themes/default/functions.php:398
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:76
msgid "Save"
msgstr "Spara"
#: wp-admin/edit-link-form.php:29
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:614
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:292
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:341
msgid "Target"
msgstr "Mål"
#: wp-admin/edit-link-form.php:30
msgid "Link Relationship (XFN)"
msgstr "Relationslänk (XFN)"
#: wp-admin/edit-link-form.php:31
#: wp-content/themes/default/functions.php:410
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:304
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:175
msgid "Advanced"
msgstr "Avancerat"
#: wp-admin/edit-link-form.php:45
msgid "Link added."
msgstr "Länken sparad."
#: wp-admin/edit-link-form.php:72
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:301
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:311
#: wp-admin/includes/template.php:232
#: wp-admin/includes/template.php:857
#: wp-admin/includes/template.php:872
#: wp-admin/includes/template.php:882
#: wp-admin/includes/template.php:892
#: wp-admin/includes/template.php:903
#: wp-admin/includes/template.php:2320
#: wp-admin/includes/template.php:2427
#: wp-admin/includes/template.php:2442
#: wp-admin/includes/template.php:2531
#: wp-admin/themes.php:277
#: wp-admin/update-core.php:199
#: wp-admin/update-core.php:206
#: wp-admin/user-edit.php:183
#: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:71
#: wp-content/themes/classic/comments.php:57
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:312
msgid "Name"
msgstr "Namn"
#: wp-admin/edit-link-form.php:75
msgid "Example: Nifty blogging software"
msgstr "Exempel: Tufft bloggprogram"
#: wp-admin/edit-link-form.php:80
msgid "Web Address"
msgstr "Webbadress"
#: wp-admin/edit-link-form.php:83
msgid "Example: http://wordpress.org/ — don’t forget the http://"
msgstr "Exampel: http://wordpress.org/ — glöm inte http://"
#: wp-admin/edit-link-form.php:91
msgid "This will be shown when someone hovers over the link in the blogroll, or optionally below the link."
msgstr "Detta kommer att visas om man för musen över en länk i länklistan eller valfritt under länken."
#: wp-admin/edit-page-form.php:29
#, php-format
msgid "Page updated. View page"
msgstr "Sidan uppdaterad. Visa sidan"
#: wp-admin/edit-page-form.php:38
#, php-format
msgid "Page published. View page"
msgstr "Sidan publicerad. Visa sidan"
#: wp-admin/edit-page-form.php:42
#, php-format
msgid "Page restored to revision from %s"
msgstr "Inlägg återställt till version från %s"
#: wp-admin/edit-page-form.php:45
#, php-format
msgid "Page submitted. Preview page"
msgstr "Sidan sparad. Förhandsgranska sidan"
#. translators: Publish box date formt, see http://php.net/date - Same as in meta-boxes.php
#: wp-admin/edit-page-form.php:49
#, php-format
msgid "Page scheduled for: %1$s. Preview page"
msgstr "Sida schemalagd till: %1$s. Förhandsgranska sida"
#: wp-admin/edit-page-form.php:52
#, php-format
msgid "Page draft updated. Preview page"
msgstr "Utkast av sidan uppdaterad. Förhandsgranska sidan"
#: wp-admin/edit-page-form.php:70
#, php-format
msgid "There is an autosave of this page that is more recent than the version below. View the autosave."
msgstr "Det finns en autosparad version av denna sida som är nyare än versionen nedan. Visa den autosparade versionen."
#: wp-admin/edit-page-form.php:79
msgid "Attributes"
msgstr "Attribut"
#: wp-admin/edit-page-form.php:82
msgid "Page Slug"
msgstr "Sidans permalänk"
#: wp-admin/edit-page-form.php:84
msgid "Page Thumbnail"
msgstr "Sidminiatyr"
#: wp-admin/edit-page-form.php:90
msgid "Page Author"
msgstr "Sidans författare"
#: wp-admin/edit-page-form.php:93
#: wp-admin/revision.php:138
msgid "Page Revisions"
msgstr "Sidversion"
#: wp-admin/edit-pages.php:39
#: wp-admin/page.php:154
msgid "You are not allowed to move this page to the trash."
msgstr "Du saknar rättigheter för att flytta denna sida till papperskorgen."
#: wp-admin/edit-pages.php:42
#: wp-admin/edit.php:50
#: wp-admin/page.php:157
#: wp-admin/post.php:197
#: wp-admin/upload.php:96
msgid "Error in moving to trash..."
msgstr "Fel vid förflyttning till papperskorgen..."
#: wp-admin/edit-pages.php:52
msgid "You are not allowed to restore this page from the trash."
msgstr "Du saknar rättigheter för att återställa denns sida från papperskorgen."
#: wp-admin/edit-pages.php:55
#: wp-admin/edit.php:63
#: wp-admin/page.php:179
#: wp-admin/post.php:219
#: wp-admin/upload.php:106
msgid "Error in restoring from trash..."
msgstr "Fel vid återställning från papperskorgen..."
#: wp-admin/edit-pages.php:67
#: wp-admin/page.php:198
msgid "You are not allowed to delete this page."
msgstr "Du saknar rättigheter att radera den här sidan."
#: wp-admin/edit-pages.php:71
#: wp-admin/edit-pages.php:74
#: wp-admin/edit.php:79
#: wp-admin/edit.php:82
#: wp-admin/page.php:202
#: wp-admin/page.php:205
#: wp-admin/post.php:242
#: wp-admin/post.php:245
#: wp-admin/upload.php:116
msgid "Error in deleting..."
msgstr "Fel vid raderingen..."
#: wp-admin/edit-pages.php:104
#: wp-admin/includes/template.php:3265
msgid "Edit Pages"
msgstr "Redigera sidor"
#: wp-admin/edit-pages.php:109
msgctxt "page"
msgid "Published"
msgstr "Publicerat"
#: wp-admin/edit-pages.php:109
msgid "Published pages"
msgstr "Publicerade sidor"
#: wp-admin/edit-pages.php:109
#, php-format
msgctxt "page"
msgid "Published (%s)"
msgid_plural "Published (%s)"
msgstr[0] "Publicerad (%s)"
msgstr[1] "Publicerade (%s)"
#: wp-admin/edit-pages.php:110
msgctxt "page"
msgid "Scheduled"
msgstr "Tidsinställt"
#: wp-admin/edit-pages.php:110
msgid "Scheduled pages"
msgstr "Tidsinställda sidor"
#: wp-admin/edit-pages.php:110
#, php-format
msgctxt "page"
msgid "Scheduled (%s)"
msgid_plural "Scheduled (%s)"
msgstr[0] "Tidsinställt (%s)"
msgstr[1] "Tidsinställda (%s)"
#: wp-admin/edit-pages.php:111
msgctxt "page"
msgid "Pending Review"
msgstr "Väntar på granskning"
#: wp-admin/edit-pages.php:111
msgid "Pending pages"
msgstr "Väntande sidor"
#: wp-admin/edit-pages.php:111
#, php-format
msgctxt "page"
msgid "Pending Review (%s)"
msgid_plural "Pending Review (%s)"
msgstr[0] "Inväntar granskning (%s)"
msgstr[1] "Inväntar granskning (%s)"
#: wp-admin/edit-pages.php:112
msgctxt "page"
msgid "Draft"
msgstr "Utkast"
#: wp-admin/edit-pages.php:112
#: wp-admin/includes/post.php:803
msgctxt "manage posts header"
msgid "Drafts"
msgstr "Utkast"
#: wp-admin/edit-pages.php:112
#, php-format
msgctxt "page"
msgid "Draft (%s)"
msgid_plural "Drafts (%s)"
msgstr[0] "Utkast (%s)"
msgstr[1] "Utkast (%s)"
#: wp-admin/edit-pages.php:113
msgctxt "page"
msgid "Private"
msgstr "Privat"
#: wp-admin/edit-pages.php:113
msgid "Private pages"
msgstr "Privata sidor"
#: wp-admin/edit-pages.php:113
#, php-format
msgctxt "page"
msgid "Private (%s)"
msgid_plural "Private (%s)"
msgstr[0] "Privat (%s)"
msgstr[1] "Privata (%s)"
#: wp-admin/edit-pages.php:114
msgctxt "page"
msgid "Trash"
msgstr "Papperskorg"
#: wp-admin/edit-pages.php:114
msgid "Trash pages"
msgstr "Sidor i papperskorgen"
#: wp-admin/edit-pages.php:114
#, php-format
msgctxt "page"
msgid "Trash (%s)"
msgid_plural "Trash (%s)"
msgstr[0] "Papperskorg (%s)"
msgstr[1] "Papperskorg (%s)"
#: wp-admin/edit-pages.php:125
#: wp-admin/includes/template.php:3225
#: wp-admin/menu.php:59
#: wp-includes/default-widgets.php:19
#: wp-includes/default-widgets.php:25
#: wp-includes/post-template.php:732
msgid "Pages"
msgstr "Sidor"
#: wp-admin/edit-pages.php:144
#: wp-admin/edit.php:137
#: wp-admin/link-manager.php:74
#: wp-admin/menu.php:94
#: wp-admin/plugins.php:273
#: wp-admin/themes.php:130
#: wp-admin/upload.php:173
#: wp-admin/users.php:242
msgid "Add New"
msgstr "Lägg till ny"
#: wp-admin/edit-pages.php:152
#, php-format
msgid "%s page updated."
msgid_plural "%s pages updated."
msgstr[0] "%s sida uppdaterad."
msgstr[1] "%s sidor uppdaterade."
#: wp-admin/edit-pages.php:156
#, php-format
msgid "%s page not updated, invalid parent page specified."
msgid_plural "%s pages not updated, invalid parent page specified."
msgstr[0] " %s sida ej uppdaterad, felaktig modersida vald."
msgstr[1] " %s sidor ej uppdaterade, felaktig modersida vald."
#: wp-admin/edit-pages.php:160
#, php-format
msgid "%s page not updated, somebody is editing it."
msgid_plural "%s pages not updated, somebody is editing them."
msgstr[0] " %s sida ej uppdaterad, någon annan redigerar den."
msgstr[1] " %s sidor ej uppdaterade, någon annan redigerar dem."
#: wp-admin/edit-pages.php:164
#, php-format
msgid "Page permanently deleted."
msgid_plural "%s pages permanently deleted."
msgstr[0] "Sidan raderad permanent."
msgstr[1] "%s sidor raderade permanent."
#: wp-admin/edit-pages.php:168
#, php-format
msgid "Page moved to the trash."
msgid_plural "%s pages moved to the trash."
msgstr[0] "Sidan flyttad till papperskorgen."
msgstr[1] "%s sidor flyttade till papperskorgen."
#: wp-admin/edit-pages.php:174
#, php-format
msgid "Page restored from the trash."
msgid_plural "%s pages restored from the trash."
msgstr[0] "Sidan återställd från papperskorgen."
msgstr[1] "%s sidor återställda från papperskorgen."
#: wp-admin/edit-pages.php:183
msgid "Your page has been saved."
msgstr "Din sida har sparats."
#: wp-admin/edit-pages.php:183
msgid "View page"
msgstr "Visa sida"
#: wp-admin/edit-pages.php:183
msgid "Edit page"
msgstr "Redigera sida"
#: wp-admin/edit-pages.php:197
#, php-format
msgctxt "pages"
msgid "All (%s)"
msgid_plural "All (%s)"
msgstr[0] "Alla (%s)"
msgstr[1] "Alla (%s)"
#: wp-admin/edit-pages.php:216
#: wp-admin/edit-pages.php:218
msgid "Search Pages"
msgstr "Sök på sida"
#: wp-admin/edit-pages.php:329
msgid "No pages found."
msgstr "Hittade inga sidor."
#. translators: column name
#: wp-admin/edit-pages.php:359
#: wp-admin/includes/template.php:848
msgctxt "column name"
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
#: wp-admin/edit-pages.php:362
msgid "Submitted"
msgstr "Skickat"
#: wp-admin/edit-tag-form.php:14
msgid "You do not have sufficient permissions to edit tags for this blog."
msgstr "Du saknar rättigheter för att redigera den här bloggens etiketter."
#: wp-admin/edit-tag-form.php:17
msgid "A tag was not selected for editing."
msgstr "Ingen etikett valdes för redigering."
#: wp-admin/edit-tag-form.php:26
#: wp-admin/edit-tags.php:91
msgid "Edit Tag"
msgstr "Redigera etikett"
#: wp-admin/edit-tag-form.php:35
#: wp-admin/edit-tags.php:284
msgid "Tag name"
msgstr "Etikettnamn"
#: wp-admin/edit-tag-form.php:37
#: wp-admin/edit-tags.php:286
msgid "The name is how the tag appears on your site."
msgstr "Namnet är hur din etikett visas på sidan."
#: wp-admin/edit-tag-form.php:40
#: wp-admin/edit-tags.php:290
msgid "Tag slug"
msgstr "Etikettpermalänk"
#: wp-admin/edit-tag-form.php:51
#: wp-admin/includes/template.php:266
msgid "Update Tag"
msgstr "Uppdatera etikett"
#: wp-admin/edit-tags.php:12
#: wp-admin/includes/dashboard.php:407
#: wp-admin/includes/template.php:760
#: wp-admin/includes/template.php:1157
#: wp-includes/default-widgets.php:978
msgid "Tags"
msgstr "Etiketter"
#: wp-admin/edit-tags.php:20
#: wp-includes/taxonomy.php:1356
#: wp-includes/taxonomy.php:1622
msgid "Invalid taxonomy"
msgstr "Ogiltig taxonomi"
#: wp-admin/edit-tags.php:140
msgid "Tag added."
msgstr "Etikett lades till."
#: wp-admin/edit-tags.php:141
msgid "Tag deleted."
msgstr "Etikett raderad."
#: wp-admin/edit-tags.php:142
msgid "Tag updated."
msgstr "Etikett uppdaterad."
#: wp-admin/edit-tags.php:143
msgid "Tag not added."
msgstr "Etiketten lades inte till."
#: wp-admin/edit-tags.php:145
msgid "Tags deleted."
msgstr "Etiketter raderade."
#: wp-admin/edit-tags.php:163
#: wp-admin/edit-tags.php:165
msgid "Search Tags"
msgstr "Sök etiketter"
#: wp-admin/edit-tags.php:264
msgid "Popular Tags"
msgstr "Populära etiketter"
#: wp-admin/edit-tags.php:277
msgid "Add a New Tag"
msgstr "Skapa en ny etikett"
#: wp-admin/edit-tags.php:301
msgid "Add Tag"
msgstr "Lägg till etikett"
#: wp-admin/edit.php:47
#: wp-admin/post.php:194
#: wp-admin/upload.php:93
msgid "You are not allowed to move this post to the trash."
msgstr "Du saknar rättigheter för att flytta detta inlägg till papperskorgen."
#: wp-admin/edit.php:60
msgid "You are not allowed to restore this post from the trash."
msgstr "Du saknar rättigheter för att återställa detta inlägg från papperskorgen."
#: wp-admin/edit.php:75
#: wp-admin/post.php:238
#: wp-admin/upload.php:113
msgid "You are not allowed to delete this post."
msgstr "Du saknar rättigheter att radera det här inlägget."
#: wp-admin/edit.php:111
#: wp-admin/includes/template.php:3259
msgid "Edit Posts"
msgstr "Redigera inlägg"
#: wp-admin/edit.php:144
#: wp-admin/press-this.php:544
msgid "Your post has been saved."
msgstr "Ditt inlägg har sparats."
#: wp-admin/edit.php:144
#: wp-admin/press-this.php:544
msgid "View post"
msgstr "Visa inlägg"
#: wp-admin/edit.php:144
#: wp-admin/press-this.php:544
#: wp-includes/link-template.php:733
msgid "Edit post"
msgstr "Redigera inlägget"
#: wp-admin/edit.php:151
#, php-format
msgid "%s post updated."
msgid_plural "%s posts updated."
msgstr[0] "%s inlägg uppdaterat."
msgstr[1] "%s inlägg uppdaterade."
#: wp-admin/edit.php:159
#, php-format
msgid "%s post not updated, somebody is editing it."
msgid_plural "%s posts not updated, somebody is editing them."
msgstr[0] " %s inlägg ej uppdaterat, någon annan redigerar det."
msgstr[1] " %s inlägg ej uppdaterade, någon annan redigerar dem."
#: wp-admin/edit.php:164
#, php-format
msgid "Post permanently deleted."
msgid_plural "%s posts permanently deleted."
msgstr[0] "Inlägget raderat permanent."
msgstr[1] "%s inlägg raderade permanent."
#: wp-admin/edit.php:169
#, php-format
msgid "Post moved to the trash."
msgid_plural "%s posts moved to the trash."
msgstr[0] "Inlägget flyttat till papperskorgen."
msgstr[1] "%s inlägg flyttade till papperskorgen."
#: wp-admin/edit.php:176
#, php-format
msgid "Post restored from the trash."
msgid_plural "%s posts restored from the trash."
msgstr[0] "Inlägget återställt från papperskorgen."
msgstr[1] "%s inlägg återställda från papperskorgen."
#: wp-admin/edit.php:198
#, php-format
msgctxt "posts"
msgid "My Posts (%s)"
msgid_plural "My Posts (%s)"
msgstr[0] "Mina inlägg (%s)"
msgstr[1] "Mina inlägg (%s)"
#: wp-admin/edit.php:204
#, php-format
msgctxt "posts"
msgid "All (%s)"
msgid_plural "All (%s)"
msgstr[0] "Alla (%s)"
msgstr[1] "Alla (%s)"
#: wp-admin/edit.php:227
#: wp-admin/edit.php:229
msgid "Search Posts"
msgstr "Sök inlägg"
#: wp-admin/edit.php:280
#: wp-admin/includes/media.php:1868
#: wp-admin/upload.php:311
msgid "Show all dates"
msgstr "Visa alla datum"
#: wp-admin/edit.php:301
msgid "View all categories"
msgstr "Visa alla kategorier"
#: wp-admin/edit.php:324
msgid "List View"
msgstr "Listad visning"
#: wp-admin/edit.php:325
msgid "Excerpt View"
msgstr "Lista med utdrag"
#: wp-admin/edit.php:368
msgid "No posts found in the trash"
msgstr "Inga inlägg funna i papperskorgen!"
#: wp-admin/edit.php:370
msgid "No posts found"
msgstr "Hittade inga inlägg"
#: wp-admin/export.php:13
msgid "You do not have sufficient permissions to export the content of this blog."
msgstr "Du saknar rättigheter för att exportera innehåll från denna blogg."
#: wp-admin/export.php:17
#: wp-admin/menu.php:104
msgid "Export"
msgstr "Exportera"
#: wp-admin/export.php:32
msgid "When you click the button below WordPress will create an XML file for you to save to your computer."
msgstr "När du trycker på knappen här nedanför kommer WordPress att göra en XML-fil som du kan spara på din dator."
#: wp-admin/export.php:33
msgid "This format, which we call WordPress eXtended RSS or WXR, will contain your posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags."
msgstr "Formatet, som vi kallar WordPress eXtended RSS eller WXR, innehåller dina inlägg, kommentarer, anpassade fält, kategorier och etiketter."
#: wp-admin/export.php:34
msgid "Once you’ve saved the download file, you can use the Import function on another WordPress blog to import this blog."
msgstr "När du har sparat den nerladdade filen kan du använda importeringsfunktion på en annan WordPressblogg för att importera den här bloggen."
#: wp-admin/export.php:36
#: wp-admin/includes/template.php:3715
msgid "Options"
msgstr "Inställningar"
#: wp-admin/export.php:40
msgid "Restrict Author"
msgstr "Begränsa till författaren"
#: wp-admin/export.php:43
msgid "All Authors"
msgstr "Alla författare"
#: wp-admin/export.php:55
msgid "Download Export File"
msgstr "Ladda ner exportfil"
#: wp-admin/import.php:13
msgid "You do not have sufficient permissions to import content in this blog."
msgstr "Du saknar rättigheter för att importera innehåll till denna blogg."
#: wp-admin/import.php:23
msgid "If you have posts or comments in another system, WordPress can import those into this blog. To get started, choose a system to import from below:"
msgstr "Om du har inlägg eller kommentarer i ett annat system kan WordPress importera dem till den här bloggen. Välj ett system att importera från för att sätta igång:"
#: wp-admin/import.php:45
msgid "No importers are available."
msgstr "Inga tillgängliga importörer."
#: wp-admin/import/blogger.php:50
msgid "Import Blogger"
msgstr "Importera Blogger"
#: wp-admin/import/blogger.php:51
msgid "Howdy! This importer allows you to import posts and comments from your Blogger account into your WordPress blog."
msgstr "Hejsan! Den här importören hämtar inlägg och kommentarer från ditt Bloggerkonto till din WordPress-blogg."
#: wp-admin/import/blogger.php:52
msgid "To use this importer, you must have a Google account and an upgraded (New, was Beta) blog hosted on blogspot.com or a custom domain (not FTP)."
msgstr "För att använda den här importören behöver du ett Googlekonto, en uppgraderad (Ny, tidigare Beta) blogg. Dessutom måste den finns på blogspot.com eller på en egen domän (inte FTP)."
#: wp-admin/import/blogger.php:53
msgid "The first thing you need to do is tell Blogger to let WordPress access your account. You will be sent back here after providing authorization."
msgstr "Det första du måste göra är att be Blogger låta WordPress komma åt ditt konto. Du kommer att skickas tillbaka hit efter att du har gett din tillåtelse."
#: wp-admin/import/blogger.php:54
msgid "Authorize"
msgstr "Godkänn"
#: wp-admin/import/blogger.php:93
msgid "Authorization failed"
msgstr "Godkännande misslyckades "
#: wp-admin/import/blogger.php:94
msgid "Something went wrong. If the problem persists, send this info to support:"
msgstr "Någonting gick snett. Skicka med denna information vid supportförfrågan om problemet kvarstår:"
#: wp-admin/import/blogger.php:151
msgid "Trouble signing in"
msgstr "Problem med inloggningen"
#: wp-admin/import/blogger.php:152
msgid "We were not able to gain access to your account. Try starting over."
msgstr "Vi kunde inte komma åt ditt konto. Pröva börja om."
#: wp-admin/import/blogger.php:185
msgid "No blogs found"
msgstr "Hittade inga bloggar"
#: wp-admin/import/blogger.php:186
msgid "We were able to log in but there were no blogs. Try a different account next time."
msgstr "Vi kunde logga in men det fanns inga bloggar. Försök med ett annat konto nästa gång."
#: wp-admin/import/blogger.php:194
#: wp-admin/upgrade.php:54
#: wp-admin/upgrade.php:79
msgid "Continue"
msgstr "Fortsätt"
#: wp-admin/import/blogger.php:195
#: wp-admin/import/opml.php:84
msgid "Importing..."
msgstr "Importerar..."
#: wp-admin/import/blogger.php:196
msgid "Set Authors"
msgstr "Välj författare"
#: wp-admin/import/blogger.php:197
msgid "Preparing author mapping form..."
msgstr "Förbereder blanketten för mappning av författare..."
#: wp-admin/import/blogger.php:198
msgid "Final Step: Author Mapping"
msgstr "Sista steget: Mappning av författare"
#: wp-admin/import/blogger.php:199
msgid "Nothing was imported. Had you already imported this blog?"
msgstr "Inget importerades. Har du redan importerat den här bloggen?"
#: wp-admin/import/blogger.php:201
msgid "Blogger Blogs"
msgstr "Bloggerbloggar"
#: wp-admin/import/blogger.php:202
msgid "Blog Name"
msgstr "Bloggens namn"
#: wp-admin/import/blogger.php:203
#: xmlrpc.php:395
msgid "Blog URL"
msgstr "Blogg-URL"
#: wp-admin/import/blogger.php:204
msgid "The Magic Button"
msgstr "Den magiska knappen"
#: wp-admin/import/blogger.php:205
#: wp-admin/includes/template.php:875
#: wp-admin/includes/template.php:895
#: wp-admin/includes/template.php:906
#: wp-admin/includes/template.php:3223
#: wp-admin/menu.php:32
msgid "Posts"
msgstr "Inlägg"
#: wp-admin/import/blogger.php:207
msgid "This feature requires Javascript but it seems to be disabled. Please enable Javascript and then reload this page. Don’t worry, you can turn it back off when you’re done."
msgstr "Den här egenskapen kräver Javascript men det verkar vara avstängt. Vänligen slå på Javascript och ladda sidan på nytt. Var inte orolig, du kan stänga av det igen när du är färdig."
#: wp-admin/import/blogger.php:661
msgid "All posts were imported with the current user as author. Use this form to move each Blogger user’s posts to a different WordPress user. You may add users and then return to this page and complete the user mapping. This form may be used as many times as you like until you activate the “Restart” function below."
msgstr "Alla inlägg importerades med den nuvarande användaren som författare. Använd den här blanketten för att flytta över varje Blogger-användares inlägg till en annan WordPress-användare. Du kan lägga till användare och sedan komma tillbaka till den här sidan för att utföra användarkartläggningen. Du kan använda det här fomuläret hur många gånger som helst tills du aktiverar \"Starta om\"-funktionen nedan."
#: wp-admin/import/blogger.php:662
msgid "Author mapping"
msgstr "Mappning av författare"
#: wp-admin/import/blogger.php:664
msgid "Blogger username"
msgstr "Blogger användarnamn"
#: wp-admin/import/blogger.php:665
msgid "WordPress login"
msgstr "WordPress användarnamn"
#: wp-admin/import/blogger.php:723
msgid "Could not connect to https://www.google.com"
msgstr "Kunde inte kontakta https://www.google.com"
#: wp-admin/import/blogger.php:724
msgid "There was a problem opening a secure connection to Google. This is what went wrong:"
msgstr "Kunde inte öppna en skyddad kontakt till Google. Det här gick fel:"
#: wp-admin/import/blogger.php:735
#, php-format
msgid "Could not connect to %s"
msgstr "Kunde inte kontakta %s"
#: wp-admin/import/blogger.php:736
msgid "There was a problem opening a connection to Blogger. This is what went wrong:"
msgstr "Kunde inte öppna kontakten till Blogger. Det här gick fel:"
#: wp-admin/import/blogger.php:802
msgid "Congratulations!"
msgstr "Grattis!"
#: wp-admin/import/blogger.php:802
msgid "Now that you have imported your Blogger blog into WordPress, what are you going to do? Here are some suggestions:"
msgstr "Vad skall du göra nu när du har importerat din Blogger-blogg till WordPress? Här är några förslag:"
#: wp-admin/import/blogger.php:802
msgid "That was hard work! Take a break."
msgstr "Det var ett hårt arbete! Ta en paus."
#: wp-admin/import/blogger.php:804
msgid "In case you haven’t done it already, you can import the posts from your other blogs:"
msgstr "Om du inte har gjort det redan så kan du importera inläggen från dina andra bloggar:"
#: wp-admin/import/blogger.php:806
#, php-format
msgid "Go to Authors & Users, where you can modify the new user(s) or delete them. If you want to make all of the imported posts yours, you will be given that option when you delete the new authors."
msgstr "Gå till Författare & användare där du kan ändra de nya användarna eller radera dem. Om du vill göra alla de importerade inläggen till dina är det möjligt i samband med att du radera de nya användarna."
#: wp-admin/import/blogger.php:807
msgid "For security, click the link below to reset this importer."
msgstr "Av säkerhetsskäl bör du trycka på länken här nedan för att återställa den här importören."
#: wp-admin/import/blogger.php:838
msgid "Restart"
msgstr "Starta om"
#: wp-admin/import/blogger.php:839
msgid "We have saved some information about your Blogger account in your WordPress database. Clearing this information will allow you to start over. Restarting will not affect any posts you have already imported. If you attempt to re-import a blog, duplicate posts and comments will be skipped."
msgstr "Vi har sparat en del information om din Blogger-profil i din WordPress-databas. Du kan börja om från början genom att radera informationen. Det påverkar inte inlägg som du redan har importerat. Om du importerar en blogg på nytt så kommer sådana inlägg och kommentarer som redan finns inte att importeras på nytt."
#: wp-admin/import/blogger.php:840
msgid "Clear account information"
msgstr "Töm kontoinformationen"
#: wp-admin/import/blogger.php:890
msgid "Blogger"
msgstr "Blogger"
#: wp-admin/import/blogger.php:890
msgid "Import posts, comments, and users from a Blogger blog."
msgstr "Importera inlägg, kommentarer och användare från en Blogger-blogg."
#: wp-admin/import/blogware.php:25
msgid "Import Blogware"
msgstr "Importera Blogware"
#: wp-admin/import/blogware.php:40
msgid "Howdy! This importer allows you to extract posts from Blogware XML export file into your blog. Pick a Blogware file to upload and click Import."
msgstr "Hejsan! Den här importören hämtar inlägg ur en Blogware XML-exportfil till din blogg. Välj en Blogwarefil att ladda upp och tryck på Importera."
#: wp-admin/import/blogware.php:107
#: wp-admin/import/mt.php:251
#: wp-admin/import/wordpress.php:464
#, php-format
msgid "Post %s already exists."
msgstr "Inlägg %s finns redan."
#: wp-admin/import/blogware.php:109
#: wp-admin/import/mt.php:254
#: wp-admin/import/wordpress.php:497
#, php-format
msgid "Importing post %s..."
msgstr "Importerar inlägg %s..."
#: wp-admin/import/blogware.php:116
#: wp-admin/import/rss.php:136
msgid "Couldn’t get post ID"
msgstr "Kunde inte hämta inläggets ID"
#: wp-admin/import/blogware.php:162
#, php-format
msgid "%s comment"
msgid_plural "%s comments"
msgstr[0] "%s kommentar"
msgstr[1] "%s kommentarer"
#: wp-admin/import/blogware.php:185
#: wp-admin/import/livejournal.php:932
#: wp-admin/import/mt.php:468
#: wp-admin/import/rss.php:167
#, php-format
msgid "All done. Have fun!"
msgstr "Allt klart. Ha det så roligt!"
#: wp-admin/import/blogware.php:218
msgid "Blogware"
msgstr "Blogware"
#: wp-admin/import/blogware.php:218
msgid "Import posts from Blogware."
msgstr "Importera inlägg från Blogware."
#: wp-admin/import/dotclear.php:96
msgid "Import DotClear"
msgstr "Importera DotClear"
#: wp-admin/import/dotclear.php:97
#: wp-admin/import/stp.php:21
#: wp-admin/import/textpattern.php:57
#: wp-admin/import/utw.php:22
msgid "Steps may take a few minutes depending on the size of your database. Please be patient."
msgstr "Skedet kan ta ett par minuter, helt enligt din databasstorlek. Ha tålamod."
#: wp-admin/import/dotclear.php:107
msgid "Howdy! This importer allows you to extract posts from a DotClear database into your blog. Mileage may vary."
msgstr "Hejsan! Den här importören hämtar inlägg ur en DotClear-databas till din blogg. Resultatet varierar."
#: wp-admin/import/dotclear.php:108
msgid "Your DotClear Configuration settings are as follows:"
msgstr "Du har följande DotClear-inställningar:"
#: wp-admin/import/dotclear.php:112
msgid "Import Categories"
msgstr "Importerar kategorier"
#: wp-admin/import/dotclear.php:185
#: wp-admin/import/textpattern.php:180
msgid "Importing Categories..."
msgstr "Importerar kategorier..."
#: wp-admin/import/dotclear.php:209
#: wp-admin/import/textpattern.php:204
#, php-format
msgid "Done! %1$s category imported."
msgid_plural "Done! %1$s categories imported."
msgstr[0] "Klart! %1$s kategori importerad."
msgstr[1] "Klart! %1$s kategorier importerade."
#: wp-admin/import/dotclear.php:212
#: wp-admin/import/textpattern.php:207
msgid "No Categories to Import!"
msgstr "Inga kategorier att importera!"
#: wp-admin/import/dotclear.php:226
#: wp-admin/import/textpattern.php:221
msgid "Importing Users..."
msgstr "Importerar användare..."
#: wp-admin/import/dotclear.php:283
#: wp-admin/import/textpattern.php:276
#, php-format
msgid "Done! %1$s users imported."
msgstr "Klart! %1$s användare importerade."
#: wp-admin/import/dotclear.php:287
#: wp-admin/import/textpattern.php:280
msgid "No Users to Import!"
msgstr "Inga användare att importera!"
#: wp-admin/import/dotclear.php:303
#: wp-admin/import/textpattern.php:296
msgid "Importing Posts..."
msgstr "Importerar inlägg..."
#: wp-admin/import/dotclear.php:386
#: wp-admin/import/textpattern.php:370
#, php-format
msgid "Done! %1$s posts imported."
msgstr "Klart! %1$s inlägg importerade."
#: wp-admin/import/dotclear.php:401
#: wp-admin/import/textpattern.php:385
msgid "Importing Comments..."
msgstr "Importerar kommentarer..."
#: wp-admin/import/dotclear.php:456
#: wp-admin/import/textpattern.php:437
#, php-format
msgid "Done! %1$s comments imported."
msgstr "Klart! %1$s kommentarer importerade."
#: wp-admin/import/dotclear.php:459
#: wp-admin/import/textpattern.php:440
msgid "No Comments to Import!"
msgstr "Inga kommentarer att importera!"
#: wp-admin/import/dotclear.php:472
#: wp-admin/import/textpattern.php:453
msgid "Importing Links..."
msgstr "Importerar länkar..."
#: wp-admin/import/dotclear.php:510
#, php-format
msgid "Done! %s link or link category imported."
msgid_plural "Done! %s links or link categories imported."
msgstr[0] "Klart! %s länk eller länkkategori importerad."
msgstr[1] "Klart! %s länkar eller länkkategorier importerade."
#: wp-admin/import/dotclear.php:514
#: wp-admin/import/textpattern.php:493
msgid "No Links to Import!"
msgstr "Inga länkar att importera!"
#: wp-admin/import/dotclear.php:529
#: wp-admin/import/textpattern.php:508
msgid "Import Users"
msgstr "Importera användare"
#: wp-admin/import/dotclear.php:542
#: wp-admin/import/textpattern.php:521
msgid "Import Posts"
msgstr "Importera inlägg"
#: wp-admin/import/dotclear.php:556
#: wp-admin/import/textpattern.php:535
msgid "Import Comments"
msgstr "Importera kommentarer"
#: wp-admin/import/dotclear.php:568
#: wp-admin/import/textpattern.php:547
msgid "Import Links"
msgstr "Importera länkar"
#: wp-admin/import/dotclear.php:581
#: wp-admin/import/textpattern.php:560
msgid "Finish"
msgstr "Avsluta"
#: wp-admin/import/dotclear.php:605
msgid "Welcome to WordPress. We hope (and expect!) that you will find this platform incredibly rewarding! As a new WordPress user coming from DotClear, there are some things that we would like to point out. Hopefully, they will help your transition go as smoothly as possible."
msgstr "Välkommen till Wordpress. Vi hoppas (och tror att!) att du skall tycka att den här plattformen är mycket givande! Eftersom du är en ny WordPress-användare med erfarenhet av DotClear är det några saker som vi vill påpeka. Förhoppningsvis bidrar de till att göra övergången så smidig som möjligt."
#: wp-admin/import/dotclear.php:606
#: wp-admin/import/textpattern.php:584
#: wp-admin/menu.php:87
#: wp-admin/users.php:18
msgid "Users"
msgstr "Användare"
#: wp-admin/import/dotclear.php:607
#, php-format
msgid "You have already setup WordPress and have been assigned an administrative login and password. Forget it. You didn’t have that login in DotClear, why should you have it here? Instead we have taken care to import all of your users into our system. Unfortunately there is one downside. Because both WordPress and DotClear uses a strong encryption hash with passwords, it is impossible to decrypt it and we are forced to assign temporary passwords to all your users. Every user has the same username, but their passwords are reset to password123. So Log in and change it."
msgstr "Du har redan installerat WordPress och har tilldelats administrativa inloggningsuppgifter. Glöm det. Du hade inget sådant användarnamn i DotClear, varför skulle du ha det här? Istället har vi importerat alla dina användare till vårt system. Tyvärr finns det en nackdel. Eftersom både WordPress och DotClear använder stark kryptering för lösenorden är det omöjligt att dekryptera dem och därför är vi tvungna att ge alla dina användare nya tillfälliga lösenord. Alla användare har sina gamla användarnamn, men deras lösenord har återställts till password123. Med andra ord så bör du logga in och ändra dem."
#: wp-admin/import/dotclear.php:608
#: wp-admin/import/textpattern.php:586
msgid "Preserving Authors"
msgstr "Bevarar författarna"
#: wp-admin/import/dotclear.php:609
#: wp-admin/import/textpattern.php:587
msgid "Secondly, we have attempted to preserve post authors. If you are the only author or contributor to your blog, then you are safe. In most cases, we are successful in this preservation endeavor. However, if we cannot ascertain the name of the writer due to discrepancies between database tables, we assign it to you, the administrative user."
msgstr "För det andra har vi eftersträvat att bevara inläggens författare. Om du är den enda författaren eller medarbetaren i din blogg är du på säkra sidan. I de flesta fall lyckas vi i våra strävanden. Om vi emellertid inte har varit säkra på författarens namn på grund av olikheter mellan databastabellerna lämnar vi över ansvaret på dig, administratören."
#: wp-admin/import/dotclear.php:610
#: wp-admin/import/textpattern.php:588
msgid "Textile"
msgstr "Textile"
#: wp-admin/import/dotclear.php:611
msgid "Also, since you’re coming from DotClear, you probably have been using Textile to format your comments and posts. If this is the case, we recommend downloading and installing Textile for WordPress. Trust me… You’ll want it."
msgstr "Eftersom du kommer från DotClear har du troligen använt Textile för att skriva dina inlägg och kommentarer. Om så är fallet rekommenderar jag att du laddar ner och installerar Textile för WordPress. Tro mig... Du kommer att vilja det."
#: wp-admin/import/dotclear.php:612
#: wp-admin/import/textpattern.php:590
msgid "WordPress Resources"
msgstr "Webbplatser om WordPress"
#: wp-admin/import/dotclear.php:613
#: wp-admin/import/textpattern.php:591
msgid "Finally, there are numerous WordPress resources around the internet. Some of them are:"
msgstr "Slutligen finns det många webbplatser om WordPress på nätet. Några av dem är:"
#: wp-admin/import/dotclear.php:615
#: wp-admin/import/textpattern.php:593
msgid "The official WordPress site"
msgstr "Den officiella WordPress-webbplatsen"
#: wp-admin/import/dotclear.php:616
#: wp-admin/import/textpattern.php:594
msgid "The WordPress support forums"
msgstr "WordPress stödforum"
#: wp-admin/import/dotclear.php:617
#: wp-admin/import/textpattern.php:595
msgid "The Codex (In other words, the WordPress Bible)"
msgstr "The Codex (även kallad WordPress-bibeln)"
#: wp-admin/import/dotclear.php:619
#: wp-admin/import/textpattern.php:597
#, php-format
msgid "That’s it! What are you waiting for? Go log in!"
msgstr "Det var allt! Vad väntar du på? Gå och logga in!"
#: wp-admin/import/dotclear.php:625
msgid "DotClear Database User:"
msgstr "DotClear databasanvändare:"
#: wp-admin/import/dotclear.php:626
msgid "DotClear Database Password:"
msgstr "DotClear databaslösenord:"
#: wp-admin/import/dotclear.php:627
msgid "DotClear Database Name:"
msgstr "DotClear databasnamn:"
#: wp-admin/import/dotclear.php:628
msgid "DotClear Database Host:"
msgstr "DotClear databasserver:"
#: wp-admin/import/dotclear.php:629
msgid "DotClear Table prefix:"
msgstr "DoCclear tabellprefix:"
#: wp-admin/import/dotclear.php:630
msgid "Originating character set:"
msgstr "Ursprunglig teckenkodning:"
#: wp-admin/import/dotclear.php:727
msgid "DotClear"
msgstr "DotClear"
#: wp-admin/import/dotclear.php:727
msgid "Import categories, users, posts, comments, and links from a DotClear blog."
msgstr "Importera kategorier, användare, inlägg, kommentarer och länkar från en DotClear-blogg"
#: wp-admin/import/greymatter.php:24
msgid "Import GreyMatter"
msgstr "Importera GreyMatter"
#: wp-admin/import/greymatter.php:34
msgid "This is a basic GreyMatter to WordPress import script."
msgstr "Det här är ett enkelt skript för att importera Greymatter till WordPress."
#: wp-admin/import/greymatter.php:35
msgid "What it does:"
msgstr "Vad det gör:"
#: wp-admin/import/greymatter.php:37
msgid "Parses gm-authors.cgi to import (new) authors. Everyone is imported at level 1."
msgstr "Analysera gm-authors.cgi för att importera (nya) författare. Alla får nivå 1."
#: wp-admin/import/greymatter.php:38
msgid "Parses the entries cgi files to import posts, comments, and karma on posts (although karma is not used on WordPress yet).
If authors are found not to be in gm-authors.cgi, imports them at level 0."
msgstr "Analyserar cgi-filerna med inlägg och importerar inlägg, kommentarer och karma (även om karma inte används av WordPress ännu).
Ifall författare som saknas i gm-authors.cgi hittas importeras de med nivå 0."
#: wp-admin/import/greymatter.php:39
msgid "Detects duplicate entries or comments. If you don't import everything the first time, or this import should fail in the middle, duplicate entries will not be made when you try again."
msgstr "Identifierar identiska inlägg eller kommentarer. Om du inte importerar allt den första gången eller om processen inte slutförs kommer identiska inlägg inte att importeras vid ett nytt försök."
#: wp-admin/import/greymatter.php:41
msgid "What it does not:"
msgstr "Vad det inte gör:"
#: wp-admin/import/greymatter.php:43
msgid "Parse gm-counter.cgi, gm-banlist.cgi, gm-cplog.cgi (you can make a CP log hack if you really feel like it, but I question the need of a CP log)."
msgstr "Analysera gm-counter.cgi, gm-banlist.cgi, gm-cplog.cgi (du kan göra en CP-logghack om du verkligen vill, men jag ifrågasätter behovet av en CP-logg)."
#: wp-admin/import/greymatter.php:44
msgid "Import gm-templates."
msgstr "Importera gm-mallar."
#: wp-admin/import/greymatter.php:45
msgid "Doesn't keep entries on top."
msgstr "Håller inte kvar inlägg högst uppe."
#: wp-admin/import/greymatter.php:53
msgid "Second step: GreyMatter details:"
msgstr "Andra skedet: Detaljer om Greymatter:"
#: wp-admin/import/greymatter.php:56
msgid "Path to GM files:"
msgstr "Sökväg till GM-filerna:"
#: wp-admin/import/greymatter.php:60
msgid "Path to GM entries:"
msgstr "Sökväg till GM-inläggen:"
#: wp-admin/import/greymatter.php:64
msgid "Last entry’s number:"
msgstr "Sista inläggets nummer:"
#: wp-admin/import/greymatter.php:66
msgid "This importer will search for files 00000001.cgi to 000-whatever.cgi,
so you need to enter the number of the last GM post here.
(if you don’t know that number, just log in to your FTP and look it out
in the entries’ folder)"
msgstr "Den här importören söker efter filerna 00000001.cgi till 000-någonting.cgi,
så du måste ange numret till det senaste GM-inlägget här.
(om du inte känner till numret kan du logga in med FTP och kontrollera
i katalogen för inläggen)"
#: wp-admin/import/greymatter.php:69
msgid "Start Importing"
msgstr "Starta importering"
#: wp-admin/import/greymatter.php:102
msgid "Wrong path, the path to the GM entries does not exist on the server"
msgstr "Felaktig sökväg, sökvägen till GM-inläggen finns inte på servern"
#: wp-admin/import/greymatter.php:105
msgid "Wrong path, the path to the GM files does not exist on the server"
msgstr "Felaktig sökväg, sökvägen till GM-filerna finns inte på servern"
#: wp-admin/import/greymatter.php:111
msgid "The importer is running..."
msgstr "Importören arbetar..."
#: wp-admin/import/greymatter.php:113
msgid "importing users..."
msgstr "importerar användare..."
#: wp-admin/import/greymatter.php:137
#, php-format
msgid "user %s"
msgstr "användare %s"
#: wp-admin/import/greymatter.php:137
msgid "Already exists"
msgstr "Finns redan"
#: wp-admin/import/greymatter.php:146
#, php-format
msgid "user %s..."
msgstr "användare %s..."
#: wp-admin/import/greymatter.php:146
#: wp-admin/import/greymatter.php:149
#: wp-admin/import/greymatter.php:294
#: wp-admin/import/greymatter.php:299
msgid "Done"
msgstr "Klart"
#: wp-admin/import/greymatter.php:150
msgid "importing posts, comments, and karma..."
msgstr "importerar inlägg, kommentarer och karma..."
#: wp-admin/import/greymatter.php:186
#, php-format
msgid "entry # %s : %s : by %s"
msgstr "inlägg # %s: %s : av %s"
#: wp-admin/import/greymatter.php:214
msgid "(already exists)"
msgstr "(finns redan)"
#: wp-admin/import/greymatter.php:236
#, php-format
msgid "registered deleted user %s at level 0 "
msgstr "registrerade raderad användare %s på nivå 0"
#: wp-admin/import/greymatter.php:286
#, php-format
msgid "imported %s comment"
msgid_plural "imported %s comments"
msgstr[0] "importerade %s kommentar"
msgstr[1] "importerade %s kommentarer"
#: wp-admin/import/greymatter.php:291
#, php-format
msgid "ignored %s pre-existing comment"
msgid_plural "ignored %s pre-existing comments"
msgstr[0] "%s redan existerande kommentar"
msgstr[1] "%s redan existerande kommentarer"
#: wp-admin/import/greymatter.php:301
msgid "Completed GreyMatter import!"
msgstr "Importen från GreyMatter är klar!"
#: wp-admin/import/greymatter.php:333
msgid "GreyMatter"
msgstr "GreyMatter"
#: wp-admin/import/greymatter.php:333
msgid "Import users, posts, and comments from a Greymatter blog."
msgstr "Importera användare, inlägg och kommentarer från en GreyMatter-blogg."
#: wp-admin/import/livejournal.php:171
msgid "Import LiveJournal"
msgstr "Importera LiveJournal"
#: wp-admin/import/livejournal.php:185
msgid "It looks like you attempted to import your LiveJournal posts previously and got interrupted."
msgstr "Det ser ut som du försökt importera dina LiveJournal inlägg tidigare men blivit avbruten."
#: wp-admin/import/livejournal.php:187
msgid "Continue previous import"
msgstr "Fortsätt på tidigare importering"
#: wp-admin/import/livejournal.php:189
msgid "Cancel & start a new import"
msgstr "Avbryt & starta en ny importering"
#: wp-admin/import/livejournal.php:194
msgid "Howdy! This importer allows you to connect directly to LiveJournal and download all your entries and comments"
msgstr "Hejsan! Denna importerare tillåter dig att ansluta direkt till LiveJournal och ladda ner alla dina poster och kommentarer"
#: wp-admin/import/livejournal.php:195
msgid "Enter your LiveJournal username and password below so we can connect to your account:"
msgstr "Ange ditt LiveJournal användarnamn och lösenord så att vi kan ansluta till ditt konto:"
#: wp-admin/import/livejournal.php:200
msgid "LiveJournal Username"
msgstr "LiveJournal Användarnamn"
#: wp-admin/import/livejournal.php:205
msgid "LiveJournal Password"
msgstr "LiveJournal Lösenord"
#: wp-admin/import/livejournal.php:211
msgid "If you have any entries on LiveJournal which are marked as private, they will be password-protected when they are imported so that only people who know the password can see them."
msgstr "Om du har några inlägg i LiveJournal markerade som privata så kommer dessa vara lösenordsskyddade när de importeras, endast personer som kan lösenordet kommer kunna att se dessa."
#: wp-admin/import/livejournal.php:212
msgid "If you don’t enter a password, ALL ENTRIES from your LiveJournal will be imported as public posts in WordPress."
msgstr "Om du inte anger ett lösenord så kommer ALLA INLÄGG från din LiveJournal att importeras som publika inlägg i WordPress."
#: wp-admin/import/livejournal.php:213
msgid "Enter the password you would like to use for all protected entries here:"
msgstr "Ange lösenordet du vill använda för alla skyddade inlägg här:"
#: wp-admin/import/livejournal.php:217
msgid "Protected Post Password"
msgstr "Lösenord för skyddat inlägg"
#: wp-admin/import/livejournal.php:223
msgid "WARNING: This can take a really long time if you have a lot of entries in your LiveJournal, or a lot of comments. Ideally, you should only start this process if you can leave your computer alone while it finishes the import."
msgstr "VARNING: Detta kan ta riktigt lång tid om du har många poster i din LiveJournal, eller många kommentarer. Det bästa är om du kan lämna datorn ett tag och låta den sköta processen ostört under tiden."
#: wp-admin/import/livejournal.php:226
msgid "Connect to LiveJournal and Import"
msgstr "Anslut till LiveJournal och Importera"
#: wp-admin/import/livejournal.php:229
msgid "NOTE: If the import process is interrupted for any reason, come back to this page and it will continue from where it stopped automatically."
msgstr "NOTERA: Om importeringen avbryts av någon anledning, kom tillbaka till denna sida och fortsätt där processen avbröts automatiskt."
#: wp-admin/import/livejournal.php:232
msgid "NOTE: You appear to have JavaScript disabled, so you will need to manually click through each step of this importer. If you enable JavaScript, it will step through automatically."
msgstr "NOTERA: Du verkar ha JavaScript inaktiverat, med andra ord måste du klicka dig vidare för vardera steg i denna importerare. Om du aktiverar JavaScript så kommer stegen genomföras automatiskt."
#: wp-admin/import/livejournal.php:277
msgid "Post metadata has been downloaded, proceeding with posts..."
msgstr "Inläggens metadata har laddats ner, fortsätter med inläggen..."
#: wp-admin/import/livejournal.php:379
#, php-format
msgid "Post %s already exists."
msgstr "Inlägg %s finns redan."
#: wp-admin/import/livejournal.php:381
#, php-format
msgid "Imported post %s..."
msgstr "Importerade inlägg %s... "
#: wp-admin/import/livejournal.php:390
msgid "Couldn’t get post ID (creating post failed!)"
msgstr "Kunde inte hämta inläggets ID (skapande av inlägg misslyckades!)"
#: wp-admin/import/livejournal.php:392
msgid "Failed to create post."
msgstr "Kunde inte skapa inlägg."
#: wp-admin/import/livejournal.php:437
msgid "Could not get a cookie from LiveJournal. Please try again soon."
msgstr "Misslyckades med att ta emot cookie från LiveJournal. Var vänlig försök igen om en stund."
#: wp-admin/import/livejournal.php:458
msgid "Failed to retrieve comment meta information from LiveJournal. Please try again soon."
msgstr "Misslyckades med att ta emot meta information för kommentarer från LiveJournal. Var vänlig försök igen om en stund."
#: wp-admin/import/livejournal.php:466
msgid "You have no comments to import!"
msgstr "Du har inga kommentarer att importera!"
#: wp-admin/import/livejournal.php:493
msgid " Comment metadata downloaded successfully, proceeding with comment bodies..."
msgstr " Kommentar metadata nerladdat, fortsätter med kommentarinnehållet..."
#: wp-admin/import/livejournal.php:518
msgid "Failed to retrieve comment bodies from LiveJournal. Please try again soon."
msgstr "Misslyckades med att ta emot kommentarsinnehåll från LiveJournal. Var vänlig försök igen om en stund."
#: wp-admin/import/livejournal.php:600
#: wp-admin/import/livejournal.php:608
#: wp-includes/comment-template.php:29
#: wp-includes/theme.php:225
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonym"
#: wp-admin/import/livejournal.php:660
msgid "LiveJournal is not responding to authentication requests. Please wait a while and then try again."
msgstr "LiveJournal svarar inte på inloggningsförsök. Vänta en stund och försök igen."
#: wp-admin/import/livejournal.php:670
msgid "XML-RPC Request Failed -- "
msgstr "XML-RPC Förfrågan misslyckades -- "
#: wp-admin/import/livejournal.php:730
msgid "Please enter your LiveJournal username and password so we can download your posts and comments."
msgstr "Var vänlig ange ditt LiveJournal användarnamn och lösenord så att vi kan ladda ner dina inlägg och kommentarer."
#: wp-admin/import/livejournal.php:731
#: wp-admin/import/livejournal.php:743
msgid "Start again"
msgstr "Starta igen"
#: wp-admin/import/livejournal.php:742
msgid "Logging in to LiveJournal failed. Check your username and password and try again."
msgstr "Inloggningen för LiveJournal misslyckades. Dubbelkolla ditt användarnamn / lösenord och försök igen."
#: wp-admin/import/livejournal.php:784
msgid "Importing Posts"
msgstr "Importerar inlägg"
#: wp-admin/import/livejournal.php:785
msgid "We’re downloading and importing your LiveJournal posts..."
msgstr "Laddar ner och importerar dina LiveJournal inlägg..."
#: wp-admin/import/livejournal.php:789
#, php-format
msgid "Imported post batch %d of approximately %d"
msgstr "Importerat inläggsparti %d av ungefär %d"
#: wp-admin/import/livejournal.php:807
msgid "Uh oh – LiveJournal has disconnected us because we made too many requests to their servers too quickly."
msgstr "Hoppas – LiveJournal har avbutit anslutningen pga för många förfrågningar på för kort tid."
#: wp-admin/import/livejournal.php:808
msgid "We’ve saved where you were up to though, so if you come back to this importer in about 30 minutes, you should be able to continue from where you were."
msgstr "Vi har sparat dom framsteg du gjort, så om du skulle vilja komma tillbaka till denna importerare om kanske 30 minuter så kan du fortsätta från samma punkt du avslutade."
#: wp-admin/import/livejournal.php:810
#: wp-admin/import/livejournal.php:940
msgid "Try Again"
msgstr "Försök igen"
#: wp-admin/import/livejournal.php:823
#: wp-admin/import/livejournal.php:873
msgid "Import the next batch"
msgstr "Importera nästa parti"
#: wp-admin/import/livejournal.php:828
msgid "Your posts have all been imported, but wait – there’s more! Now we need to download & import your comments."
msgstr "Alla dina inlägg har importerats, men vänta - det är mer! Nu måste vi behandla och importera dina kommentarer."
#: wp-admin/import/livejournal.php:829
msgid "Download my comments »"
msgstr "Ladda ner mina kommentarer »"
#: wp-admin/import/livejournal.php:844
msgid "Downloading Comments"
msgstr "Laddar ner kommentarer"
#: wp-admin/import/livejournal.php:845
msgid "Now we will download your comments so we can import them (this could take a long time if you have lots of comments)..."
msgstr "Nu kommer vi ladda ner dina kommentarer så vi kan behandla och importera dem (detta kan ta lång tid om du har många kommentarer)..."
#: wp-admin/import/livejournal.php:870
#, php-format
msgid "Imported comment batch %d of approximately %d"
msgstr "Importerat kommetarsparti %d av ungefär %d"
#: wp-admin/import/livejournal.php:878
msgid "Your comments have all been imported now, but we still need to rebuild your conversation threads."
msgstr "Dina kommentarer har importerats nu, men vi behöver återskapa dina konversationtrådningar."
#: wp-admin/import/livejournal.php:879
msgid "Rebuild my comment threads »"
msgstr "Återskapa min kommentarstrådning »"
#: wp-admin/import/livejournal.php:892
msgid "Threading Comments"
msgstr "Skapar trådning för kommentarer"
#: wp-admin/import/livejournal.php:893
msgid "We are now re-building the threading of your comments (this can also take a while if you have lots of comments)..."
msgstr "Vi återskapar nu trådningen av dina kommentarer (detta kan också ta en stund om du har många kommentarer)..."
#: wp-admin/import/livejournal.php:930
#, php-format
msgid "Successfully re-threaded %s comments."
msgstr "Återskapade trådning för %s kommentarer."
#: wp-admin/import/livejournal.php:965
#: wp-admin/import/livejournal.php:993
#, php-format
msgid "Continuing in %d"
msgstr "Fortsätter i %d"
#: wp-admin/import/livejournal.php:970
msgid "Continuing"
msgstr "Fortsätter"
#: wp-admin/import/livejournal.php:999
msgid "Processing next batch."
msgstr "Behandlar nästa parti."
#: wp-admin/import/livejournal.php:1057
msgid "LiveJournal"
msgstr "LiveJournal"
#: wp-admin/import/livejournal.php:1057
msgid "Import posts from LiveJournal using their API."
msgstr "Importera inlägg från LiveJournal via deras API."
#: wp-admin/import/mt.php:28
msgid "Import Movable Type or TypePad"
msgstr "Importera Movable Type eller TypePad"
#: wp-admin/import/mt.php:39
msgid "Howdy! We’re about to begin importing all of your Movable Type or TypePad entries into WordPress. To begin, either choose a file to upload and click “Upload file and import”, or use FTP to upload your MT export file as mt-export.txt in your /wp-content/ directory and then click \"Import mt-export.txt\""
msgstr "Hejsan! Vi skall snart börja importera alla dina inlägg från Movable Type eller Typepad till WordPress. Till att börja med välj antingen en fil och tryck på \"Ladda upp fil och importera\" eller använd FTP för att ladda upp din MT exporteringsfil som mt-export.txt i katalogen /wp-content/, sedan du trycker på \"Importera mt-export.txt\""
#: wp-admin/import/mt.php:47
msgid "Or use mt-export.txt in your /wp-content/ directory"
msgstr "Eller använd mt-export.txt i din /wp-content/-katalog"
#: wp-admin/import/mt.php:49
msgid "Import mt-export.txt"
msgstr "Importera mt-export.txt"
#: wp-admin/import/mt.php:52
msgid "The importer is smart enough not to import duplicates, so you can run this multiple times without worry if—for whatever reason—it doesn’t finish. If you get an out of memory error try splitting up the import file into pieces."
msgstr "Importören är tillräckligt smart för att inte importera någonting två gånger, så du kan utan problem köra det här skriptet flera gånger om det av någon anledning inte fungerar. Om du får ett out of memory-fel kan du försöka dela upp importfilen i mindre delar."
#: wp-admin/import/mt.php:62
#: wp-admin/import/wordpress.php:262
#: wp-admin/includes/template.php:2541
#: wp-admin/options-reading.php:44
#: wp-admin/options-reading.php:45
msgid "- Select -"
msgstr "- Välj -"
#: wp-admin/import/mt.php:196
#: wp-admin/import/wordpress.php:207
msgid "Assign Authors"
msgstr "Tilldela författare"
#: wp-admin/import/mt.php:197
msgid "To make it easier for you to edit and save the imported posts and drafts, you may want to change the name of the author of the posts. For example, you may want to import all the entries as admin’s entries."
msgstr "För att göra det lättare för dig att redigera och spara de importerade inläggen och utkasten kan du ändra inläggens författare. Till exempel kan du välja att importera alla inlägg som admins inlägg."
#: wp-admin/import/mt.php:198
msgid "Below, you can see the names of the authors of the MovableType posts in italics. For each of these names, you can either pick an author in your WordPress installation from the menu, or enter a name for the author in the textbox."
msgstr "Här nedan kan du se författarna till MovableType-inläggen med kursiv stil. För vart och ett av namnen kan du i menyn välja en författare i din WordPressinstallation eller skriva ett författarnamn i textlådan."
#: wp-admin/import/mt.php:199
#: wp-admin/import/wordpress.php:211
msgid "If a new user is created by WordPress, a password will be randomly generated. Manually change the user’s details if necessary."
msgstr "Om en ny användare skapas av WordPress får den ett automatiskt genererat lösenord. Ändra användarens detaljer om nödvändigt."
#: wp-admin/import/mt.php:210
msgid "Current author:"
msgstr "Nuvarande författare:"
#: wp-admin/import/mt.php:210
#: wp-admin/import/wordpress.php:251
#, php-format
msgid "Create user %1$s or map to existing"
msgstr "Lägg till användaren %1$s eller koppla till existerande"
#: wp-admin/import/mt.php:215
#: wp-admin/import/wordpress.php:242
#: wp-admin/includes/dashboard.php:136
#: wp-includes/post-template.php:1133
msgid "Submit"
msgstr "Spara"
#: wp-admin/import/mt.php:225
msgid "mt-export.txt does not exist"
msgstr "mt-export.txt finns inte"
#: wp-admin/import/mt.php:231
msgid "Sorry, there has been an error"
msgstr "Beklagar, ett fel har uppstått"
#: wp-admin/import/mt.php:272
#, php-format
msgid "
Adding tags %s..."
msgstr "
Lägger till etiketter %s..."
#: wp-admin/import/mt.php:291
#: wp-admin/import/wordpress.php:583
#, php-format
msgid "(%s comment)"
msgid_plural "(%s comments)"
msgstr[0] "(%s kommentar)"
msgstr[1] "(%s kommentarer)"
#: wp-admin/import/mt.php:308
#, php-format
msgid "(%s ping)"
msgid_plural "(%s pings)"
msgstr[0] "(%s ping)"
msgstr[1] "(%s pingar)"
#: wp-admin/import/mt.php:513
msgid "Movable Type and TypePad"
msgstr "Movable Type och TypePad"
#: wp-admin/import/mt.php:513
msgid "Import posts and comments from a Movable Type or TypePad blog."
msgstr "Importera inlägg och kommentarer från en Movable Type- eller TypePad-blogg."
#: wp-admin/import/opml.php:14
msgid "Import Blogroll"
msgstr "Importera länklista"
#: wp-admin/import/opml.php:35
msgid "Import your blogroll from another system"
msgstr "Importera din länklista från ett annat system"
#: wp-admin/import/opml.php:39
msgid "If a program or website you use allows you to export your links or subscriptions as OPML you may import them here."
msgstr "Om ett program eller en webbplats som du använder låter dig exportera dina länkar eller abonnemang som OPML kan du importera dem här."
#: wp-admin/import/opml.php:44
msgid "Specify an OPML URL:"
msgstr "Ange en OPML-URL:"
#: wp-admin/import/opml.php:49
msgid "Or choose from your local disk:"
msgstr "Eller välj en från din dator:"
#: wp-admin/import/opml.php:55
msgid "Now select a category you want to put these links in."
msgstr "Välj den kategori som du vill att dessa länkar ska tillhöra."
#: wp-admin/import/opml.php:56
msgid "Category:"
msgstr "Kategori:"
#: wp-admin/import/opml.php:67
msgid "Import OPML File"
msgstr "Importera en OPML-fil"
#: wp-admin/import/opml.php:125
#, php-format
msgid "Inserted %s"
msgstr "Infogade %s"
#: wp-admin/import/opml.php:129
#, php-format
msgid "Inserted %1$d links into category %2$s. All done! Go manage those links."
msgstr "Infogade %1$d länkar i kategori %2$s. Du kan nu redigera dessa länkar."
#: wp-admin/import/opml.php:135
msgid "You need to supply your OPML url. Press back on your browser and try again"
msgstr "Du måste ange din OPML-adress. Försök igen."
#: wp-admin/import/opml.php:154
#: wp-admin/includes/upgrade.php:107
msgid "Blogroll"
msgstr "Länklista"
#: wp-admin/import/opml.php:154
msgid "Import links in OPML format."
msgstr "Importera länkar i OPML-format."
#: wp-admin/import/rss.php:26
msgid "Import RSS"
msgstr "Importera RSS"
#: wp-admin/import/rss.php:41
msgid "Howdy! This importer allows you to extract posts from an RSS 2.0 file into your blog. This is useful if you want to import your posts from a system that is not handled by a custom import tool. Pick an RSS file to upload and click Import."
msgstr "Hejsan! Den här importören hämtar inlägg ur vilken RSS 2.0-fil som helst till din blogg. Den är användbar om du vill importera inlägg från ett system för vilken det inte finns någon specifik importör. Välj en RSS-fil att ladda upp och tryck på Importera."
#: wp-admin/import/rss.php:125
msgid "Importing post..."
msgstr "Importerar inlägg..."
#: wp-admin/import/rss.php:130
msgid "Post already imported"
msgstr "Inlägget är redan importerat"
#: wp-admin/import/rss.php:142
msgid "Done !"
msgstr "Klart!"
#: wp-admin/import/rss.php:201
#: wp-includes/default-widgets.php:690
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
#: wp-admin/import/rss.php:201
msgid "Import posts from an RSS feed."
msgstr "Importera inlägg från ett RSS-flöde."
#: wp-admin/import/stp.php:20
msgid "Import Simple Tagging"
msgstr "Importera Simple Tagging"
#: wp-admin/import/stp.php:30
msgid "Howdy! This imports tags from Simple Tagging 1.6.2 into WordPress tags."
msgstr "Importera Simple Tagging-etiketter till den inbyggda etikettstrukturen."
#: wp-admin/import/stp.php:31
msgid "This has not been tested on any other versions of Simple Tagging. Mileage may vary."
msgstr "Det här har inte testats på andra versioner av Simple Tagging. Resultatet kan variera."
#: wp-admin/import/stp.php:32
msgid "To accommodate larger databases for those tag-crazy authors out there, we have made this into an easy 4-step program to help you kick that nasty Simple Tagging habit. Just keep clicking along and we will let you know when you are in the clear!"
msgstr "För att hantera etikettgalna författares stora databaser så har detta utvecklats till ett program i fyra steg som hjälper dig att komma loss från dina fula Simple Tagging-vanor. Klicka bara vidare så låter vi dig veta när du har ditt på det torra!"
#: wp-admin/import/stp.php:33
#: wp-admin/import/utw.php:34
msgid "Don’t be stupid - backup your database before proceeding!"
msgstr "Var inte dum - gör en säkerhetskopia av databasen innan du fortsätter!"
#: wp-admin/import/stp.php:36
#: wp-admin/import/utw.php:36
msgid "Step 1"
msgstr "Steg 1"
#: wp-admin/import/stp.php:73
msgid "Reading STP Post Tags…"
msgstr "Läser inläggsetiketter från STP…"
#: wp-admin/import/stp.php:80
#: wp-admin/import/utw.php:138
msgid "No posts were found to have tags!"
msgstr "Inga inlägg hade etiketter!"
#: wp-admin/import/stp.php:91
#: wp-admin/import/utw.php:153
#, php-format
msgid "Done! %s tag to post relationships were read."
msgid_plural "Done! %s tags to post relationships were read."
msgstr[0] "Klart! %s relation mellan etikett och inlägg lästes in."
msgstr[1] "Klart! %s relationer mellan etiketter och inlägg lästes in."
#: wp-admin/import/stp.php:96
#: wp-admin/import/utw.php:123
msgid "Step 2"
msgstr "Steg 2"
#: wp-admin/import/stp.php:104
#: wp-admin/import/utw.php:169
msgid "Adding Tags to Posts…"
msgstr "Lägger till etiketter för inlägg…"
#: wp-admin/import/stp.php:109
#, php-format
msgid "Done! %s tag was added!"
msgid_plural "Done! %s tags were added!"
msgstr[0] "Klart! %s etikett lades till!"
msgstr[1] "Klart! %s etiketter lades till!"
#: wp-admin/import/stp.php:112
#: wp-admin/import/utw.php:159
msgid "Step 3"
msgstr "Steg 3"
#: wp-admin/import/stp.php:154
#: wp-admin/import/utw.php:264
msgid "Import Complete!"
msgstr "Importeringen är färdig!"
#: wp-admin/import/stp.php:155
msgid "OK, so we lied about this being a 4-step program! You’re done!"
msgstr "OK, vi ljög när vi sade att programmet hade fyra steg! Det är färdigt!"
#: wp-admin/import/stp.php:156
#: wp-admin/import/utw.php:268
msgid "Now wasn’t that easy?"
msgstr "Det var väl lätt?"
#: wp-admin/import/stp.php:169
msgid "Import Simple Tagging tags into WordPress tags."
msgstr "Importera Simple Tagging-etiketter till den inbyggda etikettstrukturen."
#: wp-admin/import/textpattern.php:56
msgid "Import Textpattern"
msgstr "Importera Textpattern"
#: wp-admin/import/textpattern.php:67
msgid "Howdy! This imports categories, users, posts, comments, and links from any Textpattern 4.0.2+ into this blog."
msgstr "Hejsan! Den här importerar alla kategorier, användare, inlägg, kommentarer och länkar från vilken Textpattern 4.0.2+ till den här bloggen."
#: wp-admin/import/textpattern.php:68
msgid "This has not been tested on previous versions of Textpattern. Mileage may vary."
msgstr "Den har inte testats på tidigare versioner av Textpattern. Resultatet kan variera."
#: wp-admin/import/textpattern.php:69
msgid "Your Textpattern Configuration settings are as follows:"
msgstr "Du har följande Textpattern-inställningar:"
#: wp-admin/import/textpattern.php:489
#, php-format
msgid "Done! %s link imported"
msgid_plural "Done! %s links imported"
msgstr[0] "Klart! %s länk importerad"
msgstr[1] "Klart! %s länkar importerade"
#: wp-admin/import/textpattern.php:583
msgid "Welcome to WordPress. We hope (and expect!) that you will find this platform incredibly rewarding! As a new WordPress user coming from Textpattern, there are some things that we would like to point out. Hopefully, they will help your transition go as smoothly as possible."
msgstr "Välkommen till Wordpress. Vi hoppas (och väntar oss!) att du skall tycka att den här plattformen är mycket givande! Eftersom du är en ny WordPress-användare med erfarenhet av Textpattern är det några saker som vi vill påpeka. Förhoppningsvis bidrar de till att göra övergången så smidig som möjligt."
#: wp-admin/import/textpattern.php:585
#, php-format
msgid "You have already setup WordPress and have been assigned an administrative login and password. Forget it. You didn’t have that login in Textpattern, why should you have it here? Instead we have taken care to import all of your users into our system. Unfortunately there is one downside. Because both WordPress and Textpattern uses a strong encryption hash with passwords, it is impossible to decrypt it and we are forced to assign temporary passwords to all your users. Every user has the same username, but their passwords are reset to password123. So log in and change it."
msgstr "Du har redan installerat WordPress och har tilldelats administrativa inloggningsuppgifter. Glöm det. Du hade inget sådant användarnamn i Textpattern, varför skulle du ha det här? Istället har vi importerat alla dina användare till vårt system. Tyvärr finns det en nackdel. Eftersom både WordPress och Textpattern använder stark kryptering för lösenorden är det omöjligt att dekryptera dem och därför är vi tvungna att ge alla dina användare nya tillfälliga lösenord. Alla användare har sina gamla användarnamn, men deras lösenord har återställts till password123. Med andra ord så bör du logga in och ändra dem."
#: wp-admin/import/textpattern.php:589
msgid "Also, since you’re coming from Textpattern, you probably have been using Textile to format your comments and posts. If this is the case, we recommend downloading and installing Textile for WordPress. Trust me... You’ll want it."
msgstr "Eftersom du kommer från Textpattern har du troligen använt Textile för att skriva dina inlägg och kommentarer. Om så är fallet rekommenderar jag att du laddar ner och installerar Textile för WordPress. Tro mig... Du kommer att vilja det."
#: wp-admin/import/textpattern.php:603
msgid "Textpattern Database User:"
msgstr "Textpattern databasanvändare:"
#: wp-admin/import/textpattern.php:604
msgid "Textpattern Database Password:"
msgstr "Textpattern databaslösenord:"
#: wp-admin/import/textpattern.php:605
msgid "Textpattern Database Name:"
msgstr "Textpattern databasnamn"
#: wp-admin/import/textpattern.php:606
msgid "Textpattern Database Host:"
msgstr "Textpattern databasserver:"
#: wp-admin/import/textpattern.php:607
msgid "Textpattern Table prefix (if any):"
msgstr "Textpattern tabellprefix (ifall något):"
#: wp-admin/import/textpattern.php:698
msgid "Textpattern"
msgstr "Textpattern"
#: wp-admin/import/textpattern.php:698
msgid "Import categories, users, posts, comments, and links from a Textpattern blog."
msgstr "Importera kategorier, användare, inlägg, kommentarer och länkar från en Textpattern-blogg"
#: wp-admin/import/utw.php:21
msgid "Import Ultimate Tag Warrior"
msgstr "Importera Ultimate Tag Warrior"
#: wp-admin/import/utw.php:31
msgid "Howdy! This imports tags from Ultimate Tag Warrior 3 into WordPress tags."
msgstr "Hejsan! Det här importerar etiketter från en existerande installation av Ultimate Tag Warrior 3 till den här bloggen genom att använda WordPress inbyggda etikettstruktur."
#: wp-admin/import/utw.php:32
msgid "This has not been tested on any other versions of Ultimate Tag Warrior. Mileage may vary."
msgstr "Det här har inte testats med andra versioner av Ultimate Tag Warrior. Resultatet kan variera."
#: wp-admin/import/utw.php:33
msgid "To accommodate larger databases for those tag-crazy authors out there, we have made this into an easy 5-step program to help you kick that nasty UTW habit. Just keep clicking along and we will let you know when you are in the clear!"
msgstr "För att hantera etikettgalna författares stora databaser har utvecklat det här till ett program i fem steg som hjälper dig att komma loss från dina fula UTW-vanor. Klicka bara vidare så låter vi dig veta när du har ditt på det torra!"
#: wp-admin/import/utw.php:80
msgid "Reading UTW Tags…"
msgstr "Läser UTW-etiketter…"
#: wp-admin/import/utw.php:86
msgid "No Tags Found!"
msgstr "Hittade inga etiketter."
#: wp-admin/import/utw.php:101
#, php-format
msgid "Done! %s tag were read."
msgid_plural "Done! %s tags were read."
msgstr[0] "Klart! %s etikett lästes in."
msgstr[1] "Klart! %s etiketter lästes in."
#: wp-admin/import/utw.php:102
msgid "The following tags were found:"
msgstr "Hittade följande etiketter:"
#: wp-admin/import/utw.php:116
msgid "If you don’t want to import any of these tags, you should delete them from the UTW tag management page and then re-run this import."
msgstr "Om du inte vill uppdatera några av dessa etiketter borde du radera dem via etikettsidan i UTW och sedan köra den här importören på nytt."
#: wp-admin/import/utw.php:131
msgid "Reading UTW Post Tags…"
msgstr "Läser inläggsetiketter från UTW…"
#: wp-admin/import/utw.php:174
#, php-format
msgid "Done! %s tag were added!"
msgid_plural "Done! %s tags were added!"
msgstr[0] "Klart! %s etikett lades till!"
msgstr[1] "Klart! %s etiketter lades till!"
#: wp-admin/import/utw.php:178
msgid "Step 4"
msgstr "Steg 4"
#: wp-admin/import/utw.php:266
msgid "OK, so we lied about this being a 5-step program! You’re done!"
msgstr "OK, vi ljög när vi sade att programmet hade fem steg! Det är färdigt!"
#: wp-admin/import/utw.php:288
msgid "Import Ultimate Tag Warrior tags into WordPress tags."
msgstr "Importera Simple Tagging-etiketter till den inbyggda etikettstrukturen."
#: wp-admin/import/wordpress.php:39
msgid "Import WordPress"
msgstr "Importera WordPress"
#: wp-admin/import/wordpress.php:54
msgid "Howdy! Upload your WordPress eXtended RSS (WXR) file and we’ll import the posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags into this blog."
msgstr "Hejsan! När du laddar upp din WordPress eXtended RSS (WXR)-fil kommer vi att importera inläggen, kommentarerna, de anpassade fälten, kategorierna och etiketter till den här bloggen."
#: wp-admin/import/wordpress.php:55
msgid "Choose a WordPress WXR file to upload, then click Upload file and import."
msgstr "Välj en WordPress WXR-fil att ladda upp och tryck på Ladda upp fil för att importera."
#: wp-admin/import/wordpress.php:208
msgid "To make it easier for you to edit and save the imported posts and drafts, you may want to change the name of the author of the posts. For example, you may want to import all the entries as admins entries."
msgstr "För att göra det lättare för dig att redigera och spara de importerade inläggen och utkasten kan du ändra inläggens författare. Till exempel kan du välja att importera alla inlägg som admins inlägg."
#: wp-admin/import/wordpress.php:224
msgid "Import author:"
msgstr "Importera författare:"
#: wp-admin/import/wordpress.php:232
msgid "Import Attachments"
msgstr "Importera bilagor"
#: wp-admin/import/wordpress.php:235
msgid "Download and import file attachments"
msgstr "Ladda ner och importera bilagor"
#: wp-admin/import/wordpress.php:254
msgid "Map to existing"
msgstr "Matcha med existerande"
#: wp-admin/import/wordpress.php:278
msgid "Invalid file"
msgstr "Ogiltig fil"
#: wp-admin/import/wordpress.php:279
msgid "Please upload a valid WXR (WordPress eXtended RSS) export file."
msgstr "Var vänlig ladda upp en riktig WXR (WordPress eXtended RSS) exportfil."
#: wp-admin/import/wordpress.php:400
msgid "All done."
msgstr "Allt klart."
#: wp-admin/import/wordpress.php:400
msgid "Have fun!"
msgstr "Ha det så roligt!"
#: wp-admin/import/wordpress.php:612
#, php-format
msgid "Importing attachment %s... "
msgstr "Importerar bilaga %s... "
#: wp-admin/import/wordpress.php:620
#, php-format
msgid "Remote file error: %s"
msgstr "Fel, fjärrfil: %s"
#: wp-admin/import/wordpress.php:631
#: wp-includes/functions.php:2192
msgid "Invalid file type"
msgstr "Ogiltig filtyp"
#: wp-admin/import/wordpress.php:652
#, php-format
msgid "Skipping attachment %s"
msgstr "Skippar bilaga %s"
#: wp-admin/import/wordpress.php:675
msgid "Remote server did not respond"
msgstr "Fjärrservern svarade inte"
#: wp-admin/import/wordpress.php:681
#, php-format
msgid "Remote file returned error response %1$d %2$s"
msgstr "Fjärrfilen returnerade felsvar %1$d %2$s"
#: wp-admin/import/wordpress.php:685
msgid "Remote file is incorrect size"
msgstr "Fjärrfilen har felaktig storlek"
#: wp-admin/import/wordpress.php:691
#, php-format
msgid "Remote file is too large, limit is %s"
msgstr "Fjärrfilen är för stor, gränsen är %s"
#: wp-admin/import/wordpress.php:808
msgid "Sorry, there has been an error."
msgstr "Beklagar, ett fel har uppstått"
#: wp-admin/import/wordpress.php:857
msgid "Import posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags from a WordPress export file."
msgstr "Importera inlägg, kommentarer, anpassade fält, sidor, kategorier och etiketter från en WordPress-exportfil"
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:31
msgid "Categories to Tags"
msgstr "Kategorier till etiketter"
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:32
msgid "Tags to Categories"
msgstr "Etiketter till kategorier"
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:68
#, php-format
msgid "Convert Category to Tag."
msgid_plural "Convert Categories (%d) to Tags."
msgstr[0] "Konvertera kategori till etikett."
msgstr[1] "Konvertera kategorier (%d) till etiketter"
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:70
msgid "Hey there. Here you can selectively convert existing categories to tags. To get started, check the categories you wish to be converted, then click the Convert button."
msgstr "Hejsan! Den här konverteraren gör det möjligt att konvertera existerande kategorier till etiketter. Kryssa för de kategorier du vill konvertera och klicka därefter på Konvertera-knappen."
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:71
msgid "Keep in mind that if you convert a category with child categories, the children become top-level orphans."
msgstr "Kom ihåg att om du konverterar en kategori med underkategorier kommer underkategoriernas moderkategori att raderas och de flyttas till roten."
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:75
msgid "You have no categories to convert!"
msgstr "Inga kategorier att konvertera!"
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:92
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:168
msgid "Uncheck All"
msgstr "Avmarkera alla"
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:99
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:106
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:175
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:182
msgid "Check All"
msgstr "Markera alla"
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:129
msgid "* This category is also a tag. Converting it will add that tag to all posts that are currently in the category."
msgstr "* Denna kategori är även en etikett. Konvertering kommer att lägga till etiketten för alla inlägg som finns i kategorin."
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:131
msgid "Convert Categories to Tags"
msgstr "Konvertera kategorier till etiketter"
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:144
#, php-format
msgid "Convert Tag to Category."
msgid_plural "Convert Tags (%d) to Categories."
msgstr[0] "Konvertera etikett till kategorier"
msgstr[1] "Konvertera etiketter (%d) till kategorier"
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:146
msgid "Here you can selectively convert existing tags to categories. To get started, check the tags you wish to be converted, then click the Convert button."
msgstr "Den här konverteraren gör det möjligt att selektivt konvertera existerande etiketter till kategorier. Kryssa för de etiketter du vill konvertera och klicka därefter på Konvertera-knappen."
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:147
msgid "The newly created categories will still be associated with the same posts."
msgstr "De nyligen skapade kategorierna kommer fortfarande att vara assosierade med samma inlägg."
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:151
msgid "You have no tags to convert!"
msgstr "Inga etiketter att konvertera!"
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:193
msgid "* This tag is also a category. When converted, all posts associated with the tag will also be in the category."
msgstr "* Denna etikett är även en kategori. Konverterat så kommer alla inlägg assosierade med etiketten också finnas i kategorin."
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:195
msgid "Convert Tags to Categories"
msgstr "Konvertera etiketter till kategorier"
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:233
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:348
#, php-format
msgid "Uh, oh. Something didn’t work. Please try again."
msgstr "Oj då. Någonting gick visst snett. Vänligen försök på nytt."
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:252
#, php-format
msgid "Category %s doesn’t exist!"
msgstr "Kategorin %s finns inte!"
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:255
#, php-format
msgid "Converting category %s ... "
msgstr "Konverterar kategorin %s ... "
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:278
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:321
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:406
msgid "Converted successfully."
msgstr "Konverteringen lyckades."
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:297
msgid "Tag added to all posts in this category."
msgstr "Etikett angiven för alla inlägg i denna kategori."
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:339
#, php-format
msgid "* This category is also a tag. The converter has added that tag to all posts currently in the category. If you want to remove it, please confirm that all tags were added successfully, then delete it from the Manage Categories page."
msgstr "* Denna kategori är även en etikett. Konverteraren har lagt till etiketten till alla inlägg i kategorin. Om du vill radera den, kolla så att alla etiketter lades till, radera den sedan från Redigera Kategorier-sidan."
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:340
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:428
#, php-format
msgid "We’re all done here, but you can always convert more."
msgstr "Vi är klara här, men du kan alltid konvertera mer."
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:365
#, php-format
msgid "Converting tag %s ... "
msgstr "Konverterar etikett %s ... "
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:389
msgid "All posts were added to the category with the same name."
msgstr "Alla inlägg lades till i kategorin med samma namn."
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:409
#, php-format
msgid "Tag #%s doesn’t exist!"
msgstr "Etikett #%s finns inte!"
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:427
#, php-format
msgid "* This tag is also a category. The converter has added all posts from it to the category. If you want to remove it, please confirm that all posts were added successfully, then delete it from the Manage Tags page."
msgstr "* Denna etikett är även en kategori. Konverteraren har lagt till alla inlägg från den till kategorin. Om du vill radera den, kolla så att alla inlägg lades till, radera den sedan från Redigera Etiketter-sidan."
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:470
msgid "Categories and Tags Converter"
msgstr "Kategori och etikett-konverterare"
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:470
msgid "Convert existing categories to tags or tags to categories, selectively."
msgstr "Konverterar existerande kategorier till etiketter eller tvärtom, selektivt."
#: wp-admin/includes/bookmark.php:195
msgid "Could not update link in the database"
msgstr "Kunde inte uppdatera länken i databasen"
#: wp-admin/includes/bookmark.php:203
msgid "Could not insert link into the database"
msgstr "Kunde inte infoga länken i databasen"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-base.php:200
#, php-format
msgid "Changing to %s"
msgstr "Ändrar till %s"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-base.php:209
#, php-format
msgid "Found %s"
msgstr "Funna %s"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:28
msgid "The ftp PHP extension is not available"
msgstr "PHP tillägget för FTP är inte tillgängligt"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:44
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:38
msgid "FTP hostname is required"
msgstr "FTP-servernamn är obligatoriskt"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:53
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:47
msgid "FTP username is required"
msgstr "FTP-användarnamn är obligatoriskt"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:58
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:52
msgid "FTP password is required"
msgstr "FTP-lösenord är obligatoriskt"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:74
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:64
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:69
#, php-format
msgid "Failed to connect to FTP Server %1$s:%2$s"
msgstr "Anslutningen till FTP-servern misslyckades %1$s:%2$s"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:79
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:74
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:117
#, php-format
msgid "Username/Password incorrect for %s"
msgstr "Användarnamn/Lösenord felaktigt för %s"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:57
msgid "The ssh2 PHP extension is not available"
msgstr "PHP tillägget för ssh2 är inte tillgängligt"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:61
msgid "The ssh2 PHP extension is available, however, we require the PHP5 function stream_get_contents()"
msgstr "PHP tillägget för ssh2 är tillgängligt, men kräver PHP 5 funktionen stream_get_contents()"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:72
msgid "SSH2 hostname is required"
msgstr "SSH2-servernamn är obligatoriskt"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:88
msgid "SSH2 username is required"
msgstr "SSH2-användarnamn är obligatoriskt"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:96
msgid "SSH2 password is required"
msgstr "SSH2-lösenord är obligatoriskt"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:111
#, php-format
msgid "Failed to connect to SSH2 Server %1$s:%2$s"
msgstr "Anslutningen till SSH2-servern misslyckades %1$s:%2$s"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:122
#, php-format
msgid "Public and Private keys incorrect for %s"
msgstr "Publika och privata nycklar felaktiga för %s"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:138
#, php-format
msgid "Unable to perform command: %s"
msgstr "Oförmögen att utföra kommandot: %s"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:44
msgid "Invalid Data provided."
msgstr "Ogiltig data tillhandahållen."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:45
#: wp-admin/includes/file.php:500
#: wp-admin/includes/plugin.php:436
#: wp-admin/includes/theme.php:79
msgid "Could not access filesystem."
msgstr "Kunde inte komma åt filsystemet."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:46
#: wp-admin/includes/plugin.php:439
#: wp-admin/includes/theme.php:82
msgid "Filesystem error"
msgstr "Filsystemsfel"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:47
msgid "Unable to locate WordPress Root directory."
msgstr "Oförmögen att lokalisera WordPress root-katalog."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:48
msgid "Unable to locate WordPress Content directory (wp-content)."
msgstr "Oförmögen att lokalisera WordPress innehållskatalog (wp-content)."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:49
#: wp-admin/includes/plugin.php:444
msgid "Unable to locate WordPress Plugin directory."
msgstr "Oförmögen att lokalisera WordPress tilläggskatalog."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:50
msgid "Unable to locate WordPress Theme directory."
msgstr "Oförmögen att lokalisera WordPress temakatalog."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:51
#, php-format
msgid "Unable to locate needed folder (%s)."
msgstr "Oförmögen att lokalisera efterfrågad katalog (%s)."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:53
msgid "Download failed."
msgstr "Nerladdning misslyckades."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:54
msgid "Installing the latest version."
msgstr "Installerar den senaste versionen."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:55
msgid "Destination folder already exists."
msgstr "Målmappen finns redan."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:56
msgid "Could not create directory."
msgstr "Kunde inte skapa katalogen."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:57
msgid "Incompatible Archive"
msgstr "Inkompatibelt arkiv"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:59
msgid "Enabling Maintenance mode."
msgstr "Aktiverar underhållsläge."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:60
msgid "Disabling Maintenance mode."
msgstr "Inaktiverar underhållsläge."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:367
msgid "The plugin is at the latest version."
msgstr "Tillägget är av den senaste versionen."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:368
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:594
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:751
msgid "Upgrade package not available."
msgstr "Uppgraderingspaket ej tillgängligt."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:369
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:595
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:752
#, php-format
msgid "Downloading update from %s."
msgstr "Laddar ner uppdatering från %s."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:370
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:596
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:753
msgid "Unpacking the update."
msgstr "Packar upp uppdateringen."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:371
msgid "Deactivating the plugin."
msgstr "Inaktiverar tillägget."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:372
msgid "Removing the old version of the plugin."
msgstr "Tar bort den gamla versionen av tillägget."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:373
msgid "Could not remove the old plugin."
msgstr "Kunde inte ta bort det gamla tillägget."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:374
msgid "Plugin upgrade Failed."
msgstr "Uppgradering av tillägget misslyckades."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:375
msgid "Plugin upgraded successfully."
msgstr "Tillägget har uppgraderats."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:379
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:604
msgid "Install package not available."
msgstr "Uppgraderingspaket ej tillgängligt."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:380
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:605
#, php-format
msgid "Downloading install package from %s."
msgstr "Laddar ner installationspaketet från %s."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:381
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:606
msgid "Unpacking the package."
msgstr "Packar upp paketet."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:382
msgid "Installing the plugin."
msgstr "Installerar tillägget."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:383
msgid "Plugin Install Failed."
msgstr "Installationen av tillägget misslyckades."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:384
msgid "Plugin Installed successfully."
msgstr "Tillägget har installerats."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:471
#, php-format
msgid "Updating plugin %d of %d..."
msgstr "Uppgraderar tillägg %d av %d ..."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:593
msgid "The theme is at the latest version."
msgstr "Temat är av den senaste versionen."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:597
msgid "Removing the old version of the theme."
msgstr "Tar bort den gamla versionen av temat."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:598
msgid "Could not remove the old theme."
msgstr "Kunde inte ta bort det gamla temat."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:599
msgid "Theme upgrade Failed."
msgstr "Uppgradering av temat misslyckades."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:600
msgid "Theme upgraded successfully."
msgstr "Temat har uppgraderats."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:607
msgid "Installing the theme."
msgstr "Installerar temat."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:608
msgid "Theme Install Failed."
msgstr "Installationen av temat misslyckades."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:609
msgid "Theme Installed successfully."
msgstr "Temat har installerats."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:750
msgid "WordPress is at the latest version."
msgstr "WordPress är av den senaste versionen."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:754
msgid "Could not copy files."
msgstr "Kunde inte kopiera filer."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:900
#: wp-admin/update.php:25
msgid "Upgrade Plugin"
msgstr "Uppgradera tillägg"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:916
msgid "Attempting reactivation of the plugin"
msgstr "Försöker återaktivera tillägget"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:921
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:979
#: wp-admin/plugins.php:415
msgid "Activate this plugin"
msgstr "Aktivera detta tillägg"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:921
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:979
msgid "Activate Plugin"
msgstr "Aktivera tillägget"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:922
msgid "Goto plugins page"
msgstr "Gå till sidan för tillägg"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:922
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:985
msgid "Return to Plugins page"
msgstr "Återgå till sidan för tillägg"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:931
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:993
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1060
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1114
msgid "Actions:"
msgstr "Åtgärder:"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:971
#, php-format
msgid "Successfully installed the plugin %s %s."
msgstr "Installerade framgångsrikt tillägget %s %s."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:983
msgid "Return to Plugin Installer"
msgstr "Återgå till tilläggsinstalleraren"
#. translators: 1: theme name, 2: version
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1027
#, php-format
msgid "Successfully installed the theme %1$s %2$s."
msgstr "Installerade framgångsrikt temat %1$s %2$s."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1046
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1103
#: wp-admin/includes/template.php:1461
#: wp-admin/includes/template.php:1681
#: wp-admin/includes/theme-install.php:305
#: wp-admin/includes/theme-install.php:313
#: wp-admin/themes.php:219
#, php-format
msgid "Preview “%s”"
msgstr "Förhandsgranska ”%s”"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1046
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1103
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:43
#: wp-admin/includes/template.php:1461
#: wp-admin/includes/template.php:1681
#: wp-admin/includes/theme-install.php:305
#: wp-admin/themes.php:219
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:62
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:308
msgid "Preview"
msgstr "Förhandsgranska"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1047
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1104
#: wp-admin/themes.php:216
#, php-format
msgid "Activate “%s”"
msgstr "Aktivera ”%s”"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1047
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1104
#: wp-admin/plugins.php:415
#: wp-admin/plugins.php:480
#: wp-admin/themes.php:218
msgid "Activate"
msgstr "Aktivera"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1051
msgid "Return to Theme Installer"
msgstr "Återgå till temainstalleraren"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1053
msgid "Themes page"
msgstr "Temasida"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1053
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1110
msgid "Return to Themes page"
msgstr "Återgå till sidan för teman"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1081
#: wp-admin/update.php:121
msgid "Upgrade Theme"
msgstr "Uppgradera Tema"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1139
msgid "Please select a file"
msgstr "Vänligen välj en fil"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1153
#: wp-admin/includes/file.php:315
#: wp-admin/includes/file.php:425
#, php-format
msgid "The uploaded file could not be moved to %s."
msgstr "Kunde inte flytta den uppladdade filen till %s."
#: wp-admin/includes/comment.php:39
msgid "You are not allowed to edit comments on this post, so you cannot edit this comment."
msgstr "Du saknar rättigheter att redigera kommentarer till det här inlägget, så du kan inte redigera den här kommentaren."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:28
msgid "Right Now"
msgstr "Just nu"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:31
#: wp-includes/default-widgets.php:605
#: wp-includes/default-widgets.php:628
msgid "Recent Comments"
msgstr "Senaste kommentarer"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:46
msgid "Incoming Links"
msgstr "Inkommande länkar"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:50
#: wp-admin/update-core.php:146
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:254
msgid "Plugins"
msgstr "Tillägg"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:54
msgid "QuickPress"
msgstr "SnabbPress"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:58
msgid "Recent Drafts"
msgstr "Senaste utkasten"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:64
msgid "http://wordpress.org/development/"
msgstr "http://wordpress.org/development/"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:65
msgid "http://wordpress.org/development/feed/"
msgstr "http://wordpress.org/development/feed/"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:66
msgid "WordPress Development Blog"
msgstr "Utvecklingsblogg för WordPress"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:79
msgid "http://planet.wordpress.org/"
msgstr "http://planet.wordpress.org/"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:80
msgid "http://planet.wordpress.org/feed/"
msgstr "http://planet.wordpress.org/feed/"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:81
msgid "Other WordPress News"
msgstr "Andra WordPressnyheter"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:94
#: wp-admin/includes/dashboard.php:460
#: wp-admin/includes/dashboard.php:509
msgid "View all"
msgstr "Visa alla"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:119
#: wp-admin/includes/image-edit.php:70
#: wp-admin/includes/media.php:1433
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:94
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:140
#: wp-admin/includes/template.php:265
#: wp-admin/includes/template.php:1257
#: wp-admin/includes/template.php:2339
#: wp-admin/includes/template.php:2553
#: wp-admin/includes/template.php:2638
#: wp-admin/includes/theme-install.php:511
#: wp-admin/press-this.php:124
#: wp-admin/press-this.php:154
#: wp-admin/press-this.php:182
#: wp-admin/press-this.php:304
#: wp-admin/widgets.php:296
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:30
#: wp-includes/script-loader.php:276
#: wp-includes/script-loader.php:304
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:124
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurera"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:209
msgid "At a Glance"
msgstr "I korthet"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:215
msgid "Post"
msgid_plural "Posts"
msgstr[0] "Inlägg"
msgstr[1] "Inlägg"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:241
msgid "Comment"
msgid_plural "Comments"
msgstr[0] "Kommentar"
msgstr[1] "Kommentarer"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:253
msgid "Page"
msgid_plural "Pages"
msgstr[0] "Sida"
msgstr[1] "Sidor"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:263
msgid "Approved|Right Now"
msgid_plural "Approved"
msgstr[0] "Godkänd"
msgstr[1] "Godkända"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:275
msgid "Category"
msgid_plural "Categories"
msgstr[0] "Kategori"
msgstr[1] "Kategorier"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:285
msgid "Pending"
msgid_plural "Pending"
msgstr[0] "Väntande"
msgstr[1] "Väntande"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:297
msgid "Tag"
msgid_plural "Tags"
msgstr[0] "Etikett"
msgstr[1] "Etiketter"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:307
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:909
msgid "Spam"
msgid_plural "Spam"
msgstr[0] "Skräppost"
msgstr[1] "Skräpposter"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:335
#: wp-admin/includes/dashboard.php:342
msgid "Change Theme"
msgstr "Ändra tema"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:336
#, php-format
msgid "Theme %1$s with %2$s Widget"
msgid_plural "Theme %1$s with %2$s Widgets"
msgstr[0] "Tema %1$s med %2$s Widget"
msgstr[1] "Tema %1$s med %2$s Widgets"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:338
#, php-format
msgid "Theme %1$s with %2$s Widget"
msgid_plural "Theme %1$s with %2$s Widgets"
msgstr[0] "Tema %1$s med %2$s Widget"
msgstr[1] "Tema %1$s med %2$s Widgets"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:343
#, php-format
msgid "Theme %1$s"
msgstr "Tema %1$s"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:345
#, php-format
msgid "Theme %1$s"
msgstr "Tema %1$s"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:364
#, php-format
msgid "Post Published. View post | Edit post"
msgstr "Inlägg publicerat. Visa inlägg | Redigera inlägg"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:366
#, php-format
msgid "Post submitted. Preview post | Edit post"
msgstr "Inlägg sparat. Förhandsgranska inlägg | Redigera inlägg"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:368
#, php-format
msgid "Draft Saved. Preview post | Edit post"
msgstr "Utkast sparat. Förhandsgranska inlägg | Redigera inlägg"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:381
#, php-format
msgid "You can also try %s, easy blogging from anywhere on the Web."
msgstr "Du kan även testa %s, enkel bloggning var som helst på webben."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:381
#: wp-admin/press-this.php:316
#: wp-admin/press-this.php:464
#: wp-admin/tools.php:82
#: wp-admin/tools.php:87
msgid "Press This"
msgstr "Blogga det här"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:400
#: wp-includes/post.php:3653
msgid "Content"
msgstr "Innehåll"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:416
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:30
#: wp-admin/press-this.php:482
#: wp-includes/script-loader.php:288
msgid "Save Draft"
msgstr "Spara utkast"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:417
msgid "Reset"
msgstr "Återställ"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:421
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:212
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:213
#: wp-admin/press-this.php:486
msgid "Submit for Review"
msgstr "Skicka till granskning"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:463
msgid "There are no drafts at the moment"
msgstr "Det finns inga utkast just nu"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:518
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:398
#: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:58
#: wp-content/themes/classic/comments.php:32
msgid "No comments yet."
msgstr "Inga kommentarer ännu."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:545
#: wp-admin/includes/template.php:2167
#: wp-admin/includes/template.php:2175
msgid "Approve this comment"
msgstr "Godkänn denna kommentar"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:546
#: wp-admin/includes/template.php:2168
#: wp-admin/includes/template.php:2172
msgid "Unapprove this comment"
msgstr "Förkasta denna kommentar"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:547
#: wp-admin/includes/template.php:2189
#: wp-includes/link-template.php:837
msgid "Edit comment"
msgstr "Redigera kommentar"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:548
#: wp-admin/includes/template.php:2193
msgid "Reply to this comment"
msgstr "Svara på denna kommentar"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:548
#: wp-admin/includes/template.php:2193
#: wp-includes/comment-template.php:1002
msgid "Reply"
msgstr "Svara"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:549
#: wp-admin/includes/template.php:2181
msgid "Mark this comment as spam"
msgstr "Markera denna kommentar som skräp"
#. translators: mark as spam link
#: wp-admin/includes/dashboard.php:549
#: wp-admin/includes/template.php:2181
msgctxt "verb"
msgid "Spam"
msgstr "Skräppost"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:553
#: wp-admin/includes/template.php:2186
msgid "Move this comment to the trash"
msgstr "Flytta denna kommentar till papperskorgen"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:553
#: wp-admin/includes/template.php:2186
msgctxt "verb"
msgid "Trash"
msgstr "Papperskorg"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:578
#, php-format
msgid "From %1$s on %2$s%3$s"
msgstr "Av %1$s på %2$s%3$s"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:578
msgid "[Pending]"
msgstr "[Väntande]"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:584
#: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:52
#: wp-content/themes/classic/comments.php:24
#: wp-includes/comment-template.php:651
msgid "Pingback"
msgstr "Pingback"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:587
#: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:52
#: wp-content/themes/classic/comments.php:24
#: wp-includes/comment-template.php:650
msgid "Trackback"
msgstr "Trackback"
#. translators: %1$s is type of comment, %2$s is link to the post
#: wp-admin/includes/dashboard.php:596
#, php-format
msgctxt "dashboard"
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%1$s om %2$s"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:608
#: wp-admin/includes/dashboard.php:698
#: wp-admin/includes/dashboard.php:720
#: wp-admin/includes/dashboard.php:761
#: wp-admin/includes/dashboard.php:861
msgid "Loading…"
msgstr "Laddar…"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:608
#: wp-admin/includes/dashboard.php:698
#: wp-admin/includes/dashboard.php:720
#: wp-admin/includes/dashboard.php:761
msgid "This widget requires JavaScript."
msgstr "Denna widget kräver JavaScript."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:624
#: wp-admin/includes/dashboard.php:742
#: wp-includes/default-widgets.php:774
#, php-format
msgid "RSS Error: %s"
msgstr "RSS Fel: %s"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:633
msgid "This dashboard widget queries Google Blog Search so that when another blog links to your site it will show up here. It has found no incoming links… yet. It’s okay — there is no rush."
msgstr "Denna panelwidget hämtar info från Google Blog Search, om någon annan blogg länkar till din sida så visas det här. Det har inte hittats några inkommande länkar… än. "
#: wp-admin/includes/dashboard.php:657
#: wp-admin/includes/dashboard.php:659
#: wp-admin/includes/post.php:1121
msgid "Somebody"
msgstr "Någon"
#. translators: incoming links feed, %1$s is other person, %3$s is content
#: wp-admin/includes/dashboard.php:671
#, php-format
msgid "%1$s linked here saying, \"%3$s\""
msgstr "%1$s länkade hit och skrev, \"%3$s\""
#. translators: incoming links feed, %1$s is other person, %3$s is content
#: wp-admin/includes/dashboard.php:674
#, php-format
msgid "%1$s linked here saying, \"%3$s\""
msgstr "%1$s länkade hit och skrev, \"%3$s\""
#. translators: incoming links feed, %4$s is the date
#: wp-admin/includes/dashboard.php:679
#, php-format
msgid "on %4$s"
msgstr "den %4$s"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:779
msgid "Most Popular"
msgstr "Mest populära"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:779
msgid "Newest Plugins"
msgstr "Nyaste tilläggen"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:779
msgid "Recently Updated"
msgstr "Nyligen uppdaterade"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:837
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:356
#: wp-admin/includes/theme-install.php:304
msgid "Install"
msgstr "Installera"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:938
#: wp-includes/default-widgets.php:722
msgid "Unknown Feed"
msgstr "Okänt flöde"
#: wp-admin/includes/file.php:11
msgid "Main Index Template"
msgstr "Huvudmall"
#: wp-admin/includes/file.php:12
#: wp-admin/includes/file.php:36
msgid "Stylesheet"
msgstr "Stilmall"
#: wp-admin/includes/file.php:13
msgid "RTL Stylesheet"
msgstr "RTL Stilmall"
#: wp-admin/includes/file.php:15
msgid "Popup Comments"
msgstr "Popup-kommentarer"
#: wp-admin/includes/file.php:16
msgid "Footer"
msgstr "Sidfot"
#: wp-admin/includes/file.php:17
msgid "Header"
msgstr "Sidhuvud"
#: wp-admin/includes/file.php:18
#: wp-admin/sidebar.php:27
#: wp-admin/sidebar.php:87
#: wp-admin/widgets.php:264
#: wp-includes/widgets.php:485
msgid "Sidebar"
msgstr "Sidopanel"
#: wp-admin/includes/file.php:19
#: wp-includes/default-widgets.php:219
#: wp-includes/default-widgets.php:226
msgid "Archives"
msgstr "Arkiv"
#: wp-admin/includes/file.php:20
msgid "Category Template"
msgstr "Mall för kategorier"
#: wp-admin/includes/file.php:21
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:486
msgid "Page Template"
msgstr "Mall för sidor"
#: wp-admin/includes/file.php:22
#: wp-admin/plugin-install.php:26
#: wp-admin/theme-install.php:31
msgid "Search Results"
msgstr "Sökresultat"
#: wp-admin/includes/file.php:23
msgid "Search Form"
msgstr "Sökformulär"
#: wp-admin/includes/file.php:24
msgid "Single Post"
msgstr "Enskilt inlägg"
#: wp-admin/includes/file.php:25
msgid "404 Template"
msgstr "404-mall"
#: wp-admin/includes/file.php:26
msgid "Links Template"
msgstr "Mall för länkar"
#: wp-admin/includes/file.php:27
msgid "Theme Functions"
msgstr "Temafunktioner"
#: wp-admin/includes/file.php:28
msgid "Attachment Template"
msgstr "Mall för bilagor"
#: wp-admin/includes/file.php:29
msgid "Image Attachment Template"
msgstr "Mall för bildbilagor"
#: wp-admin/includes/file.php:30
msgid "Video Attachment Template"
msgstr "Mall för videobilagor"
#: wp-admin/includes/file.php:31
msgid "Audio Attachment Template"
msgstr "Mall för ljudbilagor"
#: wp-admin/includes/file.php:32
msgid "Application Attachment Template"
msgstr "Mall för formbilagor"
#: wp-admin/includes/file.php:33
msgid "my-hacks.php (legacy hacks support)"
msgstr "my-hacks.php (stöd för gamla hack)"
#: wp-admin/includes/file.php:34
msgid ".htaccess (for rewrite rules )"
msgstr ".htaccess (för omskrivningsregler)"
#: wp-admin/includes/file.php:36
msgid "Comments Template"
msgstr "Mall för kommentarer"
#: wp-admin/includes/file.php:36
msgid "Popup Comments Template"
msgstr "Mall för poppuppkommentarer"
#: wp-admin/includes/file.php:207
msgid "Sorry, can’t edit files with “..” in the name. If you are trying to edit a file in your WordPress home directory, you can just type the name of the file in."
msgstr "Kan tyvärr inte redigera filer med ”..” i namnet. Om du försöker redigera en fil i WordPress hemkatalog, behöver du bara skriva in namnet på filen."
#: wp-admin/includes/file.php:210
msgid "Sorry, can’t call files with their real path."
msgstr "Tyvärr, kan inte anropa filer med dess faktiska sökväg."
#: wp-admin/includes/file.php:213
msgid "Sorry, that file cannot be edited."
msgstr "Tyvärr, den filen kan inte redigeras."
#: wp-admin/includes/file.php:251
#: wp-admin/includes/file.php:359
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
msgstr "Den uppladdade filen är större är vad som tillåts enligt inställningen upload_max_filesize i php.ini."
#: wp-admin/includes/file.php:252
#: wp-admin/includes/file.php:360
msgid "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form."
msgstr "Den uppladdade filen är större är vad som tillåts enligt inställningen MAX_FILE_SIZE i HTML-formuläret."
#: wp-admin/includes/file.php:253
#: wp-admin/includes/file.php:361
msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
msgstr "Filen är endast delvis uppladdad."
#: wp-admin/includes/file.php:254
#: wp-admin/includes/file.php:362
msgid "No file was uploaded."
msgstr "Ingen fil laddades upp."
#: wp-admin/includes/file.php:256
#: wp-admin/includes/file.php:364
msgid "Missing a temporary folder."
msgstr "En temporär katalog saknas."
#: wp-admin/includes/file.php:257
#: wp-admin/includes/file.php:365
msgid "Failed to write file to disk."
msgstr "Kan inte skriva till disken."
#: wp-admin/includes/file.php:258
#: wp-admin/includes/file.php:366
msgid "File upload stopped by extension."
msgstr "Filuppladdningen stoppades av PHP-tillägget."
#: wp-admin/includes/file.php:274
#: wp-admin/includes/file.php:382
msgid "Invalid form submission."
msgstr "Ogiltigt formulär."
#: wp-admin/includes/file.php:282
#: wp-admin/includes/import.php:63
msgid "File is empty. Please upload something more substantial. This error could also be caused by uploads being disabled in your php.ini or by post_max_size being defined as smaller than upload_max_filesize in php.ini."
msgstr "Filen är tom. Vänligen ladda upp något med lite mer substans. Felet kan också bero på att uppladdningar är inaktiverade i din php.ini eller att den post_max_size som har definierats är lägre än upload_max_filesize i php.ini"
#: wp-admin/includes/file.php:286
msgid "Specified file failed upload test."
msgstr "Den valda filen klarade inte uppladdningsprovet."
#: wp-admin/includes/file.php:295
#: wp-admin/includes/file.php:403
msgid "File type does not meet security guidelines. Try another."
msgstr "Filen motsvarar inte säkerhetsreglerna. Försök med en annan."
#: wp-admin/includes/file.php:390
msgid "File is empty. Please upload something more substantial. This error could also be caused by uploads being disabled in your php.ini."
msgstr "Filen är tom. Vänligen ladda upp något med lite mer substans. Felet kan också bero på att uppladdningar är avstängda i din php.ini."
#: wp-admin/includes/file.php:394
msgid "Specified file does not exist."
msgstr "Den specificerade filen finns inte."
#: wp-admin/includes/file.php:453
msgid "Invalid URL Provided"
msgstr "Ogiltig URL angiven"
#: wp-admin/includes/file.php:457
#: wp-admin/includes/file.php:461
msgid "Could not create Temporary file"
msgstr "Kunde inte skapa temporär fil"
#: wp-admin/includes/file.php:513
msgid "Incompatible archive"
msgstr "Inkompatibelt arkiv"
#: wp-admin/includes/file.php:516
msgid "Empty archive"
msgstr "Töm arkiv"
#: wp-admin/includes/file.php:525
#: wp-admin/includes/file.php:543
#: wp-admin/includes/file.php:589
msgid "Could not create directory"
msgstr "Kunde inte skapa katalogen"
#: wp-admin/includes/file.php:552
#: wp-admin/includes/file.php:583
msgid "Could not copy file"
msgstr "Kunde inte kopiera filen"
#: wp-admin/includes/file.php:770
msgid "Error: There was an error connecting to the server, Please verify the settings are correct."
msgstr "Fel: Det var problem med att ansluta till servern, verifiera att inställningarna är korrekta."
#: wp-admin/includes/file.php:778
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
#: wp-admin/includes/file.php:780
msgid "FTPS (SSL)"
msgstr "FTPS (SSL)"
#: wp-admin/includes/file.php:782
msgid "SSH2"
msgstr "SSH2"
#: wp-admin/includes/file.php:803
msgid "Connection Information"
msgstr "Uppgifter för anslutning"
#: wp-admin/includes/file.php:804
msgid "To perform the requested action, connection information is required."
msgstr "För att genomföra en efterfrågad uppdatering så krävs uppgifter för anslutningen."
#: wp-admin/includes/file.php:808
msgid "Hostname"
msgstr "Servernamn"
#: wp-admin/includes/file.php:813
#: wp-admin/includes/template.php:902
#: wp-admin/install.php:135
#: wp-admin/user-edit.php:187
#: wp-admin/user-new.php:96
#: wp-login.php:417
#: wp-login.php:528
msgid "Username"
msgstr "Användarnamn"
#: wp-admin/includes/file.php:818
#: wp-admin/includes/template.php:1080
#: wp-admin/install.php:139
#: wp-admin/options-writing.php:100
#: wp-admin/user-new.php:119
#: wp-login.php:532
msgid "Password"
msgstr "Lösenord"
#: wp-admin/includes/file.php:824
msgid "Authentication Keys"
msgstr "Identifieringsnycklar"
#: wp-admin/includes/file.php:826
msgid "Public Key:"
msgstr "Publik nyckel:"
#: wp-admin/includes/file.php:827
msgid "Private Key:"
msgstr "Privat nyckel:"
#: wp-admin/includes/file.php:830
msgid "Enter the location on the server where the keys are located. If a passphrase is needed, enter that in the password field above."
msgstr "Ange sökvägen på servern där nycklarna finns tillgängliga. Om en lösenordsfras krävs, ange den i lösenordsfältet ovan."
#: wp-admin/includes/file.php:835
#: wp-admin/includes/file.php:837
msgid "Connection Type"
msgstr "Anslutningstyp"
#: wp-admin/includes/file.php:860
msgid "Proceed"
msgstr "Fortsätt"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:19
#: wp-admin/includes/image-edit.php:539
msgid "Image data does not exist. Please re-upload the image."
msgstr "Bilddata saknas. Var vänlig ladda upp bilden igen."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:40
msgid "Crop"
msgstr "Beskär"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:44
msgid "Rotate couter-clockwise"
msgstr "Rotera moturs"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:45
msgid "Rotate clockwise"
msgstr "Rotera medurs"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:49
msgid "Flip horizontally"
msgstr "Vänd horizontalt"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:50
msgid "Flip vertically"
msgstr "Vänd vertikalt"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:52
#: wp-admin/includes/template.php:2375
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:213
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:209
msgid "Undo"
msgstr "Ångra"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:53
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:214
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:209
msgid "Redo"
msgstr "Gör om"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:78
msgid "Scale Image"
msgstr "Skala bild"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:80
msgid "You can proportionally scale the original image. For best results the scaling should be done before performing any other operations on it like crop, rotate, etc. Note that if you make the image larger it may become fuzzy."
msgstr "Du kan skala originalbilden proportionellt. För bästa resultat så bör skalningen genomföras innan andra förändringar görs, så som att beskära, rotera osv. Notera att om du gör bilden större så kan den bli suddig."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:81
#, php-format
msgid "Original dimensions %s"
msgstr "Ursprungsdimensioner %s"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:85
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:320
msgid "Scale"
msgstr "Skala"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:93
msgid "Restore Original Image"
msgstr "Återställ ursprunglig bild"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:95
msgid "Discard any changes and restore the original image."
msgstr "Förkasta alla ändringar och återställ originalbilden."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:98
msgid " Previously edited copies of the image will not be deleted."
msgstr " Tidigare redigerade kopior av bilden kommer inte att raderas."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:102
msgid "Restore image"
msgstr "Återställ bild"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:113
msgid "Image Crop"
msgstr "Beskär bild"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:114
#: wp-admin/includes/image-edit.php:160
msgid "(help)"
msgstr "(hjälp)"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:116
msgid "The image can be cropped by clicking on it and dragging to select the desired part. While dragging the dimensions of the selection are displayed below."
msgstr "Bilden kan beskäras genom att klicka och dra en markering av den önskade delen. Under tiden du skapar en markering så visas dess dimensioner nedan."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:117
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Tangentbordsgenvägar"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:119
msgid "Arrow: move by 10px"
msgstr "Pil: flytta 10px"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:120
msgid "Shift + arrow: move by 1px"
msgstr "Shift + pil: flytta 1px"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:121
msgid "Ctrl + arrow: resize by 10px"
msgstr "Ctrl + pil: ändra storlek med 10px"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:122
msgid "Ctrl + Shift + arrow: resize by 1px"
msgstr "Ctrl + Shift + pil: ändra storlek med 1px"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:123
msgid "Shift + drag: lock aspect ratio"
msgstr "Shift + dra: lås bildförhållande"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:126
msgid "Crop Aspect Ratio"
msgstr "Beskär bildförhållande"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:127
msgid "You can specify the crop selection aspect ratio then hold down the Shift key while dragging to lock it. The values can be 1:1 (square), 4:3, 16:9, etc. If there is a selection, specifying aspect ratio will set it immediately."
msgstr "Du kan specificera bildförhållande för den markerade yta som ska beskäras och sedan trycka och hålla in Shift-tangenten för att låsa detsamma. Värden kan vara 1:1 (fyrkant), 4:3, 16:9, osv. Vid existerande markering så kommer angivelsen av bildförhållandet sätta dessa värden direkt."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:129
msgid "Crop Selection"
msgstr "Beskär markering"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:130
msgid "Once started, the selection can be adjusted by entering new values (in pixels). Note that these values are scaled to approximately match the original image dimensions. The minimum selection size equals the thumbnail size as set in the Media settings."
msgstr "När du väl kommit igång så kan markeringen justeras genom att ange nya värden (i pixlar). Notera att dessa värden anpassas för att matcha originalbildens dimensioner. Den minsta möjliga storleken för en markering är den storlek som angetts för miniatyrer i inställningar för media."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:135
msgid "Aspect ratio:"
msgstr "Bildförhållande:"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:144
msgid "Selection:"
msgstr "Markering:"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:159
msgid "Thumbnail Settings"
msgstr "Inställningar för miniatyr"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:161
msgid "The thumbnail image can be cropped differently. For example it can be square or contain only a portion of the original image to showcase it better. Here you can select whether to apply changes to all image sizes or make the thumbnail different."
msgstr "Miniatyrbilder kan beskäras på olilka sätt. Till exempel så kan de vara fyrkantiga eller bara innehålla en del av originalbilden för bättre visning. Här kan du välja om du vill ange ändringar för alla bildstorlekar eller göra miniatyren annorlunda."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:165
msgid "Current thumbnail"
msgstr "Nuvarande miniatyr"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:169
msgid "Apply changes to:"
msgstr "Utför ändringar till:"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:173
msgid "All image sizes"
msgstr "Alla bildstorlekar"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:177
#: wp-admin/includes/media.php:814
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:426
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatyr"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:181
msgid "All sizes except thumbnail"
msgstr "Alla storlekar förutom miniatyr"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:191
msgid "There are unsaved changes that will be lost. 'OK' to continue, 'Cancel' to return to the Image Editor."
msgstr "Det finns icke sparade ändringar som kommer att gå förlorade. 'OK' för att fortsätta, 'Avbryt' för att återgå till bildredigeraren."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:423
msgid "Cannot load image metadata."
msgstr "Kan inte ladda bildens metadata."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:478
msgid "Cannot save image metadata."
msgstr "Kan inte spara bildens metadata."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:483
msgid "Image metadata is inconsistent."
msgstr "Bildens metadata är inkonsekvent."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:485
msgid "Image restored successfully."
msgstr "Bilden har återställts."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:498
msgid "Unable to create new image."
msgstr "Kunde inte skapa ny bild."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:523
msgid "Error while saving the scaled image. Please reload the page and try again."
msgstr "Ett fel uppstod när den skalade bilden skulle sparas. Ladda om sidan och försök igen."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:531
msgid "Nothing to save, the image has not changed."
msgstr "Det finns inget att spara, bilden har inte ändrats."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:574
msgid "Unable to save the image."
msgstr "Kunde inte spara bilden."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:659
msgid "Image saved"
msgstr "Bilden sparad."
#: wp-admin/includes/image.php:132
#, php-format
msgid "File “%s” doesn’t exist?"
msgstr "Saknas filen ”%s”?"
#: wp-admin/includes/image.php:135
msgid "The GD image library is not installed."
msgstr "GD-grafikbiblioteket är inte installerat."
#: wp-admin/includes/image.php:142
#, php-format
msgid "File “%s” is not an image."
msgstr "Filen ”%s” är inte en bild."
#: wp-admin/includes/media.php:18
msgid "From Computer"
msgstr "Från dator"
#: wp-admin/includes/media.php:19
msgid "From URL"
msgstr "Från adressen"
#: wp-admin/includes/media.php:20
msgid "Gallery"
msgstr "Galleri"
#: wp-admin/includes/media.php:21
#: wp-admin/upload.php:129
msgid "Media Library"
msgstr "Mediabibliotek"
#: wp-admin/includes/media.php:53
#, php-format
msgid "Gallery (%s)"
msgstr "Galleri (%s)"
#: wp-admin/includes/media.php:304
msgid "Uploads"
msgstr "Uppladdningar"
#: wp-admin/includes/media.php:304
#: wp-admin/includes/template.php:3387
msgid "WordPress"
msgstr "WordPress"
#: wp-admin/includes/media.php:355
#, php-format
msgid "Upload/Insert %s"
msgstr "Ladda upp/Infoga %s"
#: wp-admin/includes/media.php:357
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:412
msgid "Add Media"
msgstr "Lägg till media"
#: wp-admin/includes/media.php:359
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:413
msgid "Add an Image"
msgstr "Lägg till en bild"
#: wp-admin/includes/media.php:361
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:414
msgid "Add Video"
msgstr "Lägg till en video"
#: wp-admin/includes/media.php:363
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:415
msgid "Add Audio"
msgstr "Lägg till ljud"
#: wp-admin/includes/media.php:517
#: wp-admin/includes/media.php:614
#: wp-admin/includes/media.php:665
#: wp-admin/includes/media.php:720
msgid "Saved."
msgstr "Sparat."
#: wp-admin/includes/media.php:788
#: wp-admin/includes/media.php:2002
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:43
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:288
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:385
msgid "Left"
msgstr "Vänster"
#: wp-admin/includes/media.php:788
#: wp-admin/includes/media.php:2004
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:44
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:365
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:386
msgid "Center"
msgstr "Centrera"
#: wp-admin/includes/media.php:788
#: wp-admin/includes/media.php:2006
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:45
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:289
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:383
msgid "Right"
msgstr "Höger"
#: wp-admin/includes/media.php:814
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:427
msgid "Medium"
msgstr "Medium"
#: wp-admin/includes/media.php:814
msgid "Large"
msgstr "Stor"
#: wp-admin/includes/media.php:814
msgid "Full size"
msgstr "Full storlek"
#: wp-admin/includes/media.php:843
#, php-format
msgid "(%d × %d)"
msgstr "(%d × %d)"
#: wp-admin/includes/media.php:851
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:425
msgid "Size"
msgstr "Storlek"
#: wp-admin/includes/media.php:883
#: wp-admin/includes/media.php:1040
msgid "File URL"
msgstr "Filadress"
#: wp-admin/includes/media.php:884
msgid "Post URL"
msgstr "Inläggsadress"
#: wp-admin/includes/media.php:907
msgid "Alternate text"
msgstr "Alternerande text"
#: wp-admin/includes/media.php:908
#: wp-admin/includes/media.php:1993
msgid "Alt text for the image, e.g. “The Mona Lisa”"
msgstr "Alternerande text, ex. ”Mona Lisa”"
#: wp-admin/includes/media.php:912
#: wp-admin/includes/media.php:1997
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:42
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:281
msgid "Alignment"
msgstr "Justering"
#: wp-admin/includes/media.php:959
msgid "Empty Title filled from filename."
msgstr "Rensa titel ifylld från filnamnet."
#: wp-admin/includes/media.php:1021
msgid "Caption"
msgstr "Rubrik"
#: wp-admin/includes/media.php:1030
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:291
msgid "Link URL"
msgstr "Länkadress"
#: wp-admin/includes/media.php:1033
#: wp-admin/includes/media.php:2018
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:431
msgid "Enter a link URL or click above for presets."
msgstr "Ange en länk URL eller klicka ovan för förinställda."
#: wp-admin/includes/media.php:1036
#: wp-admin/includes/media.php:1668
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:493
#: wp-admin/includes/template.php:1137
msgid "Order"
msgstr "Ordning"
#: wp-admin/includes/media.php:1044
msgid "Location of the uploaded file."
msgstr "Plats för den uppladdade filen."
#: wp-admin/includes/media.php:1135
#: wp-admin/includes/media.php:1654
msgid "Show"
msgstr "Visa"
#: wp-admin/includes/media.php:1136
#: wp-admin/includes/media.php:1655
msgid "Hide"
msgstr "Göm"
#: wp-admin/includes/media.php:1192
msgid "Edit image"
msgstr "Redigera bild"
#: wp-admin/includes/media.php:1204
msgid "File name:"
msgstr "Filnamn:"
#: wp-admin/includes/media.php:1206
msgid "File type:"
msgstr "Filtyp:"
#: wp-admin/includes/media.php:1207
msgid "Upload date:"
msgstr "Uppladdat den:"
#: wp-admin/includes/media.php:1208
msgid "Dimensions:"
msgstr "Dimensioner:"
#: wp-admin/includes/media.php:1223
#: wp-admin/includes/media.php:2024
#: wp-admin/includes/media.php:2053
#: wp-admin/includes/media.php:2081
#: wp-admin/includes/media.php:2116
msgid "Insert into Post"
msgstr "Infoga i inlägg"
#: wp-admin/includes/media.php:1234
#: wp-includes/script-loader.php:378
msgid "Use as thumbnail"
msgstr "Använd som miniatyr"
#: wp-admin/includes/media.php:1373
msgid "Select Files"
msgstr "Välj filer"
#: wp-admin/includes/media.php:1420
msgid "Choose files to upload"
msgstr "Välj filer att ladda upp"
#: wp-admin/includes/media.php:1422
msgid "Cancel Upload"
msgstr "Avbryt uppladdning"
#: wp-admin/includes/media.php:1425
msgid "After a file has been uploaded, you can add titles and descriptions."
msgstr "Efter att en fil blivit uppladdad så kan du ange titel och beskrivning."
#: wp-admin/includes/media.php:1437
msgid "If you want to use all capabilities of the uploader, like uploading multiple files at once, please upgrade to lighttpd 1.5."
msgstr "Om du vill använda alla funktioner för uppladdningar, så som att ladda upp flera filer åt gången, var vänlig uppgradera till lighttpd 1.5."
#: wp-admin/includes/media.php:1467
msgid "Add media files from your computer"
msgstr "Välj en fil på din dator"
#: wp-admin/includes/media.php:1496
#: wp-admin/includes/media.php:1678
#: wp-admin/includes/media.php:1918
#: wp-admin/media-upload.php:83
msgid "Save all changes"
msgstr "Spara alla ändringar"
#: wp-admin/includes/media.php:1527
msgid "Add media file from URL"
msgstr "Lägg till media från URL"
#: wp-admin/includes/media.php:1653
msgid "All Tabs:"
msgstr "Alla flikar"
#: wp-admin/includes/media.php:1657
msgid "Sort Order:"
msgstr "Sorteringsordning:"
#: wp-admin/includes/media.php:1658
#: wp-admin/includes/media.php:1726
msgid "Ascending"
msgstr "Stigande"
#: wp-admin/includes/media.php:1659
#: wp-admin/includes/media.php:1729
msgid "Descending"
msgstr "Fallande"
#: wp-admin/includes/media.php:1660
msgid "Clear"
msgstr "Rensa"
#: wp-admin/includes/media.php:1667
#: wp-admin/menu.php:48
#: wp-admin/menu.php:112
msgid "Media"
msgstr "Media"
#: wp-admin/includes/media.php:1669
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:305
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:315
#: wp-includes/post-template.php:1332
msgid "Actions"
msgstr "Åtgärder"
#: wp-admin/includes/media.php:1685
msgid "Gallery Settings"
msgstr "Inställningar för Galleri"
#: wp-admin/includes/media.php:1690
msgid "Link thumbnails to:"
msgstr "Länka miniatyrer till:"
#: wp-admin/includes/media.php:1695
msgid "Image File"
msgstr "Bildfil"
#: wp-admin/includes/media.php:1698
msgid "Attachment Page"
msgstr "Bilagssida"
#: wp-admin/includes/media.php:1705
msgid "Order images by:"
msgstr "Ordna bilder efter:"
#: wp-admin/includes/media.php:1710
msgid "Menu order"
msgstr "Menyordning"
#: wp-admin/includes/media.php:1712
msgid "Date/Time"
msgstr "Datum/Tid"
#: wp-admin/includes/media.php:1713
msgid "Random"
msgstr "Slumpvis"
#: wp-admin/includes/media.php:1721
msgid "Order:"
msgstr "Ordning:"
#: wp-admin/includes/media.php:1736
msgid "Gallery columns:"
msgstr "Gallerikolumner:"
#: wp-admin/includes/media.php:1741
msgid "2"
msgstr "2"
#: wp-admin/includes/media.php:1742
msgid "3"
msgstr "3"
#: wp-admin/includes/media.php:1743
msgid "4"
msgstr "4"
#: wp-admin/includes/media.php:1744
msgid "5"
msgstr "5"
#: wp-admin/includes/media.php:1745
msgid "6"
msgstr "6"
#: wp-admin/includes/media.php:1746
msgid "7"
msgstr "7"
#: wp-admin/includes/media.php:1747
msgid "8"
msgstr "8"
#: wp-admin/includes/media.php:1748
msgid "9"
msgstr "9"
#: wp-admin/includes/media.php:1755
msgid "Insert gallery"
msgstr "Infoga galleri"
#: wp-admin/includes/media.php:1756
msgid "Update gallery settings"
msgstr "Uppdatera inställningar för galleri"
#: wp-admin/includes/media.php:1799
#: wp-admin/includes/media.php:1801
#: wp-admin/upload.php:255
#: wp-admin/upload.php:257
msgid "Search Media"
msgstr "Sök media"
#: wp-admin/includes/media.php:1824
msgid "All Types"
msgstr "Alla typer"
#: wp-admin/includes/media.php:1888
msgid "Filter »"
msgstr "Filter »"
#: wp-admin/includes/media.php:1938
msgid "Image Caption"
msgstr "Bildbeskrivning"
#: wp-admin/includes/media.php:1952
msgid "Embed a picture from a web site that supports oEmbed"
msgstr "Bädda in en bild från en webbplats som har stöd för oEmbed"
#: wp-admin/includes/media.php:1956
msgid "Embed image"
msgstr "Bädda in bild"
#: wp-admin/includes/media.php:1965
msgid "Embed"
msgstr "Bädda in"
#: wp-admin/includes/media.php:1970
msgid "Insert an image from another web site"
msgstr "Infoga en bild från annan webbplats"
#: wp-admin/includes/media.php:1974
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:274
msgid "Image URL"
msgstr "Bildadress"
#: wp-admin/includes/media.php:1982
msgid "Image Title"
msgstr "Bildtitel"
#: wp-admin/includes/media.php:1990
msgid "Alternate Text"
msgstr "Alternerande text"
#: wp-admin/includes/media.php:2012
msgid "Link Image To:"
msgstr "Länka bild till:"
#: wp-admin/includes/media.php:2017
msgid "Link to image"
msgstr "Länk till bild"
#: wp-admin/includes/media.php:2044
msgid "Audio File URL"
msgstr "Ljudfil URL"
#: wp-admin/includes/media.php:2072
msgid "Video URL"
msgstr "Video URL"
#: wp-admin/includes/media.php:2112
msgid "Link text, e.g. “Ransom Demands (PDF)”"
msgstr "Länktext, ex. ”Min CV (PDF)”"
#: wp-admin/includes/media.php:2148
#, php-format
msgid "You are using the Flash uploader. Problems? Try the Browser uploader instead."
msgstr "Du använder flash-uppladdaren. Problem? Försök med webbläsaruppladdaren istället."
#: wp-admin/includes/media.php:2159
msgid "You are using the Browser uploader."
msgstr "Du använder webbläsaruppladdaren."
#: wp-admin/includes/media.php:2163
#, php-format
msgid "Try the Flash uploader instead."
msgstr "Testa Flash-uppladdaren istället."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:32
#: wp-includes/script-loader.php:287
msgid "Save as Pending"
msgstr "Spara som väntande"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:40
msgid "Preview Changes"
msgstr "Förhandsgranska ändringar"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:55
msgid "Status:"
msgstr "Status:"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:60
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:86
#: wp-includes/script-loader.php:293
msgid "Privately Published"
msgstr "Publicerat privat"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:93
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:139
#: wp-admin/includes/template.php:2637
#: wp-includes/script-loader.php:275
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:101
msgid "Visibility:"
msgstr "Synlighet:"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:106
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:136
#: wp-admin/includes/template.php:1213
#: wp-admin/includes/template.php:3439
#: wp-includes/post.php:392
#: wp-includes/post.php:412
#: wp-includes/script-loader.php:289
msgid "Private"
msgstr "Privat"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:109
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:134
#: wp-admin/includes/template.php:3437
msgid "Password protected"
msgstr "Lösenordsskyddat"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:112
#: wp-includes/script-loader.php:291
msgid "Public, Sticky"
msgstr "Publik, Klistrad"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:115
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:130
#: wp-includes/script-loader.php:290
msgid "Public"
msgstr "Publikt"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:132
msgid "Stick this post to the front page"
msgstr "Klistra detta inlägg till förstasidan"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:135
#: wp-includes/post-template.php:1133
msgid "Password:"
msgstr "Lösenord:"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:153
#, php-format
msgid "Scheduled for: %1$s"
msgstr "Tidsinställt för: %1$s"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:155
#, php-format
msgid "Published on: %1$s"
msgstr "Publicerat den: %1$s"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:157
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:165
msgid "Publish immediately"
msgstr "Publicera direkt"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:159
#, php-format
msgid "Schedule for: %1$s"
msgstr "Tidsinställ för: %1$s"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:161
#, php-format
msgid "Publish on: %1$s"
msgstr "Publicera den: %1$s"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:205
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:206
#: wp-includes/script-loader.php:284
msgid "Schedule"
msgstr "Tidsinställ"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:217
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:218
#: wp-admin/includes/template.php:1262
#: wp-admin/includes/template.php:2501
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:29
msgid "Update"
msgstr "Uppdatera"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:240
msgid "Separate tags with commas."
msgstr "Skilj etiketter med kommatecken."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:245
msgid "Add or remove tags"
msgstr "Lägg till eller ta bort etiketter"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:250
#: wp-includes/script-loader.php:273
msgid "Add new tag"
msgstr "Lägg till ny etikett"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:252
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:294
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:597
#: wp-admin/includes/widgets.php:167
#: wp-admin/press-this.php:512
#: wp-admin/press-this.php:532
#: wp-includes/script-loader.php:222
#: wp-includes/script-loader.php:272
msgid "Add"
msgstr "Lägg till"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:257
#, php-format
msgid "Choose from the most used tags in %s"
msgstr "Välj från de mest använda etiketterna bland %s"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:272
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:571
msgid "All Categories"
msgstr "Alla kategorier"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:273
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:572
msgid "Most Used"
msgstr "Mest använda"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:290
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:593
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:595
#: wp-admin/press-this.php:508
msgid "+ Add New Category"
msgstr "+ Lägg till ny kategori"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:292
#: wp-admin/press-this.php:510
msgid "Add New Category"
msgstr "Lägg till ny kategori"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:292
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:596
#: wp-admin/press-this.php:510
msgid "New category name"
msgstr "Nytt kategorinamn"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:314
msgid "Excerpts are optional hand-crafted summaries of your content that can be used in your theme. Learn more about manual excerpts."
msgstr "Utdrag är en handskriven valfri summering av innehållet i ditt inlägg som kan användas i temat. Lär dig mer om manuella utdrag."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:329
msgid "Already pinged:"
msgstr "Redan pingat:"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:338
msgid "Send trackbacks to:"
msgstr "Skicka trackbackar till:"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:338
msgid "Separate multiple URLs with spaces"
msgstr "Skilj flera URLer med mellanslag"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:339
msgid "Trackbacks are a way to notify legacy blog systems that you’ve linked to them. If you link other WordPress blogs they’ll be notified automatically using pingbacks, no other action necessary."
msgstr "Trackbacks är ett sätt att notifiera andra bloggsystem att du har länkat till dem. Om du länkar till en annan WordPress-blogg så kommer dom att notifieras automatiskt med pingbacks, inget behöver då anges."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:362
msgid "Custom fields can be used to add extra metadata to a post that you can use in your theme."
msgstr "Egna fält kan användas för att lägga till extra metadata i ett inlägg som du kan använda i ditt tema."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:378
#: wp-admin/includes/template.php:1190
msgid "Allow Comments"
msgstr "Tillåt kommentarer"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:379
msgid "Allow trackbacks and pingbacks"
msgstr "Tillåt trackbacks och pingar"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:413
msgid "Show comments"
msgstr "Visa kommentarer"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:433
#: wp-admin/includes/template.php:237
#: wp-admin/includes/template.php:874
#: wp-admin/includes/template.php:884
#: wp-admin/includes/template.php:894
#: wp-admin/includes/template.php:1050
msgid "Slug"
msgstr "Permalänk"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:479
#: wp-admin/includes/template.php:244
#: wp-admin/includes/template.php:1124
msgid "Parent"
msgstr "Modersida"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:480
msgid "Page Parent"
msgstr "Modersida"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:481
#: wp-admin/includes/template.php:1126
msgid "Main Page (no parent)"
msgstr "Huvudsida"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:482
msgid "You can arrange your pages in hierarchies, for example you could have an “About” page that has “Life Story” and “My Dog” pages under it. There are no limits to how deeply nested you can make pages."
msgstr "Du kan arrangera dina sidor i hierarki, till exempel så kan du skapa en sida ”Om” som har sidorna ”Mitt Liv” och ”Mina Husdjur” under sig. Det finns ingen gräns för hur djupt du kan nästla sidor."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:485
#: wp-admin/includes/template.php:1144
msgid "Template"
msgstr "Mall"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:487
#: wp-admin/includes/template.php:1149
msgid "Default Template"
msgstr "Standardmall"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:490
msgid "Some themes have custom templates you can use for certain pages that might have additional features or custom layouts. If so, you’ll see them above."
msgstr "Vissa teman har egna mallar som du kan använda för speciella sidor som kanske ska ha extra funktionalitet eller annorlunda layout. Om det finns mallar så ser du dem ovan."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:494
msgid "Page Order"
msgstr "Sidordning"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:495
msgid "Pages are usually ordered alphabetically, but you can put a number above to change the order pages appear in. (We know this is a little janky, it’ll be better in future releases.)"
msgstr "Sidor ordnas vanligtvis alfabetiskt, men du kan ange en siffra ovan för att ändra ordningen för hur sidor visas."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:523
msgid "Visit Link"
msgstr "Besök länk"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:531
msgid "Keep this link private"
msgstr "Behåll denna länk privat"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:542
#: wp-admin/link-manager.php:200
#, php-format
msgid ""
"You are about to delete this link '%s'\n"
" 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"Vill du radera den här länken '%s'?\n"
"'Avbryt' för att avbryta, 'OK' för att radera."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:617
msgid "_blank - new window or tab."
msgstr "_blank - nytt fönster eller flik."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:620
msgid "_top - current window or tab, with no frames."
msgstr "_top - nuvarande fönster eller flik, utan ramar."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:623
msgid "_none - same window or tab."
msgstr "_none - samma fönster eller flik"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:625
msgid "Choose the target frame for your link."
msgstr "Välj hur din länk ska öppnas."
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:669
msgid "rel:"
msgstr "rel:"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:676
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:677
msgid "identity"
msgstr "identitet"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:680
msgid "another web address of mine"
msgstr "en annan webbsida jag skapat"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:684
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:685
msgid "friendship"
msgstr "vänskap"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:687
msgid "contact"
msgstr "kontakt"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:689
msgid "acquaintance"
msgstr "bekant"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:691
msgid "friend"
msgstr "vän"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:693
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:726
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:749
msgid "none"
msgstr "inget"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:697
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:698
msgid "physical"
msgstr "fysisk"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:701
msgid "met"
msgstr "träffats"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:705
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:706
msgid "professional"
msgstr "arbete"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:709
msgid "co-worker"
msgstr "arbetskamrat"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:712
msgid "colleague"
msgstr "kollega"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:716
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:717
msgid "geographical"
msgstr "geografisk"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:720
msgid "co-resident"
msgstr "samboende"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:723
msgid "neighbor"
msgstr "granne"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:730
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:731
msgid "family"
msgstr "familj"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:734
msgid "child"
msgstr "barn"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:737
msgid "kin"
msgstr "släkt"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:740
msgid "parent"
msgstr "förälder"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:743
msgid "sibling"
msgstr "syskon"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:746
msgid "spouse"
msgstr "make/maka"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:753
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:754
msgid "romantic"
msgstr "romantisk"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:757
msgid "muse"
msgstr "inspiration"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:760
msgid "crush"
msgstr "förälskelse"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:763
msgid "date"
msgstr "träff"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:766
msgid "sweetheart"
msgstr "älskling"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:773
msgid "If the link is to a person, you can specify your relationship with them using the above form. If you would like to learn more about the idea check out XFN."
msgstr "Om länken är till en person så kan du specificera din relation till personen med valen ovan. Om du vill veta mer om relationslänkar så kan du besöka XFN."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:789
msgid "Image Address"
msgstr "Bildadress"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:793
msgid "RSS Address"
msgstr "RSS-adress"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:797
msgid "Notes"
msgstr "Noteringar"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:801
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:303
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:313
#: wp-admin/includes/template.php:862
msgid "Rating"
msgstr "Omdöme"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:810
msgid "(Leave at 0 for no rating.)"
msgstr "(lämna som 0 om du inte vill ange omdöme)"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:43
msgid "An Unexpected HTTP Error occurred during the API request.
Try again" msgstr "Ett oväntat HTTP fel upptod vid API förfrågan.
Försök igen"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:47
msgid "An unknown error occurred"
msgstr "Ett oidentifierat fel har uppstått"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:127
msgid "Plugins extend and expand the functionality of WordPress. You may automatically install plugins from the WordPress Plugin Directory or upload a plugin in .zip format via this page."
msgstr "Tillägg utvidgar och utvecklar WordPress funktioner. Du kan automatiskt installera tillägg från WordPress katalog över tillägg eller ladda upp en tilläggsfil i ZIP-format via denna sida."
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:129
#: wp-admin/includes/template.php:3218
#: wp-admin/includes/template.php:3220
#: wp-admin/includes/theme-install.php:162
#: wp-admin/plugin-install.php:24
#: wp-admin/theme-install.php:29
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:720
#: wp-content/themes/classic/sidebar.php:21
#: wp-includes/default-widgets.php:176
#: wp-includes/general-template.php:127
msgid "Search"
msgstr "Sök"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:130
msgid "Search for plugins by keyword, author, or tag."
msgstr "Sök efter tillägg baserat på nyckelord, skapare eller etikett."
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:133
msgid "Popular tags"
msgstr "Populära etiketter"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:134
msgid "You may also browse based on the most popular tags in the Plugin Directory:"
msgstr "Du kan också bläddra baserat på populära etiketter i tilläggsbiblioteket:"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:148
#, php-format
msgid "%d plugin"
msgstr "%d tillägg"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:148
#, php-format
msgid "%d plugins"
msgstr "%d tillägg"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:163
#: wp-admin/includes/theme-install.php:157
msgid "Term"
msgstr "Term"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:165
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Tag"
msgstr "Etikett"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:168
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:169
#: wp-admin/plugins.php:500
#: wp-admin/plugins.php:502
msgid "Search Plugins"
msgstr "Sök efter tillägg"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:212
msgid "Install a plugin in .zip format"
msgstr "Installera ett tillägg i ZIP-format"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:213
msgid "If you have a plugin in a .zip format, You may install it by uploading it here."
msgstr "Om du har ett tillägg i ZIP-format så kan du installera det genom att ladda upp det här."
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:216
msgid "Plugin zip file"
msgstr "Tillägg - ziparkivsfil"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:218
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:478
#: wp-admin/includes/theme-install.php:284
#: wp-admin/includes/theme-install.php:517
#: wp-admin/tools.php:32
msgid "Install Now"
msgstr "Installera nu"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:302
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:312
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:257
msgid "Version"
msgstr "Version"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:322
msgid "No plugins match your request."
msgstr "Inga tillägg matchade din efterfrågan."
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:346
#: wp-admin/includes/plugin.php:117
#: wp-admin/plugins.php:450
#, php-format
msgid "By %s"
msgstr "Av %s"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:364
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:522
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:530
#: wp-admin/includes/theme-install.php:333
#, php-format
msgid "(based on %s rating)"
msgid_plural "(based on %s ratings)"
msgstr[0] "(baserat på %s omdöme)"
msgstr[1] "(baserat på %s omdömen)"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:366
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:524
#: wp-admin/includes/theme-install.php:335
msgid "5 stars"
msgstr "5 stjärnor"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:367
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:525
#: wp-admin/includes/theme-install.php:336
msgid "4 stars"
msgstr "4 stjärnor"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:368
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:526
#: wp-admin/includes/theme-install.php:337
msgid "3 stars"
msgstr "3 stjärnor"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:369
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:527
#: wp-admin/includes/theme-install.php:338
msgid "2 stars"
msgstr "2 stjärnor"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:370
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:528
#: wp-admin/includes/theme-install.php:339
msgid "1 star"
msgstr "1 stjärna"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:422
#: wp-admin/update.php:73
msgid "Plugin Install"
msgstr "Tilläggsinstallation"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:483
#: wp-admin/includes/theme-install.php:522
msgid "Install Update Now"
msgstr "Installera uppdatering nu"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:488
#, php-format
msgid "Newer Version (%s) Installed"
msgstr "Nyare version (%s) installerad"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:493
msgid "Latest Version Installed"
msgstr "Senaste versionen installerad"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:499
msgid "FYI"
msgstr "För information"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:502
#: wp-admin/includes/theme-install.php:322
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:242
msgid "Version:"
msgstr "Version:"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:504
#: wp-admin/includes/theme-install.php:323
msgid "Author:"
msgstr "Författare:"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:506
#: wp-admin/includes/theme-install.php:325
msgid "Last Updated:"
msgstr "Senast uppdaterat:"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:509
#: wp-admin/includes/theme-install.php:327
msgid "Requires WordPress Version:"
msgstr "Kräver WordPress version:"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:509
#: wp-admin/includes/theme-install.php:327
#, php-format
msgid "%s or higher"
msgstr "%s eller högre"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:511
#: wp-admin/includes/theme-install.php:329
msgid "Compatible up to:"
msgstr "Kompatibelt upp till:"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:513
#: wp-admin/includes/theme-install.php:331
msgid "Downloaded:"
msgstr "Nerladdat:"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:513
#: wp-admin/includes/theme-install.php:331
#, php-format
msgid "%s time"
msgid_plural "%s times"
msgstr[0] "%s gång"
msgstr[1] "%s gånger"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:515
msgid "WordPress.org Plugin Page »"
msgstr "WordPress.org tilläggssida »"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:517
msgid "Plugin Homepage »"
msgstr "Tilläggets hemsida »"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:521
msgid "Average Rating"
msgstr "Genomsnittligt omdöme"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:536
msgid "Warning: This plugin has not been tested with your current version of WordPress."
msgstr "Varning: Detta tillägg har inte testats med din nuvarande version av WordPress."
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:539
msgid "Warning: This plugin has not been marked as compatible with your version of WordPress."
msgstr "Varning: Detta tillägg har inte markerats som kompatibelt med din version av WordPress."
#: wp-admin/includes/plugin.php:108
msgid "Visit plugin homepage"
msgstr "Besök tilläggets webbplats"
#: wp-admin/includes/plugin.php:113
#: wp-admin/plugins.php:449
#: wp-includes/theme.php:230
msgid "Visit author homepage"
msgstr "Besök författarens webbplats"
#: wp-admin/includes/plugin.php:381
msgid "One of the plugins is invalid."
msgstr "Ett av tilläggen är ogiltigt."
#: wp-admin/includes/plugin.php:467
#, php-format
msgid "Could not fully remove the plugin(s) %s"
msgstr "Kunde inte ta bort tillägg(en) %s fullständigt"
#: wp-admin/includes/plugin.php:515
msgid "Invalid plugin path."
msgstr "Ogiltigt sökväg för tillägg."
#: wp-admin/includes/plugin.php:517
msgid "Plugin file does not exist."
msgstr "Tilläggets fil saknas."
#: wp-admin/includes/plugin.php:521
msgid "The plugin does not have a valid header."
msgstr "Tillägget saknar en riktig 'header'."
#: wp-admin/includes/post.php:48
msgid "You are not allowed to edit pages as this user."
msgstr "Du saknar rättigheter för att redigera sidor som den här användaren."
#: wp-admin/includes/post.php:49
msgid "You are not allowed to create pages as this user."
msgstr "Du saknar rättigheter för att göra sidor som den här användaren."
#: wp-admin/includes/post.php:55
msgid "You are not allowed to edit posts as this user."
msgstr "Du saknar rättigheter för att redigera inlägg som den här användaren."
#: wp-admin/includes/post.php:56
msgid "You are not allowed to post as this user."
msgstr "Du saknar rättigheter för att skriva inlägg som den här användaren."
#: wp-admin/includes/post.php:233
msgid "You are not allowed to edit pages."
msgstr "Du saknar rättigheter för att redigera sidor."
#: wp-admin/includes/post.php:236
msgid "You are not allowed to edit posts."
msgstr "Du saknar rättigheter för att redigera inlägg."
#: wp-admin/includes/post.php:450
msgid "You are not allowed to create pages on this blog."
msgstr "Du saknar rättigheter för att göra sidor i den här bloggen."
#: wp-admin/includes/post.php:453
msgid "You are not allowed to create posts or drafts on this blog."
msgstr "Du saknar rättigheter för att skriva inlägg eller utkast i den här bloggen."
#: wp-admin/includes/post.php:800
msgctxt "post"
msgid "Published"
msgstr "Publicerat"
#: wp-admin/includes/post.php:800
msgid "Published posts"
msgstr "Publicerade inlägg"
#: wp-admin/includes/post.php:800
#, php-format
msgid "Published (%s)"
msgid_plural "Published (%s)"
msgstr[0] "Publicerad (%s)"
msgstr[1] "Publicerade (%s)"
#: wp-admin/includes/post.php:801
msgctxt "post"
msgid "Scheduled"
msgstr "Tidsinställt"
#: wp-admin/includes/post.php:801
msgid "Scheduled posts"
msgstr "Tidsinställda inlägg"
#: wp-admin/includes/post.php:801
#, php-format
msgid "Scheduled (%s)"
msgid_plural "Scheduled (%s)"
msgstr[0] "Tidsinställt (%s)"
msgstr[1] "Tidsinställda (%s)"
#: wp-admin/includes/post.php:802
msgctxt "post"
msgid "Pending Review"
msgstr "Väntar på granskning"
#: wp-admin/includes/post.php:802
msgid "Pending posts"
msgstr "Väntande inlägg"
#: wp-admin/includes/post.php:802
#, php-format
msgid "Pending Review (%s)"
msgid_plural "Pending Review (%s)"
msgstr[0] "Inväntar granskning (%s)"
msgstr[1] "Inväntar granskning (%s)"
#: wp-admin/includes/post.php:803
msgctxt "post"
msgid "Draft"
msgstr "Utkast"
#: wp-admin/includes/post.php:803
#, php-format
msgid "Draft (%s)"
msgid_plural "Drafts (%s)"
msgstr[0] "Utkast (%s)"
msgstr[1] "Utkast (%s)"
#: wp-admin/includes/post.php:804
msgctxt "post"
msgid "Private"
msgstr "Privat"
#: wp-admin/includes/post.php:804
msgid "Private posts"
msgstr "Privata inlägg"
#: wp-admin/includes/post.php:804
#, php-format
msgid "Private (%s)"
msgid_plural "Private (%s)"
msgstr[0] "Privat (%s)"
msgstr[1] "Privat (%s)"
#: wp-admin/includes/post.php:805
msgctxt "post"
msgid "Trash"
msgstr "Papperskorg"
#: wp-admin/includes/post.php:805
msgid "Trash posts"
msgstr "Inlägg i papperskorgen"
#: wp-admin/includes/post.php:805
#, php-format
msgid "Trash (%s)"
msgid_plural "Trash (%s)"
msgstr[0] "Papperskorg (%s)"
msgstr[1] "Papperskorg (%s)"
#: wp-admin/includes/post.php:848
msgid "Images"
msgstr "Bilder"
#: wp-admin/includes/post.php:848
msgid "Manage Images"
msgstr "Redigera bilder"
#: wp-admin/includes/post.php:848
#, php-format
msgid "Image (%s)"
msgid_plural "Images (%s)"
msgstr[0] "Bild (%s)"
msgstr[1] "Bilder (%s)"
#: wp-admin/includes/post.php:849
msgid "Audio"
msgstr "Ljud"
#: wp-admin/includes/post.php:849
msgid "Manage Audio"
msgstr "Redigera ljud"
#: wp-admin/includes/post.php:849
#, php-format
msgid "Audio (%s)"
msgid_plural "Audio (%s)"
msgstr[0] "Ljudfil (%s)"
msgstr[1] "Ljudfiler (%s)"
#: wp-admin/includes/post.php:850
msgid "Video"
msgstr "Video"
#: wp-admin/includes/post.php:850
msgid "Manage Video"
msgstr "Redigera video"
#: wp-admin/includes/post.php:850
#, php-format
msgid "Video (%s)"
msgid_plural "Video (%s)"
msgstr[0] "Video (%s)"
msgstr[1] "Videos (%s)"
#: wp-admin/includes/post.php:997
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:838
msgid "View Post"
msgstr "Visa inlägg"
#: wp-admin/includes/post.php:997
msgid "View Page"
msgstr "Visa sida"
#: wp-admin/includes/post.php:998
msgid "Click to edit this part of the permalink"
msgstr "Klicka för att redigera denna del av permalänken"
#: wp-admin/includes/post.php:1000
msgid "Temporary permalink. Click to edit this part."
msgstr "Temporär permalänk. Klicka för att redigera denna del."
#: wp-admin/includes/post.php:1004
#: wp-admin/includes/post.php:1032
msgid "Permalink:"
msgstr "Permalänk:"
#: wp-admin/includes/post.php:1006
msgid "Change Permalinks"
msgstr "Ändra permalänkar"
#: wp-admin/includes/post.php:1052
msgid "Set thumbnail"
msgstr "Ange miniatyr"
#: wp-admin/includes/post.php:1058
msgid "Remove thumbnail"
msgstr "Ta bort miniatyr"
#: wp-admin/includes/post.php:1125
#, php-format
msgid "Warning: %s is currently editing this post"
msgstr "Varning: %s redigerar just nu detta inlägg"
#: wp-admin/includes/post.php:1128
#, php-format
msgid "Warning: %s is currently editing this page"
msgstr "Varning: %s redigerar just nu denna sida"
#: wp-admin/includes/post.php:1131
#, php-format
msgid "Warning: %s is currently editing this."
msgstr "Varning: %s redigerar just nu detta."
#: wp-admin/includes/post.php:1187
msgid "Preview not available. Please save as a draft first."
msgstr "Förhandsgranskning ej tillgänglig. Var vänlig spara som utkast först."
#: wp-admin/includes/schema.php:202
msgid "My Blog"
msgstr "Min blogg"
#: wp-admin/includes/schema.php:203
msgid "Just another WordPress weblog"
msgstr "En WordPressblogg till"
#. translators: default date format, see http://php.net/date
#: wp-admin/includes/schema.php:224
#: wp-admin/options-general.php:204
msgid "F j, Y"
msgstr "j F, Y"
#. translators: default time format, see http://php.net/date
#: wp-admin/includes/schema.php:226
#: wp-admin/options-general.php:237
msgid "g:i a"
msgstr "G:i"
#. translators: links last updated date format, see http://php.net/date
#: wp-admin/includes/schema.php:228
msgid "F j, Y g:i a"
msgstr "j F, Y G:i"
#. translators: user role
#: wp-admin/includes/schema.php:386
msgctxt "User role"
msgid "Administrator"
msgstr "Administratör"
#. translators: user role
#: wp-admin/includes/schema.php:388
msgctxt "User role"
msgid "Editor"
msgstr "Redaktör"
#. translators: user role
#: wp-admin/includes/schema.php:390
msgctxt "User role"
msgid "Author"
msgstr "Författare"
#. translators: user role
#: wp-admin/includes/schema.php:392
msgctxt "User role"
msgid "Contributor"
msgstr "Medarbetare"
#. translators: user role
#: wp-admin/includes/schema.php:394
msgctxt "User role"
msgid "Subscriber"
msgstr "Prenumerant"
#: wp-admin/includes/template.php:131
#: wp-admin/includes/template.php:302
#: wp-admin/includes/template.php:670
#: wp-admin/includes/template.php:1449
#: wp-admin/includes/template.php:1669
#: wp-admin/includes/template.php:2190
msgid "Quick Edit"
msgstr "Snabbredigera"
#: wp-admin/includes/template.php:229
#: wp-admin/includes/template.php:1029
#: wp-admin/includes/template.php:2190
msgid "Quick Edit"
msgstr "Snabbredigera"
#. translators: manage posts column name
#: wp-admin/includes/template.php:757
msgctxt "column name"
msgid "Post"
msgstr "Inlägg"
#. translators: column name
#: wp-admin/includes/template.php:783
msgctxt "column name"
msgid "File"
msgstr "Fil"
#. translators: column name
#: wp-admin/includes/template.php:787
msgctxt "column name"
msgid "Attached to"
msgstr "Bifogad till"
#. translators: column name
#: wp-admin/includes/template.php:791
msgctxt "column name"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#: wp-admin/includes/template.php:850
msgid "In Response To"
msgstr "Svar till"
#: wp-admin/includes/template.php:860
msgid "Relationship"
msgstr "Relationer"
#: wp-admin/includes/template.php:861
msgid "Visible"
msgstr "Synlig"
#: wp-admin/includes/template.php:885
#: wp-admin/menu.php:53
#: wp-includes/default-widgets.php:95
msgid "Links"
msgstr "Länkar"
#: wp-admin/includes/template.php:905
#: wp-admin/user-new.php:135
msgid "Role"
msgstr "Roll"
#: wp-admin/includes/template.php:1029
msgid "Bulk Edit Pages"
msgstr "Massredigera sidor"
#: wp-admin/includes/template.php:1029
msgid "Bulk Edit Posts"
msgstr "Massredigera inlägg"
#: wp-admin/includes/template.php:1066
#: wp-admin/includes/template.php:1128
#: wp-admin/includes/template.php:1147
#: wp-admin/includes/template.php:1169
#: wp-admin/includes/template.php:1178
#: wp-admin/includes/template.php:1207
#: wp-admin/includes/template.php:1228
msgid "- No Change -"
msgstr "- Ingen ändring -"
#. translators: Between password field and private checkbox on post quick edit interface
#: wp-admin/includes/template.php:1087
msgid "–OR–"
msgstr "—ELLER—"
#: wp-admin/includes/template.php:1092
msgid "Private page"
msgstr "Privat sida"
#: wp-admin/includes/template.php:1092
msgid "Private post"
msgstr "Privat inlägg"
#: wp-admin/includes/template.php:1104
msgid "[more]"
msgstr "[mer]"
#: wp-admin/includes/template.php:1105
msgid "[less]"
msgstr "[mindre]"
#: wp-admin/includes/template.php:1170
#: wp-admin/includes/template.php:1179
msgid "Allow"
msgstr "Tillåt"
#: wp-admin/includes/template.php:1171
#: wp-admin/includes/template.php:1180
msgid "Do not allow"
msgstr "Tillåt inte"
#: wp-admin/includes/template.php:1195
msgid "Allow Pings"
msgstr "Tillåt pingar"
#: wp-admin/includes/template.php:1226
#: wp-admin/includes/template.php:1229
#: wp-admin/includes/template.php:3446
msgid "Sticky"
msgstr "Klistrad"
#: wp-admin/includes/template.php:1230
msgid "Not Sticky"
msgstr "Ej klistrad"
#: wp-admin/includes/template.php:1238
msgid "Make this post sticky"
msgstr "Klistra detta inlägg"
#: wp-admin/includes/template.php:1260
#: wp-includes/script-loader.php:286
msgid "Update Page"
msgstr "Uppdatera sida"
#: wp-admin/includes/template.php:1260
#: wp-includes/script-loader.php:285
msgid "Update Post"
msgstr "Uppdatera inlägg"
#: wp-admin/includes/template.php:1265
msgid "Update Pages"
msgstr "Uppdatera sidor"
#: wp-admin/includes/template.php:1265
msgid "Update Posts"
msgstr "Uppdatera inlägg"
#: wp-admin/includes/template.php:1429
#: wp-admin/includes/template.php:1652
msgid "Missed schedule"
msgstr "Missad tidsinställning"
#: wp-admin/includes/template.php:1433
#: wp-admin/includes/template.php:1656
msgid "Last Modified"
msgstr "Senast modifierat"
#: wp-admin/includes/template.php:1448
msgid "Edit this post"
msgstr "Redigera inlägget"
#: wp-admin/includes/template.php:1449
msgid "Edit this post inline"
msgstr "Snabbredigera inlägget här"
#: wp-admin/includes/template.php:1453
msgid "Restore this post from the Trash"
msgstr "Återställ detta inlägg från papperskorgen"
#: wp-admin/includes/template.php:1455
msgid "Move this post to the Trash"
msgstr "Flytta detta inlägg till papperskorgen"
#: wp-admin/includes/template.php:1457
msgid "Delete this post permanently"
msgstr "Radera detta inlägg permanent"
#: wp-admin/includes/template.php:1492
#: wp-admin/includes/upgrade.php:99
#: wp-includes/category-template.php:180
msgid "Uncategorized"
msgstr "Okategoriserade"
#: wp-admin/includes/template.php:1664
msgid "Parent Page: "
msgstr "Modersida:"
#: wp-admin/includes/template.php:1668
msgid "Edit this page"
msgstr "Redigera sidan"
#: wp-admin/includes/template.php:1673
msgid "Remove this page from the Trash"
msgstr "Ta bort denna sida från papperskorgen"
#: wp-admin/includes/template.php:1675
msgid "Move this page to the Trash"
msgstr "Flytta denna sida till papperskorgen"
#: wp-admin/includes/template.php:1677
msgid "Delete this page permanently"
msgstr "Radera denna sida permanent"
#: wp-admin/includes/template.php:1967
#, php-format
msgid "e-mail: %s"
msgstr "e-post: %s"
#: wp-admin/includes/template.php:1976
msgid "View posts by this author"
msgstr "Visa inlägg av den här författaren"
#: wp-admin/includes/template.php:2111
msgid "Y/m/d \\a\\t g:i A"
msgstr "Y-m-d \\k\\l g:i"
#: wp-admin/includes/template.php:2147
#, php-format
msgid "Submitted on %2$s at %3$s"
msgstr "Postades %2$s kl %3$s"
#: wp-admin/includes/template.php:2147
msgid "g:ia"
msgstr "G:i"
#: wp-admin/includes/template.php:2242
msgid "Y/m/d \\a\\t g:ia"
msgstr "Y-m-d \\k\\l g:i"
#: wp-admin/includes/template.php:2316
msgid "Reply to Comment"
msgstr "Svara på kommentar"
#: wp-admin/includes/template.php:2342
msgid "Submit Reply"
msgstr "Skicka svar"
#: wp-admin/includes/template.php:2375
msgid "Comment by"
msgstr "Kommentar av"
#: wp-admin/includes/template.php:2375
#: wp-includes/script-loader.php:207
msgid "moved to the trash."
msgstr "flyttad till papperskorgen."
#: wp-admin/includes/template.php:2428
#: wp-admin/includes/template.php:2443
#: wp-admin/includes/template.php:2505
#: wp-admin/includes/template.php:2532
msgid "Value"
msgstr "Värde"
#: wp-admin/includes/template.php:2497
msgid "Key"
msgstr "Nyckel"
#: wp-admin/includes/template.php:2527
msgid "Add new custom field:"
msgstr "Lägg till nytt eget fält:"
#: wp-admin/includes/template.php:2552
msgid "Enter new"
msgstr "Ange nytt"
#: wp-admin/includes/template.php:2562
msgid "Add Custom Field"
msgstr "Lägg till eget fält"
#. translators: 1: month input, 2: day input, 3: year input, 4: hour input, 5: minute input
#: wp-admin/includes/template.php:2622
#, php-format
msgid "%1$s%2$s, %3$s @ %4$s : %5$s"
msgstr "%1$s%2$s, %3$s @ %4$s : %5$s"
#: wp-admin/includes/template.php:2704
msgid "WordPress recommends a better browser"
msgstr "WordPress rekommenderar en bättre webbläsare"
#: wp-admin/includes/template.php:2739
msgid "Thumbnail linked to file"
msgstr "Miniatyren är länkad till filen"
#: wp-admin/includes/template.php:2739
msgid "Image linked to file"
msgstr "Bilden är länkad till filen"
#: wp-admin/includes/template.php:2743
msgid "Thumbnail linked to page"
msgstr "Tumnageln är länkad till filen"
#: wp-admin/includes/template.php:2743
msgid "Image linked to page"
msgstr "Bilden är länkad till sidan"
#: wp-admin/includes/template.php:2748
msgid "Link to file"
msgstr "Länkad till filen"
#: wp-admin/includes/template.php:2752
msgid "Link to page"
msgstr "Länkad till sidan"
#: wp-admin/includes/template.php:2851
msgid "Before you can upload your import file, you will need to fix the following error:"
msgstr "Innan du kan ladda upp din importeringsfil så måste du åtgärda följande problem:"
#: wp-admin/includes/template.php:2857
msgid "Choose a file from your computer:"
msgstr "Välj en fil på din dator:"
#: wp-admin/includes/template.php:2857
#, php-format
msgid "Maximum size: %s"
msgstr "Maximal storlek: %s"
#: wp-admin/includes/template.php:2863
msgid "Upload file and import"
msgstr "Ladda upp fil och importera"
#: wp-admin/includes/template.php:2989
#: wp-admin/press-this.php:476
#: wp-admin/press-this.php:494
#: wp-admin/press-this.php:521
msgid "Click to toggle"
msgstr "Klicka för att växla"
#: wp-admin/includes/template.php:3209
msgid "Find Posts or Pages"
msgstr "Hitta inlägg eller sidor"
#: wp-admin/includes/template.php:3230
#: wp-admin/includes/widgets.php:192
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:31
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:258
#: wp-login.php:485
msgid "Close"
msgstr "Stäng"
#: wp-admin/includes/template.php:3231
#: wp-admin/plugin-editor.php:170
#: wp-admin/theme-editor.php:138
msgid "Select"
msgstr "Välj"
#: wp-admin/includes/template.php:3262
#: wp-admin/includes/template.php:3305
msgid "New Page"
msgstr "Ny sida"
#: wp-admin/includes/template.php:3268
msgid "New Media"
msgstr "Nytt media"
#: wp-admin/includes/template.php:3271
#: wp-admin/media.php:45
#: wp-admin/media.php:90
msgid "Edit Media"
msgstr "Redigera media"
#: wp-admin/includes/template.php:3274
msgid "New Link"
msgstr "Ny länk"
#: wp-admin/includes/template.php:3277
#: wp-admin/link-manager.php:43
msgid "Edit Links"
msgstr "Redigera länkar"
#: wp-admin/includes/template.php:3280
msgid "New User"
msgstr "Ny användare"
#: wp-admin/includes/template.php:3283
msgid "Edit Users"
msgstr "Redigera användare"
#: wp-admin/includes/template.php:3286
#: wp-admin/plugin-install.php:17
msgid "Install Plugins"
msgstr "Installera tillägg"
#: wp-admin/includes/template.php:3289
#: wp-admin/plugins.php:234
msgid "Manage Plugins"
msgstr "Redigera tillägg"
#: wp-admin/includes/template.php:3292
#: wp-admin/theme-install.php:17
#: wp-admin/update.php:149
msgid "Install Themes"
msgstr "Installera teman"
#: wp-admin/includes/template.php:3295
#: wp-admin/themes.php:31
msgid "Manage Themes"
msgstr "Redigera teman"
#: wp-admin/includes/template.php:3298
#: wp-admin/includes/template.php:3303
msgid "New Post"
msgstr "Nytt inlägg"
#: wp-admin/includes/template.php:3304
msgid "Drafts"
msgstr "Utkast"
#: wp-admin/includes/template.php:3356
#: wp-includes/script-loader.php:340
msgid "(no title)"
msgstr "(ingen titel)"
#. translators: post state
#: wp-admin/includes/template.php:3444
msgctxt "post state"
msgid "Pending"
msgstr "Väntande"
#: wp-admin/includes/template.php:3495
msgid "Writing Posts"
msgstr "Skriva inlägg"
#: wp-admin/includes/template.php:3507
msgid "The modules on this screen can be arranged in several columns. You can select the number of columns from the Screen Options tab."
msgstr "Panelerna här kan arrangeras i flera kolumner. Du kan välja antal kolumner via fliken Panelinställningar."
#: wp-admin/includes/template.php:3520
msgid "General Settings"
msgstr "Allmänna inställningar"
#: wp-admin/includes/template.php:3534
msgid "Enable accessibility mode"
msgstr "Aktivera kompatibilitetsläge"
#: wp-admin/includes/template.php:3534
msgid "Disable accessibility mode"
msgstr "Inaktivera kompatibilitetsläge"
#: wp-admin/includes/template.php:3546
msgid "Show on screen"
msgstr "Visa på skärmen"
#: wp-admin/includes/template.php:3575
#, php-format
msgid "Get help with “%s”"
msgstr "Få hjälp med ”%s”"
#: wp-admin/includes/template.php:3577
msgid "Get help with this page"
msgstr "Få hjälp med denna sida"
#: wp-admin/includes/template.php:3580
msgid "Other Help"
msgstr "Annan hjälp"
#: wp-admin/includes/template.php:3582
#: wp-admin/includes/template.php:3597
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:238
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:252
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:409
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:234
msgid "Help"
msgstr "Hjälp"
#: wp-admin/includes/template.php:3586
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentation"
#: wp-admin/includes/template.php:3588
msgid "Support Forums"
msgstr "Support Forum
WP-Support Sverige"
#: wp-admin/includes/template.php:3601
msgid "Screen Options"
msgstr "Panelinställningar"
#: wp-admin/includes/template.php:3628
msgid "Most of the modules on this screen can be moved. If you hover your mouse over the title bar of a module you’ll notice the 4 arrow cursor appears to let you know it is movable. Click on it, hold down the mouse button and start dragging the module to a new location. As you drag the module, notice the dotted gray box that also moves. This box indicates where the module will be placed when you release the mouse button."
msgstr "De flesta panelerna i denna administration kan flyttas. Om du för muspekaren över en titelrad så kommer du att se 4 pilar som indikerar att du kan flytta på panelen. Klicka på listen, håll nere musknappen och börja dra panelen till en ny position. När du drar i en panel så kommer du även att se en prickad grå box som rör sig. Denna box visar var panelen hamnar när du släpper musknappen."
#: wp-admin/includes/template.php:3629
msgid "The same modules can be expanded and collapsed by clicking once on their title bar and also completely hidden from the Screen Options tab."
msgstr "Samma paneler kan även minimeras och maximeras genom att klicka en gång på dess rubriklist, de kan också gömas helt via panelinställningarna."
#: wp-admin/includes/template.php:3635
msgid "Search help"
msgstr "Sökhjälp"
#: wp-admin/includes/template.php:3636
msgid "You may search based on 3 criteria:"
msgstr "Du kan söka baserat på 3 kriterier:"
#: wp-admin/includes/template.php:3637
msgid "Term: Searches theme names and descriptions for the specified term."
msgstr "Term: Söker i temanamn och beskrivningar efter specificerad term."
#: wp-admin/includes/template.php:3638
msgid "Tag: Searches for themes tagged as such."
msgstr "Etikett: Söker efter teman markerade med specificerade etiketter."
#: wp-admin/includes/template.php:3639
msgid "Author: Searches for themes created by the Author, or which the Author contributed to."
msgstr "Skapare: Söker efter teman av vissa skapare eller teman som bygger på en skaparens tema."
#: wp-admin/includes/template.php:3645
msgid "Widgets are added and arranged by simple drag ’n’ drop. If you hover your mouse over the titlebar of a widget, you’ll see a 4-arrow cursor which indicates that the widget is movable. Click on the titlebar, hold down the mouse button and drag the widget to a sidebar. As you drag, you’ll see a dotted box that also moves. This box shows where the widget will go once you drop it."
msgstr "Widgets kan läggas till och ordnas genom att dra dess panellister. Om du för muspekaren över en titelrad så kommer du att se 4 pilar som indikerar att du kan flytta på widgeten. Klicka på listen, håll nere musknappen och börja dra panelen till en ny position. När du drar i en widget så kommer du även att se en prickad grå box som rör sig. Denna box visar var panelen hamnar när du släpper musknappen."
#: wp-admin/includes/template.php:3646
msgid "To remove a widget from a sidebar, drag it back to Available Widgets or click on the arrow on its titlebar to reveal its settings, and then click Remove."
msgstr "För att ta bort en widget från en sidopanel, dra den tillbaka till Tillgängliga widgets eller klicka på pilen i dess titelrad för att visa inställningarna, och klicka sedan på Ta bort."
#: wp-admin/includes/template.php:3647
msgid "To remove a widget from a sidebar and keep its configuration, drag it to Inactive Widgets."
msgstr "För att ta bort en widget från en sidopanel och behålla dess inställningar, dra den då till Inaktiva widgets."
#: wp-admin/includes/template.php:3648
msgid "The Inactive Widgets area stores widgets that are configured but not curently used. If you change themes and the new theme has fewer sidebars than the old, all extra widgets will be stored to Inactive Widgets automatically."
msgstr "Panelen med inaktiva widgets innehåller alla widgets som är inställda men som inte används på sidan för tillfället. Om du byter tema till ett som har färre widgetpaneler så kommer widgets som inte längre är placerad i befintliga paneler att placeras under inaktiva widgets."
#: wp-admin/includes/template.php:3670
msgid "Screen Layout"
msgstr "Panellayout"
#: wp-admin/includes/template.php:3670
msgid "Number of Columns:"
msgstr "Antal kolumner:"
#: wp-admin/includes/template.php:3682
msgid "Posts per page:"
msgstr "Inlägg per sida:"
#: wp-admin/includes/template.php:3685
msgid "Pages per page:"
msgstr "Sidor per sida:"
#: wp-admin/includes/template.php:3688
msgid "Comments per page:"
msgstr "Kommentarer per sida:"
#: wp-admin/includes/template.php:3691
msgid "Media items per page:"
msgstr "Mediaposter per sida:"
#: wp-admin/includes/template.php:3694
msgid "Categories per page:"
msgstr "Kategorier per sida:"
#: wp-admin/includes/template.php:3697
msgid "Tags per page:"
msgstr "Etiketter per sida:"
#: wp-admin/includes/template.php:3700
msgid "Plugins per page:"
msgstr "Tillägg per sida:"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:57
msgid "An Unexpected HTTP Error occured during the API request.
Try again" msgstr "Ett oväntat HTTP fel upptod vid API förfrågan.
Försök igen"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:61
msgid "An unknown error occured"
msgstr "Ett okänt fel har uppstått"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:153
msgid "Search for themes by keyword, author, or tag."
msgstr "Sök efter teman baserat på nyckelord, skapare eller etikett."
#: wp-admin/includes/theme-install.php:159
msgctxt "Theme Installer"
msgid "Tag"
msgstr "Etikett"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:176
msgid "Feature Filter"
msgstr "Filter för egenskaper"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:178
msgid "Find a theme based on specific features"
msgstr "Hitta teman baserat på specifika egenskaper"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:182
msgid "Colors"
msgstr "Färger"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:182
msgid "Black"
msgstr "Svart"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:182
msgid "Brown"
msgstr "Brunt"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:183
msgid "Green"
msgstr "Grönt"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:183
msgid "Orange"
msgstr "Orange"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:183
msgid "Pink"
msgstr "Rosa"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:183
msgid "Purple"
msgstr "Lila"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:183
msgid "Red"
msgstr "Rött"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:184
msgid "Silver"
msgstr "Silver"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:184
msgid "Tan"
msgstr "Gulbrunt"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:184
msgid "White"
msgstr "Vitt"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:184
msgid "Yellow"
msgstr "Gult"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:184
msgid "Dark"
msgstr "Mörk"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:185
msgid "Light"
msgstr "Ljust"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:185
msgid "Columns"
msgstr "Kolumner"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:185
msgid "One Column"
msgstr "En kolumn"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:185
msgid "Two Columns"
msgstr "Två kolumner"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:186
msgid "Three Columns"
msgstr "Tre kolumner"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:186
msgid "Four Columns"
msgstr "Fyra kolumner"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:186
msgid "Left Sidebar"
msgstr "Sidopanel till vänster"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:187
msgid "Right Sidebar"
msgstr "Sidopanel till höger"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:187
#: wp-admin/options-media.php:36
#: wp-admin/options-media.php:91
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:434
msgid "Width"
msgstr "Bredd"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:187
msgid "Fixed Width"
msgstr "Fixerad bredd"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:187
msgid "Flexible Width"
msgstr "Flexibel bredd"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:188
msgid "Features"
msgstr "Egenskaper"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:188
msgid "Custom Colors"
msgstr "Egna färger"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:188
msgid "Theme Options"
msgstr "Temainställningar"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:189
msgid "Threaded Comments"
msgstr "Trådade kommentarer"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:189
msgid "Sticky Post"
msgstr "Klistrat inlägg"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:189
msgid "Microformats"
msgstr "Microformat"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:190
msgid "Subject"
msgstr "Ämne"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:190
msgid "Holiday"
msgstr "Semester"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:190
msgid "Photoblogging"
msgstr "Fotobloggning"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:190
msgid "Seasonal"
msgstr "Säsongsbetonad"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:221
msgid "Find Themes"
msgstr "Hitta teman"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:278
msgid "Install a theme in .zip format"
msgstr "Installera ett tema i ZIP-format"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:279
msgid "If you have a theme in a .zip format, you may install it by uploading it here."
msgstr "Om du har ett tema i ZIP-format så kan du installera det genom att ladda upp det här."
#: wp-admin/includes/theme-install.php:304
#, php-format
msgid "Install “%s”"
msgstr "Installera ”%s”"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:320
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:399
msgid "No themes found"
msgstr "Inga teman funna!"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:463
msgid "Theme Install"
msgstr "Temainstallerare"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:466
msgid "Error: This theme is currently not available. Please try again later."
msgstr "FEL: Detta tema är inte tillgängligt för tillfället. Var vänlig försök igen senare."
#: wp-admin/includes/theme-install.php:472
msgid "Warning: This theme has not been tested with your current version of WordPress."
msgstr "Varning: Detta tema har inte testats med din nuvarande version av WordPress."
#: wp-admin/includes/theme-install.php:474
msgid "Warning: This theme has not been marked as compatible with your version of WordPress."
msgstr "Varning: Detta tema har inte markerats som kompatibelt med din version av WordPress."
#: wp-admin/includes/theme-install.php:507
#, php-format
msgid "by %s"
msgstr "av %s"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:508
#, php-format
msgid "Version: %s"
msgstr "Version: %s"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:527
#, php-format
msgid "Newer version (%s) is installed."
msgstr "Nyare version (%s) installerad."
#: wp-admin/includes/theme-install.php:532
msgid "This version is already installed."
msgstr "Denna version är redan installerad."
#: wp-admin/includes/theme.php:87
msgid "Unable to locate WordPress theme directory."
msgstr "Kan inte lokalisera WordPress temakatalog."
#: wp-admin/includes/theme.php:97
#, php-format
msgid "Could not fully remove the theme %s"
msgstr "Kunde inte ta bort temat %s fullständigt"
#: wp-admin/includes/update-core.php:223
msgid "Verifying the unpacked files"
msgstr "Verifierar uppackade filer"
#: wp-admin/includes/update-core.php:227
msgid "The update could not be unpacked"
msgstr "Uppdateringen kunde inte packas upp"
#: wp-admin/includes/update-core.php:230
msgid "Installing the latest version"
msgstr "Installerar den senaste versionen"
#: wp-admin/includes/update-core.php:255
msgid "Upgrading database"
msgstr "Uppgraderar databasen"
#: wp-admin/includes/update.php:86
#: wp-admin/includes/update.php:111
#: wp-admin/plugins.php:445
#, php-format
msgid "Version %s"
msgstr "Version %s"
#: wp-admin/includes/update.php:100
#, php-format
msgid "You are using a development version (%1$s). Cool! Please stay updated."
msgstr "Du använder en utvecklingsversion (%1$s). Coolt! Vänligen håll dig uppdaterad."
#: wp-admin/includes/update.php:105
#, php-format
msgid "Get Version %2$s"
msgstr "Hämta Version %2$s"
#: wp-admin/includes/update.php:129
#, php-format
msgid "WordPress %1$s is available! Please update now."
msgstr "WordPress %1$s finns tillgänglig! Vänligen uppgradera nu."
#: wp-admin/includes/update.php:131
#, php-format
msgid "WordPress %1$s is available! Please notify the site administrator."
msgstr "WordPress %1$s finns tillgänglig! Vänligen meddela webbplatsens administratör."
#: wp-admin/includes/update.php:141
#, php-format
msgid "You are using WordPress %s."
msgstr "Du använder WordPress %s."
#: wp-admin/includes/update.php:143
#, php-format
msgid "Update to %s"
msgstr "Uppdatera till %s"
#: wp-admin/includes/update.php:143
msgid "Latest"
msgstr "Senaste"
#: wp-admin/includes/update.php:187
#, php-format
msgid "There is a new version of %1$s available. View version %4$s Details."
msgstr "En ny version av %1$s finns tillgänglig. Visa detaljer för version %4$s."
#: wp-admin/includes/update.php:189
#, php-format
msgid "There is a new version of %1$s available. View version %4$s Details automatic upgrade unavailable for this plugin."
msgstr "En ny version av %1$s finns tillgänglig. Visa detaljer för version %4$s automatisk uppgradera ej tillgängligt för detta tillägg."
#: wp-admin/includes/update.php:191
#, php-format
msgid "There is a new version of %1$s available. View version %4$s Details or upgrade automatically."
msgstr "En ny version av %1$s finns tillgänglig. Visa detaljer för version %4$s eller uppgradera automatiskt."
#: wp-admin/includes/update.php:252
#, php-format
msgid "An automated WordPress update has failed to complete - please attempt the update again now."
msgstr "En automatisk WordPress-uppgradering misslyckades! - var vänlig försök att uppgradera igen nu."
#: wp-admin/includes/update.php:254
msgid "An automated WordPress update has failed to complete! Please notify the site administrator."
msgstr "En automatisk WordPress-uppdatering misslyckades! Vänligen meddela webbplatsens administratör."
#: wp-admin/includes/upgrade.php:62
msgid "Note that password carefully! It is a random password that was generated just for you."
msgstr "Var noga med att komma ihåg lösenordet! Det är ett datorgenererat lösenord som skapades just för dig."
#: wp-admin/includes/upgrade.php:67
msgid "User already exists. Password inherited."
msgstr "Användaren finns redan. Lösenordet ärvt."
#. translators: Default category slug
#: wp-admin/includes/upgrade.php:101
msgctxt "Default category slug"
msgid "Uncategorized"
msgstr "Okategoriserade"
#. translators: Default link category slug
#: wp-admin/includes/upgrade.php:109
msgctxt "Default link category slug"
msgid "Blogroll"
msgstr "Länklista"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:165
msgid "Welcome to WordPress. This is your first post. Edit or delete it, then start blogging!"
msgstr "Välkommen till WordPress. Det här är ditt första inlägg. Redigera det eller radera det. Sedan kan du börja blogga!"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:167
msgid "Hello world!"
msgstr "Hej världen!"
#. translators: Default post slug
#: wp-admin/includes/upgrade.php:169
msgctxt "Default post slug"
msgid "hello-world"
msgstr "hej-varlden"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:183
msgid "Mr WordPress"
msgstr "Herr WordPress"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:188
msgid "Hi, this is a comment. To allow use of this page to automatically repair database problems, please add the following line to your wp-config.php file. Once this line is added to your config, reload this page. För att tillåta denna sida att automatiskt reparera databasproblem, ange följande rad i din wp-config.php. När denna rad har lagts till i din konfigurationsfil, ladda om denna sida. Some database problems could not be repaired. Please copy-and-paste the following list of errors to the WordPress support forums to get additional assistance. Vissa databasproblem kunde inte repareras. Var vänlig klipp-och-klistra in följande rader av felmeddelanden i WordPress supportforum för att få assistans. Repairs complete. Please remove the following line from wp-config.php to prevent this page from being used by unauthorized users. Reparation klar. Var vänlig ta bort följande rad i din wp-config.php så att ingen obehörig använder denna sida. This either means that the username and password information in your If you're unsure what these terms mean you should probably contact your host. If you still need help you can always visit the WordPress Support Forums. Detta tyder på att användarnamnet och/eller lösenordet i din Är du osäker på vad dessa termer betyder så bör du kanske kontakta ditt webbhotell. Behöver du fortfarande hjälp så kan du besöka WP-Support Sveriges forum. We were able to connect to the database server (which means your username and password is okay) but not able to select the If you don't know how to setup a database you should contact your host. If all else fails you may find help at the WordPress Support Forums. Vi kunde ansluta mot databasservern (vilket betyder att ditt användarnamn och lösenord är riktigta) men vi kunde inte välja databasen Om du inte vet hur du skapar en databas så bör du kontakta ditt webbhotell. Om allt annat misslyckas så kan du hitta hjälp på WP-Support Sveriges forum.
To delete a comment, just log in and view the post's comments. There you will have the option to edit or delete them."
msgstr "Hej! Det här är en kommentar.
Gör så här om du vill radera en kommentar: logga in och visa kommentarerna till inlägget. Där kan du välja om du vill redigera eller radera dem."
#: wp-admin/includes/upgrade.php:196
msgid "This is an example of a WordPress page, you could edit this to put information about yourself or your site so readers know where you are coming from. You can create as many pages like this one or sub-pages as you like and manage all of your content inside of WordPress."
msgstr "Det här är ett exempel på en WordPress-sida. Du kan redigera den och lägga in information om dig själv eller din webbplats så att dina läsare vet mer om din bakgrund. Du kan skapa hur många liknande sidor eller undersidor som helst och hantera allt innehåll inom WordPress."
#: wp-admin/includes/upgrade.php:198
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:251
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:177
msgid "About"
msgstr "Om"
#. translators: Default page slug
#: wp-admin/includes/upgrade.php:200
msgctxt "Default page slug"
msgid "about"
msgstr "om"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:229
#, php-format
msgid ""
"Your new WordPress blog has been successfully set up at:\n"
"\n"
"%1$s\n"
"\n"
"You can log in to the administrator account with the following information:\n"
"\n"
"Username: %2$s\n"
"Password: %3$s\n"
"\n"
"We hope you enjoy your new blog. Thanks!\n"
"\n"
"--The WordPress Team\n"
"http://wordpress.org/\n"
msgstr ""
"Din nya WordPress-blogg är installerad på den här adressen:\n"
"\n"
"%1$s\n"
"\n"
"Du kan logga in som administratör med följande information:\n"
"\n"
"Användarnamn: %2$s\n"
"Lösenord: %3$s\n"
"\n"
"Vi hoppas att du skall gilla din nya webblogg. Tack!\n"
"\n"
"--WordPress utvecklarteam\n"
"http://wordpress.org/\n"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:244
msgid "New WordPress Blog"
msgstr "Ny WordPressblogg"
#: wp-admin/includes/user.php:34
#: wp-admin/includes/user.php:86
#: wp-admin/users.php:53
msgid "You can’t give users that role."
msgstr "Du saknar rättigheter för att redigera användare."
#: wp-admin/includes/user.php:131
#: wp-login.php:243
msgid "ERROR: Please enter a username."
msgstr "FEL: Var vänlig och ange ett användarnamn."
#: wp-admin/includes/user.php:138
#: wp-admin/includes/user.php:140
msgid "ERROR: You entered your new password only once."
msgstr "FEL: du angav endast ditt nya lösenord en gång."
#: wp-admin/includes/user.php:143
msgid "ERROR: Please enter your password."
msgstr "FEL: Var vänlig och ange ditt lösenord."
#: wp-admin/includes/user.php:145
msgid "ERROR: Please enter your password twice."
msgstr "FEL: Var vänlig och ange ditt lösenord två gånger."
#: wp-admin/includes/user.php:150
msgid "ERROR: Passwords may not contain the character \"\\\"."
msgstr "FEL: Lösenord kan inte innehålla tecknet \"\\\"."
#: wp-admin/includes/user.php:154
msgid "ERROR: Please enter the same password in the two password fields."
msgstr "FEL: Var vänlig och ange samma lösenord i de två lösenordsfälten."
#: wp-admin/includes/user.php:160
msgid "ERROR: This username is invalid. Please enter a valid username."
msgstr "FEL: Användarnamnet är ogiltigt. Var vänlig och ange ett riktigt användarnamn."
#: wp-admin/includes/user.php:163
msgid "ERROR: This username is already registered. Please choose another one."
msgstr "FEL: Detta användarnamn är upptaget, var vänlig och välj ett annat."
#: wp-admin/includes/user.php:167
msgid "ERROR: Please enter an e-mail address."
msgstr "FEL: vänligen ange en e-postadress"
#: wp-admin/includes/user.php:169
msgid "ERROR: The e-mail address isn’t correct."
msgstr "FEL: E-postadressen är inte korrekt."
#: wp-admin/includes/user.php:171
#: wp-login.php:257
msgid "ERROR: This email is already registered, please choose another one."
msgstr "FEL: Den här e-postadressen är redan registrerad, var vänlig och välj en annan."
#: wp-admin/includes/user.php:685
msgid "No matching users were found!"
msgstr "Hittade inga lämpliga användare!"
#: wp-admin/includes/user.php:826
#, php-format
msgid ""
"Notice: you're using the auto-generated password for your account. Would you like to change it to something you'll remember easier?
\n"
"\t\t\t Yes, Take me to my profile page | No Thanks, Do not remind me again."
msgstr ""
"Notera: du använder fortfarande det automatiskt genererade lösenordet för ditt konto. Vill du ändra detta till något som är lättare att komma ihåg?
\n"
"\t\t\t Ja, skicka mig till min profil | Nej tack, påminn mig inte igen"
#: wp-admin/includes/widgets.php:179
#: wp-admin/widgets.php:259
#: wp-includes/widgets.php:67
msgid "There are no options for this widget."
msgstr "Det finns inga inställningar för denna widget."
#: wp-admin/includes/widgets.php:191
#: wp-admin/widgets.php:298
msgid "Remove"
msgstr "Ta bort"
#: wp-admin/index.php:24
#: wp-admin/menu.php:28
msgid "Dashboard"
msgstr "Panel"
#: wp-admin/install.php:42
msgid "WordPress › Installation"
msgstr "WordPress › Installation"
#: wp-admin/install.php:60
#, php-format
msgid "ERROR: %s"
msgstr "FEL: %s"
#: wp-admin/install.php:65
#: wp-admin/options-general.php:65
#: xmlrpc.php:407
msgid "Blog Title"
msgstr "Bloggens titel"
#: wp-admin/install.php:69
msgid "Your E-mail"
msgstr "Din e-post"
#: wp-admin/install.php:71
msgid "Double-check your email address before continuing."
msgstr "Dubbelkolla e-postadressen innan du fortsätter."
#: wp-admin/install.php:74
msgid "Allow my blog to appear in search engines like Google and Technorati."
msgstr "Jag vill att min blogg syns i sökmotorer som Google och Technorati."
#: wp-admin/install.php:77
msgid "Install WordPress"
msgstr "Installera WordPress"
#: wp-admin/install.php:83
msgid "Already Installed"
msgstr "Redan installerat"
#: wp-admin/install.php:83
msgid "You appear to have already installed WordPress. To reinstall please clear your old database tables first."
msgstr "Du verkar redan ha installerat WordPress. Var god och töm dina gamla databastabeller före du ominstallerar."
#: wp-admin/install.php:90
msgid "Welcome"
msgstr "Välkommen"
#: wp-admin/install.php:91
#, php-format
msgid "Welcome to the famous five minute WordPress installation process! You may want to browse the ReadMe documentation at your leisure. Otherwise, just fill in the information below and you’ll be on your way to using the most extendable and powerful personal publishing platform in the world."
msgstr "Välkommen till den berömda femminuters-installationen av WordPress! Du kanske vill ta en titt på Läs mig-dokumentationen för skojs skull. Om inte, så fyll i fälten här nedan och du är på god väg att börja använda världens mest flexibla och kraftfulla personliga publiceringsplattform."
#: wp-admin/install.php:92
msgid "First Step"
msgstr "Första steget"
#: wp-admin/install.php:94
msgid "Information needed"
msgstr "Information som behövs"
#: wp-admin/install.php:95
msgid "Please provide the following information. Don’t worry, you can always change these settings later."
msgstr "Innan vi börjar behöver vi lite information. Bara lugn, du kan alltid ändra på denna information senare."
#: wp-admin/install.php:115
msgid "you must provide an e-mail address."
msgstr "du måste ange en e-postadress."
#: wp-admin/install.php:119
msgid "that isn’t a valid e-mail address. E-mail addresses look like: username@example.com"
msgstr "det där är inte en giltig e-postadress. E-postadresser ser ut såhär: namn@exempel.com"
#: wp-admin/install.php:129
msgid "Success!"
msgstr "Klart!"
#: wp-admin/install.php:131
msgid "WordPress has been installed. Were you expecting more steps? Sorry to disappoint."
msgstr "WordPress har blivit installerat. Förväntade du dig fler steg? Tyvärr måste vi göra dig besviken."
#: wp-admin/install.php:147
#: wp-login.php:519
#: wp-login.php:538
msgid "Log In"
msgstr "Logga in"
#: wp-admin/link-add.php:13
msgid "You do not have sufficient permissions to add links to this blog."
msgstr "Du saknar rättigheter för att lägga till länkar i denna blogg."
#: wp-admin/link-add.php:15
msgid "Add New Link"
msgstr "Lägg till länk"
#: wp-admin/link-manager.php:18
#: wp-admin/link-manager.php:48
#: wp-admin/link.php:18
msgid "You do not have sufficient permissions to edit the links for this blog."
msgstr "Du saknar rättigheter för att redigera länkarna på denna blog."
#: wp-admin/link-manager.php:83
#, php-format
msgid "%s link deleted."
msgid_plural "%s links deleted"
msgstr[0] "%s länk raderad"
msgstr[1] "%s länkar raderade"
#: wp-admin/link-manager.php:91
#: wp-admin/link-manager.php:93
msgid "Search Links"
msgstr "Sök bland länkar"
#: wp-admin/link-manager.php:111
msgid "View all Categories"
msgstr "Visa alla kategorier"
#: wp-admin/link-manager.php:117
msgid "Order by Link ID"
msgstr "Ordna efter länk ID"
#: wp-admin/link-manager.php:118
msgid "Order by Name"
msgstr "Ordna efter namn"
#: wp-admin/link-manager.php:119
msgid "Order by Address"
msgstr "Ordna efter adress"
#: wp-admin/link-manager.php:120
msgid "Order by Rating"
msgstr "Ordna efter omdöme"
#: wp-admin/link-manager.php:176
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: wp-admin/link-manager.php:213
#, php-format
msgid "Visit %s"
msgstr "Besök %s"
#: wp-admin/link-manager.php:254
msgid "No links found."
msgstr "Inga länkar funna."
#: wp-admin/link-parse-opml.php:90
#, php-format
msgid "XML error: %1$s at line %2$s"
msgstr "XML-fel: %1$s på rad %2$s"
#: wp-admin/link.php:102
msgid "Edit Link"
msgstr "Redigera länken"
#: wp-admin/link.php:107
msgid "Link not found."
msgstr "Hittade inte länken."
#: wp-admin/maint/repair.php:13
msgid "WordPress › Database Repair"
msgstr "WordPress › Databasreparation"
#: wp-admin/maint/repair.php:22
msgid "define('WP_ALLOW_REPAIR', true);"
msgstr "define('WP_ALLOW_REPAIR', true);"
#: wp-admin/maint/repair.php:69
#, php-format
msgid "define('WP_ALLOW_REPAIR', true);"
msgstr "define('WP_ALLOW_REPAIR', true);"
#: wp-admin/maint/repair.php:79
msgid "One or more database tables is unavailable. To allow WordPress to attempt to repair these tables, press the \"Repair Database\" button. Repairing can take awhile, so please be patient."
msgstr "En eller flera databastabeller är otillgängliga. För att tillåta WordPress att försöka åtgärda dessa tabeller, klicka på knappen \"Reparera databas\". Reparationen kan ta en stund, ha tålamod."
#: wp-admin/maint/repair.php:81
msgid "WordPress can automatically look for some common database problems and repair them. Repairing can take awhile, so please be patient."
msgstr "WordPress kan automatiskt söka efter vanliga databasproblem och reparera dessa. Reparationer kan ta en stund, ha tålamod."
#: wp-admin/maint/repair.php:83
msgid "Repair Database"
msgstr "Reparera databas"
#: wp-admin/maint/repair.php:84
msgid "WordPress can also attempt to optimize the database. This improves performance in some situations. Repairing and optimizing the database can take a long time and the database will be locked while optimizing."
msgstr "WordPress kan även försöka att optimera databasen. Detta kan i vissa fall förbättra prestandan. Reparation och optimering av databasen kan ta en lång stund och databasen kommer att vara låst under tiden som databasen optimeras."
#: wp-admin/maint/repair.php:85
msgid "Repair and Optimize Database"
msgstr "Reparera och optimera databas"
#: wp-admin/media-upload.php:32
msgid "You are not allowed to be here"
msgstr "Du saknar rättigheter för att vara här"
#: wp-admin/media-upload.php:57
msgid "Upload New Media"
msgstr "Ladda upp ny media"
#: wp-admin/media.php:23
#: wp-admin/media.php:57
msgid "You are not allowed to edit this attachment."
msgstr "Du saknar rättigheter för att redigera den här bilagan."
#: wp-admin/media.php:61
msgid "You attempted to edit an attachment that doesn’t exist. Perhaps it was deleted?"
msgstr "Du försökte redigera en bilaga som inte existerar. Har den kanske raderats?"
#: wp-admin/media.php:62
msgid "You can’t edit this attachment because it is in the Trash. Please move it out of the Trash and try again."
msgstr "Du kan inte redigera denna bilaga eftersom den ligger i papperskorgen. Återställ den och försök igen."
#: wp-admin/media.php:78
#: wp-admin/upload.php:206
msgid "Media attachment updated."
msgstr "Mediabilaga uppdaterad."
#: wp-admin/media.php:100
msgid "Update Media"
msgstr "Uppdatera media"
#. translators: add new post
#: wp-admin/menu.php:35
msgctxt "post"
msgid "Add New"
msgstr "Nytt inlägg"
#: wp-admin/menu.php:49
msgid "Library"
msgstr "Bibliotek"
#. translators: add new file
#: wp-admin/menu.php:51
msgctxt "file"
msgid "Add New"
msgstr "Lägg till"
#. translators: add new links
#: wp-admin/menu.php:56
msgctxt "links"
msgid "Add New"
msgstr "Lägg till ny"
#. translators: add new page
#: wp-admin/menu.php:62
msgctxt "page"
msgid "Add New"
msgstr "Lägg till ny"
#: wp-admin/menu.php:64
#, php-format
msgid "Comments %s"
msgstr "Kommentarer %s"
#: wp-admin/menu.php:70
msgid "Appearance"
msgstr "Utseende"
#: wp-admin/menu.php:71
#: wp-admin/update-core.php:194
msgid "Themes"
msgstr "Teman"
#: wp-admin/menu.php:72
#: wp-admin/menu.php:84
msgid "Editor"
msgstr "Redigerare"
#: wp-admin/menu.php:73
msgid "Add New Themes"
msgstr "Lägg till nytt tema"
#: wp-admin/menu.php:80
#, php-format
msgid "Plugins %s"
msgstr "Tillägg %s"
#: wp-admin/menu.php:81
msgid "Installed"
msgstr "Installerade"
#. translators: add new plugin
#: wp-admin/menu.php:83
msgctxt "plugin"
msgid "Add New"
msgstr "Lägg till nytt"
#: wp-admin/menu.php:89
#: wp-admin/user-edit.php:18
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: wp-admin/menu.php:93
msgid "Authors & Users"
msgstr "Författare & användare"
#: wp-admin/menu.php:95
#: wp-admin/menu.php:98
msgid "Your Profile"
msgstr "Din profil"
#: wp-admin/menu.php:101
#: wp-admin/menu.php:102
#: wp-admin/tools.php:12
msgid "Tools"
msgstr "Verktyg"
#: wp-admin/menu.php:105
msgid "Upgrade"
msgstr "Uppgradera"
#: wp-admin/menu.php:107
#: wp-admin/options.php:18
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"
#: wp-admin/menu.php:108
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:303
msgid "General"
msgstr "Allmänt"
#: wp-admin/menu.php:109
msgid "Writing"
msgstr "Skriva"
#: wp-admin/menu.php:110
msgid "Reading"
msgstr "Läsa"
#: wp-admin/menu.php:113
msgid "Privacy"
msgstr "Skydd"
#: wp-admin/menu.php:114
msgid "Permalinks"
msgstr "Permalänkar"
#: wp-admin/menu.php:115
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Övrigt"
#: wp-admin/menu.php:309
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
msgstr "Du har inte tillräckliga rättigheter för att få tillgång till denna sida."
#: wp-admin/options-discussion.php:13
#: wp-admin/options-general.php:13
#: wp-admin/options-media.php:13
#: wp-admin/options-misc.php:13
#: wp-admin/options-permalink.php:13
#: wp-admin/options-privacy.php:13
#: wp-admin/options-reading.php:13
#: wp-admin/options-writing.php:13
msgid "You do not have sufficient permissions to manage options for this blog."
msgstr "Du saknar rättigheter för att hantera inställningar i den här bloggen."
#: wp-admin/options-discussion.php:15
msgid "Discussion Settings"
msgstr "Diskussionsinställningar"
#: wp-admin/options-discussion.php:30
#: wp-admin/options-discussion.php:31
msgid "Default article settings"
msgstr "Förvalda inläggsinställningar"
#: wp-admin/options-discussion.php:34
msgid "Attempt to notify any blogs linked to from the article (slows down posting.)"
msgstr "Försök meddela alla bloggar som inlägget länkar till (gör publicering långsammare.)"
#: wp-admin/options-discussion.php:38
msgid "Allow link notifications from other blogs (pingbacks and trackbacks.)"
msgstr "Tillåt meddelanden om länkar från andra bloggar (pingar och trackbacks.)"
#: wp-admin/options-discussion.php:42
msgid "Allow people to post comments on new articles"
msgstr "Tillåt kommentarer på nya inlägg"
#: wp-admin/options-discussion.php:44
msgid "These settings may be overridden for individual articles."
msgstr "Inställningarna för individuella inlägg går före dessa förvalda värden."
#: wp-admin/options-discussion.php:48
#: wp-admin/options-discussion.php:49
msgid "Other comment settings"
msgstr "Övriga inställningar för kommentarer"
#: wp-admin/options-discussion.php:50
msgid "Comment author must fill out name and e-mail"
msgstr "Kommentarsförfattaren måste fylla i namn och e-postadress"
#: wp-admin/options-discussion.php:54
msgid "Users must be registered and logged in to comment"
msgstr "Användare måste vara registrerade och inloggade för att kunna kommentera"
#: wp-admin/options-discussion.php:60
#, php-format
msgid "Automatically close comments on articles older than %s days"
msgstr "Stäng automatiskt kommentering på inlägg äldre än %s dagar"
#: wp-admin/options-discussion.php:76
#, php-format
msgid "Enable threaded (nested) comments %s levels deep"
msgstr "Aktivera trådade (nästlade) kommentarer %s nivåer djupt"
#: wp-admin/options-discussion.php:85
msgid "last"
msgstr "sista"
#: wp-admin/options-discussion.php:87
msgid "first"
msgstr "första"
#: wp-admin/options-discussion.php:89
#, php-format
msgid "Break comments into pages with %1$s top level comments per page and the %2$s page displayed by default"
msgstr "Dela upp kommentarer som sidor med %1$s kommentarer per sida och %2$s kommentarssidan visad först"
#: wp-admin/options-discussion.php:97
msgid "older"
msgstr "äldsta"
#: wp-admin/options-discussion.php:99
msgid "newer"
msgstr "nyaste"
#: wp-admin/options-discussion.php:101
#, php-format
msgid "Comments should be displayed with the %s comments at the top of each page"
msgstr "Kommentarer ska visas med %s kommentaren längst upp på vardera sida"
#: wp-admin/options-discussion.php:107
#: wp-admin/options-discussion.php:108
msgid "E-mail me whenever"
msgstr "Skicka e-post till mig när"
#: wp-admin/options-discussion.php:111
msgid "Anyone posts a comment"
msgstr "Någon skriver en kommentar"
#: wp-admin/options-discussion.php:115
msgid "A comment is held for moderation"
msgstr "En kommentar väntar på moderering"
#: wp-admin/options-discussion.php:119
#: wp-admin/options-discussion.php:120
msgid "Before a comment appears"
msgstr "Innan en kommentar visas"
#: wp-admin/options-discussion.php:123
msgid "An administrator must always approve the comment"
msgstr "Måste en administratör alltid godkänna kommentaren"
#: wp-admin/options-discussion.php:125
msgid "Comment author must have a previously approved comment"
msgstr "Måste kommentarförfattaren ha en tidigare godkänd kommentar."
#: wp-admin/options-discussion.php:129
#: wp-admin/options-discussion.php:130
msgid "Comment Moderation"
msgstr "Kommentarsgranskning"
#: wp-admin/options-discussion.php:131
#, php-format
msgid "Hold a comment in the queue if it contains %s or more links. (A common characteristic of comment spam is a large number of hyperlinks.)"
msgstr "Lägg en kommentar i kön om den innehåller mer än %s länkar. (Skräpkommentarer innehåller ofta ett stort antal länkar.)"
#: wp-admin/options-discussion.php:133
msgid "When a comment contains any of these words in its content, name, URL, e-mail, or IP, it will be held in the moderation queue. One word or IP per line. It will match inside words, so “press” will match “WordPress”."
msgstr "När en kommentar innehåller något av följande ord i texten, namnet, URL, e-postadressen eller IP-adressen placeras den i granskningsskön. Skriv ett ord eller en IP per rad. Funktionen letar också inne i ord, t.ex. \"press\" kommer att hitta \"WordPress\"."
#: wp-admin/options-discussion.php:140
#: wp-admin/options-discussion.php:141
msgid "Comment Blacklist"
msgstr "Svartlista för kommentarer"
#: wp-admin/options-discussion.php:142
msgid "When a comment contains any of these words in its content, name, URL, e-mail, or IP, it will be marked as spam. One word or IP per line. It will match inside words, so “press” will match “WordPress”."
msgstr "När en kommentar innehåller något av följande ord i texten, namnet, URL, e-postadressen eller IP-adressen markeras den som skräp. Skriv ett ord eller en IP per rad. Sökfunktionen fungerar också inom ord, t.ex. hittar en sökning på ”press” ordet ”WordPress”."
#: wp-admin/options-discussion.php:151
msgid "Avatars"
msgstr "Avatarer"
#: wp-admin/options-discussion.php:153
msgid "An avatar is an image that follows you from weblog to weblog appearing beside your name when you comment on avatar enabled sites. Here you can enable the display of avatars for people who comment on your blog."
msgstr "En avatar är en slags profilbild som visas vid kommentering, under förutsättning att sidan har det aktiverat. Här kan du aktivera visning av avatarer för besökare som kommenterar på din blogg."
#: wp-admin/options-discussion.php:159
msgid "Avatar Display"
msgstr "Avatarsvisning"
#: wp-admin/options-discussion.php:160
msgid "Avatar display"
msgstr "Visa avatarer"
#: wp-admin/options-discussion.php:162
msgid "Don’t show Avatars"
msgstr "Visa INTE avatarer"
#: wp-admin/options-discussion.php:162
msgid "Show Avatars"
msgstr "Visa avatarer"
#: wp-admin/options-discussion.php:171
#: wp-admin/options-discussion.php:172
msgid "Maximum Rating"
msgstr "Rekommendation"
#: wp-admin/options-discussion.php:175
msgid "G — Suitable for all audiences"
msgstr "Barntillåtet"
#: wp-admin/options-discussion.php:175
msgid "PG — Possibly offensive, usually for audiences 13 and above"
msgstr "från 7år"
#: wp-admin/options-discussion.php:175
msgid "R — Intended for adult audiences above 17"
msgstr "från 15år"
#: wp-admin/options-discussion.php:175
msgid "X — Even more mature than above"
msgstr "från 18år"
#: wp-admin/options-discussion.php:185
#: wp-admin/options-discussion.php:186
msgid "Default Avatar"
msgstr "Förvald avatar"
#: wp-admin/options-discussion.php:188
msgid "For users without a custom avatar of their own, you can either display a generic logo or a generated one based on their e-mail address."
msgstr "För besökare utan en egen avatar så kan du antingen visa en förvald bild eller generera en baserad på deras e-postadress."
#: wp-admin/options-discussion.php:192
msgid "Mystery Man"
msgstr "Mystery Man"
#: wp-admin/options-discussion.php:193
msgid "Blank"
msgstr "Blank"
#: wp-admin/options-discussion.php:194
msgid "Gravatar Logo"
msgstr "Gravatar logo"
#: wp-admin/options-discussion.php:195
msgid "Identicon (Generated)"
msgstr "Identicon (Genererad)"
#: wp-admin/options-discussion.php:196
msgid "Wavatar (Generated)"
msgstr "Wavatar (Genererad)"
#: wp-admin/options-discussion.php:197
msgid "MonsterID (Generated)"
msgstr "MonsterID (Genererad)"
#: wp-admin/options-general.php:15
msgid "General Settings"
msgstr "Allmänna inställningar"
#. translators: date and time format for exact current time, mainly about timezones, see http://php.net/date
#: wp-admin/options-general.php:18
msgctxt "timezone date format"
msgid "Y-m-d G:i:s"
msgstr "Y-m-d H:i:s"
#: wp-admin/options-general.php:69
msgid "Tagline"
msgstr "Slogan"
#: wp-admin/options-general.php:71
msgid "In a few words, explain what this blog is about."
msgstr "Berätta med några ord om vad den här bloggen handlar om."
#: wp-admin/options-general.php:74
msgid "WordPress address (URL)"
msgstr "WordPressadress (URL)"
#: wp-admin/options-general.php:78
msgid "Blog address (URL)"
msgstr "Bloggadress (URL)"
#: wp-admin/options-general.php:80
msgid "Enter the address here if you want your blog homepage to be different from the directory you installed WordPress."
msgstr "Om du vill att din bloggs startsida skall vara en annan katalog än den där du installerade WordPress kan du skriva den adressen här."
#: wp-admin/options-general.php:83
msgid "E-mail address"
msgstr "E-postadress"
#: wp-admin/options-general.php:85
msgid "This address is used for admin purposes, like new user notification."
msgstr "Adressen används endast för administrativa behov, så som notifikationer för nya användare."
#: wp-admin/options-general.php:88
#: wp-admin/options-general.php:89
msgid "Membership"
msgstr "Medlemskap"
#: wp-admin/options-general.php:91
msgid "Anyone can register"
msgstr "Vem som helst kan registrera sig"
#: wp-admin/options-general.php:95
msgid "New User Default Role"
msgstr "Förvald roll för ny användare"
#: wp-admin/options-general.php:104
#: wp-admin/options-general.php:148
msgid "Timezone"
msgstr "Tidszon"
#: wp-admin/options-general.php:126
#: wp-includes/functions.php:3481
#, php-format
msgid "UTC %s"
msgstr "UTC %s"
#: wp-admin/options-general.php:130
msgid "hours"
msgstr "timmar"
#: wp-admin/options-general.php:131
#: wp-admin/options-general.php:155
#, php-format
msgid "UTC time is %s"
msgstr "UTC-tiden är %s"
#: wp-admin/options-general.php:133
#, php-format
msgid "UTC %1$s is %2$s"
msgstr "UTC %1$s är %2$s"
#: wp-admin/options-general.php:136
msgid "Unfortunately, you have to manually update this for Daylight Savings Time. Lame, we know, but will be fixed in the future."
msgstr "Tyvärr så måste du ändra detta värde själv mellan sommar/vinter-tid. Dåligt, vi vet. Kommer att förbättras i framtiden."
#: wp-admin/options-general.php:157
#, php-format
msgid "Local time is %1$s"
msgstr "Lokal tid är %1$s"
#: wp-admin/options-general.php:160
msgid "Choose a city in the same timezone as you."
msgstr "Välj en stad som är i samma tidzon som dig."
#: wp-admin/options-general.php:166
msgid "This timezone is currently in daylight savings time."
msgstr "Denna tidszon har för närvarande sommartid."
#: wp-admin/options-general.php:167
msgid "This timezone is currently in standard time."
msgstr "Denna tidszon har för närvarande vintertid."
#: wp-admin/options-general.php:183
#, php-format
msgid "Daylight savings time begins on: %s."
msgstr "Sommartiden startar: %s."
#: wp-admin/options-general.php:184
#, php-format
msgid "Standard time begins on: %s."
msgstr "Vintertiden startar: %s."
#: wp-admin/options-general.php:187
msgid "This timezone does not observe daylight savings time."
msgstr "Denna tidszon använder inte sommartid."
#: wp-admin/options-general.php:198
#: wp-admin/options-general.php:200
#: xmlrpc.php:417
msgid "Date Format"
msgstr "Datumformat"
#: wp-admin/options-general.php:223
#: wp-admin/options-general.php:255
msgid "Custom:"
msgstr "Egen:"
#: wp-admin/options-general.php:225
msgid "Documentation on date formatting. Click “Save Changes” to update sample output."
msgstr "Dokumentation om datumformat. Spara inställningarna för att uppdatera exempeldatumet."
#: wp-admin/options-general.php:231
#: wp-admin/options-general.php:233
#: xmlrpc.php:422
msgid "Time Format"
msgstr "Tidsformat"
#: wp-admin/options-general.php:261
msgid "Week Starts On"
msgstr "Veckan startar med"
#: wp-admin/options-head.php:16
msgid "Settings saved."
msgstr "Inställningarna sparade."
#: wp-admin/options-media.php:15
msgid "Media Settings"
msgstr "Inställningar för media"
#: wp-admin/options-media.php:29
msgid "Image sizes"
msgstr "Bildstorlek"
#: wp-admin/options-media.php:30
msgid "The sizes listed below determine the maximum dimensions in pixels to use when inserting an image into the body of a post."
msgstr "Storlekarna nedan bestämmer maximala dimensioner i pixlar att använda när man infogar bilder i ett inlägg."
#: wp-admin/options-media.php:34
msgid "Thumbnail size"
msgstr "Miniatyrstorlek"
#: wp-admin/options-media.php:38
#: wp-admin/options-media.php:93
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:435
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:440
msgid "Height"
msgstr "Höjd"
#: wp-admin/options-media.php:41
msgid "Crop thumbnail to exact dimensions (normally thumbnails are proportional)"
msgstr "Beskär miniatyrer till exakta dimensioner (normalt är miniatyrer proportionella)"
#: wp-admin/options-media.php:46
#: wp-admin/options-media.php:47
msgid "Medium size"
msgstr "Mediumstorlek"
#: wp-admin/options-media.php:48
#: wp-admin/options-media.php:58
msgid "Max Width"
msgstr "Max bredd"
#: wp-admin/options-media.php:50
#: wp-admin/options-media.php:60
msgid "Max Height"
msgstr "Max höjd"
#: wp-admin/options-media.php:56
#: wp-admin/options-media.php:57
msgid "Large size"
msgstr "Stor storlek"
#: wp-admin/options-media.php:68
msgid "Embeds"
msgstr "Inbäddningar"
#: wp-admin/options-media.php:73
msgid "Auto-embeds"
msgstr "Automatisk inbäddning"
#: wp-admin/options-media.php:74
#: wp-admin/options-media.php:75
msgid "Attempt to automatically embed all plain text URLs"
msgstr "Försök att automatiskt bädda in alla vanliga textlänkar"
#: wp-admin/options-media.php:81
msgid "oEmbed discovery"
msgstr "oEmbed hantering"
#: wp-admin/options-media.php:82
#: wp-admin/options-media.php:83
#, php-format
msgid "Attempt to embed content from unknown URLs using oEmbed"
msgstr "Försök att bädda in innehåll från okända URLer genom att använda oEmbed"
#: wp-admin/options-media.php:89
msgid "Maximum embed size"
msgstr "Maximal inbäddningsstorlek"
#: wp-admin/options-media.php:95
msgid "If the width value is left blank, embeds will default to the max width of your theme."
msgstr "Om värdet för bredd lämnas tomt så kommer inbäddningar som standard styras av den maximala bredden i ditt tema."
#: wp-admin/options-misc.php:15
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr "Övriga inställningar"
#: wp-admin/options-misc.php:29
msgid "Uploading Files"
msgstr "Laddar upp filer"
#: wp-admin/options-misc.php:32
msgid "Store uploads in this folder"
msgstr "Spara uppladdade filer i den här katalogen"
#: wp-admin/options-misc.php:34
msgid "Default is wp-content/uploads"
msgstr "Förvald katalog är wp-content/uploads"
#: wp-admin/options-misc.php:39
msgid "Full URL path to files"
msgstr "Fullständig sökväg till filer"
#: wp-admin/options-misc.php:41
msgid "Configuring this is optional. By default, it should be blank."
msgstr "Konfigurering av detta är valfritt, som standard så bör det lämnas tomt."
#: wp-admin/options-misc.php:49
msgid "Organize my uploads into month- and year-based folders"
msgstr "Organisera mina uppladdade filer i kataloger enligt månad och år"
#: wp-admin/options-misc.php:62
msgid "Track Links’ Update Times"
msgstr "Följ med när länkarna uppdateras"
#: wp-admin/options-permalink.php:15
msgid "Permalink Settings"
msgstr "Permalänksinställningar"
#: wp-admin/options-permalink.php:131
msgid "You should update your web.config now"
msgstr "Du bör uppdatera din web.config nu."
#: wp-admin/options-permalink.php:133
msgid "Permalink structure updated. Remove write access on web.config file now!"
msgstr "Permalänksstrukturen uppdaterad. Återställ filrättigheterna för web.config-filen nu!"
#: wp-admin/options-permalink.php:135
msgid "Permalink structure updated"
msgstr "Permalänkstrukturen uppdaterad"
#: wp-admin/options-permalink.php:138
msgid "You should update your .htaccess now."
msgstr "Du bör uppdatera din .htaccess nu."
#: wp-admin/options-permalink.php:140
msgid "Permalink structure updated."
msgstr "Permalänkstrukturen uppdaterad."
#: wp-admin/options-permalink.php:153
msgid "By default WordPress uses web URLs which have question marks and lots of numbers in them, however WordPress offers you the ability to create a custom URL structure for your permalinks and archives. This can improve the aesthetics, usability, and forward-compatibility of your links. A number of tags are available, and here are some examples to get you started."
msgstr "Förinställningarna gör att WordPress använder URLer med frågetecken och många siffror i, men WordPress ger möjlighet till att skapa en egen URL-struktur för dina permalänkar och arkiv. Det gör adresserna mer estetiskt tilltalande och förbättra länkarnas användarvänlighet och beständighet. Det finns ett antal taggar att välja mellan, och här finns några exempel för att hjälpa dig att komma igång."
#: wp-admin/options-permalink.php:168
msgid "Common settings"
msgstr "Allmänna inställningar"
#: wp-admin/options-permalink.php:171
msgid "Default"
msgstr "Förvald"
#: wp-admin/options-permalink.php:175
msgid "Day and name"
msgstr "Datum och namn"
#: wp-admin/options-permalink.php:179
msgid "Month and name"
msgstr "Månad och namn"
#: wp-admin/options-permalink.php:183
msgid "Numeric"
msgstr "Numerisk"
#: wp-admin/options-permalink.php:193
msgid "Custom Structure"
msgstr "Anpassad struktur"
#: wp-admin/options-permalink.php:202
msgid "Optional"
msgstr "Valfritt"
#: wp-admin/options-permalink.php:204
msgid "If you like, you may enter custom structures for your category and tag URLs here. For example, using topics as your category base would make your category links like http://example.org/topics/uncategorized/. If you leave these blank the defaults will be used."
msgstr "Om du vill kan du använda en valfri bas för dina kategori- och etikett-URLer här. Till exempel skulle kategoribasen /amnen/ göra att dina kategorilänkar ser ut såhär: http://exempel.org/amnen/okategoriserade/. Om du lämnar fältet tomt används förinställningen."
#: wp-admin/options-permalink.php:206
msgid "If you like, you may enter custom structures for your category and tag URLs here. For example, using topics as your category base would make your category links like http://example.org/index.php/topics/uncategorized/. If you leave these blank the defaults will be used."
msgstr "Om du vill kan du använda en valfri bas för dina kategori- och etikett-URLer här. Till exempel skulle kategoribasen /amnen/ göra att dina kategorilänkar ser ut såhär: http://exempel.org/index.php/amnen/okategoriserade/. Om du lämnar fältet tomt används förinställningen."
#: wp-admin/options-permalink.php:211
msgid "Category base"
msgstr "Kategoribas"
#: wp-admin/options-permalink.php:215
msgid "Tag base"
msgstr "Etikettbas"
#: wp-admin/options-permalink.php:229
msgid "If your web.config file were writable, we could do this automatically, but it isn’t so this is the url rewrite rule you should have in your web.config file. Click in the field and press CTRL + a to select all. Then insert this rule inside of the /<configuration>/<system.webServer>/<rewrite>/<rules> element in web.config file."
msgstr "Om du hade skrivrättigheter för din web.config så skulle WordPress kunna göra detta automatiskt, men det är inte möjligt för tillfället. Detta är de mod_rewrite-regler som du borde ha i din web.config-fil. Klicka i fältet och tryck CTRL + a för att markera allt. Infoga sedan reglerna under /<configuration>/<system.webServer>/<rewrite>/<rules> elmentet i web.config-filen."
#: wp-admin/options-permalink.php:234
msgid "If you temporarily make your web.config file writable for us to generate rewrite rules automatically, do not forget to revert the permissions after rule has been saved."
msgstr "Om du temporärt gör din web.config-fil skrivbar så kan WordPress att generera reglerna automatiskt, glöm inte att återställa rättigheterna efter att reglerna har sparats."
#: wp-admin/options-permalink.php:238
msgid "If your .htaccess file were writable, we could do this automatically, but it isn’t so these are the mod_rewrite rules you should have in your .htaccess file. Click in the field and press CTRL + a to select all."
msgstr "Om du hade skrivrättigheter till din .htaccess skulle vi kunna göra detta automatiskt, men det är inte möjligt för tillfället. Detta är de mod_rewrite-regler som du borde ha i din .htaccess-fil. Klicka i fältet och tryck CTRL + a för att markera allt."
#: wp-admin/options-privacy.php:15
msgid "Privacy Settings"
msgstr "Skyddsinställningar"
#: wp-admin/options-privacy.php:30
#: wp-admin/options-privacy.php:31
msgid "Blog Visibility"
msgstr "Bloggens synlighet"
#: wp-admin/options-privacy.php:33
msgid "I would like my blog to be visible to everyone, including search engines (like Google, Bing, Technorati) and archivers"
msgstr "Jag vill att alla ska kunna se min blogg, inklusive sökmotorer (som Google, Sphere, Technorati) och arkiverare."
#: wp-admin/options-privacy.php:35
msgid "I would like to block search engines, but allow normal visitors"
msgstr "Jag vill blockera sökmotorer men tillåta vanliga besökare"
#: wp-admin/options-reading.php:15
msgid "Reading Settings"
msgstr "Läsinställningar"
#: wp-admin/options-reading.php:31
#: wp-admin/options-reading.php:32
msgid "Front page displays"
msgstr "Första sidan visar"
#: wp-admin/options-reading.php:35
msgid "Your latest posts"
msgstr "Dina senaste inlägg"
#: wp-admin/options-reading.php:40
#, php-format
msgid "A static page (select below)"
msgstr "En statisk sida (välj nedan)"
#: wp-admin/options-reading.php:44
#, php-format
msgid "Front page: %s"
msgstr "Första sida: %s"
#: wp-admin/options-reading.php:45
#, php-format
msgid "Posts page: %s"
msgstr "Inläggssida: %s"
#: wp-admin/options-reading.php:50
msgid "Warning: these pages should not be the same!"
msgstr "Varning: de här sidorna borde inte vara likadana!"
#: wp-admin/options-reading.php:58
msgid "Blog pages show at most"
msgstr "Inlägg per sida"
#: wp-admin/options-reading.php:60
#: wp-admin/options-reading.php:65
msgid "posts"
msgstr "inlägg"
#: wp-admin/options-reading.php:64
msgid "Syndication feeds show the most recent"
msgstr "Syndikeringsflöden visar"
#: wp-admin/options-reading.php:68
#: wp-admin/options-reading.php:69
msgid "For each article in a feed, show"
msgstr "Inlägg i flödet visas som"
#: wp-admin/options-reading.php:70
msgid "Full text"
msgstr "Hel text"
#: wp-admin/options-reading.php:71
msgid "Summary"
msgstr "Sammanfattning"
#: wp-admin/options-reading.php:76
msgid "Encoding for pages and feeds"
msgstr "Teckenkodning för sidor och syndikering"
#: wp-admin/options-reading.php:78
msgid "The character encoding of your blog (UTF-8 is recommended, if you are adventurous there are some other encodings)"
msgstr "Teckenkodningen för din blogg (UTF-8 är rekommenderat, men känner du dig äventyrlig så finns det fler typer av teckenkodningar)"
#: wp-admin/options-writing.php:15
msgid "Writing Settings"
msgstr "Skrivinställningar"
#: wp-admin/options-writing.php:30
msgid "Size of the post box"
msgstr "Redigeringsrutans storlek"
#: wp-admin/options-writing.php:32
msgid "lines"
msgstr "rader"
#: wp-admin/options-writing.php:35
#: wp-admin/options-writing.php:36
msgid "Formatting"
msgstr "Formatering"
#: wp-admin/options-writing.php:39
msgid "Convert emoticons like :-) and :-P to graphics on display"
msgstr "Konvertera :-) och :-P till bild-smileys."
#: wp-admin/options-writing.php:40
msgid "WordPress should correct invalidly nested XHTML automatically"
msgstr "WordPress skall automatiskt korrigera felaktig XHTML"
#: wp-admin/options-writing.php:44
msgid "Default Post Category"
msgstr "Förvald inläggskategori"
#: wp-admin/options-writing.php:52
msgid "Default Link Category"
msgstr "Förvald länkkategori"
#: wp-admin/options-writing.php:62
msgid "Remote Publishing"
msgstr "Fjärrstyrd publicering"
#: wp-admin/options-writing.php:63
msgid "To post to WordPress from a desktop blogging client or remote website that uses the Atom Publishing Protocol or one of the XML-RPC publishing interfaces you must enable them below."
msgstr "För att posta till WordPress från en bloggklient eller en fjärrwebbplats som använder Atom publiceringsprotokoll eller någon av XML-RPC publiceringsvarianterna så måste det aktiveras nedan."
#: wp-admin/options-writing.php:66
#: wp-admin/options-writing.php:67
msgid "Atom Publishing Protocol"
msgstr "Atom publiceringsprotokoll"
#: wp-admin/options-writing.php:70
msgid "Enable the Atom Publishing Protocol."
msgstr "Aktivera Atom publiceringsprotokoll."
#: wp-admin/options-writing.php:74
#: wp-admin/options-writing.php:75
msgid "XML-RPC"
msgstr "XML-RPC"
#: wp-admin/options-writing.php:78
msgid "Enable the WordPress, Movable Type, MetaWeblog and Blogger XML-RPC publishing protocols."
msgstr "Aktivera WordPress, Movable Type, MetaWeblog och Blogger XML-RPC publiceringsprotokoll."
#: wp-admin/options-writing.php:84
msgid "Post via e-mail"
msgstr "Skriv inlägg via e-post"
#: wp-admin/options-writing.php:85
#, php-format
msgid "To post to WordPress by e-mail you must set up a secret e-mail account with POP3 access. Any mail received at this address will be posted, so it’s a good idea to keep this address very secret. Here are three random strings you could use: %s, %s, %s."
msgstr "För att skriva inlägg i WordPress per e-post måste du ha satt upp en hemlig e-postadress med POP3-åtkomst. Alla e-postmeddelanden som kommer till denna adress publiceras, så det är mycket viktigt att hålla e-postadressen väldigt hemlig. Här är tre slumpmässiga strängar du kan använda: %s, %s, %s."
#: wp-admin/options-writing.php:89
msgid "Mail Server"
msgstr "E-postserver"
#: wp-admin/options-writing.php:91
msgid "Port"
msgstr "Port"
#: wp-admin/options-writing.php:96
msgid "Login Name"
msgstr "Användarnamn"
#: wp-admin/options-writing.php:106
msgid "Default Mail Category"
msgstr "Förvald e-postkategori"
#: wp-admin/options-writing.php:116
msgid "Update Services"
msgstr "Uppdateringstjänster"
#: wp-admin/options-writing.php:120
msgid "When you publish a new post, WordPress automatically notifies the following site update services. For more about this, see Update Services on the Codex. Separate multiple service URLs with line breaks."
msgstr "När du publicerar ett nytt inlägg meddelar WordPress automatiskt följande uppdateringstjänster för webbplatser om det. För mer information om detta, se Update Services i Codex. Skriv en URL per rad."
#: wp-admin/options-writing.php:126
#, php-format
msgid "WordPress is not notifying any Update Services because of your blog’s privacy settings."
msgstr "WordPress kontaktar inga uppdateringstjänster på grund av din bloggs skyddsinställningar."
#: wp-admin/options.php:54
msgid "Error! Options page not found."
msgstr "Fel! Inställningssida kunde inte hittas."
#: wp-admin/options.php:91
msgid "All Settings"
msgstr "Alla Inställningar"
#: wp-admin/page-new.php:11
msgid "Add New Page"
msgstr "Skapa ny sida"
#: wp-admin/page.php:86
msgid "Edit Page"
msgstr "Redigera sida"
#: wp-admin/page.php:92
msgid "You attempted to edit a page that doesn’t exist. Perhaps it was deleted?"
msgstr "Du försökte redigera en sida som inte existerar. Den har kanske raderats?"
#: wp-admin/page.php:98
msgid "You can’t edit this page because it is in the Trash. Please move it out of the Trash and try again."
msgstr "Du kan inte redigera denna sida eftersom den ligger i papperskorgen. Återställ den och försök igen."
#: wp-admin/page.php:176
msgid "You are not allowed to move this page out of the trash."
msgstr "Du saknar rättigheter för att ta bort denna sida från papperskorgen."
#: wp-admin/plugin-editor.php:13
msgid "You do not have sufficient permissions to edit plugins for this blog."
msgstr "Du saknar rättigheter för att redigera den här bloggens tillägg."
#: wp-admin/plugin-editor.php:15
msgid "Edit Plugins"
msgstr "Redigera tillägg"
#: wp-admin/plugin-editor.php:89
msgid "No such file exists! Double check the name and try again."
msgstr "Någon sådan fil existerar inte! Kontrollera namnet och försök på nytt."
#: wp-admin/plugin-editor.php:96
msgid "Files of this type are not editable."
msgstr "Filer av denna typ är inte redigeringsbara."
#: wp-admin/plugin-editor.php:111
#: wp-admin/theme-editor.php:97
msgid "Function Name..."
msgstr "Funktionsnamn..."
#: wp-admin/plugin-editor.php:124
#: wp-admin/theme-editor.php:110
msgid "File edited successfully."
msgstr "Redigering av fil lyckad."
#: wp-admin/plugin-editor.php:126
msgid "This plugin has been deactivated because your changes resulted in a fatal error."
msgstr "Tillägget har inaktiverats eftersom dina ändringar orsakade ett allvarligt fel."
#: wp-admin/plugin-editor.php:142
#, php-format
msgid "Editing %s (active)"
msgstr "Redigerar %s (aktiv)"
#: wp-admin/plugin-editor.php:144
#, php-format
msgid "Browsing %s (active)"
msgstr "Visar %s (aktiv)"
#: wp-admin/plugin-editor.php:147
#, php-format
msgid "Editing %s (inactive)"
msgstr "Redigerar %s (inte aktiv)"
#: wp-admin/plugin-editor.php:149
#, php-format
msgid "Browsing %s (inactive)"
msgstr "Visar %s (inte aktiv)"
#: wp-admin/plugin-editor.php:155
msgid "Select plugin to edit:"
msgstr "Välj tillägg att redigera:"
#: wp-admin/plugin-editor.php:177
msgid "Plugin Files"
msgstr "Filer för tillägg"
#: wp-admin/plugin-editor.php:206
#: wp-admin/theme-editor.php:208
msgid "Documentation:"
msgstr "Dokumentation:"
#: wp-admin/plugin-editor.php:206
#: wp-admin/theme-editor.php:210
msgid "Lookup"
msgstr "Uppslag"
#: wp-admin/plugin-editor.php:210
msgid "Warning: Making changes to active plugins is not recommended. If your changes cause a fatal error, the plugin will be automatically deactivated."
msgstr "Varning: Det är inte rekommenderat att göra ändringar i aktiva tillägg. Om dina ändringar orsakar ett allvarligt fel kommer tillägget att deaktiveras automatiskt."
#: wp-admin/plugin-editor.php:215
msgid "Update File and Attempt to Reactivate"
msgstr "Uppdatera filen och försök återaktivera"
#: wp-admin/plugin-editor.php:217
#: wp-admin/theme-editor.php:218
msgid "Update File"
msgstr "Uppdatera fil"
#: wp-admin/plugin-editor.php:221
#: wp-admin/theme-editor.php:222
msgid "You need to make this file writable before you can save your changes. See the Codex for more information."
msgstr "Du måste göra denna fil skrivbar innan du kan spara ändringar. Se dokumentationen för mer information."
#: wp-admin/plugin-install.php:13
msgid "You do not have sufficient permissions to install plugins on this blog."
msgstr "Du saknar rättigheter för att installera tillägg i denna blogg."
#: wp-admin/plugin-install.php:28
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Featured"
msgstr "Intressanta"
#: wp-admin/plugin-install.php:29
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Popular"
msgstr "Populära"
#: wp-admin/plugin-install.php:30
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Newest"
msgstr "Nyaste"
#: wp-admin/plugin-install.php:31
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Recently Updated"
msgstr "Nyligen uppdaterade"
#: wp-admin/plugins.php:13
msgid "You do not have sufficient permissions to manage plugins for this blog."
msgstr "Du saknar rättigheter för att hantera tillägg i den här bloggen."
#: wp-admin/plugins.php:44
#: wp-admin/plugins.php:63
#: wp-admin/plugins.php:88
msgid "You do not have sufficient permissions to activate plugins for this blog."
msgstr "Du saknar rättigheter för att aktivera tillägg i den här bloggen."
#: wp-admin/plugins.php:104
#: wp-admin/plugins.php:114
msgid "You do not have sufficient permissions to deactivate plugins for this blog."
msgstr "Du saknar rättigheter för att inaktivera tillägg i den här bloggen."
#: wp-admin/plugins.php:137
msgid "You do not have sufficient permissions to delete plugins for this blog."
msgstr "Du saknar rättigheter för att redigera den här bloggens tillägg."
#: wp-admin/plugins.php:157
msgid "Delete Plugin(s)"
msgstr "Radera tillägg(en)"
#: wp-admin/plugins.php:177
msgid "Deleting the selected plugins will remove the following plugin(s) and their files:"
msgstr "Radering av valda tillägg kommer att radera följande tillägg(en) och dess filer:"
#: wp-admin/plugins.php:181
#, php-format
msgid "%s by %s"
msgstr "%s av %s"
#: wp-admin/plugins.php:184
msgid "Are you sure you wish to delete these files?"
msgstr "Är du säker på att du vill radera dessa filer?"
#: wp-admin/plugins.php:193
msgid "Yes, Delete these files"
msgstr "Ja, radera dessa filer"
#: wp-admin/plugins.php:196
msgid "No, Return me to the plugin list"
msgstr "Nej, skicka mig tillbaka till lista med tillägg"
#: wp-admin/plugins.php:199
msgid "Click to view entire list of files which will be deleted"
msgstr "Klicka för att visa hela listan med filer som kommer att raderas"
#: wp-admin/plugins.php:228
msgid "Plugins extend and expand the functionality of WordPress. Once a plugin is installed, you may activate it or deactivate it here."
msgstr "Tillägg utvidgar och utvecklar WordPress funktioner. När ett tillägg är installerat kan du aktivera eller inaktivera det här."
#: wp-admin/plugins.php:229
#, php-format
msgid "If something goes wrong with a plugin and you can’t use WordPress, delete or rename that file in the %s directory and it will be automatically deactivated."
msgstr "Om det uppstår ett fel i ett tillägg och du inte kan använda WordPress så kan du inaktivera det genom att radera eller byta namn på tilläggsfilen i katalogen %s."
#: wp-admin/plugins.php:230
#, php-format
msgid "You can find additional plugins for your site by using the new Plugin Browser/Installer functionality or by browsing the WordPress Plugin Directory directly and installing manually. To manually install a plugin you generally just need to upload the plugin file into your %2$s directory. Once a plugin has been installed, you may activate it here."
msgstr "Du kan hitta ytterligare tillägg för din webbplats genom att använda den nya tilläggs-katalogen/installeraren, eller genom att besöka WordPress katalog över tillägg direkt och installera manuellt. För att manuellt installera ett tillägg så behöver du generellt bara ladda upp tilläggsfilerna till din %2$s-mapp. När ett tillägg är installerat så kan du aktivera det här."
#: wp-admin/plugins.php:240
#, php-format
msgid "The plugin %s has been deactivated due to an error: %s"
msgstr "Tillägget %s har inaktiverats pga fel: %s"
#: wp-admin/plugins.php:244
msgid "Plugin could not be activated because it triggered a fatal error."
msgstr "Tillägget kunde inte aktiveras eftersom det orsakade ett allvarligt fel."
#: wp-admin/plugins.php:257
#, php-format
msgid "Plugin could not be deleted due to an error: %s"
msgstr "Tillägget kunde inte raderas pga av ett fel: %s"
#: wp-admin/plugins.php:259
msgid "The selected plugins have been deleted."
msgstr "Alla markerade tillägg har raderats."
#: wp-admin/plugins.php:262
msgid "Plugin activated."
msgstr "Tillägget aktiverat."
#: wp-admin/plugins.php:264
msgid "Selected plugins activated."
msgstr "Valda tillägg inaktiverade."
#: wp-admin/plugins.php:266
msgid "Plugin deactivated."
msgstr "Tillägg inaktiverat."
#: wp-admin/plugins.php:268
msgid "Selected plugins deactivated."
msgstr "Valda tillägg inaktiverade."
#: wp-admin/plugins.php:387
#: wp-admin/plugins.php:395
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:255
msgid "Plugin"
msgstr "Tillägg"
#: wp-admin/plugins.php:405
msgid "No plugins to show"
msgstr "Inga tillägg att visa"
#: wp-admin/plugins.php:413
msgid "Deactivate this plugin"
msgstr "Inaktivera detta tillägg"
#: wp-admin/plugins.php:413
#: wp-admin/plugins.php:483
#: wp-admin/widgets.php:342
msgid "Deactivate"
msgstr "Inaktivera"
#: wp-admin/plugins.php:418
msgid "Open this file in the Plugin Editor"
msgstr "Redigera den här tilläggsfilen"
#: wp-admin/plugins.php:421
msgid "Delete this plugin"
msgstr "Radera detta tillägg"
#: wp-admin/plugins.php:453
msgid "Visit plugin site"
msgstr "Besök tilläggets webbplats"
#: wp-admin/plugins.php:491
msgid "Clear List"
msgstr "Rensa lista"
#: wp-admin/plugins.php:515
#, php-format
msgctxt "plugins"
msgid "All (%s)"
msgid_plural "All (%s)"
msgstr[0] "Alla (%s)"
msgstr[1] "Alla (%s)"
#: wp-admin/plugins.php:518
#, php-format
msgid "Active (%s)"
msgid_plural "Active (%s)"
msgstr[0] "Aktivt (%s)"
msgstr[1] "Aktiva (%s)"
#: wp-admin/plugins.php:522
#, php-format
msgid "Recently Active (%s)"
msgid_plural "Recently Active (%s)"
msgstr[0] "Nyligen aktivt (%s)"
msgstr[1] "Nyligen aktiva (%s)"
#: wp-admin/plugins.php:526
#, php-format
msgid "Inactive (%s)"
msgid_plural "Inactive (%s)"
msgstr[0] "Inaktivt (%s)"
msgstr[1] "Inaktiva (%s)"
#: wp-admin/plugins.php:530
#, php-format
msgid "Upgrade Available (%s)"
msgid_plural "Upgrade Available (%s)"
msgstr[0] "Uppgradering tillgänglig (%s)"
msgstr[1] "Uppgraderingar tillgängliga (%s)"
#: wp-admin/plugins.php:535
#, php-format
msgid "Search Results (%s)"
msgid_plural "Search Results (%s)"
msgstr[0] "Sökresultat (%s)"
msgstr[1] "Sökresultat (%s)"
#: wp-admin/plugins.php:568
msgid "You do not appear to have any plugins available at this time."
msgstr "Du verkar inte ha några tillägg tillgängliga just nu."
#: wp-admin/post-new.php:11
msgid "Add New Post"
msgstr "Skapa nytt inlägg"
#: wp-admin/post-new.php:25
#, php-format
msgid ""
"Since you’re a newcomer, you’ll have to wait for an admin to add the edit_posts capability to your user, in order to be authorized to post.
\n"
"You can also e-mail the admin to ask for a promotion.
\n"
"When you’re promoted, just reload this page and you’ll be able to blog. :)"
msgstr ""
"Eftersom du är ny här så måste du vänta på att en administratör kommer och ger användaren edit_posts-rättigheter för att få rätt att skriva.
\n"
"Du kan också skicka e-post till admin för att fråga om löneförhöjning.
\n"
"När du stigit i graderna kan du ladda om sidan varefter du kan börja blogga. :)"
#: wp-admin/post.php:125
msgid "You attempted to edit a post that doesn’t exist. Perhaps it was deleted?"
msgstr "Du försökte redigera ett inlägg som inte existerar. Det har kanske raderats?"
#: wp-admin/post.php:131
msgid "You can’t edit this post because it is in the Trash. Please restore it and try again."
msgstr "Du kan inte redigera detta inlägg eftersom det ligger i papperskorgen. Återställ det och försök igen."
#: wp-admin/post.php:154
msgid "Edit Post"
msgstr "Redigera inlägg"
#: wp-admin/post.php:216
#: wp-admin/upload.php:103
msgid "You are not allowed to move this post out of the trash."
msgstr "Du saknar rättigheter för att ta bort detta inlägg från papperskorgen."
#: wp-admin/press-this.php:121
msgid "Embed Code"
msgstr "Baka in kod"
#: wp-admin/press-this.php:124
msgid "Insert Video"
msgstr "Infoga video"
#: wp-admin/press-this.php:150
msgid "Click to insert."
msgstr "Klicka för att infoga."
#: wp-admin/press-this.php:154
#: wp-admin/press-this.php:182
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:232
msgid "Insert Image"
msgstr "Infoga bild"
#: wp-admin/press-this.php:252
msgid "Unable to retrieve images or no images on page."
msgstr "Oförmögen att hämta bilder eller så finns inga bilder på sidan."
#: wp-admin/press-this.php:304
msgid "click images to select"
msgstr "Klicka på bilderna för att välja"
#: wp-admin/press-this.php:304
msgid "Add from URL"
msgstr "Lägg till från URL"
#: wp-admin/press-this.php:304
msgid "Refresh"
msgstr "Uppdatera"
#: wp-admin/press-this.php:412
msgid "Loading..."
msgstr "Laddar..."
#: wp-admin/press-this.php:524
#: wp-admin/press-this.php:528
#: wp-includes/taxonomy.php:19
msgid "Post Tags"
msgstr "Inläggsetiketter"
#: wp-admin/press-this.php:537
msgid "Choose from the most used tags in Post Tags"
msgstr "Välj bland de mest använda etiketterna bland inläggsetiketterna"
#: wp-admin/press-this.php:544
msgid "Close Window"
msgstr "Stäng fönstret"
#: wp-admin/press-this.php:559
#: wp-admin/press-this.php:560
msgid "Insert an Image"
msgstr "Infoga en bild"
#: wp-admin/press-this.php:564
msgid "Embed a Video"
msgstr "Infoga en video"
#: wp-admin/press-this.php:570
#: wp-includes/general-template.php:1661
#: wp-includes/general-template.php:1666
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#: wp-admin/press-this.php:571
#: wp-includes/general-template.php:1662
#: wp-includes/general-template.php:1667
msgid "Visual"
msgstr "Visuell"
#: wp-admin/press-this.php:584
msgid "via "
msgstr "via"
#: wp-admin/revision.php:96
#, php-format
msgid "Compare Revisions of “%1$s”"
msgstr "Jämför versioner av ”%1$s”"
#: wp-admin/revision.php:118
#, php-format
msgid "Post Revision for “%1$s” created on %2$s"
msgstr "Inläggsversion för ”%1$s” skapad den %2$s"
#: wp-admin/revision.php:158
#, php-format
msgid "Older: %s"
msgstr "Äldre: %s"
#: wp-admin/revision.php:159
#, php-format
msgid "Newer: %s"
msgstr "Nyare: %s"
#: wp-admin/revision.php:192
msgid "These revisions are identical."
msgstr "Dessa versioner är identiska."
#: wp-admin/sidebar.php:98
msgid "Post published."
msgstr "Inlägg publicerat."
#: wp-admin/sidebar.php:103
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:1090
#: wp-includes/default-widgets.php:67
#: wp-includes/default-widgets.php:197
#: wp-includes/default-widgets.php:263
#: wp-includes/default-widgets.php:318
#: wp-includes/default-widgets.php:358
#: wp-includes/default-widgets.php:404
#: wp-includes/default-widgets.php:490
#: wp-includes/default-widgets.php:586
#: wp-includes/default-widgets.php:670
#: wp-includes/default-widgets.php:996
msgid "Title:"
msgstr "Titel:"
#: wp-admin/sidebar.php:108
msgid "Post:"
msgstr "Inlägg:"
#: wp-admin/sidebar.php:113
#: wp-admin/themes.php:147
#: wp-admin/themes.php:243
msgid "Tags:"
msgstr "Etiketter"
#: wp-admin/sidebar.php:115
#: wp-includes/script-loader.php:274
msgid "Separate tags with commas"
msgstr "Skilj etiketter med kommatecken"
#: wp-admin/sidebar.php:119
msgid "Save as Draft"
msgstr "Spara som utkast"
#: wp-admin/theme-editor.php:13
msgid "You do not have sufficient permissions to edit templates for this blog."
msgstr "Du saknar rättigheter att redigera mallar för den här bloggen."
#: wp-admin/theme-editor.php:15
msgid "Edit Themes"
msgstr "Redigera teman"
#: wp-admin/theme-editor.php:31
msgid "The requested theme does not exist."
msgstr "Det efterfrågade temat finns inte."
#: wp-admin/theme-editor.php:126
msgid "Select theme to edit:"
msgstr "Välj tema att redigera:"
#: wp-admin/theme-editor.php:145
msgid "Theme Files"
msgstr "Temafiler"
#: wp-admin/theme-editor.php:150
msgid "Templates"
msgstr "Mallar"
#. translators: Theme stylesheets in theme editor
#: wp-admin/theme-editor.php:177
msgctxt "Theme stylesheets in theme editor"
msgid "Styles"
msgstr "Stilmallar"
#: wp-admin/theme-editor.php:228
msgid "Oops, no such file exists! Double check the name and try again, merci."
msgstr "Oj då, filen existerar inte! Kontrollera filnamnet och försök på nytt, tack."
#: wp-admin/theme-install.php:13
msgid "You do not have sufficient permissions to install themes on this blog."
msgstr "Du saknar rättigheter för att installera teman i den här bloggen."
#: wp-admin/theme-install.php:33
msgctxt "Theme Installer"
msgid "Featured"
msgstr "Intressanta"
#: wp-admin/theme-install.php:35
msgctxt "Theme Installer"
msgid "Newest"
msgstr "Nyaste"
#: wp-admin/theme-install.php:36
msgctxt "Theme Installer"
msgid "Recently Updated"
msgstr "Nyligen uppdaterade"
#: wp-admin/themes.php:34
msgid "Themes give your WordPress style. Once a theme is installed, you may preview it, activate it or deactivate it here."
msgstr "Teman ger WordPress stil genom att ändra mallen för utseendet. När ett tema är installerat kan du aktivera eller inaktivera det här."
#: wp-admin/themes.php:36
#, php-format
msgid "You can find additional themes for your site by using the new Theme Browser/Installer functionality or by browsing the WordPress Theme Directory directly and installing manually. To install a theme manually, upload its ZIP archive with the new uploader or copy its folder via FTP into your wp-content/themes directory."
msgstr "Du kan hitta ytterligare teman för din webbplats genom att använda den nya tema-katalogen/installeraren, eller genom att besöka WordPress katalog över teman direkt och installera manuellt. För att manuellt installera ett tema, ladda upp zipfilen i den nya installeraren eller ladda upp tema-mappen till din wp-content/themes-mapp."
#: wp-admin/themes.php:37
msgid "Once a theme is uploaded, you should see it on this page."
msgstr "När ett tema blivit uppladdat så bör du se det på denna sida."
#: wp-admin/themes.php:49
msgid "The active theme is broken. Reverting to the default theme."
msgstr "Det valda temat är trasigt. Återgår till det förvalda temat."
#: wp-admin/themes.php:52
#, php-format
msgid "New theme activated. This theme supports widgets, please visit the widgets settings page to configure them."
msgstr "Nytt tema aktiverat. Detta tema har stöd för widgets, gå till sidan för widgetsinställningar för att hantera dem."
#: wp-admin/themes.php:54
#, php-format
msgid "New theme activated. Visit site"
msgstr "Nytt tema aktiverat. Visa sidan"
#: wp-admin/themes.php:57
msgid "Theme deleted."
msgstr "Temat raderat."
#: wp-admin/themes.php:115
msgid "Upgrading this theme will lose any customizations you have made. 'Cancel' to stop, 'OK' to upgrade."
msgstr "Alla eventuella ändringar i temafilerna kommer att gå förlorade vid uppgradering. 'Avbryt' för att avbryta, 'OK' för att uppgradera."
#: wp-admin/themes.php:118
#, php-format
msgid "There is a new version of %1$s available. View version %3$s Details."
msgstr "En ny version av %1$s finns tillgänglig. Visa detaljer för version %3$s."
#: wp-admin/themes.php:120
#, php-format
msgid "There is a new version of %1$s available. View version %3$s Details automatic upgrade unavailable for this theme."
msgstr "En ny version av %1$s finns tillgänglig. Visa detaljer för version %3$s automatisk uppgradering ej tillgängligt för detta tillägg."
#: wp-admin/themes.php:122
#, php-format
msgid "There is a new version of %1$s available. View version %3$s Details or upgrade automatically."
msgstr "En ny version av %1$s finns tillgänglig. Visa detaljer för version %3$s eller uppgradera automatiskt."
#: wp-admin/themes.php:132
msgid "Current Theme"
msgstr "Nuvarande tema"
#: wp-admin/themes.php:135
msgid "Current theme preview"
msgstr "Förhandsvisning av nuvarande tema"
#. translators: 1: theme title, 2: theme version, 3: theme author
#: wp-admin/themes.php:139
#: wp-admin/themes.php:233
#, php-format
msgid "%1$s %2$s by %3$s"
msgstr "%1$s %2$s av %3$s"
#. translators: 1: theme title, 2: template dir, 3: stylesheet_dir, 4: theme title, 5: parent_theme
#: wp-admin/themes.php:142
#: wp-admin/themes.php:238
#, php-format
msgid "The template files are located in %2$s. The stylesheet files are located in %3$s. %4$s uses templates from %5$s. Changes made to the templates will affect both themes."
msgstr "Mallarna finns i %2$s. Stilmallarna finns i %3$s. %4$s använder mallar från %5$s. Ändringar i mallarna påverkar bägge teman."
#: wp-admin/themes.php:144
#: wp-admin/themes.php:240
#, php-format
msgid "All of this theme’s files are located in %2$s."
msgstr "Alla filer som hör till det här temat finns i %2$s."
#: wp-admin/themes.php:154
msgid "Available Themes"
msgstr "Tillgängliga teman"
#: wp-admin/themes.php:212
#, php-format
msgid "Preview of “%s”"
msgstr "Förhandsgranskning av ”%s”"
#: wp-admin/themes.php:221
#, php-format
msgid ""
"You are about to delete this theme '%s'\n"
" 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"Vill du radera temat '%s'?\n"
" 'Avbryt' för att avbryta, 'OK' för att radera."
#: wp-admin/themes.php:253
msgid "You only have one theme installed at the moment so there is nothing to show you here. Maybe you should download some more to try out."
msgstr "Du har endast ett tema installerat för tillfället så det finns inget att visa här. Du kanske ska ladda ner några fler och testa."
#: wp-admin/themes.php:272
msgid "Broken Themes"
msgstr "Trasiga teman"
#: wp-admin/themes.php:273
msgid "The following themes are installed but incomplete. Themes must have a stylesheet and a template."
msgstr "Följande teman är installerade men inte kompletta. Teman måste ha en stilmall och en huvudmall."
#: wp-admin/tools.php:27
#: wp-admin/tools.php:36
#: wp-admin/tools.php:44
#: wp-admin/tools.php:60
msgid "Turbo:"
msgstr "Turbo:"
#: wp-admin/tools.php:27
msgid "Speed up WordPress"
msgstr "Snabba upp WordPress"
#: wp-admin/tools.php:28
msgid "WordPress now has support for Gears, which adds new features to your web browser."
msgstr "WordPress har support för Gears som ger din webbläsare nya funktioner."
#: wp-admin/tools.php:29
msgid "More information..."
msgstr "Mer information..."
#: wp-admin/tools.php:30
msgid "After you install and enable Gears, most of WordPress’ images, scripts, and CSS files will be stored locally on your computer. This speeds up page load time."
msgstr "Efter installation och aktivering så kommer de mesta av WordPress bilder, skript och CSS filer att sparas på denna dator. Detta snabbar upp sidladdningen."
#: wp-admin/tools.php:31
msgid "Don’t install on a public or shared computer."
msgstr "Installera inte om du använder en publik eller delad dator."
#: wp-admin/tools.php:36
#: wp-admin/tools.php:44
#: wp-admin/tools.php:60
msgid "Gears Status"
msgstr "Gears-status"
#: wp-admin/tools.php:37
msgid "Gears is installed on this computer, but is not enabled for use with WordPress."
msgstr "Gears är installerat på denna dator men inte aktiverat för användning med WordPress."
#: wp-admin/tools.php:38
msgid "To enable it click the button below."
msgstr "För att aktivera det klicka på knappen nedan."
#: wp-admin/tools.php:39
#: wp-admin/tools.php:72
msgid "Note: Do not enable Gears if this is a public or shared computer!"
msgstr "Notera: Aktivera inte Gears om detta är en delad eller publik dator!"
#: wp-admin/tools.php:40
msgid "Enable Gears"
msgstr "Aktivera Gears"
#: wp-admin/tools.php:48
msgid "Gears is installed and enabled on this computer. You can disable it from the Under the Hood tab in Chrome’s Options menu."
msgstr "Gears är installerat och aktiverat på denna dator. Du kan stänga av funktionen i din webbläsares inställningsmeny."
#: wp-admin/tools.php:50
msgid "Gears is installed and enabled on this computer. You can disable it from the Safari menu."
msgstr "Gears är installerat och aktiverat på denna dator. Du kan stänga av funktionen i Safari-menyn."
#: wp-admin/tools.php:52
msgid "Gears is installed and enabled on this computer. You can disable it from your browser’s Tools menu."
msgstr "Gears är installerat och aktiverat på denna dator. Du kan stänga av funktionen i din webbläsares inställningsmeny."
#: wp-admin/tools.php:55
msgid "If there are any errors try disabling Gears, reloading the page, and re-enabling Gears."
msgstr "Om fel uppstår, stäng av Gears, ladda om sidan och försök att aktivera det igen."
#: wp-admin/tools.php:56
msgid "Local storage status:"
msgstr "Lokal utrymmesstatus:"
#: wp-admin/tools.php:56
msgid "Updating files:"
msgstr "Uppdaterar filer:"
#: wp-admin/tools.php:61
msgid "Your browser’s settings do not permit this website to use Google Gears."
msgstr "Dina webbläsarinställningar tillåter inte denna sida att använda Google Gears."
#: wp-admin/tools.php:65
msgid "To allow it, change the Gears settings in your browser’s Options, Under the Hood menu and reload this page."
msgstr "För att tillåta det, ändra Gears-inställningarna i din webbläsares inställningar, ladda sedan om denna sida."
#: wp-admin/tools.php:67
msgid "To allow it, change the Gears settings in the Safari menu and reload this page."
msgstr "För att tillåta det, ändra Gears-inställningarna i din Safari-meny och ladda om denna sida."
#: wp-admin/tools.php:69
msgid "To allow it, change the Gears settings in your browser’s Tools menu and reload this page."
msgstr "För att tillåta det, ändra inställningarna för Gears i din webbläsares inställningar och ladda sedan om sidan."
#: wp-admin/tools.php:76
msgid "Turbo is not available for your browser."
msgstr "Turbo finns inte tillgängligt för din webbläsare."
#: wp-admin/tools.php:83
msgid "Press This is a bookmarklet: a little app that runs in your browser and lets you grab bits of the web."
msgstr "Blogga det här är en genväg: ett litet skript som körs i din webbläsare och låter dig klippa in bitar från webben."
#: wp-admin/tools.php:85
msgid "Use Press This to clip text, images and videos from any web page. Then edit and add more straight from Press This before you save or publish it in a post on your blog."
msgstr "Använd Blogga det här för att klippa in text, bilder och videoklipp från vilken webbplats som helst. Redigera sedan och lägg till mer direkt från Blogga det här innan du sparar eller publicerar inlägget i din blogg."
#: wp-admin/tools.php:86
msgid "Drag-and-drop the following link to your bookmarks bar or right click it and add it to your favorites for a posting shortcut."
msgstr "Dra-och-släpp följande länk till ditt bokmärkesfält eller högerklicka och lägg till den i dina favoriter för att skapa en genväg till inläggspostning."
#: wp-admin/update-core.php:13
#: wp-admin/update.php:21
#: wp-admin/update.php:40
msgid "You do not have sufficient permissions to update plugins for this blog."
msgstr "Du saknar rättigheter att redigera den här bloggens tillägg."
#: wp-admin/update-core.php:22
msgid "Upgrade Automatically"
msgstr "Uppgradera automatiskt"
#: wp-admin/update-core.php:25
msgid "You are using a development version of WordPress. You can upgrade to the latest nightly build automatically or download the nightly build and install it manually:"
msgstr "Du använder en utvecklingsversion av WordPress. Du kan uppgradera till den senaste utvecklingsversionen automatiskt eller ladda ner den och installera manuellt:"
#: wp-admin/update-core.php:26
msgid "Download nightly build"
msgstr "Ladda ner utvecklingsversion"
#: wp-admin/update-core.php:29
#, php-format
msgid "You have the latest version of WordPress. You do not need to upgrade. However, if you want to re-install version %s, you can do so automatically or download the package and re-install manually:"
msgstr "Du kör den senaste versionen av WordPress. Du behöver inte uppgradera. Men vill du ominstallera version %s så kan du göra det automatiskt eller genom att ladda ner den och installera manuellt:"
#: wp-admin/update-core.php:30
msgid "Re-install Automatically"
msgstr "Ominstallera automatiskt"
#: wp-admin/update-core.php:33
#, php-format
msgid "You can upgrade to version %s automatically or download the package and install it manually:"
msgstr "Du kan uppgradera till version %s automatiskt eller ladda ner paketet och installera det manuellt:"
#: wp-admin/update-core.php:35
#, php-format
msgid "Download %s"
msgstr "Ladda ner %s"
#: wp-admin/update-core.php:50
msgid "Hide this update"
msgstr "Göm denna uppdatering"
#: wp-admin/update-core.php:52
msgid "Bring back this update"
msgstr "Visa denna uppdatering"
#: wp-admin/update-core.php:55
msgid "This localized version contains both the translation and various other localization fixes. You can skip upgrading if you want to keep your current translation."
msgstr "Denna språk-version innehåller både översättningar och diverse andra åtgärder för dessa. Du kan hoppa över uppgraderingen om du vill behålla nuvarande översättning."
#: wp-admin/update-core.php:57
#, php-format
msgid "You are about to install WordPress %s in English. There is a chance this upgrade will break your translation. You may prefer to wait for the localized version to be released."
msgstr "Du är på väg att installera WordPress %s på engelska. Detta kan medföra att ditt nuvarande svenska språkpaket inte kommer att funka som det ska. Du kanske hellre vill vänta tills den nya svenska versionen släpps. "
#: wp-admin/update-core.php:67
#: wp-admin/update-core.php:79
msgid "Show hidden updates"
msgstr "Visa gömda uppdateringar"
#: wp-admin/update-core.php:68
msgid "Hide hidden updates"
msgstr "Göm gömda uppdateringar"
#: wp-admin/update-core.php:102
#: wp-admin/update-core.php:256
#: wp-admin/update-core.php:321
msgid "Upgrade WordPress"
msgstr "Uppgradera WordPress"
#: wp-admin/update-core.php:106
msgid "You have the latest version of WordPress. You do not need to upgrade"
msgstr "Du har den senaste versionen av WordPress. Ingen uppgradering nödvändig"
#: wp-admin/update-core.php:110
msgid "Important: before upgrading, please backup your database and files."
msgstr "Viktigt: Innan du uppgraderar, ta en backup av din databas och filer."
#: wp-admin/update-core.php:114
msgid "There is a new version of WordPress available for upgrade"
msgstr "Det finns en ny version av WordPress tillgänglig för uppgradering"
#: wp-admin/update-core.php:147
msgid "The following plugins have new versions available. Check the ones you want to upgrade and then click \"Upgrade Plugins\"."
msgstr "Följande tillägg har tillgängliga uppgraderingar. Markera dem du vill uppgradera och klicka sedan på \"Uppgradera tillägg\"."
#: wp-admin/update-core.php:150
#: wp-admin/update-core.php:184
#: wp-admin/update-core.php:313
msgid "Upgrade Plugins"
msgstr "Uppgradera tillägg"
#: wp-admin/update-core.php:155
#: wp-admin/update-core.php:162
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:116
msgid "Select All"
msgstr "Välj alla"
#: wp-admin/update-core.php:171
#, php-format
msgid "Compatibility: %1$d%% (%2$d \"works\" votes out of %3$d total)"
msgstr "Kompatibilitet: %1$d%% (%2$d har markerat det som \"kompatibelt\" av totalt %3$d)"
#: wp-admin/update-core.php:178
#, php-format
msgid "You are running version %1$s. Upgrade to %2$s."
msgstr "Du använder version %1$s. Uppgradera till %2$s."
#: wp-admin/update-core.php:273
msgid "Installation Failed"
msgstr "Installationen misslyckades"
#: wp-admin/update-core.php:275
msgid "WordPress upgraded successfully"
msgstr "Uppgradering av WordPress lyckades"
#: wp-admin/update-links.php:19
msgid "Feature disabled."
msgstr "Funktionen är inte aktiverad."
#: wp-admin/update-links.php:24
msgid "No links"
msgstr "Inga länkar"
#: wp-admin/update-links.php:42
#: wp-admin/update-links.php:45
msgid "Request Failed."
msgstr "Förfrågan misslyckades."
#: wp-admin/update.php:49
msgid "Plugin Reactivation"
msgstr "Återaktivering av tillägget"
#: wp-admin/update.php:51
msgid "Plugin reactivated successfully."
msgstr "Återaktiveringen av tillägget lyckades"
#: wp-admin/update.php:54
msgid "Plugin failed to reactivate due to a fatal error."
msgstr "Tillägget kunde inte aktiveras eftersom det orsakade ett allvarligt fel."
#: wp-admin/update.php:63
#: wp-admin/update.php:91
msgid "You do not have sufficient permissions to install plugins for this blog."
msgstr "Du saknar rättigheter för att installera tillägg i denna blogg."
#: wp-admin/update.php:78
#, php-format
msgid "Installing Plugin: %s"
msgstr "Installerar tillägg: %s"
#: wp-admin/update.php:97
msgid "Upload Plugin"
msgstr "Ladda upp tillägg"
#: wp-admin/update.php:102
#, php-format
msgid "Installing Plugin from uploaded file: %s"
msgstr "Installerar tillägg från uppladdad fil: %s"
#: wp-admin/update.php:115
msgid "You do not have sufficient permissions to update themes for this blog."
msgstr "Du saknar rättigheter för att kunna uppdatera teman i den här bloggen."
#: wp-admin/update.php:137
#: wp-admin/update.php:167
msgid "You do not have sufficient permissions to install themes for this blog."
msgstr "Du saknar rättigheter för att installera teman i den här bloggen."
#: wp-admin/update.php:154
#, php-format
msgid "Installing theme: %s"
msgstr "Installerar tema: %s"
#: wp-admin/update.php:173
msgid "Upload Theme"
msgstr "Ladda upp tema"
#: wp-admin/update.php:180
#, php-format
msgid "Installing Theme from uploaded file: %s"
msgstr "Installerar tema från uppladdad fil: %s"
#: wp-admin/upgrade.php:44
msgid "WordPress › Upgrade"
msgstr "WordPress › uppgradering"
#: wp-admin/upgrade.php:52
msgid "No Upgrade Required"
msgstr "Behöver inte uppgraderas"
#: wp-admin/upgrade.php:53
msgid "Your WordPress database is already up-to-date!"
msgstr "Din WordPress-databas är redan uppgraderad!"
#: wp-admin/upgrade.php:63
msgid "Database Upgrade Required"
msgstr "Uppgradering av databasen nödvändig"
#: wp-admin/upgrade.php:64
msgid "WordPress has been updated! Before we send you on your way, we have to upgrade your database to the newest version."
msgstr "WordPress har uppgraderats! Innan vi skickar dig vidare så behöver vi uppgradera databasen till den senaste versionen."
#: wp-admin/upgrade.php:65
msgid "The upgrade process may take a little while, so please be patient."
msgstr "Uppgraderingsprocessen kan ta en liten stund, ha tålamod."
#: wp-admin/upgrade.php:66
msgid "Upgrade WordPress Database"
msgstr "Uppgradera WordPress-databas"
#: wp-admin/upgrade.php:77
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "Uppgradering slutförd"
#: wp-admin/upgrade.php:78
msgid "Your WordPress database has been successfully upgraded!"
msgstr "Din WordPress-databas har uppgraderats!"
#: wp-admin/upgrade.php:83
#, php-format
msgid "%s queries"
msgstr "%s förfrågningar"
#: wp-admin/upgrade.php:85
#, php-format
msgid "%s seconds"
msgstr "%s sekunder"
#: wp-admin/upload.php:21
msgid "You are not allowed to scan for lost attachments."
msgstr "Du saknar rättigheter för att skanna efter tappade bilagor."
#: wp-admin/upload.php:187
#, php-format
msgid "Reattached %d attachment"
msgid_plural "Reattached %d attachments"
msgstr[0] "Bifogade på nytt %d bilaga"
msgstr[1] "Bifogade på nytt %d bilagor"
#: wp-admin/upload.php:207
msgid "Media permanently deleted."
msgstr "Media raderat permanent."
#: wp-admin/upload.php:208
msgid "Error saving media attachment."
msgstr "Fel vid sparande av mediabilaga."
#: wp-admin/upload.php:209
msgid "Media moved to the trash."
msgstr "Media flyttat till papperskorgen."
#: wp-admin/upload.php:210
msgid "Media restored from the trash."
msgstr "Media återställt från papperskorgen."
#: wp-admin/upload.php:232
#, php-format
msgctxt "uploaded files"
msgid "All (%s)"
msgid_plural "All (%s)"
msgstr[0] "Alla (%s)"
msgstr[1] "Alla (%s)"
#: wp-admin/upload.php:244
msgid "Unattached"
msgstr "Ej bifogat"
#: wp-admin/upload.php:246
#, php-format
msgctxt "uploaded files"
msgid "Trash (%s)"
msgid_plural "Trash (%s)"
msgstr[0] "Papperskorg (%s)"
msgstr[1] "Papperskorg (%s)"
#: wp-admin/upload.php:295
#: wp-admin/upload.php:461
msgid "Attach to a post"
msgstr "Bifoga till ett inlägg"
#: wp-admin/upload.php:336
msgid "Scan for lost attachments"
msgstr "Skanna efter tappade bilagor"
#. translators: column name in media
#: wp-admin/upload.php:354
#: wp-admin/upload.php:364
msgctxt "media column name"
msgid "Media"
msgstr "Media"
#. translators: column name in media
#: wp-admin/upload.php:355
#: wp-admin/upload.php:365
msgctxt "media column name"
msgid "Author"
msgstr "Författare"
#. translators: column name in media
#: wp-admin/upload.php:356
#: wp-admin/upload.php:366
msgctxt "media column name"
msgid "Date Added"
msgstr "Dataum"
#: wp-admin/user-edit.php:18
msgid "Edit User"
msgstr "Redigera användare"
#: wp-admin/user-edit.php:36
#: wp-admin/user-edit.php:39
msgid "Invalid user ID."
msgstr "Ogiltigt användar-ID."
#: wp-admin/user-edit.php:57
msgid "Use https"
msgstr "Använd https"
#: wp-admin/user-edit.php:58
msgid "Always use https when visiting the admin"
msgstr "Använd alltid https vid besök till adminpanelen"
#: wp-admin/user-edit.php:77
#: wp-admin/user-edit.php:97
msgid "You do not have permission to edit this user."
msgstr "Du saknar rättigheter för att redigera den här användaren."
#: wp-admin/user-edit.php:104
msgid "User updated."
msgstr "Användaren uppdaterad."
#: wp-admin/user-edit.php:106
msgid "← Back to Authors and Users"
msgstr "← Tillbaka till författare och användare"
#: wp-admin/user-edit.php:135
msgid "Personal Options"
msgstr "Personliga inställningar"
#: wp-admin/user-edit.php:140
msgid "Visual Editor"
msgstr "Visuell redigerare"
#: wp-admin/user-edit.php:141
msgid "Disable the visual editor when writing"
msgstr "Stäng av den visuella redigeraren när du skriver"
#: wp-admin/user-edit.php:146
#: wp-admin/user-edit.php:147
msgid "Admin Color Scheme"
msgstr "Färgschema för adminpanel"
#: wp-admin/user-edit.php:169
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Tangentbordsgenvägar"
#: wp-admin/user-edit.php:170
msgid "Enable keyboard shortcuts for comment moderation."
msgstr "Aktivera kortkommandon för kommentarsmoderering. "
#: wp-admin/user-edit.php:170
msgid "More information"
msgstr "Mer information"
#: wp-admin/user-edit.php:188
msgid "Your username cannot be changed."
msgstr "Ditt användarnamn kan inte ändras."
#: wp-admin/user-edit.php:192
msgid "Role:"
msgstr "Roll:"
#: wp-admin/user-edit.php:205
#: wp-admin/user-edit.php:207
msgid "— No role for this blog —"
msgstr "— Ingen roll för den här bloggen —"
#: wp-admin/user-edit.php:213
msgid "First name"
msgstr "Förnamn"
#: wp-admin/user-edit.php:218
msgid "Last name"
msgstr "Efternamn"
#: wp-admin/user-edit.php:223
msgid "Nickname"
msgstr "Smeknamn"
#: wp-admin/user-edit.php:223
#: wp-admin/user-edit.php:261
#: wp-admin/user-new.php:96
#: wp-admin/user-new.php:109
#: wp-content/themes/classic/comments.php:57
#: wp-content/themes/classic/comments.php:60
msgid "(required)"
msgstr "(måste anges)"
#: wp-admin/user-edit.php:228
msgid "Display name publicly as"
msgstr "Visa namn offentligt som"
#: wp-admin/user-edit.php:257
msgid "Contact Info"
msgstr "Kontaktinformation"
#: wp-admin/user-edit.php:266
#: wp-admin/user-new.php:113
#: wp-content/themes/classic/comments.php:63
msgid "Website"
msgstr "Webbplats"
#: wp-admin/user-edit.php:282
msgid "About Yourself"
msgstr "Om dig själv"
#: wp-admin/user-edit.php:282
msgid "About the user"
msgstr "Om användaren"
#: wp-admin/user-edit.php:286
msgid "Biographical Info"
msgstr "Biografi"
#: wp-admin/user-edit.php:288
msgid "Share a little biographical information to fill out your profile. This may be shown publicly."
msgstr "Skriv ner några rader om dig själv. Detta visas eventuellt offentligt om ditt tema har stöd för det."
#: wp-admin/user-edit.php:296
msgid "New Password"
msgstr "Nytt lösenord"
#: wp-admin/user-edit.php:297
msgid "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave this blank."
msgstr "Fyll i ett nytt lösenord här om du vill ändra lösenord. Lämna det tomt i annat fall."
#: wp-admin/user-edit.php:298
msgid "Type your new password again."
msgstr "Skriv ditt nya lösenord igen."
#: wp-admin/user-edit.php:299
#: wp-admin/user-new.php:124
#: wp-includes/script-loader.php:244
msgid "Strength indicator"
msgstr "Indikator för styrka"
#: wp-admin/user-edit.php:300
#: wp-admin/user-new.php:125
msgid "Hint: The password should be at least seven characters long. To make it stronger, use upper and lower case letters, numbers and symbols like ! \" ? $ % ^ & )."
msgstr "Tips: Ditt lösenord bör innehålla minst sju tecken. För att göra det säkrare använd stora som små bokstäver, siffror och symboler så som ! \" ? $ % ^ & )."
#: wp-admin/user-edit.php:318
msgid "Additional Capabilities"
msgstr "Ytterligare egenskaper"
#: wp-admin/user-edit.php:337
msgid "Update Profile"
msgstr "Uppdatera profil"
#: wp-admin/user-edit.php:337
msgid "Update User"
msgstr "Uppdatera användare"
#: wp-admin/user-new.php:22
msgid "You can’t create users."
msgstr "Du saknar rättigheter att lägga till användare."
#: wp-admin/user-new.php:36
#: wp-admin/user-new.php:48
msgid "Add New User"
msgstr "Lägg till ny användare"
#: wp-admin/user-new.php:78
#, php-format
msgid "Users can register themselves or you can manually create users here."
msgstr "Användare kan antingen registrera sig själva eller så kan du skapa dem manuellt här."
#: wp-admin/user-new.php:80
#, php-format
msgid "Users cannot currently register themselves, but you can manually create users here."
msgstr "Användare kan antingen registrera sig själva eller så kan du skapa dem manuellt här."
#: wp-admin/user-new.php:101
msgid "First Name"
msgstr "Förnamn"
#: wp-admin/user-new.php:105
msgid "Last Name"
msgstr "Efternamn"
#: wp-admin/user-new.php:119
msgid "(twice, required)"
msgstr "(två gånger, obligatoriskt)"
#: wp-admin/user-new.php:129
msgid "Send Password?"
msgstr "Skicka lösenord?"
#: wp-admin/user-new.php:130
msgid "Send this password to the new user by email."
msgstr "Skicka detta lösenord till den nya användaren via e-post."
#: wp-admin/user-new.php:147
msgid "Add User"
msgstr "Lägg till användare"
#: wp-admin/users.php:59
msgid "You can’t edit that user."
msgstr "Du saknar rättigheter för att redigera den användaren."
#: wp-admin/users.php:85
#: wp-admin/users.php:126
msgid "You can’t delete users."
msgstr "Du saknar rättigheter för att radera användare."
#: wp-admin/users.php:93
msgid "You can’t delete that user."
msgstr "Du saknar rättigheter för att radera den användaren."
#: wp-admin/users.php:141
msgid "Delete Users"
msgstr "Radera användare"
#: wp-admin/users.php:142
msgid "You have specified these users for deletion:"
msgstr "Du har valt att radera dessa användare:"
#: wp-admin/users.php:150
#, php-format
msgid "ID #%1s: %2s The current user will not be deleted."
msgstr "ID #%1s: %2s Den nuvarande användaren kommer inte att raderas."
#: wp-admin/users.php:152
#, php-format
msgid "ID #%1s: %2s"
msgstr "ID #%1s: %2s"
#: wp-admin/users.php:165
msgid "What should be done with posts and links owned by this user?"
msgstr "Vad skall göras med denna användares inlägg och länkar?"
#: wp-admin/users.php:168
msgid "Delete all posts and links."
msgstr "Radera alla inlägg och länkar."
#: wp-admin/users.php:170
msgid "Attribute all posts and links to:"
msgstr "Koppla alla inlägg och länkar till:"
#: wp-admin/users.php:173
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "Bekräfta radering"
#: wp-admin/users.php:175
msgid "There are no valid users selected for deletion."
msgstr "Inga giltiga användare är valda för radering."
#: wp-admin/users.php:205
#, php-format
msgid "%s user deleted"
msgid_plural "%s users deleted"
msgstr[0] "%s användare raderad"
msgstr[1] "%s användare raderade"
#: wp-admin/users.php:208
msgid "New user created."
msgstr "Ny användare skapad."
#: wp-admin/users.php:211
msgid "Changed roles."
msgstr "Rollerna är ändrade."
#: wp-admin/users.php:214
msgid "The current user’s role must have user editing capabilities."
msgstr "Den nuvarande användarens roll måste ha rättigheten för att ändra användares rättigheter."
#: wp-admin/users.php:215
msgid "Other user roles have been changed."
msgstr "Andra användares roller har ändrats."
#: wp-admin/users.php:218
msgid "You can’t delete the current user."
msgstr "Du kan inte radera den nuvarande användaren."
#: wp-admin/users.php:219
msgid "Other users have been deleted."
msgstr "Andra användare har raderats."
#: wp-admin/users.php:267
#, php-format
msgctxt "users"
msgid "All (%s)"
msgid_plural "All (%s)"
msgstr[0] "Alla (%s)"
msgstr[1] "Alla (%s)"
#. translators: User role name with count
#: wp-admin/users.php:281
#, php-format
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"
#: wp-admin/users.php:293
#: wp-admin/users.php:295
msgid "Search Users"
msgstr "Sök användare"
#: wp-admin/users.php:312
msgid "Change role to…"
msgstr "Ändra roll till…"
#: wp-admin/users.php:313
msgid "Change"
msgstr "Ändra"
#: wp-admin/users.php:335
msgid "← Back to All Users"
msgstr "← Tillbaka till alla användare"
#: wp-admin/widgets.php:33
#: wp-includes/functions.php:2804
msgid "Widgets"
msgstr "Widgets"
#: wp-admin/widgets.php:38
#: wp-admin/widgets.php:356
msgid "Inactive Widgets"
msgstr "Inaktiva widgets"
#: wp-admin/widgets.php:129
msgid "No Sidebars Defined"
msgstr "Inga sidopaneler definierade"
#: wp-admin/widgets.php:131
msgid "The theme you are currently using isn’t widget-aware, meaning that it has no sidebars that you are able to change. For information on making your theme widget-aware, please follow these instructions."
msgstr "Temat du använder stöder inte widgets. Det innebär att det inte finns några sidopaneler som du kan ändra på. Följ de här instruktionerna för att lägga till stöd för widgets i ditt tema."
#: wp-admin/widgets.php:251
#, php-format
msgid "Widget %s"
msgstr "Widget %s"
#: wp-admin/widgets.php:262
msgid "Select both the sidebar for this widget and the position of the widget in that sidebar."
msgstr "Välj både panel och position i den panelen för denna widget."
#: wp-admin/widgets.php:264
msgid "Position"
msgstr "Position"
#: wp-admin/widgets.php:281
msgid "-- select --"
msgstr "-- Välj --"
#: wp-admin/widgets.php:300
msgid "Save Widget"
msgstr "Spara widget"
#: wp-admin/widgets.php:316
msgid "Changes saved."
msgstr "Ändringar sparade."
#: wp-admin/widgets.php:320
msgid "Error while saving."
msgstr "Fel vid sparande."
#: wp-admin/widgets.php:321
msgid "Error in displaying the widget settings form."
msgstr "Ett fel uppstod när inställningsformuläret för widgeten skulle visas."
#: wp-admin/widgets.php:342
msgid "Available Widgets"
msgstr "Tillgängliga widgets"
#: wp-admin/widgets.php:344
msgid "Drag widgets from here to a sidebar on the right to activate them. Drag widgets back here to deactivate them and delete their settings."
msgstr "Dra widgets här ifrån till en panel till höger för att aktivera dem. Dra dem tillbaka hit för att inaktivera dem och radera dess inställningar."
#: wp-admin/widgets.php:359
msgid "Drag widgets here to remove them from the sidebar but keep their settings."
msgstr "Dra widgets hit för att inaktivera dem på sidan men behålla dess inställningar."
#: wp-app.php:293
#, php-format
msgid "AtomPub services are disabled on this blog. An admin user can enable them at %s"
msgstr "AtomPub tjänster är avstängda för denna blogg. En administratör kan aktivera dessa på %s"
#: wp-app.php:331
#: wp-app.php:372
msgid "Sorry, you do not have the right to access this blog."
msgstr "Tyvärr, du saknar rättigheter för att besöka den här bloggen."
#: wp-app.php:427
msgid "Sorry, you do not have the right to edit/publish new posts."
msgstr "Tyvärr, du saknar rättigheter för att redigera eller publicera nya inlägg."
#: wp-app.php:452
#: wp-app.php:650
#: wp-app.php:841
#: xmlrpc.php:1890
#: xmlrpc.php:2228
msgid "Sorry, your entry could not be posted. Something wrong happened."
msgstr "Tyvärr, ditt inlägg kunde inte publiceras. Ett fel uppstod."
#: wp-app.php:479
msgid "Sorry, you do not have the right to access this post."
msgstr "Tyvärr, du saknar rättigheter för att besöka det här inlägget."
#: wp-app.php:514
#: wp-app.php:682
#: wp-app.php:758
#: wp-app.php:809
#: xmlrpc.php:1932
msgid "Sorry, you do not have the right to edit this post."
msgstr "Tyvärr, du saknar rättigheter för att redigera det här inlägget."
#: wp-app.php:537
#: wp-app.php:698
#: xmlrpc.php:1948
msgid "For some strange yet very annoying reason, this post could not be edited."
msgstr "Av någon märklig men mycket irriterande orsak kan det här inlägget inte redigeras."
#: wp-app.php:560
#: wp-app.php:720
#: xmlrpc.php:1984
msgid "Sorry, you do not have the right to delete this post."
msgstr "Tyvärr, du saknar rättigheter för att radera det här inlägget."
#: wp-app.php:569
#: wp-app.php:736
#: xmlrpc.php:1989
msgid "For some strange yet very annoying reason, this post could not be deleted."
msgstr "Av någon märklig men mycket irriterande orsak kan det här inlägget inte raderas."
#: wp-app.php:587
msgid "Sorry, you do not have permission to upload files."
msgstr "Du saknar rättigheter för att ladda upp filer."
#: wp-app.php:727
#: wp-app.php:766
#: wp-app.php:819
msgid "Error ocurred while accessing post metadata for file location."
msgstr "Ett fel har inträffat vid ett försök att komma åt metadatan för inlägget på den här adressen."
#: wp-comments-post.php:29
msgid "Sorry, comments are closed for this item."
msgstr "Tyvärr är kommentarer avstängda för det här inlägget."
#: wp-comments-post.php:61
msgid "Sorry, you must be logged in to post a comment."
msgstr "Tyvärr måste du vara inloggad för att skriva en kommentar."
#: wp-comments-post.php:68
msgid "Error: please fill the required fields (name, email)."
msgstr "Fel: fyll i de nödvändiga fälten (namn, e-post)."
#: wp-comments-post.php:70
msgid "Error: please enter a valid email address."
msgstr "Fel: vänligen ange en e-postadress"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:57
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:133
msgid "Akismet Configuration"
msgstr "Konfigurera Akismet"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:120
msgid "Your key has been cleared."
msgstr "Din nyckel har nollställts."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:121
msgid "Your key has been verified. Happy blogging!"
msgstr "Din nyckel är bekräftad. Blogga på!"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:122
msgid "The key you entered is invalid. Please double-check it."
msgstr "Din nyckel verkar inte vara korrekt. Kontrollera den igen."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:123
msgid "The key you entered could not be verified because a connection to akismet.com could not be established. Please check your server configuration."
msgstr "Nyckeln som du gav kunde inte verifieras eftersom det inte gick att kontakta akismet.com. Vänligen kontrollera din serverkonfiguration."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:124
msgid "There was a problem connecting to the Akismet server. Please check your server configuration."
msgstr "Kunde inte kontakta Akismet-servern. Vänligen kontrollera din serverkonfiguration."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:125
#, php-format
msgid "Please enter an API key. (Get your key.)"
msgstr "Ange en API-nyckel. (Skaffa dig en nyckel.)"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:126
msgid "This key is valid."
msgstr "Denna nyckel är giltig."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:127
msgid "The key below was previously validated but a connection to akismet.com can not be established at this time. Please check your server configuration."
msgstr "Nyckeln har tidigare godkänts men nu kunde akismet.com inte kontaktas. Vänligen kontrollera din serverkonfiguration."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:130
#: wp-content/themes/default/functions.php:374
msgid "Options saved."
msgstr "Inställningarna sparade."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:137
#, php-format
msgid "For many people, Akismet will greatly reduce or even completely eliminate the comment and trackback spam you get on your site. If one does happen to get through, simply mark it as \"spam\" on the moderation screen and Akismet will learn from the mistakes. If you don't have a WordPress.com account yet, you can get one at WordPress.com."
msgstr "För många kommer Akismet att minska eller totalt eliminera skräpkommentarer och skräptrackbacks på webbplatsen. Om någonting slinker genom kan du enkelt märka det som \"skräp\" på granskningssidan och Akismet kommer att lära sig av sina misstag. Om du inte har ett WordPress.com-konto redan kan du skaffa dig ett på WordPress.com."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:140
msgid "WordPress.com API Key"
msgstr "WordPress.com API-nyckel"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:144
msgid "What is this?"
msgstr "Vad är det här?"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:146
msgid "Why might my key be invalid?"
msgstr "Hur kan det komma sig att min nyckel är ogiltig?"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:147
msgid "This can mean one of two things, either you copied the key wrong or that the plugin is unable to reach the Akismet servers, which is most often caused by an issue with your web host around firewalls or similar."
msgstr "Det kan betyda två olika saker, antingen har du gjort ett fel när du kopierade nyckeln eller så kan tillägget inte kontaka Akismets servrar, vilket oftast beror på att ditt webbhotell har problem med brandväggar eller liknande."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:150
msgid "Automatically discard spam comments on posts older than a month."
msgstr "Radera skräpkommentar äldre än en månad automatiskt."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:151
msgid "Update options »"
msgstr "Uppdatera inställningar »"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:156
msgid "Server Connectivity"
msgstr "Servertillgänglighet"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:163
msgid "Unable to reach some Akismet servers."
msgstr "Det går inte att nå vissa Akismet-servrar."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:164
#, php-format
msgid "A network problem or firewall is blocking some connections from your web server to Akismet.com. Akismet is working but this may cause problems during times of network congestion. Please contact your web host or firewall administrator and give them this information about Akismet and firewalls."
msgstr "Ett nätverksproblem eller en brandvägg blockerar vissa anslutningar från din server mot Akismet.com. Akismet fungerar, men detta kan orsaka problem vid belastningar av nätet. Var vänliga kontakta ditt webbhotell eller ansvarig för brandvägg och ge dem denna information om Akismet och brandväggar."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:168
msgid "Unable to reach any Akismet servers."
msgstr "Det går inte att nå någon Akismet-server."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:169
#, php-format
msgid "A network problem or firewall is blocking all connections from your web server to Akismet.com. Akismet cannot work correctly until this is fixed. Please contact your web host or firewall administrator and give them this information about Akismet and firewalls."
msgstr "Ett nätverksproblem eller en brandvägg blockerar alla anslutningar från din server mot Akismet.com. Akismet kommer inte att fungera förens detta är åtgärdat. Var vänliga kontakta ditt webbhotell eller ansvarig för brandvägg och ge dem denna information om Akismet och brandväggar."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:173
msgid "All Akismet servers are available."
msgstr "Alla Akismetservrar är tillgänliga."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:174
msgid "Akismet is working correctly. All servers are accessible."
msgstr "Akismet fungerar korrekt. Samtliga servrar tillgängliga."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:179
msgid "Network functions are disabled."
msgstr "Nätverksfunktioner inaktiverade."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:180
#, php-format
msgid "Your web host or server administrator has disabled PHP's fsockopen function. Akismet cannot work correctly until this is fixed. Please contact your web host or firewall administrator and give them this information about Akismet's system requirements."
msgstr "Ditt webbhotell eller serveradministratör har inaktiverats PHP-funktionen fsockopen. Akismet kommer inte att fungera förens detta är åtgärdat. Var vänliga kontakta ditt webbhotell eller ansvarig för brandvägg och ge dem denna information om Akismets systemkrav."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:184
msgid "Unable to find Akismet servers."
msgstr "Det går inte att hitta någon Akismet-server."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:185
#, php-format
msgid "A DNS problem or firewall is preventing all access from your web server to Akismet.com. Akismet cannot work correctly until this is fixed. Please contact your web host or firewall administrator and give them this information about Akismet and firewalls."
msgstr "Ett DNS-problem eller en brandvägg blockerar alla anslutningsförsök från din server mot Akismet.com. Akismet kommer inte att fungera förens detta är åtgärdat. Var vänliga kontakta ditt webbhotell eller ansvarig för brandvägg och ge dem denna information om Akismet och brandväggar."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:192
msgid "Akismet server"
msgstr "Akismetserver"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:192
msgid "Network Status"
msgstr "Nätverksstatus"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:201
msgid "No problems"
msgstr "Inga problem"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:201
msgid "Obstructed"
msgstr "Blockeras"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:209
#, php-format
msgid "Last checked %s ago."
msgstr "Senast kontrollerat för %s sedan."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:210
msgid "Check network status »"
msgstr "Kontrollera nätverksstatus »"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:220
msgid "Akismet Stats"
msgstr "Akismet statistik"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:331
msgid "Akismet is almost ready."
msgstr "Akismet är nästan redo."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:331
#, php-format
msgid "You must enter your WordPress.com API key for it to work."
msgstr "Du måste ange din WordPress.com API-nyckel innan det kan fungera."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:339
msgid "Akismet has detected a problem."
msgstr "Akismet har upptäckt ett problem."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:339
#, php-format
msgid "A server or network problem is preventing Akismet from working correctly. Click here for more information about how to fix the problem."
msgstr "Ett server eller nätverksproblem förhindrar Akismet från att fungera korrekt. Klicka här för mer information om hur man åtgärdar detta problem."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:595
#, php-format
msgid "Akismet Spam (%s)"
msgstr "Akismet skräp (%s)"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:597
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:599
msgid "Akismet Spam"
msgstr "Akismet skräp"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:609
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:628
msgid "You do not have sufficient permission to moderate comments."
msgstr "Du saknar rättigheter för att moderera kommentarer."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:640
#, php-format
msgid "%1$s comments recovered."
msgstr "%1$s kommentarer återställda."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:644
msgid "All spam deleted."
msgstr "All skräp har raderats."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:692
msgid "Caught Spam"
msgstr "Fångad skräppost"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:697
#, php-format
msgid "Akismet has caught %1$s spam for you since you first installed it."
msgstr "Akismet har fångat %1$s skräpposter sedan installationen."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:704
msgid "You have no spam currently in the queue. Must be your lucky day. :)"
msgstr "Du har inga skräpposter i kön. Du har tydligen tur idag. :)"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:707
msgid "You can delete all of the spam from your database with a single click. This operation cannot be undone, so you may wish to check to ensure that no legitimate comments got through first. Spam is automatically deleted after 15 days, so don’t sweat it."
msgstr "Du kan radera alla skräpposter från din databas med ett enda knapptryck. Den här operationen kan inte återhämtas så kontrollera noggrant att inga riktiga kommentarer har fastnat i filtret. Skräpposterna raderas automatiskt efter 15 dagar så du kan ta det lugnt."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:713
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:891
#, php-format
msgid "There are currently %1$s comments identified as spam."
msgstr "För närvarande är %1$s kommentarer markerade som skräp."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:713
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:891
msgid "Delete all"
msgstr "Radera alla"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:722
msgid "These are the latest comments identified as spam by Akismet. If you see any mistakes, simply mark the comment as \"not spam\" and Akismet will learn from the submission. If you wish to recover a comment from spam, simply select the comment, and click Not Spam. After 15 days we clean out the junk for you."
msgstr "Detta är de senaste kommentarer som Akismet har identifierat som skräp. Om du lägger märke till några misstag kan du enkelt markera kommentaren som \"inte skräp\". Akismet kommer att lära sig av sitt misstag. Om du vill rädda en kommentar ur skräpposterna kan du välja kommentaren och klicka på Inte skräp. Efter 15 dagar rensar vi automatiskt bort skräpet."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:776
msgid "Search Spam »"
msgstr "Sök bland skräpposter »"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:783
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:850
#: wp-includes/link-template.php:1504
msgid "« Previous Page"
msgstr "« Föregående sida"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:804
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:871
#: wp-includes/link-template.php:1505
msgid "Next Page »"
msgstr "Nästa sida »"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:826
msgid "IP:"
msgstr "IP:"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:832
msgid "Not Spam"
msgstr "Inte skräp"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:877
msgid "De-spam marked comments »"
msgstr "Ta bort skräppostmarkering för valda kommentarer »"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:879
msgid "Comments you de-spam will be submitted to Akismet as mistakes so it can learn and get better."
msgstr "De kommentarer du markerar som att inte vara skräp skickas till Akismet så att systemet kan lära sig och bli bättre."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:915
#, php-format
msgid "Akismet has protected your site from %3$s spam comments."
msgstr "Akismet har skyddat din webbplats mot %3$s skräpkommentarer."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:933
#, php-format
msgid "Akismet has protected your site from %2$s spam comment already,"
msgid_plural "Akismet has protected your site from %2$s spam comments already,"
msgstr[0] "Akismet har redan skyddat din webbplats mot %2$s skräpkommentar,"
msgstr[1] "Akismet har redan skyddat din webbplats mot %2$s skräpkommentarer,"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:938
#, php-format
msgid "Akismet blocks spam from getting to your blog,"
msgstr "Akismet blockerar skräpinlägg från att hamna i din blogg,"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:943
#, php-format
msgid "and there's %1$s comment in your spam queue right now."
msgid_plural "and there are %1$s comments in your spam queue right now."
msgstr[0] "och det finns %1$s kommentar i din skräppost-kö just nu."
msgstr[1] "och det finns %1$s kommentarer i din skräppost-kö just nu."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:948
#, php-format
msgid "but there's nothing in your spam queue at the moment."
msgstr "men det finns inget i din skräppost-kö för närvarande."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:951
#, php-format
msgid "%1$s %2$s|akismet_rightnow"
msgstr "%1$s %2$s"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:966
msgid "Recheck Queue for Spam"
msgstr "Ladda om skräppost-kön"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:983
msgid "Check for Spam"
msgstr "Kolla efter skräppost"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:1058
#, php-format
msgid "%1$s %2$sspam comments%3$s %4$sblocked by%5$s
%6$sAkismet%7$s"
msgstr "%1$s %2$sskräpkommentarer%3$s %4$sblockerade av%5$s
%6$sAkismet%7$s"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:1120
msgid "spam comments"
msgstr "skräpkommentarer"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:1120
msgid "blocked by"
msgstr "blockerad av"
#: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:9
#, php-format
msgid "Comments on %s"
msgstr "Kommentarer till %s"
#: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:31
#: wp-content/themes/classic/comments.php:35
msgid "RSS feed for comments on this post."
msgstr "RSS för kommentarer till det här inlägget."
#: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:34
msgid "The URL to TrackBack this entry is:"
msgstr "URL för att skicka Trackback till det här inlägget:"
#: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:52
#: wp-content/themes/classic/comments.php:24
msgid "by"
msgstr "av"
#: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:62
#: wp-content/themes/classic/comments.php:13
#: wp-content/themes/classic/comments.php:42
msgid "Leave a comment"
msgstr "Kommentera"
#: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:63
msgid "Line and paragraph breaks automatic, e-mail address never displayed, HTML allowed:"
msgstr "Automatiska rad- och styckebrytningar, e-postadressen visas aldrig. Tillåten HTML:"
#: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:67
#: wp-content/themes/classic/comments.php:52
#, php-format
msgid "Logged in as %s."
msgstr "Inloggad som %s"
#: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:67
#: wp-content/themes/classic/comments.php:52
msgid "Log out of this account"
msgstr "Logga ut från detta konto"
#: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:67
#: wp-content/themes/classic/comments.php:52
msgid "Log out »"
msgstr "Logga ut »"
#: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:81
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:86
msgid "Your Comment"
msgstr "Din kommentar"
#: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:94
msgid "Say It!"
msgstr "Skicka kommentaren"
#: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:99
#: wp-content/themes/classic/comments.php:81
msgid "Sorry, the comment form is closed at this time."
msgstr "Tyvärr, kommentarformuläret är för närvarande avstängt."
#: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:104
msgid "Close this window."
msgstr "Stäng fönstret."
#: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:115
#, php-format
msgid "Powered by WordPress"
msgstr "Drivs med Wordpress"
#: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:115
#: wp-content/themes/classic/footer.php:12
#: wp-content/themes/classic/sidebar.php:38
#: wp-includes/default-widgets.php:300
msgid "Powered by WordPress, state-of-the-art semantic personal publishing platform."
msgstr "Drivs med WordPress, en toppmodern, semantisk publiceringsplattform."
#: wp-content/themes/classic/comments.php:8
msgid "Enter your password to view comments."
msgstr "Skriv in ditt lösenord för att visa kommentarerna."
#: wp-content/themes/classic/comments.php:11
#: wp-includes/comment-template.php:557
#: wp-includes/comment-template.php:937
msgid "No Comments"
msgstr "Inga kommentarer"
#: wp-content/themes/classic/comments.php:11
#: wp-includes/comment-template.php:559
#: wp-includes/comment-template.php:938
msgid "1 Comment"
msgstr "1 kommentar"
#: wp-content/themes/classic/comments.php:11
#: wp-includes/comment-template.php:555
#: wp-includes/comment-template.php:939
msgid "% Comments"
msgstr "% kommentarer"
#: wp-content/themes/classic/comments.php:24
#: wp-content/themes/classic/index.php:15
#: wp-includes/link-template.php:605
#: wp-includes/link-template.php:731
#: wp-includes/link-template.php:835
#: wp-includes/link-template.php:876
msgid "Edit This"
msgstr "Redigera det här"
#: wp-content/themes/classic/comments.php:37
msgid "TrackBack URL"
msgstr "Trackback URL"
#: wp-content/themes/classic/comments.php:45
#, php-format
msgid "You must be logged in to post a comment."
msgstr "Du måste vara inloggad för att skriva en kommentar."
#: wp-content/themes/classic/comments.php:60
msgid "Mail (will not be published)"
msgstr "E-post (publiceras inte)"
#: wp-content/themes/classic/comments.php:67
#, php-format
msgid "You can use these tags: %s"
msgstr "Du kan använda följande taggar: %s"
#: wp-content/themes/classic/comments.php:71
msgid "Submit Comment"
msgstr "Skicka kommentar"
#: wp-content/themes/classic/footer.php:12
#, php-format
msgid "Powered by WordPress"
msgstr "Drivs med Wordpress"
#: wp-content/themes/classic/index.php:15
msgid "Filed under:"
msgstr "Sparat under:"
#: wp-content/themes/classic/index.php:15
#: wp-includes/category-template.php:820
msgid "Tags: "
msgstr "Etiketter:"
#: wp-content/themes/classic/index.php:18
#: wp-includes/post-template.php:184
msgid "(more...)"
msgstr "(Läs mer...)"
#: wp-content/themes/classic/index.php:23
msgid "Comments (0)"
msgstr "Kommentarer (0)"
#: wp-content/themes/classic/index.php:23
msgid "Comments (1)"
msgstr "Kommentarer (1)"
#: wp-content/themes/classic/index.php:23
msgid "Comments (%)"
msgstr "Kommentarer (%)"
#: wp-content/themes/classic/index.php:31
msgid "Sorry, no posts matched your criteria."
msgstr "Tyvärr, inga inlägg motsvarade dina sökord."
#: wp-content/themes/classic/index.php:34
msgid "« Newer Posts"
msgstr "« Nyare inlägg"
#: wp-content/themes/classic/index.php:34
msgid "Older Posts »"
msgstr "Äldre inlägg »"
#: wp-content/themes/classic/sidebar.php:13
#: wp-includes/post-template.php:557
msgid "Pages:"
msgstr "Sidor:"
#: wp-content/themes/classic/sidebar.php:15
msgid "Categories:"
msgstr "Kategorier:"
#: wp-content/themes/classic/sidebar.php:17
msgid "Search:"
msgstr "Sök:"
#: wp-content/themes/classic/sidebar.php:25
msgid "Archives:"
msgstr "Arkiv:"
#: wp-content/themes/classic/sidebar.php:30
msgid "Meta:"
msgstr "Meta:"
#: wp-content/themes/classic/sidebar.php:34
msgid "Syndicate this site using RSS"
msgstr "Använd RSS för att prenumerera på den här webbplatsen"
#: wp-content/themes/classic/sidebar.php:34
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
#: wp-content/themes/classic/sidebar.php:35
#: wp-includes/default-widgets.php:299
msgid "The latest comments to all posts in RSS"
msgstr "De senaste kommentarerna till alla inlägg via RSS"
#: wp-content/themes/classic/sidebar.php:35
#: wp-includes/default-widgets.php:299
msgid "Comments RSS"
msgstr "Kommentarer via RSS"
#: wp-content/themes/classic/sidebar.php:36
msgid "This page validates as XHTML 1.0 Transitional"
msgstr "Denna sida använder giltig XHTML 1.0 Transitional"
#: wp-content/themes/classic/sidebar.php:36
msgid "Valid XHTML"
msgstr "Giltig XHTML"
#: wp-content/themes/default/functions.php:171
msgid "Close Color Picker"
msgstr "Stäng färgväljaren"
#: wp-content/themes/default/functions.php:377
msgid "Customize Header"
msgstr "Anpassa sidhuvudet"
#: wp-content/themes/default/functions.php:392
msgid "Font Color:"
msgstr "Textfärg:"
#: wp-content/themes/default/functions.php:392
#, php-format
msgid "Any CSS color (%s or %s or %s)"
msgstr "Valfri CSS-färg (%s eller %s eller %s)"
#: wp-content/themes/default/functions.php:393
msgid "Upper Color:"
msgstr "Övre färg:"
#: wp-content/themes/default/functions.php:393
#: wp-content/themes/default/functions.php:394
#, php-format
msgid "HEX only (%s or %s)"
msgstr "Endast HEX (%s eller %s)"
#: wp-content/themes/default/functions.php:394
msgid "Lower Color:"
msgstr "Nedre färg:"
#: wp-content/themes/default/functions.php:396
msgid "Toggle Text"
msgstr "Visa/göm text"
#: wp-content/themes/default/functions.php:397
msgid "Use Defaults"
msgstr "Använd standard"
#: wp-content/themes/default/functions.php:406
msgid "Font Color"
msgstr "Textfärg"
#: wp-content/themes/default/functions.php:407
msgid "Upper Color"
msgstr "Övre färg"
#: wp-content/themes/default/functions.php:408
msgid "Lower Color"
msgstr "Nedre färg"
#: wp-content/themes/default/functions.php:409
msgid "Revert"
msgstr "Återgå"
#: wp-content/themes/default/functions.php:417
msgid "Update Header"
msgstr "Uppdatera sidhuvudet"
#: wp-content/themes/default/functions.php:423
msgid "Font Color (CSS):"
msgstr "Textfärg (CSS):"
#: wp-content/themes/default/functions.php:424
msgid "Upper Color (HEX):"
msgstr "Övre färg (HEX):"
#: wp-content/themes/default/functions.php:425
msgid "Lower Color (HEX):"
msgstr "Nedre färg (HEX):"
#: wp-content/themes/default/functions.php:426
msgid "Select Default Colors"
msgstr "Välj standardfärger"
#: wp-content/themes/default/functions.php:427
msgid "Toggle Text Display"
msgstr "Aktivera/Inaktivera textläge"
#: wp-includes/atomlib.php:133
#, php-format
msgid "XML error: %s at line %d"
msgstr "XML-fel: %s på rad %d"
#: wp-includes/author-template.php:135
#, php-format
msgid "Visit %s’s website"
msgstr "Besök %s’s webbplats"
#: wp-includes/author-template.php:184
#: wp-includes/author-template.php:296
#, php-format
msgid "Posts by %s"
msgstr "Inlägg av %s"
#: wp-includes/bookmark-template.php:82
#, php-format
msgid "Last updated: %s"
msgstr "Senast uppdaterat: %s"
#: wp-includes/bookmark-template.php:204
msgid "Bookmarks"
msgstr "Bokmärken"
#: wp-includes/category-template.php:71
#: wp-includes/category-template.php:193
#: wp-includes/category-template.php:196
#: wp-includes/category-template.php:203
#: wp-includes/category-template.php:216
#: wp-includes/category-template.php:219
#: wp-includes/category-template.php:226
#, php-format
msgid "View all posts in %s"
msgstr "Se alla inlägg i %s"
#: wp-includes/category-template.php:466
#: wp-includes/category-template.php:468
msgid "No categories"
msgstr "Inga kategorier"
#: wp-includes/category-template.php:570
#, php-format
msgid "%s topic"
msgid_plural "%s topics"
msgstr[0] "%s ämne"
msgstr[1] "%s ämnen"
#: wp-includes/class-pop3.php:83
msgid "No server specified"
msgstr "Ingen server angiven"
#: wp-includes/class-pop3.php:91
#: wp-includes/class-pop3.php:103
#: wp-includes/class-pop3.php:124
#: wp-includes/class-pop3.php:247
#: wp-includes/class-pop3.php:301
#: wp-includes/class-pop3.php:312
#: wp-includes/class-pop3.php:360
#: wp-includes/class-pop3.php:394
#: wp-includes/class-pop3.php:427
#: wp-includes/class-pop3.php:526
#: wp-includes/class-pop3.php:549
msgid "Error "
msgstr "Fel "
#: wp-includes/class-pop3.php:116
msgid "no login ID submitted"
msgstr "Inget användarnamn angivet"
#: wp-includes/class-pop3.php:119
#: wp-includes/class-pop3.php:139
msgid "connection not established"
msgstr "anslutningen är inte upprättad"
#: wp-includes/class-pop3.php:136
#: wp-includes/class-pop3.php:172
msgid "No password submitted"
msgstr "Inget lösenord angivet"
#: wp-includes/class-pop3.php:144
msgid "Authentication failed"
msgstr "Autentisering misslyckades"
#: wp-includes/class-pop3.php:163
#: wp-includes/class-pop3.php:206
#: wp-includes/class-pop3.php:231
#: wp-includes/class-pop3.php:273
#: wp-includes/class-pop3.php:347
#: wp-includes/class-pop3.php:387
#: wp-includes/class-pop3.php:417
#: wp-includes/class-pop3.php:451
#: wp-includes/class-pop3.php:514
#: wp-includes/class-pop3.php:582
msgid "No connection to server"
msgstr "Ingen förbindelse med servern"
#: wp-includes/class-pop3.php:169
msgid "No login ID submitted"
msgstr "Inget användarnamn angivet"
#: wp-includes/class-pop3.php:177
msgid "No server banner"
msgstr "Inget serverbanner"
#: wp-includes/class-pop3.php:177
#: wp-includes/class-pop3.php:187
msgid "abort"
msgstr "avbryt"
#: wp-includes/class-pop3.php:187
msgid "apop authentication failed"
msgstr "apop-inloggning misslyckades"
#: wp-includes/class-pop3.php:324
msgid "Premature end of list"
msgstr "För tidigt slut på lista"
#: wp-includes/class-pop3.php:457
msgid "Empty command string"
msgstr "Tomt kommando"
#: wp-includes/class-pop3.php:477
msgid "connection does not exist"
msgstr "Ingen förbindelse"
#: wp-includes/class-pop3.php:587
msgid "No msg number submitted"
msgstr "Inget meddelandenummer angivet"
#: wp-includes/class-pop3.php:593
msgid "Command failed "
msgstr "Kommandot misslyckades "
#: wp-includes/classes.php:1332
#, php-format
msgid "View all posts filed under %s"
msgstr "Se alla inlägg sparade under %s"
#: wp-includes/classes.php:1347
#, php-format
msgid "Feed for all posts filed under %s"
msgstr "Flöde för alla inlägg i kategorin %s"
#: wp-includes/comment-template.php:940
msgid "Comments Off"
msgstr "Kommentering avstängd"
#: wp-includes/comment-template.php:950
msgid "Enter your password to view comments"
msgstr "Ange ditt lösenord för att visa kommentarerna"
#: wp-includes/comment-template.php:977
#, php-format
msgid "Comment on %s"
msgstr "Kommentera %s"
#: wp-includes/comment-template.php:1003
msgid "Log in to Reply"
msgstr "Logga in för att svara"
#: wp-includes/comment-template.php:1061
msgid "Leave a Comment"
msgstr "Kommentera"
#: wp-includes/comment-template.php:1062
msgid "Log in to leave a Comment"
msgstr "Logga in för att lämna en kommentar"
#: wp-includes/comment-template.php:1101
msgid "Click here to cancel reply."
msgstr "Klicka här för att avbryta svar."
#: wp-includes/comment-template.php:1144
msgid "Leave a Reply"
msgstr "Lämna ett svar"
#: wp-includes/comment-template.php:1145
#, php-format
msgid "Leave a Reply to %s"
msgstr "Lämna ett svar till %s"
#: wp-includes/comment-template.php:1263
#, php-format
msgid "%s says:"
msgstr "%s skriver:"
#: wp-includes/comment-template.php:1266
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Din kommentar inväntar granskning."
#: wp-includes/comment-template.php:1270
#, php-format
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr "%1$s kl %2$s"
#: wp-includes/comment-template.php:1270
msgid "(Edit)"
msgstr "(Redigera)"
#: wp-includes/comment.php:258
msgid "Unapproved"
msgstr "Förkastad"
#: wp-includes/comment.php:499
#: wp-includes/comment.php:501
msgid "Duplicate comment detected; it looks as though you’ve already said that!"
msgstr "Hittade en likadan kommentar; det verkar som om du redan hade sagt det här!"
#: wp-includes/comment.php:558
#: wp-includes/comment.php:560
msgid "You are posting comments too quickly. Slow down."
msgstr "Du postar kommentarer alltför snabbt. Sänk farten."
#: wp-includes/comment.php:1208
msgid "Could not update comment status"
msgstr "Kunde inte uppdatera kommentarsstatus"
#: wp-includes/cron.php:297
msgid "Once Hourly"
msgstr "En gång i timmen"
#: wp-includes/cron.php:298
msgid "Twice Daily"
msgstr "Två gånger dagligen"
#: wp-includes/cron.php:299
msgid "Once Daily"
msgstr "Dagligen"
#: wp-includes/default-widgets.php:18
msgid "Your blog’s WordPress Pages"
msgstr "Listar dina WordPress-sidor"
#: wp-includes/default-widgets.php:69
msgid "Sort by:"
msgstr "Sortera enligt:"
#: wp-includes/default-widgets.php:71
msgid "Page title"
msgstr "Sidans titel"
#: wp-includes/default-widgets.php:72
msgid "Page order"
msgstr "Sidordning"
#: wp-includes/default-widgets.php:73
msgid "Page ID"
msgstr "Sid ID"
#: wp-includes/default-widgets.php:77
msgid "Exclude:"
msgstr "Uteslut:"
#: wp-includes/default-widgets.php:79
msgid "Page IDs, separated by commas."
msgstr "Sid IDn, separerade med kommatecken."
#: wp-includes/default-widgets.php:94
msgid "Your blogroll"
msgstr "Din länklista"
#: wp-includes/default-widgets.php:109
#: wp-includes/default-widgets.php:144
msgid "All Links"
msgstr "Alla länkar"
#: wp-includes/default-widgets.php:142
msgid "Select Link Category"
msgstr "Välj länkkategori"
#: wp-includes/default-widgets.php:155
msgid "Show Link Image"
msgstr "Visa länkbild"
#: wp-includes/default-widgets.php:157
msgid "Show Link Name"
msgstr "Visa länknamn"
#: wp-includes/default-widgets.php:159
msgid "Show Link Description"
msgstr "Visa länkbeskrivning"
#: wp-includes/default-widgets.php:161
msgid "Show Link Rating"
msgstr "Visa länkomdöme"
#: wp-includes/default-widgets.php:175
msgid "A search form for your blog"
msgstr "Ett sökformulär för din blogg"
#: wp-includes/default-widgets.php:218
msgid "A monthly archive of your blog’s posts"
msgstr "Ett arkiv som visar dina blogginlägg månadsvis"
#: wp-includes/default-widgets.php:234
msgid "Select Month"
msgstr "Välj månad"
#: wp-includes/default-widgets.php:265
#: wp-includes/default-widgets.php:497
msgid "Show post counts"
msgstr "Visa inläggsräknare"
#: wp-includes/default-widgets.php:267
msgid "Display as a drop down"
msgstr "Visa som rullgardinsmeny"
#: wp-includes/default-widgets.php:283
msgid "Log in/out, admin, feed and WordPress links"
msgstr "Logga in/ut, admin, flöden och WordPresslänkar"
#: wp-includes/default-widgets.php:284
#: wp-includes/default-widgets.php:289
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
#: wp-includes/default-widgets.php:298
msgid "Syndicate this site using RSS 2.0"
msgstr "Prenumerera på den här webbplatsen via RSS 2.0"
#: wp-includes/default-widgets.php:298
msgid "Entries RSS"
msgstr "Inlägg via RSS"
#: wp-includes/default-widgets.php:331
msgid "A calendar of your blog’s posts"
msgstr "En kalender av din bloggs inlägg"
#: wp-includes/default-widgets.php:332
#: wp-includes/general-template.php:1026
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"
#: wp-includes/default-widgets.php:372
msgid "Arbitrary text or HTML"
msgstr "Godtycklig text eller HTML"
#: wp-includes/default-widgets.php:374
msgid "Text"
msgstr "Text"
#: wp-includes/default-widgets.php:409
msgid "Automatically add paragraphs."
msgstr "Lägg till styckesindelning automatiskt."
#: wp-includes/default-widgets.php:422
msgid "A list or dropdown of categories"
msgstr "En lista eller dropdown-meny med kategorier"
#: wp-includes/default-widgets.php:441
msgid "Select Category"
msgstr "Välj kategori"
#: wp-includes/default-widgets.php:494
msgid "Show as dropdown"
msgstr "Visa som rullgardin"
#: wp-includes/default-widgets.php:500
msgid "Show hierarchy"
msgstr "Visa hierarki"
#: wp-includes/default-widgets.php:514
msgid "The most recent posts on your blog"
msgstr "Senaste inläggen i din blogg"
#: wp-includes/default-widgets.php:515
#: wp-includes/default-widgets.php:537
msgid "Recent Posts"
msgstr "Senaste inlägg"
#: wp-includes/default-widgets.php:589
msgid "Number of posts to show:"
msgstr "Antal inlägg att visa:"
#: wp-includes/default-widgets.php:591
#: wp-includes/default-widgets.php:675
msgid "(at most 15)"
msgstr "(max 15)"
#: wp-includes/default-widgets.php:604
msgid "The most recent comments"
msgstr "Senaste kommentarerna"
#. translators: comments widget: 1: comment author, 2: post link
#: wp-includes/default-widgets.php:647
#, php-format
msgctxt "widgets"
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%1$s om %2$s"
#: wp-includes/default-widgets.php:673
msgid "Number of comments to show:"
msgstr "Antal kommentarer att visa:"
#: wp-includes/default-widgets.php:688
msgid "Entries from any RSS or Atom feed"
msgstr "Poster från valfritt RSS eller Atom-flöde"
#: wp-includes/default-widgets.php:728
msgid "Syndicate this content"
msgstr "Syndikera innehållet"
#: wp-includes/default-widgets.php:792
msgid "An error has occurred; the feed is probably down. Try again later."
msgstr "Ett fel har uppstått; flödet är troligen nere. Försök på nytt senare."
#: wp-includes/default-widgets.php:806
msgid "Untitled"
msgstr "Utan titel"
#: wp-includes/default-widgets.php:882
#, php-format
msgid "RSS Error: %s"
msgstr "RSS-fel: %s"
#: wp-includes/default-widgets.php:886
msgid "Enter the RSS feed URL here:"
msgstr "Ange RSS-flödets URL här:"
#: wp-includes/default-widgets.php:889
msgid "Give the feed a title (optional):"
msgstr "Ge flödet en titel (frivilligt):"
#: wp-includes/default-widgets.php:892
msgid "How many items would you like to display?"
msgstr "Hur många inslag vill du visa?"
#: wp-includes/default-widgets.php:901
msgid "Display item content?"
msgstr "Visa postens innehåll?"
#: wp-includes/default-widgets.php:904
msgid "Display item author if available?"
msgstr "Visa författare om tillgängligt?"
#: wp-includes/default-widgets.php:907
msgid "Display item date?"
msgstr "Visa postens datum?"
#: wp-includes/default-widgets.php:972
msgid "Your most used tags in cloud format"
msgstr "Dina mesta använda etiketter i molnformat"
#: wp-includes/default-widgets.php:973
msgid "Tag Cloud"
msgstr "Etikettmoln"
#: wp-includes/deprecated.php:126
msgid "new WordPress Loop"
msgstr "Ny WordPress-loop"
#: wp-includes/deprecated.php:1015
msgid "Last updated"
msgstr "Senast uppdaterat"
#: wp-includes/feed-atom-comments.php:19
#: wp-includes/feed-rss2-comments.php:22
#, php-format
msgid "Comments on: %s"
msgstr "Kommentarer till %s"
#: wp-includes/feed-atom-comments.php:21
#, php-format
msgid "Comments for %1$s searching on %2$s"
msgstr "Kommentarer till %1$s sökt på %2$s"
#: wp-includes/feed-atom-comments.php:23
#: wp-includes/feed-rss2-comments.php:26
#, php-format
msgid "Comments for %s"
msgstr "Kommentarer till %s"
#: wp-includes/feed-atom-comments.php:54
#: wp-includes/feed-rss2-comments.php:46
#, php-format
msgid "Comment on %1$s by %2$s"
msgstr "Kommentarer till %1$s av %2$s"
#: wp-includes/feed-atom-comments.php:56
#: wp-includes/feed-rss2-comments.php:48
#, php-format
msgid "By: %s"
msgstr "Av: %s"
#: wp-includes/feed-rss2-comments.php:24
#, php-format
msgid "Comments for %s searching on %s"
msgstr "Kommentarer till %s enligt %s"
#: wp-includes/feed-rss2-comments.php:56
msgid "Protected Comments: Please enter your password to view comments."
msgstr "Skyddade kommentarer: ange ditt lösenord för att visa kommentarerna."
#. translators: opening curly quote
#: wp-includes/formatting.php:40
msgctxt "opening curly quote"
msgid "“"
msgstr "”"
#. translators: closing curly quote
#: wp-includes/formatting.php:42
msgctxt "closing curly quote"
msgid "”"
msgstr "”"
#: wp-includes/formatting.php:1748
#, php-format
msgid "%s min"
msgid_plural "%s mins"
msgstr[0] "%s minut"
msgstr[1] "%s minuter"
#: wp-includes/formatting.php:1754
#, php-format
msgid "%s hour"
msgid_plural "%s hours"
msgstr[0] "%s timme"
msgstr[1] "%s timmar"
#: wp-includes/formatting.php:1760
#, php-format
msgid "%s day"
msgid_plural "%s days"
msgstr[0] "%s dag"
msgstr[1] "%s dagar"
#. translators: used between list items, there is a space after the coma
#: wp-includes/formatting.php:2647
msgid ", "
msgstr ", "
#. translators: used between list items, there is a space after the and
#: wp-includes/formatting.php:2649
msgid ", and "
msgstr " och "
#. translators: used between only two list items, there is a space after the and
#: wp-includes/formatting.php:2651
msgid " and "
msgstr " och "
#: wp-includes/functions.php:385
#, php-format
msgid "%s is a protected WP option and may not be modified"
msgstr "%s är en skyddad WP-inställning och kan inte ändras"
#: wp-includes/functions.php:1675
#, php-format
msgid "ERROR: %s is not a valid feed template"
msgstr "FEL: %s är inte en giltig flödesmall"
#: wp-includes/functions.php:1801
msgid "One or more database tables are unavailable. The database may need to be repaired."
msgstr "En eller flera databastabeller är otillgängliga. Databasen kan behöva repareras."
#: wp-includes/functions.php:2106
#: wp-includes/functions.php:2203
#, php-format
msgid "Unable to create directory %s. Is its parent directory writable by the server?"
msgstr "Kan inte skapa katalogen %s. Har servern skrivrättigheter till moderkatalogen?"
#: wp-includes/functions.php:2188
msgid "Empty filename"
msgstr "Tomt filnamn"
#: wp-includes/functions.php:2209
#, php-format
msgid "Could not write file %s"
msgstr "Kunde inte skriva till filen %s"
#: wp-includes/functions.php:2373
#, php-format
msgid "Your attempt to edit this attachment: “%s” has failed."
msgstr "Ditt försök att redigera den här bilagan: ”%s” misslyckades."
#: wp-includes/functions.php:2375
msgid "Your attempt to add this category has failed."
msgstr "Ditt försök att lägga till den här kategorin misslyckades."
#: wp-includes/functions.php:2376
#, php-format
msgid "Your attempt to delete this category: “%s” has failed."
msgstr "Ditt försök att radera den här kategorin: ”%s” misslyckades."
#: wp-includes/functions.php:2377
#, php-format
msgid "Your attempt to edit this category: “%s” has failed."
msgstr "Ditt försök att redigera den här kategorin: ”%s” misslyckades."
#: wp-includes/functions.php:2379
#, php-format
msgid "Your attempt to delete this comment: “%s” has failed."
msgstr "Ditt försök att radera den här kommentaren: ”%s” misslyckades."
#: wp-includes/functions.php:2380
#, php-format
msgid "Your attempt to unapprove this comment: “%s” has failed."
msgstr "Ditt försök att förkasta den här kommentaren: ”%s” misslyckades."
#: wp-includes/functions.php:2381
#, php-format
msgid "Your attempt to approve this comment: “%s” has failed."
msgstr "Ditt försök att godkänna den här kommentaren: ”%s” misslyckades."
#: wp-includes/functions.php:2382
#, php-format
msgid "Your attempt to edit this comment: “%s” has failed."
msgstr "Ditt försök att redigera den här kommentaren: ”%s” misslyckades."
#: wp-includes/functions.php:2383
msgid "Your attempt to bulk modify comments has failed."
msgstr "Ditt försök att massredigera kommentarerna misslyckades."
#: wp-includes/functions.php:2384
msgid "Your attempt to moderate comments has failed."
msgstr "Ditt försök att moderera kommentarerna misslyckades."
#: wp-includes/functions.php:2386
msgid "Your attempt to add this link has failed."
msgstr "Ditt försök att lägga till denna länk misslyckades."
#: wp-includes/functions.php:2387
#, php-format
msgid "Your attempt to delete this link: “%s” has failed."
msgstr "Ditt försök att radera den här länken: ”%s” misslyckades."
#: wp-includes/functions.php:2388
#, php-format
msgid "Your attempt to edit this link: “%s” has failed."
msgstr "Ditt försök att redigera den här länken: ”%s” misslyckades."
#: wp-includes/functions.php:2389
msgid "Your attempt to bulk modify links has failed."
msgstr "Ditt försök att massredigera länkarna misslyckades."
#: wp-includes/functions.php:2391
msgid "Your attempt to add this page has failed."
msgstr "Ditt försök att lägga till denna sida misslyckades."
#: wp-includes/functions.php:2392
#, php-format
msgid "Your attempt to delete this page: “%s” has failed."
msgstr "Ditt försök att radera den här sidan: ”%s” misslyckades."
#: wp-includes/functions.php:2393
#, php-format
msgid "Your attempt to edit this page: “%s” has failed."
msgstr "Ditt försök att redigera den här sidan: ”%s” misslyckades."
#: wp-includes/functions.php:2395
#, php-format
msgid "Your attempt to edit this plugin file: “%s” has failed."
msgstr "Ditt försök att redigera den här tilläggsfilen: ”%s” misslyckades."
#: wp-includes/functions.php:2396
#, php-format
msgid "Your attempt to activate this plugin: “%s” has failed."
msgstr "Ditt försök att aktivera det här tillägget: ”%s” misslyckades."
#: wp-includes/functions.php:2397
#, php-format
msgid "Your attempt to deactivate this plugin: “%s” has failed."
msgstr "Ditt försök att inaktivera det här tillägget: ”%s” misslyckades."
#: wp-includes/functions.php:2398
#, php-format
msgid "Your attempt to upgrade this plugin: “%s” has failed."
msgstr "Ditt försök att uppgradera detta tillägg: ”%s” misslyckades."
#: wp-includes/functions.php:2400
msgid "Your attempt to add this post has failed."
msgstr "Ditt försök att skriva inlägg misslyckades."
#: wp-includes/functions.php:2401
#, php-format
msgid "Your attempt to delete this post: “%s” has failed."
msgstr "Ditt försök att radera det här inlägget: ”%s” misslyckades."
#: wp-includes/functions.php:2402
#, php-format
msgid "Your attempt to edit this post: “%s” has failed."
msgstr "Ditt försök att redigera det här inlägget: ”%s” misslyckades."
#: wp-includes/functions.php:2404
msgid "Your attempt to add this user has failed."
msgstr "Ditt försök att lägga till denna användare misslyckades."
#: wp-includes/functions.php:2405
msgid "Your attempt to delete users has failed."
msgstr "Ditt försök att radera de här användarna misslyckades."
#: wp-includes/functions.php:2406
msgid "Your attempt to bulk modify users has failed."
msgstr "Ditt försök att massredigera användarna misslyckades."
#: wp-includes/functions.php:2407
#, php-format
msgid "Your attempt to edit this user: “%s” has failed."
msgstr "Ditt försök att redigera den här användaren: ”%s” misslyckades."
#: wp-includes/functions.php:2408
#, php-format
msgid "Your attempt to modify the profile for: “%s” has failed."
msgstr "Ditt försök att modifiera profilen för: ”%s” misslyckades."
#: wp-includes/functions.php:2410
msgid "Your attempt to edit your settings has failed."
msgstr "Ditt försök att redigera inställningarna misslyckades."
#: wp-includes/functions.php:2411
#, php-format
msgid "Your attempt to change your permalink structure to: %s has failed."
msgstr "Ditt försök att ändra din permalänkstruktur till: %s misslyckades."
#: wp-includes/functions.php:2412
#, php-format
msgid "Your attempt to edit this file: “%s” has failed."
msgstr "Ditt försök att redigera den här filen: ”%s” misslyckades."
#: wp-includes/functions.php:2413
#, php-format
msgid "Your attempt to edit this theme file: “%s” has failed."
msgstr "Ditt försök att redigera den här temafilen: ”%s” misslyckades."
#: wp-includes/functions.php:2414
#, php-format
msgid "Your attempt to switch to this theme: “%s” has failed."
msgstr "Ditt försök att byta till temat: ”%s” misslyckades."
#: wp-includes/functions.php:2416
#, php-format
msgid "You are attempting to log out of %s"
msgstr "Du försöker att logga ut ifrån %s"
#: wp-includes/functions.php:2436
#: wp-includes/functions.php:2438
msgid "Are you sure you want to do this?"
msgstr "Är du säker på att du vill göra detta?"
#: wp-includes/functions.php:2455
msgid "WordPress Failure Notice"
msgstr "WordPress felmeddelande"
#: wp-includes/functions.php:2458
msgid "Please try again."
msgstr "Var vänlig försök igen."
#: wp-includes/functions.php:2460
#, php-format
msgid "Do you really want to log out?"
msgstr "Vill du verkligen logga ut?"
#: wp-includes/functions.php:2511
msgid "« Back"
msgstr "« Tillbaka"
#. #-#-#-#-# wordpress.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. Not gettexted string WP_I18N_ERROR_TITLE
#: wp-includes/functions.php:2532
#: wp-load.php:50
msgid "WordPress › Error"
msgstr "WordPress › Fel"
#: wp-includes/functions.php:2982
#: wp-includes/functions.php:3019
#, php-format
msgid "%1$s is deprecated since version %2$s! Use %3$s instead."
msgstr "%1$s har upphört sedan version %2$s! Använd %3$s istället."
#: wp-includes/functions.php:2984
#: wp-includes/functions.php:3021
#, php-format
msgid "%1$s is deprecated since version %2$s with no alternative available."
msgstr "%1$s har upphört sedan version %2$s utan alternativ tillgängliga."
#: wp-includes/functions.php:3453
msgid "Select a city"
msgstr "Välj en stad"
#: wp-includes/functions.php:3468
msgid "Manual offsets"
msgstr "Manuella kompensationer"
#: wp-includes/general-template.php:125
msgid "Search for:"
msgstr "Sök efter:"
#: wp-includes/general-template.php:147
#: wp-login.php:359
#: wp-login.php:362
#: wp-login.php:431
msgid "Log in"
msgstr "Logga in"
#: wp-includes/general-template.php:149
msgid "Log out"
msgstr "Logga ut"
#: wp-includes/general-template.php:236
#: wp-login.php:360
#: wp-login.php:427
#: wp-login.php:553
msgid "Register"
msgstr "Registrera"
#: wp-includes/general-template.php:240
msgid "Site Admin"
msgstr "Administration"
#. translators: 1: separator, 2: search phrase
#: wp-includes/general-template.php:500
#, php-format
msgid "Search Results %1$s %2$s"
msgstr "Sökresultat %1$s %2$s"
#: wp-includes/general-template.php:504
msgid "Page not found"
msgstr "Sida kunde inte hittas"
#: wp-includes/general-template.php:820
#, php-format
msgid "%1$s %2$d"
msgstr "%1$s %2$d"
#. translators: Calendar caption: 1: month name, 2: 4-digit year
#: wp-includes/general-template.php:1025
#, php-format
msgctxt "calendar caption"
msgid "%1$s %2$s"
msgstr "%1$s %2$s"
#: wp-includes/general-template.php:1052
#: wp-includes/general-template.php:1062
#, php-format
msgid "View posts for %1$s %2$s"
msgstr "Se inlägg för %1$s %2$s"
#. translators: Separator between blog name and feed type in feed links
#: wp-includes/general-template.php:1457
#: wp-includes/general-template.php:1480
msgctxt "feed link"
msgid "»"
msgstr "»"
#. translators: 1: blog title, 2: separator (raquo)
#: wp-includes/general-template.php:1459
#, php-format
msgid "%1$s %2$s Feed"
msgstr "%1$s %2$s -flöde"
#. translators: %s: blog title, 2: separator (raquo)
#: wp-includes/general-template.php:1461
#, php-format
msgid "%1$s %2$s Comments Feed"
msgstr "%1$s %2$s kommentarsflöde"
#. translators: 1: blog name, 2: separator(raquo), 3: post title
#: wp-includes/general-template.php:1482
#, php-format
msgid "%1$s %2$s %3$s Comments Feed"
msgstr "%1$s %2$s %3$s kommentarsflöde"
#. translators: 1: blog name, 2: separator(raquo), 3: category name
#: wp-includes/general-template.php:1484
#, php-format
msgid "%1$s %2$s %3$s Category Feed"
msgstr "%1$s %2$s %3$s kategoriflöde"
#. translators: 1: blog name, 2: separator(raquo), 3: tag name
#: wp-includes/general-template.php:1486
#, php-format
msgid "%1$s %2$s %3$s Tag Feed"
msgstr "%1$s %2$s %3$s etikettflöde"
#. translators: 1: blog name, 2: separator(raquo), 3: author name
#: wp-includes/general-template.php:1488
#, php-format
msgid "%1$s %2$s Posts by %3$s Feed"
msgstr "%1$s %2$s Inlägg av %3$s -flöde"
#. translators: 1: blog name, 2: separator(raquo), 3: search phrase
#: wp-includes/general-template.php:1490
#, php-format
msgid "%1$s %2$s Search Results for “%3$s” Feed"
msgstr "%1$s %2$s Sökresultat för ”%3$s” -flöde"
#: wp-includes/general-template.php:1806
msgid "« Previous"
msgstr "« Föregående"
#: wp-includes/general-template.php:1807
msgid "Next »"
msgstr "Nästa »"
#: wp-includes/http.php:250
msgid "User has blocked requests through HTTP."
msgstr "Användaren har blockerat förfrågningar via HTTP."
#: wp-includes/http.php:744
#: wp-includes/http.php:1369
msgid "Too many redirects."
msgstr "För många omdirigeringar."
#: wp-includes/http.php:824
#: wp-includes/http.php:951
#, php-format
msgid "Malformed URL: %s"
msgstr "Felformaterad URL: %s"
#: wp-includes/http.php:835
#: wp-includes/http.php:1008
#, php-format
msgid "Could not open handle for fopen() to %s"
msgstr "Kunde inte öppna hantering för fopen() till %s"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:26
msgid "Do you want to use the WYSIWYG mode for this textarea?"
msgstr "Vill du använda WYSIWYG-redigeraren för denna textruta?"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:28
msgid "Insert"
msgstr "Lägg till"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:32
msgid "Browse"
msgstr "Visa"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:33
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:313
msgid "Class"
msgstr "Class"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:34
msgid "-- Not set --"
msgstr "-- Ej satt --"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:35
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:240
msgid "Copy/Cut/Paste is not available in Mozilla and Firefox."
msgstr "Kopiera/Klipp ut/Klistra in är inte tillgängligt i Mozilla och Firefox."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:36
msgid "Currently not supported by your browser, use keyboard shortcuts instead."
msgstr "Din webbläsare har för närvarande inte stöd, använd kortkommandon istället."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:37
msgid "Sorry, but we have noticed that your popup-blocker has disabled a window that provides application functionality. You will need to disable popup blocking on this site in order to fully utilize this tool."
msgstr "Vi har upptäckt att din popup-blockerare har stoppat ett fönster som behövs för funktionaliteten. Du måste inaktivera popup-blockeraren för denna sida för full funktionalitet."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:38
msgid "Error: Invalid values entered, these are marked in red."
msgstr "Fel: Ogiltiga värde angivna, dessa är markerade i rött."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:39
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:244
msgid "More colors"
msgstr "Fler färger"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:46
msgid "Full"
msgstr "Hel"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:49
msgid "%Y-%m-%d"
msgstr "%Y-%m-%d"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:50
msgid "%H:%M:%S"
msgstr "%H:%M:%S"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:51
msgid "Insert date"
msgstr "Infoga datum"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:52
msgid "Insert time"
msgstr "Infoga tid"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:53
#: wp-includes/locale.php:140
#: wp-includes/locale.php:155
msgid "January"
msgstr "januari"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:53
#: wp-includes/locale.php:141
#: wp-includes/locale.php:156
msgid "February"
msgstr "februari"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:53
#: wp-includes/locale.php:142
#: wp-includes/locale.php:157
msgid "March"
msgstr "mars"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:53
#: wp-includes/locale.php:143
#: wp-includes/locale.php:158
msgid "April"
msgstr "april"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:53
#: wp-includes/locale.php:144
#: wp-includes/locale.php:159
msgid "May"
msgstr "maj"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:53
#: wp-includes/locale.php:145
#: wp-includes/locale.php:160
msgid "June"
msgstr "juni"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:53
#: wp-includes/locale.php:146
#: wp-includes/locale.php:161
msgid "July"
msgstr "juli"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:53
#: wp-includes/locale.php:147
#: wp-includes/locale.php:162
msgid "August"
msgstr "augusti"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:53
#: wp-includes/locale.php:148
#: wp-includes/locale.php:163
msgid "September"
msgstr "september"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:53
#: wp-includes/locale.php:149
#: wp-includes/locale.php:164
msgid "October"
msgstr "oktober"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:53
#: wp-includes/locale.php:150
#: wp-includes/locale.php:165
msgid "November"
msgstr "november"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:53
#: wp-includes/locale.php:151
#: wp-includes/locale.php:166
msgid "December"
msgstr "december"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:54
#: wp-includes/locale.php:155
msgid "Jan_January_abbreviation"
msgstr "Jan"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:54
#: wp-includes/locale.php:156
msgid "Feb_February_abbreviation"
msgstr "Feb"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:54
#: wp-includes/locale.php:157
msgid "Mar_March_abbreviation"
msgstr "Mar"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:54
#: wp-includes/locale.php:158
msgid "Apr_April_abbreviation"
msgstr "Apr"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:54
#: wp-includes/locale.php:159
msgid "May_May_abbreviation"
msgstr "Maj"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:54
#: wp-includes/locale.php:160
msgid "Jun_June_abbreviation"
msgstr "Jun"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:54
#: wp-includes/locale.php:161
msgid "Jul_July_abbreviation"
msgstr "Jul"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:54
#: wp-includes/locale.php:162
msgid "Aug_August_abbreviation"
msgstr "Aug"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:54
#: wp-includes/locale.php:163
msgid "Sep_September_abbreviation"
msgstr "Sep"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:54
#: wp-includes/locale.php:164
msgid "Oct_October_abbreviation"
msgstr "Okt"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:54
#: wp-includes/locale.php:165
msgid "Nov_November_abbreviation"
msgstr "Nov"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:54
#: wp-includes/locale.php:166
msgid "Dec_December_abbreviation"
msgstr "Dec"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:55
#: wp-includes/locale.php:108
#: wp-includes/locale.php:118
#: wp-includes/locale.php:131
msgid "Sunday"
msgstr "söndag"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:55
#: wp-includes/locale.php:109
#: wp-includes/locale.php:119
#: wp-includes/locale.php:132
msgid "Monday"
msgstr "måndag"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:55
#: wp-includes/locale.php:110
#: wp-includes/locale.php:120
#: wp-includes/locale.php:133
msgid "Tuesday"
msgstr "tisdag"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:55
#: wp-includes/locale.php:111
#: wp-includes/locale.php:121
#: wp-includes/locale.php:134
msgid "Wednesday"
msgstr "onsdag"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:55
#: wp-includes/locale.php:112
#: wp-includes/locale.php:122
#: wp-includes/locale.php:135
msgid "Thursday"
msgstr "torsdag"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:55
#: wp-includes/locale.php:113
#: wp-includes/locale.php:123
#: wp-includes/locale.php:136
msgid "Friday"
msgstr "fredag"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:55
#: wp-includes/locale.php:114
#: wp-includes/locale.php:124
#: wp-includes/locale.php:137
msgid "Saturday"
msgstr "lördag"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:56
#: wp-includes/locale.php:131
msgid "Sun"
msgstr "sön"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:56
#: wp-includes/locale.php:132
msgid "Mon"
msgstr "mån"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:56
#: wp-includes/locale.php:133
msgid "Tue"
msgstr "tis"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:56
#: wp-includes/locale.php:134
msgid "Wed"
msgstr "ons"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:56
#: wp-includes/locale.php:135
msgid "Thu"
msgstr "tor"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:56
#: wp-includes/locale.php:136
msgid "Fri"
msgstr "fre"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:56
#: wp-includes/locale.php:137
msgid "Sat"
msgstr "lör"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:59
msgid "Print"
msgstr "Skriv ut"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:65
msgid "Direction left to right"
msgstr "Riktning vänster till höger"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:66
msgid "Direction right to left"
msgstr "Riktning höger till vänster"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:69
msgid "Insert new layer"
msgstr "Infoga nytt lager"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:70
msgid "Move forward"
msgstr "Fortsätt framåt"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:71
msgid "Move backward"
msgstr "Gå bakåt"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:72
msgid "Toggle absolute positioning"
msgstr "Använd absolut positionering"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:73
msgid "New layer..."
msgstr "Nytt lager..."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:77
msgid "Cancel all changes"
msgstr "Avbryt alla ändringar"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:80
msgid "Insert non-breaking space character"
msgstr "Infoga bindestreck"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:83
msgid "Run spell checking"
msgstr "Kör stavningskontroll"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:84
msgid "ieSpell not detected. Do you want to install it now?"
msgstr "ieSpell kunde inte hittas. Vill du installera det nu?"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87
msgid "Horizontale rule"
msgstr "Horizontal linje"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:90
msgid "Emotions"
msgstr "Känslor"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:93
msgid "Find"
msgstr "Hitta"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:94
msgid "Find/Replace"
msgstr "Hitta/Ersätta"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:97
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:219
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:273
msgid "Insert/edit image"
msgstr "Infoga/redigera bild"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:100
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:215
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:290
msgid "Insert/edit link"
msgstr "Infoga/redigera länk"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:103
msgid "Citation"
msgstr "Refererande citat"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:104
msgid "Abbreviation"
msgstr "Förkortning"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:105
msgid "Acronym"
msgstr "Acronym"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:106
msgid "Deletion"
msgstr "Radering"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:107
msgid "Insertion"
msgstr "Infogning"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:108
msgid "Insert/Edit Attributes"
msgstr "Infoga/redigera Attribut"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:111
msgid "Edit CSS Style"
msgstr "Ändra CSS-stilmall"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:114
msgid "Paste as Plain Text"
msgstr "Klistra in som enkel text"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:115
msgid "Paste from Word"
msgstr "Klistra in från Word"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:119
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:121
msgid "Use CTRL+V on your keyboard to paste the text into the window."
msgstr "Använd CTRL+V på ditt tangentbord för att klistra in text i fönstret."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:120
msgid "Keep linebreaks"
msgstr "Behåll radbrytningar"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:124
msgid "Inserts a new table"
msgstr "Infoga en ny tabell"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:125
msgid "Insert row before"
msgstr "Infoga en rad innan"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:126
msgid "Insert row after"
msgstr "Infoga rad efter"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:127
msgid "Delete row"
msgstr "Radera rad"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:128
msgid "Insert column before"
msgstr "Infoga en kolumn innan"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:129
msgid "Insert column after"
msgstr "Infoga kolumn efter"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:130
msgid "Remove column"
msgstr "Ta bort kolumn"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:131
msgid "Split merged table cells"
msgstr "Sära på sammansatta tabellceller"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:132
msgid "Merge table cells"
msgstr "Sammanfoga tabellceller"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:133
msgid "Table row properties"
msgstr "Tabellradsegenskaper"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:134
msgid "Table cell properties"
msgstr "Tabellcellsegenskaper"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:135
msgid "Table properties"
msgstr "Tabellegenskaper"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:136
msgid "Paste table row before"
msgstr "Klistra in tabellrad innan"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:137
msgid "Paste table row after"
msgstr "Klistra in tabellrad efter"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:138
msgid "Cut table row"
msgstr "Klipp ut tabellrad"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:139
msgid "Copy table row"
msgstr "Kopiera tabellrad"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:140
msgid "Delete table"
msgstr "Radera tabell"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:141
msgid "Row"
msgstr "Rad"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:142
msgid "Column"
msgstr "Kolumn"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:143
msgid "Cell"
msgstr "Cell"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:146
#: wp-includes/script-loader.php:494
msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page."
msgstr "Ändringarna du gjort kommer att förloras om du går i från sidan utan att spara."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:149
msgid "Toggle fullscreen mode"
msgstr "Fullskärm av/på"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:152
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:302
msgid "Insert / edit embedded media"
msgstr "Infoga / redigera inbäddad media"
#. translators: Extra width for the media popup in pixels
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:153
msgctxt "media popup width"
msgid "0"
msgstr "0"
#. translators: Extra height for the media popup in pixels
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:154
msgctxt "media popup height"
msgid "0"
msgstr "0"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:155
msgid "Edit embedded media"
msgstr "Redigera inbäddad media"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:158
msgid "Document properties"
msgstr "Dokumentegenskaper"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:161
msgid "Insert predefined template content"
msgstr "Infoga förvalt mallinnehåll"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:164
msgid "Visual control characters on/off."
msgstr "Visuella kontrolltecken på/av."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:167
msgid "Toggle spellchecker"
msgstr "Stavningskontroll av/på"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:168
msgid "Spellchecker settings"
msgstr "Inställningar för rättstavning"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:169
msgid "Ignore word"
msgstr "Ignorera ord"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:170
msgid "Ignore all"
msgstr "Ignorera alla"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:171
msgid "Languages"
msgstr "Språk"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:172
msgid "Please wait..."
msgstr "Vänta..."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:173
msgid "Suggestions"
msgstr "Förslag"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:174
msgid "No suggestions"
msgstr "Inga förslag"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:175
msgid "No misspellings found."
msgstr "Inga stavfel hittade."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:178
msgid "Insert page break."
msgstr "Infoga sidindelning."
#. translators: TinyMCE font styles
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:182
msgctxt "TinyMCE font styles"
msgid "Styles"
msgstr "Stilmallar"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:183
msgid "Font size"
msgstr "Textstorlek"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:184
msgid "Font family"
msgstr "Textfamilj"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:185
msgid "Format"
msgstr "Format"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:186
msgid "Paragraph"
msgstr "Stycke"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:187
msgid "Div"
msgstr "Div"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:188
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:216
msgid "Address"
msgstr "Adress"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:189
msgid "Preformatted"
msgstr "Förformaterad"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:190
msgid "Heading 1"
msgstr "Rubrik 1"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:191
msgid "Heading 2"
msgstr "Rubrik 2"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:192
msgid "Heading 3"
msgstr "Rubrik 3"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:193
msgid "Heading 4"
msgstr "Rubrik 4"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:194
msgid "Heading 5"
msgstr "Rubrik 5"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:195
msgid "Heading 6"
msgstr "Rubrik 6"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:196
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:239
msgid "Blockquote"
msgstr "Citering"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:197
msgid "Code"
msgstr "Kod"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:198
msgid "Code sample"
msgstr "Kod exempel"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:199
msgid "Definition term "
msgstr "Definitionsterm"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:200
msgid "Definition description"
msgstr "Definitionsbeskrivning"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:201
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:212
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:225
msgid "Bold"
msgstr "Fet"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:202
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:212
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:225
msgid "Italic"
msgstr "Kursiv"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:203
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:213
msgid "Underline"
msgstr "Understreck"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:204
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:229
msgid "Strikethrough"
msgstr "Genomstruken"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:205
msgid "Align left"
msgstr "Vänsterjustera"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:206
msgid "Align center"
msgstr "Centrera"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:207
msgid "Align right"
msgstr "Högerjustera"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:208
msgid "Align full"
msgstr "Fulljustera"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:209
msgid "Unordered list"
msgstr "Oordnad lista"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:210
msgid "Ordered list"
msgstr "Ordnad lista"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:211
msgid "Outdent"
msgstr "Minska indrag"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:212
msgid "Indent"
msgstr "Indrag"
#. translators: Extra width for the link popup in pixels
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:216
msgctxt "link popup width"
msgid "0"
msgstr "0"
#. translators: Extra height for the link popup in pixels
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:217
msgctxt "link popup height"
msgid "0"
msgstr "0"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:218
msgid "Unlink"
msgstr "Ta bort länkning"
#. translators: Extra width for the image popup in pixels
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:220
msgctxt "image popup width"
msgid "0"
msgstr "0"
#. translators: Extra height for the image popup in pixels
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:221
msgctxt "image popup height"
msgid "0"
msgstr "0"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:222
msgid "Cleanup messy code"
msgstr "Rensa upp i felaktig kod"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:223
msgid "Edit HTML Source"
msgstr "Redigera HTML-källa"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:224
msgid "Subscript"
msgstr "Abonnent"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:225
msgid "Superscript"
msgstr "Superskript"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:226
msgid "Insert horizontal ruler"
msgstr "Infoga horizontal linje"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:227
msgid "Remove formatting"
msgstr "Ta bort formatering"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:228
msgid "Select text color"
msgstr "Välj textfärg"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:229
msgid "Select background color"
msgstr "Välj bakgrundsfärg"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:230
msgid "Insert custom character"
msgstr "Infoga specialtecken"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:231
msgid "Toggle guidelines/invisible elements"
msgstr "Visa/göm guidelinjer/dolda element"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:232
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:259
msgid "Insert/edit anchor"
msgstr "Infoga/redigera ankare"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:233
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:208
msgid "Cut"
msgstr "Klipp ut"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:234
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:207
msgid "Copy"
msgstr "Kopiera"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:235
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:207
msgid "Paste"
msgstr "Klistra in"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:236
msgid "Image properties"
msgstr "Bildegenskaper"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:237
msgid "New document"
msgstr "Nytt dokument"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:241
msgid "Path"
msgstr "Sökväg"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:242
msgid "Are you sure you want to clear all contents?"
msgstr "Är du säker på att du vill ta bort allt innehåll?"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:243
msgid "Jump to tool buttons - Alt+Q, Jump to editor - Alt-Z, Jump to element path - Alt-X"
msgstr "Hoppa till verktygsknappar - Alt+Q, Hoppa till redigerare - Alt+Z, Hoppa till elementsökväg - Alt+X"
#. translators: Extra width for the colorpicker popup in pixels
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:245
msgctxt "colorpicker popup width"
msgid "0"
msgstr "0"
#. translators: Extra height for the colorpicker popup in pixels
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:246
msgctxt "colorpicker popup height"
msgid "0"
msgstr "0"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:250
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:240
msgid "About TinyMCE"
msgstr "Om TinyMCE"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:253
msgid "License"
msgstr "Licens"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:258
msgid "Loaded plugins"
msgstr "Inladdade tillägg"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:260
msgid "Anchor name"
msgstr "Ankarnamn"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:261
msgid "HTML Source Editor"
msgstr "HTML källkodsredigerare"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:262
msgid "Word wrap"
msgstr "Ordbrytning"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:263
msgid "Select a color"
msgstr "Välj en färg"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:264
msgid "Picker"
msgstr "Väljare"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:265
msgid "Color picker"
msgstr "Färgväljare"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:266
msgid "Palette"
msgstr "Palette"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:267
msgid "Palette colors"
msgstr "Palettefärger"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:268
msgid "Named"
msgstr "Namngivna"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:269
msgid "Named colors"
msgstr "Namngivna färger"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:270
msgid "Color:"
msgstr "Färg:"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:272
msgid "Select custom character"
msgstr "Välj specialtecken"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:275
msgid "Image description"
msgstr "Bildbeskrivning"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:276
msgid "Image list"
msgstr "Bildlista"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:277
msgid "Border"
msgstr "Ram"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:278
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:307
msgid "Dimensions"
msgstr "Dimensioner"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:279
msgid "Vertical space"
msgstr "Vertikalt mellanrum"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:280
msgid "Horizontal space"
msgstr "Horizontalt mellanrum"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:282
msgid "Baseline"
msgstr "Baslinje"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:283
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:382
msgid "Top"
msgstr "Top"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:284
msgid "Middle"
msgstr "Mitten"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:285
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:384
msgid "Bottom"
msgstr "Botten"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:286
msgid "Text top"
msgstr "Text top"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:287
msgid "Text bottom"
msgstr "Text botten"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:293
msgid "Open link in the same window"
msgstr "Öppna länk i samma fönster"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:294
msgid "Open link in a new window"
msgstr "Öppna länk i nytt fönster"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:296
msgid "The URL you entered seems to be an email address, do you want to add the required mailto: prefix?"
msgstr "URLen du angav verkar vara en e-postadress, vill du lägga till mailto: prefixet?"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:297
msgid "The URL you entered seems to external link, do you want to add the required http:// prefix?"
msgstr "URLen du angav verkar vara en extern länk, vill du lägga till http:// prefixet?"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:298
msgid "Link list"
msgstr "Länklista"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:305
msgid "File/URL"
msgstr "Fil/URL"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:306
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:230
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:231
msgid "List"
msgstr "Lista"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:309
msgid "Constrain proportions"
msgstr "Behåll proportioner"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:310
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:311
msgid "Id"
msgstr "Id"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:314
msgid "V-Space"
msgstr "V-Space"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:315
msgid "H-Space"
msgstr "H-Space"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:316
msgid "Auto play"
msgstr "Starta automatiskt"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:317
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:399
msgid "Loop"
msgstr "Loop"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:318
msgid "Show menu"
msgstr "Visa meny"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:319
msgid "Quality"
msgstr "Kvalite"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:321
msgid "Align"
msgstr "Justering"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:322
msgid "SAlign"
msgstr "Sjustera"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:323
msgid "WMode"
msgstr "WMode"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:324
msgid "Background"
msgstr "Bakgrund"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:325
msgid "Base"
msgstr "Bas"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:326
msgid "Flashvars"
msgstr "Flashvars"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:327
msgid "SWLiveConnect"
msgstr "SWLiveConnect"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:328
msgid "AutoHREF"
msgstr "AutoHREF"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:329
msgid "Cache"
msgstr "Cache"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:330
msgid "Hidden"
msgstr "Gömd"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:331
msgid "Controller"
msgstr "Kontroller"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:332
msgid "Kiosk mode"
msgstr "Kioskläge"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:333
msgid "Play every frame"
msgstr "Spela varje ruta"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:334
msgid "Target cache"
msgstr "Målcache"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:335
msgid "No correction"
msgstr "Ingen rättning"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:336
msgid "Enable JavaScript"
msgstr "Tillåt JavaSkript"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:337
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:395
msgid "Start time"
msgstr "Starttid"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:338
msgid "End time"
msgstr "Sluttid"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:339
msgid "Href"
msgstr "Href"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:340
msgid "Choke speed"
msgstr "Choke speed"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:342
msgid "Volume"
msgstr "Volym"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:343
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:398
msgid "Auto start"
msgstr "Starta automatiskt"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:344
msgid "Enabled"
msgstr "Aktivera"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:345
msgid "Fullscreen"
msgstr "Fullskärm"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:346
msgid "Invoke URLs"
msgstr "Anropa URLer"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:347
msgid "Mute"
msgstr "Dämpning"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:348
msgid "Stretch to fit"
msgstr "Sträck för att passa"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:349
msgid "Windowless video"
msgstr "Fönsterlös video"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:350
msgid "Balance"
msgstr "Balans"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:351
msgid "Base URL"
msgstr "Bas URL"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:352
msgid "Captioning id"
msgstr "Rubricerings id"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:353
msgid "Current marker"
msgstr "Nuvarande markering"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:354
msgid "Current position"
msgstr "Nuvarande position"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:355
msgid "Default frame"
msgstr "Förvald ruta"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:356
msgid "Play count"
msgstr "Antal spelningar"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:357
msgid "Rate"
msgstr "Omdöme"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:358
msgid "UI Mode"
msgstr "Visningsläge"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:359
msgid "Flash options"
msgstr "Flash inställningar"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:360
msgid "Quicktime options"
msgstr "Quicktime inställningar"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:361
msgid "Windows media player options"
msgstr "Windows media player inställningar"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:362
msgid "Real media player options"
msgstr "Real media player inställningar"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:363
msgid "Shockwave options"
msgstr "Shockwave inställningar"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:364
msgid "Auto goto URL"
msgstr "Gå automatiskt till URL"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:366
msgid "Image status"
msgstr "Bildstatus"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:367
msgid "Maintain aspect"
msgstr "Behåll aspekt"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:368
msgid "No java"
msgstr "Ingen java"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:369
msgid "Prefetch"
msgstr "Förhandsladda"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:370
msgid "Shuffle"
msgstr "Slumpvis"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:371
msgid "Console"
msgstr "Konsoll"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:372
msgid "Num loops"
msgstr "Antal loopar"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:373
msgid "Controls"
msgstr "Kontroller"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:374
msgid "Script callbacks"
msgstr "Script callbacks"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:375
msgid "Stretch style"
msgstr "Sträck ut stil"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:376
msgid "Stretch H-Align"
msgstr "Sträck ut H-justering"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:377
msgid "Stretch V-Align"
msgstr "Sträck ut V-justering"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:378
msgid "Sound"
msgstr "Ljud"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:379
msgid "Progress"
msgstr "Framsteg"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:380
msgid "QT Src"
msgstr "QT Src"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:381
msgid "Streamed rtsp resources should be added to the QT Src field under the advanced tab."
msgstr "Streamade resurser bör läggas till i QT Src fältet under avancerade tabben."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:387
msgid "Top left"
msgstr "Top vänster"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:388
msgid "Top right"
msgstr "Top höger"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:389
msgid "Bottom left"
msgstr "Botten vänster"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:390
msgid "Bottom right"
msgstr "Botten höger"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:391
msgid "Flash video options"
msgstr "Flash video inställningar"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:392
msgid "Scale mode"
msgstr "Skalningstyp"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:393
msgid "Buffer"
msgstr "Buffert"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:394
msgid "Start image"
msgstr "Startbild"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:396
msgid "Default volume"
msgstr "Förvald volym"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:397
msgid "Hidden GUI"
msgstr "Gömd meny"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:400
msgid "Show scale modes"
msgstr "Visa skalningsalternativ"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:401
msgid "Smooth video"
msgstr "Mjuk video"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:402
msgid "JS Callback"
msgstr "JS Callback"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:406
msgid "Show/Hide Kitchen Sink"
msgstr "Visa/göm fler verktyg"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:407
msgid "Insert More tag"
msgstr "Infoga Läs mer-tagg"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:408
msgid "Insert Page break"
msgstr "Infoga sidindelning"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:410
msgid "More..."
msgstr "(Läs mer...)"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:411
msgid "Next page..."
msgstr "Nästa sida"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:416
msgid "Edit Gallery"
msgstr "Redigera galleri"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:417
msgid "Delete Gallery"
msgstr "Radera galleri"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:421
msgid "Edit Image"
msgstr "Redigera bild"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:422
msgid "Delete Image"
msgstr "Radera bild"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:423
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Avancerade inställningar"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:428
msgid "Full Size"
msgstr "Full storlek"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:429
msgid "Current Link"
msgstr "Nuvarande länk"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:430
msgid "Link to Image"
msgstr "Länkad till bild"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:432
msgid "Advanced Image Settings"
msgstr "Avancerade bildinställningar"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:433
msgid "Source"
msgstr "Källa"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:436
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:441
msgid "Original Size"
msgstr "Originalstorlek"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:437
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:442
msgid "CSS Class"
msgstr "CSS Class"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:438
msgid "Advanced Link Settings"
msgstr "Avancerade länkinställningar"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:439
msgid "Link Rel"
msgstr "Länk-rel"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:443
msgid "60%"
msgstr "60%"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:444
msgid "70%"
msgstr "70%"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:445
msgid "80%"
msgstr "80%"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:446
msgid "90%"
msgstr "90%"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:447
msgid "100%"
msgstr "100%"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:448
msgid "110%"
msgstr "110%"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:449
msgid "120%"
msgstr "120%"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:450
msgid "130%"
msgstr "130%"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:451
msgid "Edit Image Title"
msgstr "Redigera bildtitel"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:452
msgid "Edit Image Caption"
msgstr "Redigera bildbeskrivning"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:453
msgid "Edit Alternate Text"
msgstr "Redigera alternerande text"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:16
msgid "Rich Editor Help"
msgstr "Hjälp med WYSIWYG-editorn"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:174
msgid "Basics of Rich Editing"
msgstr "Grunderna i WYSIWYG-redigering"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:174
msgid "Basics"
msgstr "Grundläggande"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:175
msgid "Advanced use of the Rich Editor"
msgstr "Avancerad WYSIWYG-redigering"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:176
msgid "Hotkeys"
msgstr "Snabbtangenter"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:177
msgid "About the software"
msgstr "Om programvaran"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:183
msgid "Rich Editing Basics"
msgstr "Enkel WYSIWYG-redigering"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:184
msgid "Rich editing, also called WYSIWYG for What You See Is What You Get, means your text is formatted as you type. The rich editor creates HTML code behind the scenes while you concentrate on writing. Font styles, links and images all appear approximately as they will on the internet."
msgstr "WYSIWYG-redigering (från engelskans \"What You See Is What You Get\", på svenska \"vad du ser är vad du får\") innebär att textens formateras medan du skriver. WYSIWYG-editorn skapar HTML-koden i bakgrunden medan du koncentrerar dig på att skriva. Man ser typsnitt, länkar och bilder precis som de kommer att se ut på internet."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:185
msgid "WordPress includes a rich HTML editor that works well in all major web browsers used today. However editing HTML is not the same as typing text. Each web page has two major components: the structure, which is the actual HTML code and is produced by the editor as you type, and the display, that is applied to it by the currently selected WordPress theme and is defined in style.css. WordPress is producing valid XHTML 1.0 which means that inserting multiple line breaks (BR tags) after a paragraph would not produce white space on the web page. The BR tags will be removed as invalid by the internal HTML correcting functions."
msgstr "WordPress inkluderar en visuell redigerare som funkar bra i dom flesta moderna webbläsare som används idag. Men att redigera HTML är inte samma sak som att skriva enkel text. Varje webbsida har två huvudsakliga komponenter: strukturen, som egentligen är HTML kod som genereras av redigerar när du skriver, sen är det utseende som appliceras med valda WordPresstema och som är definierat i style.css. WordPress producerar validerande XHTML 1.0 vilket betyder att utseendet kan inte ändras med strukturella element. Med andra ord om du skulle infoga flera radbrytningar (BR-taggar) i rad efter ett stycke så skulle inte dessa skapa tomma rader på din sida. BR-taggarna kommer att rensas bort eftersom de ses som felaktigt formaterad HTML."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:186
msgid "While using the editor, most basic keyboard shortcuts work like in any other text editor. For example: Shift+Enter inserts line break, Ctrl+C = copy, Ctrl+X = cut, Ctrl+Z = undo, Ctrl+Y = redo, Ctrl+A = select all, etc. (on Mac use the Command key instead of Ctrl). See the Hotkeys tab for all available keyboard shortcuts."
msgstr "När man använder redigeraren så funkar kortkommandon precis som i vilken annan textredigerare som helst. Som exempel Shift+Enter infogar en ny rad, Ctrl+C = Kopiera, Ctrl+X = klipp ut, Ctrl+Z = återställ, Ctrl+Y = gör om, Ctrl+A = markera allt osv. (på MAC använd Command tangenten istället för Ctrl). Se kortkommandotab för alla tillgängliga kortkommandon."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:187
msgid "If you do not like the way the rich editor works, you may turn it off from Your Profile submenu, under Users in the admin menu."
msgstr "Om du inte gillar hur den visuella redigeraren funkar så kan du stänga av den i din profils undermeny."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:191
msgid "Advanced Rich Editing"
msgstr "Avancerad WYSIWYG-redigering"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:192
msgid "Images and Attachments"
msgstr "Bilder och bilagor"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:193
msgid "There is a button in the editor toolbar for inserting images that are already hosted somewhere on the internet. If you have a URL for an image, click this button and enter the URL in the box which appears."
msgstr "Det finns en knapp i redigerarens verktygsfält för att infoga bilder som redan finns på någon server på internet. Klicka på den här knappen och skriv in URLen i lådan om du har en URL till en sådan bild."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:194
msgid "If you need to upload an image or another media file from your computer, you can use the Media Library buttons above the editor. The media library will attempt to create a thumbnail-sized copy from each uploaded image. To insert your image into the post, first click on the thumbnail to reveal a menu of options. When you have selected the options you like, click \"Send to Editor\" and your image or file will appear in the post you are editing. If you are inserting a movie, there are additional options in the \"Media\" dialog that can be opened from the second toolbar row."
msgstr "Om du behöver ladda upp en bild eller en ljudfil från din dator kan du använda uppladdningsverktyget nedanför redigeraren. Verktyget försöker skapa en miniatyr när du laddar upp en bild. När du vill infoga en uppladdad bild i inlägget trycker du först på tumnageln för att öppna en meny med alternativ. Genom att klicka på \"Använd...\" eller \"Länkad...\" kan du ändra inställningen. Till exempel kan du önska visa tumnageln i inlägget och länka den till en sida med originalet och en bildtext. När du har valt de inställningar du önskar klickar du på \"Sicka till redigeraren\" och din bild eller fil kommer att infogas i inlägget som du redigerar."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:195
msgid "HTML in the Rich Editor"
msgstr "HTML i WYSIWYG-editorn"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:196
msgid "Any HTML entered directly into the rich editor will show up as text when the post is viewed. What you see is what you get. When you want to include HTML elements that cannot be generated with the toolbar buttons, you must enter it by hand in the HTML editor. Examples are tables and <code>. To do this, click the HTML tab and edit the code, then switch back to Visual mode. If the code is valid and understood by the editor, you should see it rendered immediately."
msgstr "All HTML du skriver in direkt i WYSIWYG-redigeraren kommer att synas som text när man läser inlägget. Vad du ser är vad du får. Om du vill inkludera HTML-element som inte kan läggas till med verktygsfältets knappar måste du skriva in dem för hand i HTML-redigeraren. Exempel på sådana är tabeller och <code>. Tryck på HTML-knappen och redigera koden för att göra detta och tryck sedan på Uppdatera. Om koden är giltig och redigeraren förstår den kommer du genast att se den på skärmen."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:197
msgid "Pasting in the Rich Editor"
msgstr "Klistra in i den visuella redigeraren"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:198
msgid "When pasting content from another web page the results can be inconsistent and depend on your browser and on the web page you are pasting from. The editor tries to correct any invalid HTML code that was pasted, but for best results try using the HTML tab or one of the paste buttons that are on the second row. Alternatively try pasting paragraph by paragraph. In most browsers to select one paragraph at a time, triple-click on it."
msgstr "När man klistrar in innehåll från en annan webbplats så kan resultatet bli knasigt beroende på vilken webbläsare du använder och från vilken sida du kopierar. Redigeraren försöker alltid att rätt till felaktig HTML som postas, för bästa resultat så bör du använda HTML-läget eller en av klistra in knapparna. Alternativt så kan du försöka att kopiera stycke för stycke. I dom flesta webbläsarna, för att markera en stycke, trippel-klicka på densamma."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:199
msgid "Pasting content from another application, like Word or Excel, is best done with the Paste from Word button on the second row, or in HTML mode."
msgstr "Att klistra in innehåll från en annan ordbehandlare så som Word eller Excel gör du bäst genom att använda knappen \"Klistra in från Word\" eller i HTML-läget."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:203
msgid "Writing at Full Speed"
msgstr "Skriver med full hastighet"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:204
msgid "Rather than reaching for your mouse to click on the toolbar, use these access keys. Windows and Linux use Ctrl + letter. Macintosh uses Command + letter."
msgstr "Istället för att använda musen för att klicka på verktygsraden kan du använda kortkommandon. Windows och Linux använder Ctrl + bokstav. Macintosh använder Command + bokstav."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:206
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:222
msgid "Letter"
msgstr "Tangent"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:206
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:222
msgid "Action"
msgstr "Åtgärd"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:208
msgid "Select all"
msgstr "Välj alla"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:213
msgid "Header 1"
msgstr "Rubrik 1"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:214
msgid "Header 2"
msgstr "Rubrik 2"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:214
msgid "Header 3"
msgstr "Rubrik 3"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:215
msgid "Header 4"
msgstr "Rubrik 4"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:215
msgid "Header 5"
msgstr "Rubrik 5"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:216
msgid "Header 6"
msgstr "Rubrik 6"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:220
msgid "The following shortcuts use different access keys: Alt + Shift + letter."
msgstr "Följande kortkommandon använder olika tangenter: Alt + Shift + bokstav."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:227
msgid "Check Spelling"
msgstr "Stavningskontroll"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:227
msgid "Align Left"
msgstr "Vänsterjustera"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:228
msgid "Justify Text"
msgstr "Justera texten"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:228
msgid "Align Center"
msgstr "Centrera"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:229
msgid "Align Right"
msgstr "Högerjustera"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:230
msgid "Insert link"
msgstr "Infoga länk"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:231
msgid "Remove link"
msgstr "Ta bort länk"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:232
msgid "Quote"
msgstr "Citat"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:233
msgid "Full Screen"
msgstr "Fullskärm"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:233
msgid "Insert More Tag"
msgstr "Infoga Mer-tagg"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:234
msgid "Insert Page Break tag"
msgstr "Infoga sidindelnings-taggen"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:235
msgid "Switch to HTML mode"
msgstr "Byt till HTML visning"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:243
#, php-format
msgid "TinyMCE is a platform independent web based Javascript HTML WYSIWYG editor control released as Open Source under %sLGPL\tby Moxiecode Systems AB. It has the ability to convert HTML TEXTAREA fields or other HTML elements to editor instances."
msgstr "TinyMCE är en webbaserad WYSIWYG-editor för HTML, som är kodad i Javascript och oberoende av plattform. Den har öppen källkod, är licensierad under %sLGPL och administreras av Moxiecode Systems AB. TinyMCE klarar av att ändra HTML TEXTAREA-fält eller andra HTML-element till editorer."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:243
msgid "GNU Library General Public Licence"
msgstr "GNU Library General Public Licence"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:244
msgid "Copyright © 2003-2007, Moxiecode Systems AB, All rights reserved."
msgstr "Copyright © 2003-2007, Moxiecode Systems AB, alla rättigheter reserverade."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:245
msgid "For more information about this software visit the TinyMCE website."
msgstr "Besök TinyMCE:s webbplatsför mer information om den här programvaran."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:248
msgid "Got Moxie?"
msgstr "Har du Moxie?"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:249
msgid "Hosted By Sourceforge"
msgstr "Tillhandahålls av Sourceforges"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:250
msgid "Also on freshmeat"
msgstr "Även på freshmeat"
#: wp-includes/link-template.php:444
msgid "Comments Feed"
msgstr "Flöde för kommentarer"
#: wp-includes/link-template.php:607
msgid "Edit tag"
msgstr "Redigera etikett"
#: wp-includes/link-template.php:878
msgid "Edit link"
msgstr "Redigera länk"
#: wp-includes/link-template.php:999
#: wp-includes/link-template.php:1263
msgid "Previous Post"
msgstr "Tidigare inlägg"
#: wp-includes/link-template.php:999
#: wp-includes/link-template.php:1263
msgid "Next Post"
msgstr "Följande inlägg"
#: wp-includes/link-template.php:1123
msgid "First Post"
msgstr "Första inlägget"
#: wp-includes/link-template.php:1123
msgid "Last Post"
msgstr "Sista inlägget"
#: wp-includes/link-template.php:1606
msgid "Newer Comments »"
msgstr "Nyare kommentarer »"
#: wp-includes/link-template.php:1643
msgid "« Older Comments"
msgstr "« Äldre kommentarer"
#: wp-includes/locale.php:118
msgid "S_Sunday_initial"
msgstr "s"
#: wp-includes/locale.php:119
msgid "M_Monday_initial"
msgstr "m"
#: wp-includes/locale.php:120
msgid "T_Tuesday_initial"
msgstr "ti"
#: wp-includes/locale.php:121
msgid "W_Wednesday_initial"
msgstr "o"
#: wp-includes/locale.php:122
msgid "T_Thursday_initial"
msgstr "to"
#: wp-includes/locale.php:123
msgid "F_Friday_initial"
msgstr "f"
#: wp-includes/locale.php:124
msgid "S_Saturday_initial"
msgstr "l"
#: wp-includes/locale.php:173
msgid "am"
msgstr "f m"
#: wp-includes/locale.php:174
msgid "pm"
msgstr "e m"
#: wp-includes/locale.php:175
msgid "AM"
msgstr "f m"
#: wp-includes/locale.php:176
msgid "PM"
msgstr "e m"
#. translators: $decimals argument for http://php.net/number_format, default is 0
#: wp-includes/locale.php:182
msgid "number_format_decimals"
msgstr "0"
#. translators: $dec_point argument for http://php.net/number_format, default is .
#: wp-includes/locale.php:186
msgid "number_format_decimal_point"
msgstr ","
#. translators: $thousands_sep argument for http://php.net/number_format, default is ,
#: wp-includes/locale.php:190
msgid "number_format_thousands_sep"
msgstr " "
#: wp-includes/media.php:341
msgid "Could not read image size"
msgstr "Kunde inte läsa bildens storlek"
#: wp-includes/media.php:374
#: wp-includes/media.php:377
#: wp-includes/media.php:382
msgid "Resize path invalid"
msgstr "Storleksyta felaktig"
#: wp-includes/pluggable.php:465
msgid "ERROR: Invalid username or incorrect password."
msgstr "FEL: Felaktigt användarnamn eller e-postadress."
#. translators: 1: post id, 2: post title
#: wp-includes/pluggable.php:986
#, php-format
msgid "New comment on your post #%1$s \"%2$s\""
msgstr "Ny kommentar till ditt inlägg #%1$s \"%2$s\""
#. translators: 1: comment author, 2: author IP, 3: author domain
#: wp-includes/pluggable.php:988
#: wp-includes/pluggable.php:1090
#, php-format
msgid "Author : %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
msgstr "Författare: %1$s (IP: %2$s, %3$s)"
#: wp-includes/pluggable.php:989
#: wp-includes/pluggable.php:1091
#, php-format
msgid "E-mail : %s"
msgstr "E-post: %s"
#: wp-includes/pluggable.php:990
#: wp-includes/pluggable.php:1001
#: wp-includes/pluggable.php:1011
#: wp-includes/pluggable.php:1077
#: wp-includes/pluggable.php:1084
#: wp-includes/pluggable.php:1092
#, php-format
msgid "URL : %s"
msgstr "URL : %s"
#: wp-includes/pluggable.php:991
#: wp-includes/pluggable.php:1093
#, php-format
msgid "Whois : http://ws.arin.net/cgi-bin/whois.pl?queryinput=%s"
msgstr "Whois : http://ws.arin.net/cgi-bin/whois.pl?queryinput=%s"
#: wp-includes/pluggable.php:992
#: wp-includes/pluggable.php:1094
msgid "Comment: "
msgstr "Kommentar:"
#: wp-includes/pluggable.php:993
msgid "You can see all comments on this post here: "
msgstr "Alla kommentarer till det här inlägget:"
#. translators: 1: blog name, 2: post title
#: wp-includes/pluggable.php:995
#, php-format
msgid "[%1$s] Comment: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] Kommentar: \"%2$s\""
#. translators: 1: post id, 2: post title
#: wp-includes/pluggable.php:998
#, php-format
msgid "New trackback on your post #%1$s \"%2$s\""
msgstr "Ny trackback till ditt inlägg #%1$s \"%2$s\""
#. translators: 1: website name, 2: author IP, 3: author domain
#. translators: 1: comment author, 2: author IP, 3: author domain
#: wp-includes/pluggable.php:1000
#: wp-includes/pluggable.php:1010
#, php-format
msgid "Website: %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
msgstr "Webbplats: %1$s (IP: %2$s, %3$s)"
#: wp-includes/pluggable.php:1002
#: wp-includes/pluggable.php:1012
msgid "Excerpt: "
msgstr "Utdrag:"
#: wp-includes/pluggable.php:1003
msgid "You can see all trackbacks on this post here: "
msgstr "Alla trackbackar till det här inlägget:"
#. translators: 1: blog name, 2: post title
#: wp-includes/pluggable.php:1005
#, php-format
msgid "[%1$s] Trackback: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] Trackback: \"%2$s\""
#. translators: 1: post id, 2: post title
#: wp-includes/pluggable.php:1008
#, php-format
msgid "New pingback on your post #%1$s \"%2$s\""
msgstr "Ny pingback till ditt inlägg #%1$s \"%2$s\""
#: wp-includes/pluggable.php:1013
msgid "You can see all pingbacks on this post here: "
msgstr "Alla pingbackar till det här inlägget:"
#. translators: 1: blog name, 2: post title
#: wp-includes/pluggable.php:1015
#, php-format
msgid "[%1$s] Pingback: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] Pingback: \"%2$s\""
#: wp-includes/pluggable.php:1018
#: wp-includes/pluggable.php:1099
#, php-format
msgid "Delete it: %s"
msgstr "Radera den: %s"
#: wp-includes/pluggable.php:1019
#: wp-includes/pluggable.php:1100
#, php-format
msgid "Spam it: %s"
msgstr "Märk som skräp: %s"
#: wp-includes/pluggable.php:1074
#, php-format
msgid "A new trackback on the post #%1$s \"%2$s\" is waiting for your approval"
msgstr "En ny trackback till inlägget #%1$s \"%2$s\" väntar på ditt godkännande"
#: wp-includes/pluggable.php:1076
#: wp-includes/pluggable.php:1083
#, php-format
msgid "Website : %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
msgstr "Webbplats : %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
#: wp-includes/pluggable.php:1078
msgid "Trackback excerpt: "
msgstr "Trackback utdrag:"
#: wp-includes/pluggable.php:1081
#, php-format
msgid "A new pingback on the post #%1$s \"%2$s\" is waiting for your approval"
msgstr "En ny pingback till inlägget #%1$s \"%2$s\" väntar på ditt godkännande"
#: wp-includes/pluggable.php:1085
msgid "Pingback excerpt: "
msgstr "Pingback utdrag:"
#: wp-includes/pluggable.php:1088
#, php-format
msgid "A new comment on the post #%1$s \"%2$s\" is waiting for your approval"
msgstr "En ny kommentar till inlägget #%1$s \"%2$s\" väntar på ditt godkännande"
#: wp-includes/pluggable.php:1098
#, php-format
msgid "Approve it: %s"
msgstr "Godkänn den: %s"
#: wp-includes/pluggable.php:1102
#, php-format
msgid "Currently %s comment is waiting for approval. Please visit the moderation panel:"
msgid_plural "Currently %s comments are waiting for approval. Please visit the moderation panel:"
msgstr[0] "För närvarande väntar %s kommentar på ditt godkännande. Vänligen besök granskningspanelen:"
msgstr[1] "För närvarande väntar %s kommentarer på ditt godkännande. Vänligen besök granskningspanelen:"
#: wp-includes/pluggable.php:1106
#, php-format
msgid "[%1$s] Please moderate: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] Vänligen moderera: \"%2$s\""
#: wp-includes/pluggable.php:1132
#, php-format
msgid "Password Lost and Changed for user: %s"
msgstr "Användaren %s har glömt sitt lösenord. Lösenordet har ändrats."
#: wp-includes/pluggable.php:1133
#, php-format
msgid "[%s] Password Lost/Changed"
msgstr "[%s] Lösenordet glömt/ändrat"
#: wp-includes/pluggable.php:1153
#, php-format
msgid "New user registration on your blog %s:"
msgstr "En ny användare har registrerat sig på din blogg %s:"
#: wp-includes/pluggable.php:1154
#: wp-includes/pluggable.php:1162
#: wp-login.php:166
#: wp-login.php:211
#, php-format
msgid "Username: %s"
msgstr "Användarnamn: %s"
#: wp-includes/pluggable.php:1155
#, php-format
msgid "E-mail: %s"
msgstr "E-post: %s"
#: wp-includes/pluggable.php:1157
#, php-format
msgid "[%s] New User Registration"
msgstr "[%s] Registrering av ny användare"
#: wp-includes/pluggable.php:1163
#: wp-login.php:212
#, php-format
msgid "Password: %s"
msgstr "Lösenord: %s"
#: wp-includes/pluggable.php:1166
#, php-format
msgid "[%s] Your username and password"
msgstr "[%s] Ditt användarnamn och lösenord"
#: wp-includes/post-template.php:113
#, php-format
msgid "Protected: %s"
msgstr "Skyddad: %s"
#: wp-includes/post-template.php:116
#, php-format
msgid "Private: %s"
msgstr "Privat: %s"
#: wp-includes/post-template.php:252
msgid "There is no excerpt because this is a protected post."
msgstr "Det finns inget utdrag eftersom detta är en skyddat inlägg."
#: wp-includes/post-template.php:559
msgid "Next page"
msgstr "Nästa sida"
#: wp-includes/post-template.php:560
msgid "Previous page"
msgstr "Föregående sida"
#: wp-includes/post-template.php:811
msgid "Home"
msgstr "Hem"
#: wp-includes/post-template.php:921
#: wp-includes/post-template.php:958
msgid "Missing Attachment"
msgstr "Bilaga saknas"
#: wp-includes/post-template.php:1132
msgid "This post is password protected. To view it please enter your password below:"
msgstr "Detta inlägg är lösenordsskyddat. För att se det måste du ange ditt lösenord nedan:"
#. translators: revision date format, see http://php.net/date
#: wp-includes/post-template.php:1196
msgctxt "revision date format"
msgid "j F, Y @ G:i"
msgstr "j F, Y @ G:i"
#. translators: 1: date
#: wp-includes/post-template.php:1198
#, php-format
msgid "%1$s [Autosave]"
msgstr "%1$s [Autosparat]"
#. translators: 1: date
#: wp-includes/post-template.php:1200
#, php-format
msgid "%1$s [Current Revision]"
msgstr "%1$s [Nuvarande version]"
#. translators: post revision: 1: when, 2: author name
#: wp-includes/post-template.php:1266
#, php-format
msgctxt "post revision"
msgid "%1$s by %2$s"
msgstr "%1$s av %2$s"
#: wp-includes/post-template.php:1315
msgid "Compare Revisions"
msgstr "Jämför versioner"
#: wp-includes/post-template.php:1330
msgid "Date Created"
msgstr "Datum skapat"
#: wp-includes/post.php:1615
msgid "Content, title, and excerpt are empty."
msgstr "Innehåll, titel och utdrag är tomma."
#: wp-includes/post.php:1740
msgid "Could not update post in the database"
msgstr "Kunde inte uppdatera inlägget i databasen"
#: wp-includes/post.php:1756
msgid "Could not insert post into the database"
msgstr "Kunde inte infoga inlägget i databasen"
#: wp-includes/post.php:1800
msgid "The page template is invalid."
msgstr "Sidmallen är felaktig."
#: wp-includes/post.php:3844
msgid "Cannot create a revision of a revision"
msgstr "Kan inte skapa en version av en revision"
#: wp-includes/post.php:4020
msgid "You do not have permission to preview drafts."
msgstr "Du saknar rättigheter för att förhandsgranska utkast."
#: wp-includes/registration.php:312
msgid "AIM"
msgstr "AIM"
#: wp-includes/registration.php:313
msgid "Yahoo IM"
msgstr "Yahoo IM"
#: wp-includes/registration.php:314
msgid "Jabber / Google Talk"
msgstr "Jabber / Google Talk"
#: wp-includes/rss.php:883
msgid "An error has occurred, which probably means the feed is down. Try again later."
msgstr "Ett fel har uppstått, vilket troligen innebär att flödet är nere. Försök på nytt senare."
#: wp-includes/script-loader.php:66
msgid ""
"You are about to permanently delete the selected items.\n"
" 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"Vill du radera valda poster permanent? \n"
" 'Avbryt' för att avbryta, 'OK' för att radera."
#: wp-includes/script-loader.php:75
msgid "(Quick Links)"
msgstr "(Snabblänkar)"
#: wp-includes/script-loader.php:76
msgid "Enter a word to look up:"
msgstr "Ange ett ord att slå upp:"
#: wp-includes/script-loader.php:77
msgid "Dictionary lookup"
msgstr "Ordboksuppslag"
#: wp-includes/script-loader.php:78
msgid "lookup"
msgstr "uppslag"
#: wp-includes/script-loader.php:79
msgid "Close all open tags"
msgstr "Stäng alla öppna taggar"
#: wp-includes/script-loader.php:80
msgid "close tags"
msgstr "stäng taggar"
#: wp-includes/script-loader.php:81
msgid "Enter the URL"
msgstr "Ange URLen"
#: wp-includes/script-loader.php:82
msgid "Enter the URL of the image"
msgstr "Ange bildens URL"
#: wp-includes/script-loader.php:83
msgid "Enter a description of the image"
msgstr "Ange en beskrivning av bilden"
#: wp-includes/script-loader.php:96
#: wp-includes/script-loader.php:233
msgid "You do not have permission to do that."
msgstr "Du saknar rättigheter för att göra det."
#: wp-includes/script-loader.php:97
#: wp-includes/script-loader.php:234
msgid "An unidentified error has occurred."
msgstr "Ett oidentifierat fel har uppstått."
#: wp-includes/script-loader.php:189
msgid "not configured"
msgstr "ej konfigurerat"
#: wp-includes/script-loader.php:192
msgid "You have attempted to queue too many files."
msgstr "Du har försökt att kösätta för många filer."
#: wp-includes/script-loader.php:193
#, php-format
msgid "This file is too big. The maximum upload size for your server is %s."
msgstr "Den här filen är för stor. Uppladdningsgränsen för din server är satt till %s."
#: wp-includes/script-loader.php:194
msgid "This file is empty. Please try another."
msgstr "Filen är tom. Försök med en annan."
#: wp-includes/script-loader.php:195
msgid "This file type is not allowed. Please try another."
msgstr "Denna filtyp är inte tillåten. Försök med en annan."
#: wp-includes/script-loader.php:196
msgid "An error occurred in the upload. Please try again later."
msgstr "Ett fel har uppstått vid uppladdningen. Var vänlig försök igen senare."
#: wp-includes/script-loader.php:197
msgid "There was a configuration error. Please contact the server administrator."
msgstr "Det uppstod ett konfigurationsfel. Var vänlig kontakta serveradministratören."
#: wp-includes/script-loader.php:198
msgid "You may only upload 1 file."
msgstr "Du kan bara ladda upp en fil i taget."
#: wp-includes/script-loader.php:199
msgid "HTTP error."
msgstr "HTTP fel."
#: wp-includes/script-loader.php:200
msgid "Upload failed."
msgstr "Uppladdning misslyckades."
#: wp-includes/script-loader.php:201
msgid "IO error."
msgstr "IO fel."
#: wp-includes/script-loader.php:202
msgid "Security error."
msgstr "Säkerhetsfel."
#: wp-includes/script-loader.php:203
msgid "File cancelled."
msgstr "Fil avbröts."
#: wp-includes/script-loader.php:204
msgid "Upload stopped."
msgstr "Uppladdning stoppad."
#: wp-includes/script-loader.php:205
msgid "Dismiss"
msgstr "Avfärda"
#: wp-includes/script-loader.php:206
msgid "Crunching…"
msgstr "Behandlar…"
#: wp-includes/script-loader.php:223
msgid "Separate multiple categories with commas."
msgstr "Skilj flera kategorier från varandra med kommatecken."
#: wp-includes/script-loader.php:245
msgid "Very weak"
msgstr "Väldigt svagt"
#: wp-includes/script-loader.php:246
msgid "Weak"
msgstr "Svagt"
#. translators: password strength
#: wp-includes/script-loader.php:248
msgctxt "password strength"
msgid "Medium"
msgstr "Medium"
#: wp-includes/script-loader.php:249
msgid "Strong"
msgstr "Starkt"
#: wp-includes/script-loader.php:271
msgid "Tags used on this post:"
msgstr "Etiketter använda för detta inlägg:"
#: wp-includes/script-loader.php:278
msgid "Publish on:"
msgstr "Publicera den:"
#: wp-includes/script-loader.php:279
msgid "Schedule for:"
msgstr "Tidsinställ för:"
#: wp-includes/script-loader.php:280
msgid "Published on:"
msgstr "Publicerat den:"
#: wp-includes/script-loader.php:281
msgid "Show more comments"
msgstr "Visa fler kommentarer"
#: wp-includes/script-loader.php:282
msgid "No more comments found."
msgstr "Inga fler kommentarer hittade."
#: wp-includes/script-loader.php:292
msgid "Password Protected"
msgstr "Lösenordsskyddat"
#: wp-includes/script-loader.php:306
msgid "Submitted on:"
msgstr "Skickat den:"
#: wp-includes/script-loader.php:321
#, php-format
msgid "Word count: %d"
msgstr "Antal ord: %d"
#: wp-includes/script-loader.php:327
msgid "Update completed."
msgstr "Uppdatering klar."
#: wp-includes/script-loader.php:328
msgid "Error:"
msgstr "Fel:"
#: wp-includes/script-loader.php:338
#: wp-includes/script-loader.php:347
msgid "Error while saving the changes."
msgstr "Fel vid sparande av ändringar."
#: wp-includes/script-loader.php:339
msgid "Remove From Bulk Edit"
msgstr "Ta bort från massredigering"
#: wp-includes/script-loader.php:354
msgid "Plugin Information:"
msgstr "Tilläggsinformation:"
#: wp-includes/script-loader.php:379
msgid "Saving..."
msgstr "Sparar..."
#: wp-includes/script-loader.php:380
msgid "Could not set that as the thumbnail image. Try a different attachment."
msgstr "Kunde inte ange den som miniatyrbild. Försök med en annan bifogad fil."
#: wp-includes/script-loader.php:490
msgid "Preview this Page"
msgstr "Förhandsgranska sida"
#: wp-includes/script-loader.php:491
msgid "Preview this Post"
msgstr "Förhandsgranska inlägg"
#: wp-includes/script-loader.php:493
msgid "Saving Draft…"
msgstr "Sparar utkast…"
#: wp-includes/taxonomy.php:240
#: wp-includes/taxonomy.php:311
#: wp-includes/taxonomy.php:433
#: wp-includes/taxonomy.php:617
#: wp-includes/taxonomy.php:1219
#: wp-includes/taxonomy.php:1463
msgid "Invalid Taxonomy"
msgstr "Ogiltig taxonomi"
#: wp-includes/taxonomy.php:306
msgid "Empty Term"
msgstr "Tom term"
#: wp-includes/taxonomy.php:1359
msgid "Invalid term ID"
msgstr "Ogiltigt term-ID"
#: wp-includes/taxonomy.php:1362
#: wp-includes/taxonomy.php:1648
msgid "A name is required for this term"
msgstr "Ett namn krävs för denna term"
#: wp-includes/taxonomy.php:1395
#: wp-includes/taxonomy.php:1402
msgid "Could not insert term into the database"
msgstr "Kunde inte infoga term i databasen"
#: wp-includes/taxonomy.php:1678
#, php-format
msgid "The slug “%s” is already in use by another term"
msgstr "Permalänken ”%s” används redan"
#: wp-includes/taxonomy.php:2342
msgid "Invalid object ID"
msgstr "Ogiltigt objekt ID."
#: wp-includes/theme.php:273
msgid "File not readable."
msgstr "Kan inte läsa filen."
#: wp-includes/theme.php:323
msgid "Template is missing."
msgstr "Mall saknas."
#: wp-includes/theme.php:592
msgid "Stylesheet is missing."
msgstr "Stilmall saknas."
#: wp-includes/user.php:78
msgid "ERROR: The username field is empty."
msgstr "FEL: Användarnamnsfältet är tomt."
#: wp-includes/user.php:81
msgid "ERROR: The password field is empty."
msgstr "FEL: Lösenordsfältet är tomt."
#: wp-includes/user.php:89
#, php-format
msgid "ERROR: Invalid username. Lost your password?"
msgstr "FEL: Felaktigt användarnamn. Glömt ditt lösenord?"
#: wp-includes/user.php:98
#, php-format
msgid "ERROR: Incorrect password. Lost your password?"
msgstr "FEL: Felaktigt lösenord. Glömt ditt lösenord?"
#: wp-includes/user.php:124
msgid "Please log in again."
msgstr "Var vänlig logga in igen."
#: wp-includes/widgets.php:483
#: wp-includes/widgets.php:545
#, php-format
msgid "Sidebar %d"
msgstr "Sidopanel %d"
#: wp-includes/wp-db.php:1057
#, php-format
msgid "ERROR: WordPress %s requires MySQL 4.0.0 or higher"
msgstr "FEL: WordPress %s kräver MySQL 4.0.0 eller senare"
#: wp-login.php:78
msgid "Powered by WordPress"
msgstr "Drivs med WordPress"
#: wp-login.php:121
msgid "ERROR: Enter a username or e-mail address."
msgstr "FEL: Var vänlig ange användarnamn eller e-postadress."
#: wp-login.php:126
msgid "ERROR: There is no user registered with that email address."
msgstr "FEL: Det finns ingen registrerad med den e-postadressen."
#: wp-login.php:138
msgid "ERROR: Invalid username or e-mail."
msgstr "FEL: Felaktigt användarnamn eller e-postadress."
#: wp-login.php:152
msgid "Password reset is not allowed for this user"
msgstr "Återställning av lösenordet ej tillåtet för denna användaren"
#: wp-login.php:164
msgid "Someone has asked to reset the password for the following site and username."
msgstr "Någon har begärt att få sitt lösenord till följande användarnamn på den här webbplatsen nollställt."
#: wp-login.php:167
msgid "To reset your password visit the following address, otherwise just ignore this email and nothing will happen."
msgstr "Besök följande adress för att återställa ditt lösenord. I annat fall kan du strunta i detta meddelande."
#: wp-login.php:170
#, php-format
msgid "[%s] Password Reset"
msgstr "[%s] Lösenordet återställt"
#: wp-login.php:176
#: wp-login.php:221
msgid "The e-mail could not be sent."
msgstr "Kunde inte skicka e-post."
#: wp-login.php:176
#: wp-login.php:221
msgid "Possible reason: your host may have disabled the mail() function..."
msgstr "Möjlig anledning: din servervärd kan ha stängt av mail()-funktionen."
#: wp-login.php:195
#: wp-login.php:198
#: wp-login.php:202
msgid "Invalid key"
msgstr "Ogiltig nyckel"
#: wp-login.php:215
#, php-format
msgid "[%s] Your new password"
msgstr "[%s] Ditt nya lösenord"
#: wp-login.php:245
msgid "ERROR: This username is invalid. Please enter a valid username."
msgstr "FEL: Var vänlig och ange ett användarnamn."
#: wp-login.php:248
msgid "ERROR: This username is already registered, please choose another one."
msgstr "FEL: Detta användarnamn är upptaget, var vänlig och välj ett annat."
#: wp-login.php:252
msgid "ERROR: Please type your e-mail address."
msgstr "FEL: Var vänlig och ange din e-postadress."
#: wp-login.php:254
msgid "ERROR: The email address isn’t correct."
msgstr "FEL: E-postadressen är inte riktig."
#: wp-login.php:269
#, php-format
msgid "ERROR: Couldn’t register you... please contact the webmaster !"
msgstr "FEL: Kunde inte registrera dig. Var vänlig och kontakta den webbansvariga!"
#: wp-login.php:339
msgid "Sorry, that key does not appear to be valid."
msgstr "Tyvärr, den nyckeln verkar inte stämma."
#: wp-login.php:342
msgid "Lost Password"
msgstr "Glömt lösenordet"
#: wp-login.php:342
msgid "Please enter your username or e-mail address. You will receive a new password via e-mail."
msgstr "Skriv in ditt användarnamn eller din e-postadress så skickar vi ett nytt lösenord per e-post."
#: wp-login.php:350
msgid "Username or E-mail:"
msgstr "Användarnamn eller E-post:"
#: wp-login.php:354
msgid "Get New Password"
msgstr "Få ett nytt lösenord"
#: wp-login.php:368
#: wp-login.php:437
#: wp-login.php:560
msgid "Are you lost?"
msgstr "Gått vilse?"
#: wp-login.php:368
#: wp-login.php:437
#: wp-login.php:560
#, php-format
msgid "← Back to %s"
msgstr "← Tillbaka till %s"
#: wp-login.php:412
msgid "Registration Form"
msgstr "Registreringsformulär"
#: wp-login.php:412
msgid "Register For This Site"
msgstr "Registrera dig på den här bloggen"
#: wp-login.php:425
msgid "A password will be e-mailed to you."
msgstr "Ett lösenord kommer att skickas till dig per e-post."
#: wp-login.php:432
#: wp-login.php:554
#: wp-login.php:556
msgid "Password Lost and Found"
msgstr "Ändra lösenord"
#: wp-login.php:432
#: wp-login.php:554
#: wp-login.php:556
msgid "Lost your password?"
msgstr "Glömt lösenordet?"
#: wp-login.php:481
msgid "You have logged in successfully."
msgstr "Du har loggats in framgångsrikt."
#: wp-login.php:503
msgid "ERROR: Cookies are blocked or not supported by your browser. You must enable cookies to use WordPress."
msgstr "FEL: Cookies är blockerade eller så kan inte din webbläsare hantera dom. Du måste aktivera cookies för att använda WordPress."
#: wp-login.php:507
msgid "You are now logged out."
msgstr "Du är nu utloggad."
#: wp-login.php:509
msgid "User registration is currently not allowed."
msgstr "Registreringsfunktionen är avstängd just nu."
#: wp-login.php:511
msgid "Check your e-mail for the confirmation link."
msgstr "Kolla efter bekräftelselänken i din e-post."
#: wp-login.php:513
msgid "Check your e-mail for your new password."
msgstr "Kolla efter ditt nya lösenord i din e-post."
#: wp-login.php:515
msgid "Registration complete. Please check your e-mail."
msgstr "Registreringen är slutförd. Kontrollera nu din e-post."
#: wp-login.php:517
msgid "Your session has expired. Please log-in again."
msgstr "Sessionen har upphört. Vänligen logga in igen."
#: wp-login.php:536
msgid "Remember Me"
msgstr "Kom ihåg mig"
#: wp-mail.php:26
msgid "Slow down cowboy, no need to check for new mails so often!"
msgstr "Ta det lite lungt, du behöver inte kolla efter nya mail så ofta!"
#: wp-mail.php:41
msgid "There doesn’t seem to be any new mail."
msgstr "Det verkar inte finnas någon ny e-post."
#: wp-mail.php:107
#, php-format
msgid "Author is %s"
msgstr "Författare är %s"
#: wp-mail.php:213
#, php-format
msgid "Author: %s"
msgstr "Författare: %s"
#: wp-mail.php:214
#, php-format
msgid "Posted title: %s"
msgstr "Postad titel: %s"
#: wp-mail.php:217
#, php-format
msgid "Oops: %s"
msgstr "Oops: %s"
#: wp-mail.php:221
#, php-format
msgid "Mission complete. Message %s deleted."
msgstr "Klart. Meddelande %s raderat."
#: xmlrpc.php:249
#: xmlrpc.php:271
#, php-format
msgid "XML-RPC services are disabled on this blog. An admin user can enable them at %s"
msgstr "XML-RPC tjänster är avstängda för denna blogg. En administratör kan aktivera dessa på %s"
#: xmlrpc.php:254
#: xmlrpc.php:278
msgid "Bad login/pass combination."
msgstr "Felaktig kombination av användarnamn och lösenord."
#: xmlrpc.php:385
msgid "Software Name"
msgstr "Mjukvarunamn"
#: xmlrpc.php:390
msgid "Software Version"
msgstr "Mjukvaruversion"
#: xmlrpc.php:402
msgid "Time Zone"
msgstr "Tidszon"
#: xmlrpc.php:412
msgid "Blog Tagline"
msgstr "Slogan"
#: xmlrpc.php:427
msgid "Allow new users to sign up"
msgstr "Tillåt nya användare att registrera sig"
#: xmlrpc.php:509
msgid "Sorry, you cannot edit this page."
msgstr "Tyvärr, du kan inte redigera den här sidan."
#: xmlrpc.php:586
#: xmlrpc.php:699
#: xmlrpc.php:745
msgid "Sorry, no such page."
msgstr "Tyvärr, ingen sådan sida."
#: xmlrpc.php:611
#: xmlrpc.php:791
msgid "Sorry, you cannot edit pages."
msgstr "Tyvärr, du kan inte redigera sidor."
#: xmlrpc.php:660
msgid "Sorry, you cannot add new pages."
msgstr "Tyvärr, du kan inte lägga till nya sidor."
#: xmlrpc.php:704
msgid "Sorry, you do not have the right to delete this page."
msgstr "Beklagar, men du saknar rättigheter för att radera den här sidan."
#: xmlrpc.php:710
msgid "Failed to delete the page."
msgstr "Kunde inte radera sidan."
#: xmlrpc.php:750
msgid "Sorry, you do not have the right to edit this page."
msgstr "Beklagar, men du saknar rättigheter för att redigera den här sidan."
#: xmlrpc.php:852
msgid "Sorry, you cannot edit posts on this blog."
msgstr "Tyvärr, du kan inte rediger inlägg i denna blogg."
#: xmlrpc.php:889
msgid "Sorry, you must be able to edit posts on this blog in order to view tags."
msgstr "Tyvärr, du måste ha rättigheter för att redigera inlägg i bloggen för att visa etiketter."
#: xmlrpc.php:936
msgid "Sorry, you do not have the right to add a category."
msgstr "Tyvärr, du saknar rättigheter för att lägga till kategorier."
#: xmlrpc.php:964
msgid "Sorry, the new category failed."
msgstr "Tyvärr, den nya kategorin misslyckades."
#: xmlrpc.php:993
msgid "Sorry, you do not have the right to delete a category."
msgstr "Tyvärr, du saknar rättigheter för att radera en kategori."
#: xmlrpc.php:1021
msgid "Sorry, you must be able to edit posts to this blog in order to view categories."
msgstr "Tyvärr, du måste ha rättigheter för att redigera inlägg i bloggen för att visa kategorier."
#: xmlrpc.php:1058
#: xmlrpc.php:1181
#: xmlrpc.php:1213
msgid "You are not allowed to moderate comments on this blog."
msgstr "Du saknar rättigheter för att moderera kommentarer i denna blogg."
#: xmlrpc.php:1063
#: xmlrpc.php:1186
#: xmlrpc.php:1218
msgid "Invalid comment ID."
msgstr "Ogiltigt kommentars-ID."
#: xmlrpc.php:1121
msgid "Sorry, you cannot edit comments."
msgstr "Tyvärr, du kan inte redigera kommentarer."
#: xmlrpc.php:1225
msgid "Invalid comment status."
msgstr "Ogiltig kommentarsstatus"
#: xmlrpc.php:1256
msgid "Sorry, the comment could not be edited. Something wrong happened."
msgstr "Tyvärr, kommentaren kunde inte redigeras. Något gick fel."
#: xmlrpc.php:1287
msgid "You must be registered to comment"
msgstr "Du måste vara inloggad för att kommentera"
#: xmlrpc.php:1300
#: xmlrpc.php:1303
#: xmlrpc.php:2350
msgid "Invalid post ID."
msgstr "Ogiltigt inläggs ID."
#: xmlrpc.php:1329
msgid "Comment author name and email are required"
msgstr "Kommentarförfattarens namn och e-postadress är obligatoriska"
#: xmlrpc.php:1331
msgid "A valid email address is required"
msgstr "En riktig e-postadress krävs"
#: xmlrpc.php:1364
#: xmlrpc.php:1426
#: xmlrpc.php:1454
#: xmlrpc.php:1482
msgid "You are not allowed access to details about this blog."
msgstr "Du saknar rättigheter för att visa detaljer om denna blogg."
#: xmlrpc.php:1392
msgid "You are not allowed access to details about comments."
msgstr "Du saknar rättigheter för att visa detaljer om kommentarer."
#: xmlrpc.php:1566
msgid "You are not allowed to update options."
msgstr "Du saknar rättigheter för att uppdatera inställningar."
#: xmlrpc.php:1645
msgid "Sorry, you do not have access to user data on this blog."
msgstr "Beklagar, du saknar rättigheter för att visa användardata i denna blogg."
#: xmlrpc.php:1681
#: xmlrpc.php:2580
#: xmlrpc.php:3078
#: xmlrpc.php:3188
msgid "Sorry, you cannot edit this post."
msgstr "Tyvärr, du kan inte redigera detta inlägg."
#: xmlrpc.php:1729
#: xmlrpc.php:2940
msgid "Either there are no posts, or something went wrong."
msgstr "Antingen finns det inga inlägg eller så gick något fel."
#: xmlrpc.php:1785
msgid "Sorry, this user can not edit the template."
msgstr "Beklagar, den här användaren kan inte redigera mallen."
#: xmlrpc.php:1827
msgid "Sorry, this user cannot edit the template."
msgstr "Tyvärr, den här användaren kan inte redigera mallen."
#: xmlrpc.php:1838
msgid "Either the file is not writable, or something wrong happened. The file has not been updated."
msgstr "Antingen är filen skrivskyddad eller så gick något fel. Filen har inte uppdaterats."
#: xmlrpc.php:1870
msgid "Sorry, you are not allowed to post on this blog."
msgstr "Beklagar, du saknar rättigheter för att skriva inlägg i den här bloggen."
#: xmlrpc.php:1926
#: xmlrpc.php:1980
#: xmlrpc.php:2671
#: xmlrpc.php:3140
msgid "Sorry, no such post."
msgstr "Beklagar, hittar inget sådant inlägg."
#: xmlrpc.php:1937
#: xmlrpc.php:2502
msgid "Sorry, you do not have the right to publish this post."
msgstr "Beklagar, men du saknar rättigheter för att publicera det här inlägget."
#: xmlrpc.php:2023
#: xmlrpc.php:2320
msgid "Sorry, you are not allowed to publish posts on this blog."
msgstr "Beklagar, du saknar rättigheter för att publicera inlägg i den här bloggen."
#: xmlrpc.php:2029
#: xmlrpc.php:2326
msgid "Sorry, you are not allowed to publish pages on this blog."
msgstr "Beklagar, du saknar rättigheter för att publicera sidor på denna blogg."
#: xmlrpc.php:2039
#: xmlrpc.php:2088
#: xmlrpc.php:2336
#: xmlrpc.php:2396
msgid "Invalid post type."
msgstr "Ogiltig inläggstyp."
#: xmlrpc.php:2079
msgid "You are not allowed to post as this user"
msgstr "Du saknar rättigheter för att skriva inlägg som den här användaren"
#: xmlrpc.php:2084
msgid "You are not allowed to create pages as this user"
msgstr "Du saknar rättigheter för att göra sidor som den här användaren"
#: xmlrpc.php:2387
msgid "You are not allowed to change the post author as this user."
msgstr "Du saknar rättigheter för att ändra inläggets författare som den här användaren."
#: xmlrpc.php:2392
msgid "You are not allowed to change the page author as this user."
msgstr "Du saknar rättigheter för att ändra sidans författare som den här användaren."
#: xmlrpc.php:2500
msgid "Sorry, you do not have the right to publish this page."
msgstr "Beklagar, men du saknar rättigheter för att publicera den här sidan."
#: xmlrpc.php:2535
msgid "Sorry, your entry could not be edited. Something wrong happened."
msgstr "Beklagar, ditt inslag kunde inte redigeras. Ett fel uppstod."
#: xmlrpc.php:2803
#: xmlrpc.php:2995
msgid "Sorry, you must be able to edit posts on this blog in order to view categories."
msgstr "Beklagar, du måste ha rättigheter att redigera inlägg i bloggen för att visa kategorier."
#: xmlrpc.php:2860
msgid "You are not allowed to upload files to this site."
msgstr "Du saknar rättigheter för att ladda upp filer."
#: xmlrpc.php:2887
#, php-format
msgid "Could not write file %1$s (%2$s)"
msgstr "Kunde inte skriva till filen %1$s (%2$s)"
#: xmlrpc.php:3034
msgid "Sorry, you can not edit this post."
msgstr "Beklagar, men du saknar rättigheter för att redigera det här inlägget."
#: xmlrpc.php:3235
msgid "Is there no link to us?"
msgstr "Finns det ingen länk till oss?"
#: xmlrpc.php:3275
#: xmlrpc.php:3285
#: xmlrpc.php:3292
#: xmlrpc.php:3400
msgid "The specified target URL cannot be used as a target. It either doesn’t exist, or it is not a pingback-enabled resource."
msgstr "Mål-URLen du angav kan inte användas. Antingen finns det ingenting på den adressen eller så stöder resursen inte pingar."
#: xmlrpc.php:3288
msgid "The source URL and the target URL cannot both point to the same resource."
msgstr "Käll-URLen och mål-URLen kan inte peka på samma resurs."
#: xmlrpc.php:3298
msgid "The pingback has already been registered."
msgstr "Pingbacken har redan registrerats."
#: xmlrpc.php:3306
msgid "The source URL does not exist."
msgstr "Den önskade URL:n finns inte."
#: xmlrpc.php:3318
msgid "We cannot find a title on that page."
msgstr "Vi hittar ingen titel på den sidan."
#: xmlrpc.php:3354
msgid "The source URL does not contain a link to the target URL, and so cannot be used as a source."
msgstr "Käll-URLen innehåller ingen länk till mål-URLen och kan därför inte användas som källa."
#: xmlrpc.php:3374
#, php-format
msgid "Pingback from %1$s to %2$s registered. Keep the web talking! :-)"
msgstr "Pingback från %1$s till %2$s har registrerats. Låt webben tala! :-)"
#: xmlrpc.php:3407
msgid "The specified target URL does not exist."
msgstr "Den önskade mål-URL:n finns inte."
#. Not gettexted string WP_I18N_DB_CONN_ERROR
#: wp-includes/wp-db.php:382
msgid ""
"\n"
"Error establishing a database connection
\n"
"wp-config.php file is incorrect or we can't contact the database server at %s. This could mean your host's database server is down.\n"
"\t
\n"
"Problem med att skapa en databasanslutning
\n"
"wp-config.php-fil är felaktigt eller att vi inte kan ansluta mot servern på %s. Detta kan bero på att din databasserver är nere.\n"
"\t
\n"
"Can’t select database
\n"
"%1$s database.\n"
"
\n"
"%2$s have permission to use the %1$s database?username_%1$s. Could that be the problem?Kan inte välja databasen
\n"
"%1$s.\n"
"
\n"
"%2$s rättigheter att använda %1$s databasen?$table_prefix in wp-config.php can only contain numbers, letters, and underscores."
msgstr "FEL: $table_prefix i wp-config.php kan endast innehålla siffror, bokstäver och understreck."
#. Not gettexted string WP_I18N_TEXT_DIRECTION
#: wp-load.php:49
msgid "ltr"
msgstr "ltr"
#. Not gettexted string WP_I18N_NO_CONFIG
#: wp-load.php:50
msgid "There doesn't seem to be a wp-config.php file. I need this before we can get started. Need more help? We got it. You can create a wp-config.php file through a web interface, but this doesn't work for all server setups. The safest way is to manually create the file.
Create a Configuration File"
msgstr "Det verkar inte finnas en wp-config.php fil. Denna behövs innan vi kan starta. Behöver du mer hjälp? Den finns här. Du kan skapa en wp-config.php fil via webbläsaren, men detta funkar inte på alla servrar. Det säkraste sättet är att skapade den manuellt.
Skapa en konfigurationsfil " #~ msgid "Time" #~ msgstr "Tid" #~ msgid "oEmbed" #~ msgstr "oEmbed" #~ msgid "Use oEmbed to assist in rich content embedding" #~ msgstr "" #~ "Använd oEmbed för att möjliggöra inbäddning i innehåll" #~ msgid "" #~ "Use oEmbed to allow embedding content from additional " #~ "websites" #~ msgstr "" #~ "Använd oEmbed för att möjliggöra inbäddning av " #~ "innehåll från externa webbplatser" #~ msgid "Moved to Trash" #~ msgstr "Flyttad till papperskorgen" #~ msgid "View trash" #~ msgstr "Visa papperskorg" #~ msgid "Image (%s)" #~ msgid_plural "Images (%s)" #~ msgstr[0] "Bild (%s)" #~ msgstr[1] "Bilder (%s)" #~ msgid "Audio (%s)" #~ msgid_plural "Audio (%s)" #~ msgstr[0] "Ljud (%s)" #~ msgstr[1] "Ljud (%s)" #~ msgid "Video (%s)" #~ msgid_plural "Video (%s)" #~ msgstr[0] "Video (%s)" #~ msgstr[1] "Video (%s)" #~ msgid "Use for thumbnail" #~ msgstr "Använd som miniatyr" #~ msgid "Link text, e.g. “Still Alive by Jonathan Coulton”" #~ msgstr "Länktext, ex. ”ABBA på YouTube”" #~ msgid "Link text, e.g. “Lucy on YouTube”" #~ msgstr "Länktext, ex. “Olle på YouTube”" #~ msgid "" #~ "The character encoding you write your blog in (UTF-8 is recommended)" #~ msgstr "" #~ "Teckenkodningen du skriver din blog i (UTF-8 är rekommenderat)" #~ msgid "Also used as alternate text for the image" #~ msgstr "Används också som alternerande text för bilden" #~ msgid "Enable syntax highlighting" #~ msgstr "Aktivera färgkodning" #~ msgid "Disable syntax highlighting" #~ msgstr "Inaktivera färgkodning" #~ msgid "original image" #~ msgstr "originalbild" #~ msgid "medium" #~ msgstr "medium" #~ msgid "large" #~ msgstr "stor" #~ msgid "Preview Image:" #~ msgstr "Förhandsgranska bild:" #~ msgid "Import Bunny’s Technorati Tags" #~ msgstr "Importera Bunny’s Technorati Tags" #~ msgid "" #~ "Howdy! This imports tags from Bunny’s Technorati Tags into " #~ "WordPress tags." #~ msgstr "" #~ "Importera Bunny’s Technorati Tags till WordPress inbyggda " #~ "etikettstruktur." #~ msgid "This is suitable for Bunny’s Technorati Tags version 0.6." #~ msgstr "Det här passar för Bunny’s Technorati Tags version 0.6." #~ msgid "" #~ "All existing Bunny’s Technorati Tags will be removed after import." #~ msgstr "" #~ "Alla existerande Bunny’s Technorati Tags kommer att raderas efter " #~ "att de importerats." #~ msgid "Import Tags" #~ msgstr "Importera etiketter" #~ msgid "Reading Bunny’s Technorati Tags…" #~ msgstr "Läser etiketter ur Bunny’s Technorati Tags" #~ msgid "Done! %s post with tags were read." #~ msgid_plural "Done! %s posts with tags were read." #~ msgstr[0] "Klart! %s inlägg med etiketter lästes in." #~ msgstr[1] "Klart! %s inlägg med etiketter lästes in." #~ msgid "Next" #~ msgstr "Nästa" #~ msgid "Import Bunny’s Technorati Tags into WordPress tags." #~ msgstr "" #~ "Importera Bunny’s Technorati Tags till WordPress inbyggda " #~ "etikettstruktur." #~ msgid "Import Jerome’s Keywords" #~ msgstr "Importera Jerome’s Keywords" #~ msgid "" #~ "Howdy! This imports tags from Jerome’s Keywords into WordPress tags." #~ msgstr "Importera Jerome’s Keywords till WordPress etiketter." #~ msgid "This is suitable for Jerome’s Keywords version 1.x and 2.0a." #~ msgstr "Det här passar för Jerome’s Keywords versioner 1.x och 2.0a." #~ msgid "All existing Jerome’s Keywords will be removed after import." #~ msgstr "" #~ "Alla existerande Jerome’s Keywords kommer att raderas efter att de " #~ "importerats." #~ msgid "Import Version 1.x" #~ msgstr "Importera version 1.x" #~ msgid "Import Version 2.0a" #~ msgstr "Importera version 2.0a" #~ msgid "Reading Jerome’s Keywords Tags…" #~ msgstr "Läser etiketter ur Jerome’s Keywords" #~ msgid "Import Jerome’s Keywords into WordPress tags." #~ msgstr "Importera Jerome’s Keywords till WordPress etiketter." #~ msgid "Media deleted." #~ msgstr "Media raderad." #~ msgid "Media removed from Trash." #~ msgstr "Media borttaget ur papperskorgen." #~ msgid "Keep this post private" #~ msgstr "Behåll detta inlägg privat" #~ msgid "Post Password" #~ msgstr "Inläggets lösenord" #~ msgid "Password Protect This Post" #~ msgstr "Lösenordsskydda detta inlägg" #~ msgid "" #~ "Setting a password will require people who visit your blog to enter the " #~ "above password to view this post and its comments." #~ msgstr "" #~ "Att sätta ett lösenord kommer att tvinga besökaren att ange ovanstående " #~ "lösenord för att se inlägget och dess kommentarer." #~ msgid "Allow comments on this post" #~ msgstr "Tillåt kommentarer på detta inlägg" #~ msgid "Keep this page private" #~ msgstr "Behåll denna sida privat" #~ msgid "Page Password" #~ msgstr "Sidans lösenord" #~ msgid "Password Protect This Page" #~ msgstr "Lösenordsskydda denna sida" #~ msgid "" #~ "Setting a password will require people who visit your blog to enter the " #~ "above password to view this page and its comments." #~ msgstr "" #~ "Att sätta ett lösenord kommer att tvinga besökaren att ange ovanstående " #~ "lösenord för att se sidan och dess kommentarer." #~ msgid "" #~ "These settings apply to this page only. “Pings” are trackbacks and pingbacks." #~ msgstr "" #~ "Dessa inställningar är för denna sida endast. ”Pingar” är trackbacks " #~ "and pingbacks." #~ msgid "Error in removing from trash..." #~ msgstr "Fel vid borttagningen från papperskorgen..." #~ msgid "You are not allowed to remove this page form the trash." #~ msgstr "Du saknar rättigheter för att ta bort denna sida ur papperskorgen." #~ msgid "You do not have sufficient permissions to edit themes for this blog." #~ msgstr "Du saknar rättigheter att redigera den här bloggens tema." #~ msgid "" #~ "You are about to delete this attachment '%s'\n" #~ " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." #~ msgstr "" #~ "Vill du radera bilagan '%s'?\n" #~ "'Avbryt' för att avbryta, 'OK' för att radera." #~ msgid "%s comment deleted" #~ msgid_plural "%s comments deleted" #~ msgstr[0] "%s kommentar raderad" #~ msgstr[1] "%s kommentarer raderade" #~ msgid "Return to Pending" #~ msgstr "Återgå till sidan för väntande" #~ msgid "Permanently Delete All" #~ msgstr "Radera alla permanent" #~ msgid "Empty Quarantine" #~ msgstr "Töm karantän" #~ msgid "" #~ "You are about to delete this draft '%s'\n" #~ " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." #~ msgstr "" #~ "Vill du radera utkastet '%s'?\n" #~ "'Avbryt' för att avbryta, 'OK' för att radera." #~ msgid "" #~ "You are about to delete this post '%s'\n" #~ " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." #~ msgstr "" #~ "Vill du radera inlägget '%s'?\n" #~ "'Avbryt' för att avbryta, 'OK' för att radera." #~ msgid "" #~ "You are about to delete this comment. \n" #~ " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." #~ msgstr "" #~ "Vill du radera den här kommentaren av '%s'?\n" #~ "'Avbryt' för att avbryta, 'OK' för att radera." #~ msgid "" #~ "You are about to delete this page '%s'\n" #~ " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." #~ msgstr "" #~ "Vill du radera sidan '%s'?\n" #~ "'Avbryt' för att avbryta, 'OK' för att radera." #~ msgid "Page deleted." #~ msgid_plural "%s pages deleted." #~ msgstr[0] "Sidan raderad." #~ msgstr[1] "%s sidor raderade." #~ msgid "Post deleted." #~ msgid_plural "%s posts deleted." #~ msgstr[0] "Inlägget raderat." #~ msgstr[1] "%s inlägg raderade." #~ msgid "You are about to delete %s." #~ msgstr "Du håller på att radera följande %s." #~ msgid "Delete this post" #~ msgstr "Radera detta inlägg" #~ msgid "" #~ "You are about to delete this draft '%s'\n" #~ " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." #~ msgstr "" #~ "Vill du radera utkastet '%s'?\n" #~ "'Avbryt' för att avbryta, 'OK' för att radera." #~ msgid "" #~ "You are about to delete this post '%s'\n" #~ " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." #~ msgstr "" #~ "Vill du radera inlägget '%s'?\n" #~ "'Avbryt' för att avbryta, 'OK' för att radera." #~ msgid "Delete this page" #~ msgstr "Radera denna sida" #~ msgid "" #~ "You are about to delete this page '%s'\n" #~ " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." #~ msgstr "" #~ "Vill du radera sidan '%s'?\n" #~ "'Avbryt' för att avbryta, 'OK' för att radera." #~ msgid "Return this comment to Unapproved status" #~ msgstr "Återställ denna kommentar till väntande status" #~ msgid "Deleted" #~ msgstr "Raderade" #~ msgid "Delete All Spam" #~ msgstr "Radera alla skräpposter" #~ msgid "You did not enter a tag name." #~ msgstr "Du angav inget etikettnamn." #~ msgid "Tag %s added" #~ msgstr "Etikett %s sparad" #~ msgid "" #~ "Enable keyboard shortcuts for comment moderation. More information" #~ msgstr "" #~ "Aktivera tangentbordsgenvägar för kommentarsmoderering. Mer information" #~ msgid "Return to Theme Installer." #~ msgstr "Återgå till temainstalleraren." #~ msgid "%s Feed" #~ msgstr "%s -flöde" #~ msgid "%s Comments Feed" #~ msgstr "%s kommentarsflöde" #~ msgid "" #~ "
There is a new version of %1$s available. View version %3$s Details.
" #~ msgstr "" #~ "En ny version av %1$s finns tillgänglig. Visa detaljer för version %3$s.
" #~ msgid "(Password not shown)" #~ msgstr "(Lösenord, visas ej)" #~ msgid "View Site" #~ msgstr "Besök sida" #~ msgid "" #~ "Widgets can be removed from their settings. To show or hide the settings " #~ "for a widget, click on the arrow that appears on the right of the widget " #~ "title." #~ msgstr "" #~ "Inställningarna för en widget kan tas bort. För att visa/gömma " #~ "inställningarna för en widget så kan du klicka på den lilla pilen till " #~ "höger i titellisten." #~ msgid "Delete Plugin" #~ msgstr "Radera tillägg" #~ msgid "%s by %s" #~ msgstr "%s av %s" #~ msgid "Africa" #~ msgstr "Africa" #~ msgid "Abidjan" #~ msgstr "Abidjan" #~ msgid "Accra" #~ msgstr "Accra" #~ msgid "Addis Ababa" #~ msgstr "Addis Ababa" #~ msgid "Algiers" #~ msgstr "Algiers" #~ msgid "Asmara" #~ msgstr "Asmara" #~ msgid "Asmera" #~ msgstr "Asmera" #~ msgid "Bamako" #~ msgstr "Bamako" #~ msgid "Bangui" #~ msgstr "Bangui" #~ msgid "Banjul" #~ msgstr "Banjul" #~ msgid "Bissau" #~ msgstr "Bissau" #~ msgid "Blantyre" #~ msgstr "Blantyre" #~ msgid "Brazzaville" #~ msgstr "Brazzaville" #~ msgid "Bujumbura" #~ msgstr "Bujumbura" #~ msgid "Cairo" #~ msgstr "Cairo" #~ msgid "Casablanca" #~ msgstr "Casablanca" #~ msgid "Ceuta" #~ msgstr "Ceuta" #~ msgid "Conakry" #~ msgstr "Conakry" #~ msgid "Dakar" #~ msgstr "Dakar" #~ msgid "Dar es Salaam" #~ msgstr "Dar es Salaam" #~ msgid "Djibouti" #~ msgstr "Djibouti" #~ msgid "Douala" #~ msgstr "Douala" #~ msgid "El Aaiun" #~ msgstr "El Aaiun" #~ msgid "Freetown" #~ msgstr "Freetown" #~ msgid "Gaborone" #~ msgstr "Gaborone" #~ msgid "Harare" #~ msgstr "Harare" #~ msgid "Johannesburg" #~ msgstr "Johannesburg" #~ msgid "Kampala" #~ msgstr "Kampala" #~ msgid "Khartoum" #~ msgstr "Khartoum" #~ msgid "Kigali" #~ msgstr "Kigali" #~ msgid "Kinshasa" #~ msgstr "Kinshasa" #~ msgid "Lagos" #~ msgstr "Lagos" #~ msgid "Libreville" #~ msgstr "Libreville" #~ msgid "Lome" #~ msgstr "Lome" #~ msgid "Luanda" #~ msgstr "Luanda" #~ msgid "Lubumbashi" #~ msgstr "Lubumbashi" #~ msgid "Lusaka" #~ msgstr "Lusaka" #~ msgid "Malabo" #~ msgstr "Malabo" #~ msgid "Maputo" #~ msgstr "Maputo" #~ msgid "Maseru" #~ msgstr "Maseru" #~ msgid "Mbabane" #~ msgstr "Mbabane" #~ msgid "Mogadishu" #~ msgstr "Mogadishu" #~ msgid "Monrovia" #~ msgstr "Monrovia" #~ msgid "Nairobi" #~ msgstr "Nairobi" #~ msgid "Ndjamena" #~ msgstr "Ndjamena" #~ msgid "Niamey" #~ msgstr "Niamey" #~ msgid "Nouakchott" #~ msgstr "Nouakchott" #~ msgid "Ouagadougou" #~ msgstr "Ouagadougou" #~ msgid "Porto-Novo" #~ msgstr "Porto-Novo" #~ msgid "Sao Tome" #~ msgstr "Sao Tome" #~ msgid "Timbuktu" #~ msgstr "Timbuktu" #~ msgid "Tripoli" #~ msgstr "Tripoli" #~ msgid "Tunis" #~ msgstr "Tunis" #~ msgid "Windhoek" #~ msgstr "Windhoek" #~ msgid "America" #~ msgstr "America" #~ msgid "Adak" #~ msgstr "Adak" #~ msgid "Anchorage" #~ msgstr "Anchorage" #~ msgid "Anguilla" #~ msgstr "Anguilla" #~ msgid "Antigua" #~ msgstr "Antigua" #~ msgid "Araguaina" #~ msgstr "Araguaina" #~ msgid "Argentina" #~ msgstr "Argentina" #~ msgid "Buenos Aires" #~ msgstr "Buenos Aires" #~ msgid "Catamarca" #~ msgstr "Catamarca" #~ msgid "ComodRivadavia" #~ msgstr "ComodRivadavia" #~ msgid "Cordoba" #~ msgstr "Cordoba" #~ msgid "Jujuy" #~ msgstr "Jujuy" #~ msgid "La Rioja" #~ msgstr "La Rioja" #~ msgid "Mendoza" #~ msgstr "Mendoza" #~ msgid "Rio Gallegos" #~ msgstr "Rio Gallegos" #~ msgid "San Juan" #~ msgstr "San Juan" #~ msgid "San Luis" #~ msgstr "San Luis" #~ msgid "Tucuman" #~ msgstr "Tucuman" #~ msgid "Ushuaia" #~ msgstr "Ushuaia" #~ msgid "Aruba" #~ msgstr "Aruba" #~ msgid "Asuncion" #~ msgstr "Asuncion" #~ msgid "Atikokan" #~ msgstr "Atikokan" #~ msgid "Atka" #~ msgstr "Atka" #~ msgid "Bahia" #~ msgstr "Bahia" #~ msgid "Barbados" #~ msgstr "Barbados" #~ msgid "Belem" #~ msgstr "Belem" #~ msgid "Belize" #~ msgstr "Belize" #~ msgid "Blanc-Sablon" #~ msgstr "Blanc-Sablon" #~ msgid "Boa Vista" #~ msgstr "Boa Vista" #~ msgid "Bogota" #~ msgstr "Bogota" #~ msgid "Boise" #~ msgstr "Boise" #~ msgid "Cambridge Bay" #~ msgstr "Cambridge Bay" #~ msgid "Campo Grande" #~ msgstr "Campo Grande" #~ msgid "Cancun" #~ msgstr "Cancun" #~ msgid "Caracas" #~ msgstr "Caracas" #~ msgid "Cayenne" #~ msgstr "Cayenne" #~ msgid "Cayman" #~ msgstr "Cayman" #~ msgid "Chicago" #~ msgstr "Chicago" #~ msgid "Chihuahua" #~ msgstr "Chihuahua" #~ msgid "Coral Harbour" #~ msgstr "Coral Harbour" #~ msgid "Costa Rica" #~ msgstr "Costa Rica" #~ msgid "Cuiaba" #~ msgstr "Cuiaba" #~ msgid "Curacao" #~ msgstr "Curacao" #~ msgid "Danmarkshavn" #~ msgstr "Danmarkshavn" #~ msgid "Dawson" #~ msgstr "Dawson" #~ msgid "Dawson Creek" #~ msgstr "Dawson Creek" #~ msgid "Denver" #~ msgstr "Denver" #~ msgid "Detroit" #~ msgstr "Detroit" #~ msgid "Dominica" #~ msgstr "Dominica" #~ msgid "Edmonton" #~ msgstr "Edmonton" #~ msgid "Eirunepe" #~ msgstr "Eirunepe" #~ msgid "El Salvador" #~ msgstr "El Salvador" #~ msgid "Ensenada" #~ msgstr "Ensenada" #~ msgid "Fort Wayne" #~ msgstr "Fort Wayne" #~ msgid "Fortaleza" #~ msgstr "Fortaleza" #~ msgid "Glace Bay" #~ msgstr "Glace Bay" #~ msgid "Godthab" #~ msgstr "Godthab" #~ msgid "Goose Bay" #~ msgstr "Goose Bay" #~ msgid "Grand Turk" #~ msgstr "Grand Turk" #~ msgid "Grenada" #~ msgstr "Grenada" #~ msgid "Guadeloupe" #~ msgstr "Guadeloupe" #~ msgid "Guatemala" #~ msgstr "Guatemala" #~ msgid "Guayaquil" #~ msgstr "Guayaquil" #~ msgid "Guyana" #~ msgstr "Guyana" #~ msgid "Halifax" #~ msgstr "Halifax" #~ msgid "Havana" #~ msgstr "Havana" #~ msgid "Hermosillo" #~ msgstr "Hermosillo" #~ msgid "Indiana" #~ msgstr "Indiana" #~ msgid "Indianapolis" #~ msgstr "Indianapolis" #~ msgid "Knox" #~ msgstr "Knox" #~ msgid "Marengo" #~ msgstr "Marengo" #~ msgid "Petersburg" #~ msgstr "Petersburg" #~ msgid "Tell City" #~ msgstr "Tell City" #~ msgid "Vevay" #~ msgstr "Vevay" #~ msgid "Vincennes" #~ msgstr "Vincennes" #~ msgid "Winamac" #~ msgstr "Winamac" #~ msgid "Inuvik" #~ msgstr "Inuvik" #~ msgid "Iqaluit" #~ msgstr "Iqaluit" #~ msgid "Jamaica" #~ msgstr "Jamaica" #~ msgid "Juneau" #~ msgstr "Juneau" #~ msgid "Kentucky" #~ msgstr "Kentucky" #~ msgid "Louisville" #~ msgstr "Louisville" #~ msgid "Monticello" #~ msgstr "Monticello" #~ msgid "Knox IN" #~ msgstr "Knox IN" #~ msgid "La Paz" #~ msgstr "La Paz" #~ msgid "Lima" #~ msgstr "Lima" #~ msgid "Los Angeles" #~ msgstr "Los Angeles" #~ msgid "Maceio" #~ msgstr "Maceio" #~ msgid "Managua" #~ msgstr "Managua" #~ msgid "Manaus" #~ msgstr "Manaus" #~ msgid "Marigot" #~ msgstr "Marigot" #~ msgid "Martinique" #~ msgstr "Martinique" #~ msgid "Mazatlan" #~ msgstr "Mazatlan" #~ msgid "Menominee" #~ msgstr "Menominee" #~ msgid "Merida" #~ msgstr "Merida" #~ msgid "Mexico City" #~ msgstr "Mexico City" #~ msgid "Miquelon" #~ msgstr "Miquelon" #~ msgid "Moncton" #~ msgstr "Moncton" #~ msgid "Monterrey" #~ msgstr "Monterrey" #~ msgid "Montevideo" #~ msgstr "Montevideo" #~ msgid "Montreal" #~ msgstr "Montreal" #~ msgid "Montserrat" #~ msgstr "Montserrat" #~ msgid "Nassau" #~ msgstr "Nassau" #~ msgid "New York" #~ msgstr "New York" #~ msgid "Nipigon" #~ msgstr "Nipigon" #~ msgid "Nome" #~ msgstr "Nome" #~ msgid "Noronha" #~ msgstr "Noronha" #~ msgid "North Dakota" #~ msgstr "North Dakota" #~ msgid "New Salem" #~ msgstr "New Salem" #~ msgid "Panama" #~ msgstr "Panama" #~ msgid "Pangnirtung" #~ msgstr "Pangnirtung" #~ msgid "Paramaribo" #~ msgstr "Paramaribo" #~ msgid "Phoenix" #~ msgstr "Phoenix" #~ msgid "Port-au-Prince" #~ msgstr "Port-au-Prince" #~ msgid "Port of Spain" #~ msgstr "Port of Spain" #~ msgid "Porto Acre" #~ msgstr "Porto Acre" #~ msgid "Porto Velho" #~ msgstr "Porto Velho" #~ msgid "Puerto Rico" #~ msgstr "Puerto Rico" #~ msgid "Rainy River" #~ msgstr "Rainy River" #~ msgid "Rankin Inlet" #~ msgstr "Rankin Inlet" #~ msgid "Recife" #~ msgstr "Recife" #~ msgid "Regina" #~ msgstr "Regina" #~ msgid "Resolute" #~ msgstr "Resolute" #~ msgid "Rio Branco" #~ msgstr "Rio Branco" #~ msgid "Rosario" #~ msgstr "Rosario" #~ msgid "Santiago" #~ msgstr "Santiago" #~ msgid "Santo Domingo" #~ msgstr "Santo Domingo" #~ msgid "Sao Paulo" #~ msgstr "Sao Paulo" #~ msgid "Scoresbysund" #~ msgstr "Scoresbysund" #~ msgid "Shiprock" #~ msgstr "Shiprock" #~ msgid "St Barthelemy" #~ msgstr "St Barthelemy" #~ msgid "St Johns" #~ msgstr "St Johns" #~ msgid "St Kitts" #~ msgstr "St Kitts" #~ msgid "St Lucia" #~ msgstr "St Lucia" #~ msgid "St Thomas" #~ msgstr "St Thomas" #~ msgid "St Vincent" #~ msgstr "St Vincent" #~ msgid "Swift Current" #~ msgstr "Swift Current" #~ msgid "Tegucigalpa" #~ msgstr "Tegucigalpa" #~ msgid "Thule" #~ msgstr "Thule" #~ msgid "Thunder Bay" #~ msgstr "Thunder Bay" #~ msgid "Tijuana" #~ msgstr "Tijuana" #~ msgid "Toronto" #~ msgstr "Toronto" #~ msgid "Tortola" #~ msgstr "Tortola" #~ msgid "Vancouver" #~ msgstr "Vancouver" #~ msgid "Virgin" #~ msgstr "Virgin" #~ msgid "Whitehorse" #~ msgstr "Whitehorse" #~ msgid "Winnipeg" #~ msgstr "Winnipeg" #~ msgid "Yakutat" #~ msgstr "Yakutat" #~ msgid "Yellowknife" #~ msgstr "Yellowknife" #~ msgid "Antarctica" #~ msgstr "Antarctica" #~ msgid "Casey" #~ msgstr "Casey" #~ msgid "Davis" #~ msgstr "Davis" #~ msgid "DumontDUrville" #~ msgstr "DumontDUrville" #~ msgid "Mawson" #~ msgstr "Mawson" #~ msgid "McMurdo" #~ msgstr "McMurdo" #~ msgid "Palmer" #~ msgstr "Palmer" #~ msgid "Rothera" #~ msgstr "Rothera" #~ msgid "South Pole" #~ msgstr "South Pole" #~ msgid "Syowa" #~ msgstr "Syowa" #~ msgid "Vostok" #~ msgstr "Vostok" #~ msgid "Arctic" #~ msgstr "Arctic" #~ msgid "Longyearbyen" #~ msgstr "Longyearbyen" #~ msgid "Asia" #~ msgstr "Asien" #~ msgid "Aden" #~ msgstr "Aden" #~ msgid "Almaty" #~ msgstr "Almaty" #~ msgid "Amman" #~ msgstr "Amman" #~ msgid "Anadyr" #~ msgstr "Anadyr" #~ msgid "Aqtau" #~ msgstr "Aqtau" #~ msgid "Aqtobe" #~ msgstr "Aqtobe" #~ msgid "Ashgabat" #~ msgstr "Ashgabat" #~ msgid "Ashkhabad" #~ msgstr "Ashkhabad" #~ msgid "Baghdad" #~ msgstr "Baghdad" #~ msgid "Bahrain" #~ msgstr "Bahrain" #~ msgid "Baku" #~ msgstr "Baku" #~ msgid "Bangkok" #~ msgstr "Bangkok" #~ msgid "Beirut" #~ msgstr "Beirut" #~ msgid "Bishkek" #~ msgstr "Bishkek" #~ msgid "Brunei" #~ msgstr "Brunei" #~ msgid "Calcutta" #~ msgstr "Calcutta" #~ msgid "Choibalsan" #~ msgstr "Choibalsan" #~ msgid "Chongqing" #~ msgstr "Chongqing" #~ msgid "Chungking" #~ msgstr "Chungking" #~ msgid "Colombo" #~ msgstr "Colombo" #~ msgid "Dacca" #~ msgstr "Dacca" #~ msgid "Damascus" #~ msgstr "Damascus" #~ msgid "Dhaka" #~ msgstr "Dhaka" #~ msgid "Dili" #~ msgstr "Dili" #~ msgid "Dubai" #~ msgstr "Dubai" #~ msgid "Dushanbe" #~ msgstr "Dushanbe" #~ msgid "Gaza" #~ msgstr "Gaza" #~ msgid "Harbin" #~ msgstr "Harbin" #~ msgid "Ho Chi Minh" #~ msgstr "Ho Chi Minh" #~ msgid "Hong Kong" #~ msgstr "Hong Kong" #~ msgid "Hovd" #~ msgstr "Hovd" #~ msgid "Irkutsk" #~ msgstr "Irkutsk" #~ msgid "Istanbul" #~ msgstr "Istanbul" #~ msgid "Jakarta" #~ msgstr "Jakarta" #~ msgid "Jayapura" #~ msgstr "Jayapura" #~ msgid "Jerusalem" #~ msgstr "Jerusalem" #~ msgid "Kabul" #~ msgstr "Kabul" #~ msgid "Kamchatka" #~ msgstr "Kamchatka" #~ msgid "Karachi" #~ msgstr "Karachi" #~ msgid "Kashgar" #~ msgstr "Kashgar" #~ msgid "Katmandu" #~ msgstr "Katmandu" #~ msgid "Kolkata" #~ msgstr "Kolkata" #~ msgid "Krasnoyarsk" #~ msgstr "Krasnoyarsk" #~ msgid "Kuala Lumpur" #~ msgstr "Kuala Lumpur" #~ msgid "Kuching" #~ msgstr "Kuching" #~ msgid "Kuwait" #~ msgstr "Kuwait" #~ msgid "Macao" #~ msgstr "Macao" #~ msgid "Macau" #~ msgstr "Macau" #~ msgid "Magadan" #~ msgstr "Magadan" #~ msgid "Makassar" #~ msgstr "Makassar" #~ msgid "Manila" #~ msgstr "Manila" #~ msgid "Muscat" #~ msgstr "Muscat" #~ msgid "Nicosia" #~ msgstr "Nicosia" #~ msgid "Novosibirsk" #~ msgstr "Novosibirsk" #~ msgid "Omsk" #~ msgstr "Omsk" #~ msgid "Oral" #~ msgstr "Oral" #~ msgid "Phnom Penh" #~ msgstr "Phnom Penh" #~ msgid "Pontianak" #~ msgstr "Pontianak" #~ msgid "Pyongyang" #~ msgstr "Pyongyang" #~ msgid "Qatar" #~ msgstr "Qatar" #~ msgid "Qyzylorda" #~ msgstr "Qyzylorda" #~ msgid "Rangoon" #~ msgstr "Rangoon" #~ msgid "Riyadh" #~ msgstr "Riyadh" #~ msgid "Saigon" #~ msgstr "Saigon" #~ msgid "Sakhalin" #~ msgstr "Sakhalin" #~ msgid "Samarkand" #~ msgstr "Samarkand" #~ msgid "Seoul" #~ msgstr "Seoul" #~ msgid "Shanghai" #~ msgstr "Shanghai" #~ msgid "Singapore" #~ msgstr "Singapore" #~ msgid "Taipei" #~ msgstr "Taipei" #~ msgid "Tashkent" #~ msgstr "Tashkent" #~ msgid "Tbilisi" #~ msgstr "Tbilisi" #~ msgid "Tehran" #~ msgstr "Tehran" #~ msgid "Tel Aviv" #~ msgstr "Tel Aviv" #~ msgid "Thimbu" #~ msgstr "Thimbu" #~ msgid "Thimphu" #~ msgstr "Thimphu" #~ msgid "Tokyo" #~ msgstr "Tokyo" #~ msgid "Ujung Pandang" #~ msgstr "Ujung Pandang" #~ msgid "Ulaanbaatar" #~ msgstr "Ulaanbaatar" #~ msgid "Ulan Bator" #~ msgstr "Ulan Bator" #~ msgid "Urumqi" #~ msgstr "Urumqi" #~ msgid "Vientiane" #~ msgstr "Vientiane" #~ msgid "Vladivostok" #~ msgstr "Vladivostok" #~ msgid "Yakutsk" #~ msgstr "Yakutsk" #~ msgid "Yekaterinburg" #~ msgstr "Yekaterinburg" #~ msgid "Yerevan" #~ msgstr "Yerevan" #~ msgid "Atlantic" #~ msgstr "Atlantic" #~ msgid "Azores" #~ msgstr "Azores" #~ msgid "Bermuda" #~ msgstr "Bermuda" #~ msgid "Canary" #~ msgstr "Canary" #~ msgid "Cape Verde" #~ msgstr "Cape Verde" #~ msgid "Faeroe" #~ msgstr "Faeroe" #~ msgid "Faroe" #~ msgstr "Faroe" #~ msgid "Jan Mayen" #~ msgstr "Jan Mayen" #~ msgid "Madeira" #~ msgstr "Madeira" #~ msgid "Reykjavik" #~ msgstr "Reykjavik" #~ msgid "South Georgia" #~ msgstr "South Georgia" #~ msgid "St Helena" #~ msgstr "St Helena" #~ msgid "Stanley" #~ msgstr "Stanley" #~ msgid "Australia" #~ msgstr "Australia" #~ msgid "ACT" #~ msgstr "ACT" #~ msgid "Adelaide" #~ msgstr "Adelaide" #~ msgid "Brisbane" #~ msgstr "Brisbane" #~ msgid "Broken Hill" #~ msgstr "Broken Hill" #~ msgid "Canberra" #~ msgstr "Canberra" #~ msgid "Currie" #~ msgstr "Currie" #~ msgid "Darwin" #~ msgstr "Darwin" #~ msgid "Eucla" #~ msgstr "Eucla" #~ msgid "Hobart" #~ msgstr "Hobart" #~ msgid "LHI" #~ msgstr "LHI" #~ msgid "Lindeman" #~ msgstr "Lindeman" #~ msgid "Lord Howe" #~ msgstr "Lord Howe" #~ msgid "Melbourne" #~ msgstr "Melbourne" #~ msgid "North" #~ msgstr "North" #~ msgid "NSW" #~ msgstr "NSW" #~ msgid "Perth" #~ msgstr "Perth" #~ msgid "Queensland" #~ msgstr "Queensland" #~ msgid "South" #~ msgstr "South" #~ msgid "Sydney" #~ msgstr "Sydney" #~ msgid "Tasmania" #~ msgstr "Tasmania" #~ msgid "Victoria" #~ msgstr "Victoria" #~ msgid "West" #~ msgstr "West" #~ msgid "Yancowinna" #~ msgstr "Yancowinna" #~ msgid "Etc" #~ msgstr "Etc" #~ msgid "GMT" #~ msgstr "GMT" #~ msgid "GMT+0" #~ msgstr "GMT+0" #~ msgid "GMT+1" #~ msgstr "GMT+1" #~ msgid "GMT+10" #~ msgstr "GMT+10" #~ msgid "GMT+11" #~ msgstr "GMT+11" #~ msgid "GMT+12" #~ msgstr "GMT+12" #~ msgid "GMT+2" #~ msgstr "GMT+2" #~ msgid "GMT+3" #~ msgstr "GMT+3" #~ msgid "GMT+4" #~ msgstr "GMT+4" #~ msgid "GMT+5" #~ msgstr "GMT+5" #~ msgid "GMT+6" #~ msgstr "GMT+6" #~ msgid "GMT+7" #~ msgstr "GMT+7" #~ msgid "GMT+8" #~ msgstr "GMT+8" #~ msgid "GMT+9" #~ msgstr "GMT+9" #~ msgid "GMT-0" #~ msgstr "GMT-0" #~ msgid "GMT-1" #~ msgstr "GMT-1" #~ msgid "GMT-10" #~ msgstr "GMT-10" #~ msgid "GMT-11" #~ msgstr "GMT-11" #~ msgid "GMT-12" #~ msgstr "GMT-12" #~ msgid "GMT-13" #~ msgstr "GMT-13" #~ msgid "GMT-14" #~ msgstr "GMT-14" #~ msgid "GMT-2" #~ msgstr "GMT-2" #~ msgid "GMT-3" #~ msgstr "GMT-3" #~ msgid "GMT-4" #~ msgstr "GMT-4" #~ msgid "GMT-5" #~ msgstr "GMT-5" #~ msgid "GMT-6" #~ msgstr "GMT-6" #~ msgid "GMT-7" #~ msgstr "GMT-7" #~ msgid "GMT-8" #~ msgstr "GMT-8" #~ msgid "GMT-9" #~ msgstr "GMT-9" #~ msgid "GMT0" #~ msgstr "GMT0" #~ msgid "Greenwich" #~ msgstr "Greenwich" #~ msgid "UCT" #~ msgstr "UCT" #~ msgid "Universal" #~ msgstr "Universal" #~ msgid "UTC" #~ msgstr "UTC" #~ msgid "Zulu" #~ msgstr "Zulu" #~ msgid "Europe" #~ msgstr "Europe" #~ msgid "Amsterdam" #~ msgstr "Amsterdam" #~ msgid "Andorra" #~ msgstr "Andorra" #~ msgid "Athens" #~ msgstr "Athens" #~ msgid "Belfast" #~ msgstr "Belfast" #~ msgid "Belgrade" #~ msgstr "Belgrade" #~ msgid "Berlin" #~ msgstr "Berlin" #~ msgid "Bratislava" #~ msgstr "Bratislava" #~ msgid "Brussels" #~ msgstr "Brussels" #~ msgid "Bucharest" #~ msgstr "Bucharest" #~ msgid "Budapest" #~ msgstr "Budapest" #~ msgid "Chisinau" #~ msgstr "Chisinau" #~ msgid "Copenhagen" #~ msgstr "Copenhagen" #~ msgid "Dublin" #~ msgstr "Dublin" #~ msgid "Gibraltar" #~ msgstr "Gibraltar" #~ msgid "Guernsey" #~ msgstr "Guernsey" #~ msgid "Helsinki" #~ msgstr "Helsinki" #~ msgid "Isle of Man" #~ msgstr "Isle of Man" #~ msgid "Jersey" #~ msgstr "Jersey" #~ msgid "Kaliningrad" #~ msgstr "Kaliningrad" #~ msgid "Kiev" #~ msgstr "Kiev" #~ msgid "Lisbon" #~ msgstr "Lisbon" #~ msgid "Ljubljana" #~ msgstr "Ljubljana" #~ msgid "London" #~ msgstr "London" #~ msgid "Luxembourg" #~ msgstr "Luxembourg" #~ msgid "Madrid" #~ msgstr "Madrid" #~ msgid "Malta" #~ msgstr "Malta" #~ msgid "Mariehamn" #~ msgstr "Mariehamn" #~ msgid "Minsk" #~ msgstr "Minsk" #~ msgid "Monaco" #~ msgstr "Monaco" #~ msgid "Moscow" #~ msgstr "Moscow" #~ msgid "Oslo" #~ msgstr "Oslo" #~ msgid "Paris" #~ msgstr "Paris" #~ msgid "Podgorica" #~ msgstr "Podgorica" #~ msgid "Prague" #~ msgstr "Prague" #~ msgid "Riga" #~ msgstr "Riga" #~ msgid "Rome" #~ msgstr "Rome" #~ msgid "Samara" #~ msgstr "Samara" #~ msgid "San Marino" #~ msgstr "San Marino" #~ msgid "Sarajevo" #~ msgstr "Sarajevo" #~ msgid "Simferopol" #~ msgstr "Simferopol" #~ msgid "Skopje" #~ msgstr "Skopje" #~ msgid "Sofia" #~ msgstr "Sofia" #~ msgid "Stockholm" #~ msgstr "Stockholm" #~ msgid "Tallinn" #~ msgstr "Tallinn" #~ msgid "Tirane" #~ msgstr "Tirane" #~ msgid "Tiraspol" #~ msgstr "Tiraspol" #~ msgid "Uzhgorod" #~ msgstr "Uzhgorod" #~ msgid "Vaduz" #~ msgstr "Vaduz" #~ msgid "Vatican" #~ msgstr "Vatican" #~ msgid "Vienna" #~ msgstr "Vienna" #~ msgid "Vilnius" #~ msgstr "Vilnius" #~ msgid "Volgograd" #~ msgstr "Volgograd" #~ msgid "Warsaw" #~ msgstr "Warsaw" #~ msgid "Zagreb" #~ msgstr "Zagreb" #~ msgid "Zaporozhye" #~ msgstr "Zaporozhye" #~ msgid "Zurich" #~ msgstr "Zurich" #~ msgid "Indian" #~ msgstr "Indian" #~ msgid "Antananarivo" #~ msgstr "Antananarivo" #~ msgid "Chagos" #~ msgstr "Chagos" #~ msgid "Christmas" #~ msgstr "Christmas" #~ msgid "Cocos" #~ msgstr "Cocos" #~ msgid "Comoro" #~ msgstr "Comoro" #~ msgid "Kerguelen" #~ msgstr "Kerguelen" #~ msgid "Mahe" #~ msgstr "Mahe" #~ msgid "Maldives" #~ msgstr "Maldives" #~ msgid "Mauritius" #~ msgstr "Mauritius" #~ msgid "Mayotte" #~ msgstr "Mayotte" #~ msgid "Reunion" #~ msgstr "Reunion" #~ msgid "Pacific" #~ msgstr "Pacific" #~ msgid "Apia" #~ msgstr "Apia" #~ msgid "Auckland" #~ msgstr "Auckland" #~ msgid "Chatham" #~ msgstr "Chatham" #~ msgid "Easter" #~ msgstr "Easter" #~ msgid "Efate" #~ msgstr "Efate" #~ msgid "Enderbury" #~ msgstr "Enderbury" #~ msgid "Fakaofo" #~ msgstr "Fakaofo" #~ msgid "Fiji" #~ msgstr "Fiji" #~ msgid "Funafuti" #~ msgstr "Funafuti" #~ msgid "Galapagos" #~ msgstr "Galapagos" #~ msgid "Gambier" #~ msgstr "Gambier" #~ msgid "Guadalcanal" #~ msgstr "Guadalcanal" #~ msgid "Guam" #~ msgstr "Guam" #~ msgid "Honolulu" #~ msgstr "Honolulu" #~ msgid "Johnston" #~ msgstr "Johnston" #~ msgid "Kiritimati" #~ msgstr "Kiritimati" #~ msgid "Kosrae" #~ msgstr "Kosrae" #~ msgid "Kwajalein" #~ msgstr "Kwajalein" #~ msgid "Majuro" #~ msgstr "Majuro" #~ msgid "Marquesas" #~ msgstr "Marquesas" #~ msgid "Midway" #~ msgstr "Midway" #~ msgid "Nauru" #~ msgstr "Nauru" #~ msgid "Niue" #~ msgstr "Niue" #~ msgid "Norfolk" #~ msgstr "Norfolk" #~ msgid "Noumea" #~ msgstr "Noumea" #~ msgid "Pago Pago" #~ msgstr "Pago Pago" #~ msgid "Palau" #~ msgstr "Palau" #~ msgid "Pitcairn" #~ msgstr "Pitcairn" #~ msgid "Ponape" #~ msgstr "Ponape" #~ msgid "Port Moresby" #~ msgstr "Port Moresby" #~ msgid "Rarotonga" #~ msgstr "Rarotonga" #~ msgid "Saipan" #~ msgstr "Saipan" #~ msgid "Samoa" #~ msgstr "Samoa" #~ msgid "Tahiti" #~ msgstr "Tahiti" #~ msgid "Tarawa" #~ msgstr "Tarawa" #~ msgid "Tongatapu" #~ msgstr "Tongatapu" #~ msgid "Truk" #~ msgstr "Truk" #~ msgid "Wake" #~ msgstr "Wake" #~ msgid "Wallis" #~ msgstr "Wallis" #~ msgid "Yap" #~ msgstr "Yap" #~ msgid "Required." #~ msgstr "obligatoriskt." #~ msgid "Username (required)" #~ msgstr "Användarnamn (måste anges)" #~ msgid "E-mail (required)" #~ msgstr "E-post (måste anges)" #~ msgid "Password (twice)" #~ msgstr "Lösenord (två gånger)" #~ msgid "Downloading update from %s." #~ msgstr "Laddar ner uppdatering från %s." #~ msgid "" #~ "The file exceeds theupload_max_filesize directive in "
#~ "php.ini."
#~ msgstr ""
#~ "Den uppladdade filen är större är vad som tillåts enligt inställningen "
#~ "upload_max_filesize i php.ini."
#~ msgid ""
#~ "The file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified "
#~ "in the HTML form."
#~ msgstr ""
#~ "Den uppladdade filen är större är vad som tillåts enligt inställningen "
#~ "MAX_FILE_SIZE i HTML-formuläret."
#~ msgid "The file was only partially uploaded."
#~ msgstr "Filen är endast delvis uppladdad."
#~ msgid "No file was sent."
#~ msgstr "Ingen fil laddades upp."
#~ msgid ""
#~ "Plugins extend and expand the functionality of WordPress. Install new plugins and then activate, deactivate, or delete them "
#~ "here."
#~ msgstr ""
#~ "Tillägg utvidgar och utvecklar WordPress funktioner. Installera nya tillägg och aktivera, inaktivera eller radera dem "
#~ "här."
#~ msgid "Get More Themes"
#~ msgstr "Ytterligare teman"
#~ msgid ""
#~ "You can find additional themes for your site in the WordPress theme directory. To install "
#~ "a theme you generally just need to upload the theme folder into your "
#~ "wp-content/themes directory. Once a theme is uploaded, you "
#~ "should see it on this page."
#~ msgstr ""
#~ "Ytterligare teman för din webbplats kan du hitta i WordPress temakatalog. Du installerar "
#~ "vanligen ett tema genom att helt enkelt lägga temafilen eller -filerna i "
#~ "katalogen wp-content/themes. När ett tema är installerat kan "
#~ "du aktivera det här."
#~ msgid "Edit \"%s\""
#~ msgstr "Redigera \"%s\""
#~ msgid "View \"%s\""
#~ msgstr "Visa \"%s\""
#~ msgid ""
#~ "Also, since you're coming from DotClear, you probably have been using "
#~ "Textile to format your comments and posts. If this is the case, we "
#~ "recommend downloading and installing Textile for WordPress. "
#~ "Trust me... You'll want it."
#~ msgstr ""
#~ "Eftersom du kommer från DotClear har du troligen använt Textile för att "
#~ "skriva dina inlägg och kommentarer. Om så är fallet rekommenderar jag att "
#~ "du laddar ner och installerar Textile för WordPress. Tro "
#~ "mig... Du kommer att vilja det."
#~ msgid "That's it! What are you waiting for? Go login!"
#~ msgstr ""
#~ "Det var det! Vad väntar du på? Gå och logga in!"
#~ msgid "Preview \"%s\""
#~ msgstr "Förhandsgranskning \"%s\""
#~ msgid "Activate \"%s\""
#~ msgstr "Aktivera \"%s\""
#~ msgid "Back to Theme Installer"
#~ msgstr "Tillbaka till temainstalleraren"
#~ msgid "Get help with \"%s\""
#~ msgstr "Få hjälp med \"%s\""
#~ msgid "Install \"%s\""
#~ msgstr "Installera \"%s\""
#~ msgid "ERROR: The e-mail address isn't correct."
#~ msgstr "FEL: e-postadressen är inte korrekt"
#~ msgid "Preview of \"%s\""
#~ msgstr "Förhandsgranskning av \"%s\""
#~ msgid "Invalid post id."
#~ msgstr "Ogiltigt inlägg-id."
#~ msgid "Post updated. Continue editing below or go back."
#~ msgstr ""
#~ "Inlägget uppdaterat. Fortsätt redigera nedan eller gå "
#~ "tillbaka."
#~ msgid "title"
#~ msgstr "titel"
#~ msgid "Page updated. Continue editing below or go back."
#~ msgstr ""
#~ "Sidan uppdaterad. Fortsätt redigera nedan eller gå "
#~ "tillbaka."
#~ msgid "No matching widgets"
#~ msgstr "Inga matchande widgets"
#~ msgid ""
#~ "Choose the frame your link targets. Essentially this means if you choose "
#~ "_blank your link will open in a new window."
#~ msgstr ""
#~ "Välj hur din länk ska öppnas. Om du t.ex anger _blank så "
#~ "kommer din länk att öppnas i ett nytt fönster."
#~ msgid "Error in RSS Widget: %s"
#~ msgstr "Fel i RSS Widget: %s"
#~ msgid "Connection to the server has timeout after %s seconds."
#~ msgstr "Anslutningen till servern gjorde time out efter %s sekunder."
#~ msgid "No plugin Specified"
#~ msgstr "Inget tillägg specificerat"
#~ msgid "Successfully installed the plugin."
#~ msgstr "Installerade framgångsrikt tillägget."
#~ msgid "Unpacking the plugin package"
#~ msgstr "Packar upp tilläggsuppdateringen"
#~ msgid "No theme specified"
#~ msgstr "Inget tema specificerat"
#~ msgid "Successfully installed the theme."
#~ msgstr "Installerade framgångsrikt temat."
#~ msgid "Unable to locate WordPress themes directory."
#~ msgstr "Kan inte lokalisera WordPress temakatalog."
#~ msgid "Unable to locate WordPress content directory (wp-content)."
#~ msgstr "Kan inte lokalisera WordPress innehållskatalog (wp-content)."
#~ msgid "Downloading theme package from %s"
#~ msgstr "Laddar ner temapaketet från %s"
#~ msgid "Theme does not exist."
#~ msgstr "Temat existerar inte."
#~ msgid "Unpacking the core update"
#~ msgstr "Packar upp uppdateringen"
#~ msgid "Currently Active Plugins"
#~ msgstr "Nuvarande aktiva tillägg"
#~ msgid "Recently Active Plugins"
#~ msgstr "Nyligen aktiverade tillägg"
#~ msgid ""
#~ "The following plugins were recently active. When a plugin has been "
#~ "inactive for more than 7 days it will be moved to the Inactive plugin "
#~ "list."
#~ msgstr ""
#~ "Följande tillägg har nyligen varit aktiva. När ett tillägg har varit "
#~ "inaktivt i mer än 7 dagar så kommer det att flyttas till listan med "
#~ "inaktiva tillägg."
#~ msgid "Inactive Plugins"
#~ msgstr "Inaktiva tillägg"
#~ msgid "Get More Plugins"
#~ msgstr "Ytterligare tillägg"
#~ msgid ""
#~ "To manually install a plugin you generally just need to upload "
#~ "the plugin file into your %s directory."
#~ msgstr ""
#~ "För att installera ett tillägg manuellt så behöver