# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR WordPress # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # kazama , 2008. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Wordpress MU 2.6.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: wp-polyglots@lists.automattic.com\n" "POT-Creation-Date: 2008-12-13 13:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-14 16:16+0700\n" "Last-Translator: kazama \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Poedit-Language: Thai\n" "X-Poedit-Country: THAILAND\n" #: wp-activate.php:34 msgid "Activation Key Required" msgstr "ต้องการรหัสสำหรับการเข้าใช้งาน:" #: wp-activate.php:37 msgid "Activation Key:" msgstr "รหัสสำหรับการเข้าใช้งาน:" #: wp-activate.php:41 msgid "Activate »" msgstr "ใช้งาน »" #: wp-activate.php:53 #: wp-activate.php:71 msgid "Your account is now active!" msgstr "บัญชีของคุณสามารถใช้งานได้แล้ว!" #: wp-activate.php:56 #, php-format msgid "

Your account has been activated. You may now login to the site using your chosen username of \"%2$s\". Please check your email inbox at %3$s for your password and login instructions. If you do not receive an email, please check your junk or spam folder. If you still do not receive an email within an hour, you can reset your password.

" msgstr "

บัญชีของคุณใช้งานได้แล้ว. ตอนนี้คุณอาจจะ เข้าสู่ระบบ ของเวบไซต์โดยใช้ชื่อบัญชีที่คุณเลือกไว้ของ \"%2$s\". กรุณาเช็คอีเมล์ของคุณ %3$s สำหรับข้อมูลรหัสผ่านและข้อมูลในการเข้าสู่ระบบ. ถ้าคุณยังไม่ได้รับอีเมล์, กรุณาเช็คอีเมล์ที่โฟลเดอร์แสปมหรือเมลล์ขยะ. ถ้าคุณยังไม่ได้รับอีเมล์ภายในหนึ่งชั่วโมง, คุณสามารถ ตั้งค่ารหัสผ่านของคุณใหม่.

" #: wp-activate.php:58 #, php-format msgid "

Your blog at %2$s is active. You may now login to your blog using your chosen username of \"%3$s\". Please check your email inbox at %4$s for your password and login instructions. If you do not receive an email, please check your junk or spam folder. If you still do not receive an email within an hour, you can reset your password.

" msgstr "

บล็อกของคุณที่%2$s สามารถใช้งานได้แล้ว. ตอนนี้คุณอาจจะเข้าสู่ระบบโดยใช้ชื่อบัญชีที่คุณเลือกไว้ของ \"%3$s\". กรุณาเช๊คเมล์ของคุณที่ %4$s สำหรับข้อมูลในการเข้าสู่ระบบและรหัสผ่าน. ถ้าคุณยังไม่ได้รับอีเมล์, กรุณาเช็คอีเมล์ที่โฟลเดอร์แสปมหรือเมลล์ขยะ ถ้าคุณยังไม่ได้รับอีเมล์ภายในหนึ่งชั่วโมง, คุณสามารถ ตั้งค่ารหัสผ่านของคุณใหม่.

" #: wp-activate.php:62 msgid "An error occurred during the activation" msgstr "มีความผิดพลาดในระหว่างการใช้งาน" #: wp-activate.php:74 #: wp-signup.php:121 msgid "Username:" msgstr "ชื่อผู้ใช้" #: wp-activate.php:75 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:176 #: wp-admin/edit-page-form.php:164 #: wp-includes/post-template.php:985 msgid "Password:" msgstr "รหัสผ่าน:" #: wp-activate.php:79 #, php-format msgid "Your account is now activated. View your site or Login" msgstr "บัญชีของคุณสามารถใช้งานได้แล้ว. ดูเวปไซด์ หรือ เข้าสู่ระบบ" #: wp-activate.php:81 #, php-format msgid "Your account is now activated. Login or go back to the homepage." msgstr "บัญชีของคุณสามารถใช้งานได้แล้วเข้าสู่ระบบ หรือกลับไปที่ หน้าหลัก." #: wp-admin/admin-ajax.php:28 #, php-format msgid "ALERT: You are logged out! Could not save draft. Please log in again." msgstr "" #: wp-admin/admin-ajax.php:129 #: wp-admin/categories.php:47 #: wp-admin/categories.php:67 #: wp-admin/edit-link-categories.php:27 #: wp-admin/link-category.php:46 #, php-format msgid "Can’t delete the %s category: this is the default one" msgstr "ไม่สามารถลบหมวดหมู่ %s: เนื่องจากเป็นหมวดหมู่หลัก" #: wp-admin/admin-ajax.php:307 #: wp-admin/admin-ajax.php:360 #: wp-admin/includes/taxonomy.php:119 msgid "You did not enter a category name." msgstr "คุณยังไม่ได้ใส่ชื่อหมวดหมู่" #: wp-admin/admin-ajax.php:315 msgid "The category you are trying to create already exists." msgstr "หมวดหมู่ที่คุณพยายามสร้างนั้นมีอยู่แล้ว" #: wp-admin/admin-ajax.php:348 #, php-format msgid "Category %s added" msgstr "หมวดหมู่ %s ถูกสร้าง" #: wp-admin/admin-ajax.php:395 msgid "You did not enter a tag name." msgstr "คุณยังไม่ได้ใส่ชื่อแท็ก" #: wp-admin/admin-ajax.php:421 #, php-format msgid "Tag %s added" msgstr "แท็ก %s ถูกสร้าง" #: wp-admin/admin-ajax.php:432 #, fuzzy msgid "No tags found!" msgstr "ไม่พบแท็ก!" #: wp-admin/admin-ajax.php:522 #, fuzzy msgid "Error: you are replying to a comment on a draft post." msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์แก้ไขความเห็นของเรื่องนี้" #: wp-admin/admin-ajax.php:537 #, fuzzy msgid "Sorry, you must be logged in to reply to a comment." msgstr "คุณต้องเข้าสู่ระบบก่อนแสดงความเห็น" #: wp-admin/admin-ajax.php:541 #: wp-admin/admin-ajax.php:587 #: wp-comments-post.php:69 msgid "Error: please type a comment." msgstr "ผิดพลาด: กรุณาใส่ความเห็นของคุณ" #: wp-admin/admin-ajax.php:702 #, php-format msgid "User %s added" msgstr "ผู้ใช้ %s ถูกสร้าง" #: wp-admin/admin-ajax.php:723 #, php-format msgid "Draft Saved at %s." msgstr "โครงเรื่องถูกบันทึกที่ %s" #: wp-admin/admin-ajax.php:723 msgid "g:i:s a" msgstr "g:i:s a" #: wp-admin/admin-ajax.php:744 #: wp-admin/admin-ajax.php:872 msgid "Someone" msgstr "บางคน" #: wp-admin/admin-ajax.php:746 #, php-format msgid "Autosave disabled: %s is currently editing this page." msgstr "บันทึกอัตโนมัติใช้งานไม่ได้: %s กำลังแก้ไขหน้านี้อยู่" #: wp-admin/admin-ajax.php:746 #, php-format msgid "Autosave disabled: %s is currently editing this post." msgstr "บันทึกอัตโนมัติใช้งานไม่ได้: %s กำลังแก้ไขเรื่องนี้อยู่" #: wp-admin/admin-ajax.php:755 #: wp-admin/admin-ajax.php:864 #: wp-admin/includes/post.php:143 #: wp-admin/includes/post.php:1076 #: wp-admin/page.php:130 msgid "You are not allowed to edit this page." msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์แก้ไขหน้านี้" #: wp-admin/admin-ajax.php:758 #: wp-admin/admin-ajax.php:867 #: wp-admin/includes/post.php:146 #: wp-admin/includes/post.php:1079 #: wp-admin/post.php:166 #: wp-admin/upload.php:42 msgid "You are not allowed to edit this post." msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์แก้ไขเรื่องนี้" #: wp-admin/admin-ajax.php:873 #, fuzzy, php-format msgid "Saving is disabled: %s is currently editing this page." msgstr "บันทึกอัตโนมัติใช้งานไม่ได้: %s กำลังแก้ไขหน้านี้อยู่" #: wp-admin/admin-ajax.php:873 #, fuzzy, php-format msgid "Saving is disabled: %s is currently editing this post." msgstr "บันทึกอัตโนมัติใช้งานไม่ได้: %s กำลังแก้ไขเรื่องนี้อยู่" #: wp-admin/admin-ajax.php:919 #: wp-admin/admin-post.php:20 #: wp-admin/categories.php:26 #: wp-admin/categories.php:41 #: wp-admin/categories.php:94 #: wp-admin/edit-link-categories.php:18 #: wp-admin/edit-tags.php:26 #: wp-admin/edit-tags.php:42 #: wp-admin/edit-tags.php:55 #: wp-admin/edit-tags.php:90 #: wp-admin/import/opml.php:28 #: wp-admin/import/opml.php:80 #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:28 #: wp-admin/includes/bookmark.php:30 #: wp-admin/link-category.php:24 #: wp-admin/link-category.php:39 #: wp-admin/link-category.php:80 #: wp-admin/options.php:39 #: wp-admin/press-this.php:12 #: wp-admin/sidebar.php:19 #: wp-admin/user-new.php:13 #: wp-admin/users.php:16 #: wp-admin/widgets.php:16 msgid "Cheatin’ uh?" msgstr "คุณกำลังตั้งใจโกงอยู่รึ?" #: wp-admin/admin-ajax.php:941 #: wp-admin/admin-ajax.php:950 #: wp-admin/categories.php:129 #: wp-admin/edit-link-categories.php:59 msgid "Category not updated." msgstr "หมวดหมู่ยังไม่อัปเดต" #: wp-admin/admin-ajax.php:958 #: wp-admin/admin-ajax.php:962 #: wp-admin/edit-tags.php:128 msgid "Tag not updated." msgstr "แท็กยังไม่อัปเดต" #: wp-admin/admin-ajax.php:999 #: wp-admin/edit-attachment-rows.php:205 #: wp-admin/upload.php:375 msgid "No posts found." msgstr "ไม่พบเรื่อง" #: wp-admin/admin-ajax.php:1001 #: wp-admin/includes/dashboard.php:322 #: wp-admin/includes/media.php:943 #: wp-admin/includes/media.php:1878 #: wp-admin/includes/media.php:1913 #: wp-admin/includes/media.php:1948 #: wp-admin/includes/template.php:736 #: wp-admin/includes/template.php:968 #: wp-admin/wpmu-blogs.php:594 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:295 #: wp-includes/post.php:3255 msgid "Title" msgstr "หัวข้อ" #: wp-admin/admin-ajax.php:1001 #, fuzzy msgid "Time" msgstr "หัวข้อ" #: wp-admin/admin-ajax.php:1001 #: wp-admin/edit-form-comment.php:36 #: wp-admin/includes/template.php:1131 msgid "Status" msgstr "สถานะ" #: wp-admin/admin-ajax.php:1007 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:110 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:131 #: wp-admin/edit-page-form.php:102 #: wp-admin/edit-page-form.php:123 #: wp-admin/includes/post.php:777 #: wp-admin/includes/template.php:1137 #: wp-admin/includes/template.php:1363 #: wp-admin/includes/template.php:1562 #: wp-includes/post.php:357 #: wp-includes/post.php:377 #: wp-includes/script-loader.php:205 #: wp-includes/script-loader.php:226 msgid "Published" msgstr "เผยแพร่" #: wp-admin/admin-ajax.php:1010 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:113 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:135 #: wp-admin/edit-page-form.php:105 #: wp-admin/edit-page-form.php:127 #: wp-admin/includes/post.php:778 #: wp-admin/includes/template.php:1138 #: wp-admin/includes/template.php:1368 msgid "Scheduled" msgstr "จัดตารางเวลา" #: wp-admin/admin-ajax.php:1013 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:116 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:137 #: wp-admin/edit-page-form.php:108 #: wp-admin/edit-page-form.php:129 #: wp-admin/includes/post.php:779 #: wp-admin/includes/template.php:1143 #: wp-includes/post.php:355 msgid "Pending Review" msgstr "รอคอยการตรวจสอบ" #: wp-admin/admin-ajax.php:1016 #: wp-admin/edit-attachment-rows.php:130 #: wp-admin/includes/template.php:1144 #: wp-admin/includes/template.php:1332 #: wp-admin/includes/template.php:1543 #: wp-admin/upload.php:356 msgid "Unpublished" msgstr "ยังไม่เผยแพร่" #: wp-admin/admin-ajax.php:1023 #: wp-admin/edit-attachment-rows.php:141 #: wp-admin/edit-attachment-rows.php:155 #: wp-admin/includes/template.php:1352 #: wp-admin/includes/template.php:1555 #: wp-admin/includes/template.php:2005 #: wp-admin/upload.php:367 msgid "Y/m/d" msgstr "Y/m/d" #: wp-admin/admin-footer.php:19 msgid "Thank you for creating with WordPress MU" msgstr "ขอบคุณที่เลือกใช้ เวิร์ดเพรส MU" #: wp-admin/admin-footer.php:24 msgid "Documentation" msgstr "เอกสารประกอบ" #: wp-admin/admin-header.php:104 #, fuzzy msgid "Visit site" msgstr "เยี่ยมชมเวปไซด์" #: wp-admin/admin-header.php:108 #, fuzzy, php-format msgid "Howdy, %2$s" msgstr "สวัสดี, %2$s!" #: wp-admin/admin-header.php:109 msgid "Turbo" msgstr "เทอร์โบ" #: wp-admin/admin-header.php:110 msgid "Log Out" msgstr "ออกจากระบบ" #: wp-admin/admin.php:42 #, fuzzy msgid "Blue" msgstr "ค่า" #: wp-admin/admin.php:43 #, fuzzy msgid "Gray" msgstr "วันศุกร์" #: wp-admin/admin.php:78 msgid "Invalid plugin page" msgstr "หน้าปลั๊กอินใช้งานไม่ได้" #: wp-admin/admin.php:82 #, php-format msgid "Cannot load %s." msgstr "ไม่สามารถโหลด %s." #: wp-admin/admin.php:103 msgid "You are not allowed to import." msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์นำเข้า" #: wp-admin/admin.php:106 msgid "Invalid importer." msgstr "importer ใช้งานไม่ได้" #: wp-admin/admin.php:114 msgid "Cannot load importer." msgstr "ไม่สามารถโหลด importer" #: wp-admin/admin.php:121 #: wp-admin/import.php:11 #: wp-admin/import/blogger.php:193 #: wp-admin/import/textpattern.php:73 #: wp-admin/menu.php:88 msgid "Import" msgstr "นำเข้า" #: wp-admin/async-upload.php:25 #: wp-admin/media-upload.php:16 #: wp-admin/upload.php:16 #: wp-app.php:623 #: wp-app.php:806 msgid "You do not have permission to upload files." msgstr "คุณไม่ได้รับอนุญาตให้อัพโหลดไฟล์" #: wp-admin/categories.php:12 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:316 #: wp-admin/edit-link-form.php:150 #: wp-admin/includes/template.php:692 #: wp-admin/includes/template.php:789 #: wp-admin/includes/template.php:1030 #: wp-admin/menu.php:36 #: wp-admin/press-this.php:473 #: wp-includes/category-template.php:465 #: wp-includes/widgets.php:1085 #: wp-includes/widgets.php:1231 msgid "Categories" msgstr "หมวดหมู่" #: wp-admin/categories.php:60 msgid "You are not allowed to delete categories." msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์ลบหมวดหมู่" #: wp-admin/categories.php:80 #: wp-admin/edit-category-form.php:43 #: wp-admin/link-category.php:64 msgid "Edit Category" msgstr "แก้ไขหมวดหมู่" #: wp-admin/categories.php:125 #: wp-admin/edit-link-categories.php:55 msgid "Category added." msgstr "หมวดหมู่ถูกสร้าง" #: wp-admin/categories.php:126 #: wp-admin/edit-link-categories.php:56 msgid "Category deleted." msgstr "หมวดหมู่ถูกลบแล้ว" #: wp-admin/categories.php:127 #: wp-admin/edit-link-categories.php:57 msgid "Category updated." msgstr "อัปเดตหมวดหมู่" #: wp-admin/categories.php:128 #: wp-admin/edit-link-categories.php:58 msgid "Category not added." msgstr "หมวดหมู่ยังไม่ถูกสร้าง" #: wp-admin/categories.php:136 #: wp-admin/edit-comments.php:96 #: wp-admin/edit-link-categories.php:66 #: wp-admin/edit-pages.php:109 #: wp-admin/edit-tags.php:135 #: wp-admin/edit.php:101 #: wp-admin/link-manager.php:76 #: wp-admin/upload.php:169 #: wp-admin/users.php:244 #, fuzzy, php-format msgid "Search results for “%s”" msgstr "เปรียบเทียบรุ่นของ “%1$s”" #: wp-admin/categories.php:147 #: wp-admin/categories.php:149 #: wp-admin/edit-link-categories.php:76 #: wp-admin/edit-link-categories.php:78 msgid "Search Categories" msgstr "ค้นหาหมวดหมู่" #: wp-admin/categories.php:171 #: wp-admin/edit-comments.php:209 #: wp-admin/edit-link-categories.php:100 #: wp-admin/edit-pages.php:196 #: wp-admin/edit-tags.php:168 #: wp-admin/edit.php:184 #: wp-admin/includes/media.php:1699 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:274 #: wp-admin/themes.php:81 #: wp-admin/upload.php:227 #, fuzzy msgid "«" msgstr "« กลับ" #: wp-admin/categories.php:172 #: wp-admin/edit-comments.php:210 #: wp-admin/edit-link-categories.php:101 #: wp-admin/edit-pages.php:197 #: wp-admin/edit-tags.php:169 #: wp-admin/edit.php:185 #: wp-admin/includes/media.php:1700 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:275 #: wp-admin/themes.php:82 #: wp-admin/upload.php:228 #, fuzzy msgid "»" msgstr "ต่อไป" #: wp-admin/categories.php:183 #: wp-admin/categories.php:223 #: wp-admin/edit-comments.php:237 #: wp-admin/edit-comments.php:323 #: wp-admin/edit-link-categories.php:112 #: wp-admin/edit-link-categories.php:166 #: wp-admin/edit-pages.php:213 #: wp-admin/edit-pages.php:252 #: wp-admin/edit-tags.php:180 #: wp-admin/edit-tags.php:223 #: wp-admin/edit.php:194 #: wp-admin/edit.php:274 #: wp-admin/link-manager.php:103 #: wp-admin/link-manager.php:258 #: wp-admin/plugins.php:329 #: wp-admin/upload.php:244 #: wp-admin/upload.php:397 #: wp-admin/users.php:307 #: wp-admin/users.php:373 #, fuzzy msgid "Bulk Actions" msgstr "ดำเนินการ" #: wp-admin/categories.php:184 #: wp-admin/categories.php:224 #: wp-admin/edit-attachment-rows.php:85 #: wp-admin/edit-comments.php:247 #: wp-admin/edit-comments.php:333 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:227 #: wp-admin/edit-form-comment.php:71 #: wp-admin/edit-link-categories.php:113 #: wp-admin/edit-link-categories.php:167 #: wp-admin/edit-link-form.php:88 #: wp-admin/edit-page-form.php:214 #: wp-admin/edit-pages.php:215 #: wp-admin/edit-pages.php:254 #: wp-admin/edit-tags.php:181 #: wp-admin/edit-tags.php:224 #: wp-admin/edit.php:196 #: wp-admin/edit.php:276 #: wp-admin/includes/dashboard.php:480 #: wp-admin/includes/media.php:1131 #: wp-admin/includes/template.php:126 #: wp-admin/includes/template.php:291 #: wp-admin/includes/template.php:613 #: wp-admin/includes/template.php:1387 #: wp-admin/includes/template.php:1478 #: wp-admin/includes/template.php:1577 #: wp-admin/includes/template.php:1816 #: wp-admin/includes/template.php:2032 #: wp-admin/includes/template.php:2315 #: wp-admin/link-manager.php:104 #: wp-admin/link-manager.php:200 #: wp-admin/link-manager.php:259 #: wp-admin/plugins.php:337 #: wp-admin/upload.php:245 #: wp-admin/upload.php:342 #: wp-admin/upload.php:398 #: wp-admin/users.php:308 #: wp-admin/users.php:374 #: wp-admin/wpmu-blogs.php:365 #: wp-admin/wpmu-blogs.php:543 #: wp-admin/wpmu-users.php:99 msgid "Delete" msgstr "ลบ" #: wp-admin/categories.php:186 #: wp-admin/categories.php:226 #: wp-admin/edit-comments.php:249 #: wp-admin/edit-comments.php:335 #: wp-admin/edit-link-categories.php:115 #: wp-admin/edit-link-categories.php:169 #: wp-admin/edit-pages.php:217 #: wp-admin/edit-pages.php:256 #: wp-admin/edit-tags.php:183 #: wp-admin/edit-tags.php:226 #: wp-admin/edit.php:198 #: wp-admin/edit.php:278 #: wp-admin/link-manager.php:106 #: wp-admin/link-manager.php:261 #: wp-admin/plugins.php:340 #: wp-admin/upload.php:250 #: wp-admin/upload.php:403 #: wp-admin/users.php:310 #: wp-admin/users.php:376 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:27 msgid "Apply" msgstr "ดัดแปลง" #: wp-admin/categories.php:236 #, php-format msgid "Note:
Deleting a category does not delete the posts in that category. Instead, posts that were only assigned to the deleted category are set to the category %s." msgstr "หมายเหตุ:
การลบหมวดหมู่นั้นไม่ได้ลบเรื่องที่อยู่ในหมวดหมู่นั้น เรื่องที่อยู่ภายใต้หมวดหมู่ที่ถูกลบจะส่งจัดให้อยู่ภายใต้หมวดหมู่ %s." #: wp-admin/categories.php:237 #, php-format msgid "Categories can be selectively converted to tags using the category to tag converter." msgstr "หมวดหมู่สามารถเลือกให้แปลงเป็นแท็กได้โดยใช้ แปลงหมวดหมู่เป็นแท็ก." #: wp-admin/categories.php:250 #: wp-admin/categories.php:274 #: wp-admin/edit-link-categories.php:192 #: wp-admin/edit-link-categories.php:208 #: wp-admin/edit-link-category-form.php:27 msgid "Add Category" msgstr "เพิ่มหมวดหมู่" #: wp-admin/categories.php:257 #: wp-admin/edit-category-form.php:51 msgid "Category Name" msgstr "ชื่อหมวดหมู่" #: wp-admin/categories.php:259 #: wp-admin/edit-category-form.php:53 msgid "The name is used to identify the category almost everywhere, for example under the post or in the category widget." msgstr "ชื่อนี้ใช้เพื่อระบุหมวดหมู่ในทุกที่ของบล็อกคุณ ตัวอย่างเช่นภายใต้เรื่องหรือในหมวดหมู่ widget" #: wp-admin/categories.php:263 #: wp-admin/edit-category-form.php:56 msgid "Category Parent" msgstr "หมวดหมู่แม่" #: wp-admin/categories.php:264 #: wp-admin/edit-category-form.php:58 #: wp-admin/includes/media.php:816 #: wp-admin/includes/media.php:1827 #: wp-admin/includes/media.php:1843 #: wp-admin/includes/template.php:232 #: wp-admin/includes/template.php:1829 #: wp-includes/deprecated.php:741 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:424 msgid "None" msgstr "ไม่มี" #: wp-admin/categories.php:265 #: wp-admin/edit-category-form.php:59 msgid "Categories, unlike tags, can have a hierarchy. You might have a Jazz category, and under that have children categories for Bebop and Big Band. Totally optional." msgstr "หมวดหมู่ ไม่เหมือนแท็ก สามารถมีลำดับขั้นได้ คุณอาจจะมีหมวดหมู่แจ๊ช และภายใต้หมวดหมู่แจ๊ชก็สามารถมีหมวดหมู่ย่อยสำหรับ Bebop และ Big Band ได้ สามารถเลือกได้ทั้งนั้น" #: wp-admin/categories.php:269 #: wp-admin/edit-category-form.php:63 #: wp-admin/edit-link-form.php:393 #: wp-admin/includes/media.php:838 #: wp-admin/includes/media.php:951 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:291 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:301 #: wp-admin/includes/template.php:802 #: wp-admin/includes/template.php:812 #: wp-admin/plugins.php:263 #: wp-admin/plugins.php:273 #: wp-admin/press-this.php:145 #: wp-admin/press-this.php:178 #: wp-admin/themes.php:245 #: wp-admin/wpmu-themes.php:31 msgid "Description" msgstr "คำขยายความ" #: wp-admin/categories.php:271 #: wp-admin/edit-category-form.php:65 msgid "The description is not prominent by default, however some themes may show it." msgstr "คำขยายความอาจจะไม่แสดงขึ้นมาทุกครั้ง แต่บาง Themes ก็อาจจะนำมันมาแสดงด้วย" #: wp-admin/categories.php:292 #, fuzzy msgid "" "You are about to delete the selected categories.\n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "คุณกำลังจะลบความเห็น \n" " 'Cancel' เพื่อหยุด, 'OK' เพื่อลบ" #: wp-admin/comment.php:34 #: wp-admin/edit-form-comment.php:12 #: wp-admin/edit-form-comment.php:22 msgid "Edit Comment" msgstr "แก้ไขความเห็น" #: wp-admin/comment.php:42 #: wp-admin/comment.php:64 #: wp-admin/comment.php:146 #: wp-admin/comment.php:176 #: wp-admin/comment.php:201 msgid "Oops, no comment with this ID." msgstr "ไม่มีความเห็นเลขที่นี้" #: wp-admin/comment.php:42 #: wp-admin/comment.php:64 #: wp-admin/comment.php:146 #: wp-admin/comment.php:176 #: wp-admin/comment.php:201 msgid "Go back" msgstr "กลับไป" #: wp-admin/comment.php:45 #: wp-admin/comment.php:149 msgid "You are not allowed to edit comments on this post." msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์แก้ไขความเห็นของเรื่องนี้" #: wp-admin/comment.php:67 msgid "You are not allowed to delete comments on this post." msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์ลบความเห็นของเรื่องนี้" #: wp-admin/comment.php:67 #: wp-admin/comment.php:204 msgid "You are not allowed to edit comments on this post, so you cannot approve this comment." msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์แก้ไขความเห็นของเรื่องนี้ ดังนั้นคุณไม่สามารถอนุมัติความเห็นนี้ได้" #: wp-admin/comment.php:74 msgid "You are about to mark the following comment as spam:" msgstr "คุณกำลังจะเปลี่ยนความเห็นต่อไปนี้เป็นสแปม:" #: wp-admin/comment.php:75 msgid "Spam Comment" msgstr "ความเห็นสแปม" #: wp-admin/comment.php:77 msgid "You are about to delete the following comment:" msgstr "คุณกำลังลบความเห็นต่อไป" #: wp-admin/comment.php:78 msgid "Delete Comment" msgstr "ลบความเห็น" #: wp-admin/comment.php:80 msgid "You are about to approve the following comment:" msgstr "คุณกำลังอนุมัติความเห็นต่อไป" #: wp-admin/comment.php:81 msgid "Approve Comment" msgstr "อนุมัติความเห็น" #: wp-admin/comment.php:85 msgid "Caution:" msgstr "ระวัง" #: wp-admin/comment.php:87 msgid "Are you sure you want to do that?" msgstr "คุณแน่ใจที่จะทำสิ่งนี้" #: wp-admin/comment.php:93 #: wp-admin/link-manager.php:176 #: wp-admin/wpmu-blogs.php:107 #: wp-admin/wpmu-blogs.php:114 #: wp-admin/wpmu-blogs.php:121 #: wp-admin/wpmu-blogs.php:128 #: wp-admin/wpmu-blogs.php:135 #: wp-admin/wpmu-options.php:67 #: wp-admin/wpmu-options.php:77 #: wp-admin/wpmu-themes.php:55 #: wp-signup.php:103 msgid "No" msgstr "ไม่" #: wp-admin/comment.php:110 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:430 #: wp-admin/edit-form-comment.php:87 #: wp-admin/edit-pages.php:294 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:173 #: wp-admin/includes/template.php:691 #: wp-admin/includes/template.php:715 #: wp-admin/includes/template.php:737 #: wp-admin/includes/template.php:777 #: wp-admin/includes/template.php:998 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:256 #: wp-includes/post-template.php:1179 msgid "Author" msgstr "ผู้เขียน" #: wp-admin/comment.php:115 #: wp-admin/includes/template.php:832 #: wp-admin/includes/template.php:2153 #: wp-admin/user-edit.php:321 #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:76 #: wp-login.php:382 msgid "E-mail" msgstr "อีเมล์" #: wp-admin/comment.php:121 #: wp-admin/includes/media.php:1941 #: wp-admin/includes/template.php:788 #: wp-admin/includes/template.php:2158 #: wp-admin/includes/template.php:2550 #: wp-admin/press-this.php:170 msgid "URL" msgstr "URL" #: wp-admin/comment.php:126 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:431 #: wp-admin/edit-pages.php:293 #: wp-admin/includes/template.php:778 #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:52 #: wp-content/themes/classic/comments.php:24 #, fuzzy msgid "Comment|noun" msgstr "ความเห็น" #: wp-admin/comment.php:179 msgid "You are not allowed to edit comments on this post, so you cannot disapprove this comment." msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์แก้ไขความเห็นบนเรื่องนี้ ดังนั้นคุณไม่มีสิทธิ์ที่จะไม่อนุมัติความเห็นนี้" #: wp-admin/comment.php:233 #: wp-admin/includes/media.php:1490 msgid "Unknown action." msgstr "การ" #: wp-admin/custom-header.php:44 msgid "Custom Image Header" msgstr "ปรับแต่งรูปส่วนหัว" #: wp-admin/custom-header.php:195 #: wp-admin/custom-header.php:279 msgid "Hide Text" msgstr "ซ่อนตัวอักษร" #: wp-admin/custom-header.php:201 msgid "Show Text" msgstr "แสดงตัวอักษร" #: wp-admin/custom-header.php:264 msgid "Header updated." msgstr "อัปเดตส่วนหัว" #: wp-admin/custom-header.php:270 msgid "Your Header Image" msgstr "รูปส่วนหัวของคุณ" #: wp-admin/custom-header.php:271 msgid "This is your header image. You can change the text color or upload and crop a new image." msgstr "นี่คือรูปส่วนหัวของคุณ คุณสามารถเปลี่ยนสีตัวอักษร หรืออัพโหลดและตัดภาพสำหรับรูปใหม่" #: wp-admin/custom-header.php:280 msgid "Select a Text Color" msgstr "เลือกสีตัวอักษร" #: wp-admin/custom-header.php:280 msgid "Use Original Color" msgstr "ใช้สีดั้งเดิม" #: wp-admin/custom-header.php:282 #: wp-admin/import/blogger.php:660 #: wp-admin/options-discussion.php:223 #: wp-admin/options-general.php:210 #: wp-admin/options-media.php:68 #: wp-admin/options-misc.php:30 #: wp-admin/options-permalink.php:213 #: wp-admin/options-privacy.php:45 #: wp-admin/options-reading.php:83 #: wp-admin/options-writing.php:85 #: wp-admin/options.php:114 #: wp-admin/options.php:155 #: wp-admin/widgets.php:310 msgid "Save Changes" msgstr "บันทึกการเปลี่ยนแปลง" #: wp-admin/custom-header.php:288 msgid "Upload New Header Image" msgstr "อัพโหลดรูปส่วนหัวใหม่" #: wp-admin/custom-header.php:288 msgid "Here you can upload a custom header image to be shown at the top of your blog instead of the default one. On the next screen you will be able to crop the image." msgstr "ที่นี่คุณสามารถอัพโหลดรูปส่วนหัวที่ปรับแต่งแล้วใแสดงที่ส่วนบนบล็อกของคุณได้นอกเหนือจากรูปมาตรฐาน ในหน้าต่อไปคุณจะสามารถตัดแต่งรูปภาพได้" #: wp-admin/custom-header.php:289 #, php-format msgid "Images of exactly %1$d x %2$d pixels will be used as-is." msgstr "ขนาดรูปภาพ %1$d x %2$d pixels จะถูกนำมาใช้ตอนนี้" #: wp-admin/custom-header.php:292 msgid "Choose an image from your computer:" msgstr "เลือกรูปจากเครื่องคอมพิวเตอร์ของคุณ:" #: wp-admin/custom-header.php:296 #: wp-admin/includes/media.php:1313 #: wp-admin/includes/template.php:3165 msgid "Upload" msgstr "อัพโหลด" #: wp-admin/custom-header.php:304 msgid "Reset Header Image and Color" msgstr "ตั้งค่าใหม่สำหรับรูปและสีส่วนหัว" #: wp-admin/custom-header.php:305 msgid "This will restore the original header image and color. You will not be able to retrieve any customizations." msgstr "นี่จะกลับสภาพรูปและสีส่วนหัวให้เป็นเหมือนเดิม คุณจะไม่สามารถเอาส่วนที่คุณปรับแต่งแล้วกลับมาได้" #: wp-admin/custom-header.php:308 msgid "Restore Original Header" msgstr "กลับสภาพส่วนหัวดังเดิม" #: wp-admin/custom-header.php:369 msgid "Choose the part of the image you want to use as your header." msgstr "เลือกส่วนของรูปภาพที่คุณต้องการเพื่อใช้เป็นรูปภาพส่วนหัวของบล็อกคุณ" #: wp-admin/custom-header.php:384 msgid "Crop Header" msgstr "ตัดแต่งส่วนหัว" #: wp-admin/custom-header.php:446 msgid "Header complete!" msgstr "ส่วนหัวสำเร็จแล้ว" #: wp-admin/custom-header.php:448 msgid "Visit your site and you should see the new header now." msgstr "เข้าไปดูเวบไซต์ของคุณ แล้วคุณจะเห็นส่วนบนของเวบใหม่" #: wp-admin/edit-attachment-rows.php:65 #: wp-admin/edit-attachment-rows.php:77 #: wp-admin/edit-attachment-rows.php:185 #: wp-admin/includes/dashboard.php:385 #: wp-admin/includes/template.php:121 #: wp-admin/includes/template.php:286 #: wp-admin/includes/template.php:609 #: wp-admin/includes/template.php:1378 #: wp-admin/includes/template.php:1571 #: wp-admin/link-manager.php:197 #: wp-admin/upload.php:330 #: wp-admin/upload.php:333 #, php-format msgid "Edit \"%s\"" msgstr "แก้ไข \"%s\"" #: wp-admin/edit-attachment-rows.php:83 #: wp-admin/edit-attachment-rows.php:185 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:125 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:165 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:213 #: wp-admin/edit-form-comment.php:62 #: wp-admin/edit-page-form.php:117 #: wp-admin/edit-page-form.php:155 #: wp-admin/edit-page-form.php:200 #: wp-admin/edit-pages.php:214 #: wp-admin/edit-pages.php:253 #: wp-admin/edit.php:195 #: wp-admin/edit.php:275 #: wp-admin/includes/dashboard.php:476 #: wp-admin/includes/post.php:965 #: wp-admin/includes/template.php:123 #: wp-admin/includes/template.php:288 #: wp-admin/includes/template.php:611 #: wp-admin/includes/template.php:1385 #: wp-admin/includes/template.php:1472 #: wp-admin/includes/template.php:1575 #: wp-admin/includes/template.php:1814 #: wp-admin/includes/template.php:2033 #: wp-admin/includes/widgets.php:132 #: wp-admin/includes/widgets.php:284 #: wp-admin/link-manager.php:199 #: wp-admin/menu.php:33 #: wp-admin/menu.php:43 #: wp-admin/menu.php:48 #: wp-admin/plugins.php:295 #: wp-admin/upload.php:340 #: wp-admin/wpmu-blogs.php:493 #: wp-includes/script-loader.php:189 #: wp-includes/script-loader.php:211 #: wp-includes/script-loader.php:233 #: wp-includes/script-loader.php:243 msgid "Edit" msgstr "แก้ไข" #: wp-admin/edit-attachment-rows.php:85 #: wp-admin/upload.php:342 #, fuzzy, php-format msgid "" "You are about to delete this attachment '%s'\n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "คุณกำลังลบหน้า '%s'\n" " 'Cancel' เพื่อหยุด, 'OK' เพื่อลบ" #: wp-admin/edit-attachment-rows.php:86 #: wp-admin/includes/template.php:1393 #: wp-admin/includes/template.php:1583 #: wp-admin/upload.php:343 #, php-format msgid "View \"%s\"" msgstr "ดู \"%s\"" #: wp-admin/edit-attachment-rows.php:86 #: wp-admin/includes/template.php:1393 #: wp-admin/includes/template.php:1466 #: wp-admin/includes/template.php:1583 #: wp-admin/upload.php:343 #: wp-admin/wpmu-users.php:193 msgid "View" msgstr "มุมมอง" #: wp-admin/edit-attachment-rows.php:116 #: wp-admin/includes/template.php:1437 msgid "No Tags" msgstr "ไม่มีแท็ก" #: wp-admin/edit-attachment-rows.php:132 #: wp-admin/includes/dashboard.php:385 #: wp-admin/includes/template.php:1334 #: wp-admin/includes/template.php:1545 #: wp-admin/upload.php:358 msgid "Y/m/d g:i:s A" msgstr "Y/m/d g:i:s A" #: wp-admin/edit-attachment-rows.php:137 #: wp-admin/includes/template.php:1342 #: wp-admin/includes/template.php:1551 #: wp-admin/upload.php:363 #, php-format msgid "%s from now" msgstr "%s จากตอนนี้" #: wp-admin/edit-attachment-rows.php:139 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:482 #: wp-admin/includes/template.php:1350 #: wp-admin/includes/template.php:1553 #: wp-admin/includes/template.php:1974 #: wp-admin/upload.php:365 #, php-format msgid "%s ago" msgstr "%s มาแล้ว" #: wp-admin/edit-attachment-rows.php:171 #: wp-admin/includes/template.php:1447 #: wp-admin/includes/template.php:1605 #: wp-admin/includes/template.php:2098 #, php-format msgid "%s pending" msgstr "%s รอตรวจสอบ" #: wp-admin/edit-attachment-rows.php:174 #: wp-admin/includes/template.php:1450 #: wp-admin/includes/template.php:1608 #: wp-admin/includes/template.php:2101 msgid "0" msgstr "0" #: wp-admin/edit-attachment-rows.php:174 #: wp-admin/includes/template.php:1450 #: wp-admin/includes/template.php:1608 #: wp-admin/includes/template.php:2101 msgid "1" msgstr "1" #: wp-admin/edit-attachment-rows.php:174 #: wp-admin/includes/template.php:1450 #: wp-admin/includes/template.php:1608 #: wp-admin/includes/template.php:2101 msgid "%" msgstr "%" #: wp-admin/edit-attachment-rows.php:186 #, fuzzy msgid "Get permalink" msgstr "Permalink" #: wp-admin/edit-category-form.php:68 #: wp-admin/edit-link-category-form.php:20 #: wp-admin/includes/template.php:253 #, fuzzy msgid "Update Category" msgstr "แก้ไขหมวดหมู่" #: wp-admin/edit-comments.php:77 #, fuzzy, php-format msgid "Edit Comments on “%s”" msgstr "ใน “%s”" #: wp-admin/edit-comments.php:79 msgid "Edit Comments" msgstr "แก้ไขความเห็น" #: wp-admin/edit-comments.php:109 #, php-format msgid "%s comment approved" msgid_plural "%s comments approved" msgstr[0] "%s ความเห็นถูกอนุมัติ" #: wp-admin/edit-comments.php:114 #, php-format msgid "%s comment deleted" msgid_plural "%s comments deleted" msgstr[0] "%s ความเห็นถูกลบ" #: wp-admin/edit-comments.php:119 #, php-format msgid "%s comment marked as spam" msgid_plural "%s comments marked as spam" msgstr[0] "%s ความเห็นถูกบันทึกเป็นสแปม" #: wp-admin/edit-comments.php:136 msgid "All" msgid_plural "All" msgstr[0] "" #: wp-admin/edit-comments.php:137 #, php-format msgid "Pending (%s)" msgid_plural "Pending (%s)" msgstr[0] "" #: wp-admin/edit-comments.php:138 #: wp-admin/includes/dashboard.php:228 #: wp-includes/comment.php:255 #, fuzzy msgid "Approved" msgid_plural "Approved" msgstr[0] "อนุมัติ" #: wp-admin/edit-comments.php:139 #, php-format msgid "Spam (%s)" msgid_plural "Spam (%s)" msgstr[0] "" #: wp-admin/edit-comments.php:176 #: wp-admin/edit-comments.php:178 msgid "Search Comments" msgstr "ค้นหาความเห็น" #: wp-admin/edit-comments.php:227 #: wp-admin/edit-pages.php:203 #: wp-admin/edit.php:245 #: wp-admin/includes/user.php:668 #: wp-admin/themes.php:150 #: wp-admin/upload.php:234 #, php-format msgid "Displaying %s–%s of %s" msgstr "" #: wp-admin/edit-comments.php:239 #: wp-admin/edit-comments.php:325 #: wp-admin/includes/dashboard.php:475 #: wp-admin/includes/template.php:2020 #: wp-admin/includes/template.php:2023 msgid "Unapprove" msgstr "ไม่อนุมัติ" #: wp-admin/edit-comments.php:242 #: wp-admin/edit-comments.php:328 #: wp-admin/includes/dashboard.php:474 #: wp-admin/includes/template.php:2019 #: wp-admin/includes/template.php:2026 msgid "Approve" msgstr "อนุมติ" #: wp-admin/edit-comments.php:245 #: wp-admin/edit-comments.php:331 #: wp-admin/wpmu-blogs.php:366 msgid "Mark as Spam" msgstr "เปลี่ยนเป็นความเห็นสแปม" #: wp-admin/edit-comments.php:254 #, fuzzy msgid "Show all comment types" msgstr "แสดงความเห็นทั้งหมด" #: wp-admin/edit-comments.php:257 #: wp-admin/import/blogger.php:205 #: wp-admin/includes/file.php:14 #: wp-admin/includes/template.php:1094 #: wp-admin/includes/template.php:2997 #: wp-admin/includes/template.php:3166 #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:29 msgid "Comments" msgstr "ความเห็น" #: wp-admin/edit-comments.php:258 #: wp-admin/includes/template.php:1103 #, fuzzy msgid "Pings" msgstr "รอการตรวจสอบ" #: wp-admin/edit-comments.php:268 #: wp-admin/edit.php:239 #: wp-admin/link-manager.php:127 #: wp-admin/upload.php:283 msgid "Filter" msgstr "ตัวกรอง" #: wp-admin/edit-comments.php:276 #: wp-admin/edit-comments.php:338 #, fuzzy msgid "Delete All Spam" msgstr "เลือกทั้งหมด" #: wp-admin/edit-comments.php:361 msgid "No comments awaiting moderation… yet." msgstr "ไม่มีความเห็นรอตรวจสอบ" #: wp-admin/edit-comments.php:365 msgid "No results found." msgstr "ไม่พบผลลัพท์" #: wp-admin/edit-comments.php:377 #, fuzzy msgid "" "You are about to delete the selected comments.\n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "คุณกำลังจะลบความเห็น \n" " 'Cancel' เพื่อหยุด, 'OK' เพื่อลบ" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:22 #, php-format msgid "Post updated. Continue editing below or go back." msgstr "เรื่องถูกอัปเดตแล้ว เลือกที่จะแก้ไขต่อด้านล่างหรือ กลับไป" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:23 #: wp-admin/edit-page-form.php:22 msgid "Custom field updated." msgstr "Custom field ถูกปรับปรุง" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:24 #: wp-admin/edit-page-form.php:23 msgid "Custom field deleted." msgstr "Custom field ถูกลบ" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:25 msgid "Post updated." msgstr "เรื่องที่อัปเดต" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:26 #, fuzzy, php-format msgid "Post published. View post" msgstr "theme ใหม่ถูกใช้งาน ดูเวบไซต์" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:27 #: wp-admin/sidebar.php:100 #, fuzzy msgid "Post saved." msgstr "เรื่องที่อัปเดต" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:28 #, fuzzy, php-format msgid "Post submitted. Preview post" msgstr "theme ใหม่ถูกใช้งาน ดูเวบไซต์" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:31 #, php-format msgid "Post restored to revision from %s" msgstr "เรื่องจะถูกกู้กลับไปเป็นรุ่นจาก %s" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:34 #, php-format msgid "There is an autosave of this post that is more recent than the version below. View the autosave." msgstr "มีการบันทึกอัตโนมัติของเรื่องนี้ซึ่งเป็นรุ่นล่าสุดกว่ารุ่นที่แสดงด้านล่าง ดูเรื่องที่บันทึกอัตโนมัติ." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:78 #: wp-admin/edit-link-form.php:63 #: wp-admin/edit-link-form.php:106 #: wp-admin/edit-page-form.php:70 #: wp-content/themes/default/functions.php:380 #: wp-content/themes/default/functions.php:387 #: wp-content/themes/home/functions.php:374 #: wp-content/themes/home/functions.php:381 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:76 #: wp-includes/script-loader.php:178 msgid "Save" msgstr "บันทึก" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:84 #: wp-admin/edit-page-form.php:76 #: wp-admin/includes/dashboard.php:349 #: wp-admin/press-this.php:510 #: wp-includes/script-loader.php:199 #: wp-includes/script-loader.php:221 #, fuzzy msgid "Save Draft" msgstr "บันทึกเป็นเรื่องไม่สมบูรณ์" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:86 #: wp-admin/edit-page-form.php:78 #: wp-includes/script-loader.php:198 #: wp-includes/script-loader.php:220 #, fuzzy msgid "Save as Pending" msgstr "บันทึกเป็นส่วนตัว" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:93 #: wp-admin/edit-page-form.php:85 #: wp-admin/includes/template.php:1391 #: wp-admin/includes/template.php:1581 #: wp-admin/themes.php:212 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:62 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:308 msgid "Preview" msgstr "ดูก่อน" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:102 #: wp-admin/edit-page-form.php:94 #, fuzzy msgid "Status:" msgstr "สถานะ" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:107 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:133 #: wp-admin/edit-page-form.php:99 #: wp-admin/edit-page-form.php:125 #: wp-includes/script-loader.php:204 #: wp-includes/script-loader.php:225 #, fuzzy msgid "Privately Published" msgstr "เผยแพร่" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:119 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:138 #: wp-admin/edit-page-form.php:111 #: wp-admin/edit-page-form.php:130 #: wp-admin/includes/post.php:780 #: wp-admin/includes/template.php:3287 #: wp-includes/post.php:354 #: wp-includes/post.php:375 msgid "Draft" msgstr "เรื่องที่ไม่สมบูรณ์" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:140 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:180 #: wp-admin/edit-page-form.php:133 #: wp-admin/edit-page-form.php:168 #: wp-admin/includes/template.php:2453 msgid "OK" msgstr "" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:141 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:181 #: wp-admin/edit-page-form.php:134 #: wp-admin/edit-page-form.php:169 #: wp-admin/includes/dashboard.php:118 #: wp-admin/includes/dashboard.php:350 #: wp-admin/includes/media.php:1135 #: wp-admin/includes/media.php:1313 #: wp-admin/includes/mu.php:562 #: wp-admin/includes/template.php:252 #: wp-admin/includes/template.php:1184 #: wp-admin/includes/template.php:2167 #: wp-admin/includes/template.php:2368 #: wp-admin/includes/template.php:2454 #: wp-admin/includes/widgets.php:280 #: wp-admin/press-this.php:131 #: wp-admin/press-this.php:155 #: wp-admin/press-this.php:185 #: wp-admin/press-this.php:308 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:30 #: wp-includes/script-loader.php:179 #: wp-includes/script-loader.php:188 #: wp-includes/script-loader.php:210 #: wp-includes/script-loader.php:232 #: wp-includes/script-loader.php:244 msgid "Cancel" msgstr "ยกเลิก" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:148 #: wp-admin/edit-page-form.php:141 #, fuzzy msgid "Visibility:" msgstr "Blog Visibility" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:153 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:177 #: wp-admin/edit-page-form.php:146 #: wp-admin/edit-page-form.php:165 #: wp-admin/includes/post.php:781 #: wp-admin/includes/template.php:1140 #: wp-admin/includes/template.php:3285 #: wp-includes/post.php:356 #: wp-includes/post.php:376 #: wp-includes/script-loader.php:200 #: wp-includes/script-loader.php:222 msgid "Private" msgstr "ส่วนตัว" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:156 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:175 #: wp-admin/edit-page-form.php:149 #: wp-admin/edit-page-form.php:163 #: wp-admin/includes/template.php:3283 #, fuzzy msgid "Password protected" msgstr "รหัสผ่านป้องกันหน้านี้" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:159 #: wp-includes/script-loader.php:202 #, fuzzy msgid "Public, Sticky" msgstr "เผยแพร่" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:162 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:173 #: wp-admin/edit-page-form.php:152 #: wp-admin/edit-page-form.php:162 #: wp-admin/wpmu-blogs.php:104 #: wp-includes/script-loader.php:201 #: wp-includes/script-loader.php:223 msgid "Public" msgstr "เผยแพร่" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:174 msgid "Stick this post to the front page" msgstr "" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:190 #: wp-admin/edit-form-comment.php:58 #: wp-admin/edit-page-form.php:177 #, fuzzy msgid "M j, Y @ G:i|Publish box date format" msgstr "j F, Y @ G:i|การปรับปรุงรูปแบบวันที่" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:193 #: wp-admin/edit-page-form.php:180 #, fuzzy, php-format msgid "Scheduled for: %1$s" msgstr "ตารางเวลาสำหรับ:
%1$s ที่ %2$s" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:195 #: wp-admin/edit-page-form.php:182 #, fuzzy, php-format msgid "Published on: %1$s" msgstr "เผยแพร่แล้ว:
%1$s ที่ %2$s" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:197 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:205 #: wp-admin/edit-page-form.php:184 #: wp-admin/edit-page-form.php:192 #, fuzzy msgid "Publish immediately" msgstr "เผยแพร่ทันที" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:199 #: wp-admin/edit-page-form.php:186 #, fuzzy, php-format msgid "Schedule for: %1$s" msgstr "ตารางเวลาสำหรับ:
%1$s ที่ %2$s" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:201 #: wp-admin/edit-page-form.php:188 #, fuzzy, php-format msgid "Publish on: %1$s" msgstr "เผยแพร่:
%1$s ที่ %2$s" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:227 #: wp-admin/edit-page-form.php:214 #, php-format msgid "" "You are about to delete this draft '%s'\n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "คุณกำลังจะลบโครงเรื่อง '%s'\n" " 'Cancel' เพื่อหยุด, 'OK' เพื่อลบ" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:227 #, php-format msgid "" "You are about to delete this post '%s'\n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "คุณกำลังจะลบเรื่อง '%s'\n" " 'Cancel' เพื่อหยุด, 'OK' เพื่อลบ" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:236 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:237 #: wp-admin/edit-page-form.php:223 #: wp-admin/edit-page-form.php:224 #: wp-includes/script-loader.php:196 #: wp-includes/script-loader.php:218 #, fuzzy msgid "Schedule" msgstr "จัดตารางเวลา" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:239 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:240 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:257 #: wp-admin/edit-page-form.php:226 #: wp-admin/edit-page-form.php:227 #: wp-admin/edit-page-form.php:243 #: wp-admin/includes/dashboard.php:352 #: wp-admin/press-this.php:507 #: wp-admin/press-this.php:511 #: wp-admin/sidebar.php:121 #: wp-includes/script-loader.php:195 #: wp-includes/script-loader.php:217 msgid "Publish" msgstr "เผยแพร่" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:243 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:244 #: wp-admin/edit-page-form.php:230 #: wp-admin/edit-page-form.php:231 #: wp-admin/includes/dashboard.php:354 msgid "Submit for Review" msgstr "ส่งรอตรวจสอบ" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:247 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:248 #: wp-admin/includes/template.php:1187 #: wp-includes/script-loader.php:197 #, fuzzy msgid "Update Post" msgstr "อัปเดตเป็น %s" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:268 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:273 #: wp-admin/edit-tags.php:12 #: wp-admin/includes/dashboard.php:340 #: wp-admin/includes/template.php:693 #: wp-admin/includes/template.php:1084 #: wp-admin/menu.php:35 #: wp-admin/press-this.php:496 #: wp-admin/press-this.php:500 #: wp-includes/widgets.php:1869 msgid "Tags" msgstr "แท็ก" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:270 msgid "Choose from the most popular tags" msgstr "" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:285 #: wp-admin/edit-link-form.php:128 msgid "All Categories" msgstr "หมวดหมู่ทั้งหมด" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:286 #: wp-admin/edit-link-form.php:129 msgid "Most Used" msgstr "ใช้บ่อย" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:303 #: wp-admin/edit-link-form.php:117 #: wp-admin/edit-link-form.php:119 #: wp-admin/press-this.php:483 msgid "+ Add New Category" msgstr "+ สร้างหมวดหมู่ใหม่" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:305 #: wp-admin/press-this.php:485 msgid "Add New Category" msgstr "สร้างหมวดหมู่ใหม่" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:305 #: wp-admin/edit-link-form.php:120 #: wp-admin/press-this.php:485 msgid "New category name" msgstr "ชื่อหมวดหมู่ใหม่" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:306 #: wp-admin/press-this.php:486 msgid "Parent category" msgstr "หมวดหมู่แม่" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:307 #: wp-admin/edit-link-form.php:121 #: wp-admin/includes/widgets.php:126 #: wp-admin/press-this.php:487 #: wp-includes/script-loader.php:148 #: wp-includes/script-loader.php:185 #: wp-includes/script-loader.php:242 msgid "Add" msgstr "เพิ่ม" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:328 msgid "Keep this post private" msgstr "เก็บเรื่องนี้เป็นส่วนตัว" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:330 #, fuzzy msgid "Post Password" msgstr "จำรหัสผ่านไม่ได้" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:331 msgid "Password Protect This Post" msgstr "รหัสผ่านของเรื่องนี้" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:332 msgid "Setting a password will require people who visit your blog to enter the above password to view this post and its comments." msgstr "การตั้งรหัสผ่านจะทำให้คนที่มาเยี่ยมชมบล็อกของคุณต้องใส่รหัสผ่านที่ตั้งก่อนเพื่อที่จะดูเรื่องนี้และความเห็นต่อเรื่องนี้" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:346 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:350 #: wp-includes/post.php:3257 msgid "Excerpt" msgstr "ตัดทอน" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:347 msgid "Excerpts are optional hand-crafted summaries of your content. You can use them in your template" msgstr "Excerpts (คำตัดทอน) เป็นอีกทางเลือกหนึ่งสำหรับการเขียนสรุปสั้น ๆ ของเนื้อเรื่องคุณ คุณสามารถใช้สิ่งนี้ใน template ของคุณได้" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:362 msgid "Already pinged:" msgstr "ping เสร็จแล้ว:" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:371 msgid "Send trackbacks to:" msgstr "ส่ง trackbacks กลับไปที่:" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:371 msgid "Separate multiple URLs with spaces" msgstr "แยก URL หลาย ๆ อันด้วยช่องว่าง" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:372 msgid "Trackbacks are a way to notify legacy blog systems that you’ve linked to them. If you link other WordPress blogs they’ll be notified automatically using pingbacks, no other action necessary." msgstr "Trackbacks เป็นวิธีการที่จะแจ้งอย่างเป็นทางการกับระบบบล็อกว่า คุณได้ทำลิงก์หาพวกเขา ถ้าคุณลิงก์หาบล็อกเวิร์ดเพรสอื่น พวกเขาจะได้รับการแจ้งโดยอัตโนมัติโดยใช้ pingbacks โดยที่คุณไม่ต้องทำอะไรอื่นอีก" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:377 #, fuzzy msgid "Send Trackbacks" msgstr "ส่ง trackbacks กลับไปที่:" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:396 #: wp-admin/edit-page-form.php:311 msgid "Custom fields can be used to add extra metadata to a post that you can use in your theme." msgstr "Custom fields สามารถใช้ในการใส่ metadata ของเรื่อง คุณสามารถ ใช้มันใน theme ของคุณได้." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:399 #: wp-admin/edit-page-form.php:314 msgid "Custom Fields" msgstr "Custom field" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:415 #, fuzzy msgid "Allow comments on this post" msgstr "ดูความเห็นของเรื่องนี้" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:416 #, fuzzy msgid "Allow trackbacks and pingbacks on this post" msgstr "การตั้งค่าเหล่านี้ใช้ได้กับหน้านี้เท่านั้น “Pings” คือ trackbacks และ pingbacks." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:437 #, fuzzy msgid "Show comments" msgstr "แสดงความเห็นทั้งหมด" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:445 #: wp-admin/edit-page-form.php:333 #: wp-admin/menu.php:96 msgid "Discussion" msgstr "สนทนา" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:456 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:460 msgid "Post Slug" msgstr "เรื่องย่อย" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:479 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:482 msgid "Post Author" msgstr "ผู้เขียนเรื่อง" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:496 #: wp-admin/revision.php:141 msgid "Post Revisions" msgstr "เรื่องรุ่น" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:581 #: wp-admin/edit-page-form.php:462 #, php-format msgid "Last edited by %1$s on %2$s at %3$s" msgstr "แก้ไขครั้งสุดท้ายโดย %1$s บน %2$s ที่ %3$s" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:583 #: wp-admin/edit-page-form.php:464 #, php-format msgid "Last edited on %1$s at %2$s" msgstr "แก้ไขบน %1$s ที่ %2$s" #: wp-admin/edit-form-comment.php:13 #, php-format msgid "Editing Comment # %s" msgstr "กำลังแก้ไขความเห็น # %s" #: wp-admin/edit-form-comment.php:43 #, fuzzy msgid "View Comment" msgstr "ดูความเห็น" #: wp-admin/edit-form-comment.php:51 #, fuzzy msgid "Approved|adjective" msgstr "อนุมัติ" #: wp-admin/edit-form-comment.php:52 #, fuzzy msgid "Pending|adjective" msgstr "รอคอยการตรวจสอบ" #: wp-admin/edit-form-comment.php:53 #: wp-includes/comment.php:256 msgid "Spam|adjective" msgstr "" #: wp-admin/edit-form-comment.php:59 #, php-format msgid "Submitted on: %1$s" msgstr "" #: wp-admin/edit-form-comment.php:71 msgid "" "You are about to delete this comment. \n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "คุณกำลังจะลบความเห็น \n" " 'Cancel' เพื่อหยุด, 'OK' เพื่อลบ" #: wp-admin/edit-form-comment.php:74 #: wp-admin/includes/template.php:2169 #, fuzzy msgid "Update Comment" msgstr "จัดการความเห็น" #: wp-admin/edit-form-comment.php:92 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:271 msgid "Name:" msgstr "ชื่อ:" #: wp-admin/edit-form-comment.php:99 #, fuzzy, php-format msgid "E-mail (%s):" msgstr "อีเมล์: %s" #: wp-admin/edit-form-comment.php:99 #, fuzzy msgid "send e-mail" msgstr "อีเมล์หายไป" #: wp-admin/edit-form-comment.php:101 #, fuzzy msgid "E-mail:" msgstr "อีเมล์" #: wp-admin/edit-form-comment.php:111 #, fuzzy msgid "visit site" msgstr "เยี่ยมชมเวปไซด์" #: wp-admin/edit-form-comment.php:112 #, fuzzy, php-format msgid "URL (%s):" msgstr "URL : %s" #: wp-admin/edit-form-comment.php:114 #, fuzzy msgid "URL:" msgstr "URL" #: wp-admin/edit-link-categories.php:47 #: wp-admin/menu.php:45 msgid "Link Categories" msgstr "ลิงก์หมวดหมู่" #: wp-admin/edit-link-categories.php:60 msgid "Categories deleted." msgstr "หมวดหมู่ที่ถูกลบ" #: wp-admin/edit-link-categories.php:178 #, php-format msgid "Note:
Deleting a category does not delete the links in that category. Instead, links that were only assigned to the deleted category are set to the category %s." msgstr "หมายเหตุ:
การลบหมวดมู่จะไม่ลบลิงก์ที่อยู่ในหมวดหมู่นั้น ลิงก์ที่อยู่ภายใต้หมวดหมู่ที่ถูกลบจะถูกตั้งค่าไปยังหมวดหมู่ %s." #: wp-admin/edit-link-categories.php:199 #: wp-admin/edit-link-category-form.php:65 msgid "Category name" msgstr "ชื่อหมวดหมู่" #: wp-admin/edit-link-categories.php:204 #: wp-admin/edit-link-category-form.php:69 msgid "Description (optional)" msgstr "คำขยายความ (ไม่จำเป็นต้องใส่)" #: wp-admin/edit-link-categories.php:227 #, fuzzy msgid "" "You are about to delete the selected link categories.\n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "คุณกำลังจะลบลิงก์ '%s'\n" " 'Cancel' เพื่อหยุด, 'OK' เพื่อลบ" #: wp-admin/edit-link-category-form.php:19 #, fuzzy msgid "Edit Link Category" msgstr "แก้ไขหมวดหมู่" #: wp-admin/edit-link-category-form.php:26 #, fuzzy msgid "Add Link Category" msgstr "เพิ่มหมวดหมู่" #: wp-admin/edit-link-form.php:10 #, fuzzy, php-format msgid "Links / Edit Link" msgstr "คลิกที่นี่ เพื่อโพสท์ซ้ำอีกครั้ง" #: wp-admin/edit-link-form.php:11 #: wp-admin/edit-link-form.php:94 #, fuzzy msgid "Update Link" msgstr "อัปเดตไฟล์" #: wp-admin/edit-link-form.php:15 #, fuzzy, php-format msgid "Links / Add New Link" msgstr "แท็ก %s ถูกสร้าง" #: wp-admin/edit-link-form.php:16 #: wp-admin/edit-link-form.php:96 msgid "Add Link" msgstr "เพิ่มลิงก์" #: wp-admin/edit-link-form.php:69 msgid "Visit Link" msgstr "เยี่ยมชมลิงก์" #: wp-admin/edit-link-form.php:77 msgid "Keep this link private" msgstr "เก็บลิงก์นี้เป็นส่วนตัว" #: wp-admin/edit-link-form.php:88 #: wp-admin/link-manager.php:200 #, fuzzy, php-format msgid "" "You are about to delete this link '%s'\n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "คุณกำลังจะลบลิงก์ '%s'\n" " 'Cancel' เพื่อหยุด, 'OK' เพื่อลบ" #: wp-admin/edit-link-form.php:160 #: wp-admin/edit-link-form.php:174 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:292 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:341 msgid "Target" msgstr "เป้าหมาย" #: wp-admin/edit-link-form.php:169 #: wp-admin/edit-link-form.php:211 #: wp-admin/edit-link-form.php:244 #: wp-admin/edit-link-form.php:267 msgid "none" msgstr "ไม่มี" #: wp-admin/edit-link-form.php:171 msgid "Choose the frame your link targets. Essentially this means if you choose _blank your link will open in a new window." msgstr "เลือกเฟรมของลิงก์เป้าหมายของคุณ ซึ่งโดยปกติแล้วถ้าคุณเลือก _blank ลิงก์ของคุณจะถูกเปิดโดยหน้าจอใหม่" #: wp-admin/edit-link-form.php:187 msgid "rel:" msgstr "อ้างอิง:" #: wp-admin/edit-link-form.php:194 #: wp-admin/edit-link-form.php:195 msgid "identity" msgstr "ลักษณะเฉพาะ" #: wp-admin/edit-link-form.php:198 msgid "another web address of mine" msgstr "ที่อยู่เวบอื่น ๆ ของฉัน" #: wp-admin/edit-link-form.php:202 #: wp-admin/edit-link-form.php:203 msgid "friendship" msgstr "มิตรภาพ" #: wp-admin/edit-link-form.php:205 msgid "contact" msgstr "ติดต่อ" #: wp-admin/edit-link-form.php:207 msgid "acquaintance" msgstr "คนรู้จัก" #: wp-admin/edit-link-form.php:209 msgid "friend" msgstr "เพื่อน" #: wp-admin/edit-link-form.php:215 #: wp-admin/edit-link-form.php:216 msgid "physical" msgstr "ทางกายภาพ" #: wp-admin/edit-link-form.php:219 msgid "met" msgstr "พบปะ" #: wp-admin/edit-link-form.php:223 #: wp-admin/edit-link-form.php:224 msgid "professional" msgstr "ทางอาชีพ" #: wp-admin/edit-link-form.php:227 msgid "co-worker" msgstr "เพื่อนร่วมงาน" #: wp-admin/edit-link-form.php:230 msgid "colleague" msgstr "เพื่อนร่วมงาน" #: wp-admin/edit-link-form.php:234 #: wp-admin/edit-link-form.php:235 msgid "geographical" msgstr "ทางภูมิศาสตร์" #: wp-admin/edit-link-form.php:238 msgid "co-resident" msgstr "เพื่อนร่วมห้อง" #: wp-admin/edit-link-form.php:241 msgid "neighbor" msgstr "เพื่อนบ้าน" #: wp-admin/edit-link-form.php:248 #: wp-admin/edit-link-form.php:249 msgid "family" msgstr "ครอบครัว" #: wp-admin/edit-link-form.php:252 msgid "child" msgstr "ลูก" #: wp-admin/edit-link-form.php:255 msgid "kin" msgstr "ญาติ" #: wp-admin/edit-link-form.php:258 msgid "parent" msgstr "พ่อแม่" #: wp-admin/edit-link-form.php:261 msgid "sibling" msgstr "พี่น้อง" #: wp-admin/edit-link-form.php:264 msgid "spouse" msgstr "คู่สมรส" #: wp-admin/edit-link-form.php:271 #: wp-admin/edit-link-form.php:272 msgid "romantic" msgstr "โรแมนติค" #: wp-admin/edit-link-form.php:275 msgid "muse" msgstr "ครุ่นคิด" #: wp-admin/edit-link-form.php:278 msgid "crush" msgstr "หลงไหล" #: wp-admin/edit-link-form.php:281 msgid "date" msgstr "เดต" #: wp-admin/edit-link-form.php:284 msgid "sweetheart" msgstr "ที่รัก" #: wp-admin/edit-link-form.php:291 msgid "If the link is to a person, you can specify your relationship with them using the above form. If you would like to learn more about the idea check out XFN." msgstr "ถ้าสิ่งที่คุณลิงก์เป็นบุคคล คุณสามารถระบุความสัมพันธ์ของคุณกับพวกเขาได้โดยใช้แบบฟอร์มด้านบน ถ้าต้องการรู้รายละเอียดมากกว่านี้ กรุณาดู XFN." #: wp-admin/edit-link-form.php:294 msgid "Link Relationship (XFN)" msgstr "ความสัมพันธ์ลิงก์ (XFN)" #: wp-admin/edit-link-form.php:307 msgid "Image Address" msgstr "ที่อยู่รูปภาพ" #: wp-admin/edit-link-form.php:311 msgid "RSS Address" msgstr "ที่อยู่ RSS" #: wp-admin/edit-link-form.php:315 msgid "Notes" msgstr "หมายเหตุ" #: wp-admin/edit-link-form.php:319 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:290 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:300 msgid "Rating" msgstr "จัดอันดับ" #: wp-admin/edit-link-form.php:328 msgid "(Leave at 0 for no rating.)" msgstr "(เลือกที่ 0 เพื่อจะไม่จัดอันดับ)" #: wp-admin/edit-link-form.php:334 #: wp-content/themes/default/functions.php:399 #: wp-content/themes/home/functions.php:393 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:304 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:175 msgid "Advanced" msgstr "ขั้นสูง" #: wp-admin/edit-link-form.php:350 msgid "Link added." msgstr "ลิงก์ถูกเพิ่มแล้ว" #: wp-admin/edit-link-form.php:377 #: wp-admin/includes/media.php:1570 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:288 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:298 #: wp-admin/includes/template.php:219 #: wp-admin/includes/template.php:787 #: wp-admin/includes/template.php:801 #: wp-admin/includes/template.php:811 #: wp-admin/includes/template.php:821 #: wp-admin/includes/template.php:831 #: wp-admin/includes/template.php:2148 #: wp-admin/includes/template.php:2242 #: wp-admin/includes/template.php:2257 #: wp-admin/includes/template.php:2346 #: wp-admin/themes.php:244 #: wp-admin/user-edit.php:245 #: wp-admin/wpmu-users.php:120 #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:71 #: wp-content/themes/classic/comments.php:57 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:312 msgid "Name" msgstr "ชื่อ" #: wp-admin/edit-link-form.php:380 msgid "Example: Nifty blogging software" msgstr "ตัวอย่าง: Nifty blogging software" #: wp-admin/edit-link-form.php:385 msgid "Web Address" msgstr "ที่อยู่เวบ" #: wp-admin/edit-link-form.php:388 msgid "Example: http://wordpress.org/ — don’t forget the http://" msgstr "ตัวอย่าง: http://wordpress.org/ อย่าลืมขึ้นต้นด้วย http://" #: wp-admin/edit-link-form.php:396 msgid "This will be shown when someone hovers over the link in the blogroll, or optionally below the link." msgstr "สิ่งนี้จะแสดงเมื่อผู้เยี่ยมชมเลื่อนเม้าส์มาเหนือลิงก์เล่านี้ใน blogroll หรือ ตัวเลือกภายใต้ลิงก์" #: wp-admin/edit-page-form.php:21 #, php-format msgid "Page updated. Continue editing below or go back." msgstr "หน้าถูกอัปเดตแล้ว เลือกที่จะแก้ไขต่อด้านล่างหรือ กลับไป" #: wp-admin/edit-page-form.php:24 msgid "Page updated." msgstr "หน้าที่อัปเดต" #: wp-admin/edit-page-form.php:25 #, fuzzy, php-format msgid "Page published. View page" msgstr "จัดการลิงก์ (เพิ่มลิงก์ใหม่)" #: wp-admin/edit-page-form.php:26 #, fuzzy, php-format msgid "Page submitted. Preview page" msgstr "theme ใหม่ถูกใช้งาน ดูเวบไซต์" #: wp-admin/edit-page-form.php:29 #, php-format msgid "Page restored to revision from %s" msgstr "หน้าจะถูกกู้กลับไปเป็นรุ่นจาก %s" #: wp-admin/edit-page-form.php:32 #, php-format msgid "There is an autosave of this page that is more recent than the version below. View the autosave." msgstr "มีการบันทึกอัตโนมัติขอหน้านี้ซึ่งเป็นรุ่นล่าสุดกว่ารุ่นที่แสดงด้านล่าง ดูหน้าที่บันทึกอัตโนมัติ." #: wp-admin/edit-page-form.php:214 #, php-format msgid "" "You are about to delete this page '%s'\n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "คุณกำลังลบหน้า '%s'\n" " 'Cancel' เพื่อหยุด, 'OK' เพื่อลบ" #: wp-admin/edit-page-form.php:234 #: wp-admin/edit-page-form.php:235 #: wp-admin/includes/template.php:1187 #: wp-includes/script-loader.php:219 #, fuzzy msgid "Update Page" msgstr "อัปเดตส่วนหัว" #: wp-admin/edit-page-form.php:254 msgid "Keep this page private" msgstr "เก็บหน้านี้เป็นส่วนตัว" #: wp-admin/edit-page-form.php:255 #, fuzzy msgid "Page Password" msgstr "รหัสผ่านใหม่" #: wp-admin/edit-page-form.php:256 msgid "Password Protect This Page" msgstr "รหัสผ่านป้องกันหน้านี้" #: wp-admin/edit-page-form.php:257 msgid "Setting a password will require people who visit your blog to enter the above password to view this page and its comments." msgstr "การตั้งรหัสผ่านจะทำให้คนที่มาเยี่ยมชมบล็อกของคุณจะต้องใส่รหัสผ่านข้างบนก่อนเพื่อจะดูหน้านี้และความเห็นของหน้า" #: wp-admin/edit-page-form.php:271 #: wp-admin/includes/template.php:231 #: wp-admin/includes/template.php:1051 #, fuzzy msgid "Parent" msgstr "พ่อแม่" #: wp-admin/edit-page-form.php:272 msgid "Page Parent" msgstr "หน้าหลัก" #: wp-admin/edit-page-form.php:273 #: wp-admin/includes/template.php:1053 msgid "Main Page (no parent)" msgstr "หน้าหลัก (ไม่มีหน้าแม่)" #: wp-admin/edit-page-form.php:274 msgid "You can arrange your pages in hierarchies, for example you could have an “About” page that has “Life Story” and “My Dog” pages under it. There are no limits to how deeply nested you can make pages." msgstr "คุณสามารถจัดเรียงหน้าของคุณเป็นขั้นได้ ตัวอย่างเช่น คุณอาจจะมีหน้า \"เกี่ยวกับผู้เขียน\" ซึ่งอาจจะมีหน้า \"ประวัติของฉัน\" และ \"สุนัขของฉัน\" อยู่ใต้หน้านี้ ซึ่งไม่มีจำกัดในการสร้างหน้าย่อยรอง ๆ ลงไป" #: wp-admin/edit-page-form.php:278 #: wp-admin/includes/template.php:1071 #, fuzzy msgid "Template" msgstr "Template หน้า 404" #: wp-admin/edit-page-form.php:279 #: wp-admin/includes/file.php:21 msgid "Page Template" msgstr "หน้า Template" #: wp-admin/edit-page-form.php:280 #: wp-admin/includes/template.php:1076 msgid "Default Template" msgstr "Template หลัก" #: wp-admin/edit-page-form.php:283 msgid "Some themes have custom templates you can use for certain pages that might have additional features or custom layouts. If so, you’ll see them above." msgstr "บาง themes มีส่วนปรับแต่ง templates คุณสามารถใช้สำหรับหน้าที่มี features เพิ่มเติม หรือ custom layouts ถ้าthemes เหล่านั้นมี คุณสามารถเห็นการตั้งค่าด้านบน" #: wp-admin/edit-page-form.php:287 #: wp-admin/includes/media.php:962 #: wp-admin/includes/media.php:1529 #: wp-admin/includes/template.php:1064 msgid "Order" msgstr "จัดลำดับ" #: wp-admin/edit-page-form.php:288 msgid "Page Order" msgstr "ลำดับหน้า" #: wp-admin/edit-page-form.php:289 msgid "Pages are usually ordered alphabetically, but you can put a number above to change the order pages appear in. (We know this is a little janky, it’ll be better in future releases.)" msgstr "หน้านั้นจะถูกเรียงตามตัวอักษร แต่คุณสามารถใส่ตัวเลยเพื่อเปลี่ยนลำดับหน้าที่จะปรากฎ (นี่อาจจะแปลก ๆ บ้าง แต่เราจะปรับปรุงให้ดีขึ้นในรุ่นต่อ ๆ ไป" #: wp-admin/edit-page-form.php:292 #, fuzzy msgid "Attributes" msgstr "ใส่/แก้ไข คุณสมบัติ" #: wp-admin/edit-page-form.php:328 #: wp-admin/includes/template.php:1117 msgid "Allow Comments" msgstr "ให้แสดงความเห็นได้" #: wp-admin/edit-page-form.php:329 #: wp-admin/includes/template.php:1122 msgid "Allow Pings" msgstr "อนุญาต Pings" #: wp-admin/edit-page-form.php:330 msgid "These settings apply to this page only. “Pings” are trackbacks and pingbacks." msgstr "การตั้งค่าเหล่านี้ใช้ได้กับหน้านี้เท่านั้น “Pings” คือ trackbacks และ pingbacks." #: wp-admin/edit-page-form.php:344 #: wp-admin/edit-page-form.php:347 msgid "Page Slug" msgstr "ชื่อหน้าบน URL" #: wp-admin/edit-page-form.php:366 #: wp-admin/edit-page-form.php:369 msgid "Page Author" msgstr "ผู้เขียนหน้านี้" #: wp-admin/edit-page-form.php:383 #: wp-admin/revision.php:138 msgid "Page Revisions" msgstr "รุ่นของหน้านี้" #: wp-admin/edit-pages.php:25 #: wp-admin/page.php:167 msgid "You are not allowed to delete this page." msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์ลบหน้านี้" #: wp-admin/edit-pages.php:29 #: wp-admin/edit-pages.php:32 #: wp-admin/edit.php:37 #: wp-admin/edit.php:40 #: wp-admin/page.php:171 #: wp-admin/page.php:174 #: wp-admin/post.php:211 #: wp-admin/post.php:214 #: wp-admin/upload.php:84 msgid "Error in deleting..." msgstr "ผิดพลาดระหว่างการลบ" #: wp-admin/edit-pages.php:73 #, fuzzy msgid "Edit Pages" msgstr "แก้ไขหน้า" #: wp-admin/edit-pages.php:78 #, fuzzy msgid "Published|page" msgstr "หน้าที่เผยแพร่" #: wp-admin/edit-pages.php:78 msgid "Published pages" msgstr "หน้าที่เผยแพร่" #: wp-admin/edit-pages.php:78 #, php-format msgid "Published (%s)|page" msgid_plural "Published (%s)" msgstr[0] "" #: wp-admin/edit-pages.php:79 #, fuzzy msgid "Scheduled|page" msgstr "หน้าตารางเวลา" #: wp-admin/edit-pages.php:79 msgid "Scheduled pages" msgstr "หน้าตารางเวลา" #: wp-admin/edit-pages.php:79 #, php-format msgid "Scheduled (%s)|page" msgid_plural "Scheduled (%s)" msgstr[0] "" #: wp-admin/edit-pages.php:80 #, fuzzy msgid "Pending Review|page" msgstr "รอคอยการตรวจสอบ" #: wp-admin/edit-pages.php:80 msgid "Pending pages" msgstr "หน้ารอการตรวจสอบ" #: wp-admin/edit-pages.php:80 #, php-format msgid "Pending Review (%s)|page" msgid_plural "Pending Review (%s)" msgstr[0] "" #: wp-admin/edit-pages.php:81 #, fuzzy msgid "Draft|page" msgstr "เรื่องที่ไม่สมบูรณ์" #: wp-admin/edit-pages.php:81 #: wp-admin/includes/post.php:780 msgid "Drafts|manage posts header" msgstr "โครงเรื่อง|จัดการส่วนหัวเรื่อง" #: wp-admin/edit-pages.php:81 #, php-format msgid "Draft (%s)|page" msgid_plural "Drafts (%s)" msgstr[0] "" #: wp-admin/edit-pages.php:82 #, fuzzy msgid "Private|page" msgstr "หน้าส่วนตัว" #: wp-admin/edit-pages.php:82 msgid "Private pages" msgstr "หน้าส่วนตัว" #: wp-admin/edit-pages.php:82 #, php-format msgid "Private (%s)|page" msgid_plural "Private (%s)" msgstr[0] "" #: wp-admin/edit-pages.php:88 #: wp-admin/includes/template.php:3031 #: wp-admin/menu.php:47 #: wp-includes/post-template.php:598 #: wp-includes/widgets.php:673 #: wp-includes/widgets.php:1918 #: wp-includes/widgets.php:1919 msgid "Pages" msgstr "หน้า" #: wp-admin/edit-pages.php:115 #, fuzzy, php-format msgid "%s page updated." msgid_plural "%s pages updated." msgstr[0] "หน้าที่อัปเดต" #: wp-admin/edit-pages.php:120 #, php-format msgid "%s page not updated, invalid parent page specified." msgid_plural "%s pages not updated, invalid parent page specified." msgstr[0] "" #: wp-admin/edit-pages.php:125 #, php-format msgid "%s page not updated, somebody is editing it." msgid_plural "%s pages not updated, somebody is editing them." msgstr[0] "" #: wp-admin/edit-pages.php:130 #, fuzzy, php-format msgid "Page deleted." msgid_plural "%s pages deleted." msgstr[0] "แท็กถูกลบแล้ว" #: wp-admin/edit-pages.php:139 msgid "Your page has been saved." msgstr "หน้าของคุณถูกบันทึกแล้ว" #: wp-admin/edit-pages.php:139 msgid "View page" msgstr "ดูหน้า" #: wp-admin/edit-pages.php:139 msgid "Edit page" msgstr "แก้ไขหน้า" #: wp-admin/edit-pages.php:153 #: wp-admin/edit.php:144 #: wp-admin/upload.php:190 #: wp-admin/users.php:267 #, php-format msgid "All (%s)" msgid_plural "All (%s)" msgstr[0] "" #: wp-admin/edit-pages.php:172 #: wp-admin/edit-pages.php:174 msgid "Search Pages" msgstr "ค้นหาหน้า" #: wp-admin/edit-pages.php:264 msgid "No pages found." msgstr "ไม่พบหน้า" #: wp-admin/edit-pages.php:295 msgid "Submitted" msgstr "ส่ง" #: wp-admin/edit-pages.php:321 #, fuzzy msgid "" "You are about to delete the selected pages.\n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "คุณกำลังลบหน้า '%s'\n" " 'Cancel' เพื่อหยุด, 'OK' เพื่อลบ" #: wp-admin/edit-tag-form.php:10 msgid "A tag was not selected for editing." msgstr "" #: wp-admin/edit-tag-form.php:19 #: wp-admin/edit-tags.php:75 msgid "Edit Tag" msgstr "แก้ไขแท็ก" #: wp-admin/edit-tag-form.php:27 #: wp-admin/edit-tags.php:261 msgid "Tag name" msgstr "ชื่อแท็ก" #: wp-admin/edit-tag-form.php:29 #: wp-admin/edit-tags.php:263 msgid "The name is how the tag appears on your site." msgstr "ชื่อนี้แสดงว่าแท็กจะปรากฎยังไงบนไซต์ของคุณ" #: wp-admin/edit-tag-form.php:32 #: wp-admin/includes/template.php:253 #, fuzzy msgid "Update Tag" msgstr "อัปเดต" #: wp-admin/edit-tags.php:124 msgid "Tag added." msgstr "แท็กถูกสร้างแล้ว" #: wp-admin/edit-tags.php:125 msgid "Tag deleted." msgstr "แท็กถูกลบแล้ว" #: wp-admin/edit-tags.php:126 msgid "Tag updated." msgstr "แท็กถูกอัปเดตแล้ว" #: wp-admin/edit-tags.php:127 msgid "Tag not added." msgstr "แท็กยังไม่ถูกสร้าง" #: wp-admin/edit-tags.php:129 msgid "Tags deleted." msgstr "แท็กถูกลบแล้ว" #: wp-admin/edit-tags.php:145 #: wp-admin/edit-tags.php:147 msgid "Search Tags" msgstr "ค้นหาแท็ก" #: wp-admin/edit-tags.php:241 #, fuzzy msgid "Popular Tags" msgstr "ไม่มีแท็ก" #: wp-admin/edit-tags.php:254 #, fuzzy msgid "Add a New Tag" msgstr "เพิ่มแท็กใหม่" #: wp-admin/edit-tags.php:267 #, fuzzy msgid "Tag slug" msgstr "ชื่อหน้าบน URL" #: wp-admin/edit-tags.php:269 msgid "The “slug” is the URL-friendly version of the name. It is usually all lowercase and contains only letters, numbers, and hyphens." msgstr "" #: wp-admin/edit-tags.php:272 msgid "Add Tag" msgstr "เพิ่มแท็ก" #: wp-admin/edit-tags.php:289 #, fuzzy msgid "" "You are about to delete the selected tags.\n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "คุณกำลังจะลบเรื่อง '%s'\n" " 'Cancel' เพื่อหยุด, 'OK' เพื่อลบ" #: wp-admin/edit.php:33 #: wp-admin/post.php:207 #: wp-admin/upload.php:80 msgid "You are not allowed to delete this post." msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์ลบเรื่องนี้" #: wp-admin/edit.php:81 #, fuzzy msgid "Edit Posts" msgstr "แก้ไขเรื่อง" #: wp-admin/edit.php:106 #: wp-admin/press-this.php:521 msgid "Your post has been saved." msgstr "เรื่องของคุณถูกบันทึกแล้ว" #: wp-admin/edit.php:106 #: wp-admin/press-this.php:521 msgid "View post" msgstr "ดูเรื่อง" #: wp-admin/edit.php:106 #: wp-admin/press-this.php:521 #: wp-includes/link-template.php:725 msgid "Edit post" msgstr "แก้ไขเรื่อง" #: wp-admin/edit.php:113 #, fuzzy, php-format msgid "%s post updated." msgid_plural "%s posts updated." msgstr[0] "เรื่องที่อัปเดต" #: wp-admin/edit.php:121 #, php-format msgid "%s post not updated, somebody is editing it." msgid_plural "%s posts not updated, somebody is editing them." msgstr[0] "" #: wp-admin/edit.php:126 #, fuzzy, php-format msgid "Post deleted." msgid_plural "%s posts deleted." msgstr[0] "เรื่องที่อัปเดต" #: wp-admin/edit.php:167 #: wp-admin/edit.php:169 msgid "Search Posts" msgstr "ค้นหาเรื่อง" #: wp-admin/edit.php:213 #: wp-admin/includes/media.php:1720 #: wp-admin/upload.php:263 msgid "Show all dates" msgstr "แสดงวันที่ทั้งหมด" #: wp-admin/edit.php:234 msgid "View all categories" msgstr "ดูหมวดหมู่ทั้งหมด" #: wp-admin/edit.php:254 msgid "List View" msgstr "มุมมองรายชื่อ" #: wp-admin/edit.php:255 #, fuzzy msgid "Excerpt View" msgstr "คำตัดทอน:" #: wp-admin/edit.php:286 #, fuzzy msgid "No posts found" msgstr "ไม่พบเรื่อง" #: wp-admin/edit.php:305 #, fuzzy msgid "" "You are about to delete the selected posts.\n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "คุณกำลังจะลบเรื่อง '%s'\n" " 'Cancel' เพื่อหยุด, 'OK' เพื่อลบ" #: wp-admin/export.php:14 #: wp-admin/menu.php:89 msgid "Export" msgstr "นำออก" #: wp-admin/export.php:29 msgid "When you click the button below WordPress will create an XML file for you to save to your computer." msgstr "เมื่อคุณกดปุ่มด้านล่าง เวิร์ดเพรสจะสร้าง ไฟล์ XML file สำหรับบันทึกลงในคอมพิวเตอร์ของคุณ" #: wp-admin/export.php:30 msgid "This format, which we call WordPress eXtended RSS or WXR, will contain your posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags." msgstr "รูปแบบนี้ เราเรียกว่า เวิร์ดเพรส eXtended RSS หรือ WXR ซึ่งในนั้นจะประกอบไปด้วย เรื่อง, หน้า, ความเห็น, custom fields, หมวดหมู่และแท็ก" #: wp-admin/export.php:31 msgid "Once you’ve saved the download file, you can use the Import function on another WordPress blog to import this blog." msgstr "เมื่อคุณบันทึกไฟล์ดาวน์โหลดแล้ว คุณสามารถใช้คำสั่งนำเข้าในบล็อกเวิร์ดเพรสอื่นเพื่อนำเข้าบล็อกนี้" #: wp-admin/export.php:33 #: wp-admin/includes/mu.php:424 msgid "Options" msgstr "ทางเลือก" #: wp-admin/export.php:37 msgid "Restrict Author" msgstr "จำกัดผู้เขียน" #: wp-admin/export.php:40 msgid "All Authors" msgstr "ผู้เขียนทั้งหมด" #: wp-admin/export.php:52 msgid "Download Export File" msgstr "ดาวน์โหลดไฟล์นำเข้า" #: wp-admin/import.php:19 msgid "If you have posts or comments in another system, WordPress can import those into this blog. To get started, choose a system to import from below:" msgstr "ถ้าคุณมีเรื่องหรือความเห็นในระบบอื่น เวิร์ดเพรสสามารถนำเข้าสิ่งเหล่านี้มายังบล็อกนี้ เพื่อเริ่มการนำเข้า โปรดเลือกระบบที่ต้องการนำเข้าจากรายชื่อด้านล่าง:" #: wp-admin/import.php:41 msgid "No importers are available." msgstr "ไม่มีตัว importer ที่ใช้งานได้" #: wp-admin/import/blogger.php:50 msgid "Import Blogger" msgstr "นำเข้า Blogger" #: wp-admin/import/blogger.php:51 msgid "Howdy! This importer allows you to import posts and comments from your Blogger account into your WordPress blog." msgstr "สวัสดี! ตัว importer อนุญาตให้คุณนำเข้าเรื่องและความเห็นจากบัญชี Blogger มายังบล็อกเวิร์ดเพรสของคุณ" #: wp-admin/import/blogger.php:52 msgid "To use this importer, you must have a Google account and an upgraded (New, was Beta) blog hosted on blogspot.com or a custom domain (not FTP)." msgstr "เพื่อใช้งาน importer คุณต้องมีบัญชีของ Google และบล็อกที่อัปเกรดแล้ว (บล็อกใหม่, บล็อกรุ่น Beta) ที่อยู่ที่ blogspot.com หรือ custom domain (ไม่ใช่ FTP)" #: wp-admin/import/blogger.php:53 msgid "The first thing you need to do is tell Blogger to let WordPress access your account. You will be sent back here after providing authorization." msgstr "สิ่งแรกที่คุณต้องทำคือการบอก Blogger ให้อนุญาตให้ WordPress สามารถเข้าถึงบัญชีของคุณได้ คุณจะถูกส่งกลับมาที่นี่หลังจากการให้สิทธิ์" #: wp-admin/import/blogger.php:54 msgid "Authorize" msgstr "ให้สิทธิ์" #: wp-admin/import/blogger.php:93 msgid "Authorization failed" msgstr "การให้สิทธิ์ล้มเหลว" #: wp-admin/import/blogger.php:94 msgid "Something went wrong. If the problem persists, send this info to support:" msgstr "บางอย่างผิดปกติ ถ้ายังมีปัญหาอีก ส่งข้อมูลไปยังทีมงาน" #: wp-admin/import/blogger.php:151 msgid "Trouble signing in" msgstr "ปัญหาระหว่างเข้าระบบ" #: wp-admin/import/blogger.php:152 msgid "We were not able to gain access to your account. Try starting over." msgstr "เราไม่สามารถเข้าไปยังบัญชีของคุณ กรุณาลองใหม่อีกครั้ง" #: wp-admin/import/blogger.php:185 msgid "No blogs found" msgstr "ไม่พบบล็อก" #: wp-admin/import/blogger.php:186 msgid "We were able to log in but there were no blogs. Try a different account next time." msgstr "เราสามารถเข้าระบบได้ แต่ไม่มีบล็อกอยู่ โปรดลองบัญชีที่ต่างไปครั้งหน้า" #: wp-admin/import/blogger.php:194 #: wp-admin/includes/media.php:1134 #: wp-admin/upgrade.php:52 #: wp-admin/upgrade.php:84 msgid "Continue" msgstr "ต่อไป" #: wp-admin/import/blogger.php:195 #: wp-admin/import/opml.php:84 msgid "Importing..." msgstr "กำลังนำเข้า..." #: wp-admin/import/blogger.php:196 msgid "Set Authors" msgstr "ตั้งผู้เขียน" #: wp-admin/import/blogger.php:197 msgid "Preparing author mapping form..." msgstr "กำลังเตรียมการ author mapping จาก..." #: wp-admin/import/blogger.php:198 msgid "Final Step: Author Mapping" msgstr "ขั้นตอนสุดท้าย: Author Mapping" #: wp-admin/import/blogger.php:199 msgid "Nothing was imported. Had you already imported this blog?" msgstr "ไม่มีสิ่งใดถูกนำเข้า คุณนำเข้าเวบนี้เสร็จแล้ว?" #: wp-admin/import/blogger.php:200 msgid "Blogger Blogs" msgstr "บล็อกของ Blogger" #: wp-admin/import/blogger.php:201 msgid "Blog Name" msgstr "ชื่อบล็อก" #: wp-admin/import/blogger.php:202 #: xmlrpc.php:364 msgid "Blog URL" msgstr "URL ของบล็อก" #: wp-admin/import/blogger.php:203 msgid "The Magic Button" msgstr "ปุ่มวิเศษ" #: wp-admin/import/blogger.php:204 #: wp-admin/includes/template.php:804 #: wp-admin/includes/template.php:823 #: wp-admin/includes/template.php:834 #: wp-admin/includes/template.php:3029 #: wp-admin/menu.php:32 msgid "Posts" msgstr "เรื่อง" #: wp-admin/import/blogger.php:206 msgid "This feature requires Javascript but it seems to be disabled. Please enable Javascript and then reload this page. Don't worry, you can turn it back off when you're done." msgstr "คำสั่งนี้ต้องการการทำงานของ Javascript แต่ดูเหมือนว่า Javascript ยังไม่เปิดใช้ กรุณาเปิดการใช้งาน Javascript แล้วลองโหลดหน้านี้ใหม่อีกครั้ง ไม่ต้องกังวล คุณสามารถปิดการใช้งานเมื่อคุณทำเสร็จแล้ว" #: wp-admin/import/blogger.php:655 msgid "All posts were imported with the current user as author. Use this form to move each Blogger user's posts to a different WordPress user. You may add users and then return to this page and complete the user mapping. This form may be used as many times as you like until you activate the \"Restart\" function below." msgstr "เรื่องทั้งหมดถูกนำเข้ามาโดยมีผู้ใช้ปัจจุบันเป็นผู้เขียน ใช้แบบฟอร์มนี้เพื่อนำเรื่องบนบล็อกเกอร์ของผู้ใช้แต่คนมายังผู้ใช้แต่ละคนบนเวิร์ดเพรส คุณอาจจะ เพิ่มผู้ใช้ แล้วกลับมาหน้านี้และจับคู่เรื่องต่อให้เสร็จ แบบฟอร์นี้อาจจะใช้ได้บ่อยเท่าที่คุณต้องการ กระทั่งคุณเปิดใช้งานคำสั่ง \"Restart\" ด้านล่าง" #: wp-admin/import/blogger.php:656 msgid "Author mapping" msgstr "Author mapping" #: wp-admin/import/blogger.php:658 msgid "Blogger username" msgstr "ชื่อผู้ใช้ Blogger" #: wp-admin/import/blogger.php:659 msgid "WordPress login" msgstr "เข้าสู่ระบบเวิร์ดเพรส" #: wp-admin/import/blogger.php:717 msgid "Could not connect to https://www.google.com" msgstr "ไม่สามารถเชื่อมต่อกับ https://www.google.com" #: wp-admin/import/blogger.php:718 msgid "There was a problem opening a secure connection to Google. This is what went wrong:" msgstr "มีปัญหาในการเชื่อมต่อกับ Google ทำให้การทำงานผิดปกติ" #: wp-admin/import/blogger.php:729 #, php-format msgid "Could not connect to %s" msgstr "ไม่สามารถเชื่อมต่อกับ %s" #: wp-admin/import/blogger.php:730 msgid "There was a problem opening a connection to Blogger. This is what went wrong:" msgstr "มีปัญหาในการเชื่อมต่อกับ บล็อกเกอร์ ทำให้การทำงานผิดปกติ" #: wp-admin/import/blogger.php:796 msgid "Congratulations!" msgstr "ขอแสดงความยินดี!" #: wp-admin/import/blogger.php:796 msgid "Now that you have imported your Blogger blog into WordPress, what are you going to do? Here are some suggestions:" msgstr "ตอนนี้คุณได้นำเข้าบล็อกเกอร์บล็อกของคุณมาสู่เวิร์ดเพรส คุณต้องทำอะไรต่อ? นี่คือความแนะนำบางข้อ:" #: wp-admin/import/blogger.php:796 msgid "That was hard work! Take a break." msgstr "นี่เป็นงานหนัก! ช่วยหยุดพักก่อน" #: wp-admin/import/blogger.php:798 msgid "In case you haven't done it already, you can import the posts from your other blogs:" msgstr "ในกรณีที่คุณยังไม่ได้ทำจนเสร็จ คุณสามารถนำเข้าเรื่องจากบล็อกอื่น ๆ ของคุณได้" #: wp-admin/import/blogger.php:800 #, php-format msgid "Go to Authors & Users, where you can modify the new user(s) or delete them. If you want to make all of the imported posts yours, you will be given that option when you delete the new authors." msgstr "ไปยัง ผู้เขียนและผู้ใช้ ที่นั่นคุณจะสามารถแก้ไขผู้ใช้ใหม่หรือลบผู้ใช้ ถ้าคุณต้องการจะให้เรื่องที่นำเข้าทั้งหมดเป็นชื่อคุณ คุณจะได้รับตัวเลือกนั้นเมื่อคุณทำการลบผู้เขียนใหม่" #: wp-admin/import/blogger.php:801 msgid "For security, click the link below to reset this importer." msgstr "เพื่อความปลอดภัย กดที่ลิงก์ด้านล่างเพื่อล้างค่าตัว importer" #: wp-admin/import/blogger.php:832 msgid "Restart" msgstr "เริ่มใหม่" #: wp-admin/import/blogger.php:833 msgid "We have saved some information about your Blogger account in your WordPress database. Clearing this information will allow you to start over. Restarting will not affect any posts you have already imported. If you attempt to re-import a blog, duplicate posts and comments will be skipped." msgstr "เราได้ทำการบันทึกข้อมูลบางอย่างเกี่ยวกับบัญชีบล็อกเกอร์ของคุณลงในฐานข้อมูลเวิร์ดเพรส การเคลียร์ข้อมูลเหล่านี้จะอนุญาตให้คุณนำเข้าได้อีกครั้ง การเริ่มใหม่จะไม่มีผลต่อเรื่องที่คุณนำเข้ามาแล้ว ถ้าคุณพยายามนำเข้าอีกครั้ง เรื่องและความเห็นที่ซ้ำกันจะถูกข้ามไป" #: wp-admin/import/blogger.php:834 msgid "Clear account information" msgstr "ล้างรายละเอียดบัญชี" #: wp-admin/import/blogger.php:884 msgid "Blogger" msgstr " Blogger" #: wp-admin/import/blogger.php:884 msgid "Import posts, comments, and users from a Blogger blog." msgstr "นำเข้า เรื่อง, ความเห็น และผู้ใช้จาก Blogger" #: wp-admin/import/blogware.php:25 msgid "Import Blogware" msgstr "นำเข้า Blogware" #: wp-admin/import/blogware.php:40 msgid "Howdy! This importer allows you to extract posts from Blogware XML export file into your blog. Pick a Blogware file to upload and click Import." msgstr "สวัสดี! ตัว importer จะอนุญาตให้คุณสามารถดึงเรื่องจากไฟล์นำเข้าของ Blogware XML มาสู่บล็อกของคุณ เลือกไฟล์ Blogware ที่จะทำการอัพโหลดแล้วกดนำเข้า" #: wp-admin/import/blogware.php:103 #: wp-admin/import/livejournal.php:83 #: wp-admin/import/mt.php:229 #: wp-admin/import/wordpress.php:415 #, php-format msgid "Post %s already exists." msgstr "เรื่อง %s มีอยู่แล้ว" #: wp-admin/import/blogware.php:105 #: wp-admin/import/livejournal.php:85 #: wp-admin/import/mt.php:232 #: wp-admin/import/wordpress.php:448 #, php-format msgid "Importing post %s..." msgstr "กำลังนำเข้าเรื่อง %s..." #: wp-admin/import/blogware.php:112 #: wp-admin/import/livejournal.php:91 #: wp-admin/import/rss.php:132 msgid "Couldn't get post ID" msgstr "ไม่สามารถรับเลขที่เรื่อง" #: wp-admin/import/blogware.php:158 #, php-format msgid "%s comment" msgid_plural "%s comments" msgstr[0] "%s ความเห็น" #: wp-admin/import/blogware.php:181 #: wp-admin/import/livejournal.php:158 #: wp-admin/import/mt.php:444 #: wp-admin/import/rss.php:163 #, php-format msgid "All done. Have fun!" msgstr "เสร็จแล้ว. ขอให้สนุกกับการใช้เวิร์ดเพรส!" #: wp-admin/import/blogware.php:214 msgid "Blogware" msgstr "Blogware" #: wp-admin/import/blogware.php:214 msgid "Import posts from Blogware." msgstr "นำเข้าเรื่องจาก Blogware." #: wp-admin/import/btt.php:22 msgid "Import Bunny’s Technorati Tags" msgstr "นำเข้า Technorati แท็ก" #: wp-admin/import/btt.php:23 #: wp-admin/import/dotclear.php:203 #: wp-admin/import/jkw.php:22 #: wp-admin/import/stp.php:21 #: wp-admin/import/textpattern.php:57 #: wp-admin/import/utw.php:22 msgid "Steps may take a few minutes depending on the size of your database. Please be patient." msgstr "ขั้นตอนนี้อาจะใช้เวลาสองสามนาทีขึ้นอยู่กับขนาดของฐานข้อมูลของคุณ โปรดกรุณารอด้วย" #: wp-admin/import/btt.php:32 msgid "Howdy! This imports tags from Bunny’s Technorati Tags into WordPress tags." msgstr "สวัสดี! นี่คือการนำเข้าแท็กจาก Bunny’s Technorati Tags เข้ามาสู่เวิร์ดเพรสแท็ก" #: wp-admin/import/btt.php:33 msgid "This is suitable for Bunny’s Technorati Tags version 0.6." msgstr "นี่เหมาะสำหรับ Bunny’s Technorati Tags รุ่น 0.6." #: wp-admin/import/btt.php:34 msgid "All existing Bunny’s Technorati Tags will be removed after import." msgstr "Bunny’s Technorati Tags ทั้งหมดที่มีจะถูกลบออกหลังจากนำเข้าแล้ว" #: wp-admin/import/btt.php:35 #: wp-admin/import/jkw.php:34 #: wp-admin/import/stp.php:33 #: wp-admin/import/utw.php:34 msgid "Don’t be stupid - backup your database before proceeding!" msgstr "เพื่อความปลอดภัย คุณควรที่จะแบคอัพฐานข้อมูลก่อนดำเนินการ" #: wp-admin/import/btt.php:38 msgid "Import Tags" msgstr "นำเข้าแท็ก" #: wp-admin/import/btt.php:77 msgid "Reading Bunny’s Technorati Tags…" msgstr "กำลังอ่าน Bunny’s Technorati Tags…" #: wp-admin/import/btt.php:82 #: wp-admin/import/jkw.php:97 #: wp-admin/import/jkw.php:138 #: wp-admin/import/utw.php:86 msgid "No Tags Found!" msgstr "ไม่พบแท็ก!" #: wp-admin/import/btt.php:86 #: wp-admin/import/jkw.php:101 #, php-format msgid "Done! %s post with tags were read." msgid_plural "Done! %s posts with tags were read." msgstr[0] "สำเร็จ! %s เรื่องพร้อมแท็กถูกอ่าน" #: wp-admin/import/btt.php:108 #: wp-admin/import/jkw.php:123 #: wp-admin/import/jkw.php:156 msgid "Next" msgstr "ต่อไป" #: wp-admin/import/btt.php:115 #: wp-admin/import/jkw.php:177 #: wp-admin/import/stp.php:154 #: wp-admin/import/utw.php:264 msgid "Import Complete!" msgstr "นำเข้าสำเร็จแล้ว" #: wp-admin/import/btt.php:128 msgid "Import Bunny’s Technorati Tags into WordPress tags." msgstr "นำเข้าแท็ก Technorati เข้าสู่เวิร์ดเพรสแท็ก" #: wp-admin/import/dotclear.php:202 msgid "Import DotClear" msgstr "นำเข้า Dotclear" #: wp-admin/import/dotclear.php:213 msgid "Howdy! This importer allows you to extract posts from a DotClear database into your blog. Mileage may vary." msgstr "สวัสดี! importer นี้อนุญาตให้คุณนำเรื่องจากฐานข้อมูล DotClear มายังบล็อกของคุณ แต่เลขที่เรื่องอาจเปลี่ยนแปลงไป" #: wp-admin/import/dotclear.php:214 msgid "Your DotClear Configuration settings are as follows:" msgstr "การตั้งค่า DotClear ของคุณนั้นเป็นดังนี้:" #: wp-admin/import/dotclear.php:218 msgid "Import Categories" msgstr "นำเข้าหมวดหมู่" #: wp-admin/import/dotclear.php:291 #: wp-admin/import/textpattern.php:180 msgid "Importing Categories..." msgstr "กำลังนำเข้าหมวดหมู่..." #: wp-admin/import/dotclear.php:315 #: wp-admin/import/textpattern.php:204 #, php-format msgid "Done! %1$s category imported." msgid_plural "Done! %1$s categories imported." msgstr[0] "สำเร็จ! %1$s หมวดหมู่ถูกนำเข้า" #: wp-admin/import/dotclear.php:318 #: wp-admin/import/textpattern.php:207 msgid "No Categories to Import!" msgstr "ไม่มีหมวดหมู่ให้นำเข้า!" #: wp-admin/import/dotclear.php:332 #: wp-admin/import/textpattern.php:221 msgid "Importing Users..." msgstr "กำลังนำเข้าผู้ใช้..." #: wp-admin/import/dotclear.php:389 #: wp-admin/import/textpattern.php:276 #, php-format msgid "Done! %1$s users imported." msgstr "สำเร็จ! %1$s ผู้ใช้ถูกนำเข้า" #: wp-admin/import/dotclear.php:393 #: wp-admin/import/textpattern.php:280 msgid "No Users to Import!" msgstr "ไม่มีผู้ใช้ให้นำเข้า!" #: wp-admin/import/dotclear.php:409 #: wp-admin/import/textpattern.php:296 msgid "Importing Posts..." msgstr "กำลังนำเข้าเรื่อง..." #: wp-admin/import/dotclear.php:492 #: wp-admin/import/textpattern.php:370 #, php-format msgid "Done! %1$s posts imported." msgstr "สำเร็จ! %1$s เรื่องถูกนำเข้า" #: wp-admin/import/dotclear.php:507 #: wp-admin/import/textpattern.php:385 msgid "Importing Comments..." msgstr "กำลังนำเข้าความเห็น..." #: wp-admin/import/dotclear.php:562 #: wp-admin/import/textpattern.php:437 #, php-format msgid "Done! %1$s comments imported." msgstr "สำเร็จ! %1$s ความเห็นถูกนำเข้า" #: wp-admin/import/dotclear.php:565 #: wp-admin/import/textpattern.php:440 msgid "No Comments to Import!" msgstr "ไม่มีความเห็นให้นำเข้า!" #: wp-admin/import/dotclear.php:578 #: wp-admin/import/textpattern.php:453 msgid "Importing Links..." msgstr "กำลังนำเข้าลิงก์..." #: wp-admin/import/dotclear.php:616 #, php-format msgid "Done! %s link or link category imported." msgid_plural "Done! %s links or link categories imported." msgstr[0] "สำเร็จ! %s ลิงก์ หรือลิงก์หมวดหมู่ถูกนำเข้า" #: wp-admin/import/dotclear.php:620 #: wp-admin/import/textpattern.php:493 msgid "No Links to Import!" msgstr "ไม่มีลิงก์ให้นำเข้า!" #: wp-admin/import/dotclear.php:635 #: wp-admin/import/textpattern.php:508 msgid "Import Users" msgstr "นำเข้าผู้ใช้" #: wp-admin/import/dotclear.php:648 #: wp-admin/import/textpattern.php:521 msgid "Import Posts" msgstr "นำเข้าเรื่อง" #: wp-admin/import/dotclear.php:662 #: wp-admin/import/textpattern.php:535 msgid "Import Comments" msgstr "นำเข้าความเห็น" #: wp-admin/import/dotclear.php:674 #: wp-admin/import/textpattern.php:547 msgid "Import Links" msgstr "นำเข้าลิงก์" #: wp-admin/import/dotclear.php:687 #: wp-admin/import/textpattern.php:560 msgid "Finish" msgstr "เสร็จแล้ว" #: wp-admin/import/dotclear.php:711 msgid "Welcome to WordPress. We hope (and expect!) that you will find this platform incredibly rewarding! As a new WordPress user coming from DotClear, there are some things that we would like to point out. Hopefully, they will help your transition go as smoothly as possible." msgstr "ยินดีต้อนรับสู่เวิร์ดเพรส เราหวังว่า (และคาดหวัง)คุณจะพบว่าการใช้งานเวิร์ดเพรสนั้นน่าพึงพอใจมาก ในฐานะผู้ใช้เวิร์ดเพรสใหม่ที่มาจาก DotClear มีบางอย่างที่เราอยากบอกเกี่ยวกับการย้าย หวังว่าพวกเขาจะช่วยคุณย้ายมาที่นี่อย่างราบรื่น" #: wp-admin/import/dotclear.php:712 #: wp-admin/import/textpattern.php:584 #: wp-admin/includes/mu.php:422 #: wp-admin/menu.php:72 #: wp-admin/users.php:18 #: wp-admin/wpmu-blogs.php:387 #: wp-admin/wpmu-users.php:88 msgid "Users" msgstr "ผู้ใช้" #: wp-admin/import/dotclear.php:713 #, php-format msgid "You have already setup WordPress and have been assigned an administrative login and password. Forget it. You didn't have that login in DotClear, why should you have it here? Instead we have taken care to import all of your users into our system. Unfortunately there is one downside. Because both WordPress and DotClear uses a strong encryption hash with passwords, it is impossible to decrypt it and we are forced to assign temporary passwords to all your users. Every user has the same username, but their passwords are reset to password123. So Login and change it." msgstr "คุณได้ทำการตั้งค่าเวิร์ดเพรสและได้มอบมอบชื่อผู้ควบคุมและรหัสผ่านแล้ว คุณไม่ต้องจำมันได้หรือไม่ เพราะคุณไม่ได้มีชื่อนี้ใน DotClear ทำไมคุณต้องมีมันอีก? เพราะเหตุผลว่าเราได้ทำการนำเข้าผู้ใช้ทั้งหมดของคุณมายังระบบของเราแล้ว โชคไม่ดีที่มีข้อเสียอยู่อย่างหนึ่ง คือทั้งเวิร์ดเพรสและ DotClear นั้นใช้การเข้ารหัสที่แน่นหนา มันเป็นไปไม่ได้ที่เราจะถอดรหัสเหล่านั้น เราจึงต้องออกรหัสผ่านชั่วคราวให้ใหม่กับผู้ใช้ของคุณทุกคน ผู้ใช้ทุกคนยังคงมีชื่อผู้ใช้เหมือนเดิม เพียงแต่ว่ารหัสผ่านของพวกเขาถุกตั้งค่าใหม่เป็น password123 ดังนั้น เข้าระบบอีกครั้ง เพื่อเปลี่ยนรหัสผ่าน" #: wp-admin/import/dotclear.php:714 #: wp-admin/import/textpattern.php:586 msgid "Preserving Authors" msgstr "ผู้เขียนที่สงวนไว้" #: wp-admin/import/dotclear.php:715 #: wp-admin/import/textpattern.php:587 msgid "Secondly, we have attempted to preserve post authors. If you are the only author or contributor to your blog, then you are safe. In most cases, we are successful in this preservation endeavor. However, if we cannot ascertain the name of the writer due to discrepancies between database tables, we assign it to you, the administrative user." msgstr "อย่างที่สอง เราพยายามที่จะรักษาชื่อผู้เขียนเรื่องไว้ ถ้าคุณเป็นผู้เขียนเรื่องเพียงคนเดียวบนบล็อกของคุณ การทำงานจะราบรื่น ในกรณีส่วนใหญ่ เราประสบความสำเร็จในการสงวนรักษาชื่อไว้ แต่อย่างไรก็ตาม ในกรณีที่เราไม่สามารถค้นหาชื่อผู้เขียนได้ เนื่องจากความแตกต่างระหว่างตารางฐานข้อมูล เราจะจัดการเรื่องทั้งหมดให้อยู่ในชื่อคุณ (ผู้ควบคุมเวบ)" #: wp-admin/import/dotclear.php:716 #: wp-admin/import/textpattern.php:588 msgid "Textile" msgstr "Textile" #: wp-admin/import/dotclear.php:717 msgid "Also, since you're coming from DotClear, you probably have been using Textile to format your comments and posts. If this is the case, we recommend downloading and installing Textile for WordPress. Trust me... You'll want it." msgstr "เพราะว่าคุณย้ายมาจาก DotClear บางทีคุณอาจจะเคยใช้ Textile to format สำหรับเรื่องและความเห็นของคุณ ถ้าเป็นกรณีนี้ เราแนะนำให้คุณดาวน์โหลดและติดตั้ง Textile สำหรับเวิร์ดเพรส เชื่อได้เลยว่า...คุณจะต้องการมัน" #: wp-admin/import/dotclear.php:718 #: wp-admin/import/textpattern.php:590 msgid "WordPress Resources" msgstr "ทรัพยากรเวิร์ดเพรส" #: wp-admin/import/dotclear.php:719 #: wp-admin/import/textpattern.php:591 msgid "Finally, there are numerous WordPress resources around the internet. Some of them are:" msgstr "ในที่สุดแล้ว มีสิ่งที่สนับสนุนการทำงานของเวิร์ดเพรสมากมายบนอินเตอร์เนท บางส่วนของสิ่งเหล่านี้คือ:" #: wp-admin/import/dotclear.php:721 #: wp-admin/import/textpattern.php:593 msgid "The official WordPress site" msgstr "เวบไซต์เวิร์ดเพรสอย่างเป็นทางการ" #: wp-admin/import/dotclear.php:722 #: wp-admin/import/textpattern.php:594 msgid "The WordPress support forums" msgstr "เวบไซต์ช่วยเหลือเกี่ยวกับเวิร์ดเพรส" #: wp-admin/import/dotclear.php:723 #: wp-admin/import/textpattern.php:595 msgid "The Codex (In other words, the WordPress Bible)" msgstr "คลังเอกสาร (หรืออีกชื่อหนึ่ง \"เวิร์ดเพรสไบเบิ้ล\")" #: wp-admin/import/dotclear.php:725 #, php-format msgid "That's it! What are you waiting for? Go login!" msgstr "เพียงเท่านี้! แล้วคุณรออะไรอยู่ เริ่ม เข้าสู่ระบบ!" #: wp-admin/import/dotclear.php:731 msgid "DotClear Database User:" msgstr "DotClear ฐานข้อมูล ผู้ใช้:" #: wp-admin/import/dotclear.php:732 msgid "DotClear Database Password:" msgstr "DotClear ฐานข้อมูล รหัสผ่าน:" #: wp-admin/import/dotclear.php:733 msgid "DotClear Database Name:" msgstr "DotClear ฐานข้อมูล ชื่อ:" #: wp-admin/import/dotclear.php:734 msgid "DotClear Database Host:" msgstr "DotClear ฐานข้อมูล โฮสท์:" #: wp-admin/import/dotclear.php:735 msgid "DotClear Table prefix:" msgstr "DotClear คำนำหน้าตาราง:" #: wp-admin/import/dotclear.php:736 msgid "Originating character set:" msgstr "ชุดตัวอักษรดั้งเดิม" #: wp-admin/import/dotclear.php:833 msgid "DotClear" msgstr "DotClear" #: wp-admin/import/dotclear.php:833 msgid "Import categories, users, posts, comments, and links from a DotClear blog." msgstr "นำเข้าหมวดหมู่, ผู้ใช้, เรื่อง, ความเห็นและลิงก์จาก DotClear blog." #: wp-admin/import/greymatter.php:24 msgid "Import GreyMatter" msgstr "นำเข้า GreyMatter" #: wp-admin/import/greymatter.php:34 msgid "This is a basic GreyMatter to WordPress import script." msgstr "นี่เป็น script ขั้นพื้นฐานที่ใช้ในการนำเข้า GreyMatter มาสู่ WordPress" #: wp-admin/import/greymatter.php:35 msgid "What it does:" msgstr "สิ่งที่ทำ" #: wp-admin/import/greymatter.php:37 msgid "Parses gm-authors.cgi to import (new) authors. Everyone is imported at level 1." msgstr "Parses gm-authors.cgi เพื่อนำเข้าผู้เขียน (ใหม่) ทุกคนจะถูกนำเข้ามาอยู่ที่ level 1." #: wp-admin/import/greymatter.php:38 msgid "Parses the entries cgi files to import posts, comments, and karma on posts (although karma is not used on WordPress yet).
If authors are found not to be in gm-authors.cgi, imports them at level 0." msgstr "Parses the entries cgi files เพื่อนำเข้าเรื่อง, ความเห็น, และระบบ karma บนเรื่อง (แม้ว่าระบบ karma จะยังไม่สามารถใช้งานบนเวิร์ดเพรสได้ในขณะนี้)
ถ้าผู้เขียน ไม่ถูกพบใน gm-authors.cgi การนำเข้าเหล่านี้จะอยู่ที่ level 0." #: wp-admin/import/greymatter.php:39 msgid "Detects duplicate entries or comments. If you don't import everything the first time, or this import should fail in the middle, duplicate entries will not be made when you try again." msgstr "พบเรื่องหรือความเห็นที่ซ้ำกัน ถ้าคุณไม่ได้นำเข้าทุกอย่างตั้งแต่ครั้งแรก หรือการนำเข้าครั้งนี้ล้มเหลวระหว่างดำเนินการ เรื่องที่ซ้ำกันจะไม่ถูกนำเข้าเมื่อคุณพยายามนำเข้าอีกครั้ง" #: wp-admin/import/greymatter.php:41 msgid "What it does not:" msgstr "สิ่งที่ไม่ทำ" #: wp-admin/import/greymatter.php:43 msgid "Parse gm-counter.cgi, gm-banlist.cgi, gm-cplog.cgi (you can make a CP log hack if you really feel like it, but I question the need of a CP log)." msgstr "Parse gm-counter.cgi, gm-banlist.cgi, gm-cplog.cgi (คุณสามารถสร้าง CP log hack ถ้าคุณต้องการ แต่เวิร์ดเพรสต้องถามความต้องการ CP log ของคุณ)" #: wp-admin/import/greymatter.php:44 msgid "Import gm-templates." msgstr "นำเข้า gm-templates." #: wp-admin/import/greymatter.php:45 msgid "Doesn't keep entries on top." msgstr "อย่าเก็บบทความนี้ไว้บนสุด" #: wp-admin/import/greymatter.php:53 msgid "Second step: GreyMatter details:" msgstr "ขั้นที่สอง: ข้อมูล GreyMatter:" #: wp-admin/import/greymatter.php:56 msgid "Path to GM files:" msgstr "Path ไปยัง GM files:" #: wp-admin/import/greymatter.php:60 msgid "Path to GM entries:" msgstr "Path ไปยัง GM entries:" #: wp-admin/import/greymatter.php:64 msgid "Last entry's number:" msgstr "เลขที่เข้ามาสุดท้าย:" #: wp-admin/import/greymatter.php:66 msgid "This importer will search for files 00000001.cgi to 000-whatever.cgi,
so you need to enter the number of the last GM post here.
(if you don't know that number, just log into your FTP and look it out
in the entries' folder)" msgstr "importer จะเริ่มค้นหาตั้งแต่ไฟล์ 00000001.cgi ถึง 000-whatever.cgi,
ดังนั้นคุณต้องใส่เลขที่เรื่องล่าสุดของ GM ที่นี่
( ถ้าคุณไม่รู้เลขที่ แค่เข้าสู่ระบบ FTP ของคุณ แล้วเข้าไปดู
ในโฟลเดอร์ entries)" #: wp-admin/import/greymatter.php:69 msgid "Start Importing" msgstr "เริ่มการนำเข้า" #: wp-admin/import/greymatter.php:102 msgid "Wrong path, the path to the GM entries does not exist on the server" msgstr "path ที่ใช้เก็บข้อมูลผิด path สำหรับ GM entries นี้ไม่มีอยู่จริงบน เซิรฟเวอร์" #: wp-admin/import/greymatter.php:105 msgid "Wrong path, the path to the GM files does not exist on the server" msgstr "path ที่ใช้เก็บข้อมูลผิด path สำหรับ GM files นี้ไม่มีอยู่จริงบน เซิรฟเวอร์" #: wp-admin/import/greymatter.php:111 msgid "The importer is running..." msgstr "ตัว importer กำลังทำงาน..." #: wp-admin/import/greymatter.php:113 msgid "importing users..." msgstr "กำลังนำเข้าผู้ใช้" #: wp-admin/import/greymatter.php:137 #, php-format msgid "user %s" msgstr "ผู้ใช้ %s" #: wp-admin/import/greymatter.php:137 msgid "Already exists" msgstr "มีอยู่แล้ว" #: wp-admin/import/greymatter.php:146 #, php-format msgid "user %s..." msgstr "ผู้ใช้ %s..." #: wp-admin/import/greymatter.php:146 #: wp-admin/import/greymatter.php:149 #: wp-admin/import/greymatter.php:294 #: wp-admin/import/greymatter.php:299 #: wp-admin/includes/widgets.php:308 msgid "Done" msgstr "สำเร็จ" #: wp-admin/import/greymatter.php:150 msgid "importing posts, comments, and karma..." msgstr "กำลังนำเข้า เรื่อง, ความเห็น, คะแนน..." #: wp-admin/import/greymatter.php:186 #, php-format msgid "entry # %s : %s : by %s" msgstr "entry # %s : %s :โดย %s" #: wp-admin/import/greymatter.php:214 msgid "(already exists)" msgstr "(มีอยู่แล้ว)" #: wp-admin/import/greymatter.php:236 #, php-format msgid "registered deleted user %s at level 0 " msgstr "บันทึกผู้ใช้ที่ถูกลบ %s ที่ระดับ 0 " #: wp-admin/import/greymatter.php:286 #, php-format msgid "imported %s comment" msgid_plural "imported %s comments" msgstr[0] "นำเข้า %s ความเห็น" #: wp-admin/import/greymatter.php:291 #, php-format msgid "ignored %s pre-existing comment" msgid_plural "ignored %s pre-existing comments" msgstr[0] "ไม่สนใจ %s ความเห็นที่มีอยู่แล้ว" #: wp-admin/import/greymatter.php:301 msgid "Completed GreyMatter import!" msgstr "นำเข้า GreyMatter สำเร็จ!" #: wp-admin/import/greymatter.php:333 msgid "GreyMatter" msgstr "GreyMatter" #: wp-admin/import/greymatter.php:333 msgid "Import users, posts, and comments from a Greymatter blog." msgstr "นำเข้า ผู้ใช้, เรื่อง และความเห็นจาก Greymatter blog" #: wp-admin/import/jkw.php:21 msgid "Import Jerome’s Keywords" msgstr "นำเข้า Jerome’s Keywords" #: wp-admin/import/jkw.php:31 msgid "Howdy! This imports tags from Jerome’s Keywords into WordPress tags." msgstr "สวัสดี! นี่คือการนำเข้าแท็กจาก Jerome’s Keywords มาสู่เวิร์ดเพรสแท็ก" #: wp-admin/import/jkw.php:32 msgid "This is suitable for Jerome’s Keywords version 1.x and 2.0a." msgstr "นี่เหมาะสำหรับ Jerome’s Keywords รุ่น 1.x และ 2.0a." #: wp-admin/import/jkw.php:33 msgid "All existing Jerome’s Keywords will be removed after import." msgstr "Jerome’s Keywords ทั้งหมดที่มีจะถูกลบออกหลังจากนำเข้าแล้ว" #: wp-admin/import/jkw.php:37 msgid "Import Version 1.x" msgstr "นำเข้ารุ่น 1.X" #: wp-admin/import/jkw.php:41 msgid "Import Version 2.0a" msgstr "นำเข้ารุ่น 2.0a" #: wp-admin/import/jkw.php:92 #: wp-admin/import/jkw.php:132 msgid "Reading Jerome’s Keywords Tags…" msgstr "อ่าน Jerome's Keywords แท็ก" #: wp-admin/import/jkw.php:142 #: wp-admin/import/utw.php:101 #, php-format msgid "Done! %s tag were read." msgid_plural "Done! %s tags were read." msgstr[0] "สำหรับ! %s แท็กถูกอ่าน" #: wp-admin/import/jkw.php:190 msgid "Import Jerome’s Keywords into WordPress tags." msgstr "นำเข้า Jerome’s Keywords มาสู่เวิร์ดเพรสแท็ก" #: wp-admin/import/livejournal.php:23 msgid "Import LiveJournal" msgstr "นำเข้า LiveJournal" #: wp-admin/import/livejournal.php:38 msgid "Howdy! Upload your LiveJournal XML export file and we’ll import the posts into this blog." msgstr "สวัสดี! กรุณาอัพโหลดไฟล์นำออก LiveJournal XML ของคุณ แล้วเราจะทำการนำเข้าเรื่องมายังบล็อกนี้" #: wp-admin/import/livejournal.php:39 msgid "Choose a LiveJournal XML file to upload, then click Upload file and import." msgstr "เลือกไฟล์ LiveJournal XML เพื่ออัพโหลด แล้วกดอัพโหลดไฟล์และนำเข้า" #: wp-admin/import/livejournal.php:136 #: wp-admin/import/mt.php:269 #: wp-admin/import/wordpress.php:531 #, php-format msgid "(%s comment)" msgid_plural "(%s comments)" msgstr[0] "(%s ความเห็น)" #: wp-admin/import/livejournal.php:192 msgid "LiveJournal" msgstr "LiveJournal" #: wp-admin/import/livejournal.php:192 msgid "Import posts from a LiveJournal XML export file." msgstr "นำเข้าเรื่องจาก LiveJournal XML export file" #: wp-admin/import/mt.php:28 msgid "Import Movable Type or TypePad" msgstr "นำเข้า Movable Type หรือ TypePad" #: wp-admin/import/mt.php:39 msgid "Howdy! We’re about to begin importing all of your Movable Type or Typepad entries into WordPress. To begin, either choose a file to upload and click \"Upload file and import,\" or use FTP to upload your MT export file as mt-export.txt in your /wp-content/ directory and then click \"Import mt-export.txt\"" msgstr "สวัสดี! เรากำลังเริ่มการนำเข้า บทความทั้งหมดใน Movable Type หรือ Typepad ของคุณมายังเวิร์ดเพรส เพื่อเริ่มการนำเข้า โปรดเลือกไฟล์ที่จะทำการอัพโหลดแล้วกด \"Upload file and import,\" หรือใช้ FTP เพื่ออัพโหลดไฟล์นำออกของ MT อย่างเช่น mt-export.txtมายังโฟลเดอร์ /wp-content/ แล้วกดที่ \"Import mt-export.txt\"" #: wp-admin/import/mt.php:47 msgid "Or use mt-export.txt in your /wp-content/ directory" msgstr "หรือใช้ mt-export.txt ใน /wp-content/ ไดเรกทอรีของคุณ" #: wp-admin/import/mt.php:49 msgid "Import mt-export.txt" msgstr "นำเข้า mt-export.txt" #: wp-admin/import/mt.php:52 msgid "The importer is smart enough not to import duplicates, so you can run this multiple times without worry if—for whatever reason—it doesn't finish. If you get an out of memory error try splitting up the import file into pieces." msgstr "ตัว importer นั้นฉลาดพอที่จะไม่นำเข้าสิ่งที่ซ้ำซ้อนกัน ดังนั้นคุณสามารถนำเข้าได้หลายครั้งโดยไม่ต้องกังวล ถ้าจะมีเหตุผลที่ทำให้การนำเข้าไม่สำเร็จ ถ้าคุณพบกับปัญหา หน่วยความจำไม่เพียงพอ ให้ลองแบ่งไฟล์นำเข้าออกเป็นหลาย ๆ ไฟล์" #: wp-admin/import/mt.php:62 #: wp-admin/import/wordpress.php:256 #: wp-admin/includes/template.php:2356 #: wp-admin/options-reading.php:41 #: wp-admin/options-reading.php:42 msgid "- Select -" msgstr "- เลือก -" #: wp-admin/import/mt.php:180 #: wp-admin/import/wordpress.php:202 msgid "Assign Authors" msgstr "มอบหมายผู้เขียน" #: wp-admin/import/mt.php:181 msgid "To make it easier for you to edit and save the imported posts and drafts, you may want to change the name of the author of the posts. For example, you may want to import all the entries as admin's entries." msgstr "เพื่อให้ง่ายต่อการแก้ไขและบันทึกเรื่องและโครงเรื่องที่นำเข้า คุณอาจจะต้องการเปลี่ยนชื่อผู้เขียนของเรื่อง ตัวอย่าง คุณอาจจะต้องการนำเข้าบทความทั้งหมดในชื่อของผู้ควบคุมเวบ" #: wp-admin/import/mt.php:182 msgid "Below, you can see the names of the authors of the MovableType posts in italics. For each of these names, you can either pick an author in your WordPress installation from the menu, or enter a name for the author in the textbox." msgstr "ด้านล่าง คุณจะเห็นชื่อของผู้เขียนของ MovableType ในรูป ตัวเอียง สำหรับแต่ละชื่อเหล่านั้น คุณสามารถเลือกผู้เขียนในการติดตั้งเวิร์ดเพรสของคุณจากเมนู หรือใส่ชื่อผู้เขียนลงในกล่องข้อความ" #: wp-admin/import/mt.php:183 #: wp-admin/import/wordpress.php:206 msgid "If a new user is created by WordPress, a password will be randomly generated. Manually change the user's details if necessary." msgstr "ถ้ามีผู้ใช้ใหม่ถูกสร้างในเวิร์ดเพรส รหัสผ่านจะถูกสุ่มอัตโนมัติ การเปลี่ยนแปลงรายละเอียดผู้ใช้ด้วยตัวเองถือเป็นสิ่งจำเป็น" #: wp-admin/import/mt.php:194 msgid "Current author:" msgstr "ผู้เขียนปัจจุบัน" #: wp-admin/import/mt.php:199 #: wp-admin/import/wordpress.php:236 #: wp-admin/includes/dashboard.php:135 #: wp-includes/post-template.php:985 msgid "Submit" msgstr "ส่ง" #: wp-admin/import/mt.php:209 msgid "Sorry, there has been an error" msgstr "มีความผิดพลาดเกิดขึ้น" #: wp-admin/import/mt.php:250 #, php-format msgid "
Adding tags %s..." msgstr "
กำลังเพิ่มแท็ก %s..." #: wp-admin/import/mt.php:286 #, php-format msgid "(%s ping)" msgid_plural "(%s pings)" msgstr[0] "(%s ping)" #: wp-admin/import/mt.php:487 msgid "Movable Type and TypePad" msgstr "Movable Type และ TypePad" #: wp-admin/import/mt.php:487 msgid "Import posts and comments from a Movable Type or Typepad blog." msgstr "นำเข้าเรื่องและความเห็นจาก Movable Type หรือ Typepad blog." #: wp-admin/import/opml.php:14 msgid "Import Blogroll" msgstr "นำเข้า Blogroll" #: wp-admin/import/opml.php:35 msgid "Import your blogroll from another system" msgstr "นำเข้า blogroll ของคุณจากระบบอื่น" #: wp-admin/import/opml.php:39 msgid "If a program or website you use allows you to export your links or subscriptions as OPML you may import them here." msgstr "ถ้าโปรแกรมหรือเวบไซต์ที่คุณใช้ อนุญาตให้คุณสามารถนำออก ลิงก์ของคุณ หรือรายชื่อสมาชิกในรูปแบบ OPML คุณอาจจะนำเข้าพวกมันที่นี่ได้" #: wp-admin/import/opml.php:44 msgid "Specify an OPML URL:" msgstr "ระบุ URL ของ OPML" #: wp-admin/import/opml.php:49 msgid "Or choose from your local disk:" msgstr "หรือเลือกจากคอมพิวเตอร์ของคุณ" #: wp-admin/import/opml.php:55 msgid "Now select a category you want to put these links in." msgstr "เวลานี้ให้คุณเลือกหมวดหมู่ที่จะทำการใส่ลิงก์เหล่านี้เข้าไป" #: wp-admin/import/opml.php:56 msgid "Category:" msgstr "หมวดหมู่:" #: wp-admin/import/opml.php:67 msgid "Import OPML File" msgstr "นำเข้าไฟล์ OPML" #: wp-admin/import/opml.php:124 #, php-format msgid "Inserted %s" msgstr "เพิ่ม %s" #: wp-admin/import/opml.php:128 #, php-format msgid "Inserted %1$d links into category %2$s. All done! Go manage those links." msgstr "เพิ่ม %1$d ลิงก์ลงในหมวดหมู่ %2$s. สำเร็จ! ไปที่ จัดการลิงก์เหล่านั้น." #: wp-admin/import/opml.php:134 msgid "You need to supply your OPML url. Press back on your browser and try again" msgstr "คุณต้องใส่ URL ของ OPML ของคุณ กรุณากดกลับไปบนเบราว์เซอร์ของคุณแล้วลองใหม่อีกครั้ง" #: wp-admin/import/opml.php:153 #: wp-admin/includes/upgrade.php:102 #: wp-includes/wpmu-functions.php:1376 msgid "Blogroll" msgstr "Blogroll" #: wp-admin/import/opml.php:153 msgid "Import links in OPML format." msgstr "" #: wp-admin/import/rss.php:26 msgid "Import RSS" msgstr "นำเข้า RSS" #: wp-admin/import/rss.php:41 msgid "Howdy! This importer allows you to extract posts from an RSS 2.0 file into your blog. This is useful if you want to import your posts from a system that is not handled by a custom import tool. Pick an RSS file to upload and click Import." msgstr "สวัสดี! importer อนุญาตให้คุณนำเรื่องจากไฟล์ RSS 2.0 มายังบล็อกของคุณ สิ่งนี้มีประโยชน์มากถ้าคุณต้องการนำเข้าเรื่องของคุณจากระบบที่ไม่ได้รองรับ custom import tool เลือกไฟล์ RSS ที่ต้องการอัพโหลดแล้วกด \"นำเข้า\"" #: wp-admin/import/rss.php:121 msgid "Importing post..." msgstr "กำลังนำเข้าเรื่อง..." #: wp-admin/import/rss.php:126 msgid "Post already imported" msgstr "เรื่องถูกนำเข้าแล้ว" #: wp-admin/import/rss.php:138 msgid "Done !" msgstr "สำเร็จ !" #: wp-admin/import/rss.php:197 #: wp-includes/widgets.php:1840 msgid "RSS" msgstr "RSS" #: wp-admin/import/rss.php:197 msgid "Import posts from an RSS feed." msgstr "นำเข้าเรื่องจาก RSS feed." #: wp-admin/import/stp.php:20 msgid "Import Simple Tagging" msgstr "นำเข้า Simple Tagging" #: wp-admin/import/stp.php:30 msgid "Howdy! This imports tags from Simple Tagging 1.6.2 into WordPress tags." msgstr "สวัสดี! นี่คือการนำเข้าแท็กจาก Simple Tagging 1.6.2 มาสู่เวิร์ดเพรสแท็ก" #: wp-admin/import/stp.php:31 msgid "This has not been tested on any other versions of Simple Tagging. Mileage may vary." msgstr "นี่ยังไม่ได้ทดสอบบนรุ่นล่าสุดของ Simple Tagging จึงอาจมีบางอย่างผิดปกติไป" #: wp-admin/import/stp.php:32 msgid "To accommodate larger databases for those tag-crazy authors out there, we have made this into an easy 4-step program to help you kick that nasty Simple Tagging habit. Just keep clicking along and we will let you know when you are in the clear!" msgstr "เพื่อความเหมาะสมในการเก็บฐานข้อมูลที่ใหญ่สำหรับ ผู้เขียนที่ชอบใช้แท็กมาก ๆ เราได้สร้างโปรแกรมง่าย ๆ 4 ขั้นตอนเพื่อช่วยเหลือคุณในการจัดการผู้คลั่งไคล้ Simple Tagging เหล่านี้ เพียงแค่กดตามขั้นตอนไปเรื่อย เราจะแสดงให้คุณรู้ว่าคุณได้จัดการเรียบร้อยแล้ว" #: wp-admin/import/stp.php:36 #: wp-admin/import/utw.php:36 msgid "Step 1" msgstr "ขั้นแรก" #: wp-admin/import/stp.php:73 msgid "Reading STP Post Tags…" msgstr "อ่าน STP Post Tags…" #: wp-admin/import/stp.php:80 #: wp-admin/import/utw.php:138 msgid "No posts were found to have tags!" msgstr "ไม่พบเรื่องที่มีแท็ก!" #: wp-admin/import/stp.php:91 #: wp-admin/import/utw.php:153 #, php-format msgid "Done! %s tag to post relationships were read." msgid_plural "Done! %s tags to post relationships were read." msgstr[0] "สำเร็จ! %s แท็กเป็นความสัมพันธ์ของเรื่องถูกอ่าน" #: wp-admin/import/stp.php:96 #: wp-admin/import/utw.php:123 msgid "Step 2" msgstr "ขั้นที่สอง" #: wp-admin/import/stp.php:104 #: wp-admin/import/utw.php:169 msgid "Adding Tags to Posts…" msgstr "กำลังเพิ่มแท็กในเรื่อง …" #: wp-admin/import/stp.php:109 #, php-format msgid "Done! %s tag was added!" msgid_plural "Done! %s tags were added!" msgstr[0] "สำเร็จ! %s แท็กถูกเพิ่ม!" #: wp-admin/import/stp.php:112 #: wp-admin/import/utw.php:159 msgid "Step 3" msgstr "ขั้นที่สาม" #: wp-admin/import/stp.php:155 msgid "OK, so we lied about this being a 4-step program! You’re done!" msgstr "ใช่แล้วล่ะ เราโกหกเรื่องโปรแกรม 4 ขั้นตอน ตอนนี้คุณทำเสร็จแล้ว" #: wp-admin/import/stp.php:156 #: wp-admin/import/utw.php:268 msgid "Now wasn’t that easy?" msgstr "เวลานี้ไม่สะดวกหรือ?" #: wp-admin/import/stp.php:169 msgid "Import Simple Tagging tags into WordPress tags." msgstr "นำเข้า Simple Tagging แท็กมาสู่เวิร์ดเพรสแท็ก" #: wp-admin/import/textpattern.php:56 msgid "Import Textpattern" msgstr "นำเข้า Textpattern" #: wp-admin/import/textpattern.php:67 msgid "Howdy! This imports categories, users, posts, comments, and links from any Textpattern 4.0.2+ into this blog." msgstr "สวัสดี! นี่คือการนำเข้าหมวดหมู่, ผู้ใช้, เรื่อง, ความเห็น และลิงก์จาก Textpattern 4.0.2+ มาสู่บล็อกนี้" #: wp-admin/import/textpattern.php:68 msgid "This has not been tested on previous versions of Textpattern. Mileage may vary." msgstr "นี่ยังไม่ได้ทดสอบบนรุ่นล่าสุดของ Textpattern จึงอาจมีบางอย่างผิดปกติไป" #: wp-admin/import/textpattern.php:69 msgid "Your Textpattern Configuration settings are as follows:" msgstr "การตั้งค่า Textpattern ของคุณนั้นเป็นดังนี้:" #: wp-admin/import/textpattern.php:489 #, php-format msgid "Done! %s link imported" msgid_plural "Done! %s links imported" msgstr[0] "สำเร็จ! %s ลิงก์ถูกนำเข้า" #: wp-admin/import/textpattern.php:583 msgid "Welcome to WordPress. We hope (and expect!) that you will find this platform incredibly rewarding! As a new WordPress user coming from Textpattern, there are some things that we would like to point out. Hopefully, they will help your transition go as smoothly as possible." msgstr "ยินดีต้อนรับสู่เวิร์ดเพรส เราปรารถนา (และคาดหวังด้วย!) ว่าคุณจะพบว่าเวิร์ดเพรสนั้นเป็นระบบที่เหลือเชื่อ! ในฐานะผู้ใช้เวิร์ดเพรสใหม่ที่มาจาก Textpattern มีบางสิ่งที่เราอยากจะบอกคุณก่อน โดยหวังว่าสิ่งเหล่านี้จะช่วยให้คุณทำการย้ายได้โดยราบรื่นที่สุดเท่าที่เราจะทำได้" #: wp-admin/import/textpattern.php:585 #, php-format msgid "You have already setup WordPress and have been assigned an administrative login and password. Forget it. You didn’t have that login in Textpattern, why should you have it here? Instead we have taken care to import all of your users into our system. Unfortunately there is one downside. Because both WordPress and Textpattern uses a strong encryption hash with passwords, it is impossible to decrypt it and we are forced to assign temporary passwords to all your users. Every user has the same username, but their passwords are reset to password123. So Login and change it." msgstr "คุณได้ทำการตั้งค่าเวิร์ดเพรสและได้มอบมอบชื่อผู้ควบคุมและรหัสผ่านแล้ว คุณไม่ต้องจำมันได้หรือไม่ เพราะคุณไม่ได้มีชื่อนี้ใน Textpattern ทำไมคุณต้องมีมันอีก? เพราะเหตุผลว่าเราได้ทำการนำเข้าผู้ใช้ทั้งหมดของคุณมายังระบบของเราแล้ว โชคไม่ดีที่มีข้อเสียอยู่อย่างหนึ่ง คือทั้งเวิร์ดเพรสและ Textpattern นั้นใช้การเข้ารหัสที่แน่นหนา มันเป็นไปไม่ได้ที่เราจะถอดรหัสเหล่านั้น เราจึงต้องออกรหัสผ่านชั่วคราวให้ใหม่กับผู้ใช้ของคุณทุกคน ผู้ใช้ทุกคนยังคงมีชื่อผู้ใช้เหมือนเดิม เพียงแต่ว่ารหัสผ่านของพวกเขาถุกตั้งค่าใหม่เป็น password123 ดังนั้น เข้าระบบอีกครั้ง เพื่อเปลี่ยนรหัสผ่าน" #: wp-admin/import/textpattern.php:589 msgid "Also, since you’re coming from Textpattern, you probably have been using Textile to format your comments and posts. If this is the case, we recommend downloading and installing Textile for WordPress. Trust me... You’ll want it." msgstr "เพราะคุณนั้นย้ายมาจาก Textpattern บางทีคุณอาจจะเคยใช้ Textile to format สำหรับเรื่องและความเห็นของคุณ ถ้าเป็นกรณีนี้ เราแนะนำให้คุณดาวน์โหลดและติดตั้ง Textile for WordPress เชื่อมั่นได้ว่า...คุณจะต้องการมัน" #: wp-admin/import/textpattern.php:597 #, php-format msgid "That’s it! What are you waiting for? Go login!" msgstr "เท่านี้แหล่ะ! แล้วคุณรออะไรอยู่? เข้าสู่ระบบ!" #: wp-admin/import/textpattern.php:603 msgid "Textpattern Database User:" msgstr "Textpattern Database User:" #: wp-admin/import/textpattern.php:604 msgid "Textpattern Database Password:" msgstr "Textpattern Database Password:" #: wp-admin/import/textpattern.php:605 msgid "Textpattern Database Name:" msgstr "Textpattern Database Name:" #: wp-admin/import/textpattern.php:606 msgid "Textpattern Database Host:" msgstr "Textpattern Database Host:" #: wp-admin/import/textpattern.php:607 msgid "Textpattern Table prefix (if any):" msgstr "Textpattern Table prefix (if any):" #: wp-admin/import/textpattern.php:698 msgid "Textpattern" msgstr "Textpattern" #: wp-admin/import/textpattern.php:698 msgid "Import categories, users, posts, comments, and links from a Textpattern blog." msgstr "นำเข้าหมวดหมู่, ผู้ใช้, เรื่อง, ความเห็นและลิงก์จาก Textpattern blog." #: wp-admin/import/utw.php:21 msgid "Import Ultimate Tag Warrior" msgstr "นำเข้า Ultimate Tag Warrior" #: wp-admin/import/utw.php:31 msgid "Howdy! This imports tags from Ultimate Tag Warrior 3 into WordPress tags." msgstr "สวัสดี! นี่คือการนำเข้าแท็กจาก Ultimate Tag Warrior 3 มายังแท็กของเวิร์ดเพรส" #: wp-admin/import/utw.php:32 msgid "This has not been tested on any other versions of Ultimate Tag Warrior. Mileage may vary." msgstr "นี่ยังไม่ได้ทดสอบใน Ultimate Tag Warrior รุ่นอื่น ๆ อาจมีบางอย่างที่ผิดจากปกติไป" #: wp-admin/import/utw.php:33 msgid "To accommodate larger databases for those tag-crazy authors out there, we have made this into an easy 5-step program to help you kick that nasty UTW habit. Just keep clicking along and we will let you know when you are in the clear!" msgstr "เพื่อความเหมาะสมในการเก็บฐานข้อมูลที่ใหญ่สำหรับ ผู้เขียนที่ชอบใช้แท็กมาก ๆ เราได้สร้างโปรแกรมง่าย ๆ 5 ขั้นตอนเพื่อช่วยเหลือคุณในการจัดการผู้คลั่งไคล้ UTW เหล่านี้ เพียงแค่กดตามขั้นตอนไปเรื่อย เราจะแสดงให้คุณรู้ว่าคุณได้จัดการเรียบร้อยแล้ว" #: wp-admin/import/utw.php:80 msgid "Reading UTW Tags…" msgstr "กำลังอ่าน UTW Tags…" #: wp-admin/import/utw.php:102 msgid "The following tags were found:" msgstr "ไม่พบแท็กต่อไปนี้:" #: wp-admin/import/utw.php:116 msgid "If you don’t want to import any of these tags, you should delete them from the UTW tag management page and then re-run this import." msgstr "ถ้าคุณยังไม่อยากนำเข้าแท็กเหล่านี้ คุณควรจะลบมันออกจากหน้าจัดการ UTW แท็กแล้วเริ่มนำเข้าอีกครั้ง" #: wp-admin/import/utw.php:131 msgid "Reading UTW Post Tags…" msgstr "กำลังอ่าน UTW Post Tags…" #: wp-admin/import/utw.php:174 #, php-format msgid "Done! %s tag were added!" msgid_plural "Done! %s tags were added!" msgstr[0] "สำเร็จ! %s แท็กถูกเพิ่ม!" #: wp-admin/import/utw.php:178 msgid "Step 4" msgstr "ขั้นที่สี่" #: wp-admin/import/utw.php:266 msgid "OK, so we lied about this being a 5-step program! You’re done!" msgstr "ใช่แล้ว เราโกหกเรื่องโปรแกรมห้าขั้นตอน! ตอนนี้คุณทำเสร็จแล้ว" #: wp-admin/import/utw.php:288 msgid "Import Ultimate Tag Warrior tags into WordPress tags." msgstr "นำเข้า Ultimate Tag Warrior tags มาสู่เวิร์ดเพรสแท็ก" #: wp-admin/import/wordpress.php:38 msgid "Import WordPress" msgstr "นำเข้าเวิร์ดเพรส" #: wp-admin/import/wordpress.php:53 #, fuzzy msgid "Howdy! Upload your WordPress eXtended RSS (WXR) file and we’ll import the posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags into this blog." msgstr "สวัสดี! อัพโหลดไฟล์ WordPress eXtended RSS (WXR) ของคุณ แล้วเราจะจัดการนำเข้าเรื่อง, ความเห็น, custom fields และหมวดหมู่มายังบล็อกนี้" #: wp-admin/import/wordpress.php:54 msgid "Choose a WordPress WXR file to upload, then click Upload file and import." msgstr "เลือกไฟล์ WordPress WXR เพื่ออัพโหลด แล้วกดอัพโหลดไฟล์และนำเข้า" #: wp-admin/import/wordpress.php:203 msgid "To make it easier for you to edit and save the imported posts and drafts, you may want to change the name of the author of the posts. For example, you may want to import all the entries as admins entries." msgstr "เพื่อให้ง่ายสำหรับการแก้ไขและบันทึกเรื่องและโครงเรื่องที่นำเข้าของคุณ คุณอาจจะต้องการเปลี่ยนชื่อผู้เขียนของเรื่อง สำหรับตัวอย่าง คุณอาจจะต้องการนำเข้าเรื่องทั้งหมดในชื่อของ ผู้ควบคุมเวบ" #: wp-admin/import/wordpress.php:217 msgid "Import author:" msgstr "นำเข้าผู้เขียน:" #: wp-admin/import/wordpress.php:226 msgid "Import Attachments" msgstr "นำเข้าไฟล์แนบ" #: wp-admin/import/wordpress.php:229 msgid "Download and import file attachments" msgstr "ดาวน์โหลดและนำเข้าไฟล์แนบ" #: wp-admin/import/wordpress.php:245 #, php-format msgid "Create user %1$s or map to existing" msgstr "สร้างผู้ใช้ %1$s หรือจับกับผู้ใช้ที่มีอยู่แล้ว" #: wp-admin/import/wordpress.php:248 msgid "Map to existing" msgstr "จับกับที่มีอยู่" #: wp-admin/import/wordpress.php:272 msgid "Invalid file" msgstr "ไฟล์ใช้ไม่ได้" #: wp-admin/import/wordpress.php:273 msgid "Please upload a valid WXR (WordPress eXtended RSS) export file." msgstr "กรุณาอัพโหลดไฟล์นำออก WXR (WordPress eXtended RSS) ที่ใช้งานได้" #: wp-admin/import/wordpress.php:356 msgid "All done." msgstr "ทุกอย่างเสร็จแล้ว" #: wp-admin/import/wordpress.php:356 msgid "Have fun!" msgstr "ขอให้มีความสุขกับการใช้เวิร์ดเพรส" #: wp-admin/import/wordpress.php:560 #, php-format msgid "Importing attachment %s... " msgstr "กำลังนำเข้าไฟล์แนบ %s... " #: wp-admin/import/wordpress.php:568 #, php-format msgid "Remote file error: %s" msgstr "Remote file ผิดพลาด: %s" #: wp-admin/import/wordpress.php:579 #: wp-includes/functions.php:1959 msgid "Invalid file type" msgstr "ชนิดไฟล์ใช้ไม่ได้" #: wp-admin/import/wordpress.php:600 #, php-format msgid "Skipping attachment %s" msgstr "กำลังข้ามไฟล์แนบ %s" #: wp-admin/import/wordpress.php:623 #, fuzzy msgid "Remote server did not respond" msgstr "Remote file ส่งผลตอบกลับผิดพลาด %d" #: wp-admin/import/wordpress.php:629 #, fuzzy, php-format msgid "Remote file returned error response %1$d %2$s" msgstr "Remote file ส่งผลตอบกลับผิดพลาด %d" #: wp-admin/import/wordpress.php:633 msgid "Remote file is incorrect size" msgstr "Remote file มีความผิดปกติที่ขนาด" #: wp-admin/import/wordpress.php:639 #, php-format msgid "Remote file is too large, limit is %s" msgstr "Remote file ใหญ่เกินไป ขนาดจำกัดอยู่ที่ %s" #: wp-admin/import/wordpress.php:755 msgid "Sorry, there has been an error." msgstr "มีความผิดพลาดเกิดขึ้น" #: wp-admin/import/wordpress.php:804 #, fuzzy msgid "Import posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags from a WordPress export file." msgstr "นำเข้า เรื่อง, ความเห็น, ช่องปรับแต่ง, หน้า และหมวดหมู่ จากไฟล์นำออกของเวิร์ดเพรส" #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:31 msgid "Categories to Tags" msgstr "หมวดหมู่เป็นแท็ก" #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:32 msgid "Tags to Categories" msgstr "แท็กเป็นหมวดหมู่" #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:68 #, php-format msgid "Convert Category to Tag." msgid_plural "Convert Categories (%d) to Tags." msgstr[0] "แปลงหมวดหมู่ (%d) เป็นแท็ก" #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:70 msgid "Hey there. Here you can selectively convert existing categories to tags. To get started, check the categories you wish to be converted, then click the Convert button." msgstr "คุณได้ทำการเลือกการแปลงหมวดหมู่เป็นแท็ก เพื่อเริ่มการทำงาน เช็คหมวดหมู่ที่คุณต้องการแปลง แล้วกดที่ปุ่ม Convert" #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:71 msgid "Keep in mind that if you convert a category with child categories, the children become top-level orphans." msgstr "พึงระลึกเสมอว่าถ้าคุณทำการแปลงหมวดหมู่ที่มีหมวดหมู่ย่อย หมวดหมู่ย่อยจะไม่เกี่ยวพันอีก" #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:75 msgid "You have no categories to convert!" msgstr "คุณไม่มีหมวดหมู่ให้แปลง" #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:92 #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:168 msgid "Uncheck All" msgstr "ไม่เลือกทั้งหมด" #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:99 #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:106 #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:175 #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:182 msgid "Check All" msgstr "เลือกทั้งหมด" #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:129 msgid "* This category is also a tag. Converting it will add that tag to all posts that are currently in the category." msgstr "หมวดหมู่นี้เป็นแท็กอยู่แล้ว การแปลงมันจะเพิ่มแท็กลงในเรื่องทั้งหมดที่อยู่ใต้หมวดหมู่นี้" #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:131 msgid "Convert Categories to Tags" msgstr "แปลงหมวดหมู่เป็นแท็ก" #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:144 #, php-format msgid "Convert Tag to Category." msgid_plural "Convert Tags (%d) to Categories." msgstr[0] "แปลงแท็ก (%d) เป็นหมวดหมู่" #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:146 msgid "Here you can selectively converts existing tags to categories. To get started, check the tags you wish to be converted, then click the Convert button." msgstr "คุณสามารถเลือกแปลงแท็กที่มีเป็นหมวดหมู่ เพื่อเริ่มต้น เช็คแท็กที่คุณต้องการแปลงแล้วกดปุ่ม Convert" #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:147 msgid "The newly created categories will still be associated with the same posts." msgstr "หมวดหมู่ที่เพิ่งสร้างใหม่จะถูกเข้าร่วมพร้อมด้วยเรื่องเดียวกัน" #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:151 msgid "You have no tags to convert!" msgstr "คุณไม่มีแท็กให้แปลง" #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:193 msgid "* This tag is also a category. When converted, all posts associated with the tag will also be in the category." msgstr "แท็กนี้เป็นหมวดหมู่อยู่แล้ว เมื่อแปลงมัน เรื่องทั้งหมดที่จะแท็กนี้จะอยู่ภายใต้หมวดหมู่นี้ด้วย" #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:195 msgid "Convert Tags to Categories" msgstr "แปลงแท็กเป็นหมวดหมู่" #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:233 #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:350 #, php-format msgid "Uh, oh. Something didn’t work. Please try again." msgstr "มีบางอย่างผิดปกติ กรุณา ลองใหม่ อีกครั้ง" #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:252 #, php-format msgid "Category %s doesn't exist!" msgstr "หมวดหมู่ %s นี้ไม่มีอยู่!" #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:255 #, php-format msgid "Converting category %s ... " msgstr "กำลังแปลงหมวดหมู่ %s ... " #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:278 #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:321 #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:408 msgid "Converted successfully." msgstr "แปลงเสร็จสมบูรณ์" #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:297 msgid "Tag added to all posts in this category." msgstr "แท็กถูกเพิ่มลงในเรื่องทั้งหมดของหมวดหมู่นี้" #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:341 #, php-format msgid "* This category is also a tag. The converter has added that tag to all posts currently in the category. If you want to remove it, please confirm that all tags were added successfully, then delete it from the Manage Categories page." msgstr "หมวดหมู่นี้เป้นแท็กด้วย การแปลงจะทำการเพิ่มแท็กเข้าไปทุกเรื่องที่อยู่ภายใต้หมวดหมู่นี้ ถ้าคุณต้องการเอาออก กรุณายืนยันว่าแท็กทั้งหมดได้ถูกเพิ่มเรียบร้อยแล้ว แล้วลบมันทิ้งจากหน้า จัดการหมวดหมู่ " #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:342 #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:432 #, php-format msgid "We’re all done here, but you can always convert more." msgstr "เราได้ทำเสร็จแล้ว แต่คุณสามารถ แปลงเพิ่ม ได้ตามต้องการ" #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:367 #, php-format msgid "Converting tag %s ... " msgstr "กำลังแปลงแท็ก %s ... " #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:391 msgid "All posts were added to the category with the same name." msgstr "เรื่องทั้งหมดถูกเพิ่มลงในหมวดหมู่ด้วยชื่อเดียวกัน" #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:411 #, php-format msgid "Tag #%s doesn't exist!" msgstr "แท็ก#%s ไม่มีอยู่จริง!" #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:431 #, php-format msgid "* This tag is also a category. The converter has added all posts from it to the category. If you want to remove it, please confirm that all posts were added successfully, then delete it from the Manage Tags page." msgstr "แท็กนี้เป็นหมวดหมู่อยู่แล้ว การแปลงจะเพิ่มเรื่องทั้งหมดลงในหมวดหมู่ ถ้าคุณต้องการเอาออก กรุณายืนยันว่าเรื่องทั้งหมดถุกเพิ่มสำเร็จแล้ว แล้วลบเรื่องจากหน้า จัดการแท็ก" #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:474 msgid "Categories and Tags Converter" msgstr "ตัวแปลงหมวดหมู่และแท็ก" #: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:474 msgid "Convert existing categories to tags or tags to categories, selectively." msgstr "แปลงหมวดหมู่ที่มีอยู่เป็นแท็ก หรือแปลงแท็กเป็นหมวดหมู่ แล้วแต่เลือก" #: wp-admin/includes/bookmark.php:190 #, fuzzy msgid "Could not update link in the database" msgstr "ไม่สามารถอัปเดตเรื่องในฐานข้อมูล" #: wp-admin/includes/bookmark.php:198 #, fuzzy msgid "Could not insert link into the database" msgstr "ไม่สามารถเพิ่มเรื่องในฐานข้อมูล" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-base.php:196 #, php-format msgid "Changing to %s" msgstr "เปลี่ยนเป็น %s" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-base.php:205 #, php-format msgid "Found %s" msgstr "พบ %s" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:31 msgid "The ftp PHP extension is not available" msgstr "ftp PHP extension ยังไม่รองรับในตอนนี้" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:42 #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:41 msgid "FTP hostname is required" msgstr "FTP hostname is required" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:51 #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:50 msgid "FTP username is required" msgstr "FTP username is required" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:56 #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:55 msgid "FTP password is required" msgstr "FTP password is required" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:74 #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:67 #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:71 #, php-format msgid "Failed to connect to FTP Server %1$s:%2$s" msgstr "ล้มเหลวในการเชื่อมต่อกับ FTP Server %1$s:%2$s" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:79 #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:76 #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:127 #, php-format msgid "Username/Password incorrect for %s" msgstr "ชื่อผู้ใช้/รหัสผ่านไม่ถูกต้องสำหรับ %s" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:68 #, fuzzy msgid "The ssh2 PHP extension is not available" msgstr "ftp PHP extension ยังไม่รองรับในตอนนี้" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:79 #, fuzzy msgid "SSH2 hostname is required" msgstr "FTP hostname is required" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:88 #, fuzzy msgid "SSH2 username is required" msgstr "FTP username is required" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:104 #, fuzzy msgid "SSH2 password is required" msgstr "FTP password is required" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:121 #, fuzzy, php-format msgid "Failed to connect to SSH2 Server %1$s:%2$s" msgstr "ล้มเหลวในการเชื่อมต่อกับ FTP Server %1$s:%2$s" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:132 #, php-format msgid "Public and Private keys incorrent for %s" msgstr "" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:145 #, php-format msgid "Unable to perform command: %s" msgstr "" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:155 #, php-format msgid "Connection to the server has timeout after %s seconds." msgstr "" #: wp-admin/includes/comment.php:36 msgid "You are not allowed to edit comments on this post, so you cannot edit this comment." msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์แก้ไขความเห็นบนเรื่องนี้ คุณจึงไม่สามารถแก้ไขความเห็นนี้" #: wp-admin/includes/dashboard.php:28 msgid "Right Now" msgstr "ตอนนี้" #: wp-admin/includes/dashboard.php:31 #: wp-includes/widgets.php:1383 #: wp-includes/widgets.php:1466 #: wp-includes/widgets.php:1467 msgid "Recent Comments" msgstr "ความเห็นล่าสุด" #: wp-admin/includes/dashboard.php:45 msgid "Incoming Links" msgstr "ลิงก์เข้า" #: wp-admin/includes/dashboard.php:49 #: wp-admin/plugin-editor.php:125 #: wp-admin/wpmu-options.php:204 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:254 msgid "Plugins" msgstr "ปลั๊กอิน" #: wp-admin/includes/dashboard.php:53 msgid "QuickPress" msgstr "" #: wp-admin/includes/dashboard.php:57 #, fuzzy msgid "Recent Drafts" msgstr "เรื่องล่าสุด" #: wp-admin/includes/dashboard.php:63 msgid "http://wordpress.org/development/" msgstr "http://wordpress.org/development/" #: wp-admin/includes/dashboard.php:64 msgid "http://wordpress.org/development/feed/" msgstr "http://wordpress.org/development/feed/" #: wp-admin/includes/dashboard.php:65 msgid "WordPress Development Blog" msgstr "บล็อกพัฒนาเวิร์ดเพรส" #: wp-admin/includes/dashboard.php:78 msgid "http://planet.wordpress.org/" msgstr "http://planet.wordpress.org/" #: wp-admin/includes/dashboard.php:79 msgid "http://planet.wordpress.org/feed/" msgstr "http://planet.wordpress.org/feed/" #: wp-admin/includes/dashboard.php:80 msgid "Other WordPress News" msgstr "ข่าวอื่น ๆ เกี่ยวกับเวิร์ดเพรส" #: wp-admin/includes/dashboard.php:93 #: wp-admin/includes/dashboard.php:394 #: wp-admin/includes/dashboard.php:443 #, fuzzy msgid "View all" msgstr "ดูหน้า" #: wp-admin/includes/dashboard.php:123 #, fuzzy msgid "Configure" msgstr "ยืนยัน" #: wp-admin/includes/dashboard.php:178 #, fuzzy msgid "At a Glance" msgstr "Balance" #: wp-admin/includes/dashboard.php:189 #, fuzzy msgid "Post" msgid_plural "Posts" msgstr[0] "เรื่อง" #: wp-admin/includes/dashboard.php:212 #, fuzzy msgid "Comment" msgid_plural "Comments" msgstr[0] "ความเห็น" #: wp-admin/includes/dashboard.php:221 #, fuzzy msgid "Page" msgid_plural "Pages" msgstr[0] "หน้า" #: wp-admin/includes/dashboard.php:237 #, fuzzy msgid "Category" msgid_plural "Categories" msgstr[0] "หมวดหมู่:" #: wp-admin/includes/dashboard.php:244 #: wp-admin/includes/template.php:3289 #, fuzzy msgid "Pending" msgid_plural "Pending" msgstr[0] "รอการตรวจสอบ" #: wp-admin/includes/dashboard.php:253 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:174 #, fuzzy msgid "Tag" msgid_plural "Tags" msgstr[0] "แท็ก" #: wp-admin/includes/dashboard.php:260 #: wp-admin/wpmu-blogs.php:125 #: wp-admin/wpmu-blogs.php:512 #, fuzzy msgid "Spam" msgid_plural "Spam" msgstr[0] "สแปม" #: wp-admin/includes/dashboard.php:274 msgid "Change Theme" msgstr "เปลี่ยน Themes" #: wp-admin/includes/dashboard.php:275 #, php-format msgid "Theme %1$s with %2$s Widget" msgid_plural "Theme %1$s with %2$s Widgets" msgstr[0] "" #: wp-admin/includes/dashboard.php:277 #, php-format msgid "Theme %1$s with %2$s Widget" msgid_plural "Theme %1$s with %2$s Widgets" msgstr[0] "" #: wp-admin/includes/dashboard.php:296 #, fuzzy, php-format msgid "Post Published. View post | Edit post" msgstr "บัญชีของคุณสามารถใช้งานได้แล้ว. ดูเวปไซด์ หรือ เข้าสู่ระบบ" #: wp-admin/includes/dashboard.php:298 #, fuzzy, php-format msgid "Post submitted. Preview post | Edit post" msgstr "บัญชีของคุณสามารถใช้งานได้แล้ว. ดูเวปไซด์ หรือ เข้าสู่ระบบ" #: wp-admin/includes/dashboard.php:300 #, fuzzy, php-format msgid "Draft Saved. Preview post | Edit post" msgstr "บัญชีของคุณสามารถใช้งานได้แล้ว. ดูเวปไซด์ หรือ เข้าสู่ระบบ" #: wp-admin/includes/dashboard.php:314 #, php-format msgid "You can also try %s, easy blogging from anywhere on the Web." msgstr "" #: wp-admin/includes/dashboard.php:314 #: wp-admin/press-this.php:332 #: wp-admin/press-this.php:461 #: wp-admin/tools.php:82 #: wp-admin/tools.php:87 msgid "Press This" msgstr "กดที่นี่" #: wp-admin/includes/dashboard.php:333 #: wp-includes/post.php:3256 msgid "Content" msgstr "เนื้อเรื่อง" #: wp-admin/includes/dashboard.php:397 #, fuzzy msgid "There are no drafts at the moment" msgstr "ไม่มีทางเลือกสำหรับ widget นี้" #: wp-admin/includes/dashboard.php:451 #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:58 #: wp-content/themes/classic/comments.php:32 msgid "No comments yet." msgstr "ยังไม่มีความเห็น" #: wp-admin/includes/dashboard.php:474 #: wp-admin/includes/template.php:2019 #: wp-admin/includes/template.php:2026 msgid "Approve this comment" msgstr "อนุมัติความเห็นนี้" #: wp-admin/includes/dashboard.php:475 #: wp-admin/includes/template.php:2020 #: wp-admin/includes/template.php:2023 msgid "Unapprove this comment" msgstr "ไม่อนุมัติความเห็นนี้" #: wp-admin/includes/dashboard.php:476 #: wp-admin/includes/template.php:2033 #: wp-includes/link-template.php:775 msgid "Edit comment" msgstr "แก้ไขความเห็น" #: wp-admin/includes/dashboard.php:478 #: wp-admin/includes/template.php:2036 #, fuzzy msgid "Reply to this comment" msgstr "อนุมัติความเห็นนี้" #: wp-admin/includes/dashboard.php:478 #: wp-admin/includes/template.php:2036 #: wp-includes/comment-template.php:968 #, fuzzy msgid "Reply" msgstr "ดัดแปลง" #: wp-admin/includes/dashboard.php:479 #: wp-admin/includes/template.php:2031 msgid "Mark this comment as spam" msgstr "เปลี่ยนความเห็นเป็นสแปม" #: wp-admin/includes/dashboard.php:479 #: wp-admin/includes/template.php:2031 #, fuzzy msgid "Spam|verb" msgstr "บันทึก" #: wp-admin/includes/dashboard.php:503 #, fuzzy, php-format msgid "From %1$s on %2$s%3$s" msgstr "จาก %1$s, %2$s" #: wp-admin/includes/dashboard.php:503 #, fuzzy msgid "[Pending]" msgstr "รอการตรวจสอบ" #: wp-admin/includes/dashboard.php:509 #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:52 #: wp-content/themes/classic/comments.php:24 msgid "Pingback" msgstr "Pingback" #: wp-admin/includes/dashboard.php:512 #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:52 #: wp-content/themes/classic/comments.php:24 msgid "Trackback" msgstr "Trackback" #: wp-admin/includes/dashboard.php:520 #: wp-includes/widgets.php:1401 #, php-format msgid "%1$s on %2$s" msgstr "%1$s บน %2$s" #: wp-admin/includes/dashboard.php:569 #: wp-admin/page.php:119 #: wp-admin/post.php:153 msgid "Somebody" msgstr "บางคน" #: wp-admin/includes/dashboard.php:582 #: wp-admin/includes/mu.php:704 msgid "something" msgstr "บางสิ่ง" #: wp-admin/includes/dashboard.php:585 #, php-format msgid "%1$s linked here saying, \"%3$s\"|feed_display" msgstr "%1$s ลิงก์มาที่นี่ บอกว่า, \"%3$s\"|feed_display" #: wp-admin/includes/dashboard.php:587 #, php-format msgid "%1$s linked here saying, \"%3$s\"|feed_display" msgstr "%1$s ลิงก์ที่นี่บอกว่า \"%3$s\"|feed_display" #: wp-admin/includes/dashboard.php:591 #, php-format msgid " on %4$s|feed_display" msgstr "บน %4$s|feed_display" #: wp-admin/includes/dashboard.php:603 msgid "This dashboard widget queries Google Blog Search so that when another blog links to your site it will show up here. It has found no incoming links… yet. It’s okay — there is no rush." msgstr "หนัาหลัก widget queries นี้ ค้นหาบล็อกโดย Google เวลามีบล็อกอื่นลิงก์มายังเวบไซต์ของคุณ จะถูกแสดงที่นี่ ถ้าไม่มีลิงก์เข้ามาที่นี่เลย ก็ไม่ได้แปลว่าผิดปกติแต่อย่างไร" #: wp-admin/includes/dashboard.php:689 msgid "Most Popular" msgstr "นิยมที่สุด" #: wp-admin/includes/dashboard.php:689 msgid "Newest Plugins" msgstr "ปลั๊กอินใหม่สุด" #: wp-admin/includes/dashboard.php:689 #: wp-admin/plugin-install.php:33 msgid "Recently Updated" msgstr "อัปเดตล่าสุด" #: wp-admin/includes/dashboard.php:726 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:333 #, fuzzy msgid "Install" msgstr "ติดตั้งตอนนี้" #: wp-admin/includes/dashboard.php:747 msgid "Loading…" msgstr "กำลังโหลด…" #: wp-admin/includes/file.php:11 msgid "Main Index Template" msgstr "Template หน้าหลัก" #: wp-admin/includes/file.php:12 #: wp-admin/includes/file.php:36 msgid "Stylesheet" msgstr "Stylesheet" #: wp-admin/includes/file.php:13 msgid "RTL Stylesheet" msgstr "RTL Stylesheet" #: wp-admin/includes/file.php:15 msgid "Popup Comments" msgstr "ความเห็น Popup" #: wp-admin/includes/file.php:16 msgid "Footer" msgstr "ส่วนล่าง" #: wp-admin/includes/file.php:17 msgid "Header" msgstr "ส่วนหัว" #: wp-admin/includes/file.php:18 #: wp-admin/sidebar.php:27 #: wp-admin/sidebar.php:87 #: wp-includes/widgets.php:82 msgid "Sidebar" msgstr "ด้านข้าง" #: wp-admin/includes/file.php:19 #: wp-includes/widgets.php:788 #: wp-includes/widgets.php:1926 #: wp-includes/widgets.php:1927 msgid "Archives" msgstr "คลังเก็บ" #: wp-admin/includes/file.php:20 msgid "Category Template" msgstr "Template หมวดหมู่" #: wp-admin/includes/file.php:22 #: wp-admin/plugin-install.php:29 msgid "Search Results" msgstr "ค้นหาผลลัพท์" #: wp-admin/includes/file.php:23 msgid "Search Form" msgstr "ช่องค้นหา" #: wp-admin/includes/file.php:24 msgid "Single Post" msgstr "หน้าเดี่ยว" #: wp-admin/includes/file.php:25 msgid "404 Template" msgstr "Template หน้า 404" #: wp-admin/includes/file.php:26 msgid "Links Template" msgstr "Template หน้าลิงก์" #: wp-admin/includes/file.php:27 msgid "Theme Functions" msgstr "Theme Functions" #: wp-admin/includes/file.php:28 msgid "Attachment Template" msgstr "Template ไฟล์แนบ" #: wp-admin/includes/file.php:29 #, fuzzy msgid "Image Attachment Template" msgstr "Template ไฟล์แนบ" #: wp-admin/includes/file.php:30 #, fuzzy msgid "Video Attachment Template" msgstr "Template ไฟล์แนบ" #: wp-admin/includes/file.php:31 #, fuzzy msgid "Audio Attachment Template" msgstr "Template ไฟล์แนบ" #: wp-admin/includes/file.php:32 #, fuzzy msgid "Application Attachment Template" msgstr "Template ไฟล์แนบ" #: wp-admin/includes/file.php:33 msgid "my-hacks.php (legacy hacks support)" msgstr "my-hacks.php (legacy hacks support)" #: wp-admin/includes/file.php:34 msgid ".htaccess (for rewrite rules )" msgstr ".htaccess (สำหรับกฎการรีไรท์ )" #: wp-admin/includes/file.php:36 msgid "Comments Template" msgstr "Template ความเห็น" #: wp-admin/includes/file.php:36 msgid "Popup Comments Template" msgstr "Template ความเห็น Popup" #: wp-admin/includes/file.php:197 msgid "Sorry, can’t edit files with \"..\" in the name. If you are trying to edit a file in your WordPress home directory, you can just type the name of the file in." msgstr "ไม่สามารถแก้ไขไฟล์ที่มีตัวอักษร \"..\" ในชื่อไฟล์ ถ้าคุณพยายามแก้ไขไฟล์ในไดเรกทอรีที่เก็บไฟล์เวิร์ดเพรสของคุณ คุณสามารถทำได้เพียงพิมพ์ชื่อไฟล์" #: wp-admin/includes/file.php:200 msgid "Sorry, can’t call files with their real path." msgstr "ไม่สามารถเรียกไฟล์พร้อม path ที่แท้จริง" #: wp-admin/includes/file.php:203 msgid "Sorry, that file cannot be edited." msgstr "ไฟล์นี้ไม่สามารถแก้ไขได้" #: wp-admin/includes/file.php:237 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini." msgstr "ไฟล์อัพโหลดมีขนาดเกิน upload_max_filesize ที่ถูกระบุในไฟล์ php.ini." #: wp-admin/includes/file.php:238 msgid "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form." msgstr "ไฟล์อัพโหลดมีขนาดเกิน MAX_FILE_SIZE ซึ่งถูกระบุในแบบฟอร์ม HTML" #: wp-admin/includes/file.php:239 msgid "The uploaded file was only partially uploaded." msgstr "ไฟล์อัพโหลดถูกอัพโหลดไปเพียงบางส่วน" #: wp-admin/includes/file.php:240 msgid "No file was uploaded." msgstr "ไม่มีไฟล์ถูกอัพโหลด" #: wp-admin/includes/file.php:242 #: wp-admin/includes/file.php:348 msgid "Missing a temporary folder." msgstr "โฟลเดอร์ชั่วคราวหายไป" #: wp-admin/includes/file.php:243 #: wp-admin/includes/file.php:349 msgid "Failed to write file to disk." msgstr "การบันทึกไฟล์ล้มเหลว" #: wp-admin/includes/file.php:259 #: wp-admin/includes/file.php:365 msgid "Invalid form submission." msgstr "แบบฟอร์ม submission ใช้ไม่ได้" #: wp-admin/includes/file.php:267 msgid "File is empty. Please upload something more substantial." msgstr "ไฟล์ว่างเปล่า กรุณาอัพโหลดไฟล์ใหม่ที่มีข้อมูล " #: wp-admin/includes/file.php:271 msgid "Specified file failed upload test." msgstr "ระบุการทดสอบการล้มเหลวของไฟล์อัพโหลด" #: wp-admin/includes/file.php:280 #: wp-admin/includes/file.php:386 msgid "File type does not meet security guidelines. Try another." msgstr "ชนิดไฟล์นั้นไม่เหมาะตามคำแนะนำเรื่องความปลอดภัย กรุณาใช้ชนิดไฟล์อื่น" #: wp-admin/includes/file.php:298 msgid "The uploaded file could not be moved to the upload folder." msgstr "ไฟล์ที่อัพโหลดไม่สามารถย้ายไปที่โฟลเดอร์อัพโหลด" #: wp-admin/includes/file.php:344 msgid "The file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini." msgstr "ขนาดไฟล์เกิน upload_max_filesize ที่ระบุในไฟล์ php.ini." #: wp-admin/includes/file.php:345 msgid "The file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form." msgstr "The file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form." #: wp-admin/includes/file.php:346 msgid "The file was only partially uploaded." msgstr "ไฟล์ถูกอัพโหลดเพียงบางส่วน" #: wp-admin/includes/file.php:347 msgid "No file was sent." msgstr "ไม่มีไฟล์ถูกส่ง" #: wp-admin/includes/file.php:373 msgid "File is empty. Please upload something more substantial. This error could also be caused by uploads being disabled in your php.ini." msgstr "ไฟล์ว่างเปล่า กรุณาอัพโหลดไฟล์ใหม่ที่มีข้อมูล ความผิดพลาดนี้อาจเกิดจากการไม่เปิดใช้การอัพโหลดในไฟล์ php.ini" #: wp-admin/includes/file.php:377 msgid "Specified file does not exist." msgstr "ไฟล์ที่ระบุไม่มีอยู่" #: wp-admin/includes/file.php:408 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:559 #, php-format msgid "The uploaded file could not be moved to %s." msgstr "ไฟล์ที่อัพโหลดไม่สามารถย้ายไปที่ %s" #: wp-admin/includes/file.php:436 msgid "Invalid URL Provided" msgstr "URL ที่ให้มาใช้ไม่ได้" #: wp-admin/includes/file.php:440 #: wp-admin/includes/file.php:444 msgid "Could not create Temporary file" msgstr "ไม่สามารถสร้างไฟล์ชั่วคราว" #: wp-admin/includes/file.php:479 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:723 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:822 #: wp-admin/includes/plugin.php:399 #: wp-admin/includes/update.php:195 #: wp-admin/includes/update.php:325 #: wp-admin/includes/update.php:435 msgid "Could not access filesystem." msgstr "ไม่สามารถเข้าถึงไฟล์ระบบ" #: wp-admin/includes/file.php:492 msgid "Incompatible archive" msgstr "Incompatible archive" #: wp-admin/includes/file.php:495 msgid "Empty archive" msgstr "archive ว่างเปล่า" #: wp-admin/includes/file.php:504 #: wp-admin/includes/file.php:522 #: wp-admin/includes/file.php:567 msgid "Could not create directory" msgstr "ไม่สามารถสร้างไดเรกทอรี่ได้" #: wp-admin/includes/file.php:531 #: wp-admin/includes/file.php:561 msgid "Could not copy file" msgstr "ไม่สามารถคัดลอกไฟล์ได้" #: wp-admin/includes/file.php:695 msgid "Error: There was an error connecting to the server, Please verify the settings are correct." msgstr "ผิดพลาด: มีความผิดพลาดขณะเชื่อมต่อกับเซิรฟเวอร์ กรุณาเช็คว่าการตั้งค่าถูกต้องหรือไม่" #: wp-admin/includes/file.php:715 #, fuzzy msgid "Connection Information" msgstr "ข้อมูลการเชื่อมต่อผ่าน FTP" #: wp-admin/includes/file.php:716 #, fuzzy msgid "To perform the requested action, connection information is required." msgstr "เพื่อดำเนินการตามที่ร้องขอ ต้องใส่ข้อมูลการเชื่อมต่อของ FTP ด้วย" #: wp-admin/includes/file.php:720 #, fuzzy msgid "Hostname" msgstr "ชื่อโฮสท์:" #: wp-admin/includes/file.php:725 #: wp-admin/includes/template.php:830 #: wp-admin/install.php:115 #: wp-admin/user-edit.php:249 #: wp-admin/wpmu-users.php:232 #: wp-login.php:378 #: wp-login.php:471 msgid "Username" msgstr "ชื่อผู้ใช้" #: wp-admin/includes/file.php:730 #: wp-admin/includes/template.php:1011 #: wp-admin/install.php:119 #: wp-admin/wpmu-blogs.php:214 #: wp-login.php:475 msgid "Password" msgstr "รหัสผ่าน" #: wp-admin/includes/file.php:731 msgid "(Password not shown)" msgstr "(ไม่แสดงรหัสผ่าน)" #: wp-admin/includes/file.php:735 #, fuzzy msgid "Authentication Keys" msgstr "การให้สิทธิ์ล้มเหลว" #: wp-admin/includes/file.php:737 #, fuzzy msgid "Public Key:" msgstr "เผยแพร่" #: wp-admin/includes/file.php:738 #, fuzzy msgid "Private Key:" msgstr "ส่วนตัว" #: wp-admin/includes/file.php:741 msgid "Enter the location on the server where the keys are located. If a passphrase is needed, enter that in the password field above." msgstr "" #: wp-admin/includes/file.php:745 #: wp-admin/includes/file.php:747 #, fuzzy msgid "Connection Type" msgstr "ต่อไป" #: wp-admin/includes/file.php:748 msgid "FTP" msgstr "" #: wp-admin/includes/file.php:749 msgid "FTPS (SSL)" msgstr "" #: wp-admin/includes/file.php:750 #, fuzzy msgid "SSH" msgstr "RSS" #: wp-admin/includes/file.php:763 msgid "Proceed" msgstr "ดำเนินการ" #: wp-admin/includes/image.php:140 #, php-format msgid "File '%s' doesn't exist?" msgstr "ไม่มีไฟล์ '%s' อยู่?" #: wp-admin/includes/image.php:143 msgid "The GD image library is not installed." msgstr "GD image library ยังไม่ได้ติดตั้ง" #: wp-admin/includes/image.php:150 #, php-format msgid "File '%s' is not an image." msgstr "ไฟล์ '%s' ไม่ใช่ไฟล์รูปภาพ" #: wp-admin/includes/media.php:18 msgid "From Computer" msgstr "จากคอมพิวเตอร์" #: wp-admin/includes/media.php:19 msgid "From URL" msgstr "จาก URL" #: wp-admin/includes/media.php:20 msgid "Gallery" msgstr "คลังภาพ" #: wp-admin/includes/media.php:21 #: wp-admin/upload.php:103 msgid "Media Library" msgstr "คลังสื่อ" #: wp-admin/includes/media.php:51 #, php-format msgid "Gallery (%s)" msgstr "คลังภาพ (%s)" #: wp-admin/includes/media.php:299 msgid "Uploads" msgstr "อัพโหลด" #: wp-admin/includes/media.php:299 #: wp-admin/includes/template.php:3241 msgid "WordPress" msgstr "เวิร์ดเพรส" #: wp-admin/includes/media.php:340 #, fuzzy, php-format msgid "Upload/Insert %s" msgstr "อัพโหลด" #: wp-admin/includes/media.php:342 #: wp-admin/includes/mu.php:622 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:412 msgid "Add Media" msgstr "เพิ่มสื่อ" #: wp-admin/includes/media.php:344 #: wp-admin/includes/mu.php:627 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:413 msgid "Add an Image" msgstr "ใส่รูปภาพ" #: wp-admin/includes/media.php:346 #: wp-admin/includes/mu.php:632 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:414 msgid "Add Video" msgstr "ใส่วีดีโอ" #: wp-admin/includes/media.php:348 #: wp-admin/includes/mu.php:637 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:415 msgid "Add Audio" msgstr "ใส่เสียง" #: wp-admin/includes/media.php:473 #: wp-admin/includes/media.php:564 #: wp-admin/includes/media.php:617 #: wp-admin/includes/media.php:670 msgid "Saved." msgstr "บันทึก" #: wp-admin/includes/media.php:761 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:426 msgid "Thumbnail" msgstr "รูปขนาดเล็ก" #: wp-admin/includes/media.php:761 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:427 msgid "Medium" msgstr "ขนาดกลาง" #: wp-admin/includes/media.php:761 #, fuzzy msgid "Large" msgstr "เป้าหมาย" #: wp-admin/includes/media.php:761 msgid "Full size" msgstr "ขนาดสูงสุด" #: wp-admin/includes/media.php:781 #, php-format msgid "(%d × %d)" msgstr "" #: wp-admin/includes/media.php:789 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:425 msgid "Size" msgstr "ขนาด" #: wp-admin/includes/media.php:817 msgid "File URL" msgstr "URL ของไฟล์" #: wp-admin/includes/media.php:818 msgid "Post URL" msgstr "URL ของเรื่อง" #: wp-admin/includes/media.php:835 #: wp-admin/includes/media.php:947 msgid "Caption" msgstr "หัวข้อ" #: wp-admin/includes/media.php:836 #: wp-admin/includes/media.php:1790 msgid "Also used as alternate text for the image" msgstr "ใช้เป็นคำอธิบายรูปภาพด้วย" #: wp-admin/includes/media.php:841 #: wp-admin/includes/media.php:1824 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:42 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:281 msgid "Alignment" msgstr "จัดแถว" #: wp-admin/includes/media.php:880 msgid "Empty Title filled from filename." msgstr "ทำให้หัวข้อจากชื่อไฟล์ว่างเปล่า" #: wp-admin/includes/media.php:956 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:291 msgid "Link URL" msgstr "ลิงก์ URL" #: wp-admin/includes/media.php:959 #: wp-admin/includes/media.php:1845 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:431 msgid "Enter a link URL or click above for presets." msgstr "ใส่ลิงก์ของ URL หรือ กดข้างบนเพื่อเตรียมล่วงหน้า" #: wp-admin/includes/media.php:1052 #: wp-admin/widgets.php:251 #: wp-admin/widgets.php:268 msgid "Show" msgstr "แสดง" #: wp-admin/includes/media.php:1053 msgid "Hide" msgstr "ซ่อน" #: wp-admin/includes/media.php:1129 #: wp-admin/includes/media.php:1851 #: wp-admin/includes/media.php:1887 #: wp-admin/includes/media.php:1922 #: wp-admin/includes/media.php:1957 msgid "Insert into Post" msgstr "ใส่เข้าในเรื่อง" #: wp-admin/includes/media.php:1134 #, php-format msgid "You are about to delete %s." msgstr "คุณกำลังจะลบ %s." #: wp-admin/includes/media.php:1260 #, fuzzy msgid "Select Files" msgstr "ลบไฟล์" #: wp-admin/includes/media.php:1303 msgid "Choose files to upload" msgstr "เลือกไฟล์ที่จะอัพโหลด" #: wp-admin/includes/media.php:1305 msgid "After a file has been uploaded, you can add titles and descriptions." msgstr "หลังจากไฟล์ถูกอัพโหลดแล้ว คุณสามารถแก้ไขหัวข้อ" #: wp-admin/includes/media.php:1318 msgid "If you want to use all capabilities of the uploader, like uploading multiple files at once, please upgrade to lighttpd 1.5." msgstr "ถ้าคุณต้องการใช้ความสามารถทั้งหมดของการอัพโหลด เช่นการอัพโหลดไฟล์หลาย ๆ ไฟล์ในครั้งเดียว โปรดอัปเกรดเป็น lighttpd 1.5." #: wp-admin/includes/media.php:1348 #, fuzzy msgid "Add media files from your computer" msgstr "เลือกไฟล์จากเครื่องคอมพิวเตอร์ของคุณ" #: wp-admin/includes/media.php:1375 #: wp-admin/includes/media.php:1537 #: wp-admin/includes/media.php:1769 #: wp-admin/media-upload.php:81 msgid "Save all changes" msgstr "บันทึกการเปลี่ยนแปลงทั้งหมด" #: wp-admin/includes/media.php:1405 #, fuzzy msgid "Add media file from URL" msgstr "เพิ่มจาก URL" #: wp-admin/includes/media.php:1528 #: wp-admin/menu.php:38 #: wp-admin/menu.php:97 msgid "Media" msgstr "สื่อ" #: wp-admin/includes/media.php:1544 #, fuzzy msgid "Gallery Settings" msgstr "การตั้งค่าทั้งหมด" #: wp-admin/includes/media.php:1549 msgid "Link thumbnails to:" msgstr "" #: wp-admin/includes/media.php:1554 #, fuzzy msgid "Image File" msgstr "หัวข้อภาพ" #: wp-admin/includes/media.php:1557 #, fuzzy msgid "Attachment Page" msgstr "Template ไฟล์แนบ" #: wp-admin/includes/media.php:1564 msgid "Order images by:" msgstr "" #: wp-admin/includes/media.php:1569 #, fuzzy msgid "Menu order" msgstr "ลำดับหน้า" #: wp-admin/includes/media.php:1571 #, fuzzy msgid "Date/Time" msgstr "วันที่" #: wp-admin/includes/media.php:1579 #, fuzzy msgid "Order:" msgstr "จัดลำดับ" #: wp-admin/includes/media.php:1584 #, fuzzy msgid "Ascending" msgstr "รอการตรวจสอบ" #: wp-admin/includes/media.php:1587 #, fuzzy msgid "Descending" msgstr "รอการตรวจสอบ" #: wp-admin/includes/media.php:1594 #, fuzzy msgid "Gallery columns:" msgstr "คลังภาพ (%s)" #: wp-admin/includes/media.php:1599 msgid "2" msgstr "" #: wp-admin/includes/media.php:1600 msgid "3" msgstr "" #: wp-admin/includes/media.php:1601 msgid "4" msgstr "" #: wp-admin/includes/media.php:1602 msgid "5" msgstr "" #: wp-admin/includes/media.php:1603 msgid "6" msgstr "" #: wp-admin/includes/media.php:1604 msgid "7" msgstr "" #: wp-admin/includes/media.php:1605 msgid "8" msgstr "" #: wp-admin/includes/media.php:1606 msgid "9" msgstr "" #: wp-admin/includes/media.php:1613 #, fuzzy msgid "Insert gallery" msgstr "ใส่คลังรูปลงในเรื่อง" #: wp-admin/includes/media.php:1614 #, fuzzy msgid "Update gallery settings" msgstr "ตั้งค่า Spellchecker" #: wp-admin/includes/media.php:1656 #: wp-admin/includes/media.php:1658 #: wp-admin/upload.php:212 #: wp-admin/upload.php:214 msgid "Search Media" msgstr "ค้นหาสื่อ" #: wp-admin/includes/media.php:1676 msgid "All Types" msgstr "ชนิดทั้งหมด" #: wp-admin/includes/media.php:1740 msgid "Filter »" msgstr "ตัวกรอง »" #: wp-admin/includes/media.php:1786 msgid "Alternate Text" msgstr "ตัวอักษรสลับ" #: wp-admin/includes/media.php:1787 msgid "Alt text for the image, e.g. \"The Mona Lisa\"" msgstr "Alt text สำหรับรูปภาพ ตัวอย่างเช่น \"The Mona Lisa\"" #: wp-admin/includes/media.php:1789 msgid "Image Caption" msgstr "คำอธิบายภาพ" #: wp-admin/includes/media.php:1801 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:274 msgid "Image URL" msgstr "URL ของรูปภาพ" #: wp-admin/includes/media.php:1809 msgid "Image Title" msgstr "หัวข้อภาพ" #: wp-admin/includes/media.php:1829 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:43 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:288 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:385 msgid "Left" msgstr "ซ้าย" #: wp-admin/includes/media.php:1831 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:44 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:365 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:386 msgid "Center" msgstr "ตรงกลาง" #: wp-admin/includes/media.php:1833 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:45 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:289 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:383 msgid "Right" msgstr "ขวา" #: wp-admin/includes/media.php:1839 #, fuzzy msgid "Link Image To:" msgstr "ลิงก์ไปยังรูป" #: wp-admin/includes/media.php:1844 msgid "Link to image" msgstr "ลิงก์หารูป" #: wp-admin/includes/media.php:1871 msgid "Audio File URL" msgstr "URL ของไฟล์เสียง" #: wp-admin/includes/media.php:1883 msgid "Link text, e.g. \"Still Alive by Jonathan Coulton\"" msgstr "ตัวอักษรลิงก์ ตัวอย่างเช่น \"Still Alive by Jonathan Coulton\"" #: wp-admin/includes/media.php:1906 msgid "Video URL" msgstr "URL ของวีดีโอ" #: wp-admin/includes/media.php:1918 msgid "Link text, e.g. \"Lucy on YouTube\"" msgstr "ชื่อลิงก์ เช่น \"สมชายบน Youtube\"" #: wp-admin/includes/media.php:1953 msgid "Link text, e.g. \"Ransom Demands (PDF)\"" msgstr "ตัวอักษรลิงก์ ตัวอย่างเช่น \"Ransom Demands (PDF)\"" #: wp-admin/includes/media.php:1989 #, php-format msgid "You are using the Flash uploader. Problems? Try the Browser uploader instead." msgstr "คุณกำลังใช้ Flash uploader. มีปัญหาหรือเปล่า? ถ้าใช่ โปรดลอง Browser uploader" #: wp-admin/includes/media.php:2002 #, php-format msgid "You are using the Browser uploader. Try the Flash uploader instead." msgstr "คุณกำลังใช้ Browser uploader โปรดลอง Flash uploader" #: wp-admin/includes/media.php:2005 msgid "You are using the Browser uploader." msgstr "คุณกำลังใช้งาน Browser uploader" #: wp-admin/includes/mu.php:11 #, php-format msgid "Not enough space to upload. %1$s Kb needed." msgstr "ไม่มีพื้นที่เพียงพอสำหรับอัพโหลดไฟล์ ต้องการพื้นที่ %1$s Kb" #: wp-admin/includes/mu.php:13 #, php-format msgid "This file is too big. Files must be less than %1$s Kb in size." msgstr "ไฟล์นี้ใหญ่เกินไป ไฟล์ควรมีขนาดไม่เกืน %1$s Kb" #: wp-admin/includes/mu.php:15 msgid "You have used your space quota. Please delete files before uploading." msgstr "คุณได้ใช้พื้นที่เกินกำหนดแล้ว กรุณาลบไฟล์ก่อนอัพโหลด" #: wp-admin/includes/mu.php:18 msgid "Back" msgstr "กลับ" #: wp-admin/includes/mu.php:136 msgid "Transfer posts before deleting users:" msgstr "ย้ายเรื่องก่อนทีจะลบบัญชีผู้ใช้:" #: wp-admin/includes/mu.php:165 msgid "Delete user and transfer posts" msgstr "ลบชื่อผู้ใช้และย้ายเรื่อง" #: wp-admin/includes/mu.php:214 #, fuzzy msgid "" "Dear user,\n" "\n" "You recently requested to have the administration email address on \n" "your blog changed.\n" "If this is correct, please click on the following link to change it:\n" "###ADMIN_URL###\n" "\n" "You can safely ignore and delete this email if you do not want to\n" "take this action.\n" "\n" "This email has been sent to ###EMAIL###\n" "\n" "Regards,\n" "All at ###SITENAME###\n" "###SITEURL###" msgstr "" "สวัสดี,\n" "\n" "\n" "คุณได้ร้องขอให้เปลี่ยนอีเมลล์ผู้ควบคุมเวบ \n" "\n" "ถ้าข้อมูลดังกล่าวถูกต้อง กรุณากดลิงก์ด้านล่างเพื่อเปลี่ยน:\n" "\n" "###ADMIN_URL###\n" "\n" "\n" "เพื่อความปลอดภัย, คุณสามารถที่จะเพิกเฉยและลบอีเมล์ฉบับนี้ ถ้าคุณไม่ต้องการที่จะเปลี่ยนมัน.\n" "\n" "\n" "อีเมล์ฉบับนี้ได้ส่งถึง ###EMAIL###\n" "\n" "\n" "ขอบคุณ,\n" "\n" "เวปมาสเตอร์" #: wp-admin/includes/mu.php:235 #, php-format msgid "[%s] New Admin Email Address" msgstr "[%s] อีเมลล์ใหม่ของผู้ควบคุมเวบ" #: wp-admin/includes/mu.php:278 msgid "GB" msgstr "GB" #: wp-admin/includes/mu.php:280 #: wp-admin/includes/mu.php:298 msgid "MB" msgstr "MB" #: wp-admin/includes/mu.php:283 #, php-format msgid "Used: %1s%% of %2s" msgstr "ใช้งาน: %1$s บน %2$s" #: wp-admin/includes/mu.php:297 msgid "Storage Space »" msgstr "พื้นที่จัดเก็บ »" #: wp-admin/includes/mu.php:298 msgid "Total space available:" msgstr "พื้นที่ใช้งานที่เหลือ:" #: wp-admin/includes/mu.php:299 msgid "Upload space used:" msgstr "พื้นที่อัพโหลดที่ถูกใช้งาน:" #: wp-admin/includes/mu.php:301 #, php-format msgid "%1sMB (%2s%%)" msgstr "%1sMB (%2s%%)" #: wp-admin/includes/mu.php:316 msgid "Blog Upload Space Quota" msgstr "พื้นที่อัพโหลดของบล็อก" #: wp-admin/includes/mu.php:317 msgid "MB (Leave blank for site default)" msgstr "MB (ปล่อยว่างสามารถค่ามาตรฐาน)" #: wp-admin/includes/mu.php:379 msgid "Sorry, you must delete files before you can upload any more." msgstr "ผิดพลาด! คุณต้องเข้าสู่ระบบก่อนที่จะใส่ความเห็นได้" #: wp-admin/includes/mu.php:411 #: wp-admin/menu.php:244 msgid "You do not have sufficient permissions to access this page." msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์เข้าถึงหน้านี้" #: wp-admin/includes/mu.php:419 #: wp-includes/general-template.php:194 msgid "Site Admin" msgstr "ผู้ควบคุมเวบ" #: wp-admin/includes/mu.php:420 msgid "Admin" msgstr "ผู้ควบคุมเวบ" #: wp-admin/includes/mu.php:421 #: wp-admin/wpmu-blogs.php:349 #: wp-admin/wpmu-users.php:131 msgid "Blogs" msgstr "บล็อก" #: wp-admin/includes/mu.php:423 #: wp-admin/menu.php:58 msgid "Themes" msgstr "Themes" #: wp-admin/includes/mu.php:425 #: wp-admin/menu.php:90 msgid "Upgrade" msgstr "อัปเกรด" #: wp-admin/includes/mu.php:449 #: wp-admin/menu.php:79 #, fuzzy msgid "Add New" msgstr "เพิ่มผู้ใช้" #: wp-admin/includes/mu.php:553 msgid "All my blogs" msgstr "บล็อกทั้งหมดของฉัน" #: wp-admin/includes/mu.php:559 #, php-format msgid "Choose a blog: %s" msgstr "เลือกบล็อก: %s" #: wp-admin/includes/mu.php:561 msgid "Go" msgstr "ไป" #: wp-admin/includes/mu.php:592 msgid "American English" msgstr "อังกฤษ (อเมริกัน)" #: wp-admin/includes/mu.php:596 msgid "British English" msgstr "อังกฤษ (บริติช)" #: wp-admin/includes/mu.php:606 msgid "English" msgstr "อังกฤษ" #: wp-admin/includes/mu.php:620 #, php-format msgid "Add media: %s" msgstr "เพิ่มสื่อ: %s" #: wp-admin/includes/mu.php:657 #, fuzzy, php-format msgid "Warning! WordPress encrypts user cookies, but you must add the following lines to %swp-config.php for it to be more secure.
Please add the code before the line, /* That's all, stop editing! Happy blogging. */" msgstr "คำเตือน! เวิร์ดเพรสเข้ารหัส cookies ของผู้ใช้, แต่คุณต้องเพิ่มบรรทัดต่อไปนี้ใน %swp-config.php เพื่อให้สามารถใช้งานได้ปกติ.
กรุณาเพิ่ม code ก่อนบรรทัด, /* เพียงเท่านี้!, ไม่ต้องแก้ไขอื่นๆอีก! ขอให้สนุกกับการเขียนบล็อก. */" #: wp-admin/includes/mu.php:707 msgid "Read More" msgstr "อ่านเพิ่ม" #: wp-admin/includes/mu.php:707 #: wp-includes/script-loader.php:130 msgid "Dismiss" msgstr "เลิกเสีย" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:43 msgid "An Unexpected HTTP Error occured during the API request.

Try again" msgstr "" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:47 #, fuzzy msgid "An unknown error occured" msgstr "มีความผิดพลาดที่ระบุไม่ได้เกิดขึ้น" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:125 #, fuzzy msgid "Plugins extend and expand the functionality of WordPress. You may automatically install plugins from the WordPress Plugin Directory or upload a plugin in .zip format via this page." msgstr "คุณสามารถหาปลั๊กอินมาติดตั้งเพิ่มเติมจาก WordPress Plugin Directory" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:127 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:177 #: wp-admin/includes/template.php:3024 #: wp-admin/includes/template.php:3026 #: wp-content/themes/classic/sidebar.php:21 #: wp-includes/general-template.php:114 #: wp-includes/widgets.php:1937 msgid "Search" msgstr "ค้นหา" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:128 msgid "[need help?]" msgstr "" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:130 msgid "You may search based on 3 criteria:" msgstr "" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:131 msgid "Term: Searches plugins names and descriptions for the specified term" msgstr "" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:132 msgid "Tag: Searches for plugins tagged as such" msgstr "" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:133 msgid "Author: Searches for plugins created by the Author, or which the Author contributed to." msgstr "" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:136 msgid "Install a plugin in .zip format" msgstr "" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:137 msgid "If you have a plugin in a .zip format, You may install it by uploading it here." msgstr "" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:141 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:453 #: wp-admin/tools.php:32 msgid "Install Now" msgstr "ติดตั้งตอนนี้" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:144 msgid "Popular tags" msgstr "" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:145 msgid "You may also browse based on the most popular tags in the Plugin Directory:" msgstr "" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:158 #, fuzzy, php-format msgid "%d plugin" msgstr "โหลดปลั๊กอิน" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:158 #, fuzzy, php-format msgid "%d plugins" msgstr "โหลดปลั๊กอิน" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:172 #, fuzzy msgid "Term" msgstr "Theme" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:289 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:299 #: wp-admin/plugins.php:262 #: wp-admin/plugins.php:272 #: wp-admin/wpmu-themes.php:30 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:257 msgid "Version" msgstr "รุ่น" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:292 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:302 #: wp-admin/wpmu-blogs.php:388 #: wp-includes/post-template.php:1180 msgid "Actions" msgstr "ดำเนินการ" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:309 #, fuzzy msgid "No plugins match your request." msgstr "ไม่มีปลั๊กอินให้แสดง" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:323 #: wp-admin/includes/plugin.php:129 #, php-format msgid "By %s" msgstr "โดย %s" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:341 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:496 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:504 #, php-format msgid "(based on %s rating)" msgid_plural "(based on %s ratings)" msgstr[0] "" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:343 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:498 msgid "5 stars" msgstr "" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:344 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:499 msgid "4 stars" msgstr "" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:345 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:500 msgid "3 stars" msgstr "" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:346 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:501 msgid "2 stars" msgstr "" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:347 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:502 #, fuzzy msgid "1 star" msgstr "เริ่มอัตโนมัติ" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:399 #, fuzzy msgid "Plugin Install" msgstr "ปลั๊กอิน" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:458 #, fuzzy msgid "Install Update Now" msgstr "ติดตั้งตอนนี้" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:463 #, php-format msgid "Newer Version (%s) Installed" msgstr "" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:468 msgid "Latest Version Installed" msgstr "" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:474 msgid "FYI" msgstr "" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:477 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:242 msgid "Version:" msgstr "รุ่น:" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:479 #, fuzzy msgid "Author:" msgstr "ผู้เขียน" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:481 #, fuzzy msgid "Last Updated:" msgstr "อัปเดตครั้งสุดท้าย" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:484 #, fuzzy msgid "Requires WordPress Version:" msgstr "นี่คือเวิร์ดเพรสรุ่น %s." #: wp-admin/includes/plugin-install.php:484 #, php-format msgid "%s or higher" msgstr "" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:486 msgid "Compatible up to:" msgstr "" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:488 #, fuzzy msgid "Downloaded:" msgstr "ดาวน์โหลด" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:488 #, fuzzy, php-format msgid "%s time" msgid_plural "%s times" msgstr[0] "ใส่เวลา" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:490 msgid "WordPress.org Plugin Page »" msgstr "" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:492 msgid "Plugin Homepage »" msgstr "" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:495 #, fuzzy msgid "Average Rating" msgstr "เรียงตามความนิยม" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:509 msgid "Warning: This plugin has not been tested with your current version of WordPress." msgstr "" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:511 msgid "Warning: This plugin has not been marked as compatible with your version of WordPress." msgstr "" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:550 #, php-format msgid "Installing Plugin from file: %s" msgstr "" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:586 #, fuzzy, php-format msgid "Installing Plugin: %s" msgstr "ปลั๊กอินไม่ได้ใช้งาน" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:605 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:660 #, fuzzy msgid "No plugin Specified" msgstr "ไม่มีเซิรฟเวอร์ที่ระบุ" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:633 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:689 #: wp-admin/update-core.php:172 #: wp-admin/update.php:112 msgid "Installation Failed" msgstr "การติดตั้งล้มเหลว" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:635 #, fuzzy, php-format msgid "Successfully installed the plugin %s %s." msgstr "เลือกปลั๊กอินที่จะ ทำงาน." #: wp-admin/includes/plugin-install.php:639 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:695 #: wp-admin/plugins.php:292 #: wp-admin/update.php:61 msgid "Activate this plugin" msgstr "ใช้งานปลั๊กอินนี้" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:639 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:695 #: wp-admin/update.php:61 #, fuzzy msgid "Activate Plugin" msgstr "ใช้งานปลั๊กอินนี้" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:640 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:696 #: wp-admin/update.php:62 #, fuzzy msgid "Goto plugins page" msgstr "เยี่ยมชมหน้าเวบของปลั๊กอิน" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:640 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:696 #: wp-admin/update.php:62 #, fuzzy msgid "Return to Plugins page" msgstr "โหลดปลั๊กอินเพิ่ม" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:643 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:699 #: wp-admin/update.php:69 #, fuzzy msgid "Actions:" msgstr "ดำเนินการ" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:691 msgid "Successfully installed the plugin." msgstr "" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:726 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:825 #: wp-admin/includes/plugin.php:402 #: wp-admin/includes/update.php:198 #: wp-admin/includes/update.php:328 #: wp-admin/includes/update.php:438 msgid "Filesystem error" msgstr "ไฟล์ระบบผิดพลาด" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:731 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:830 #: wp-admin/includes/plugin.php:407 #: wp-admin/includes/update.php:203 msgid "Unable to locate WordPress Plugin directory." msgstr "ไม่สามารถระบุไดเรกทอรีของเวิร์ดเพรสปลั๊กอิน" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:736 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:835 #: wp-admin/includes/update.php:208 #: wp-admin/includes/update.php:338 #: wp-admin/includes/update.php:448 msgid "Unable to locate WordPress Content directory (wp-content)." msgstr "ไม่สามารถระบุไดเรกทอรีของเนื้อเรื่องเวิร์ดเพรส (wp-content)" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:742 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:841 #, fuzzy msgid "Install package not available." msgstr "แพคเกจที่อัปเดตยังไม่มีตอนนี้" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:745 #, fuzzy, php-format msgid "Downloading plugin package from %s" msgstr "กำลังดาวน์โหลดอัปเดตจาก %s" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:749 #: wp-admin/includes/update.php:225 #: wp-admin/includes/update.php:351 #: wp-admin/includes/update.php:461 msgid "Download failed." msgstr "ดาวน์โหลดล้มเหลว" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:757 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:849 #, fuzzy msgid "Unpacking the plugin package" msgstr "Unpacking ตัวที่อัปเดต" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:774 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:866 #, fuzzy msgid "Folder already exists." msgstr "บล็อกนี้มีอยู่แล้ว" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:777 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:869 #, fuzzy msgid "Installing the plugin" msgstr "ปิดการใช้งานปลั๊กอิน" #: wp-admin/includes/plugin.php:120 msgid "Visit plugin homepage" msgstr "เยี่ยมชมหน้าเวบของปลั๊กอิน" #: wp-admin/includes/plugin.php:125 #: wp-includes/theme.php:219 msgid "Visit author homepage" msgstr "เยี่ยมชมหน้าเวบของผู้เขียน" #: wp-admin/includes/plugin.php:340 msgid "One of the plugins is invalid." msgstr "ปลั๊กอินตัวหนึ่งใช้งานไม่ได้" #: wp-admin/includes/plugin.php:430 #, php-format msgid "Could not fully remove the plugin(s) %s" msgstr "ไม่สามารถลบปลั๊กอิน %s ออกอย่างสมบูรณ์" #: wp-admin/includes/plugin.php:475 #, fuzzy msgid "Invalid plugin path." msgstr "หน้าปลั๊กอินใช้งานไม่ได้" #: wp-admin/includes/plugin.php:477 msgid "Plugin file does not exist." msgstr "ไฟล์ปลั๊กอินไม่มีอยู่จริง" #: wp-admin/includes/post.php:48 msgid "You are not allowed to edit pages as this user." msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์แก้ไขหน้าในชื่อผู้ใช้นี้" #: wp-admin/includes/post.php:49 msgid "You are not allowed to create pages as this user." msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์สร้างหน้าในชื่อผู้ใช้นี้" #: wp-admin/includes/post.php:55 msgid "You are not allowed to edit posts as this user." msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์แก้ไขเรื่องในชื่อผู้ใช้นี้" #: wp-admin/includes/post.php:56 msgid "You are not allowed to post as this user." msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์เขียนเรื่องในชื่อผู้ใช้นี้" #: wp-admin/includes/post.php:233 #, fuzzy msgid "You are not allowed to edit pages." msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์แก้ไขหน้านี้" #: wp-admin/includes/post.php:236 #, fuzzy msgid "You are not allowed to edit posts." msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์แก้ไขเรื่องนี้" #: wp-admin/includes/post.php:440 msgid "You are not allowed to create pages on this blog." msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์สร้างหน้าในบล็อกนี้" #: wp-admin/includes/post.php:443 msgid "You are not allowed to create posts or drafts on this blog." msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์แก้ไขเรื่องหรือโครงเรื่องบนบล็อกนี้" #: wp-admin/includes/post.php:777 msgid "Published posts" msgstr "เรื่องที่เผยแพร่" #: wp-admin/includes/post.php:777 #, php-format msgid "Published (%s)" msgid_plural "Published (%s)" msgstr[0] "" #: wp-admin/includes/post.php:778 msgid "Scheduled posts" msgstr "จัดตารางการโพสท์" #: wp-admin/includes/post.php:778 #, php-format msgid "Scheduled (%s)" msgid_plural "Scheduled (%s)" msgstr[0] "" #: wp-admin/includes/post.php:779 msgid "Pending posts" msgstr "เรื่องรอตรวจสอบ" #: wp-admin/includes/post.php:779 #, php-format msgid "Pending Review (%s)" msgid_plural "Pending Review (%s)" msgstr[0] "" #: wp-admin/includes/post.php:780 #, php-format msgid "Draft (%s)" msgid_plural "Drafts (%s)" msgstr[0] "" #: wp-admin/includes/post.php:781 msgid "Private posts" msgstr "เรื่องส่วนตัว" #: wp-admin/includes/post.php:781 #, php-format msgid "Private (%s)" msgid_plural "Private (%s)" msgstr[0] "" #: wp-admin/includes/post.php:843 #: wp-admin/upload.php:124 #: wp-admin/wpmu-options.php:132 msgid "Images" msgstr "รูป" #: wp-admin/includes/post.php:843 #: wp-admin/upload.php:124 msgid "Manage Images" msgstr "จัดการรูป" #: wp-admin/includes/post.php:843 #, php-format msgid "Image (%s)" msgid_plural "Images (%s)" msgstr[0] "" #: wp-admin/includes/post.php:844 #: wp-admin/upload.php:125 msgid "Audio" msgstr "เสียง" #: wp-admin/includes/post.php:844 #: wp-admin/upload.php:125 msgid "Manage Audio" msgstr "จัดการเสียง" #: wp-admin/includes/post.php:844 #, php-format msgid "Audio (%s)" msgid_plural "Audio (%s)" msgstr[0] "" #: wp-admin/includes/post.php:845 #: wp-admin/upload.php:126 msgid "Video" msgstr "วีดีโอ" #: wp-admin/includes/post.php:845 #: wp-admin/upload.php:126 msgid "Manage Video" msgstr "จัดการวีดีโอ" #: wp-admin/includes/post.php:845 #, php-format msgid "Video (%s)" msgid_plural "Video (%s)" msgstr[0] "" #: wp-admin/includes/post.php:948 msgid "Click to edit this part of the permalink" msgstr "กดเพื่อแก้ไขส่วนนี้ของ permalink" #: wp-admin/includes/post.php:964 msgid "Permalink:" msgstr "Permalink:" #: wp-admin/includes/post.php:1060 msgid "Preview not available. Please save as a draft first." msgstr "" #: wp-admin/includes/schema.php:260 msgid "My Blog" msgstr "บล็อกของฉัน" #: wp-admin/includes/schema.php:261 #, php-format msgid "Just another %s weblog" msgstr "ก็แค่บล็อก %s บล็อกหนึ่งเท่านั้น" #: wp-admin/includes/schema.php:283 #: wp-admin/options-general.php:117 msgid "F j, Y" msgstr "F j, Y" #: wp-admin/includes/schema.php:284 #: wp-admin/options-general.php:150 msgid "g:i a" msgstr "g:i a" #: wp-admin/includes/schema.php:285 msgid "F j, Y g:i a" msgstr "F j, Y g:i a" #: wp-admin/includes/schema.php:416 msgid "Administrator|User role" msgstr "ผู้ควบคุมเวบ|บทบาทผู้ใช้" #: wp-admin/includes/schema.php:417 msgid "Editor|User role" msgstr "ผู้เรียบเรียง|บทบาทผู้ใช้" #: wp-admin/includes/schema.php:418 msgid "Author|User role" msgstr "ผู้เขียน|บทบาทผู้ใช้" #: wp-admin/includes/schema.php:419 msgid "Contributor|User role" msgstr "ผู้ช่วยเหลือ|บทบาทผู้ใช้" #: wp-admin/includes/schema.php:420 msgid "Subscriber|User role" msgstr "สมาชิก|บทบาทผู้ใช้" #: wp-admin/includes/template.php:124 #: wp-admin/includes/template.php:289 #: wp-admin/includes/template.php:612 #: wp-admin/includes/template.php:1386 #: wp-admin/includes/template.php:1576 #: wp-admin/includes/template.php:2034 msgid "Quick Edit" msgstr "" #: wp-admin/includes/template.php:126 #: wp-admin/includes/template.php:291 #, fuzzy, php-format msgid "" "You are about to delete this category '%s'\n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "คุณกำลังลบหน้า '%s'\n" " 'Cancel' เพื่อหยุด, 'OK' เพื่อลบ" #: wp-admin/includes/template.php:216 #: wp-admin/includes/template.php:957 #: wp-admin/includes/template.php:2034 #, fuzzy msgid "Quick Edit" msgstr "Plugin Editor" #: wp-admin/includes/template.php:224 #: wp-admin/includes/template.php:803 #: wp-admin/includes/template.php:813 #: wp-admin/includes/template.php:822 #: wp-admin/includes/template.php:978 #, fuzzy msgid "Slug" msgstr "เรื่องย่อย" #: wp-admin/includes/template.php:613 #, fuzzy, php-format msgid "" "You are about to delete this tag '%s'\n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "คุณกำลังลบหน้า '%s'\n" " 'Cancel' เพื่อหยุด, 'OK' เพื่อลบ" #: wp-admin/includes/template.php:690 #, fuzzy msgid "Post|noun" msgstr "เรื่อง" #: wp-admin/includes/template.php:696 #: wp-admin/includes/template.php:743 #: wp-admin/includes/template.php:982 msgid "Date" msgstr "วันที่" #: wp-admin/includes/template.php:714 #, fuzzy msgid "File|media column header" msgstr "สื่อ|คอลัมน์ส่วนหัวสื่อ" #: wp-admin/includes/template.php:717 #, fuzzy msgid "Attached to|media column header" msgstr "สื่อ|คอลัมน์ส่วนหัวสื่อ" #: wp-admin/includes/template.php:720 #, fuzzy msgid "Date|media column header" msgstr "วันที่สร้าง|คอลัมน์ส่วนหัวสื่อ" #: wp-admin/includes/template.php:780 msgid "In Response To" msgstr "" #: wp-admin/includes/template.php:790 msgid "rel" msgstr "อ้างอิง" #: wp-admin/includes/template.php:791 msgid "Visible" msgstr "มองเห็นได้" #: wp-admin/includes/template.php:814 #: wp-admin/menu.php:42 #: wp-includes/widgets.php:1930 msgid "Links" msgstr "ลิงก์" #: wp-admin/includes/template.php:833 #: wp-admin/user-new.php:158 #: wp-admin/wpmu-blogs.php:214 msgid "Role" msgstr "บทบาท" #: wp-admin/includes/template.php:957 #, fuzzy msgid "Bulk Edit Pages" msgstr "แก้ไขหน้า" #: wp-admin/includes/template.php:957 #, fuzzy msgid "Bulk Edit Posts" msgstr "แก้ไขเรื่อง" #: wp-admin/includes/template.php:995 #: wp-admin/includes/template.php:1055 #: wp-admin/includes/template.php:1074 #: wp-admin/includes/template.php:1096 #: wp-admin/includes/template.php:1105 #: wp-admin/includes/template.php:1134 #: wp-admin/includes/template.php:1155 #, fuzzy msgid "- No Change -" msgstr "เปลี่ยนแปลง" #: wp-admin/includes/template.php:1015 msgid "–OR–|Between password field and private checkbox on post quick edit interface" msgstr "" #: wp-admin/includes/template.php:1019 #, fuzzy msgid "Private page" msgstr "หน้าส่วนตัว" #: wp-admin/includes/template.php:1019 #, fuzzy msgid "Private post" msgstr "เรื่องส่วนตัว" #: wp-admin/includes/template.php:1031 msgid "[more]" msgstr "" #: wp-admin/includes/template.php:1032 msgid "[less]" msgstr "" #: wp-admin/includes/template.php:1097 #: wp-admin/includes/template.php:1106 #, fuzzy msgid "Allow" msgstr "อนุญาต Pings" #: wp-admin/includes/template.php:1098 #: wp-admin/includes/template.php:1107 #, fuzzy msgid "Do not allow" msgstr "ติดตั้งตอนนี้" #: wp-admin/includes/template.php:1153 #: wp-admin/includes/template.php:1156 msgid "Sticky" msgstr "" #: wp-admin/includes/template.php:1157 msgid "Not Sticky" msgstr "" #: wp-admin/includes/template.php:1165 #, fuzzy msgid "Make this post sticky" msgstr "เก็บเรื่องนี้เป็นส่วนตัว" #: wp-admin/includes/template.php:1189 #: wp-admin/includes/template.php:2316 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:29 msgid "Update" msgstr "อัปเดต" #: wp-admin/includes/template.php:1192 #, fuzzy msgid "Update Pages" msgstr "อัปเดตส่วนหัว" #: wp-admin/includes/template.php:1192 #, fuzzy msgid "Update Posts" msgstr "อัปเดตเป็น %s" #: wp-admin/includes/template.php:1366 #, fuzzy msgid "Missed schedule" msgstr "%s ตารางการโพสท์" #: wp-admin/includes/template.php:1370 #: wp-admin/includes/template.php:1564 #, fuzzy msgid "Last Modified" msgstr "เปลี่ยนแปลง" #: wp-admin/includes/template.php:1385 #, fuzzy msgid "Edit this post" msgstr "แก้ไขเรื่อง" #: wp-admin/includes/template.php:1386 #, fuzzy msgid "Edit this post inline" msgstr "เก็บเรื่องนี้เป็นส่วนตัว" #: wp-admin/includes/template.php:1387 #, fuzzy msgid "Delete this post" msgstr "ลบ: %s" #: wp-admin/includes/template.php:1387 #: wp-admin/includes/template.php:1577 #, fuzzy, php-format msgid "" "You are about to delete this draft '%s'\n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "คุณกำลังจะลบโครงเรื่อง '%s'\n" " 'Cancel' เพื่อหยุด, 'OK' เพื่อลบ" #: wp-admin/includes/template.php:1387 #, fuzzy, php-format msgid "" "You are about to delete this post '%s'\n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "คุณกำลังจะลบเรื่อง '%s'\n" " 'Cancel' เพื่อหยุด, 'OK' เพื่อลบ" #: wp-admin/includes/template.php:1391 #: wp-admin/includes/template.php:1581 #, fuzzy, php-format msgid "Preview \"%s\"" msgstr "ดู \"%s\"" #: wp-admin/includes/template.php:1421 #: wp-admin/includes/upgrade.php:96 #: wp-includes/category-template.php:214 #: wp-includes/wpmu-functions.php:1372 msgid "Uncategorized" msgstr "ไม่มีหมวดหมู่" #: wp-admin/includes/template.php:1575 #, fuzzy msgid "Edit this page" msgstr "แก้ไขหน้า" #: wp-admin/includes/template.php:1577 #, fuzzy msgid "Delete this page" msgstr "ลบตาราง" #: wp-admin/includes/template.php:1577 #, fuzzy, php-format msgid "" "You are about to delete this page '%s'\n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "คุณกำลังลบหน้า '%s'\n" " 'Cancel' เพื่อหยุด, 'OK' เพื่อลบ" #: wp-admin/includes/template.php:1854 #, php-format msgid "e-mail: %s" msgstr "หมวดหมู่: %s" #: wp-admin/includes/template.php:1863 msgid "View posts by this author" msgstr "ดูเรื่องที่เขียนโดยผู้เขียนนี้" #: wp-admin/includes/template.php:1976 msgid "Y/m/d \\a\\t g:i A" msgstr "Y/m/d \\a\\t g:i A" #: wp-admin/includes/template.php:2005 #, fuzzy, php-format msgid "Submitted on %2$s at %3$s" msgstr "สวัสดี, %2$s!" #: wp-admin/includes/template.php:2005 #, fuzzy msgid "g:ia" msgstr "g:i a" #: wp-admin/includes/template.php:2078 #, fuzzy msgid "Y/m/d \\a\\t g:ia" msgstr "Y/m/d \\a\\t g:i A" #: wp-admin/includes/template.php:2144 #, fuzzy msgid "Reply to Comment" msgstr "ลบความเห็น" #: wp-admin/includes/template.php:2170 #, fuzzy msgid "Submit Reply" msgstr "ส่ง" #: wp-admin/includes/template.php:2243 #: wp-admin/includes/template.php:2258 #: wp-admin/includes/template.php:2320 #: wp-admin/includes/template.php:2347 msgid "Value" msgstr "ค่า" #: wp-admin/includes/template.php:2312 msgid "Key" msgstr "Key" #: wp-admin/includes/template.php:2342 #, fuzzy msgid "Add new custom field:" msgstr "เพิ่ม custom field ใหม่:" #: wp-admin/includes/template.php:2367 #, fuzzy msgid "Enter new" msgstr "ใส่ URL" #: wp-admin/includes/template.php:2377 msgid "Add Custom Field" msgstr "เพิ่ม Custom Field" #: wp-admin/includes/template.php:2436 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s%2$s, %3$s @ %4$s : %5$s|1: month input, 2: day input, 3: year input, 4: hour input, 5: minute input" msgstr "%1$s%2$s, %3$s
@ %4$s : %5$s|1: เดือนที่ใส่, 2: วันที่ใส่, 3: ปีที่ใส่, 4: ชม.ที่ใส่, 5: นาทีที่ใส่" #: wp-admin/includes/template.php:2520 msgid "WordPress recommends a better browser" msgstr "เวิร์ดเพรสแนะนำเบราเซอร์ที่ดีกว่า" #: wp-admin/includes/template.php:2555 msgid "Thumbnail linked to file" msgstr "รูป Thumbnail ลิงก์ไปไฟล์" #: wp-admin/includes/template.php:2555 msgid "Image linked to file" msgstr "รูปภาพลิงก์ไปไฟล์" #: wp-admin/includes/template.php:2559 msgid "Thumbnail linked to page" msgstr "รูป Thumbnail ลิงก์ไปหน้า" #: wp-admin/includes/template.php:2559 msgid "Image linked to page" msgstr "รูปภาพลิงก์ไปหน้า" #: wp-admin/includes/template.php:2564 msgid "Link to file" msgstr "ลิงก์ไปไฟล์" #: wp-admin/includes/template.php:2568 msgid "Link to page" msgstr "ลิงก์ไปหน้า" #: wp-admin/includes/template.php:2662 msgid "Choose a file from your computer:" msgstr "เลือกไฟล์จากเครื่องคอมพิวเตอร์ของคุณ" #: wp-admin/includes/template.php:2662 #, php-format msgid "Maximum size: %s" msgstr "ขนาดใหญ่สุด: %s" #: wp-admin/includes/template.php:2668 msgid "Upload file and import" msgstr "อัพโหลดไฟล์และนำเข้า" #: wp-admin/includes/template.php:2792 #, fuzzy msgid "Click to toggle" msgstr "กดเพื่อเพิ่ม" #: wp-admin/includes/template.php:3015 #, fuzzy msgid "Find Posts or Pages" msgstr "หน้าเรื่อง: %s" #: wp-admin/includes/template.php:3036 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:31 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:258 msgid "Close" msgstr "ปิด" #: wp-admin/includes/template.php:3037 #: wp-admin/theme-editor.php:118 #, fuzzy msgid "Select" msgstr "- เลือก -" #: wp-admin/includes/template.php:3162 #, fuzzy msgid "New Post" msgstr "เรื่องต่อไป" #: wp-admin/includes/template.php:3163 #, fuzzy msgid "Drafts" msgstr "เรื่องที่ไม่สมบูรณ์" #: wp-admin/includes/template.php:3164 msgid "New Page" msgstr "หน้าใหม่" #: wp-admin/includes/template.php:3210 #: wp-includes/script-loader.php:269 msgid "(no title)" msgstr "(ไม่มีหัวข้อ)" #: wp-admin/includes/template.php:3325 #, fuzzy msgid "Show on screen" msgstr "แสดงเมนู" #: wp-admin/includes/template.php:3348 #, fuzzy msgid "Writing Posts" msgstr " | ช่วยเหลือ" #: wp-admin/includes/template.php:3368 msgid "General Settings" msgstr "" #: wp-admin/includes/template.php:3377 #, php-format msgid "Get help with \"%s\"" msgstr "" #: wp-admin/includes/template.php:3379 #, fuzzy msgid "Get help with this page" msgstr "ดูหน้านี้ก่อน" #: wp-admin/includes/template.php:3382 msgid "Other Help" msgstr "" #: wp-admin/includes/template.php:3384 #: wp-admin/includes/template.php:3398 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:238 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:252 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:409 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:234 msgid "Help" msgstr "ช่วยเหลือ" #: wp-admin/includes/template.php:3388 #, fuzzy msgid "Documentation" msgstr "เอกสารประกอบ" #: wp-admin/includes/template.php:3390 #, fuzzy msgid "Support Forums" msgstr "เวบบอร์ด" #: wp-admin/includes/template.php:3402 #, fuzzy msgid "Screen Options" msgstr "ทางเลือกเวปไซด์" #: wp-admin/includes/template.php:3429 msgid "Most of the modules on this screen can be moved. If you hover your mouse over the title bar of a module you’ll notice the 4 arrow cursor appears to let you know it is movable. Click on it, hold down the mouse button and start dragging the module to a new location. As you drag the module, notice the dotted gray box that also moves. This box indicates where the module will be placed when you release the mouse button." msgstr "" #: wp-admin/includes/template.php:3430 msgid "The same modules can be expanded and collapsed by clicking once on their title bar and also completely hidden from the Screen Options tab." msgstr "" #: wp-admin/includes/update-core.php:217 msgid "Verifying the unpacked files" msgstr "" #: wp-admin/includes/update-core.php:221 #, fuzzy msgid "The update could not be unpacked" msgstr "อีเมล์ไม่สามารถส่งได้" #: wp-admin/includes/update-core.php:224 #: wp-admin/includes/update.php:266 #: wp-admin/includes/update.php:388 msgid "Installing the latest version" msgstr "กำลังติดตั้งรุ่นล่าสุด" #: wp-admin/includes/update-core.php:249 #, fuzzy msgid "Upgrading database" msgstr "อัปเกรดเวปไซด์" #: wp-admin/includes/update.php:88 #: wp-admin/includes/update.php:113 #, php-format msgid "Version %s" msgstr "รุ่น %s" #: wp-admin/includes/update.php:102 #, fuzzy, php-format msgid "You are using a development version (%1$s). Cool! Please stay updated." msgstr "คุณกำลังใช้รุ่นพัฒนา (%s) ยอดเยี่ม! กรุณา อัปเดตอยู่เรื่อย ๆ" #: wp-admin/includes/update.php:107 #, fuzzy, php-format msgid "Get Version %2$s" msgstr "เปลี่ยนเป็นรุ่น %3$s>" #: wp-admin/includes/update.php:133 #, fuzzy, php-format msgid "WordPress %1$s is available! Please update now." msgstr "เวิร์ดเพรสรุ่น %2$s ออกมาแล้ว! กรุณาบอกต่อไปยังผู้ควบคุมเวบ" #: wp-admin/includes/update.php:135 #, fuzzy, php-format msgid "WordPress %1$s is available! Please notify the site administrator." msgstr "เวิร์ดเพรสรุ่น %2$s ออกมาแล้ว! กรุณาบอกต่อไปยังผู้ควบคุมเวบ" #: wp-admin/includes/update.php:147 #, php-format msgid "You are using WordPress %s." msgstr "" #: wp-admin/includes/update.php:149 #, php-format msgid "Update to %s" msgstr "อัปเดตเป็น %s" #: wp-admin/includes/update.php:149 msgid "Latest" msgstr "ล่าสุด" #: wp-admin/includes/update.php:167 #, fuzzy, php-format msgid "There is a new version of %1$s available. View version %3$s Details." msgstr "มีรุ่นใหม่ของ %1$s ออกมาแล้ว ดาวน์โหลด %3$s ที่นี่." #: wp-admin/includes/update.php:169 #, fuzzy, php-format msgid "There is a new version of %1$s available. View version %3$s Details automatic upgrade unavailable for this plugin." msgstr "มีรุ่นใหม่ของ %1$s ออกมาแล้ว ดาวน์โหลดรุ่น %3$s ที่นี่ ไม่มีอัปเดตอัตโนมัติสำหรับปลั๊กอินนี้." #: wp-admin/includes/update.php:171 #, fuzzy, php-format msgid "There is a new version of %1$s available. View version %3$s Details or upgrade automatically." msgstr "มีรุ่นใหม่ของ %1$s ออกมาแล้ว ดาวน์โหลด %3$s ที่นี่ หรือ อัปเกรดอัตโนมัติ." #: wp-admin/includes/update.php:188 msgid "The plugin is at the latest version." msgstr "ปลั๊กอินนี้เป็นรุ่นล่าสุด" #: wp-admin/includes/update.php:217 #: wp-admin/includes/update.php:344 msgid "Upgrade package not available." msgstr "แพคเกจที่อัปเดตยังไม่มีตอนนี้" #: wp-admin/includes/update.php:221 #: wp-admin/includes/update.php:347 #: wp-admin/includes/update.php:457 #, php-format msgid "Downloading update from %s" msgstr "กำลังดาวน์โหลดอัปเดตจาก %s" #: wp-admin/includes/update.php:233 #: wp-admin/includes/update.php:359 msgid "Unpacking the update" msgstr "Unpacking ตัวที่อัปเดต" #: wp-admin/includes/update.php:247 msgid "Deactivating the plugin" msgstr "ปิดการใช้งานปลั๊กอิน" #: wp-admin/includes/update.php:252 msgid "Removing the old version of the plugin" msgstr "ลบทิ้งปลั๊กอินรุ่นเก่า" #: wp-admin/includes/update.php:263 #: wp-admin/includes/update.php:385 msgid "Could not remove the old plugin" msgstr "ไม่สามารถลบปลั๊กอินเก่า" #: wp-admin/includes/update.php:304 #, fuzzy msgid "The theme is at the latest version." msgstr "ปลั๊กอินนี้เป็นรุ่นล่าสุด" #: wp-admin/includes/update.php:318 #, fuzzy msgid "Theme does not exist." msgstr "ไม่มีผู้ใช้ชื่อนี้" #: wp-admin/includes/update.php:333 #, fuzzy msgid "Unable to locate WordPress Theme directory." msgstr "ไม่สามารถระบุไดเรกทอรีของเวิร์ดเพรสปลั๊กอิน" #: wp-admin/includes/update.php:380 #, fuzzy msgid "Removing the old version of the theme" msgstr "ลบทิ้งปลั๊กอินรุ่นเก่า" #: wp-admin/includes/update.php:428 #, fuzzy msgid "WordPress is at the latest version." msgstr "ปลั๊กอินนี้เป็นรุ่นล่าสุด" #: wp-admin/includes/update.php:443 #, fuzzy msgid "Unable to locate WordPress directory." msgstr "ไม่สามารถระบุไดเรกทอรีของเวิร์ดเพรสปลั๊กอิน" #: wp-admin/includes/update.php:469 #, fuzzy msgid "Unpacking the core update" msgstr "Unpacking ตัวที่อัปเดต" #: wp-admin/includes/update.php:483 #, fuzzy msgid "Could not copy files" msgstr "ไม่สามารถคัดลอกไฟล์ได้" #: wp-admin/includes/update.php:498 #, php-format msgid "An automated WordPress update has failed to complete - please attempt the update again now." msgstr "" #: wp-admin/includes/update.php:500 #, fuzzy msgid "An automated WordPress update has failed to complete! Please notify the site administrator." msgstr "เวิร์ดเพรสรุ่น %2$s ออกมาแล้ว! กรุณาบอกต่อไปยังผู้ควบคุมเวบ" #: wp-admin/includes/upgrade.php:64 msgid "User already exists. Password inherited." msgstr "ผู้ใช้นี้มีอยู่แล้ว รหัสผ่านได้ถูกส่งต่อ" #: wp-admin/includes/upgrade.php:97 msgid "Uncategorized|Default category slug" msgstr "ไม่เข้าหมวดหมู่|หมวดหมู่หลักที่แสดงใน URL" #: wp-admin/includes/upgrade.php:103 msgid "Blogroll|Default link category slug" msgstr "Blogroll|หมวดหมู่หลักที่แสดงใน URL" #: wp-admin/includes/upgrade.php:133 msgid "Welcome to WordPress. This is your first post. Edit or delete it, then start blogging!" msgstr "ยินดีต้อนรับสู่เวิร์ดเพรส นี่เป็นเรื่องแรกของคุณ แก้ไขหรือลบมันเสีย แล้วเริ่มการสร้างบล็อกของคุณ" #: wp-admin/includes/upgrade.php:133 #: wp-includes/wpmu-functions.php:1426 msgid "Hello world!" msgstr "สวัสดีชาวโลก - -'" #: wp-admin/includes/upgrade.php:133 msgid "hello-world|Default post slug" msgstr "สวัสดีชาวโลก|Default post slug" #: wp-admin/includes/upgrade.php:137 #: wp-includes/wpmu-functions.php:1462 msgid "Mr WordPress" msgstr "นายเวิร์ดเพรสเอง" #: wp-admin/includes/upgrade.php:137 msgid "Hi, this is a comment.
To delete a comment, just log in and view the post's comments. There you will have the option to edit or delete them." msgstr "สวัสดี นี่เป็นความเห็นนะครับ.
ถ้าจะลบความเห็น ให้คุณเข้าสู่ระบบแล้วดูความเห็นของเรื่อง แล้วคุณก็จะเจอทางเลือกให้ลบหรือแก้ไขความเห็น" #: wp-admin/includes/upgrade.php:141 #: wp-includes/wpmu-functions.php:1441 msgid "This is an example of a WordPress page, you could edit this to put information about yourself or your site so readers know where you are coming from. You can create as many pages like this one or sub-pages as you like and manage all of your content inside of WordPress." msgstr "นี่เป็นหน้าตัวอย่างของหน้าเวิร์ดเพรส คุณสามารถแก้ไขได้โดยใส่ข้อมูลเกี่ยวกับตัวคุณหรือเวบไซต์ของคุณ เพื่อที่ผู้อ่านจะได้รู้จักตัวคุณมากขึ้น คุณสามารถสร้างหน้าเพิ่มเติมได้อีกหลายหน้าเหมือนอย่างหน้านี้ หรือจะสร้างเป็นหน้าย่อยได้ตามต้องการ และจัดการบทความต่าง ๆ ของคุณที่อยู่ภายในเวิร์ดเพรสได้" #: wp-admin/includes/upgrade.php:141 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:251 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:177 #: wp-includes/wpmu-functions.php:1443 msgid "About" msgstr "เกี่ยวกับ" #: wp-admin/includes/upgrade.php:141 msgid "about|Default page slug" msgstr "เกี่ยวกับ|หน้าหลักที่แสดงใน URL" #: wp-admin/includes/upgrade.php:163 #, php-format msgid "" "Your new WordPress blog has been successfully set up at:\n" "\n" "%1$s\n" "\n" "You can log in to the administrator account with the following information:\n" "\n" "Username: %2$s\n" "Password: %3$s\n" "\n" "We hope you enjoy your new blog. Thanks!\n" "\n" "--The WordPress Team\n" "http://wordpress.org/\n" msgstr "" "บล็อกเวิร์ดเพรสใหม่ของคุณถูกติดตั้งสำหรับแล้วที่ :\n" "\n" "%1$s\n" "\n" "คุณสามารถเข้าสู่ระบบในบัญชีของผู้ควบคุมเวบพร้อมด้วยข้อมูลต่อไปนี้:\n" "\n" "ชื่อผู้ใช้: %2$s\n" "รหัสผ่าน: %3$s\n" "\n" "เราหวังว่าคุณจะมีความสุขกับบล็อกใหม่ของคุณ ขอบคุณ!\n" "\n" "--ทีมเวิร์ดเพรส\n" "http://wordpress.org/\n" #: wp-admin/includes/upgrade.php:178 msgid "New WordPress Blog" msgstr "บล็อกเวิร์ดเพรสบล็อกใหม่" #: wp-admin/includes/user.php:118 #: wp-login.php:208 msgid "ERROR: Please enter a username." msgstr "ผิดพลาด: กรุณาใส่ชื่อผู้ใช้" #: wp-admin/includes/user.php:125 #: wp-admin/includes/user.php:127 msgid "ERROR: You entered your new password only once." msgstr "ผิดพลาด: คุณใส่รหัสผ่านใหม่เพียงครั้งเดียว" #: wp-admin/includes/user.php:130 msgid "ERROR: Please enter your password." msgstr "ผิดพลาด: กรุณาใส่รหัสผ่านของคุณ" #: wp-admin/includes/user.php:132 msgid "ERROR: Please enter your password twice." msgstr "ผิดพลาด: กรุณาใส่รหัสผ่านของคุณสองครั้ง" #: wp-admin/includes/user.php:137 msgid "ERROR: Passwords may not contain the character \"\\\"." msgstr "ผิดพลาด: รหัสผ่านจะต้องไม่มีตัวอักษรเหล่านี้ \"\\\"." #: wp-admin/includes/user.php:141 msgid "ERROR: Please enter the same password in the two password fields." msgstr "ผิดพลาด: โปรดใส่รหัสผ่านแบบเดียวกันทั้งสองช่อง" #: wp-admin/includes/user.php:147 msgid "ERROR: This username is invalid. Please enter a valid username." msgstr "ผิดพลาด: ชื่อผู้ใช้นี้ไม่สามารถใช้งานได้ กรุณาใส่ชื่อผู้ใช้อื่น" #: wp-admin/includes/user.php:150 msgid "ERROR: This username is already registered. Please choose another one." msgstr "ผิดพลาด: ชื่อผู้ใช้นี้ได้ถูกลงทะเบียนแล้ว กรุณาเลือกชื่ออื่น" #: wp-admin/includes/user.php:154 msgid "ERROR: Please enter an e-mail address." msgstr "ผิดพลาด: โปรดใส่อีเมล์" #: wp-admin/includes/user.php:157 msgid "ERROR: The e-mail address isn't correct." msgstr "ผิดพลาด: อีเมล์ไม่ถูกต้อง" #: wp-admin/includes/user.php:629 msgid "No matching users were found!" msgstr "ไม่มีผู้ใช้ที่ต้องการหา" #: wp-admin/includes/widgets.php:160 msgid "No matching widgets" msgstr "ไม่มี widgets ที่ต้องการ" #: wp-admin/includes/widgets.php:266 #, php-format msgid "%1$s: %2$s|1: widget name, 2: widget title" msgstr "%1$s: %2$s|1: ชื่อ widget 2: หัวข้อ widget " #: wp-admin/includes/widgets.php:298 msgid "There are no options for this widget." msgstr "ไม่มีทางเลือกสำหรับ widget นี้" #: wp-admin/includes/widgets.php:312 #: wp-admin/wpmu-blogs.php:214 msgid "Remove" msgstr "เอาออก" #: wp-admin/index.php:24 #: wp-admin/menu.php:28 msgid "Dashboard" msgstr "หน้าหลัก" #: wp-admin/install.php:42 #, fuzzy msgid "WordPress › Installation" msgstr "เวิร์ดเพรส › ผิดพลาด" #: wp-admin/install.php:52 #, fuzzy msgid "Already Installed" msgstr "ping เสร็จแล้ว:" #: wp-admin/install.php:52 #, fuzzy msgid "You appear to have already installed WordPress. To reinstall please clear your old database tables first." msgstr "

ติดตั้งอยู่แล้ว

ดูเหมือนว่าคุณได้ทำการติดตั้งเวิร์ดเพรสอยู่แล้ว.หากต้องการติดตั้งใหม่ คุณต้องทำการล้างข้อมูลเก่าในฐานข้อมูลก่อน.

" #: wp-admin/install.php:59 #, fuzzy msgid "Welcome" msgstr "อีเมล์ยินดีต้อนรับ" #: wp-admin/install.php:60 #, php-format msgid "Welcome to the famous five minute WordPress installation process! You may want to browse the ReadMe documentation at your leisure. Otherwise, just fill in the information below and you'll be on your way to using the most extendable and powerful personal publishing platform in the world." msgstr "" #: wp-admin/install.php:61 #, fuzzy msgid "First Step" msgstr "เยี่ยมชมเวปไซด์" #: wp-admin/install.php:63 msgid "Information needed" msgstr "" #: wp-admin/install.php:64 msgid "Please provide the following information. Don't worry, you can always change these settings later." msgstr "" #: wp-admin/install.php:69 #: wp-admin/options-general.php:60 #: wp-admin/wpmu-blogs.php:593 #: xmlrpc.php:376 msgid "Blog Title" msgstr "หัวข้อบล็อก" #: wp-admin/install.php:73 #, fuzzy msgid "Your E-mail" msgstr "อีเมล์" #: wp-admin/install.php:75 #, fuzzy msgid "Double-check your email address before continuing." msgstr "กรุณาเช็คอีเมล์ของคุณ" #: wp-admin/install.php:78 #, fuzzy msgid "Allow my blog to appear in search engines like Google and Technorati." msgstr "อนุญาตให้บล็อกของฉันปรากฎใน search engines ต่าง ๆ เช่น Google หรือ Technorati และเผยแพร่ในเวบไซด์นี้" #: wp-admin/install.php:81 #, fuzzy msgid "Install WordPress" msgstr "นำเข้าเวิร์ดเพรส" #: wp-admin/install.php:98 #, fuzzy msgid "ERROR: you must provide an e-mail address." msgstr "ผิดพลาด: โปรดใส่อีเมล์" #: wp-admin/install.php:101 msgid "ERROR: that isn’t a valid e-mail address. E-mail addresses look like: username@example.com" msgstr "" #: wp-admin/install.php:109 msgid "Success!" msgstr "" #: wp-admin/install.php:111 msgid "WordPress has been installed. Were you expecting more steps? Sorry to disappoint." msgstr "" #: wp-admin/install.php:121 msgid "Note that password carefully! It is a random password that was generated just for you." msgstr "" #: wp-admin/install.php:125 #: wp-login.php:462 #: wp-login.php:481 msgid "Log In" msgstr "เข้าสู่ระบบ" #: wp-admin/link-add.php:12 #, fuzzy msgid "Add New Link" msgstr "เพิ่มลิงก์" #: wp-admin/link-manager.php:18 #: wp-admin/link-manager.php:48 #: wp-admin/link.php:18 msgid "You do not have sufficient permissions to edit the links for this blog." msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์แก้ไขลิงก์ของบล็อกนี้" #: wp-admin/link-manager.php:43 #, fuzzy msgid "Edit Links" msgstr "แก้ไขลิงก์" #: wp-admin/link-manager.php:83 #, php-format msgid "%s link deleted." msgid_plural "%s links deleted" msgstr[0] "%s ลิงก์ถูกลบ" #: wp-admin/link-manager.php:91 #: wp-admin/link-manager.php:93 msgid "Search Links" msgstr "ค้นหาลิงก์" #: wp-admin/link-manager.php:111 msgid "View all Categories" msgstr "ดูหมวดหมู่ทั้งหมด" #: wp-admin/link-manager.php:117 msgid "Order by Link ID" msgstr "เรียงตามเลขที่ลิงก์" #: wp-admin/link-manager.php:118 msgid "Order by Name" msgstr "เรียงตามชื่อ" #: wp-admin/link-manager.php:119 msgid "Order by Address" msgstr "เรียงตามที่อยู่" #: wp-admin/link-manager.php:120 msgid "Order by Rating" msgstr "เรียงตามความนิยม" #: wp-admin/link-manager.php:176 #: wp-admin/wpmu-blogs.php:106 #: wp-admin/wpmu-blogs.php:113 #: wp-admin/wpmu-blogs.php:120 #: wp-admin/wpmu-blogs.php:127 #: wp-admin/wpmu-blogs.php:134 #: wp-admin/wpmu-options.php:66 #: wp-admin/wpmu-options.php:76 #: wp-admin/wpmu-themes.php:53 #: wp-signup.php:99 msgid "Yes" msgstr "ใช่" #: wp-admin/link-manager.php:213 #, php-format msgid "Visit %s" msgstr "เยี่ยมชม %s" #: wp-admin/link-manager.php:251 msgid "No links found." msgstr "ไม่พบลิงก์" #: wp-admin/link-manager.php:279 #, fuzzy msgid "" "You are about to delete the selected links.\n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "คุณกำลังจะลบลิงก์ '%s'\n" " 'Cancel' เพื่อหยุด, 'OK' เพื่อลบ" #: wp-admin/link-parse-opml.php:90 #, php-format msgid "XML error: %1$s at line %2$s" msgstr "XML ผิดพลาด: %1$s ที่บรรทัด %2$s" #: wp-admin/link.php:102 msgid "Edit Link" msgstr "แก้ไขลิงก์" #: wp-admin/link.php:107 msgid "Link not found." msgstr "ไม่พบลิงก์" #: wp-admin/media-upload.php:31 msgid "You are not allowed to be here" msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์ในหน้านี้" #: wp-admin/media-upload.php:55 #, fuzzy msgid "Upload New Media" msgstr "อัพโหลดรูปส่วนหัวใหม่" #: wp-admin/media.php:23 #: wp-admin/media.php:57 msgid "You are not allowed to edit this attachment." msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์แก้ไขไฟล์แนบ" #: wp-admin/media.php:45 #: wp-admin/media.php:86 msgid "Edit Media" msgstr "แก้ไขสื่อ" #: wp-admin/media.php:74 #: wp-admin/upload.php:153 msgid "Media attachment updated." msgstr "ไฟล์แนบสื่อได้ถูกอัปเดต" #: wp-admin/media.php:96 #, fuzzy msgid "Update Media" msgstr "แก้ไขสื่อ" #: wp-admin/menu.php:34 #, fuzzy msgid "Add New|post" msgstr "เพิ่มแท็กใหม่" #: wp-admin/menu.php:39 #, fuzzy msgid "Library" msgstr "คลังสื่อ" #: wp-admin/menu.php:40 msgid "Add New|file" msgstr "" #: wp-admin/menu.php:44 #, fuzzy msgid "Add New|links" msgstr "เพิ่มลิงก์" #: wp-admin/menu.php:49 #, fuzzy msgid "Add New|page" msgstr "เพิ่มแท็กใหม่" #: wp-admin/menu.php:51 #, php-format msgid "Comments %s" msgstr "ความเห็น %s" #: wp-admin/menu.php:57 msgid "Appearance" msgstr "" #: wp-admin/menu.php:59 #: wp-admin/menu.php:69 #, fuzzy msgid "Editor" msgstr "แก้ไข" #: wp-admin/menu.php:66 #, php-format msgid "Plugins %s" msgstr "ปลั๊กอิน %s" #: wp-admin/menu.php:67 #, fuzzy msgid "Installed" msgstr "ติดตั้งตอนนี้" #: wp-admin/menu.php:68 #, fuzzy msgid "Add New|plugin" msgstr "โหลดปลั๊กอิน" #: wp-admin/menu.php:74 #: wp-admin/user-edit.php:80 msgid "Profile" msgstr "Profile" #: wp-admin/menu.php:78 msgid "Authors & Users" msgstr "ผู้เขียนและผู้ใช้" #: wp-admin/menu.php:80 #: wp-admin/menu.php:83 msgid "Your Profile" msgstr "Profile ของคุณ" #: wp-admin/menu.php:86 #: wp-admin/menu.php:87 #: wp-admin/tools.php:12 #, fuzzy msgid "Tools" msgstr "ควบคุม" #: wp-admin/menu.php:92 #: wp-admin/options.php:18 msgid "Settings" msgstr "ตั้งค่า" #: wp-admin/menu.php:93 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:303 msgid "General" msgstr "ทั่วไป" #: wp-admin/menu.php:94 msgid "Writing" msgstr "การเขียน" #: wp-admin/menu.php:95 msgid "Reading" msgstr "การอ่าน" #: wp-admin/menu.php:98 msgid "Privacy" msgstr "ส่วนตัว" #: wp-admin/menu.php:99 msgid "Permalinks" msgstr "Permalinks" #: wp-admin/menu.php:100 msgid "Miscellaneous" msgstr "เบ็ดเตล็ด" #: wp-admin/options-discussion.php:12 msgid "Discussion Settings" msgstr "ตั้งค่าสนทนา" #: wp-admin/options-discussion.php:27 #: wp-admin/options-discussion.php:28 msgid "Default article settings" msgstr "การตั้งค่าหลักสำหรับบทความ" #: wp-admin/options-discussion.php:31 msgid "Attempt to notify any blogs linked to from the article (slows down posting.)" msgstr "พยายามแจ้งให้รู้ว่ามีบล็อกอื่นที่ลิงก์มาจากบบความ (slows down posting)" #: wp-admin/options-discussion.php:35 msgid "Allow link notifications from other blogs (pingbacks and trackbacks.)" msgstr "อนุญาตการแจ้งลิงก์จากบล็อกอื่น (pingbacks และ trackbacks)" #: wp-admin/options-discussion.php:39 msgid "Allow people to post comments on the article" msgstr "อนุญาตให้ผู้เยี่ยมชมสามารถแสดงความเห็นบนบทความ" #: wp-admin/options-discussion.php:41 msgid "These settings may be overridden for individual articles." msgstr "การตั้งค่าเหล่านี้อาจจะข้ามไปสำหรับบทความเฉพาะ" #: wp-admin/options-discussion.php:45 #: wp-admin/options-discussion.php:46 #, fuzzy msgid "Other comment settings" msgstr "ตั้งค่าปกติ" #: wp-admin/options-discussion.php:47 msgid "Comment author must fill out name and e-mail" msgstr "ผู้แสดงความเขียนต้องเขียนชื่อและอีเมล์" #: wp-admin/options-discussion.php:51 msgid "Users must be registered and logged in to comment" msgstr "ผู้ใช้ต้องลงทะเบียนและเข้าสู่ระบบก่อนจะแสดงความเห็น" #: wp-admin/options-discussion.php:57 #, php-format msgid "Automatically close comments on articles older than %s days" msgstr "" #: wp-admin/options-discussion.php:73 #, php-format msgid "Enable threaded (nested) comments %s levels deep" msgstr "" #: wp-admin/options-discussion.php:82 #, fuzzy msgid "last" msgstr "Class" #: wp-admin/options-discussion.php:84 #, fuzzy msgid "first" msgstr "รายชื่อ" #: wp-admin/options-discussion.php:86 #, php-format msgid "Break comments into pages with %1$s comments per page and the %2$s page displayed by default" msgstr "" #: wp-admin/options-discussion.php:94 #, fuzzy msgid "older" msgstr "ขอบ" #: wp-admin/options-discussion.php:96 #, fuzzy msgid "newer" msgstr "ไม่เคย" #: wp-admin/options-discussion.php:98 #, php-format msgid "Comments should be displayed with the %s comments at the top of each page" msgstr "" #: wp-admin/options-discussion.php:104 #: wp-admin/options-discussion.php:105 msgid "E-mail me whenever" msgstr "อีเมล์หาฉันเมื่อไหร่ก็ได้" #: wp-admin/options-discussion.php:108 msgid "Anyone posts a comment" msgstr "บางคนได้แสดงความเห็น" #: wp-admin/options-discussion.php:112 msgid "A comment is held for moderation" msgstr "ความเห็นถูกพักไว้รอการตรวจสอบ" #: wp-admin/options-discussion.php:116 #: wp-admin/options-discussion.php:117 msgid "Before a comment appears" msgstr "ก่อนที่ความเห็นจะแสดง" #: wp-admin/options-discussion.php:120 msgid "An administrator must always approve the comment" msgstr "ผู้ควบคุมเวบต้องทำการอนุมัติความเห็นอย่างสม่ำเสมอ" #: wp-admin/options-discussion.php:122 msgid "Comment author must have a previously approved comment" msgstr "ผู้แสดงความเห็นต้องมีความเห็นเก่าที่ได้รับการอนุมัติแล้ว" #: wp-admin/options-discussion.php:126 #: wp-admin/options-discussion.php:127 msgid "Comment Moderation" msgstr "การจัดการความเห็น" #: wp-admin/options-discussion.php:128 #, php-format msgid "Hold a comment in the queue if it contains %s or more links. (A common characteristic of comment spam is a large number of hyperlinks.)" msgstr "เก็บความเห็นไว้ในคิวจัดการ ถ้าความเห็นนั้นมีคำว่า %s หรือมีลิงก์มากกว่านี้ (โดยปกติความเห็นที่มีลิงก์เยอะ ๆ จะถูกถือว่าเป็นความเห็นสแปม)" #: wp-admin/options-discussion.php:130 msgid "When a comment contains any of these words in its content, name, URL, e-mail, or IP, it will be held in the moderation queue. One word or IP per line. It will match inside words, so \"press\" will match \"WordPress\"." msgstr "ถ้าความเห็นนั้นมีคำเหล่านี้ในเนื้อหา, ชื่อ, URL, อีเมล์ หรือ IP ความเห็นนั้นจะถูกเก็บไว้ในคิวรอการจัดการ หนึ่งคำหรือ หนึ่ง IP ต่อบรรทัด มันจะถูกจับคู่กับภายในคำด้วย ดังนั้น \"press\" จะถูกจับคู่กับ \"WordPress\"" #: wp-admin/options-discussion.php:137 #: wp-admin/options-discussion.php:138 msgid "Comment Blacklist" msgstr "ความเห็น Blacklist" #: wp-admin/options-discussion.php:139 msgid "When a comment contains any of these words in its content, name, URL, e-mail, or IP, it will be marked as spam. One word or IP per line. It will match inside words, so \"press\" will match \"WordPress\"." msgstr "ถ้าความเห็นนั้นมีคำเหล่านี้ในเนื้อหา, ชื่อ, URL, อีเมล์ หรือ IP ความเห็นนั้นจะถูกเปลี่ยนเป็นความเห็นสแปม หนึ่งคำหรือ หนึ่ง IP ต่อบรรทัด มันจะถูกจับคู่กับภายในคำด้วย ดังนั้น \"press\" จะถูกจับคู่กับ \"WordPress\"" #: wp-admin/options-discussion.php:148 msgid "Avatars" msgstr "รูปประจำตัว" #: wp-admin/options-discussion.php:150 msgid "An avatar is an image that follows you from weblog to weblog appearing beside your name when you comment on avatar enabled sites. Here you can enable the display of avatars for people who comment on your blog." msgstr "avatar คือรูปภาพที่จะตามคุณไปในเวบบล็อกไปอีกเวบบล็อกหนึ่ง ปรากฎอยู่ข้างชื่อของคุณเมื่อคุณแสดงความเห็นบนเวบไซต์ที่ใช้งาน avatar คุณสามารถใช้งานการแสดง avatar สำหรับคนที่มาแสดงความเห็นบนบล็อกของคุณ" #: wp-admin/options-discussion.php:156 msgid "Avatar Display" msgstr "Avatar Display" #: wp-admin/options-discussion.php:157 msgid "Avatar display" msgstr "Avatar display" #: wp-admin/options-discussion.php:159 msgid "Don’t show Avatars" msgstr "ไม่แสดงรูปประจำตัว" #: wp-admin/options-discussion.php:159 msgid "Show Avatars" msgstr "แสดงรูปประจำตัว" #: wp-admin/options-discussion.php:168 #: wp-admin/options-discussion.php:169 msgid "Maximum Rating" msgstr "การจัดอันดับสูงสุด" #: wp-admin/options-discussion.php:172 msgid "G — Suitable for all audiences" msgstr "เรท G — สำหรับผู้ชมทุกเพศทุกวัย" #: wp-admin/options-discussion.php:172 msgid "PG — Possibly offensive, usually for audiences 13 and above" msgstr "เรท PG — เหมาะสำหรับผู้ชมที่มีอายุ 13 ปีขึ้นไป" #: wp-admin/options-discussion.php:172 msgid "R — Intended for adult audiences above 17" msgstr "เรท R — เหมาะสำหรับผู้ชมที่มีอายุ 17 ปีขึ้นไป" #: wp-admin/options-discussion.php:172 msgid "X — Even more mature than above" msgstr "เรท X — เหมาะสำหรับผู้ชมที่บรรลุนิติภาวะแล้ว" #: wp-admin/options-discussion.php:182 #: wp-admin/options-discussion.php:183 msgid "Default Avatar" msgstr "Default Avatar" #: wp-admin/options-discussion.php:185 msgid "For users without a custom avatar of their own, you can either display a generic logo or a generated one based on their e-mail address." msgstr "สำหรับผู้ใช้ที่ไม่มี avatar ของตัวเอง คุณสามารถแสดงรูป logo ทั่ว ๆ ไป หรือสร้างขึ้นจากอีเมล์ของพวกเขา" #: wp-admin/options-discussion.php:189 msgid "Mystery Man" msgstr "บุรุษลึกลับ" #: wp-admin/options-discussion.php:190 msgid "Blank" msgstr "ว่างเปล่า" #: wp-admin/options-discussion.php:191 msgid "Gravatar Logo" msgstr "Gravatar Logo" #: wp-admin/options-discussion.php:192 msgid "Identicon (Generated)" msgstr "Identicon (Generated)" #: wp-admin/options-discussion.php:193 msgid "Wavatar (Generated)" msgstr "Wavatar (Generated)" #: wp-admin/options-discussion.php:194 msgid "MonsterID (Generated)" msgstr "MonsterID (Generated)" #: wp-admin/options-general.php:12 msgid "General Settings" msgstr "ตั้งค่าทั่วไป" #: wp-admin/options-general.php:64 msgid "Tagline" msgstr "Tagline" #: wp-admin/options-general.php:66 msgid "In a few words, explain what this blog is about." msgstr "ใช้คำสั้น ๆ อธิบายว่าบล็อกของคุณเกี่ยวกับอะไร" #: wp-admin/options-general.php:70 msgid "E-mail address" msgstr "อีเมล์" #: wp-admin/options-general.php:72 msgid "This address is used for admin purposes." msgstr "ที่อยู่นี้สำหรับใช้เฉพาะผู้ควบคุม" #: wp-admin/options-general.php:72 msgid "If you change this we will send you an email at your new address to confirm it. The new address will not become active until confirmed." msgstr "ถ้าคุณเปลี่ยนแปลง เราจะส่งอีเมล์ไปยังที่อยู่ใหม่ของคุณเพื่อยืนยัน. อีเมล์ใหม่ของคุณยังไม่สามารถใช้งานได้จนกว่าคุณจะยืนยัน" #: wp-admin/options-general.php:75 msgid "Timezone" msgstr "เขตเวลา" #: wp-admin/options-general.php:97 #, php-format msgid "UTC %s" msgstr "UTC %s" #: wp-admin/options-general.php:101 msgid "hours" msgstr "ชั่วโมง" #: wp-admin/options-general.php:102 #, php-format msgid "UTC time is %s" msgstr "UTC เวลาคือ %s" #: wp-admin/options-general.php:102 #: wp-admin/options-general.php:104 msgid "Y-m-d G:i:s" msgstr "Y-m-d G:i:s" #: wp-admin/options-general.php:104 #, php-format msgid "UTC %1$s is %2$s" msgstr "UTC %1$s คือ %2$s" #: wp-admin/options-general.php:107 #, fuzzy msgid "Unfortunately, you have to manually update this for Daylight Savings Time. Lame, we know, but will be fixed in the future." msgstr "ขอโทษด้วย, คุณต้องอัปเดตด้วยตัวเองสำหรับ Daylight Savings Time" #: wp-admin/options-general.php:111 #: wp-admin/options-general.php:113 #: xmlrpc.php:386 msgid "Date Format" msgstr "รูปแบบวันที่" #: wp-admin/options-general.php:136 #: wp-admin/options-general.php:168 #, fuzzy msgid "Custom:" msgstr "ระวัง" #: wp-admin/options-general.php:138 msgid "Documentation on date formatting. Click \"Save Changes\" to update sample output." msgstr "เอกสารประกอบเรียงตามรูปแบบวันที่. กดที่ \"Save Changes\" เพื่ออัปเดตผลลัพท์ตัวอย่าง" #: wp-admin/options-general.php:144 #: wp-admin/options-general.php:146 #: xmlrpc.php:391 msgid "Time Format" msgstr "รูปแบบเวลา" #: wp-admin/options-general.php:174 msgid "Week Starts On" msgstr "วันที่เริ่มของสัปดาห์" #: wp-admin/options-general.php:195 msgid "Blog language:" msgstr "ภาษาของบล็อก:" #: wp-admin/options-head.php:16 msgid "Settings saved." msgstr "บันทึกการตั้งค่า" #: wp-admin/options-media.php:12 #, fuzzy msgid "Media Settings" msgstr "กำลังอ่านการตั้งค่า" #: wp-admin/options-media.php:26 msgid "Image sizes" msgstr "ขนาดรูปภาพ" #: wp-admin/options-media.php:27 #, fuzzy msgid "The sizes listed below determine the maximum dimensions in pixels to use when inserting an image into the body of a post." msgstr "ขนาดที่อยู่ด้านล่างจะกำหนดขนาดสูงสุดที่จะใช้ได้ เมื่อใส่รูปลงในเนื้อหาของเรื่อง" #: wp-admin/options-media.php:31 msgid "Thumbnail size" msgstr "ขนาด Thumbnail" #: wp-admin/options-media.php:33 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:434 msgid "Width" msgstr "ความกว้าง" #: wp-admin/options-media.php:35 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:435 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:440 msgid "Height" msgstr "ความสูง" #: wp-admin/options-media.php:38 msgid "Crop thumbnail to exact dimensions (normally thumbnails are proportional)" msgstr "ตัดส่วนเพื่อเลือกขนาด thumbnail ที่คงที่ (ตามปกติ thumbnail จะเป็นตามอัตราส่วน)" #: wp-admin/options-media.php:43 #: wp-admin/options-media.php:44 msgid "Medium size" msgstr "ขนาดปานกลาง" #: wp-admin/options-media.php:45 #: wp-admin/options-media.php:55 msgid "Max Width" msgstr "ความกว้างสูงสุด" #: wp-admin/options-media.php:47 #: wp-admin/options-media.php:57 msgid "Max Height" msgstr "ความสูงมากสุด" #: wp-admin/options-media.php:53 #: wp-admin/options-media.php:54 #, fuzzy msgid "Large size" msgstr "ขนาดรูปภาพ" #: wp-admin/options-misc.php:12 msgid "Miscellaneous Settings" msgstr "ตั้งค่าเบ็ดเตล็ด" #: wp-admin/options-permalink.php:12 msgid "Permalink Settings" msgstr "ตั้งค่า Permalink" #: wp-admin/options-permalink.php:128 msgid "You should update your .htaccess now." msgstr "คุณควรจะอัปเดตไฟล์ .htaccess ของคุณเดี๋ยวนี้" #: wp-admin/options-permalink.php:130 msgid "Permalink structure updated." msgstr "โครงสร้าง Permalink อัปเดต" #: wp-admin/options-permalink.php:141 msgid "By default WordPress uses web URLs which have question marks and lots of numbers in them, however WordPress offers you the ability to create a custom URL structure for your permalinks and archives. This can improve the aesthetics, usability, and forward-compatibility of your links. A number of tags are available, and here are some examples to get you started." msgstr "โดยปกติ เวิร์ดเพรสจะใช้ URLของเวบที่มีเครื่องหมายคำถาม และตัวเลขจำนวนมาก อย่างไรก็ตาม เวิร์ดเพรสก็มีคำสั่งให้คุณสามารถสร้างโครงสร้าง URLสำหรับ permalink และ archieves ซึ่งจะช่วยให้ URL ของคุณมีความสวยงาม และใช้งานเป็นลิงก์ได้ง่าย จำนวนของแท็กที่สามารถใช้ได้ และตัวอย่างบางส่วนที่จะช่วยให้คุณเริ่มต้นการใช้งาน" #: wp-admin/options-permalink.php:156 msgid "Common settings" msgstr "ตั้งค่าปกติ" #: wp-admin/options-permalink.php:159 msgid "Default" msgstr "ค่าหลัก" #: wp-admin/options-permalink.php:163 msgid "Day and name" msgstr "วันที่และชื่อ" #: wp-admin/options-permalink.php:167 msgid "Month and name" msgstr "เดือนและชื่อ" #: wp-admin/options-permalink.php:171 msgid "Numeric" msgstr "ตามตัวเลข" #: wp-admin/options-permalink.php:181 msgid "Custom Structure" msgstr "Custom Structure" #: wp-admin/options-permalink.php:191 msgid "Optional" msgstr "ทางเลือก" #: wp-admin/options-permalink.php:193 #, fuzzy msgid "If you like, you may enter custom structures for your category and tag URLs here. For example, using topics as your category base would make your category links like http://example.org/topics/uncategorized/. If you leave these blank the defaults will be used." msgstr "ถ้าคุณชอบ คุณอาจจะใส่โครงสร้างที่คุณต้องการสำหรับ URL หมวดหมู่และแท็กของคุณที่นี่ ตัวอย่าง การใช้งาน topics มาเป็นชื่อใน URL สำหรับหมวดหมู่ของคุณ จะทำให้ลิงก์ของหมวดหมู่คุณเป็นดังนี้ http://example.org/topics/uncategorized/ หากคุณไม่เลือกใช้ ระบบจะทำการใช้ค่ามาตรฐาน" #: wp-admin/options-permalink.php:195 msgid "If you like, you may enter custom structures for your category and tag URLs here. For example, using topics as your category base would make your category links like http://example.org/index.php/topics/uncategorized/. If you leave these blank the defaults will be used." msgstr "ถ้าคุณชอบ คุณอาจจะใส่โครงสร้างที่คุณต้องการสำหรับ URL หมวดหมู่และแท็กของคุณที่นี่ ตัวอย่าง การใช้งาน topics มาเป็น ชื่อใน URL สำหรับหมวดหมู่ของคุณ จะทำให้ลิงก์ของหมวดหมู่คุณเป็นดังนี้ http://example.org/index.php/topics/uncategorized/ ถ้าคุณไม่เลือกใช้ ระบบจะทำการใช้ค่ามาตรฐาน" #: wp-admin/options-permalink.php:200 msgid "Category base" msgstr "Category base" #: wp-admin/options-permalink.php:204 msgid "Tag base" msgstr "Tag base" #: wp-admin/options-privacy.php:12 msgid "Privacy Settings" msgstr "ตั้งค่าส่วนตัว" #: wp-admin/options-privacy.php:30 #: wp-admin/options-privacy.php:31 msgid "Blog Visibility" msgstr "Blog Visibility" #: wp-admin/options-privacy.php:33 msgid "I would like my blog to be visible to everyone, including search engines (like Google, Sphere, Technorati) and archivers and in public listings around this site." msgstr "ฉันต้องการให้คนทั่วไปสามารถเห็นบล็อกของฉันได้ รวมทั้ง search engines (เช่น Google, Sphere, Technorati) และ archivers รวมถึงเผยแพร่ในเวบไซด์นี้" #: wp-admin/options-privacy.php:35 msgid "I would like to block search engines, but allow normal visitors" msgstr "ฉันต้องการปิดกั้น search engines แต่อนุญาตให้ผู้ชมทั่วไปเข้าชมได้" #: wp-admin/options-reading.php:12 msgid "Reading Settings" msgstr "กำลังอ่านการตั้งค่า" #: wp-admin/options-reading.php:28 #: wp-admin/options-reading.php:29 msgid "Front page displays" msgstr "แสดงหน้าแรก" #: wp-admin/options-reading.php:32 msgid "Your latest posts" msgstr "เรื่องล่าสุดของคุณ" #: wp-admin/options-reading.php:37 #, php-format msgid "A static page (select below)" msgstr "หน้าที่คงที่ (เลือกด้านล่าง)" #: wp-admin/options-reading.php:41 #, php-format msgid "Front page: %s" msgstr "หน้าแรก: %s" #: wp-admin/options-reading.php:42 #, php-format msgid "Posts page: %s" msgstr "หน้าเรื่อง: %s" #: wp-admin/options-reading.php:47 msgid "Warning: these pages should not be the same!" msgstr "คำเตือน: หน้าเหล่านี้อาจจะไม่เหมือนเดิม!" #: wp-admin/options-reading.php:55 msgid "Blog pages show at most" msgstr "หน้าบล็อกแสดงมากที่สุด" #: wp-admin/options-reading.php:57 #: wp-admin/options-reading.php:62 msgid "posts" msgstr "เรื่อง" #: wp-admin/options-reading.php:61 msgid "Syndication feeds show the most recent" msgstr "Syndication feeds จะแสดงที่ล่าสุดที่สุด" #: wp-admin/options-reading.php:65 #: wp-admin/options-reading.php:66 msgid "For each article in a feed, show" msgstr "สำหรับบทความแต่ละเรื่องใน feed, แสดง" #: wp-admin/options-reading.php:67 msgid "Full text" msgstr "ข้อความทั้งหมด" #: wp-admin/options-reading.php:68 msgid "Summary" msgstr "แบบย่อ" #: wp-admin/options-reading.php:73 msgid "Encoding for pages and feeds" msgstr "Encoding สำหรับ หน้า และ feeds" #: wp-admin/options-reading.php:75 msgid "The character encoding you write your blog in (UTF-8 is recommended)" msgstr "ชนิด encoding ของตัวอักษร ที่คุณเลือกใช้เพื่อเขียนในบล็อกของคุณ (เราขอ แนะนำ UTF-8)" #: wp-admin/options-writing.php:12 msgid "Writing Settings" msgstr "ค่าการเขียน" #: wp-admin/options-writing.php:27 msgid "Size of the post box" msgstr "ขนาดของช่องใส่ความเห็น" #: wp-admin/options-writing.php:29 msgid "lines" msgstr "เส้น" #: wp-admin/options-writing.php:32 #: wp-admin/options-writing.php:33 msgid "Formatting" msgstr "กำลังจัดรูปแบบ" #: wp-admin/options-writing.php:36 msgid "Convert emoticons like :-) and :-P to graphics on display" msgstr "การแปลงสัญลักษณ์อารมณ์เช่น :-) และ :-P เป็นรูปภาพแสดงอารมณ์" #: wp-admin/options-writing.php:37 msgid "WordPress should correct invalidly nested XHTML automatically" msgstr "เวิร์ดเพรสจะทำการแก้ไข nested XHTML โดยอัตโนมัติ" #: wp-admin/options-writing.php:41 msgid "Default Post Category" msgstr "หมวดหมู่เรื่องหลัก" #: wp-admin/options-writing.php:49 msgid "Default Link Category" msgstr "หมวดหมู่ลิงก์หลัก" #: wp-admin/options-writing.php:59 msgid "Remote Publishing" msgstr "Remote การเผยแพร่" #: wp-admin/options-writing.php:60 msgid "To post to WordPress from a desktop blogging client or remote website that uses the Atom Publishing Protocol or one of the XML-RPC publishing interfaces you must enable them below." msgstr "สำหรับการส่งบทความมายังเวิร์ดเพรสจากเครื่อง" #: wp-admin/options-writing.php:63 #: wp-admin/options-writing.php:64 msgid "Atom Publishing Protocol" msgstr "Atom Publishing Protocol" #: wp-admin/options-writing.php:67 msgid "Enable the Atom Publishing Protocol." msgstr "เปิดการใช้งาน Atom Publishing Protocol." #: wp-admin/options-writing.php:71 #: wp-admin/options-writing.php:72 msgid "XML-RPC" msgstr "XML-RPC" #: wp-admin/options-writing.php:75 msgid "Enable the WordPress, Movable Type, MetaWeblog and Blogger XML-RPC publishing protocols." msgstr "เปิดการใช้งาน เวิร์ดเพรส, Movable Type, MetaWeblog และ Blogger XML-RPC publishing protocols." #: wp-admin/options.php:64 msgid "Error! Options page not found." msgstr "ผิดพลาด! ไม่พบหน้าทางเลือก" #: wp-admin/options.php:108 msgid "All Settings" msgstr "การตั้งค่าทั้งหมด" #: wp-admin/page-new.php:11 #, fuzzy msgid "Add New Page" msgstr "หน้าใหม่" #: wp-admin/page.php:97 #, fuzzy msgid "Edit Page" msgstr "แก้ไขหน้า" #: wp-admin/page.php:102 msgid "You attempted to edit a page that doesn't exist. Perhaps it was deleted?" msgstr "คุณพยายามแก้ไขหน้าที่ไม่มีอยู่ บางทีหน้านี้อาจถูกลบไปแล้ว?" #: wp-admin/page.php:120 #, php-format msgid "Warning: %s is currently editing this page" msgstr "คำเตือน: %s is currently editing this page" #: wp-admin/plugin-editor.php:13 msgid "Edit Plugins" msgstr "แก้ไขปลั๊กอิน" #: wp-admin/plugin-editor.php:36 #: wp-admin/theme-editor.php:49 msgid "You do not have sufficient permissions to edit templates for this blog." msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์แก้ไข template ในบล็อกนี้" #: wp-admin/plugin-editor.php:62 msgid "You do not have sufficient permissions to edit plugins for this blog." msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์แก้ไข plugins ในบล็อกนี้" #: wp-admin/plugin-editor.php:90 #: wp-admin/theme-editor.php:95 msgid "File edited successfully." msgstr "ไฟล์ถูกแก้ไขสำเร็จแล้ว" #: wp-admin/plugin-editor.php:92 msgid "This plugin has been deactivated because your changes resulted in a fatal error." msgstr "ปลั๊กอินถูกเลิกใช้งานเนื่องการเปลี่ยนแปลงของคุณทำให้เกิด ความผิดพลาดใหญ่หลวง" #: wp-admin/plugin-editor.php:108 #, php-format msgid "Editing %s (active)" msgstr "กำลังแก้ไข %s (active)" #: wp-admin/plugin-editor.php:110 #, php-format msgid "Browsing %s (active)" msgstr "Browsing %s (active)" #: wp-admin/plugin-editor.php:113 #, php-format msgid "Editing %s (inactive)" msgstr "กำลังแก้ไข %s (inactive)" #: wp-admin/plugin-editor.php:115 #, php-format msgid "Browsing %s (inactive)" msgstr "Browsing %s (inactive)" #: wp-admin/plugin-editor.php:123 msgid "Plugin Files" msgstr "ไฟล์ปลั๊กอิน" #: wp-admin/plugin-editor.php:141 msgid "Warning: Making changes to active plugins is not recommended. If your changes cause a fatal error, the plugin will be automatically deactivated." msgstr "คำเตือน: ไม่แนะนำการเปลี่ยนแปลงปลั๊กอินที่ใช้งานอยู่ ถ้าการเปลี่ยนแปลงของคุณก่อให้เกิดความผิดพลาดที่รุนแรง ปลั๊กอินจะหยุดใช้งานโดยอัตโนมัติ" #: wp-admin/plugin-editor.php:146 msgid "Update File and Attempt to Reactivate" msgstr "อัปเดตไฟล์และพยายามที่จะใช้งานอีกครั้ง" #: wp-admin/plugin-editor.php:148 #: wp-admin/theme-editor.php:195 msgid "Update File" msgstr "อัปเดตไฟล์" #: wp-admin/plugin-editor.php:152 #: wp-admin/theme-editor.php:199 msgid "You need to make this file writable before you can save your changes. See the Codex for more information." msgstr "คุณต้องทำให้ไฟล์นี้สามารถบันทึกได้ก่อนที่คุณจะบันทึกการเปลี่ยนแปลงของคุณ ดูรายละเอียดเพิ่มเติมที่ the Codex" #: wp-admin/plugin-editor.php:157 #: wp-admin/theme-editor.php:205 msgid "Oops, no such file exists! Double check the name and try again, merci." msgstr "ไม่มีไฟล์เหล่านั้นอยู่ กรุณาเช็คชื่อไฟล์อีกครั้งแล้วลองใหม่" #: wp-admin/plugin-install.php:13 #, fuzzy msgid "You do not have sufficient permissions to install plugins on this blog." msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์แก้ไข plugins ในบล็อกนี้" #: wp-admin/plugin-install.php:17 #, fuzzy msgid "Install Plugins" msgstr "ปลั๊กอินไม่ได้ใช้งาน" #: wp-admin/plugin-install.php:27 #, fuzzy msgid "Start Page" msgstr "รูปภาพเริ่มต้น" #: wp-admin/plugin-install.php:30 #, fuzzy msgid "Featured" msgstr "ผู้ที่บรรลุนิติภาวะ" #: wp-admin/plugin-install.php:31 #, fuzzy msgid "Popular" msgstr "นิยมที่สุด" #: wp-admin/plugin-install.php:32 #, fuzzy msgid "Newest" msgstr "ใหม่กว่า: %s" #: wp-admin/plugins.php:92 msgid "You do not have sufficient permissions to delete plugins for this blog." msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์ที่จะลบปลั๊กอินของบล็อกนี้" #: wp-admin/plugins.php:99 msgid "Delete Plugin" msgstr "ลบปลั๊กอิน" #: wp-admin/plugins.php:107 msgid "Delete Plugin(s)" msgstr "ลบปลั๊กอิน" #: wp-admin/plugins.php:127 msgid "Deleting the selected plugins will remove the following plugin(s) and their files:" msgstr "การลบปลั๊กอินที่ถูกเลือกนี้จะลบปลั๊กอินที่เกี่ยวข้องและไฟล์ของปลั๊กอิน" #: wp-admin/plugins.php:131 #, fuzzy, php-format msgid "%s by %s" msgstr "โดย %s" #: wp-admin/plugins.php:134 msgid "Are you sure you wish to delete these files?" msgstr "คุณแน่ใจที่จะลบไฟล์เหล่านี้?" #: wp-admin/plugins.php:143 msgid "Yes, Delete these files" msgstr "ใช่ ลบไฟล์เหล่านี้เสีย" #: wp-admin/plugins.php:146 msgid "No, Return me to the plugin list" msgstr "ไม่ต้อง นำฉันกลับสู่รายชื่อปลั๊กอิน" #: wp-admin/plugins.php:149 msgid "Click to view entire list of files which will be deleted" msgstr "กดเพื่อดูรายชื่อไฟล์ทั้งหมดที่จะถูกลบ" #: wp-admin/plugins.php:176 msgid "Manage Plugins" msgstr "จัดการปลั๊กอิน" #: wp-admin/plugins.php:182 #, php-format msgid "The plugin %s has been deactivated due to an error: %s" msgstr "ปลั๊กอิน %s ได้ถูก เลิกใช้งาน เนื่องจากความผิดพลาด: %s" #: wp-admin/plugins.php:186 msgid "Plugin could not be activated because it triggered a fatal error." msgstr "ปลั๊กอินไม่สามารถใช้งานได้เพราะว่ามันจะทำให้เกิด ความผิดพลาดร้ายแรง" #: wp-admin/plugins.php:196 #, php-format msgid "Plugin could not be deleted due to an error: %s" msgstr "ไม่สามารถลบปลั๊กอินได้เพราะเกิดผิดพลาดที่: %s" #: wp-admin/plugins.php:198 msgid "The selected plugins have been deleted." msgstr "ปลั๊กอินที่เลือกไว้ได้ ถูกลบแล้ว" #: wp-admin/plugins.php:201 msgid "Plugin activated." msgstr "ปลั๊กอิน ทำงาน." #: wp-admin/plugins.php:203 msgid "Selected plugins activated." msgstr "เลือกปลั๊กอินที่จะ ทำงาน." #: wp-admin/plugins.php:205 msgid "Plugin deactivated." msgstr "เลิกใช้ปลั๊กอิน" #: wp-admin/plugins.php:207 msgid "Selected plugins deactivated." msgstr "เลือกปลั๊กอิน ที่ไม่ได้ใช้งาน." #: wp-admin/plugins.php:214 msgid "Plugins extend and expand the functionality of WordPress. Once a plugin is installed, you may activate it or deactivate it here." msgstr "ปลั๊กอินนั้นจะช่วยเพิ่มความสามารถของเวิร์ดเพรส เมื่อปลั๊กอินถูกติดตั้งแล้ว คุณสามารถเปิดการใช้งาน หรือยกเลิกการใช้งานได้ที่นี่" #: wp-admin/plugins.php:261 #: wp-admin/plugins.php:271 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:255 msgid "Plugin" msgstr "ปลั๊กอิน" #: wp-admin/plugins.php:264 #: wp-admin/plugins.php:274 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:206 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:222 msgid "Action" msgstr "กระทำ" #: wp-admin/plugins.php:283 msgid "No plugins to show" msgstr "ไม่มีปลั๊กอินให้แสดง" #: wp-admin/plugins.php:290 msgid "Deactivate this plugin" msgstr "เลิกใช้งานปลั๊กอินนี้" #: wp-admin/plugins.php:290 #: wp-admin/plugins.php:334 #: wp-admin/wpmu-blogs.php:524 msgid "Deactivate" msgstr "เลิกใช้งาน" #: wp-admin/plugins.php:292 #: wp-admin/plugins.php:331 #: wp-admin/themes.php:212 #: wp-admin/wpmu-blogs.php:520 msgid "Activate" msgstr "ใช้งาน" #: wp-admin/plugins.php:295 msgid "Open this file in the Plugin Editor" msgstr "เปิดไฟล์นี้ใน Plugin Editor" #: wp-admin/plugins.php:342 #, fuzzy msgid "Clear List" msgstr "ค้นหาลิงก์" #: wp-admin/plugins.php:350 msgid "Currently Active Plugins" msgstr "ปลั๊กอินที่ใช้งานในปัจจุบัน" #: wp-admin/plugins.php:361 #, php-format msgid "If something goes wrong with a plugin and you can’t use WordPress, delete or rename that file in the %s directory and it will be automatically deactivated." msgstr "ถ้ามีบางสิ่งผิดปกติเกี่ยวกับปลั๊กอินและคุณไม่สามารถใช้งานเวิร์ดเพรสได้ ให้ทำการลบหรือเปลี่ยนชื่อไฟล์ในไดเรกทอรี %s แล้วปลั๊กอินที่มีปัญหาจะถูกเลิกใช้งานอัตโนมัติ" #: wp-admin/plugins.php:365 msgid "Recently Active Plugins" msgstr "ปลั๊กอินที่ใช้งานล่าสุด" #: wp-admin/plugins.php:366 msgid "The following plugins were recently active. When a plugin has been inactive for more than 7 days it will be moved to the Inactive plugin list." msgstr "ปลั๊กอินเหล่านี้เคยถูกใช้งานแล้ว เมื่อปลั๊กอินถูกเลิกใช้งานมากกว่า 7 วัน มันจะถูกย้ายออกจากรายชื่อปลั๊กอินที่เลิกใช้งาน" #: wp-admin/plugins.php:379 msgid "Inactive Plugins" msgstr "ปลั๊กอินไม่ได้ใช้งาน" #: wp-admin/plugins.php:392 msgid "You do not appear to have any plugins available at this time." msgstr "ไม่ปรากฎว่า คุณมีปลั๊กอินที่ใช้งานได้ในตอนนี้" #: wp-admin/plugins.php:395 msgid "Get More Plugins" msgstr "โหลดปลั๊กอินเพิ่ม" #: wp-admin/plugins.php:396 #, fuzzy msgid "You can find additional plugins for your site by using the new Plugin Browser/Installer functionality, Or by browsing the WordPress Plugin Directory directly and installing manually." msgstr "คุณสามารถหาปลั๊กอินมาติดตั้งเพิ่มเติมจาก WordPress Plugin Directory" #: wp-admin/plugins.php:397 #, fuzzy, php-format msgid "To manually install a plugin you generally just need to upload the plugin file into your %s directory." msgstr "การติดตั้งปลัคอิน โดยปกติแล้วคุณต้องอัพโหลดไฟล์ปลั๊กอินของคุณขึ้นไปยัง %s ไดเรกทอรีของคุณ หลังจากอัพโหลดเสร็จแล้ว, คุณต้องเปิดการใช้งานด้วย" #: wp-admin/plugins.php:398 msgid "Once a plugin has been installed, you may activate it here." msgstr "" #: wp-admin/post-new.php:11 #, fuzzy msgid "Add New Post" msgstr "เพิ่มแท็กใหม่" #: wp-admin/post-new.php:25 #, php-format msgid "" "Since you’re a newcomer, you’ll have to wait for an admin to add the edit_posts capability to your user, in order to be authorized to post.
\n" "You can also e-mail the admin to ask for a promotion.
\n" "When you’re promoted, just reload this page and you’ll be able to blog. :)" msgstr "" "เพราะคุณเป็นผู้มาใหม่ ดังนั้นคุณจะต้องรอให้ผู้ควบคุมเวบเพิ่มความสามารถ edit_posts ให้กับผู้ใช้ของคุณ เพื่อที่จะส่งเรื่อง
\n" "คุณเองสามารถ อีเมล์หาผู้ควบคุมเวบเพื่อขอสิทธิ์มากกว่านี้
\n" "เมื่อคุณได้รับสิทธิ์แล้ว เพียงเข้าหน้านี้ใหม่คุณก็จะสามารถส่งเรื่องได้ :)" #: wp-admin/post.php:134 msgid "You attempted to edit a post that doesn't exist. Perhaps it was deleted?" msgstr "คุณกำลังพยายามแก้ไขเรื่องที่ไม่มีอยู่ บางทีมันอาจถูกลบไปแล้ว?" #: wp-admin/post.php:154 #, php-format msgid "Warning: %s is currently editing this post" msgstr "คำเตือน: %s กำลังแก้ไขเรื่องนี้" #: wp-admin/post.php:163 #, fuzzy msgid "Edit Post" msgstr "แก้ไขเรื่อง" #: wp-admin/press-this.php:128 msgid "Embed Code" msgstr "Embed Code" #: wp-admin/press-this.php:131 #, fuzzy msgid "Insert Video" msgstr "ใส่วันที่" #: wp-admin/press-this.php:153 msgid "Click to insert." msgstr "กดเพื่อเพิ่ม" #: wp-admin/press-this.php:155 #: wp-admin/press-this.php:185 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:232 msgid "Insert Image" msgstr "ใส่รูปภาพ" #: wp-admin/press-this.php:254 msgid "Unable to retrieve images or no images on page." msgstr "" #: wp-admin/press-this.php:308 #, fuzzy msgid "click images to select" msgstr "กดที่รูปภาพเพื่อเลือก:" #: wp-admin/press-this.php:308 msgid "Add from URL" msgstr "เพิ่มจาก URL" #: wp-admin/press-this.php:308 #, fuzzy msgid "Refresh" msgstr "เฟรช" #: wp-admin/press-this.php:421 msgid "Loading..." msgstr "กำลังโหลด..." #: wp-admin/press-this.php:521 msgid "Close Window" msgstr "ปิดหน้าจอ" #: wp-admin/press-this.php:535 #: wp-admin/press-this.php:536 #, fuzzy msgid "Insert an Image" msgstr "ใส่รูปภาพ" #: wp-admin/press-this.php:539 #, fuzzy msgid "Embed a Video" msgstr "Embed Code" #: wp-admin/press-this.php:545 #: wp-includes/general-template.php:1499 #: wp-includes/general-template.php:1503 msgid "HTML" msgstr "HTML" #: wp-admin/press-this.php:546 #: wp-includes/general-template.php:1500 #: wp-includes/general-template.php:1504 msgid "Visual" msgstr "Visual" #: wp-admin/press-this.php:555 msgid "via " msgstr "" #: wp-admin/revision.php:96 #, php-format msgid "Compare Revisions of “%1$s”" msgstr "เปรียบเทียบรุ่นของ “%1$s”" #: wp-admin/revision.php:118 #, php-format msgid "Post Revision for “%1$s” created on %2$s" msgstr "รุ่นเรื่องสำหรับ “%1$s” ถูกสร้างบน %2$s" #: wp-admin/revision.php:158 #, php-format msgid "Older: %s" msgstr "เก่ากว่า: %s" #: wp-admin/revision.php:159 #, php-format msgid "Newer: %s" msgstr "ใหม่กว่า: %s" #: wp-admin/revision.php:192 msgid "These revisions are identical." msgstr "รุ่นเหล่านี้นั้นเหมือนกัน" #: wp-admin/sidebar.php:98 #, fuzzy msgid "Post published." msgstr "เผยแพร่" #: wp-admin/sidebar.php:103 #: wp-includes/widgets.php:722 #: wp-includes/widgets.php:828 #: wp-includes/widgets.php:882 #: wp-includes/widgets.php:923 #: wp-includes/widgets.php:1191 #: wp-includes/widgets.php:1362 #: wp-includes/widgets.php:1438 #: wp-includes/widgets.php:1899 msgid "Title:" msgstr "หัวข้อ:" #: wp-admin/sidebar.php:108 #, fuzzy msgid "Post:" msgstr "เรื่อง" #: wp-admin/sidebar.php:113 #: wp-admin/themes.php:139 #: wp-admin/themes.php:209 msgid "Tags:" msgstr "แท็ก:" #: wp-admin/sidebar.php:115 #: wp-includes/script-loader.php:187 msgid "Separate tags with commas" msgstr "แยกแท็กด้วยคอมม่า (,)" #: wp-admin/sidebar.php:119 msgid "Save as Draft" msgstr "บันทึกเป็นเรื่องไม่สมบูรณ์" #: wp-admin/theme-editor.php:12 #, fuzzy msgid "Edit Themes" msgstr "Themes ของเวบ" #: wp-admin/theme-editor.php:29 #, fuzzy msgid "The requested theme does not exist." msgstr "ไม่มีผู้ใช้ชื่อนี้" #: wp-admin/theme-editor.php:78 #, fuzzy msgid "You do not have sufficient permissions to edit themes for this blog." msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์แก้ไข template ในบล็อกนี้" #: wp-admin/theme-editor.php:106 msgid "Select theme to edit:" msgstr "" #: wp-admin/theme-editor.php:129 #, fuzzy msgid "Theme Files" msgstr "Themes" #: wp-admin/theme-editor.php:134 #, fuzzy msgid "Templates" msgstr "Template หน้า 404" #: wp-admin/theme-editor.php:161 msgid "Styles|Theme stylesheets in theme editor" msgstr "" #: wp-admin/themes.php:45 msgid "Manage Themes" msgstr "จัดการ Themes" #: wp-admin/themes.php:53 msgid "Administrator: new themes must be activated in the Themes Admin page before they appear here." msgstr "ผู้ควบคุมเวบ: Themes ใหม่ต้องเปิดใช้งานที่ หน้า ควบคุม Themes ก่อนจึงจะแสดงให้เห็นได้" #: wp-admin/themes.php:58 msgid "The active theme is broken. Reverting to the default theme." msgstr "เกิดความเสียหายใน theme ที่ใช้งานอยู่ theme จึงถูกตั้งค่ากลับไปยัง theme มาตรฐาน" #: wp-admin/themes.php:60 #, php-format msgid "New theme activated. Visit site" msgstr "theme ใหม่ถูกใช้งาน ดูเวบไซต์" #: wp-admin/themes.php:117 #, fuzzy, php-format msgid "

There is a new version of %1$s available. View version %3$s Details.

" msgstr "มีรุ่นใหม่ของ %1$s ออกมาแล้ว ดาวน์โหลด %3$s ที่นี่." #: wp-admin/themes.php:119 #, fuzzy, php-format msgid "

There is a new version of %1$s available. View version %3$s Details automatic upgrade unavailable for this theme.

" msgstr "มีรุ่นใหม่ของ %1$s ออกมาแล้ว ดาวน์โหลดรุ่น %3$s ที่นี่ ไม่มีอัปเดตอัตโนมัติสำหรับปลั๊กอินนี้." #: wp-admin/themes.php:121 #, fuzzy, php-format msgid "

There is a new version of %1$s available. View version %3$s Details or upgrade automatically.

" msgstr "มีรุ่นใหม่ของ %1$s ออกมาแล้ว ดาวน์โหลด %3$s ที่นี่ หรือ อัปเกรดอัตโนมัติ." #: wp-admin/themes.php:131 msgid "Current Theme" msgstr "Theme ปัจจุบัน" #: wp-admin/themes.php:134 msgid "Current theme preview" msgstr "ดู theme ปัจจุบันก่อน" #: wp-admin/themes.php:136 #, php-format msgid "%1$s %2$s by %3$s|1: theme title, 2: theme version, 3: theme author" msgstr "%1$s %2$s โดย %3$s|1: หัวข้อ theme 2: รุ่นของ theme 3: ผู้เขียน theme นี้" #: wp-admin/themes.php:145 msgid "Available Themes" msgstr "Themes ที่ใช้งานได้" #: wp-admin/themes.php:195 #, php-format msgid "Preview of \"%s\"" msgstr "ดู \"%s\"" #: wp-admin/themes.php:199 #, php-format msgid "Activate \"%s\"" msgstr "ใช้งาน \"%s\"" #: wp-admin/themes.php:239 msgid "Broken Themes" msgstr "Themes ที่เสียหาย" #: wp-admin/themes.php:240 msgid "The following themes are installed but incomplete. Themes must have a stylesheet and a template." msgstr "themes ต่อไปนี้ถูกติดตั้งแล้วแต่ยังไม่สมบูรณ์ Themes ต้องมี stylesheet และ template ด้วย" #: wp-admin/themes.php:271 #, fuzzy msgid "Get More Themes" msgstr "Themes ของเวบ" #: wp-admin/themes.php:272 msgid "You can find additional themes for your site in the WordPress theme directory. To install a theme you generally just need to upload the theme folder into your wp-content/themes directory. Once a theme is uploaded, you should see it on this page." msgstr "" #: wp-admin/tools.php:27 #: wp-admin/tools.php:36 #: wp-admin/tools.php:44 #: wp-admin/tools.php:60 #, fuzzy msgid "Turbo:" msgstr "เทอร์โบ" #: wp-admin/tools.php:27 msgid "Speed up WordPress" msgstr "เร่งความเร็ว เวิร์ดเพรส" #: wp-admin/tools.php:28 msgid "WordPress now has support for Gears, which adds new features to your web browser." msgstr "ตอนนี้เวิร์ดเพรสรองรับการใช้งาน Gears แล้ว ซึ่งสามารถเพิ่มความสามารถใหม่ ๆ ให้กับเบราว์เซอร์ของคุณ" #: wp-admin/tools.php:29 msgid "More information..." msgstr "รายละเอียดเพิ่มเติม..." #: wp-admin/tools.php:30 #, fuzzy msgid "After you install and enable Gears, most of WordPress’ images, scripts, and CSS files will be stored locally on your computer. This speeds up page load time." msgstr "หลังจากคุณติดตั้งและใช้งาน Gears, รูปภาพ script และไฟล์ CSS ส่วนใหญ่ของเวิร์ดเพรสจะถูกเก็บไว้บนเครื่องคอมพิวเตอร์ของคุณ ซึ่งจะช่วยเร่งความเร็วในการโหลดหน้าเวป" #: wp-admin/tools.php:31 msgid "Don’t install on a public or shared computer." msgstr "อย่าติดตั้งบนเครื่องคอมพิวเตอร์ที่มีผู้อื่นใช้งานด้วย" #: wp-admin/tools.php:36 #: wp-admin/tools.php:44 #: wp-admin/tools.php:60 msgid "Gears Status" msgstr "สถานะ Gears" #: wp-admin/tools.php:37 #, fuzzy msgid "Gears is installed on this computer, but is not enabled for use with WordPress." msgstr "Gears ได้ถูกติดตั้งบนเครื่องคอมพิวเตอร์นี้ แต่ยังไม่สามารถใช้งานกับเวิร์ดเพรส" #: wp-admin/tools.php:38 msgid "To enable it click the button below." msgstr "" #: wp-admin/tools.php:39 #: wp-admin/tools.php:72 #, fuzzy msgid "Note: Do not enable Gears if this is a public or shared computer!" msgstr "อย่าติดตั้งบนเครื่องคอมพิวเตอร์ที่มีผู้อื่นใช้งานด้วย" #: wp-admin/tools.php:40 msgid "Enable Gears" msgstr "ใช้งาน Gears" #: wp-admin/tools.php:48 #, fuzzy msgid "Gears is installed and enabled on this computer. You can disable it from your browser’s Options, Under the Hood menu." msgstr "Gears ถูกติดตั้งและใช้งานบนเครื่องคอมพิวเตอร์นี้ คุณสามารถปิดการใช้งานจากเมนูของ Tools ในเบราว์เซอร์ของคุณ" #: wp-admin/tools.php:50 msgid "Gears is installed and enabled on this computer. You can disable it from the Safari menu." msgstr "Gears ถูกติดตั้งและใช้งานบนเครื่องคอมพิวเตอร์นี้ คุณสามารถปิดการใช้งานจากเมนูของ Safari" #: wp-admin/tools.php:52 #, fuzzy msgid "Gears is installed and enabled on this computer. You can disable it from your browser’s Tools menu." msgstr "Gears ถูกติดตั้งและใช้งานบนเครื่องคอมพิวเตอร์นี้ คุณสามารถปิดการใช้งานจากเมนูของ Tools ในเบราว์เซอร์ของคุณ" #: wp-admin/tools.php:55 #, fuzzy msgid "If there are any errors try disabling Gears, reloading the page, and re-enabling Gears." msgstr "ถ้ามีปัญหาเกินขึ้น ให้ทำการปิดการใช้งาน Gears จากนั้นโหลดหน้าเวบใหม่อีกครั้ง แล้วจึงเปิดการใช้งาน Gears" #: wp-admin/tools.php:56 msgid "Local storage status:" msgstr "สถานะที่เก็บในเครื่อง:" #: wp-admin/tools.php:56 #, fuzzy msgid "Updating files:" msgstr "รอสักครู่! กำลังอัปเดตไฟล์" #: wp-admin/tools.php:61 msgid "Your browser’s settings do not permit this website to use Google Gears." msgstr "" #: wp-admin/tools.php:65 msgid "To allow it, change the Gears settings in your browser’s Options, Under the Hood menu and reload this page." msgstr "" #: wp-admin/tools.php:67 msgid "To allow it, change the Gears settings in the Safari menu and reload this page." msgstr "" #: wp-admin/tools.php:69 msgid "To allow it, change the Gears settings in your browser’s Tools menu and reload this page." msgstr "" #: wp-admin/tools.php:76 msgid "Turbo is not available for your browser." msgstr "" #: wp-admin/tools.php:83 msgid "Press This is a bookmarklet: a little app that runs in your browser and lets you grab bits of the web." msgstr "" #: wp-admin/tools.php:85 msgid "Use Press This to clip text, images and videos from any web page. Then edit and add more straight from Press This before you save or publish it in a post on your blog." msgstr "" #: wp-admin/tools.php:86 msgid "Drag-and-drop the following link to your bookmarks bar or right click it and add it to your favorites for a posting shortcut." msgstr "Drag-and-drop (ลากแล้ววาง) ลิงก์เหล่านี้ไปที่ bookmarks bar ของคุณ หรือกดคลิ๊กขวาและเพิ่มมันใน favorites ของคุณ สำหรับเป็นทางลัดในการส่งข้อความ" #: wp-admin/update-core.php:13 #: wp-admin/update.php:13 msgid "You do not have sufficient permissions to update plugins for this blog." msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์อัปเดตปลั๊กอินสำหรับบล็อกนี้" #: wp-admin/update-core.php:21 msgid "Upgrade Automatically" msgstr "" #: wp-admin/update-core.php:24 msgid "You are using a development version of WordPress. You can upgrade to the latest nightly build automatically or download the nightly build and install it manually:" msgstr "" #: wp-admin/update-core.php:25 #, fuzzy msgid "Download nightly build" msgstr "ดาวน์โหลดล้มเหลว" #: wp-admin/update-core.php:28 #, php-format msgid "You have the latest version of WordPress. You do not need to upgrade. However, if you want to re-install version %s, you can do so automatically or download the package and re-install manually:" msgstr "" #: wp-admin/update-core.php:29 msgid "Re-install Automatically" msgstr "" #: wp-admin/update-core.php:32 #, php-format msgid "You can upgrade to version %s automatically or download the package and install it manually:" msgstr "" #: wp-admin/update-core.php:34 #, fuzzy, php-format msgid "Download %s" msgstr "ดาวน์โหลด" #: wp-admin/update-core.php:49 #, fuzzy msgid "Hide this update" msgstr "ดูเรื่องนี้" #: wp-admin/update-core.php:51 #, fuzzy msgid "Bring back this update" msgstr "Unpacking ตัวที่อัปเดต" #: wp-admin/update-core.php:61 #: wp-admin/update-core.php:73 #, fuzzy msgid "Show hidden updates" msgstr "แสดงวันที่ทั้งหมด" #: wp-admin/update-core.php:62 #, fuzzy msgid "Hide hidden updates" msgstr "อัปเดตส่วนหัว" #: wp-admin/update-core.php:96 #: wp-admin/update-core.php:155 #: wp-admin/update-core.php:202 #: wp-admin/update-core.php:209 #: wp-admin/upgrade.php:64 msgid "Upgrade WordPress" msgstr "อัปเกรดเวิร์ดเพรส" #: wp-admin/update-core.php:100 msgid "You have the latest version of WordPress. You do not need to upgrade" msgstr "" #: wp-admin/update-core.php:104 msgid "Important: before upgrading, please backup your database and files." msgstr "" #: wp-admin/update-core.php:108 #, fuzzy msgid "There is a new version of WordPress available for upgrade" msgstr "มีรุ่นใหม่ของ %1$s ออกมาแล้ว ดาวน์โหลด %3$s ที่นี่." #: wp-admin/update-core.php:174 #, fuzzy msgid "WordPress upgraded successfully" msgstr "ปลั๊กอินอัปเกรดสำเร็จแล้ว" #: wp-admin/update-links.php:19 msgid "Feature disabled." msgstr "Feature ใช้งานไม่ได้" #: wp-admin/update-links.php:24 msgid "No links" msgstr "ไม่มีลิงก์" #: wp-admin/update-links.php:42 #: wp-admin/update-links.php:45 #, fuzzy msgid "Request Failed." msgstr "ลบไฟล์" #: wp-admin/update.php:38 #: wp-admin/update.php:132 msgid "Upgrade Plugin" msgstr "อัปเกรดปลั๊กอิน" #: wp-admin/update.php:52 #, fuzzy msgid "Plugin upgrade Failed" msgstr "ไฟล์ปลั๊กอิน" #: wp-admin/update.php:55 msgid "Plugin upgraded successfully" msgstr "ปลั๊กอินอัปเกรดสำเร็จแล้ว" #: wp-admin/update.php:57 msgid "Attempting reactivation of the plugin" msgstr "กำลังพยายามนำปลั๊กอินกลับมาใช้งาน" #: wp-admin/update.php:97 #: wp-admin/update.php:158 #, fuzzy msgid "Upgrade Theme" msgstr "อัปเกรดเวปไซด์" #: wp-admin/update.php:115 #, fuzzy msgid "Theme upgraded successfully" msgstr "ปลั๊กอินอัปเกรดสำเร็จแล้ว" #: wp-admin/update.php:117 msgid "Setting theme as Current" msgstr "" #: wp-admin/update.php:145 msgid "Plugin Reactivation" msgstr "ใช้งานปลั๊กอินอีกครั้ง" #: wp-admin/update.php:147 msgid "Plugin reactivated successfully." msgstr "ใช้งานปลั๊กอินอีกครั้งสำเร็จแล้ว" #: wp-admin/update.php:150 msgid "Plugin failed to reactivate due to a fatal error." msgstr "ปลั๊กอินไม่สามารถกลับมาใช้อีกเนื่องจากผิดพลาดร้ายแรง" #: wp-admin/upgrade.php:42 msgid "WordPress › Upgrade" msgstr "เวิร์ดเพรส › อัปเกรด" #: wp-admin/upgrade.php:50 msgid "No Upgrade Required" msgstr "ไม่ต้องการการอัปเกรด" #: wp-admin/upgrade.php:51 msgid "Your WordPress database is already up-to-date!" msgstr "ฐานข้อมูลเวิร์ดเพรสของคุณนั้นทันสมัยแล้ว" #: wp-admin/upgrade.php:61 msgid "Database Upgrade Required" msgstr "ต้องการการอัปเดตฐานข้อมูล" #: wp-admin/upgrade.php:62 msgid "Your WordPress database is out-of-date, and must be upgraded before you can continue." msgstr "ฐานข้อมูลเวิร์ดเพรสของคุณล้าสมัยแล้ว ต้องอัปเกรดก่อนที่คุณจะทำต่อ" #: wp-admin/upgrade.php:63 msgid "The upgrade process may take a while, so please be patient." msgstr "การอัปเกรดต้องใช้เวลาซักครู่ กรุณาอดทนรอด้วย" #: wp-admin/upgrade.php:82 msgid "Upgrade Complete" msgstr "อัปเกรดเสร็จแล้ว" #: wp-admin/upgrade.php:83 msgid "Your WordPress database has been successfully upgraded!" msgstr "ฐานข้อมูลเวิร์ดเพรสของคุณอัปเกรดสำเร็จแล้ว" #: wp-admin/upgrade.php:88 #, php-format msgid "%s queries" msgstr "%s queries" #: wp-admin/upgrade.php:90 #, php-format msgid "%s seconds" msgstr "%s วินาที" #: wp-admin/upload.php:22 #, fuzzy msgid "You are not allowed to scan for lost attachments." msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์แก้ไขไฟล์แนบ" #: wp-admin/upload.php:124 #, php-format msgid "Image (%s)" msgid_plural "Images (%s)" msgstr[0] "รูป (%s)" #: wp-admin/upload.php:125 #, php-format msgid "Audio (%s)" msgid_plural "Audio (%s)" msgstr[0] "เสียง (%s)" #: wp-admin/upload.php:126 #, php-format msgid "Video (%s)" msgid_plural "Video (%s)" msgstr[0] "วีดีโอ (%s)" #: wp-admin/upload.php:149 #, fuzzy, php-format msgid "Reattached %d attachment" msgid_plural "Reattached %d attachments" msgstr[0] "รูปภาพและไฟล์แนบ" #: wp-admin/upload.php:154 msgid "Media deleted." msgstr "ลบสื่อ" #: wp-admin/upload.php:155 msgid "Error saving media attachment." msgstr "" #: wp-admin/upload.php:203 #, fuzzy msgid "Unattached" msgstr "ไม่มีหัวข้อ" #: wp-admin/upload.php:247 #: wp-admin/upload.php:400 #, fuzzy msgid "Attach to a post" msgstr "ขยายให้เต็มขนาด" #: wp-admin/upload.php:288 #, fuzzy msgid "Scan for lost attachments" msgstr "นำเข้าไฟล์แนบ" #: wp-admin/upload.php:304 #: wp-admin/upload.php:313 msgid "Media|media column header" msgstr "สื่อ|คอลัมน์ส่วนหัวสื่อ" #: wp-admin/upload.php:305 #: wp-admin/upload.php:314 msgid "Date Added|media column header" msgstr "วันที่สร้าง|คอลัมน์ส่วนหัวสื่อ" #: wp-admin/upload.php:345 msgid "Attach" msgstr "" #: wp-admin/upload.php:419 #, fuzzy msgid "" "You are about to delete the selected attachments.\n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "คุณกำลังจะลบความเห็น \n" " 'Cancel' เพื่อหยุด, 'OK' เพื่อลบ" #: wp-admin/user-edit.php:80 msgid "Edit User" msgstr "แก้ไขผู้ใช้" #: wp-admin/user-edit.php:98 #: wp-admin/user-edit.php:101 msgid "Invalid user ID." msgstr "เลขที่ผู้ใช้ไม่ถูกต้อง" #: wp-admin/user-edit.php:114 msgid "Use https" msgstr "" #: wp-admin/user-edit.php:115 msgid "Always use https when visiting the admin" msgstr "" #: wp-admin/user-edit.php:138 #: wp-admin/user-edit.php:161 msgid "You do not have permission to edit this user." msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์แก้ไขผู้ใช้นี้" #: wp-admin/user-edit.php:168 msgid "User updated." msgstr "อัปเดตผู้ใช้" #: wp-admin/user-edit.php:170 #, fuzzy msgid "← Back to Authors and Users" msgstr "« กลับไปยังผู้เขียนและผู้ใช้" #: wp-admin/user-edit.php:199 msgid "Personal Options" msgstr "ตัวเลือกส่วนตัว" #: wp-admin/user-edit.php:204 msgid "Visual Editor" msgstr "แก้ไขมุมมอง" #: wp-admin/user-edit.php:205 #, fuzzy msgid "Disable the visual editor when writing" msgstr "ใช้งานแก้ไขมุมมองเมื่อกำลังเขียน" #: wp-admin/user-edit.php:210 #: wp-admin/user-edit.php:211 msgid "Admin Color Scheme" msgstr "Admin Color Scheme" #: wp-admin/user-edit.php:232 #, fuzzy msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "ทางลัด" #: wp-admin/user-edit.php:233 msgid "Enable keyboard shortcuts for comment moderation. More information" msgstr "" #: wp-admin/user-edit.php:250 #, fuzzy msgid "Your username cannot be changed." msgstr "ชื่อผู้ใช้ของคุณไม่สามารถเปลี่ยนได้" #: wp-admin/user-edit.php:254 #: wp-admin/wpmu-blogs.php:257 msgid "Role:" msgstr "บทบาท:" #: wp-admin/user-edit.php:271 #: wp-admin/user-edit.php:273 msgid "— No role for this blog —" msgstr "— ไม่มีบทบาทสำหรับบล็อกนี้ —" #: wp-admin/user-edit.php:279 msgid "First name" msgstr "ชื่อ" #: wp-admin/user-edit.php:284 msgid "Last name" msgstr "นามสกุล" #: wp-admin/user-edit.php:289 msgid "Nickname" msgstr "ชื่อเล่น" #: wp-admin/user-edit.php:294 msgid "Display name publicly as" msgstr "ชื่อที่แสดงให้คนทั่วไปเห็น" #: wp-admin/user-edit.php:317 msgid "Contact Info" msgstr "ข้อมูลติดต่อ" #: wp-admin/user-edit.php:322 #, fuzzy msgid "Required." msgstr "ต้องการ" #: wp-admin/user-edit.php:326 #: wp-content/themes/classic/comments.php:63 msgid "Website" msgstr "เวบไซท์" #: wp-admin/user-edit.php:331 msgid "AIM" msgstr "AIM" #: wp-admin/user-edit.php:336 msgid "Yahoo IM" msgstr "Yahoo IM" #: wp-admin/user-edit.php:341 msgid "Jabber / Google Talk" msgstr "Jabber / Google Talk" #: wp-admin/user-edit.php:346 msgid "About Yourself" msgstr "ข้อมูลของคุณ" #: wp-admin/user-edit.php:346 msgid "About the user" msgstr "ข้อมูลผู้ใช้" #: wp-admin/user-edit.php:350 msgid "Biographical Info" msgstr "ข้อมูลชีวประวัติ" #: wp-admin/user-edit.php:351 msgid "Share a little biographical information to fill out your profile. This may be shown publicly." msgstr "ใส่ชีวประวัติสั้น ๆ ในโปรไฟล์ของคุณ สิ่งนี้อาจแสดงให้คนอื่น ๆ ให้เห็น" #: wp-admin/user-edit.php:359 msgid "New Password" msgstr "รหัสผ่านใหม่" #: wp-admin/user-edit.php:360 msgid "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave this blank." msgstr "ถ้าคุณต้องการเปลี่ยนรหัสผ่านใหม่ กรุณาพิมพ์รหัสผ่านใหม่ ถ้าไม่ก็ให้ช่องนี้ว่างไว้" #: wp-admin/user-edit.php:361 msgid "Type your new password again." msgstr "พิมพ์รหัสผ่านใหม่ของคุณอีกครั้ง" #: wp-admin/user-edit.php:363 #: wp-includes/script-loader.php:157 #, fuzzy msgid "Strength indicator" msgstr "หมวดหมู่แม่" #: wp-admin/user-edit.php:364 msgid "Hint: Your password should be at least seven characters long. To make it stronger, use upper and lower case letters, numbers and symbols like ! \" ? $ % ^ & )." msgstr "" #: wp-admin/user-edit.php:383 msgid "Additional Capabilities" msgstr "ความสามารถเพิ่มเติม" #: wp-admin/user-edit.php:401 msgid "Update Profile" msgstr "อัปเดตโปรไฟล์" #: wp-admin/user-edit.php:401 msgid "Update User" msgstr "อัปเดตผู้ใช้" #: wp-admin/user-new.php:17 msgid "Warning! Only site administrators may see this page. Everyone else will see a page disabled message. Enable it again on the options page." msgstr "" #: wp-admin/user-new.php:19 msgid "Page disabled by the administrator" msgstr "" #: wp-admin/user-new.php:27 #, php-format msgid "" "Hi,\n" "You've been invited to join '%s' at \n" "%s as a %s. \n" "If you do not want to join this blog please ignore\n" "this email. This invitation will expire in a few days. \n" "\n" "Please click the folowing link to activate your user account:\n" "%%s" msgstr "" #: wp-admin/user-new.php:47 msgid "You can’t create users." msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์สร้างผู้ใช้" #: wp-admin/user-new.php:62 #, php-format msgid "[%s] Joining confirmation" msgstr "[%s] ยืนยันการเข้าร่วม" #: wp-admin/user-new.php:82 #: wp-admin/user-new.php:104 #, fuzzy msgid "Add New User" msgstr "เพิ่มผู้ใช้" #: wp-admin/user-new.php:91 msgid "Invitation email sent to new user. A confirmation link must be clicked before their account is created." msgstr "" #: wp-admin/user-new.php:94 msgid "Invitation email sent to user. A confirmation link must be clicked for them to be added to your blog." msgstr "" #: wp-admin/user-new.php:97 #, fuzzy msgid "That user is already a member of this blog." msgstr "ชื่อผู้ใช้นี้สามารถใช้งานได้แล้ว" #: wp-admin/user-new.php:133 msgid "You can add new users to your blog in two ways:" msgstr "" #: wp-admin/user-new.php:133 msgid "Enter the username and email address of an existing user on this site." msgstr "" #: wp-admin/user-new.php:133 msgid "Enter the username and the email address of a person who is not already a member of this site. Choose the username carefully, it cannot be changed." msgstr "" #: wp-admin/user-new.php:134 msgid "That person will be sent an email asking them to click a link confirming the invite. New users will then be sent an email with a randomly password and a login link." msgstr "" #: wp-admin/user-new.php:149 #, fuzzy msgid "Username (required)" msgstr "FTP username is required" #: wp-admin/user-new.php:153 #, fuzzy msgid "E-mail (required)" msgstr "(ต้องการ)" #: wp-admin/user-new.php:170 msgid "Add User" msgstr "เพิ่มผู้ใช้" #: wp-admin/users.php:51 msgid "You can’t edit users." msgstr "คุณไม่สามารถแก้ไขผู้ใช้" #: wp-admin/users.php:57 msgid "You can’t edit that user." msgstr "คุณไม่สามารถแก้ไขผู้ใช้" #: wp-admin/users.php:83 #: wp-admin/users.php:124 msgid "You can’t delete users." msgstr "คุณไม่สามารถลบผู้ใช้" #: wp-admin/users.php:91 msgid "You can’t delete that user." msgstr "คุณไม่สามารถลบผู้ใช้" #: wp-admin/users.php:139 msgid "Delete Users" msgstr "ลบผู้ใช้" #: wp-admin/users.php:140 msgid "You have specified these users for deletion:" msgstr "คุณได้ระบุผู้ใช้เหล่านี้เพื่อที่จะลบทิ้ง" #: wp-admin/users.php:148 #, php-format msgid "ID #%1s: %2s The current user will not be deleted." msgstr "ID #%1s: %2s ผู้ใช้งานในปัจจุบันจะไม่ถูกลบ" #: wp-admin/users.php:150 #, php-format msgid "ID #%1s: %2s" msgstr "ID #%1s: %2s" #: wp-admin/users.php:163 msgid "What should be done with posts and links owned by this user?" msgstr "แล้วเรื่องและลิงก์ที่เป็นของผู้ใช้นี้จะเกิดอะไรขึ้น?" #: wp-admin/users.php:166 msgid "Delete all posts and links." msgstr "ลบเรื่องและลิงก์ทั้งหมด" #: wp-admin/users.php:168 msgid "Attribute all posts and links to:" msgstr "เรื่องและลิงก์ทั้งหมดเป็นของ:" #: wp-admin/users.php:171 msgid "Confirm Deletion" msgstr "ยืนยันการลบ" #: wp-admin/users.php:173 msgid "There are no valid users selected for deletion." msgstr "ไม่มีผู้ใช้ที่ใช้งานได้ถูกเลือกสำหรับการลบ" #: wp-admin/users.php:205 #, php-format msgid "%s user deleted" msgid_plural "%s users deleted" msgstr[0] "ผู้ใช้ %s ถูกลบ" #: wp-admin/users.php:208 msgid "New user created." msgstr "ผู้ใช้ใหม่ถูกสร้าง" #: wp-admin/users.php:211 msgid "Changed roles." msgstr "เปลี่ยนบทบาท" #: wp-admin/users.php:214 msgid "The current user's role must have user editing capabilities." msgstr "บทบาทผู้ใช้ปัจจุบันต้องมีความสามารถแก้ไขผู้ใช้" #: wp-admin/users.php:215 msgid "Other user roles have been changed." msgstr "บทบาทผู้ใช้อื่นได้ถูกเปลี่ยนแปลงแล้ว" #: wp-admin/users.php:218 msgid "You can't delete the current user." msgstr "คุณไม่สามารถลบผู้ใช้ปัจจุบัน" #: wp-admin/users.php:219 msgid "Other users have been deleted." msgstr "ผู้ใช้อื่นถูกลบแล้ว" #: wp-admin/users.php:280 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s (%2$s)|user role with count" msgstr "%1$s (%2$s)|บทบาทผู้ใช้พร้อมการนับ" #: wp-admin/users.php:292 #: wp-admin/users.php:294 #: wp-admin/wpmu-users.php:91 msgid "Search Users" msgstr "ค้นหาผู้ใช้" #: wp-admin/users.php:311 msgid "Change role to…" msgstr "เปลี่ยนบทบาทเป็น …" #: wp-admin/users.php:312 msgid "Change" msgstr "เปลี่ยนแปลง" #: wp-admin/users.php:334 #, fuzzy msgid "← Back to All Users" msgstr "« กลับไปยังผู้ใช้ทั้งหมด" #: wp-admin/widgets.php:23 #: wp-includes/functions.php:2511 msgid "Widgets" msgstr "Widgets" #: wp-admin/widgets.php:41 msgid "No Sidebars Defined" msgstr "ยังไม่ได้กำหนดด้านข้าง" #: wp-admin/widgets.php:43 #, fuzzy msgid "The theme you are currently using isn’t widget-aware, meaning that it has no sidebars that you are able to change. For information on making your theme widget-aware, please follow these instructions." msgstr "คุณเห็นข้อความนี้เนื่องจาก theme ที่คุณใช้อยู่นั้นไม่รองรับ widget นั่นหมายความว่าคุณไม่สามารถเปลี่ยนแปลง sidebars ได้ สำหรับรายละเอียดเพิ่มเติมเพื่อให้ theme ของคุณสามารถใช้งาน widget ได้ กรุณา ทำตามคำสั่งเหล่านี้." #: wp-admin/widgets.php:139 #: wp-admin/widgets.php:153 msgid "Add Widget" msgstr "เพิ่ม Widget" #: wp-admin/widgets.php:195 #, php-format msgid "You are using %1$s widget in the \"%2$s\" sidebar." msgid_plural "You are using %1$s widgets in the \"%2$s\" sidebar." msgstr[0] "คุณกำลังใช้ %1$s widget ใน \"%2$s\" sidebar." #: wp-admin/widgets.php:197 #, php-format msgid "You are using %1$s widget in the sidebar." msgid_plural "You are using %1$s widgets in the sidebar." msgstr[0] "คุณกำลังใช้ %1$s widget ใน sidebar." #: wp-admin/widgets.php:219 msgid "Show any widgets" msgstr "แสดง widgets " #: wp-admin/widgets.php:219 msgid "Show all widgets" msgstr "แสดง widgets ทั้งหมด" #: wp-admin/widgets.php:220 msgid "Show unused widgets" msgstr "แสดง widgets ที่ไม่ได้ใช้" #: wp-admin/widgets.php:221 msgid "Show used widgets" msgstr "แสดง widgets ที่ใช้" #: wp-admin/widgets.php:227 msgid "Changes saved." msgstr "บันทึกการเปลี่ยนแปลงแล้ว" #: wp-admin/widgets.php:244 msgid "Available Widgets" msgstr "Widgets ที่ใช้งานได้" #: wp-admin/widgets.php:260 msgid "Current Widgets" msgstr "Widgets ปัจจุบัน" #: wp-admin/widgets.php:295 msgid "Add more from the Available Widgets section." msgstr "เพิ่ม Widgets อีกจากส่วน Widgets ที่ใช้งานได้" #: wp-admin/wpmu-admin.php:4 msgid "WordPress MU › Admin" msgstr "เวิร์ดเพรส MU › ผู้ควบคุม" #: wp-admin/wpmu-admin.php:15 #: wp-admin/wpmu-blogs.php:11 #: wp-admin/wpmu-edit.php:4 #: wp-admin/wpmu-options.php:9 #: wp-admin/wpmu-themes.php:9 #: wp-admin/wpmu-upgrade-site.php:10 #: wp-admin/wpmu-users.php:12 msgid "You do not have permission to access this page." msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์เข้าถึงหน้านี้" #: wp-admin/wpmu-admin.php:22 #, php-format msgid "%s user" msgid_plural "%s users" msgstr[0] "%s ผู้ใช้" #: wp-admin/wpmu-admin.php:23 #, php-format msgid "%s blog" msgid_plural "%s blogs" msgstr[0] "%s บล็อก" #: wp-admin/wpmu-admin.php:25 #, php-format msgid "You have %1$s and %2$s." msgstr "คุณมี %1$s และ %2$s." #: wp-admin/wpmu-admin.php:26 msgid "WordPress MU : Admin" msgstr "เข้าสู่ระบบเวิร์ดเพรส MU" #: wp-admin/wpmu-admin.php:33 msgid "Create a New Blog" msgstr "สร้างบล็อกใหม่" #: wp-admin/wpmu-admin.php:34 msgid "Create a New User" msgstr "เพิ่มผู้ใช้ใหม่" #: wp-admin/wpmu-admin.php:45 msgid "Search Users »" msgstr "ค้นหาผู้ใช้ »" #: wp-admin/wpmu-admin.php:53 msgid "Search Blogs »" msgstr "ค้นหาบล็อก »" #: wp-admin/wpmu-blogs.php:4 msgid "WordPress MU › Admin › Blogs" msgstr "เวิร์ดเพรส MU › ผู้ควบคุม › บล็อก" #: wp-admin/wpmu-blogs.php:21 msgid "Blogs mark as not spam !" msgstr "บล็อกนี้ไม่ใช่สแปม" #: wp-admin/wpmu-blogs.php:24 msgid "Blogs mark as spam !" msgstr "เปลี่ยนบล็อกทั้งหมดเป็นสแปม" #: wp-admin/wpmu-blogs.php:27 msgid "Blogs deleted !" msgstr "บล็อกทั้งหมดถูกลบแล้ว" #: wp-admin/wpmu-blogs.php:30 msgid "Blog deleted !" msgstr "บล็อกถูกลบแล้ว" #: wp-admin/wpmu-blogs.php:33 msgid "Blog added !" msgstr "เพิ่มบล็อกแล้ว" #: wp-admin/wpmu-blogs.php:36 msgid "Blog archived !" msgstr "บล็อกถูกจัดเก็บแล้ว!" #: wp-admin/wpmu-blogs.php:39 msgid "Blog unarchived !" msgstr "บล้อคไม่ได้ถูกจัดเก็บ!" #: wp-admin/wpmu-blogs.php:42 msgid "Blog activated !" msgstr "บล็อกทำงานแล้ว!" #: wp-admin/wpmu-blogs.php:45 msgid "Blog deactivated !" msgstr "บล็อกเลิกใช้งานแล้ว!" #: wp-admin/wpmu-blogs.php:48 msgid "Blog mark as not spam !" msgstr "เปลี่ยนบล็อกนี้เป็นสแปม" #: wp-admin/wpmu-blogs.php:51 msgid "Blog mark as spam !" msgstr "เปลี่ยนเป็นบล็อกสแปม!" #: wp-admin/wpmu-blogs.php:54 msgid "Blog mark as not mature !" msgstr "เลือกเป็นบล็อกสำหรับบุคคลทั่วไป" #: wp-admin/wpmu-blogs.php:57 msgid "Blog mark as mature !" msgstr "เลือกเป็นบล็อกสำหรับผู้บรรลุนิติภาวะเท่านั้น !" #: wp-admin/wpmu-blogs.php:60 msgid "Options saved !" msgstr "ทางเลือกบันทึกแล้ว!" #: wp-admin/wpmu-blogs.php:76 msgid "Edit Blog" msgstr "แก้ไขบล็อก" #: wp-admin/wpmu-blogs.php:84 msgid "Blog info (wp_blogs)" msgstr "ข้อมูลบล็อก (wp_blogs)" #: wp-admin/wpmu-blogs.php:87 #: wp-admin/wpmu-blogs.php:381 #: wp-admin/wpmu-blogs.php:586 #: wp-admin/wpmu-blogs.php:588 msgid "Domain" msgstr "Domain" #: wp-admin/wpmu-blogs.php:91 #: wp-admin/wpmu-blogs.php:381 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:241 msgid "Path" msgstr "Path" #: wp-admin/wpmu-blogs.php:93 msgid "siteurl and home will be modified too" msgstr "ชื่อเวบไซด์และหน้าหลักถูกเปลี่ยนเช่นกัน" #: wp-admin/wpmu-blogs.php:96 #: wp-admin/wpmu-blogs.php:386 #: wp-admin/wpmu-users.php:121 msgid "Registered" msgstr "ลงทะเบียน" #: wp-admin/wpmu-blogs.php:100 #: wp-admin/wpmu-blogs.php:385 msgid "Last Updated" msgstr "อัปเดตครั้งสุดท้าย" #: wp-admin/wpmu-blogs.php:111 msgid "Archived" msgstr "คลังเก็บ" #: wp-admin/wpmu-blogs.php:118 msgid "Mature" msgstr "ผู้ที่บรรลุนิติภาวะ" #: wp-admin/wpmu-blogs.php:132 #: wp-includes/script-loader.php:132 msgid "Deleted" msgstr "ลบ" #: wp-admin/wpmu-blogs.php:140 #, php-format msgid "Blog options (wp_%s_options)" msgstr "ทางเลือกของบล็อก (wp_%s_options)" #: wp-admin/wpmu-blogs.php:176 #: wp-admin/wpmu-blogs.php:279 msgid "Update Options »" msgstr "อัปเดตทางเลือก »" #: wp-admin/wpmu-blogs.php:202 msgid "Blog Themes" msgstr "Themes ของบล็อก" #: wp-admin/wpmu-blogs.php:204 #: wp-admin/wpmu-themes.php:29 msgid "Theme" msgstr "Theme" #: wp-admin/wpmu-blogs.php:204 msgid "Enable" msgstr "ใช้งาน" #: wp-admin/wpmu-blogs.php:211 msgid "Blog Users" msgstr "ผู้ใช้บล็อกทั้งหมด" #: wp-admin/wpmu-blogs.php:214 msgid "User" msgstr "ผู้ใช้" #: wp-admin/wpmu-blogs.php:239 msgid "Click to remove user" msgstr "กดเพื่อลบผู้ใช้" #: wp-admin/wpmu-blogs.php:241 msgid "N/A" msgstr "N/A" #: wp-admin/wpmu-blogs.php:249 msgid "Add a new user" msgstr "เพิ่มผู้ใช้ใหม่" #: wp-admin/wpmu-blogs.php:250 msgid "As you type WordPress will offer you a choice of usernames.
Click them to select and hit Update Options to add the user." msgstr "เวิร์ดเพรสจะช่วยคุณในการสร้างชื่อผู้ใช้.
เลือกจากรายชื่อเหล่านี้แล้วกด ทางเลือกอัพเดท เพื่อเพิ่มชื่อผู้ใช้" #: wp-admin/wpmu-blogs.php:253 msgid "User Login:" msgstr "ผู้ใช้ เข้าสู่ระบบ:" #: wp-admin/wpmu-blogs.php:273 msgid "Misc Blog Actions" msgstr "รายการเบ็ดเตล็ดของบล็อก" #: wp-admin/wpmu-blogs.php:354 msgid "Search blogs by name" msgstr "ค้นหาบล็อกด้วยชื่อ" #: wp-admin/wpmu-blogs.php:355 msgid "by blog ID" msgstr "ด้วยเลขที่บล็อก" #: wp-admin/wpmu-blogs.php:356 msgid "by IP address" msgstr "โดย IP address" #: wp-admin/wpmu-blogs.php:367 #: wp-admin/wpmu-blogs.php:508 #: wp-admin/wpmu-users.php:101 msgid "Not Spam" msgstr "ความเห็นนี้ไม่ใช่สแปม" #: wp-admin/wpmu-blogs.php:376 msgid "Search Users:" msgstr "ค้นหาผู้ใช้:" #: wp-admin/wpmu-blogs.php:383 #: wp-admin/wpmu-users.php:117 msgid "ID" msgstr "เลขที่" #: wp-admin/wpmu-blogs.php:464 msgid "Never" msgstr "ไม่เคย" #: wp-admin/wpmu-blogs.php:464 #: wp-admin/wpmu-blogs.php:470 #: wp-admin/wpmu-users.php:179 msgid "Y-m-d \\<\\b\\r \\/\\> g:i:s a" msgstr "Y-m-d \\<\\b\\r \\/\\> g:i:s a" #: wp-admin/wpmu-blogs.php:500 msgid "Backend" msgstr "เบื้องหลัง" #: wp-admin/wpmu-blogs.php:508 #, php-format msgid "You are about to unspam the blog %s" msgstr "คุณกำลังจะเปลี่ยนบล็อก %s ไม่ให้เป็นสแปม" #: wp-admin/wpmu-blogs.php:512 #, php-format msgid "You are about to mark the blog %s as spam" msgstr "คุณกำลังจะเปลี่ยนบล็อก %s เป็นสแปม" #: wp-admin/wpmu-blogs.php:520 #, php-format msgid "You are about to activate the blog %s" msgstr "คุณกำลังเริ่มต้นใช้งานบล็อก %s" #: wp-admin/wpmu-blogs.php:524 #, php-format msgid "You are about to deactivate the blog %s" msgstr "คุณกำลังยกเลิกการใช้งานบล็อก %s" #: wp-admin/wpmu-blogs.php:532 #, php-format msgid "You are about to unarchive the blog %s" msgstr "คุณกำลังยกเลิกการจัดเก็บบล็อก %s" #: wp-admin/wpmu-blogs.php:532 msgid "Unarchive" msgstr "ยกเลิกการจัดเก็บ" #: wp-admin/wpmu-blogs.php:536 #, php-format msgid "You are about to archive the blog %s" msgstr "คุณกำลังจัดเก็บบล็อกนี้ %s" #: wp-admin/wpmu-blogs.php:536 msgid "Archive" msgstr "คลังเก็บ" #: wp-admin/wpmu-blogs.php:543 #, php-format msgid "You are about to delete the blog %s" msgstr "คุณกำลังลบบล็อกนี้ %s" #: wp-admin/wpmu-blogs.php:566 msgid "No blogs found." msgstr "ไม่พบบล็อก" #: wp-admin/wpmu-blogs.php:578 #: wp-admin/wpmu-blogs.php:605 msgid "Add Blog" msgstr "เพิ่มบล็อก" #: wp-admin/wpmu-blogs.php:583 msgid "Blog Address" msgstr "ที่อยู่บล็อก" #: wp-admin/wpmu-blogs.php:597 msgid "Admin Email" msgstr "อีเมล์ผู้ควบคุมเวบ" #: wp-admin/wpmu-blogs.php:598 #: wp-admin/wpmu-users.php:119 #: wp-admin/wpmu-users.php:236 msgid "Email" msgstr "อีเมล์" #: wp-admin/wpmu-blogs.php:601 msgid "A new user will be created if the above email address is not in the database." msgstr "ถ้าอีเมล์ข้างต้นไม่ได้อยู่ในฐานข้อมูล ชื่อผู้ใช้จะต้องสร้างขึ้นใหม่" #: wp-admin/wpmu-blogs.php:601 msgid "The username and password will be mailed to this email address." msgstr "ชื่อผู้ใช้งานและรหัสผ่านจะถูกส่งไปยังอีเมล์นี้" #: wp-admin/wpmu-edit.php:24 msgid "You probably need to go back to the options page" msgstr "บางทีคุณอาจจะต้องกลับไปที่หน้า ทางเลือก" #: wp-admin/wpmu-edit.php:105 msgid "Missing blog address or email address." msgstr "ที่อยู่บล็อกหรืออีเมล์หายไป" #: wp-admin/wpmu-edit.php:107 msgid "Invalid email address" msgstr "ต้องการอีเมล์ที่ใช้งานได้" #: wp-admin/wpmu-edit.php:123 msgid "There was an error creating the user" msgstr "เกิดข้อผิดพลาดระหว่างการสร้างผู้ใช้รายนี้" #: wp-admin/wpmu-edit.php:135 #, php-format msgid "" "New blog created by %1s\n" "\n" "Address: http://%2s\n" "Name: %3s" msgstr "" "บล็อกใหม่ถูกสร้างโดย %1s\n" "\n" "ที่อยู่: http://%2s\n" "ชื่อ: %3s" #: wp-admin/wpmu-edit.php:136 #, php-format msgid "[%s] New Blog Created" msgstr "[%s] บล็อกใหม่ถูกสร้างแล้ว" #: wp-admin/wpmu-edit.php:148 msgid "You probably need to go back to the blogs page" msgstr "บางทีคุณอาจจะต้องกลับไปที่ หน้าของบล็อก" #: wp-admin/wpmu-edit.php:370 msgid "WordPress MU › Confirm your action" msgstr "เวิร์ดเพรส MU › ยืนยันการกระทำของคุณ" #: wp-admin/wpmu-edit.php:383 msgid "Confirm" msgstr "ยืนยัน" #: wp-admin/wpmu-edit.php:453 msgid "Missing username and email." msgstr "ชื่อผู้ใช้และอีเมล์หายไป" #: wp-admin/wpmu-edit.php:455 msgid "Missing username." msgstr "ชื่อผู้ใช้หายไป" #: wp-admin/wpmu-edit.php:457 msgid "Missing email." msgstr "อีเมล์หายไป" #: wp-admin/wpmu-edit.php:464 msgid "Duplicated username or email address." msgstr "ซื้อผู้ใช้หรืออีเมลซ้ำ" #: wp-admin/wpmu-options.php:3 msgid "WordPress MU › Admin › Site Options" msgstr "เวิรด์เพรส MU › ผู้ควบคุม › ทางเลือกเวบไซด์" #: wp-admin/wpmu-options.php:14 #: wp-content/themes/default/functions.php:363 #: wp-content/themes/home/functions.php:357 msgid "Options saved." msgstr "บันทึกทางเลือก" #: wp-admin/wpmu-options.php:20 msgid "Site Options" msgstr "ทางเลือกเวปไซด์" #: wp-admin/wpmu-options.php:24 msgid "Operational Settings (These settings cannot be modified by blog owners)" msgstr "การตั้งค่าในการใช้งาน (การตั้งค่าดังกล่าวไม่สามารถเปลี่ยนแปลงโดยเจ้าของบล็อก)" #: wp-admin/wpmu-options.php:27 msgid "Site Name" msgstr "ชื่อเวปไซด์" #: wp-admin/wpmu-options.php:31 msgid "What you would like to call this website." msgstr "ชื่อของเวบไซด์ที่คุณต้องการ" #: wp-admin/wpmu-options.php:36 msgid "Site Admin Email" msgstr "อีเมล์ผู้ควบคุมเวบ" #: wp-admin/wpmu-options.php:40 #, php-format msgid "Registration and support mails will come from this address. Make it generic like \"support@%s\"" msgstr "อีเมล์ลงทะเบียนและอีเมล์จากทีมงานจะถูกส่งจากที่อยู่นี้ \"support@%s\"" #: wp-admin/wpmu-options.php:45 msgid "Allow new registrations" msgstr "อนุญาติให้ลงทะเบียนใหม่" #: wp-admin/wpmu-options.php:51 msgid "Disabled" msgstr "ปิดการใช้งาน" #: wp-admin/wpmu-options.php:52 msgid "Enabled. Blogs and user accounts can be created." msgstr "เปิดใช้งานแล้ว บล้อคและบัญชีผู้ใช้สามารถใช้งานได้แล้ว" #: wp-admin/wpmu-options.php:53 msgid "Only user account can be created." msgstr "อนุญาติให้สร้างเฉพาะผู้ที่มีบัญชีผู้ใช้เท่านั้น" #: wp-admin/wpmu-options.php:54 msgid "Only logged in users can create new blogs." msgstr "บั" #: wp-admin/wpmu-options.php:55 msgid "Disable or enable registration and who or what can be registered. (Default=all)" msgstr "เปิดหรือปิดการลงทะเบียน รวมถึงผู้ที่ต้องลงทะเบียน (ค่ามาตรฐาน = ทั้งหมด)" #: wp-admin/wpmu-options.php:60 msgid "Registration notification" msgstr "การแจ้งเตือนสำหรับการลงทะเบียน" #: wp-admin/wpmu-options.php:68 msgid "Send the site admin an email notification every time someone registers a blog or user account." msgstr "ส่งอีเมล์แจ้งเตือนทุกครั้งที่มีการลงทะเบียนบล็อกหรือชื่อผู้ใช้งาน" #: wp-admin/wpmu-options.php:73 #, fuzzy msgid "Add New Users" msgstr "เพิ่มผู้ใช้" #: wp-admin/wpmu-options.php:78 msgid "Allow blog administrators to add new users to their blog via the Users->Add New page." msgstr "" #: wp-admin/wpmu-options.php:83 msgid "Welcome Email" msgstr "อีเมล์ยินดีต้อนรับ" #: wp-admin/wpmu-options.php:87 msgid "The welcome email sent to new blog owners." msgstr "อีเมล์ต้อนรับถูกส่งไปยังเจ้าของบล็อกแล้ว" #: wp-admin/wpmu-options.php:92 msgid "First Post" msgstr "เรื่องแรก" #: wp-admin/wpmu-options.php:96 msgid "First post on a new blog." msgstr "เรื่องแรกบนบล็อกใหม่" #: wp-admin/wpmu-options.php:101 msgid "Banned Names" msgstr "แบนชื่อนี้" #: wp-admin/wpmu-options.php:105 msgid "Users are not allowed to register these blogs. Separate names by spaces." msgstr "ผู้ใช้ไม่อนุญาติให้ลงทะเบียนที่บล็อกเหล่านี้ แยกชื่อด้วยช่องว่าง" #: wp-admin/wpmu-options.php:110 msgid "Limited Email Registrations" msgstr "จำกัดอีเมล์ในการลงทะเบียน" #: wp-admin/wpmu-options.php:116 msgid "If you want to limit blog registrations to certain domains. One domain per line." msgstr "ถ้าคุณต้องการที่จะจำกัดการลงทะเบียนบล็อกจาก domain ที่มี (หนึ่ง domain ต่อบรรทัด)" #: wp-admin/wpmu-options.php:121 msgid "Banned Email Domains" msgstr "แบนอีเมล์ของโดเมนนี้" #: wp-admin/wpmu-options.php:125 msgid "If you want to ban certain email domains from blog registrations. One domain per line." msgstr "ถ้าคุณต้องการที่จะแบนอีเมล์ในการลงทะเบียน (หนึ่ง domain ต่อบรรทัด)" #: wp-admin/wpmu-options.php:130 msgid "Upload media button" msgstr "ปุ่มอัพโหลดสื่อ" #: wp-admin/wpmu-options.php:133 msgid "Videos" msgstr "วีดีโอ" #: wp-admin/wpmu-options.php:134 msgid "Music" msgstr "เพลง" #: wp-admin/wpmu-options.php:135 msgid "The media upload buttons to display on the \"Write Post\" page. Make sure you update the \"Upload File Types\" below as well." msgstr "ปุ่มอัพโหลดสื่อเพื่อที่จะแสดงในหน้า \"เขียนเรื่อง\" โปรดแน่ใจว่าคุณได้อัปเดต \"การอัพโหลดประเภทไฟล์\" ด้านล่างแล้ว" #: wp-admin/wpmu-options.php:138 msgid "Blog upload space" msgstr "พื้นที่อัพโหลดของบล็อก" #: wp-admin/wpmu-options.php:143 msgid "Upload File Types" msgstr "ประเภทของไฟล์ที่จะอัพโหลด" #: wp-admin/wpmu-options.php:148 msgid "Max upload file size" msgstr "ขนาดไฟล์อัพโหลดที่มากที่สุด" #: wp-admin/wpmu-options.php:152 msgid "Admin Notice Feed" msgstr "ผู้ควบคุมตรวจพบฟีด" #: wp-admin/wpmu-options.php:154 msgid "Display the latest post from this RSS or Atom feed on all blog dashboards. Leave blank to disable." msgstr "แสดงเรื่องล่าสุดจาก RSS หรือ Atom feed บนหน้าหลักของบล็อก (ปล่อยว่างไว้หากไม่ต้องการ)" #: wp-admin/wpmu-options.php:156 msgid "A good one to use would be the feed from your main blog: " msgstr "การฟีดจากบล็อกของคุณเองก็ถือว่าเป็นวิธีที่ดีวิธีหนึ่ง" #: wp-admin/wpmu-options.php:160 msgid "Administration Settings" msgstr "ตั้งค่าผู้ควบคุม" #: wp-admin/wpmu-options.php:163 msgid "Site Admins" msgstr "ผู้ควบคุมเวบ" #: wp-admin/wpmu-options.php:167 msgid "These users may login to the main blog and administer the site. Space separated list of usernames." msgstr "ชื่อผู้ใช้เหล่านี้สามารถเข้าสู่ระบบในบล็อกหลักและสามารถควบคุมการใช้. แบ่งชื่อผู้ใช้หลายๆรายด้วยช่องว่าง" #: wp-admin/wpmu-options.php:172 msgid "Site Wide Settings (These settings may be overridden by blog owners)" msgstr "Site Wide Settings (These settings may be overridden by blog owners)" #: wp-admin/wpmu-options.php:183 msgid "Default Language" msgstr "ภาษาหลัก" #: wp-admin/wpmu-options.php:195 msgid "Menus (Enable or disable WP Backend Menus)" msgstr "เมนู (เปิดหรือปิดการใช้งานเมนูเบื้องหลัง)" #: wp-admin/wpmu-options.php:198 msgid "Menu" msgstr "เมนู" #: wp-admin/wpmu-options.php:199 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:344 msgid "Enabled" msgstr "ใช้งาน" #: wp-admin/wpmu-options.php:214 msgid "Update Options" msgstr "อัพเดทตัวเลือก" #: wp-admin/wpmu-themes.php:4 msgid "WordPress MU › Admin › Themes" msgstr "เวิร์ดเพรส MU › ผู้ควบคุม › Themes" #: wp-admin/wpmu-themes.php:14 msgid "Site themes saved." msgstr "บันทึก Theme ของเวบแล้ว" #: wp-admin/wpmu-themes.php:23 msgid "Site Themes" msgstr "Themes ของเวบ" #: wp-admin/wpmu-themes.php:24 msgid "Disable themes site-wide. You can enable themes on a blog by blog basis." msgstr "ปิดการใช้งาน site-wide ของ themes คุณสามารถใช้งาน themes บนบล็อก โดยหลักการพื้นฐานของบล็อก" #: wp-admin/wpmu-themes.php:28 msgid "Active" msgstr "ใช้งาน" #: wp-admin/wpmu-themes.php:66 msgid "Update Themes »" msgstr "อัปเดต Themes »" #: wp-admin/wpmu-themes.php:69 msgid "Total" msgstr "ทั้งหมด" #: wp-admin/wpmu-themes.php:71 #, php-format msgid "Themes Installed: %d" msgstr "ติดตั้ง Themes: %d" #: wp-admin/wpmu-themes.php:73 #, php-format msgid "Themes Activated: %d" msgstr "ใช้งาน Theme: %d" #: wp-admin/wpmu-upgrade-site.php:5 msgid "WordPress MU › Admin › Upgrade Site" msgstr "เวิร์ดเพรส MU › ผู้ควบคุม › อัปเกรดเวบ" #: wp-admin/wpmu-upgrade-site.php:14 #: wp-admin/wpmu-upgrade-site.php:49 msgid "Upgrade Site" msgstr "อัปเกรดเวปไซด์" #: wp-admin/wpmu-upgrade-site.php:32 msgid "If your browser doesn't start loading the next page automatically click this link:" msgstr "ถ้าเบราเซอร์ไม่สามารถโหลดหน้าถัดไปได้ กรุณาคลิกลิงก์นี้:" #: wp-admin/wpmu-upgrade-site.php:32 msgid "Next Blogs" msgstr "บล็อกต่อไป" #: wp-admin/wpmu-upgrade-site.php:43 msgid "All Done!" msgstr "ทุกอย่างเสร็จแล้ว" #: wp-admin/wpmu-upgrade-site.php:48 msgid "You can upgrade all the blogs on your site through this page. It works by calling the upgrade script of each blog automatically. Hit the link below to upgrade." msgstr "คุณสามารถอัปเกรดบล็อกทั้งหมดผ่านทางหน้านี้ มันจะทำงานโดยการอัปเกรดแต่ละบล็อกอัตโนมัตื คลิกที่ลิงก์ด้านล่างเพื่อทำการอัปเกรด" #: wp-admin/wpmu-users.php:4 msgid "WordPress MU › Admin › Users" msgstr "เวิร์ดเพรส MU › ผู้ควบคุม › ผู้ใช้" #: wp-admin/wpmu-users.php:21 msgid "User deleted !" msgstr "ผู้ใช้ ถูกลบ!" #: wp-admin/wpmu-users.php:24 msgid "Users mark as spam !" msgstr "เปลี่ยนผู้ใช้งานเป็นสแปม !" #: wp-admin/wpmu-users.php:27 msgid "Users deleted !" msgstr "ผู้ใช้ถูกลบแล้ว" #: wp-admin/wpmu-users.php:30 msgid "User added !" msgstr "เพิ่มผู้ใช้!" #: wp-admin/wpmu-users.php:100 msgid "Mark as Spammers" msgstr "เปลี่ยนเป็นสแปม" #: wp-admin/wpmu-users.php:110 msgid "Search Blogs:" msgstr "ค้นหาบล็อก:" #: wp-admin/wpmu-users.php:118 msgid "Login" msgstr "เข้าสู่ระบบ" #: wp-admin/wpmu-users.php:214 msgid "No users found." msgstr "ไม่พบผู้ใช้" #: wp-admin/wpmu-users.php:228 #: wp-admin/wpmu-users.php:245 msgid "Add user" msgstr "เพิ่มผู้ใช้" #: wp-admin/wpmu-users.php:240 msgid "Username and password will be mailed to the above email address." msgstr "ชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านจะถูกส่งไปที่อีเมล์ของคุณ" #: wp-app.php:312 #, php-format msgid "AtomPub services are disabled on this blog. An admin user can enable them at %s" msgstr "การใช้ AtomPub ไม่สามารถใช้ได้บนบล็อกนี้ ผู้ควบคุมเวบต้องเปิดใช้ก่อนที่ %s" #: wp-app.php:350 #: wp-app.php:390 msgid "Sorry, you do not have the right to access this blog." msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์เข้าบล็อกนี้" #: wp-app.php:445 msgid "Sorry, you do not have the right to edit/publish new posts." msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์แก้ไข/เผยแพร่เรื่องใหม่" #: wp-app.php:470 #: wp-app.php:664 #: wp-app.php:843 #: xmlrpc.php:1877 #: xmlrpc.php:2218 msgid "Sorry, your entry could not be posted. Something wrong happened." msgstr "ข้อความของคุณไม่อาจส่งไปได้ มีบางสิ่งผิดปกติเกิดขึ้น" #: wp-app.php:495 msgid "Sorry, you do not have the right to access this post." msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์เข้าเรื่องนี้" #: wp-app.php:530 #: wp-app.php:696 #: wp-app.php:772 #: wp-app.php:814 #: xmlrpc.php:1920 msgid "Sorry, you do not have the right to edit this post." msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์แก้ไขเรื่องนี้" #: wp-app.php:553 #: wp-app.php:712 #: xmlrpc.php:1936 msgid "For some strange yet very annoying reason, this post could not be edited." msgstr "ด้วยเหตุผลบางอย่าง เรื่องนี้ไม่สามารถแก้ไขได้" #: wp-app.php:574 #: wp-app.php:734 #: xmlrpc.php:1973 msgid "Sorry, you do not have the right to delete this post." msgstr "คุณไม่มีสิทธิลบหน้านี้" #: wp-app.php:583 #: wp-app.php:750 #: xmlrpc.php:1978 msgid "For some strange yet very annoying reason, this post could not be deleted." msgstr "ด้วยเหตุผลบางอย่าง เรื่องนี้ไม่สามารถลบได้" #: wp-app.php:601 msgid "Sorry, you do not have permission to upload files." msgstr "คุณไม่ได้รับอนุญาตให้อัพโหลดไฟล์" #: wp-app.php:741 #: wp-app.php:779 #: wp-app.php:821 msgid "Error ocurred while accessing post metadata for file location." msgstr "ความผิดพลาดเกิดขึ้นระหว่างการเข้า metadata ของเรื่อง สำหรับที่อยู่ไฟล์" #: wp-comments-post.php:29 msgid "Sorry, comments are closed for this item." msgstr "เรื่องนี้ถูกปิดไม่ให้แสดงความเห็นแล้ว" #: wp-comments-post.php:56 msgid "Sorry, you must be logged in to post a comment." msgstr "คุณต้องเข้าสู่ระบบก่อนแสดงความเห็น" #: wp-comments-post.php:63 msgid "Error: please fill the required fields (name, email)." msgstr "ผิดพลาด: โปรดกรอกข้อมูลที่ต้องการ (ชื่อ, อีเมล์)" #: wp-comments-post.php:65 msgid "Error: please enter a valid email address." msgstr "ผิดพลาด: กรุณาใส่อีเมล์ที่ใช้งานได้" #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:9 #, php-format msgid "Comments on %s" msgstr "ความเห็นต่อ %s" #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:31 #: wp-content/themes/classic/comments.php:35 msgid "RSS feed for comments on this post." msgstr "RSS feed สำหรับความเห็นต่อเรื่องนี้" #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:34 msgid "The URL to TrackBack this entry is:" msgstr "URL สำหรับ TrackBack ข้อความนี้คือ:" #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:52 #: wp-content/themes/classic/comments.php:24 msgid "by" msgstr "โดย" #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:62 #: wp-content/themes/classic/comments.php:13 #: wp-content/themes/classic/comments.php:42 msgid "Leave a comment" msgstr "ใส่ความเห็น" #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:63 msgid "Line and paragraph breaks automatic, e-mail address never displayed, HTML allowed:" msgstr "แบ่งบรรทัดและย่อหน้าอัตโนมัติ, อีเมล์จะไม่ถูกแสดง, อนุญาตให้ใช้HTML:" #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:67 #: wp-content/themes/classic/comments.php:52 #, php-format msgid "Logged in as %s." msgstr "เข้าสู่ระบบในชื่อ %s." #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:67 #: wp-content/themes/classic/comments.php:52 msgid "Log out of this account" msgstr "ออกจากระบบสำหรับบัญชีนี้" #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:67 #: wp-content/themes/classic/comments.php:52 msgid "Log out »" msgstr "ออกจากระบบ »" #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:81 msgid "URL" msgstr "URL" #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:86 msgid "Your Comment" msgstr "ความเห็นของคุณ" #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:94 msgid "Say It!" msgstr "ส่งความเห็น!" #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:99 #: wp-content/themes/classic/comments.php:81 msgid "Sorry, the comment form is closed at this time." msgstr "เสียใจด้วย ช่องแสดงความเห็นถูกปิดอยู่ในขณะนี้" #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:104 msgid "Close this window." msgstr "ปิดหน้าจอนี้" #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:115 #, php-format msgid "Powered by WordPress" msgstr "สร้างขึ้นโดย เวิร์ดเพรส" #: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:115 #: wp-content/themes/classic/footer.php:12 #: wp-content/themes/classic/sidebar.php:38 #: wp-includes/widgets.php:859 msgid "Powered by WordPress, state-of-the-art semantic personal publishing platform." msgstr "สร้างโดยใช้เวิร์ดเพรส เครื่องมือในการเผยแพร่เรื่องของคุณที่เปี่ยมไปด้วยศาสตร์และศิลป์" #: wp-content/themes/classic/comments.php:8 msgid "Enter your password to view comments." msgstr "ใส่รหัสผ่านของคุณเพื่อดูความเห็น" #: wp-content/themes/classic/comments.php:11 #: wp-includes/comment-template.php:550 msgid "No Comments" msgstr "ไม่มีความเห็น" #: wp-content/themes/classic/comments.php:11 #: wp-includes/comment-template.php:552 msgid "1 Comment" msgstr "1 ความเห็น" #: wp-content/themes/classic/comments.php:11 #: wp-includes/comment-template.php:548 msgid "% Comments" msgstr "% ความเห็น" #: wp-content/themes/classic/comments.php:24 #: wp-content/themes/classic/index.php:15 #: wp-includes/link-template.php:597 #: wp-includes/link-template.php:814 msgid "Edit This" msgstr "แก้ไขสิ่งนี้" #: wp-content/themes/classic/comments.php:37 msgid "TrackBack URL" msgstr "TrackBack URL" #: wp-content/themes/classic/comments.php:45 #, php-format msgid "You must be logged in to post a comment." msgstr "คุณต้องเข้าสู่ระบบ เพื่อจะพิมพ์ความเห็น" #: wp-content/themes/classic/comments.php:57 #: wp-content/themes/classic/comments.php:60 msgid "(required)" msgstr "(ต้องการ)" #: wp-content/themes/classic/comments.php:60 msgid "Mail (will not be published)" msgstr "อีเมล์ (จะไม่ถูกแสดงให้คนอื่นเห็น)" #: wp-content/themes/classic/comments.php:67 #, php-format msgid "You can use these tags: %s" msgstr "คุณสามารถใช้แท็กเหล่านี้: %s" #: wp-content/themes/classic/comments.php:71 msgid "Submit Comment" msgstr "ส่งความเห็น" #: wp-content/themes/classic/footer.php:12 #, php-format msgid "Powered by WordPress" msgstr "สร้างโดย เวิร์ดเพรส" #: wp-content/themes/classic/index.php:15 msgid "Filed under:" msgstr "Filed under:" #: wp-content/themes/classic/index.php:15 msgid "Tags: " msgstr "แท็ก:" #: wp-content/themes/classic/index.php:18 #: wp-includes/post-template.php:183 msgid "(more...)" msgstr "(เพิ่มเติม...)" #: wp-content/themes/classic/index.php:23 msgid "Comments (0)" msgstr "ความเห็น (0)" #: wp-content/themes/classic/index.php:23 msgid "Comments (1)" msgstr "ความเห็น (1)" #: wp-content/themes/classic/index.php:23 msgid "Comments (%)" msgstr "ความเห็น (%)" #: wp-content/themes/classic/index.php:31 msgid "Sorry, no posts matched your criteria." msgstr "ไม่เจอเรื่องที่คุณค้นหา" #: wp-content/themes/classic/index.php:34 msgid "« Newer Posts" msgstr "« เรื่องที่ใหม่กว่า" #: wp-content/themes/classic/index.php:34 msgid "Older Posts »" msgstr "เรื่องที่เก่ากว่า" #: wp-content/themes/classic/sidebar.php:13 #: wp-includes/post-template.php:420 msgid "Pages:" msgstr "หน้า:" #: wp-content/themes/classic/sidebar.php:15 msgid "Categories:" msgstr "หมวดหมู่:" #: wp-content/themes/classic/sidebar.php:17 msgid "Search:" msgstr "ค้นหา:" #: wp-content/themes/classic/sidebar.php:25 msgid "Archives:" msgstr "Archives:" #: wp-content/themes/classic/sidebar.php:30 msgid "Meta:" msgstr "Meta:" #: wp-content/themes/classic/sidebar.php:34 msgid "Syndicate this site using RSS" msgstr "ติดตามเวบไซต์นี้โดยใช้ RSS" #: wp-content/themes/classic/sidebar.php:34 msgid "RSS" msgstr "RSS" #: wp-content/themes/classic/sidebar.php:35 #: wp-includes/widgets.php:858 msgid "The latest comments to all posts in RSS" msgstr "ความเห็นล่าสุดของทุกเรื่องใน RSS" #: wp-content/themes/classic/sidebar.php:35 #: wp-includes/widgets.php:858 msgid "Comments RSS" msgstr "ความเห็น RSS" #: wp-content/themes/classic/sidebar.php:36 msgid "This page validates as XHTML 1.0 Transitional" msgstr "หน้านี้ผ่านมาตรฐาน XHTML 1.0 Transitional" #: wp-content/themes/classic/sidebar.php:36 msgid "Valid XHTML" msgstr "Valid XHTML" #: wp-content/themes/default/functions.php:153 #: wp-content/themes/default/functions.php:366 #: wp-content/themes/home/functions.php:147 msgid "Customize Header" msgstr "ปรับปรุงส่วนหัว" #: wp-content/themes/default/functions.php:153 #: wp-content/themes/home/functions.php:147 #: wp-content/themes/home/functions.php:361 msgid "Header Image and Color" msgstr "รูปภาพและสีส่วนบน" #: wp-content/themes/default/functions.php:166 #: wp-content/themes/home/functions.php:160 msgid "Close Color Picker" msgstr "ปิดตัวเก็บสี" #: wp-content/themes/default/functions.php:381 #: wp-content/themes/home/functions.php:375 msgid "Font Color:" msgstr "สีตัวอักษร:" #: wp-content/themes/default/functions.php:381 #: wp-content/themes/home/functions.php:375 #, php-format msgid "Any CSS color (%s or %s or %s)" msgstr "สี CSS ใด ๆ (%s หรือ %s หรือ %s)" #: wp-content/themes/default/functions.php:382 #: wp-content/themes/home/functions.php:376 msgid "Upper Color:" msgstr "สีด้านบน:" #: wp-content/themes/default/functions.php:382 #: wp-content/themes/default/functions.php:383 #: wp-content/themes/home/functions.php:376 #: wp-content/themes/home/functions.php:377 #, php-format msgid "HEX only (%s or %s)" msgstr "เฉพาะ HEX (%s หรือ %s)" #: wp-content/themes/default/functions.php:383 #: wp-content/themes/home/functions.php:377 msgid "Lower Color:" msgstr "สีด้านล่าง:" #: wp-content/themes/default/functions.php:385 #: wp-content/themes/home/functions.php:379 msgid "Toggle Text" msgstr "ตัวอักษร Toggle" #: wp-content/themes/default/functions.php:386 #: wp-content/themes/home/functions.php:380 msgid "Use Defaults" msgstr "ใช้ค่าหลัก" #: wp-content/themes/default/functions.php:395 #: wp-content/themes/home/functions.php:389 msgid "Font Color" msgstr "สีตัวอักษร" #: wp-content/themes/default/functions.php:396 #: wp-content/themes/home/functions.php:390 msgid "Upper Color" msgstr "สีด้านบน" #: wp-content/themes/default/functions.php:397 #: wp-content/themes/home/functions.php:391 msgid "Lower Color" msgstr "สีด้านล่าง" #: wp-content/themes/default/functions.php:398 #: wp-content/themes/home/functions.php:392 msgid "Revert" msgstr "กลับสภาพเดิม" #: wp-content/themes/default/functions.php:406 #: wp-content/themes/home/functions.php:400 msgid "Update Header" msgstr "อัปเดตส่วนหัว" #: wp-content/themes/default/functions.php:412 #: wp-content/themes/home/functions.php:406 msgid "Font Color (CSS):" msgstr "สีตัวอักษร (CSS):" #: wp-content/themes/default/functions.php:413 #: wp-content/themes/home/functions.php:407 msgid "Upper Color (HEX):" msgstr "สีด้านบน (HEX):" #: wp-content/themes/default/functions.php:414 #: wp-content/themes/home/functions.php:408 msgid "Lower Color (HEX):" msgstr "สีด้านล่าง (HEX):" #: wp-content/themes/default/functions.php:415 #: wp-content/themes/home/functions.php:409 msgid "Select Default Colors" msgstr "เลือกสีมาตรฐาน" #: wp-content/themes/default/functions.php:416 #: wp-content/themes/home/functions.php:410 msgid "Toggle Text Display" msgstr "แสดงตัวอักษร Toggle" #: wp-content/themes/default/searchform.php:2 #: wp-content/themes/home/searchform.php:2 #: wp-includes/general-template.php:112 msgid "Search for:" msgstr "ค้นหาสำหรับ:" #: wp-includes/atomlib.php:133 #, php-format msgid "XML error: %s at line %d" msgstr "XML ผิดพลาด: %s ที่บรรทัด %d" #: wp-includes/author-template.php:254 #, php-format msgid "Visit %s's website" msgstr "เยี่ยมชมเวบไซต์ของ %s" #: wp-includes/author-template.php:395 #: wp-includes/author-template.php:506 #, php-format msgid "Posts by %s" msgstr "เขียนโดย %s" #: wp-includes/bookmark-template.php:86 #, php-format msgid "Last updated: %s" msgstr "อัปเดตครั้งสุดท้าย: %s" #: wp-includes/bookmark-template.php:204 msgid "Bookmarks" msgstr "Bookmarks" #: wp-includes/category-template.php:105 #: wp-includes/category-template.php:227 #: wp-includes/category-template.php:230 #: wp-includes/category-template.php:237 #: wp-includes/category-template.php:250 #: wp-includes/category-template.php:253 #: wp-includes/category-template.php:260 #, php-format msgid "View all posts in %s" msgstr "ดูเรื่องทั้งหมดใน %s" #: wp-includes/category-template.php:489 #: wp-includes/category-template.php:491 msgid "No categories" msgstr "ไม่มีหมวดหมู่" #: wp-includes/category-template.php:594 #, fuzzy, php-format msgid "%s topic" msgid_plural "%s topics" msgstr[0] "%d หัวข้อ" #: wp-includes/class-pop3.php:83 msgid "No server specified" msgstr "ไม่มีเซิรฟเวอร์ที่ระบุ" #: wp-includes/class-pop3.php:91 #: wp-includes/class-pop3.php:103 #: wp-includes/class-pop3.php:124 #: wp-includes/class-pop3.php:247 #: wp-includes/class-pop3.php:301 #: wp-includes/class-pop3.php:312 #: wp-includes/class-pop3.php:360 #: wp-includes/class-pop3.php:394 #: wp-includes/class-pop3.php:427 #: wp-includes/class-pop3.php:526 #: wp-includes/class-pop3.php:549 msgid "Error " msgstr "ผิดพลาด" #: wp-includes/class-pop3.php:116 msgid "no login ID submitted" msgstr "ไม่มีการส่งเลขที่ผู้ใช้" #: wp-includes/class-pop3.php:119 #: wp-includes/class-pop3.php:139 msgid "connection not established" msgstr "ไม่สามารถทำการเชื่อมต่อได้" #: wp-includes/class-pop3.php:136 #: wp-includes/class-pop3.php:172 msgid "No password submitted" msgstr "ยังไม่ส่งรหัสผ่าน" #: wp-includes/class-pop3.php:144 msgid "Authentication failed" msgstr "การให้สิทธิ์ล้มเหลว" #: wp-includes/class-pop3.php:163 #: wp-includes/class-pop3.php:206 #: wp-includes/class-pop3.php:231 #: wp-includes/class-pop3.php:273 #: wp-includes/class-pop3.php:347 #: wp-includes/class-pop3.php:387 #: wp-includes/class-pop3.php:417 #: wp-includes/class-pop3.php:451 #: wp-includes/class-pop3.php:514 #: wp-includes/class-pop3.php:582 msgid "No connection to server" msgstr "ไม่สามารถติดต่อเซิรฟเวอร์" #: wp-includes/class-pop3.php:169 msgid "No login ID submitted" msgstr "ไม่มีการเข้าสู่ระบบโดยเลขที่นี้" #: wp-includes/class-pop3.php:177 msgid "No server banner" msgstr "ไม่มีแบนเนอร์ของเซริฟเวอร์" #: wp-includes/class-pop3.php:177 #: wp-includes/class-pop3.php:187 msgid "abort" msgstr "ยกเลิก" #: wp-includes/class-pop3.php:187 msgid "apop authentication failed" msgstr "การให้สิทธิ์ apop ล้มเหลว" #: wp-includes/class-pop3.php:324 msgid "Premature end of list" msgstr "รายชื่อที่เรียงลำดับก่อนกำหนด" #: wp-includes/class-pop3.php:457 msgid "Empty command string" msgstr "ลบคำสั่งทั้งหมด" #: wp-includes/class-pop3.php:477 msgid "connection does not exist" msgstr "ดูเหมือนว่าไม่มีการเชื่อมต่อ" #: wp-includes/class-pop3.php:587 msgid "No msg number submitted" msgstr "ไม่มีการส่งเลขที่ข้อความ" #: wp-includes/class-pop3.php:593 msgid "Command failed " msgstr "คำสั่งล้มเหลว" #: wp-includes/classes.php:1317 #, php-format msgid "View all posts filed under %s" msgstr "ดูเรื่องทั้งหมดภายใต้ %s" #: wp-includes/classes.php:1332 #, php-format msgid "Feed for all posts filed under %s" msgstr "Feed สำหรับเรื่องทั้งหมดภายใต้ %s" #: wp-includes/comment-template.php:29 #: wp-includes/theme.php:222 msgid "Anonymous" msgstr "นิรนาม" #: wp-includes/comment-template.php:916 msgid "Enter your password to view comments" msgstr "ใส่รหัสผ่านของคุณเพื่อดูความเห็น" #: wp-includes/comment-template.php:943 #, php-format msgid "Comment on %s" msgstr "ความเห็นบน %s" #: wp-includes/comment-template.php:969 #, fuzzy msgid "Log in to Reply" msgstr "ลิงก์ที่เกี่ยวข้อง" #: wp-includes/comment-template.php:1027 #, fuzzy msgid "Leave a Comment" msgstr "ใส่ความเห็น" #: wp-includes/comment-template.php:1028 #, fuzzy msgid "Log in to leave a Comment" msgstr "ใส่ความเห็น" #: wp-includes/comment-template.php:1067 #, fuzzy msgid "Click here to cancel reply." msgstr "กดเพื่อเพิ่ม" #: wp-includes/comment-template.php:1226 #, php-format msgid "%s says:" msgstr "" #: wp-includes/comment-template.php:1229 #, fuzzy msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "%d ความเห็นรอการตรวจสอบ" #: wp-includes/comment-template.php:1233 #, php-format msgid "%1$s at %2$s" msgstr "%1$s ที่ %2$s" #: wp-includes/comment-template.php:1233 #, fuzzy msgid "(Edit)" msgstr "แก้ไข" #: wp-includes/comment.php:254 #, fuzzy msgid "Unapproved" msgstr "ไม่อนุมัติ" #: wp-includes/comment.php:411 #: wp-includes/comment.php:413 msgid "Duplicate comment detected; it looks as though you've already said that!" msgstr "พบว่ามีความเห็นที่ซ้ำกัน ดูเหมือนว่าคุณได้ส่งความเห็นนี้เข้ามาแล้ว" #: wp-includes/comment.php:470 #: wp-includes/comment.php:472 msgid "You are posting comments too quickly. Slow down." msgstr "คุณเพิ่มความเห็นเร็วเกินไป ช้าลงหน่อยครับ" #: wp-includes/cron.php:271 msgid "Once Hourly" msgstr "ชั่วโมงละครั้ง" #: wp-includes/cron.php:272 msgid "Twice Daily" msgstr "วันละสองครั้ง" #: wp-includes/cron.php:273 msgid "Once Daily" msgstr "วันละครั้ง" #: wp-includes/deprecated.php:126 msgid "new WordPress Loop" msgstr "Loop เวิร์ดเพรสใหม่" #: wp-includes/deprecated.php:1016 msgid "Last updated" msgstr "อัปเดตล่าสุด" #: wp-includes/feed-atom-comments.php:18 #: wp-includes/feed-rss2-comments.php:21 #, php-format msgid "Comments on: %s" msgstr "ความเห็นบน: %s" #: wp-includes/feed-atom-comments.php:20 #, php-format msgid "Comments for %1$s searching on %2$s" msgstr "ความเห็นสำหรับ %1$s กำลังค้นหาบน %2$s" #: wp-includes/feed-atom-comments.php:22 #: wp-includes/feed-rss2-comments.php:25 #, php-format msgid "Comments for %s" msgstr "ความเห็นสำหรับ %s" #: wp-includes/feed-atom-comments.php:53 #: wp-includes/feed-rss2-comments.php:45 #, php-format msgid "Comment on %1$s by %2$s" msgstr "ความเห็นบน %1$s โดย %2$s" #: wp-includes/feed-atom-comments.php:55 #: wp-includes/feed-rss2-comments.php:47 #, php-format msgid "By: %s" msgstr "โดย: %s" #: wp-includes/feed-rss2-comments.php:23 #, php-format msgid "Comments for %s searching on %s" msgstr "ความเห็นสำหรับ %s กำลังค้นหาบน %s" #: wp-includes/feed-rss2-comments.php:55 msgid "Protected Comments: Please enter your password to view comments." msgstr "ความเห็นถูกป้องกัน: โปรดใส่รหัสผ่านของคุณเพื่อดูความเห็น" #: wp-includes/formatting.php:1295 #, php-format msgid "%s min" msgid_plural "%s mins" msgstr[0] "%s นาที" #: wp-includes/formatting.php:1301 #, php-format msgid "%s hour" msgid_plural "%s hours" msgstr[0] "%s ชั่วโมง" #: wp-includes/formatting.php:1307 #, php-format msgid "%s day" msgid_plural "%s days" msgstr[0] "%s วัน" #: wp-includes/formatting.php:2034 msgid ", |between list items" msgstr ", |ระหว่างรายชื่อ" #: wp-includes/formatting.php:2035 msgid ", and |between last two list items" msgstr ", และ |between last two list items" #: wp-includes/formatting.php:2036 msgid " and |between only two list items" msgstr "และ |ไว้ระหว่างสองสิ่ง" #: wp-includes/functions.php:383 #, php-format msgid "%s is a protected WP option and may not be modified" msgstr "%s เป็นตัวเลือกเวิร์ดเพรสที่ถูกป้องกัน และอาจจะแก้ไขไม่ได้" #: wp-includes/functions.php:1466 #, php-format msgid "ERROR: %s is not a valid feed template" msgstr "ผิดพลาด: %s เป็น feed template ที่ใช้งานไม่ได้" #: wp-includes/functions.php:1869 #: wp-includes/functions.php:1977 #, php-format msgid "Unable to create directory %s. Is its parent directory writable by the server?" msgstr "ไม่สามารถสร้างไดเรคทอรี %s. ไดเรคทอรีหลักอนุญาตให้แก้ไขได้หรือเปล่า?" #: wp-includes/functions.php:1955 msgid "Empty filename" msgstr "ไม่มีชื่อไฟล์" #: wp-includes/functions.php:1983 #, php-format msgid "Could not write file %s" msgstr "ไม่สามารถเขียนไฟล์ %s" #: wp-includes/functions.php:2130 #, php-format msgid "Your attempt to edit this attachment: "%s" has failed." msgstr "ความพยายามของคุณที่จะแก้ไขไฟล์แนบ: "%s" ล้มเหลว" #: wp-includes/functions.php:2132 msgid "Your attempt to add this category has failed." msgstr "ความพยายามเพิ่มหมวดหมู่ล้มเหลว" #: wp-includes/functions.php:2133 #, php-format msgid "Your attempt to delete this category: "%s" has failed." msgstr "ความพยายามที่จะลบหมวดหมู่นี้: "%s" ล้มเหลว" #: wp-includes/functions.php:2134 #, php-format msgid "Your attempt to edit this category: "%s" has failed." msgstr "ความพยายามที่จะแก้ไขหมวดหมู่นี้: "%s" ล้มเหลว" #: wp-includes/functions.php:2136 #, php-format msgid "Your attempt to delete this comment: "%s" has failed." msgstr "ความพยายามที่จะลบความเห็นนี้: "%s" ล้มเหลว" #: wp-includes/functions.php:2137 #, php-format msgid "Your attempt to unapprove this comment: "%s" has failed." msgstr "ความพยายามของคุณที่จะไม่อนุมัติความเห็นนี้: "%s" ล้มเหลว" #: wp-includes/functions.php:2138 #, php-format msgid "Your attempt to approve this comment: "%s" has failed." msgstr "ความพยายามของคุณที่จะอนุมัติความเห็นนี้: "%s" ล้มเหลว" #: wp-includes/functions.php:2139 #, php-format msgid "Your attempt to edit this comment: "%s" has failed." msgstr "ความพยายามของคุณที่จะแก้ไขความเห็นนี้: "%s" ล้มเหลว" #: wp-includes/functions.php:2140 msgid "Your attempt to bulk modify comments has failed." msgstr "ความพยายามของคุณที่จะปรับปรุงความเห็นจำนวนมากล้มเหลว" #: wp-includes/functions.php:2141 msgid "Your attempt to moderate comments has failed." msgstr "ความพยายามของคุณที่จะจัดการความเห็นล้มเหลว" #: wp-includes/functions.php:2143 msgid "Your attempt to add this link has failed." msgstr "ความพยายามของคุณที่จะเพิ่มลิงก์ของคุณล้มเหลว" #: wp-includes/functions.php:2144 #, php-format msgid "Your attempt to delete this link: "%s" has failed." msgstr "ความพยายามของคุณที่จะลบลิงก์นี้: "%s" ล้มเหลว" #: wp-includes/functions.php:2145 #, php-format msgid "Your attempt to edit this link: "%s" has failed." msgstr "ความพยายามของคุณที่จะแก้ไขลิงก์นี้: "%s" ล้มเหลว" #: wp-includes/functions.php:2146 msgid "Your attempt to bulk modify links has failed." msgstr "ความพยายามของคุณที่จะเปลี่ยนแปลงลิงก์หลายลิงก์ล้มเหลว" #: wp-includes/functions.php:2148 msgid "Your attempt to add this page has failed." msgstr "ความพยายามของคุณที่จะเพิ่มหน้านี้ของคุณล้มเหลว" #: wp-includes/functions.php:2149 #, php-format msgid "Your attempt to delete this page: "%s" has failed." msgstr "ความพยายามของคุณที่จะลบหน้านี้: "%s" ล้มเหลว" #: wp-includes/functions.php:2150 #, php-format msgid "Your attempt to edit this page: "%s" has failed." msgstr "ความพยายามของคุณที่จะแก้ไขหน้านี้: "%s" ล้มเหลว" #: wp-includes/functions.php:2152 #, php-format msgid "Your attempt to edit this plugin file: "%s" has failed." msgstr "ความพยายามของคุณที่จะแก้ไขไฟล์ปลั๊กอินนี้: "%s" ล้มเหลว" #: wp-includes/functions.php:2153 #, php-format msgid "Your attempt to activate this plugin: "%s" has failed." msgstr "ความพยายามของคุณที่จะใช้งานปลั๊กอินนี้: "%s" ล้มเหลว" #: wp-includes/functions.php:2154 #, php-format msgid "Your attempt to deactivate this plugin: "%s" has failed." msgstr "ความพยายามของคุณที่จะเลิกใช้งานปลั๊กอินนี้: "%s" ล้มเหลว" #: wp-includes/functions.php:2155 #, php-format msgid "Your attempt to upgrade this plugin: "%s" has failed." msgstr "ความพยายามของคุณที่จะอัปเกรดปลั๊กอินนี้: "%s" ล้มเหลว" #: wp-includes/functions.php:2157 msgid "Your attempt to add this post has failed." msgstr "ความพยายามของคุณที่จะเพิ่มเรื่องล้มเหลว" #: wp-includes/functions.php:2158 #, php-format msgid "Your attempt to delete this post: "%s" has failed." msgstr "ความพยายามของคุณที่จะลบเรื่องนี้: "%s" ล้มเหลว" #: wp-includes/functions.php:2159 #, php-format msgid "Your attempt to edit this post: "%s" has failed." msgstr "ความพยายามของคุณที่จะแก้ไขเรื่องนี้: "%s" ล้มเหลว" #: wp-includes/functions.php:2161 msgid "Your attempt to add this user has failed." msgstr "ความพยายามของคุณที่จะเพิ่มเรื่องของคุณล้มเหลว" #: wp-includes/functions.php:2162 msgid "Your attempt to delete users has failed." msgstr "ความพยายามของคุณที่จะลบผู้ใช้ล้มเหลว" #: wp-includes/functions.php:2163 msgid "Your attempt to bulk modify users has failed." msgstr "ความพยายามของคุณที่จะเปลี่ยนแปลงผู้ใช้ล้มเหลว" #: wp-includes/functions.php:2164 #, php-format msgid "Your attempt to edit this user: "%s" has failed." msgstr "ความพยายามของคุณที่จะแก้ไขผู้ใช้นี้: "%s" ล้มเหลว" #: wp-includes/functions.php:2165 #, php-format msgid "Your attempt to modify the profile for: "%s" has failed." msgstr "ความพยายามของคุณที่จะเพิ่มเติม profile สำหรับ: "%s" ล้มเหลว" #: wp-includes/functions.php:2167 msgid "Your attempt to edit your settings has failed." msgstr "ความพยายามของคุณที่จะแก้ไขการตั้งค่าของคุณล้มเหลว" #: wp-includes/functions.php:2168 #, php-format msgid "Your attempt to change your permalink structure to: %s has failed." msgstr "ความพยายามของคุณที่จะเปลี่ยนโครงสร้าง permalink เป็น : %s ล้มเหลว" #: wp-includes/functions.php:2169 #, php-format msgid "Your attempt to edit this file: "%s" has failed." msgstr "ความพยายามของคุณที่จะแก้ไขไฟล์นี้: "%s" ล้มเหลว" #: wp-includes/functions.php:2170 #, php-format msgid "Your attempt to edit this theme file: "%s" has failed." msgstr "ความพยายามของคุณที่จะแก้ไข theme นี้: "%s" ล้มเหลว" #: wp-includes/functions.php:2171 #, php-format msgid "Your attempt to switch to this theme: "%s" has failed." msgstr "ความพยายามของคุณที่จะสลับ theme นี้: "%s" ล้มเหลว" #: wp-includes/functions.php:2173 #, fuzzy, php-format msgid "You are attempting to log out of %s" msgstr "คุณกำลังลบบล็อกนี้ %s" #: wp-includes/functions.php:2188 msgid "Are you sure you want to do this?" msgstr "คุณแน่ใจที่จะทำสิ่งนี้?" #: wp-includes/functions.php:2204 msgid "WordPress Failure Notice" msgstr "ข้อสังเกตการล้มเหลวของเวิร์ดเพรส" #: wp-includes/functions.php:2207 msgid "Please try again." msgstr "โปรดลองอีกครั้ง" #: wp-includes/functions.php:2209 #, php-format msgid "Do you really want to log out?" msgstr "" #: wp-includes/functions.php:2275 msgid "WordPress › Error" msgstr "เวิร์ดเพรส › ผิดพลาด" #: wp-includes/functions.php:2686 #: wp-includes/functions.php:2723 #, php-format msgid "%1$s is deprecated since version %2$s! Use %3$s instead." msgstr "%1$s นั้นทำงานไม่ สอดคล้องนัก ตั้งแต่รุ่น %2$s! เปลี่ยนไปใช้งาน %3$s" #: wp-includes/functions.php:2688 #: wp-includes/functions.php:2725 #, php-format msgid "%1$s is deprecated since version %2$s with no alternative available." msgstr "%1$s นั้นทำงานไม่ สอดคล้องนัก ตั้งแต่รุ่น %2$s ไม่มีทางเลือกมารองรับ" #: wp-includes/general-template.php:132 #: wp-login.php:317 #: wp-login.php:320 #: wp-login.php:391 msgid "Log in" msgstr "เข้าสู่ระบบ" #: wp-includes/general-template.php:134 msgid "Log out" msgstr "ออกจากระบบ" #: wp-includes/general-template.php:190 #: wp-login.php:318 #: wp-login.php:387 #: wp-login.php:491 msgid "Register" msgstr "ลงทะเบียน" #: wp-includes/general-template.php:451 #, fuzzy msgid "Page not found" msgstr "ไม่พบลิงก์" #: wp-includes/general-template.php:767 #, php-format msgid "%1$s %2$d" msgstr "%1$s %2$d" #: wp-includes/general-template.php:964 #: wp-includes/widgets.php:1922 #: wp-includes/widgets.php:1923 msgid "Calendar" msgstr "ปฎิทิน" #: wp-includes/general-template.php:965 #, php-format msgid "%1$s %2$s|Used as a calendar caption" msgstr "%1$s %2$s|ใช้เป็นหัวข้อปฎิทิน" #: wp-includes/general-template.php:989 #: wp-includes/general-template.php:999 #, php-format msgid "View posts for %1$s %2$s" msgstr "ดูเรื่องสำหรับ %1$s %2$s" #: wp-includes/general-template.php:1660 msgid "« Previous" msgstr "ก่อนหน้า" #: wp-includes/general-template.php:1661 #: wp-signup.php:262 msgid "Next »" msgstr "ต่อไป" #: wp-includes/http.php:411 #: wp-includes/http.php:428 msgid "Does not appear to be chunked encoded or body is malformed." msgstr "" #: wp-includes/http.php:572 #: wp-includes/http.php:1042 msgid "Too many redirects." msgstr "" #: wp-includes/http.php:645 #: wp-includes/http.php:751 #, php-format msgid "Malformed URL: %s" msgstr "" #: wp-includes/http.php:656 #: wp-includes/http.php:786 #, fuzzy, php-format msgid "Could not open handle for fopen() to %s" msgstr "ไม่สามารถเชื่อมต่อกับ %s" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:26 msgid "Do you want to use the WYSIWYG mode for this textarea?" msgstr "คุณต้องการใช้โหมด WYSIWYG สำหรับส่วนเขียนข้อความ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:28 msgid "Insert" msgstr "เพิ่ม" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:32 msgid "Browse" msgstr "Browse" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:33 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:313 msgid "Class" msgstr "Class" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:34 msgid "-- Not set --" msgstr "-- ยังไม่ตั้งค่า --" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:35 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:240 msgid "Copy/Cut/Paste is not available in Mozilla and Firefox." msgstr "คัดลอก/ตัด/วาง ยังไม่สามารถใช้ได้ใน Mozilla และ Firefox" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:36 msgid "Currently not supported by your browser, use keyboard shortcuts instead." msgstr "ไม่ถูกรองรับโดยเบราว์เซอร์ของคุณในตอนนี้ ให้ใช้ปุ่มลัดบนคีย์บอร์ดแทน" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:37 msgid "Sorry, but we have noticed that your popup-blocker has disabled a window that provides application functionality. You will need to disable popup blocking on this site in order to fully utilize this tool." msgstr "เราสังเกตว่าตัว popup-blocker ของคุณได้ทำให้หน้าจอแสดงคำสั่งนั้นไม่ทำงาน คุณต้องทำการปิดตัว popup blocking บนเวบไซต์ของคุณเพื่อที่จะใช้งานตัวนี้อย่างเต็มความสามารถ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:38 msgid "Error: Invalid values entered, these are marked in red." msgstr "ผิดพลาด: มีค่าที่ไม่ถูกต้องอยู่ พวกมันจะถูกทำเปลี่ยนเป็นสีแดง" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:39 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:244 msgid "More colors" msgstr "สีมากกว่านี้" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:46 msgid "Full" msgstr "ขยายให้เต็ม" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:49 msgid "%Y-%m-%d" msgstr "%Y-%m-%d" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:50 msgid "%H:%M:%S" msgstr "%H:%M:%S" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:51 msgid "Insert date" msgstr "ใส่วันที่" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:52 msgid "Insert time" msgstr "ใส่เวลา" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:53 #: wp-includes/locale.php:140 #: wp-includes/locale.php:155 msgid "January" msgstr "มกราคม" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:53 #: wp-includes/locale.php:141 #: wp-includes/locale.php:156 msgid "February" msgstr "กุมภาพันธ์" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:53 #: wp-includes/locale.php:142 #: wp-includes/locale.php:157 msgid "March" msgstr "มีนาคม" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:53 #: wp-includes/locale.php:143 #: wp-includes/locale.php:158 msgid "April" msgstr "เมษายน" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:53 #: wp-includes/locale.php:144 #: wp-includes/locale.php:159 msgid "May" msgstr "พฤษภาคม" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:53 #: wp-includes/locale.php:145 #: wp-includes/locale.php:160 msgid "June" msgstr "มิถุนายน" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:53 #: wp-includes/locale.php:146 #: wp-includes/locale.php:161 msgid "July" msgstr "กรกฎาคม" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:53 #: wp-includes/locale.php:147 #: wp-includes/locale.php:162 msgid "August" msgstr "สิงหาคม" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:53 #: wp-includes/locale.php:148 #: wp-includes/locale.php:163 msgid "September" msgstr "กันยายน" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:53 #: wp-includes/locale.php:149 #: wp-includes/locale.php:164 msgid "October" msgstr "ตุลาคม" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:53 #: wp-includes/locale.php:150 #: wp-includes/locale.php:165 msgid "November" msgstr "พฤศจิกายน" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:53 #: wp-includes/locale.php:151 #: wp-includes/locale.php:166 msgid "December" msgstr "ธันวาคม" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:54 #: wp-includes/locale.php:155 msgid "Jan_January_abbreviation" msgstr "ม.ค." #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:54 #: wp-includes/locale.php:156 msgid "Feb_February_abbreviation" msgstr "ก.พ." #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:54 #: wp-includes/locale.php:157 msgid "Mar_March_abbreviation" msgstr "มี.ค." #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:54 #: wp-includes/locale.php:158 msgid "Apr_April_abbreviation" msgstr "เม.ย." #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:54 #: wp-includes/locale.php:159 msgid "May_May_abbreviation" msgstr "พ.ค." #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:54 #: wp-includes/locale.php:160 msgid "Jun_June_abbreviation" msgstr "มิ.ย." #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:54 #: wp-includes/locale.php:161 msgid "Jul_July_abbreviation" msgstr "ก.ค." #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:54 #: wp-includes/locale.php:162 msgid "Aug_August_abbreviation" msgstr "ส.ค." #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:54 #: wp-includes/locale.php:163 msgid "Sep_September_abbreviation" msgstr "ก.ย." #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:54 #: wp-includes/locale.php:164 msgid "Oct_October_abbreviation" msgstr "ต.ค." #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:54 #: wp-includes/locale.php:165 msgid "Nov_November_abbreviation" msgstr "พ.ย." #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:54 #: wp-includes/locale.php:166 msgid "Dec_December_abbreviation" msgstr "ธ.ค." #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:55 #: wp-includes/locale.php:108 #: wp-includes/locale.php:118 #: wp-includes/locale.php:131 msgid "Sunday" msgstr "วันอาทิตย์" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:55 #: wp-includes/locale.php:109 #: wp-includes/locale.php:119 #: wp-includes/locale.php:132 msgid "Monday" msgstr "วันจันทร์" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:55 #: wp-includes/locale.php:110 #: wp-includes/locale.php:120 #: wp-includes/locale.php:133 msgid "Tuesday" msgstr "วันอังคาร" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:55 #: wp-includes/locale.php:111 #: wp-includes/locale.php:121 #: wp-includes/locale.php:134 msgid "Wednesday" msgstr "วันพุธ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:55 #: wp-includes/locale.php:112 #: wp-includes/locale.php:122 #: wp-includes/locale.php:135 msgid "Thursday" msgstr "วันพฤหัส" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:55 #: wp-includes/locale.php:113 #: wp-includes/locale.php:123 #: wp-includes/locale.php:136 msgid "Friday" msgstr "วันศุกร์" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:55 #: wp-includes/locale.php:114 #: wp-includes/locale.php:124 #: wp-includes/locale.php:137 msgid "Saturday" msgstr "วันเสาร์" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:56 #: wp-includes/locale.php:131 msgid "Sun" msgstr "อาทิตย์" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:56 #: wp-includes/locale.php:132 msgid "Mon" msgstr "จันทร์" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:56 #: wp-includes/locale.php:133 msgid "Tue" msgstr "อังคาร" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:56 #: wp-includes/locale.php:134 msgid "Wed" msgstr "พุธ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:56 #: wp-includes/locale.php:135 msgid "Thu" msgstr "พฤหัส" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:56 #: wp-includes/locale.php:136 msgid "Fri" msgstr "ศุกร์" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:56 #: wp-includes/locale.php:137 msgid "Sat" msgstr "เสาร์" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:59 msgid "Print" msgstr "พิมพ์" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:65 msgid "Direction left to right" msgstr "เรียงจากซ้ายไปขวา" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:66 msgid "Direction right to left" msgstr "เรียงจากขวาไปซ้าย" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:69 msgid "Insert new layer" msgstr "ใส่ new layer" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:70 msgid "Move forward" msgstr "ไปข้างหน้า" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:71 msgid "Move backward" msgstr "ไปข้างหลัง" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:72 msgid "Toggle absolute positioning" msgstr "Toggle absolute positioning" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:73 msgid "New layer..." msgstr "New layer..." #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:77 msgid "Cancel all changes" msgstr "ยกเลิกการเปลี่ยนแปลงทั้งหมด" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:80 msgid "Insert non-breaking space character" msgstr "ใส่ตัวอักษรที่ไม่แบ่งช่องว่าง" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:83 msgid "Run spell checking" msgstr "เริ่มการเช็คคำผิด" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:84 msgid "ieSpell not detected. Do you want to install it now?" msgstr "ไม่พบ ieSpell คุณต้องการติดตั้งตอนนี้หรือไม่?" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87 msgid "Horizontale rule" msgstr "Horizontale rule" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:90 msgid "Emotions" msgstr "รูปแสดงอารมณ์" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:93 msgid "Find" msgstr "หา" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:94 msgid "Find/Replace" msgstr "หา/แทนที่" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:97 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:219 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:273 msgid "Insert/edit image" msgstr "เพิ่ม/แก้ไขรูป" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:100 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:215 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:290 msgid "Insert/edit link" msgstr "เพิ่ม/แก้ไขลิงก์" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:103 msgid "Citation" msgstr "คำขยาย" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:104 msgid "Abbreviation" msgstr "คำย่อ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:105 msgid "Acronym" msgstr "ตัวย่อ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:106 msgid "Deletion" msgstr "การลบ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:107 msgid "Insertion" msgstr "การเพิ่ม" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:108 msgid "Insert/Edit Attributes" msgstr "ใส่/แก้ไข คุณสมบัติ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:111 msgid "Edit CSS Style" msgstr "แก้ไข CSS Style" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:114 msgid "Paste as Plain Text" msgstr "วางเป็นตัวอักษร" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:115 msgid "Paste from Word" msgstr "วางจากโปรแกรมเวิร์ด" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:116 msgid "Select All" msgstr "เลือกทั้งหมด" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:119 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:121 msgid "Use CTRL+V on your keyboard to paste the text into the window." msgstr "ใช้ CTRL+V บนคีย์บอร์ดของคุณเพื่อวางตัวอักษรลงในหน้าจอนี้" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:120 msgid "Keep linebreaks" msgstr "ให้คงเส้นแบ่งไว้" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:124 msgid "Inserts a new table" msgstr "เพิ่มตารางใหม่" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:125 msgid "Insert row before" msgstr "เพิ่มแถวก่อนหน้า" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:126 msgid "Insert row after" msgstr "เพิ่มแถวต่อท้าย" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:127 msgid "Delete row" msgstr "ลบแถว" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:128 msgid "Insert column before" msgstr "ใส่คอลัมน์ก่อนหน้า" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:129 msgid "Insert column after" msgstr "ใส่คอลัมน์ด้านหลัง" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:130 msgid "Remove column" msgstr "เอาคอลัมน์ออก" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:131 msgid "Split merged table cells" msgstr "แยกช่องที่รวมในตาราง" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:132 msgid "Merge table cells" msgstr "รวมช่องในตาราง" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:133 msgid "Table row properties" msgstr "คุณสมบัติของแถวในตาราง" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:134 msgid "Table cell properties" msgstr "คุณสมบัติของช่องในตาราง" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:135 msgid "Table properties" msgstr "คุณสมบัติตาราง" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:136 msgid "Paste table row before" msgstr "วางแถวก่อนหน้าในตาราง" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:137 msgid "Paste table row after" msgstr "วางแถวต่อหลังในตาราง" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:138 msgid "Cut table row" msgstr "ตัดแถวตาราง" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:139 msgid "Copy table row" msgstr "คัดลอกแถวตาราง" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:140 msgid "Delete table" msgstr "ลบตาราง" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:141 msgid "Row" msgstr "แถว" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:142 msgid "Column" msgstr "คอลัมน์" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:143 msgid "Cell" msgstr "ช่อง" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:146 msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page." msgstr "การเปลี่ยนแปลที่คุณทำขึ้นจะหายไปถ้าคุณออกไปจากหน้านี้" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:149 msgid "Toggle fullscreen mode" msgstr "Toggle fullscreen mode" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:152 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:302 msgid "Insert / edit embedded media" msgstr "เพิ่ม/แก้ไข embedded media" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:153 msgid "0| Extra width for the media popup in pixels" msgstr "0| ความกว้างพิเศษสำหรับ popup สื่อ แบบเป็น pixels" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:154 msgid "0| Extra height for the media popup in pixels" msgstr "0| ความสูงพิเศษสำหรับ popup สื่อ แบบเป็น pixels" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:155 msgid "Edit embedded media" msgstr "แก้ไข embedded media" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:158 msgid "Document properties" msgstr "คุณสมบัติเอกสาร" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:161 msgid "Insert predefined template content" msgstr "ใส่บทความที่ถูกกำหนด template ไว้ก่อน" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:164 msgid "Visual control characters on/off." msgstr "Visual control characters on/off." #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:167 msgid "Toggle spellchecker" msgstr "Toggle spellchecker" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:168 msgid "Spellchecker settings" msgstr "ตั้งค่า Spellchecker" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:169 msgid "Ignore word" msgstr "ไม่สนใจคำ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:170 msgid "Ignore all" msgstr "ไม่สนใจทั้งหมด" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:171 msgid "Languages" msgstr "ภาษา" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:172 msgid "Please wait..." msgstr "กรุณาคอยสักครู่..." #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:173 msgid "Suggestions" msgstr "คำแนะนำ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:174 msgid "No suggestions" msgstr "ไม่มีคำแนะนำ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:175 msgid "No misspellings found." msgstr "ไม่พบคำสะกดผิด" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:178 msgid "Insert page break." msgstr "ใส่ตัวแบ่งหน้า" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:182 msgid "Styles" msgstr "Styles" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:183 msgid "Font size" msgstr "ขนาดตัวอักษร" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:184 msgid "Font family" msgstr "รูปแบบตัวอักษร" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:185 msgid "Format" msgstr "รูปแบบ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:186 msgid "Paragraph" msgstr "ย่อหน้า" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:187 msgid "Div" msgstr "Div" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:188 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:216 msgid "Address" msgstr "ที่อยู่" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:189 msgid "Preformatted" msgstr "Preformatted" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:190 msgid "Heading 1" msgstr "หัวข้อ 1" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:191 msgid "Heading 2" msgstr "หัวข้อ 2" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:192 msgid "Heading 3" msgstr "หัวข้อ 3" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:193 msgid "Heading 4" msgstr "หัวข้อ 4" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:194 msgid "Heading 5" msgstr "หัวข้อ 5" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:195 msgid "Heading 6" msgstr "หัวข้อ 6" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:196 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:239 msgid "Blockquote" msgstr "Blockquote" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:197 msgid "Code" msgstr "Code" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:198 msgid "Code sample" msgstr "ตัวอย่าง Code" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:199 msgid "Definition term " msgstr "คำจำกัดเงื่อนไข" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:200 msgid "Definition description" msgstr "คำจำกัดคำขยายความ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:201 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:212 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:225 msgid "Bold" msgstr "ตัวหนา" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:202 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:212 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:225 msgid "Italic" msgstr "ตัวเอียง" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:203 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:213 msgid "Underline" msgstr "ขีดเส้นใต้" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:204 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:229 msgid "Strikethrough" msgstr "ขีดฆ่า" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:205 msgid "Align left" msgstr "จัดชิดซ้าย" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:206 msgid "Align center" msgstr "จัดตรงกลาง" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:207 msgid "Align right" msgstr "จัดชิดขวา" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:208 msgid "Align full" msgstr "จัดเต็มหน้า" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:209 msgid "Unordered list" msgstr "รายชื่อที่ไม่ได้เรียงลำดับ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:210 msgid "Ordered list" msgstr "รายชื่อที่เรียงลำดับ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:211 msgid "Outdent" msgstr "Outdent" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:212 msgid "Indent" msgstr "Indent" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:213 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:209 msgid "Undo" msgstr "ย้อนกลับ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:214 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:209 msgid "Redo" msgstr "กลับไปทำใหม่" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:216 msgid "0| Extra width for the link popup in pixels" msgstr "0| ความกว้างพิเศษสำหรับ popup ลิงก์ แบบเป็น pixels" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:217 msgid "0| Extra height for the link popup in pixels" msgstr "0| ความสูงพิเศษสำหรับ popup ลิงก์ แบบเป็น pixels" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:218 msgid "Unlink" msgstr "ไม่ทำลิงก์" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:220 msgid "0| Extra width for the image popup in pixels" msgstr "0| ความกว้างพิเศษสำหรับ popup รูปภาพ แบบเป็น pixels" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:221 msgid "0| Extra height for the image popup in pixels" msgstr "0| ความสูงพิเศษสำหรับ popup รูปภาพ แบบเป็น pixels" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:222 msgid "Cleanup messy code" msgstr "ลบ code ที่ไม่เป็นระเบียบ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:223 msgid "Edit HTML Source" msgstr "แก้ไข source ของ HTML" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:224 msgid "Subscript" msgstr "ตัวอักษรยก" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:225 msgid "Superscript" msgstr "Superscript" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:226 msgid "Insert horizontal ruler" msgstr "ใส่เส้นแนวนอน" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:227 msgid "Remove formatting" msgstr "เอารูปแบบออก" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:228 msgid "Select text color" msgstr "เลือกสีตัวอักษร" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:229 msgid "Select background color" msgstr "เลือกสีพื้นหลัง" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:230 msgid "Insert custom character" msgstr "เพิ่ม custom character" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:231 msgid "Toggle guidelines/invisible elements" msgstr "Toggle guidelines/invisible elements" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:232 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:259 msgid "Insert/edit anchor" msgstr "ใส่/แก้ไข anchor" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:233 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:208 msgid "Cut" msgstr "ตัด" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:234 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:207 msgid "Copy" msgstr "คัดลอก" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:235 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:207 msgid "Paste" msgstr "วาง" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:236 msgid "Image properties" msgstr "คุณสมบัติรูปภาพ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:237 msgid "New document" msgstr "เอกสารใหม่" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:242 msgid "Are you sure you want to clear all contents?" msgstr "คุณแน่ใจว่าต้องการลบเนื้อเรื่องทั้งหมด" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:243 msgid "Jump to tool buttons - Alt+Q, Jump to editor - Alt-Z, Jump to element path - Alt-X" msgstr "ไปยังปุ่ม tool - Alt+Q, ไปยัง editor - Alt-Z, ไปยัง element path - Alt-X" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:245 msgid "0| Extra width for the colorpicker popup in pixels" msgstr "0| ความกว้างพิเศษสำหรับ colorpicker popup ในแบบ pixels" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:246 msgid "0| Extra height for the colorpicker popup in pixels" msgstr "0| ความสูงพิเศษสำหรับ colorpicker popup ในแบบ pixels" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:250 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:240 msgid "About TinyMCE" msgstr "เกี่ยวกับ TinyMCE" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:253 msgid "License" msgstr "ลิขสิทธิ์" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:258 msgid "Loaded plugins" msgstr "โหลดปลั๊กอิน" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:260 msgid "Anchor name" msgstr "Anchor name" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:261 msgid "HTML Source Editor" msgstr "ตัวแก้ไข source ของ HTML" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:262 msgid "Word wrap" msgstr "Word wrap" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:263 msgid "Select a color" msgstr "เลือกสี" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:264 msgid "Picker" msgstr "ตัวรวบรวม" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:265 msgid "Color picker" msgstr "ตัวรวบรวมสี" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:266 msgid "Palette" msgstr "Palette" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:267 msgid "Palette colors" msgstr "Palette colors" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:268 msgid "Named" msgstr "ชื่อ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:269 msgid "Named colors" msgstr "ชื่อสี" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:270 msgid "Color:" msgstr "สี:" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:272 msgid "Select custom character" msgstr "เลือกปรับแต่งตัวอักษร" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:275 msgid "Image description" msgstr "คำขยายความภาพ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:276 msgid "Image list" msgstr "รายชื่อรูปภาพ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:277 msgid "Border" msgstr "ขอบ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:278 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:307 msgid "Dimensions" msgstr "ขนาด" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:279 msgid "Vertical space" msgstr "ช่องว่างแนวตั้ง" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:280 msgid "Horizontal space" msgstr "ช่องว่างแนวนอน" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:282 msgid "Baseline" msgstr "เส้นล่าง" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:283 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:382 msgid "Top" msgstr "ด้านบน" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:284 msgid "Middle" msgstr "ตรงกลาง" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:285 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:384 msgid "Bottom" msgstr "ด้านล่าง" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:286 msgid "Text top" msgstr "ตัวอักษรด้านบน" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:287 msgid "Text bottom" msgstr "ตัวอักษรด้านล่าง" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:293 msgid "Open link in the same window" msgstr "เปิดลิงก์ในหน้าจอเดียวกัน" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:294 msgid "Open link in a new window" msgstr "เปิดลิงก์ในหน้าจอใหม่" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:296 msgid "The URL you entered seems to be an email address, do you want to add the required mailto: prefix?" msgstr "URL ที่คุณใส่มาเหมือนจะเป็นอีเมล์ คุณต้องการใส่คำนำหน้า \"mailto:\" หรือไม่?" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:297 msgid "The URL you entered seems to external link, do you want to add the required http:// prefix?" msgstr "URL ที่คุณใส่เหมือนจะเป็นลิงก์ออกนอกเวบ คุณต้องการใส่คำนำหน้า \"http://\" หรือไม่?" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:298 msgid "Link list" msgstr "รายชื่อลิงก์" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:305 msgid "File/URL" msgstr "ไฟล์/URL" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:306 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:230 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:231 msgid "List" msgstr "รายชื่อ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:309 msgid "Constrain proportions" msgstr "อัตราส่วนบังคับ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:310 msgid "Type" msgstr "ชนิด" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:311 msgid "Id" msgstr "เลยที่" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:314 msgid "V-Space" msgstr "ช่องว่างแนวตั้ง" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:315 msgid "H-Space" msgstr "ช่องว่างแนวนอน" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:316 msgid "Auto play" msgstr "เล่นอัตโนมัติ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:317 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:399 msgid "Loop" msgstr "ลูป" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:318 msgid "Show menu" msgstr "แสดงเมนู" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:319 msgid "Quality" msgstr "คุณภาพ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:320 msgid "Scale" msgstr "อัตราส่วน" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:321 msgid "Align" msgstr "จัดแถว" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:322 msgid "SAlign" msgstr "SAlign" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:323 msgid "WMode" msgstr "WMode" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:324 msgid "Background" msgstr "พื้นหลัง" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:325 msgid "Base" msgstr "Base" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:326 msgid "Flashvars" msgstr "Flashvars" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:327 msgid "SWLiveConnect" msgstr "SWLiveConnect" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:328 msgid "AutoHREF" msgstr "AutoHREF" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:329 msgid "Cache" msgstr "Cache" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:330 msgid "Hidden" msgstr "ซ่อน" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:331 msgid "Controller" msgstr "ตัวควบคุม" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:332 msgid "Kiosk mode" msgstr "Kiosk mode" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:333 msgid "Play every frame" msgstr "เล่นทุกเฟรม" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:334 msgid "Target cache" msgstr "Target cache" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:335 msgid "No correction" msgstr "ไม่มีการแก้ไข" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:336 msgid "Enable JavaScript" msgstr "เปิดใช้ JavaScript" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:337 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:395 msgid "Start time" msgstr "เวลาเริ่ม" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:338 msgid "End time" msgstr "เวลาสิ้นสุด" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:339 msgid "Href" msgstr "Href" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:340 msgid "Choke speed" msgstr "ความเร็ว Choke" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:342 msgid "Volume" msgstr "ระดับเสียง" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:343 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:398 msgid "Auto start" msgstr "เริ่มอัตโนมัติ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:345 msgid "Fullscreen" msgstr "เต็มจอ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:346 msgid "Invoke URLs" msgstr "Invoke URLs" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:347 msgid "Mute" msgstr "ปิดเสียง" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:348 msgid "Stretch to fit" msgstr "ขยายให้เต็มขนาด" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:349 msgid "Windowless video" msgstr "Windowless video" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:350 msgid "Balance" msgstr "Balance" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:351 msgid "Base URL" msgstr "Base URL" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:352 msgid "Captioning id" msgstr "Captioning id" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:353 msgid "Current marker" msgstr "Current marker" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:354 msgid "Current position" msgstr "ตำแหน่งปัจจุบัน" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:355 msgid "Default frame" msgstr "เฟรมหลัก" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:356 msgid "Play count" msgstr "นับการเล่น" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:357 msgid "Rate" msgstr "จัดอันดับ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:358 msgid "UI Mode" msgstr "UI Mode" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:359 msgid "Flash options" msgstr "ตัวเลือก Flash" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:360 msgid "Quicktime options" msgstr "ตัวเลือก Quicktime" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:361 msgid "Windows media player options" msgstr "ตัวเลือก Windows media player" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:362 msgid "Real media player options" msgstr "ตัวเลือก Real media player" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:363 msgid "Shockwave options" msgstr "ตัวเลือก Shockwave" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:364 msgid "Auto goto URL" msgstr "ไปยัง URL อัตโนมัติ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:366 msgid "Image status" msgstr "สถานะรูป" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:367 msgid "Maintain aspect" msgstr "คงที่ลักษณะ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:368 msgid "No java" msgstr "ไม่ใช้ java" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:369 msgid "Prefetch" msgstr "Prefetch" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:370 msgid "Shuffle" msgstr "สลับ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:371 msgid "Console" msgstr "Console" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:372 msgid "Num loops" msgstr "Num loops" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:373 msgid "Controls" msgstr "ควบคุม" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:374 msgid "Script callbacks" msgstr "Script callbacks" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:375 msgid "Stretch style" msgstr "Stretch style" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:376 msgid "Stretch H-Align" msgstr "ขยายตามแนวนอน" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:377 msgid "Stretch V-Align" msgstr "ขยายตามแนวตั้ง" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:378 msgid "Sound" msgstr "เสียง" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:379 msgid "Progress" msgstr "ดำเนินไป" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:380 msgid "QT Src" msgstr "QT Src" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:381 msgid "Streamed rtsp resources should be added to the QT Src field under the advanced tab." msgstr "Streamed rtsp resources ควรจะถูกเพิ่มลงในช่อง QT Src ภายใต้แทบขั้นสูง" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:387 msgid "Top left" msgstr "บนซ้าย" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:388 msgid "Top right" msgstr "บนขวา" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:389 msgid "Bottom left" msgstr "ล่างซ้าย" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:390 msgid "Bottom right" msgstr "ล่างขวา" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:391 msgid "Flash video options" msgstr "ตัวเลือกวีดีโอ Flash" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:392 msgid "Scale mode" msgstr "Scale mode" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:393 msgid "Buffer" msgstr "Buffer" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:394 msgid "Start image" msgstr "รูปภาพเริ่มต้น" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:396 msgid "Default volume" msgstr "ค่าเสียงมาตรฐาน" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:397 msgid "Hidden GUI" msgstr "GUI ที่ซ่อนอยู่" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:400 msgid "Show scale modes" msgstr "แสดง scale modes" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:401 msgid "Smooth video" msgstr "วีดีโอที่ราบลื่น" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:402 msgid "JS Callback" msgstr "JS Callback" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:406 msgid "Show/Hide Kitchen Sink" msgstr "แสดง/ซ่อน Kitchen Sink" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:407 msgid "Insert More tag" msgstr "เพิ่มแท็กอีก" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:408 msgid "Insert Page break" msgstr "เพิ่มตัวแบ่งหน้า" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:410 msgid "More..." msgstr "เพิ่มเติม..." #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:411 msgid "Next page..." msgstr "หน้าต่อไป..." #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:416 #, fuzzy msgid "Edit Gallery" msgstr "คลังภาพ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:417 #, fuzzy msgid "Delete Gallery" msgstr "ลบตาราง" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:421 msgid "Edit Image" msgstr "แก้ไขรูป" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:422 msgid "Delete Image" msgstr "ลบภาพ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:423 msgid "Advanced Settings" msgstr "ตั้งค่าขั้นสูง" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:428 msgid "Full Size" msgstr "เต็มขนาด" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:429 msgid "Current Link" msgstr "ลิงก์ปัจจุบัน" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:430 msgid "Link to Image" msgstr "ลิงก์ไปยังรูป" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:432 msgid "Advanced Image Settings" msgstr "การตั้งค่ารูปภาพขั้นสูง" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:433 msgid "Source" msgstr "ที่มา" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:436 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:441 msgid "Original Size" msgstr "ขนาดดั้งเดิม" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:437 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:442 msgid "CSS Class" msgstr "CSS Class" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:438 msgid "Advanced Link Settings" msgstr "การตั้งค่าลิงก์ขั้นสูง" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:439 msgid "Link Rel" msgstr "ลิงก์ที่เกี่ยวข้อง" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:443 msgid "60%" msgstr "60%" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:444 msgid "70%" msgstr "70%" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:445 msgid "80%" msgstr "80%" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:446 msgid "90%" msgstr "90%" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:447 msgid "100%" msgstr "100%" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:448 msgid "110%" msgstr "110%" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:449 msgid "120%" msgstr "120%" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:450 msgid "130%" msgstr "130%" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:451 msgid "Edit Image Title" msgstr "ปุ่มลัด" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:452 msgid "Edit Image Caption" msgstr "แก้ไขหัวข้อรูปภาพ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:453 msgid "Edit Alternate Text" msgstr "ข้อไขข้อความแทน" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:16 msgid "Rich Editor Help" msgstr "Rich Editor Help" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:174 msgid "Basics of Rich Editing" msgstr "พื้นฐานของ Rich Editing" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:174 msgid "Basics" msgstr "พื้นฐาน" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:175 msgid "Advanced use of the Rich Editor" msgstr "การใช้งาน Rich Editor ขั้นสูง" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:176 msgid "Hotkeys" msgstr "ปุ่มลัด" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:177 msgid "About the software" msgstr "เกี่ยวกับซอฟท์แวร์" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:183 msgid "Rich Editing Basics" msgstr "Rich Editing ขั้นพื้นฐาน" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:184 msgid "Rich editing, also called WYSIWYG for What You See Is What You Get, means your text is formatted as you type. The rich editor creates HTML code behind the scenes while you concentrate on writing. Font styles, links and images all appear approximately as they will on the internet." msgstr "Rich editing หรือที่เราเรียกกันว่า WYSIWYG ย่อมาจาก What You See Is What You Get (สิ่งที่คุณเห็นคือสิ่งที่คุณได้) หมายถึงตัวอักษรที่จะปรากฎจะเหมือนกับตอนที่คุณพิมพ์, rich editor จะทำการสร้าง HTML code ให้ในขณะที่คุณกำลังสนใจกับการเขียน รูปแบบตัวอักษร ลิงก์และรูปภาพจะปรากฎเกือบ ๆ ทันทีที่ถูกเผยแพร่ทางอินเตอร์เนต" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:185 msgid "WordPress includes a rich HTML editor that works well in all major web browsers used today. However editing HTML is not the same as typing text. Each web page has two major components: the structure, which is the actual HTML code and is produced by the editor as you type, and the display, that is applied to it by the currently selected WordPress theme and is defined in style.css. WordPress is producing valid XHTML 1.0 which means that inserting multiple line breaks (BR tags) after a paragraph would not produce white space on the web page. The BR tags will be removed as invalid by the internal HTML correcting functions." msgstr "เวิร์ดเพรสนั้นมี rich HTML editor ซึ่งสามารถทำงานได้ดีบนเวบเบราว์เซอร์หลัก ๆ ที่ใช้งานอยู่ในปัจจุบัน แม้ว่าการแก้ไข HTML นั้นไม่เหมือนกับการพิมพ์ตัวอักษรอย่างเดียว แต่ละหน้าเวบจะมีส่วนหลักสองส่วน: โครงสร้าง ที่จะเป็นส่นของ code HTML ที่จะถูกสร้างโดยตัว editor ทันทีพร้อม ๆ กับที่คุณพิมพ์ข้อความ แล้วจะแสดงออกมาตาม ไฟล์ style.css ที่คุณใช้อยู่ในปัจจุบัน เวิร์ดเพรสยังสร้าง valid XHTML 1.0 ซึ่งหมายถึงการใส่เว้นบรรทัดหลาย ๆ ครั้ง (BR แท็ก) หลังจากย่อหน้านั้นจะไม่สร้างช่องว่างบนหน้าเวบ แท็ก BR จะถูกลบออกโดยคำสั่งแก้ไขให้ถูกต้อง HTML ที่อยู่ภายในเวิร์ดเพรส" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:186 msgid "While using the editor, most basic keyboard shortcuts work like in any other text editor. For example: Shift+Enter inserts line break, Ctrl+C = copy, Ctrl+X = cut, Ctrl+Z = undo, Ctrl+Y = redo, Ctrl+A = select all, etc. (on Mac use the Command key instead of Ctrl). See the Hotkeys tab for all available keyboard shortcuts." msgstr "ในขณะที่ใช้ editor ปุ่มลัดต่าง ๆ บนคีย์บอร์ดจะทำงานเหมือน ตัว editor ที่แก้ไขตัวอักษรอื่น ๆ ตัวอย่างเช่น: Shift+Enter คือการใส่เส้นคั่น, Ctrl+C = การคัดลอก, Ctrl+X = การตัด, Ctrl+Z = ย้อนกลับ, Ctrl+Y = ทำใหม่, Ctrl+A = เลือกทั้งหมด และอื่น ๆ (สำหรับผู้ใช้แมค จะใช้ปุ่ม Command แทนปุ่ม Ctrl) ดูหน้าปุ่มลัดสำหรับปุ่มลัดทั้งหมดที่ใช้งานได้" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:187 msgid "If you do not like the way the rich editor works, you may turn it off from Your Profile submenu, under Users in the admin menu." msgstr "ถ้าคุณไม่ชอบการทำงานของ rich editor คุณอาจจะปิดมันจากเมนูย่อยในโปรไฟล์ของคุณ ที่อยู่ภายใต้ผู้ใช้ในเมนูผู้ควบคุม" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:191 msgid "Advanced Rich Editing" msgstr "Rich Editing ขั้นสูง" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:192 msgid "Images and Attachments" msgstr "รูปภาพและไฟล์แนบ" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:193 msgid "There is a button in the editor toolbar for inserting images that are already hosted somewhere on the internet. If you have a URL for an image, click this button and enter the URL in the box which appears." msgstr "มีปุ่มใน editor toolbar สำหรับการใส่รูปภาพซึ่งอยู่บน URL ที่อื่น ๆ บนอินเตอร์เนต ถ้าคุณมี URL สำหรับรูปภาพเหล่านั้น กดที่ปุ่มนี้แล้วใส่ URL นั้นลงในหน้าจอเล็ก ๆ ที่ปรากฎขึ้น" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:194 msgid "If you need to upload an image or another media file from your computer, you can use the Media Library buttons above the editor. The media library will attempt to create a thumbnail-sized copy from each uploaded image. To insert your image into the post, first click on the thumbnail to reveal a menu of options. When you have selected the options you like, click \"Send to Editor\" and your image or file will appear in the post you are editing. If you are inserting a movie, there are additional options in the \"Media\" dialog that can be opened from the second toolbar row." msgstr "ถ้าคุณต้องการอัพโหลดรูปภาพหรือไฟล์สื่ออื่นจากคอมพิวเตอร์ของคุณ คุณสามารถใช้ปุ่มคลังสื่อเหนือส่วนแก้ไข คลังสื่อจะพยายามสร้างรูปขนาด thumbnail จากแต่ละรูปที่อัพโหลด การใส่รูปของคุณลงในเรื่อง แรกด้วยการกดที่รูป thumbnail เพื่อแสดงเมนูตัวเลือก เมื่อคุณได้เลือกตัวเลือกที่ต้องการแล้ว ให้กด \"Send to Editor\" แล้วรูปภาพหรือไฟล์ของคุณจะปรากฎลงในเรื่องที่คุณกำลังเขียนหรือแก้ไข ถ้าคุณต้องการใส่ไฟล์หนัง มีทางเลือกอื่น ๆ ใน \"สื่อ (Media)\" ที่จะแสดง toolbar แถวที่สอง" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:195 msgid "HTML in the Rich Editor" msgstr "HTML ใน Rich Editor" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:196 msgid "Any HTML entered directly into the rich editor will show up as text when the post is viewed. What you see is what you get. When you want to include HTML elements that cannot be generated with the toolbar buttons, you must enter it by hand in the HTML editor. Examples are tables and <code>. To do this, click the HTML tab and edit the code, then switch back to Visual mode. If the code is valid and understood by the editor, you should see it rendered immediately." msgstr "HTML ใด ๆ ที่ใส่โดยตรงใน rich editor จะแสดงมาในรูปตัวอักษรไม่ใช่ลิงก์ เมื่อดูที่เรื่องนั้น \"What you see is what you get\" (เห็นสิ่งใดก็ได้สิ่งนั้น) เมื่อคุณต้องการจะใส่ HTML elements ที่ไม่สามารถเพิ่มได้จากปุ่มใน toolbar คุณต้องใส่มันเองใน HTML editor ตัวอย่างเช่นตารางและ <code> โดยกดที่ HTML tab และแก้ไข code แล้วค่อยกลับมาเป็นโหมด Visual ถ้า code นั้นใช้งานได้ และ editor เข้าใจ คุณจะเห็นมันแสดงทันที" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:197 msgid "Pasting in the Rich Editor" msgstr "วางลงใน Rich Editor" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:198 msgid "When pasting content from another web page the results can be inconsistent and depend on your browser and on the web page you are pasting from. The editor tries to correct any invalid HTML code that was pasted, but for best results try using the HTML tab or one of the paste buttons that are on the second row. Alternatively try pasting paragraph by paragraph. In most browsers to select one paragraph at a time, triple-click on it." msgstr "เมื่อวางเนื้อหาลงบนหน้าเวบอื่น ๆ ผลลัพท์" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:199 msgid "Pasting content from another application, like Word or Excel, is best done with the Paste from Word button on the second row, or in HTML mode." msgstr "การวางเนื้อเรื่องจากโปรแกรมอื่น เช่น Word หรือ Excel วิธีที่ดีที่สุดคือการวางจากปุ่มเวิร์ดบนแถวที่สองหรือวางในโหมด HTML" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:203 msgid "Writing at Full Speed" msgstr "เขียนที่ความเร็วสูงสุด" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:204 msgid "Rather than reaching for your mouse to click on the toolbar, use these access keys. Windows and Linux use Ctrl + letter. Macintosh uses Command + letter." msgstr "นอกเหนือไปจากเอาเม้าส์ไปกดบน toolbar คุณสามารถใช้ปุ่มลัดเหล่านี้ Windows และ Linux ใช้ Ctrl + letter ส่วน Macintosh ใช้ปุ่ม uses Command + letter" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:206 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:222 msgid "Letter" msgstr "ตัวอักษร" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:208 msgid "Select all" msgstr "เลือกทั้งหมด" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:213 msgid "Header 1" msgstr "หัวข้อ 1" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:214 msgid "Header 2" msgstr "หัวข้อ 2" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:214 msgid "Header 3" msgstr "หัวข้อ 3" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:215 msgid "Header 4" msgstr "หัวข้อ 4" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:215 msgid "Header 5" msgstr "หัวข้อ 5" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:216 msgid "Header 6" msgstr "หัวข้อ 6" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:220 msgid "The following shortcuts use different access keys: Alt + Shift + letter." msgstr "ปุ่มลัดนี้ใช้การกดคีย์ที่แตกต่างกัน: Alt + Shift + letter." #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:227 msgid "Check Spelling" msgstr "เช็คคำผิด" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:227 msgid "Align Left" msgstr "จัดชิดซ้าย" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:228 msgid "Justify Text" msgstr "Justify Text" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:228 msgid "Align Center" msgstr "จัดตรงกลาง" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:229 msgid "Align Right" msgstr "จัดชิดขวา" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:230 msgid "Insert link" msgstr "ใส่ลิงก์" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:231 msgid "Remove link" msgstr "เอาลิงก์ออก" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:232 msgid "Quote" msgstr "Quote" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:233 msgid "Full Screen" msgstr "เต็มหน้าจอ" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:233 msgid "Insert More Tag" msgstr "เพิ่มแท็กอีก" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:234 msgid "Insert Page Break tag" msgstr "ใส่ตัวแบ่งหน้าแท็ก" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:235 msgid "Switch to HTML mode" msgstr "เปลี่ยนเป็นโหมด HTML" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:243 #, php-format msgid "TinyMCE is a platform independent web based Javascript HTML WYSIWYG editor control released as Open Source under %sLGPL\tby Moxiecode Systems AB. It has the ability to convert HTML TEXTAREA fields or other HTML elements to editor instances." msgstr "TinyMCE is a platform independent web based Javascript HTML WYSIWYG editor control released as Open Source under %sLGPL\tby Moxiecode Systems AB. It has the ability to convert HTML TEXTAREA fields or other HTML elements to editor instances." #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:243 msgid "GNU Library General Public Licence" msgstr "GNU Library General Public Licence" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:244 msgid "Copyright © 2003-2007, Moxiecode Systems AB, All rights reserved." msgstr "สงวนลิขสิทธิ์ 2003-2007 Moxiecode Systems AB ห้ามนำไปใช้อย่างผิดกฎหมาย" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:245 msgid "For more information about this software visit the TinyMCE website." msgstr "ถ้าต้องการรู้ข้อมูลมากกว่านี้ กรุณาเยี่ยมชม เวบไซต์ของ TinyMCE." #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:248 msgid "Got Moxie?" msgstr "Got Moxie?" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:249 msgid "Hosted By Sourceforge" msgstr "โฮสท์โดย Sourceforge" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:250 msgid "Also on freshmeat" msgstr "มีอยู่ freshmeat ด้วย" #: wp-includes/link-template.php:436 msgid "Comments Feed" msgstr "Feed ของความเห็น" #: wp-includes/link-template.php:599 #, fuzzy msgid "Edit tag" msgstr "แก้ไขแท็ก" #: wp-includes/link-template.php:816 #, fuzzy msgid "Edit link" msgstr "แก้ไขลิงก์" #: wp-includes/link-template.php:956 msgid "Previous Post" msgstr "เรื่องก่อนหน้า" #: wp-includes/link-template.php:956 msgid "Next Post" msgstr "เรื่องต่อไป" #: wp-includes/link-template.php:1275 #, fuzzy msgid "Newer Comments »" msgstr "เรื่องที่เก่ากว่า" #: wp-includes/link-template.php:1305 #, fuzzy msgid "« Older Comments" msgstr "« เรื่องที่ใหม่กว่า" #: wp-includes/locale.php:118 msgid "S_Sunday_initial" msgstr "อา" #: wp-includes/locale.php:119 msgid "M_Monday_initial" msgstr "จ" #: wp-includes/locale.php:120 msgid "T_Tuesday_initial" msgstr "อ" #: wp-includes/locale.php:121 msgid "W_Wednesday_initial" msgstr "พ" #: wp-includes/locale.php:122 msgid "T_Thursday_initial" msgstr "พฤ" #: wp-includes/locale.php:123 msgid "F_Friday_initial" msgstr "ศ" #: wp-includes/locale.php:124 msgid "S_Saturday_initial" msgstr "ส" #: wp-includes/locale.php:173 msgid "am" msgstr "am" #: wp-includes/locale.php:174 msgid "pm" msgstr "pm" #: wp-includes/locale.php:175 msgid "AM" msgstr "AM" #: wp-includes/locale.php:176 msgid "PM" msgstr "PM" #: wp-includes/locale.php:181 msgid "number_format_decimals|$decimals argument for http://php.net/number_format, default is 0" msgstr "number_format_decimals|$decimals argument for http://php.net/number_format, default is 0" #: wp-includes/locale.php:184 msgid "number_format_decimal_point|$dec_point argument for http://php.net/number_format, default is ." msgstr "number_format_decimal_point|$dec_point argument for http://php.net/number_format, default is ." #: wp-includes/locale.php:187 msgid "number_format_thousands_sep|$thousands_sep argument for http://php.net/number_format, default is ," msgstr "number_format_thousands_sep|$thousands_sep argument for http://php.net/number_format, default is ," #: wp-includes/media.php:372 #: wp-includes/media.php:376 #: wp-includes/media.php:382 msgid "Resize path invalid" msgstr "path เปลี่ยนขนาดใช้งานไม่ได้" #: wp-includes/pluggable.php:448 #: wp-includes/user.php:71 msgid "ERROR: The username field is empty." msgstr "ผิดพลาด: คุณยังไม่ได้ใส่ชื่อผู้ใช้" #: wp-includes/pluggable.php:451 #: wp-includes/user.php:73 msgid "ERROR: The password field is empty." msgstr "ผิดพลาด: คุณยังไม่ได้ใส่รหัสผ่าน" #: wp-includes/pluggable.php:457 msgid "ERROR: Invalid username." msgstr "ผิดพลาด: ไม่มีผู้ใช้นี้" #: wp-includes/pluggable.php:468 msgid "ERROR: Incorrect password." msgstr "ผิดพลาด: รหัสผ่านผิด" #: wp-includes/pluggable.php:955 #, php-format msgid "New comment on your post #%1$s \"%2$s\"" msgstr "มีความเห็นใหม่บนเรื่อง #%1$s \"%2$s\" ของคุณ" #: wp-includes/pluggable.php:956 #: wp-includes/pluggable.php:1051 #, php-format msgid "Author : %1$s (IP: %2$s , %3$s)" msgstr "ผู้เขียน : %1$s (IP: %2$s , %3$s)" #: wp-includes/pluggable.php:957 #: wp-includes/pluggable.php:1052 #, php-format msgid "E-mail : %s" msgstr "อีเมล์ : %s" #: wp-includes/pluggable.php:958 #: wp-includes/pluggable.php:966 #: wp-includes/pluggable.php:973 #: wp-includes/pluggable.php:1038 #: wp-includes/pluggable.php:1045 #: wp-includes/pluggable.php:1053 #, php-format msgid "URL : %s" msgstr "URL : %s" #: wp-includes/pluggable.php:959 #: wp-includes/pluggable.php:1054 #, php-format msgid "Whois : http://ws.arin.net/cgi-bin/whois.pl?queryinput=%s" msgstr "Whois : http://ws.arin.net/cgi-bin/whois.pl?queryinput=%s" #: wp-includes/pluggable.php:960 #: wp-includes/pluggable.php:1055 msgid "Comment: " msgstr "ความเห็น:" #: wp-includes/pluggable.php:961 msgid "You can see all comments on this post here: " msgstr "คุณสามารถเห็นความเห็นทั้งหมดของเรื่องนี้ได้ที่นี่: " #: wp-includes/pluggable.php:962 #, php-format msgid "[%1$s] Comment: \"%2$s\"" msgstr "[%1$s] ความเห็น: \"%2$s\"" #: wp-includes/pluggable.php:964 #, php-format msgid "New trackback on your post #%1$s \"%2$s\"" msgstr "มี trackback ใหม่บนเรื่อง #%1$s \"%2$s\"" #: wp-includes/pluggable.php:965 #: wp-includes/pluggable.php:972 #, php-format msgid "Website: %1$s (IP: %2$s , %3$s)" msgstr "เวบไซต์: %1$s (IP: %2$s , %3$s)" #: wp-includes/pluggable.php:967 #: wp-includes/pluggable.php:974 msgid "Excerpt: " msgstr "คำตัดทอน:" #: wp-includes/pluggable.php:968 msgid "You can see all trackbacks on this post here: " msgstr "คุณสามารถเห็น trackbacks ทั้งหมดบนเรื่องนี้ที่นี่:" #: wp-includes/pluggable.php:969 #, php-format msgid "[%1$s] Trackback: \"%2$s\"" msgstr "[%1$s] Trackback: \"%2$s\"" #: wp-includes/pluggable.php:971 #, php-format msgid "New pingback on your post #%1$s \"%2$s\"" msgstr "pingback ใหม่บนเรื่องของคุณเลขที่%1$s \"%2$s\"" #: wp-includes/pluggable.php:975 msgid "You can see all pingbacks on this post here: " msgstr "คุณสามารถเห็น pingbacks ทั้งหมดของเรื่องนี้ที่นี่:" #: wp-includes/pluggable.php:976 #, php-format msgid "[%1$s] Pingback: \"%2$s\"" msgstr "[%1$s] Pingback: \"%2$s\"" #: wp-includes/pluggable.php:979 #: wp-includes/pluggable.php:1060 #, php-format msgid "Delete it: %s" msgstr "ลบ: %s" #: wp-includes/pluggable.php:980 #: wp-includes/pluggable.php:1061 #, php-format msgid "Spam it: %s" msgstr "Spam it: %s" #: wp-includes/pluggable.php:1035 #, php-format msgid "A new trackback on the post #%1$s \"%2$s\" is waiting for your approval" msgstr "trackback ใหม่บนเรื่องเลขที่%1$s \"%2$s\" กำลังรอการอนุมัติของคุณ" #: wp-includes/pluggable.php:1037 #: wp-includes/pluggable.php:1044 #, php-format msgid "Website : %1$s (IP: %2$s , %3$s)" msgstr "เวบไซต์ : %1$s (IP: %2$s , %3$s)" #: wp-includes/pluggable.php:1039 msgid "Trackback excerpt: " msgstr "Trackback คำตัดทอน: " #: wp-includes/pluggable.php:1042 #, php-format msgid "A new pingback on the post #%1$s \"%2$s\" is waiting for your approval" msgstr "pingback ใหม่บนเรื่องเลขที่%1$s \"%2$s\" กำลังรอการอนุมัติของคุณ" #: wp-includes/pluggable.php:1046 msgid "Pingback excerpt: " msgstr "Pingback คำตัดทอน: " #: wp-includes/pluggable.php:1049 #, php-format msgid "A new comment on the post #%1$s \"%2$s\" is waiting for your approval" msgstr "มีความเห็นใหม่บนเรื่อง #%1$s \"%2$s\" กำลังคอยการอนุมัติของคุณ" #: wp-includes/pluggable.php:1059 #, php-format msgid "Approve it: %s" msgstr "อนุมัติ: %s" #: wp-includes/pluggable.php:1063 #, php-format msgid "Currently %s comment is waiting for approval. Please visit the moderation panel:" msgid_plural "Currently %s comments are waiting for approval. Please visit the moderation panel:" msgstr[0] "เวลานี้มี %s ความเห็นกำลังรอการอนุมัติอยู่ กรุณาเข้าไปในส่วนจัดการความเห็น:" #: wp-includes/pluggable.php:1067 #, php-format msgid "[%1$s] Please moderate: \"%2$s\"" msgstr "[%1$s] กรุณาจัดการ: \"%2$s\"" #: wp-includes/pluggable.php:1091 #, fuzzy, php-format msgid "Password Lost and Changed for user: %s" msgstr "สร้างรหัสผ่านใหม่" #: wp-includes/pluggable.php:1092 #, fuzzy, php-format msgid "[%s] Password Lost/Changed" msgstr "[%s] รหัสผ่านใหม่ถูกตั้งขึ้น" #: wp-includes/pluggable.php:1112 #, php-format msgid "New user registration on your blog %s:" msgstr "ผู้ใช้ใหม่ลงทะเบียนบนบล็อก %s ของคุณ:" #: wp-includes/pluggable.php:1113 #: wp-includes/pluggable.php:1121 #: wp-login.php:146 #: wp-login.php:181 #, php-format msgid "Username: %s" msgstr "ชื่อผู้ใช้: %s" #: wp-includes/pluggable.php:1114 #, php-format msgid "E-mail: %s" msgstr "อีเมล์: %s" #: wp-includes/pluggable.php:1116 #, php-format msgid "[%s] New User Registration" msgstr "[%s] ผู้ใช้ใหม่ลงทะเบียน" #: wp-includes/pluggable.php:1122 #: wp-login.php:182 #, php-format msgid "Password: %s" msgstr "รหัสผ่าน: %s" #: wp-includes/pluggable.php:1125 #, php-format msgid "[%s] Your username and password" msgstr "[%s] ชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านของคุณ" #: wp-includes/post-template.php:113 #, php-format msgid "Protected: %s" msgstr "ป้องกัน: %s" #: wp-includes/post-template.php:115 #, php-format msgid "Private: %s" msgstr "ส่วนตัว: %s" #: wp-includes/post-template.php:254 msgid "There is no excerpt because this is a protected post." msgstr "ไม่มีคำตัดทอนเพราะว่านี่เป็นเรื่องที่ถูกป้องกัน" #: wp-includes/post-template.php:422 msgid "Next page" msgstr "หน้าต่อไป" #: wp-includes/post-template.php:423 msgid "Previous page" msgstr "หน้าก่อนหน้า" #: wp-includes/post-template.php:677 #, fuzzy msgid "Home" msgstr "ชื่อโฮสท์:" #: wp-includes/post-template.php:778 #: wp-includes/post-template.php:810 msgid "Missing Attachment" msgstr "ไฟล์แนบหายไป" #: wp-includes/post-template.php:984 msgid "This post is password protected. To view it please enter your password below:" msgstr "เรื่องนี้มีรหัสผ่านป้องกัน เพื่อจะดูเรื่องนี้คุณต้องใส่รหัสผ่านด้านล่าง:" #: wp-includes/post-template.php:1047 msgid "j F, Y @ G:i|revision date format" msgstr "j F, Y @ G:i|การปรับปรุงรูปแบบวันที่" #: wp-includes/post-template.php:1048 #, php-format msgid "%s [Autosave]" msgstr "%s [บันทึกอัตโนมัติ]" #: wp-includes/post-template.php:1049 #, php-format msgid "%s [Current Revision]" msgstr "%s [รุ่นปัจจุบัน]" #: wp-includes/post-template.php:1114 #, php-format msgid "%1$s by %2$s|post revision 1:datetime, 2:name" msgstr "%1$s โดย %2$s|เรื่องรุ่น 1:วันที่, 2:ชื่อ" #: wp-includes/post-template.php:1141 msgid "Restore" msgstr "ย้อนกลับ" #: wp-includes/post-template.php:1163 msgid "Compare Revisions" msgstr "เปรียบเทียบรุ่น" #: wp-includes/post-template.php:1178 msgid "Date Created" msgstr "สร้างวันที่" #: wp-includes/post.php:1329 msgid "Content, title, and excerpt are empty." msgstr "เนื้อเรื่อง, หัวข้อ, และคำตัดทอนนั้นว่างเปล่า" #: wp-includes/post.php:1464 msgid "Could not update post in the database" msgstr "ไม่สามารถอัปเดตเรื่องในฐานข้อมูล" #: wp-includes/post.php:1480 msgid "Could not insert post into the database" msgstr "ไม่สามารถเพิ่มเรื่องในฐานข้อมูล" #: wp-includes/post.php:1516 msgid "The page template is invalid." msgstr "หน้า template ใช้งานไม่ได้" #: wp-includes/post.php:3447 msgid "Cannot create a revision of a revision" msgstr "ไม่สามารถสร้างรุ่นของการปรับปรุงได้" #: wp-includes/post.php:3619 #, fuzzy msgid "You do not have permission to preview drafts." msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์ทำสิ่งนี้" #: wp-includes/rss.php:896 msgid "An error has occurred, which probably means the feed is down. Try again later." msgstr "มีความผิดพลาดเกิดขึ้น อาจหมายถึง feed ใช้งานไม่ได้ชั่วคราว กรุณาลองใหม่อีกครั้งภายหลัง" #: wp-includes/script-loader.php:49 msgid "(Quick Links)" msgstr "(ลิงก์อย่างไว)" #: wp-includes/script-loader.php:50 msgid "Enter a word to look up:" msgstr "ใส่คำเพื่อค้นหา:" #: wp-includes/script-loader.php:51 msgid "Dictionary lookup" msgstr "ค้นหาในดิกชันนารี" #: wp-includes/script-loader.php:52 msgid "lookup" msgstr "ค้นหา" #: wp-includes/script-loader.php:53 msgid "Close all open tags" msgstr "ปิดแท็กที่เปิดอยู่ทั้งหมด" #: wp-includes/script-loader.php:54 msgid "close tags" msgstr "ปิดแท็ก" #: wp-includes/script-loader.php:55 msgid "Enter the URL" msgstr "ใส่ URL" #: wp-includes/script-loader.php:56 msgid "Enter the URL of the image" msgstr "ใส่ URL ของรูป" #: wp-includes/script-loader.php:57 msgid "Enter a description of the image" msgstr "ใส่คำขยายความของรูป" #: wp-includes/script-loader.php:75 msgid "You do not have permission to do that." msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์ทำสิ่งนี้" #: wp-includes/script-loader.php:76 msgid "An unidentified error has occurred." msgstr "มีความผิดพลาดที่ระบุไม่ได้เกิดขึ้น" #: wp-includes/script-loader.php:117 msgid "You have attempted to queue too many files." msgstr "คุณพยายามที่จะจัดเรียงไฟล์มากเกินไป" #: wp-includes/script-loader.php:118 #, php-format msgid "This file is too big. Your php.ini upload_max_filesize is %s." msgstr "ไฟล์นี้ใหญ่เกินไป ไฟล์ php.ini ของคุณ รองรับขนาดไฟล์สูงสุดที่ %s" #: wp-includes/script-loader.php:119 msgid "This file is empty. Please try another." msgstr "ไม่มีไฟล์นี้ กรุณาลองไฟล์อื่น" #: wp-includes/script-loader.php:120 msgid "This file type is not allowed. Please try another." msgstr "ชนิดไฟล์นี้ไม่อนุญาต กรุณาเลือกชนิดไฟล์อื่น" #: wp-includes/script-loader.php:121 msgid "An error occurred in the upload. Please try again later." msgstr "มีความผิดพลาดในระหว่างการอัพโหลด โปรดลองอีกครั้งภายหลัง" #: wp-includes/script-loader.php:122 msgid "There was a configuration error. Please contact the server administrator." msgstr "มีความผิดพลาดในการตั้งค่า โปรดติดต่อผู้ดูแลเซิร์ฟเวอร์" #: wp-includes/script-loader.php:123 msgid "You may only upload 1 file." msgstr "คุณอาจจะอัพโหลดได้เพียง 1 ไฟล์" #: wp-includes/script-loader.php:124 msgid "HTTP error." msgstr "HTTP ผิดพลาด" #: wp-includes/script-loader.php:125 msgid "Upload failed." msgstr "อัพโหลดล้มเหลว" #: wp-includes/script-loader.php:126 msgid "IO error." msgstr "IO ผิดพลาด" #: wp-includes/script-loader.php:127 msgid "Security error." msgstr "ความปลอดภัยผิดพลาด" #: wp-includes/script-loader.php:128 msgid "File cancelled." msgstr "ยกเลิกไฟล์" #: wp-includes/script-loader.php:129 msgid "Upload stopped." msgstr "การอัพโหลดหยุด" #: wp-includes/script-loader.php:131 msgid "Crunching…" msgstr "Crunching…" #: wp-includes/script-loader.php:149 msgid "Separate multiple categories with commas." msgstr "แบ่งหลาย ๆ หมวดหมู่ด้วยคอมม่า (,)" #: wp-includes/script-loader.php:158 msgid "Very weak" msgstr "" #: wp-includes/script-loader.php:159 msgid "Weak" msgstr "" #: wp-includes/script-loader.php:160 #, fuzzy msgid "Medium|password strength" msgstr "ความเหมาะสมของรหัสผ่าน" #: wp-includes/script-loader.php:161 msgid "Strong" msgstr "ใช้ได้" #: wp-includes/script-loader.php:184 msgid "Tags used on this post:" msgstr "แท็กที่ใช้ในเรื่องนี้:" #: wp-includes/script-loader.php:186 msgid "Add new tag" msgstr "เพิ่มแท็กใหม่" #: wp-includes/script-loader.php:190 #: wp-includes/script-loader.php:212 #, fuzzy msgid "Publish on:" msgstr "เผยแพร่" #: wp-includes/script-loader.php:191 #: wp-includes/script-loader.php:213 #, fuzzy msgid "Schedule for:" msgstr "จัดตารางเวลา" #: wp-includes/script-loader.php:192 #: wp-includes/script-loader.php:214 #, fuzzy msgid "Published on:" msgstr "เผยแพร่" #: wp-includes/script-loader.php:193 #: wp-includes/script-loader.php:215 #, fuzzy msgid "Show more comments" msgstr "แสดงความเห็นทั้งหมด" #: wp-includes/script-loader.php:194 #: wp-includes/script-loader.php:216 #, fuzzy msgid "No more comments found." msgstr "ไม่พบผลลัพท์" #: wp-includes/script-loader.php:203 #: wp-includes/script-loader.php:224 #, fuzzy msgid "Password Protected" msgstr "รหัสผ่านป้องกันหน้านี้" #: wp-includes/script-loader.php:234 #, fuzzy msgid "Submitted on:" msgstr "ส่ง" #: wp-includes/script-loader.php:245 msgid "Remember to click the \"Save Changes\" button at the bottom of the Current Widgets column after you're all done!" msgstr "" #: wp-includes/script-loader.php:246 msgid "You're about to leave without having saved your changes!" msgstr "" #: wp-includes/script-loader.php:252 #, php-format msgid "Word count: %d" msgstr "คำที่พิมพ์: %d" #: wp-includes/script-loader.php:258 msgid "Update completed." msgstr "อัปเดตเสร็จแล้ว" #: wp-includes/script-loader.php:259 msgid "Error:" msgstr "ผิดพลาด:" #: wp-includes/script-loader.php:267 #: wp-includes/script-loader.php:275 msgid "Error while saving the changes." msgstr "" #: wp-includes/script-loader.php:268 #, fuzzy msgid "Remove From Bulk Edit" msgstr "ลบชื่อผู้ใช้จากบล็อก" #: wp-includes/script-loader.php:281 #, fuzzy msgid "Plugin Information:" msgstr "ข้อมูลการเชื่อมต่อผ่าน FTP" #: wp-includes/script-loader.php:385 msgid "Preview this Page" msgstr "ดูหน้านี้ก่อน" #: wp-includes/script-loader.php:386 msgid "Preview this Post" msgstr "ดูเรื่องนี้ก่อน" #: wp-includes/script-loader.php:388 msgid "Saving Draft…" msgstr "กำลังบันทึกโครงเรื่อง…" #: wp-includes/taxonomy.php:237 #: wp-includes/taxonomy.php:308 #: wp-includes/taxonomy.php:430 #: wp-includes/taxonomy.php:601 #: wp-includes/taxonomy.php:1153 #: wp-includes/taxonomy.php:1383 msgid "Invalid Taxonomy" msgstr "Invalid Taxonomy" #: wp-includes/taxonomy.php:303 #, fuzzy msgid "Empty Term" msgstr "ไม่มีชื่อไฟล์" #: wp-includes/taxonomy.php:1279 #: wp-includes/taxonomy.php:1537 msgid "Invalid taxonomy" msgstr "Invalid taxonomy" #: wp-includes/taxonomy.php:1282 msgid "Invalid term ID" msgstr "เลขที่เงื่อนไขใช้งานไม่ได้" #: wp-includes/taxonomy.php:1285 #: wp-includes/taxonomy.php:1561 msgid "A name is required for this term" msgstr "เงื่อนไขนี้ต้องใส่ชื่อด้วย" #: wp-includes/taxonomy.php:1318 #: wp-includes/taxonomy.php:1326 msgid "Could not insert term into the database" msgstr "ไม่สามารถใส่เงื่อนไขลงไปในฐานข้อมูล" #: wp-includes/taxonomy.php:1589 #, php-format msgid "The slug \"%s\" is already in use by another term" msgstr "slug \"%s\" ถูกใช้แล้วโดยเงื่อนไขอื่น (slug ชื่อที่ปรากฎในชื่อ URL)" #: wp-includes/taxonomy.php:2248 #, fuzzy msgid "Invalid object ID" msgstr "เลขที่เงื่อนไขใช้งานไม่ได้" #: wp-includes/theme.php:295 msgid "Stylesheet is missing." msgstr "ไม่มี Stylesheet" #: wp-includes/theme.php:309 msgid "File not readable." msgstr "ไฟล์ไม่สามารถอ่านได้" #: wp-includes/theme.php:350 msgid "Template is missing." msgstr "Template หายไป" #: wp-includes/user.php:61 msgid "Please log in again." msgstr "กรุณาเข้าสู่ระบบอีกครั้ง" #: wp-includes/widgets.php:80 #: wp-includes/widgets.php:142 #, php-format msgid "Sidebar %d" msgstr "Sidebar %d" #: wp-includes/widgets.php:724 msgid "Sort by:" msgstr "เรียงโดย:" #: wp-includes/widgets.php:726 msgid "Page title" msgstr "หัวข้อหน้า" #: wp-includes/widgets.php:727 msgid "Page order" msgstr "ลำดับหน้า" #: wp-includes/widgets.php:728 msgid "Page ID" msgstr "เลขที่หน้า" #: wp-includes/widgets.php:733 msgid "Exclude:" msgstr "ไม่รวม:" #: wp-includes/widgets.php:735 msgid "Page IDs, separated by commas." msgstr "เลขที่หน้า, ถูกแบ่งโดยคอมม่า (,)" #: wp-includes/widgets.php:795 msgid "Select Month" msgstr "เลือกเดือน" #: wp-includes/widgets.php:830 #: wp-includes/widgets.php:1204 msgid "Show post counts" msgstr "แสดงจำนวนเรื่อง" #: wp-includes/widgets.php:832 msgid "Display as a drop down" msgstr "แสดงผลแบบ drop down" #: wp-includes/widgets.php:850 #: wp-includes/widgets.php:1933 #: wp-includes/widgets.php:1934 msgid "Meta" msgstr "Meta" #: wp-includes/widgets.php:857 msgid "Syndicate this site using RSS 2.0" msgstr "Syndicate this site using RSS 2.0" #: wp-includes/widgets.php:857 msgid "Entries RSS" msgstr "Entries RSS" #: wp-includes/widgets.php:1039 msgid "Arbitrary text or HTML" msgstr "Arbitrary text or HTML" #: wp-includes/widgets.php:1041 msgid "Text" msgstr "ตัวอักษร" #: wp-includes/widgets.php:1093 msgid "Select Category" msgstr "เลือกหมวดหมู่" #: wp-includes/widgets.php:1199 msgid "Show as dropdown" msgstr "แสดงผลเป็น dropdown" #: wp-includes/widgets.php:1209 msgid "Show hierarchy" msgstr "แสดงขั้น" #: wp-includes/widgets.php:1229 msgid "A list or dropdown of categories" msgstr "รายชื่อหรือ dropdown ของหมวดหมู่" #: wp-includes/widgets.php:1301 #: wp-includes/widgets.php:1940 #: wp-includes/widgets.php:1941 msgid "Recent Posts" msgstr "เรื่องล่าสุด" #: wp-includes/widgets.php:1364 msgid "Number of posts to show:" msgstr "จำนวนเรื่องที่จะแสดง" #: wp-includes/widgets.php:1366 #: wp-includes/widgets.php:1442 msgid "(at most 15)" msgstr "(มากสุด 15)" #: wp-includes/widgets.php:1440 msgid "Number of comments to show:" msgstr "จำนวนของความเห็นที่จะแสดง" #: wp-includes/widgets.php:1465 msgid "The most recent comments" msgstr "ความเห็นล่าสุด" #: wp-includes/widgets.php:1517 msgid "Unknown Feed" msgstr "Feed ที่ไม่รู้จัก" #: wp-includes/widgets.php:1524 msgid "Syndicate this content" msgstr "รวมบทความนี้" #: wp-includes/widgets.php:1576 msgid "Untitled" msgstr "ไม่มีหัวข้อ" #: wp-includes/widgets.php:1625 msgid "An error has occurred; the feed is probably down. Try again later." msgstr "มีความผิดพลาดเกิดขึ้น feed อาจใช้งานไม่ได้ชั่วคราว ลองใหม่อีกครั้งภายหลัง" #: wp-includes/widgets.php:1731 msgid "Enter the RSS feed URL here:" msgstr "ใส่ RSS feed URL ที่นี่:" #: wp-includes/widgets.php:1737 msgid "Give the feed a title (optional):" msgstr "ให้หัวข้อกับ feed (ทางเลือก):" #: wp-includes/widgets.php:1743 msgid "How many items would you like to display?" msgstr "มีจำนวนเท่าไหร่ที่คุณต้องการแสดง" #: wp-includes/widgets.php:1756 msgid "Display item content?" msgstr "แสดงเนื้อเรื่อง?" #: wp-includes/widgets.php:1763 msgid "Display item author if available?" msgstr "แสดงผุ้เขียนเรื่อง (ถ้ามี)?" #: wp-includes/widgets.php:1770 msgid "Display item date?" msgstr "แสดงวันที่?" #: wp-includes/widgets.php:1818 msgid "Error: could not find an RSS or ATOM feed at that URL." msgstr "ผิดพลาด: ไม่พบ RSS หรือ ATOM feed ใน URL นั้น ๆ" #: wp-includes/widgets.php:1819 #, php-format msgid "Error in RSS %1$d" msgstr "มีความผิดพลากใน RSS %1$d" #: wp-includes/widgets.php:1838 msgid "Entries from any RSS or Atom feed" msgstr "Entries จาก RSS อื่น หรือ Atom feed" #: wp-includes/widgets.php:1917 msgid "Your blog's WordPress Pages" msgstr "หน้าบล็อกเวิร์ดเพรสของคุณ" #: wp-includes/widgets.php:1921 msgid "A calendar of your blog's posts" msgstr "ปฎิทินของเรื่องของคุณ" #: wp-includes/widgets.php:1925 msgid "A monthly archive of your blog's posts" msgstr "archive รายเดือนของเรื่องในบล็อกของคุณ" #: wp-includes/widgets.php:1929 msgid "Your blogroll" msgstr "blogroll ของคุณ" #: wp-includes/widgets.php:1932 msgid "Log in/out, admin, feed and WordPress links" msgstr "เข้าระบบ/ออกจากระบบ, ผู้ควบคุมเวบ, feed และเวิร์ดเพรสลิงก์" #: wp-includes/widgets.php:1936 msgid "A search form for your blog" msgstr "ช่องค้นหาสำหรับบล็อกของคุณ" #: wp-includes/widgets.php:1939 msgid "The most recent posts on your blog" msgstr "เรื่องล่าสุดบนบล็อกของคุณ" #: wp-includes/widgets.php:1943 msgid "Your most used tags in cloud format" msgstr "แท็กที่คุณใช้มากสุดในรูปแบบของ cloud" #: wp-includes/widgets.php:1944 #: wp-includes/widgets.php:1945 msgid "Tag Cloud" msgstr "Tag Cloud" #: wp-includes/wp-db.php:1009 #, php-format msgid "ERROR: WordPress %s requires MySQL 4.0.0 or higher" msgstr "ผิดพลาด: เวิร์ดเพรส %s ต้องการ MySQL 4.0.0 หรือสูงกว่า" #: wp-includes/wpmu-functions.php:648 msgid "That user does not exist." msgstr "ไม่มีผู้ใช้ชื่อนี้" #: wp-includes/wpmu-functions.php:717 msgid "error: Blog URL already taken." msgstr "ผิดพลาด: ชื่อ URL ของบล็อกนี้ได้ถูกใช้แล้ว" #: wp-includes/wpmu-functions.php:724 msgid "error: problem creating blog entry" msgstr "ผิดพลาด: เกิดปัญหาระหว่างสร้างข้อความของบล็อก" #: wp-includes/wpmu-functions.php:878 msgid "Please enter a username" msgstr "กรุณาใส่ชื่อผู้ใช้" #: wp-includes/wpmu-functions.php:884 #: wp-includes/wpmu-functions.php:986 msgid "Only lowercase letters and numbers allowed" msgstr "อนุญาตเฉพาะตัวอักษรเล็กและตัวเลขเท่านั้น" #: wp-includes/wpmu-functions.php:893 msgid "That username is not allowed" msgstr "ไม่อนุญาติสำหรับผู้ใช้เหล่านี้" #: wp-includes/wpmu-functions.php:897 msgid "You cannot use that email address to signup. We are having problems with them blocking some of our email. Please use another email provider." msgstr "คุณไม่สามารถใช้อีเมล์ในการสมัครได้. เนื่องจากเราไม่อนุญาติในการใช้อีเมล์จากผู้ให้บริการบางราย. กรุณาใช้อีเมล์จากผู้บริการรายอื่น" #: wp-includes/wpmu-functions.php:900 msgid "Username must be at least 4 characters" msgstr "ชื่อผู้ใช้งานต้องมีอย่างน้อย 4 ตัวอักษร" #: wp-includes/wpmu-functions.php:904 msgid "Sorry, usernames may not contain the character '_'!" msgstr "ผิดพลาด! ชื่อผู้ใช้จะต้องไม่มีตัวอักษรเหล่านี้ '_'!" #: wp-includes/wpmu-functions.php:910 msgid "Sorry, usernames must have letters too!" msgstr "ชื่อผู้ใช้ต้องมีตัวอักษรด้วย!" #: wp-includes/wpmu-functions.php:913 msgid "Please enter a correct email address" msgstr "ผิดพลาด: กรุณาใส่อีเมล์ที่ถูกต้อง" #: wp-includes/wpmu-functions.php:916 msgid "Please check your email address." msgstr "กรุณาเช็คอีเมล์ของคุณ" #: wp-includes/wpmu-functions.php:922 msgid "Sorry, that email address is not allowed!" msgstr "ผิดพลาด! ไม่อนุญาติให้ใช้อีเมล์นี้" #: wp-includes/wpmu-functions.php:928 msgid "Sorry, that username already exists!" msgstr "ผืดพลาด! ชื่อผู้ใช้นี้มีอยู่แล้ว" #: wp-includes/wpmu-functions.php:932 msgid "Sorry, that email address is already used!" msgstr "ผิดพลาด! อีเมล์นี้ถูกใช้งานอยู่แล้ว" #: wp-includes/wpmu-functions.php:944 msgid "That username is currently reserved but may be available in a couple of days." msgstr "ชื่อผู้ใช้งานได้ถูกจองไว้แล้ว แต่คุณอาจจะสามารถใช้งานได้ในอีก 2-3 วันต่อมา" #: wp-includes/wpmu-functions.php:947 msgid "username and email used" msgstr "ชื่อผู้ใช้ หรือ อีเมล์ ถูกใช้แล้ว" #: wp-includes/wpmu-functions.php:957 msgid "That email address has already been used. Please check your inbox for an activation email. It will become available in a couple of days if you do nothing." msgstr "อีเมล์นี้ได้ถูกใช้แล้ว. กรุณาตรวจสอบอีเมล์ของคุณเพื่อค้นหาอีเมล์เปิดใช้งานดูก่อน หากไม่มีอีเมล์นี้จะกลับมาใช้ได้อีกครั้งหลังจากนั้นอีก 2-3 วัน" #: wp-includes/wpmu-functions.php:981 msgid "Please enter a blog name" msgstr "กรุณาใส่ชื่อบล็อก" #: wp-includes/wpmu-functions.php:989 msgid "That name is not allowed" msgstr "ไม่อนุญาติให้ใช้ชื่อนี้" #: wp-includes/wpmu-functions.php:992 msgid "Blog name must be at least 4 characters" msgstr "ชื่อของบล็อกต้องมีอย่างน้อย 4 ตัวอักษร" #: wp-includes/wpmu-functions.php:996 msgid "Sorry, blog names may not contain the character '_'!" msgstr "ชื่อบล็อกจะต้องไม่มีตัวอักษรเหล่านี้ '_'!" #: wp-includes/wpmu-functions.php:1002 msgid "Sorry, blog names must have letters too!" msgstr "ชื่อบล็อกต้องมีตัวอักษรด้วย" #: wp-includes/wpmu-functions.php:1009 msgid "Please enter a blog title" msgstr "กรุณาใส่หัวข้อของบล็อก" #: wp-includes/wpmu-functions.php:1020 msgid "Sorry, that blog already exists!" msgstr "บล็อกนี้มีอยู่แล้ว!" #: wp-includes/wpmu-functions.php:1024 msgid "Sorry, that blog is reserved!" msgstr "บล็อกนี้ถูกจองแล้ว!" #: wp-includes/wpmu-functions.php:1035 msgid "That blog is currently reserved but may be available in a couple days." msgstr "บล็อกนี้ได้ถูกจองไว้แล้ว แต่มันอาจจะใช้งานได้ภายใน 2-3 วัน" #: wp-includes/wpmu-functions.php:1111 #, php-format msgid "" "To activate your blog, please click the following link:\n" "\n" "%s\n" "\n" "After you activate, you will receive *another email* with your login.\n" "\n" "After you activate, you can visit your blog here:\n" "\n" "%s" msgstr "" "เพื่อเริ่มต้นการใช้งาน กรุณาคลิกที่ลิงก์ด้านล่างนี้:\n" "\n" "%s\n" "\n" "หลังจากเริ่มต้นการใช้งาน คุณจะได้รับอีเมล์อีกฉบับจากชื่อที่ใช้ในการเข้าระบบของคุณ.\n" "\n" "หลังจากเริ่มต้นการใช้งาน, คุณสามารถเข้าไปที่บล็อกของคุณได้นี่:\n" "\n" "%s" #: wp-includes/wpmu-functions.php:1113 #, php-format msgid "Activate %s" msgstr "ใช้งาน %s" #: wp-includes/wpmu-functions.php:1143 msgid "Invalid activation key." msgstr "รหัสสำหรับการเข้าใช้งานไม่ถูกต้อง" #: wp-includes/wpmu-functions.php:1146 msgid "The blog is already active." msgstr "บล็อกสามารถใช้งานได้แล้ว" #: wp-includes/wpmu-functions.php:1162 msgid "Could not create user" msgstr "ไม่สามารถสร้างผู้ใช้ได้" #: wp-includes/wpmu-functions.php:1169 msgid "That username is already activated." msgstr "ชื่อผู้ใช้นี้สามารถใช้งานได้แล้ว" #: wp-includes/wpmu-functions.php:1239 msgid "Blog already exists." msgstr "บล็อกนี้มีอยู่แล้ว" #: wp-includes/wpmu-functions.php:1245 msgid "Could not create blog." msgstr "ไม่สามารถสร้างบล็อกได้" #: wp-includes/wpmu-functions.php:1289 #, php-format msgid "" "New Blog: %1s\n" "URL: %2s\n" "Remote IP: %3s\n" "\n" "Disable these notifications: %4s" msgstr "" "บล็อกใหม่: %1s\n" "URL: %2s\n" "Remote IP: %3s\n" "\n" "ปิดการแจ้งเตือน: %4s" #: wp-includes/wpmu-functions.php:1296 #, php-format msgid "New Blog Registration: %s" msgstr "บล็อกใหม่ลงทะเบียน: %s" #: wp-includes/wpmu-functions.php:1311 #, php-format msgid "" "New User: %1s\n" "Remote IP: %2s\n" "\n" "Disable these notifications: %3s" msgstr "" "ผู้ใช้คนใหม่: %1s\n" "Remote IP: %2s\n" "\n" "ปิดการแจ้งเดือน: %3s" #: wp-includes/wpmu-functions.php:1317 #, php-format msgid "New User Registration: %s" msgstr "ผู้ใช้ใหม่ลงทะเบียน: %s" #: wp-includes/wpmu-functions.php:1351 msgid "

Already Installed

You appear to have already installed WordPress. To reinstall please clear your old database tables first.

" msgstr "

ติดตั้งอยู่แล้ว

ดูเหมือนว่าคุณได้ทำการติดตั้งเวิร์ดเพรสอยู่แล้ว.หากต้องการติดตั้งใหม่ คุณต้องทำการล้างข้อมูลเก่าในฐานข้อมูลก่อน.

" #: wp-includes/wpmu-functions.php:1416 msgid "Welcome to SITE_NAME. This is your first post. Edit or delete it, then start blogging!" msgstr "ยินดีต้อนรับสู่ SITE_NAME. นี่เป็นเรื่องแรกของคุณ แก้ไขหรือลบมันเสียก่อน แล้วจึงเริ่มการสร้างบล็อกของคุณ" #: wp-includes/wpmu-functions.php:1428 msgid "hello-world" msgstr "สวัสดีชาวโลก - -'" #: wp-includes/wpmu-functions.php:1445 msgid "about" msgstr "เกี่ยวกับ" #: wp-includes/wpmu-functions.php:1468 msgid "Hi, this is a comment.
To delete a comment, just log in, and view the posts' comments, there you will have the option to edit or delete them." msgstr "สวัสดี นี้เป็นความเห็น.
ถ้าคุณจะลบความเห็น กรุณาเข้าสู่ระบบ แล้วดูความเห็นของเรื่อง คุณก็จะเจอทางเลือกให้ลบหรือแก้ไขความเห็น" #: wp-includes/wpmu-functions.php:1493 msgid "" "Dear User,\n" "\n" "Your new SITE_NAME blog has been successfully set up at:\n" "BLOG_URL\n" "\n" "You can log in to the administrator account with the following information:\n" "Username: USERNAME\n" "Password: PASSWORD\n" "Login Here: BLOG_URLwp-login.php\n" "\n" "We hope you enjoy your new weblog.\n" "Thanks!\n" "\n" "--The WordPress Team\n" "SITE_NAME" msgstr "" "สวัสดีครับ,\n" "\n" "บล็อกเวิร์ดเพรสใหม่ของคุณถูกติดตั้งสำหรับแล้วที่ :\n" "BLOG_URL\n" "\n" "คุณสามารถเข้าสู่ระบบในบัญชีของผู้ควบคุมเวบพร้อมด้วยข้อมูลต่อไปนี้:\n" "ชื่อผู้ใช้: USERNAME\n" "รหัสผ่าน: PASSWORD\n" "เข้าสู่ระบบที่นี่: BLOG_URLwp-login.php\n" "\n" "เราหวังว่าคุณจะมีความสุขกับบล็อกใหม่ของคุณ.\n" "ขอบคุณ!\n" "\n" "--ทีมเวิร์ดเพรส\n" "SITE_NAME" #: wp-includes/wpmu-functions.php:1526 #, php-format msgid "New %1$s Blog: %2$s" msgstr "บล็อก %1$s ใหม่: %2$s" #: wp-includes/wpmu-functions.php:1537 #, fuzzy msgid "" "Dear User,\n" "\n" "Your new account is setup.\n" "\n" "You can log in with the following information:\n" "Username: USERNAME\n" "Password: PASSWORD\n" "LOGINLINK\n" "\n" "Thanks!\n" "\n" "--The WordPress Team\n" "SITE_NAME" msgstr "" "สวัสดี,\n" "\n" "บัญชีใหม่ของคุณได้ถูกสร้างขึ้นแล้ว.\n" "\n" "คุณสามารถเข้าสู่ระบบโดยใช้ข้อมูลเหล่านี้:\n" "ชื่อผู้ใช้งาน: USERNAME\n" "รหัสผ่าน: PASSWORD\n" "\n" "ขอบคุณ\n" "\n" "ทีมเวิร์ดเพรส\n" "SITE_NAME" #: wp-includes/wpmu-functions.php:1567 #, php-format msgid "New %1$s User: %2$s" msgstr "ผู้ใช้ %1$s ใหม่: %2$s" #: wp-includes/wpmu-functions.php:1663 msgid "Sorry, you have used your space allocation. Please delete some files to upload more files." msgstr "ผิดพลาด, คุณได้ใช้พื้นที่เกินกำหนดแล้ว กรุณาลบไฟล์ทิ้งก่อนอัพโหลดไฟล์เพิ่ม" #: wp-includes/wpmu-functions.php:1760 #: wp-includes/wpmu-functions.php:1766 msgid "Delete Blog" msgstr "ลบบล็อก" #: wp-includes/wpmu-functions.php:1771 #, php-format msgid "" "Dear User,\n" "You recently clicked the 'Delete Blog' link on your blog and filled in a \n" "form on that page.\n" "If you really want to delete your blog, click the link below. You will not\n" "be asked to confirm again so only click this link if you are 100% certain:\n" "URL_DELETE\n" "\n" "If you delete your blog, please consider opening a new blog here\n" "some time in the future! (But remember your current blog and username \n" "are gone forever.)\n" "\n" "Thanks for using the site,\n" "Webmaster\n" "SITE_NAME\n" msgstr "" "สวัสดีผู้ใช้,\n" "คุณได้ทำการกด 'ลบบล็อก' บนบล็อกของคุณและกรอกข้อความใน \n" "แบบฟอร์มบนหน้านั้น\n" "ถ้าคุณต้องการลบบล็อกของคุณจริง ๆ ให้กดที่ลิงก์ด้านล่าง คุณจะไม่\n" "ถูกถามให้ทำการยืนยันอีกครั้ง แค่กดที่ลิงก์ถ้าคุณมั่นใจ:\n" "URL_DELETE\n" "\n" "ถ้าคุณลบบล็อกของคุณ กรุณาพิจารณาถึงการเปิดบล็อกใหม่ที่นี่\n" "อีกในอนาคต! (แต่บล็อกปัจจุบันและชื่อผู้ใช้ปัจจุบัน \n" "ถูกลบไปแล้วและไม่สามารถกู้คืนได้)\n" "\n" "ขอบคุณที่ใช้งานเวบไซต์นี้\n" "ผู้ควบคุมเวบ\n" "SITE_NAME\n" #: wp-includes/wpmu-functions.php:1788 msgid "Delete My Blog" msgstr "ลบบล็อกของฉัน" #: wp-includes/wpmu-functions.php:1790 msgid "Thank you. Please check your email for a link to confirm your action. Your blog will not be deleted until this link is clicked." msgstr "กรุณาเช็คอีเมล์ของคุณเพื่อยืนยันโดยการคลิกลิงก์ที่แนบมาอีกครั้ง บล็อกจะไม่ถูกลบจนกว่าคุณจะคลิกลิงก์" #: wp-includes/wpmu-functions.php:1795 #, php-format msgid "Thank you for using %s, your blog has been deleted. Happy trails to you until we meet again." msgstr "ขอบคุณที่ใช้งาน %s, บล็อกของคุณได้ถูกลบแล้ว. หวังว่าคงได้รับใช้อีกในอนาคต" #: wp-includes/wpmu-functions.php:1798 msgid "I'm sorry, the link you clicked is stale. Please select another option." msgstr "ลิงก์ที่คุณคลิกไม่สามารถใช้งานได้ กรุณาเลือกรายการใหม่" #: wp-includes/wpmu-functions.php:1802 #, php-format msgid "If you do not want to use your %s blog any more, you can delete it using the form below. When you click Delete My Blog you will be sent an email with a link in it. Click on this link to delete your blog." msgstr "ถ้าคุณไม่ต้องการใช้บล้อค %s อีกต่อไป, คุณสามารถลบโดยใช้แบบฟอร์มด้านล่าง. หลังจากคลิก ลบบล็อกของฉัน คุณจะได้รับอีเมล์พร้อมลิงก์แนบ. จากนั้นคลิกที่ลิงก์เพื่อลบบล็อกของคุณ" #: wp-includes/wpmu-functions.php:1803 msgid "Remember, once deleted your blog cannot be restored." msgstr "โปรดจำไว้, หากคุณลบบล็อกแล้ว มันจะไม่สามารถกลับไปแก้ไขได้อีก" #: wp-includes/wpmu-functions.php:1807 #, php-format msgid "I'm sure I want to permanently disable my blog, and I am aware I can never get it back or use %s again." msgstr "ฉันแน่ใจที่จะปิดการใช้งานบล็อก และไม่ต้องการใช้ %s อีกต่อไป" #: wp-includes/wpmu-functions.php:1808 msgid "Delete My Blog Permanently »" msgstr "ลบบล็อกฉันทิ้ง »" #: wp-includes/wpmu-functions.php:1850 msgid "Primary Blog" msgstr "บล็อกหลัก" #: wp-includes/wpmu-functions.php:1894 #, php-format msgid "This file is too big. Files must be less than %dKb in size.
" msgstr "ไฟล์นี้ใหญ่เกินไป. ไฟล์ควรมีขนาดเล็กกว่า %dKb.
" #: wp-includes/wpmu-functions.php:1933 msgid "Blog Suspended." msgstr "บล็อกถูกระงับการใช้" #: wp-includes/wpmu-functions.php:2022 msgid "Please try again!" msgstr "โปรดลองอีกครั้ง!" #: wp-includes/wpmu-functions.php:2050 #, php-format msgid "You have been added to this blog. Please visit the homepage or login using your username and password." msgstr "คุณได้เพิ่มรายการเข้าบล็อกแล้ว. กรุณาไปที่หน้าหลัก หรือ เข้าสู่ระบบ โดยใช้ชื่อผู้ใช้และรหัสผ่าน" #: wp-login.php:101 msgid "ERROR: Enter a username or e-mail address." msgstr "ผิดพลาด: ใส่ชื่อผู้ใช้ หรือ อีเมล์" #: wp-login.php:106 msgid "ERROR: There is no user registered with that email address." msgstr "ผิดพลาด: ไม่มีผู้ใช้ลงทะเบียนด้วยอีเมล์นี้" #: wp-login.php:118 msgid "ERROR: Invalid username or e-mail." msgstr "ผิดพลาด: ชื่อผู้ใช้หรืออีเมล์ไม่มีในระบบ" #: wp-login.php:132 msgid "Password reset is not allowed for this user" msgstr "การตั้งค่ารหัสผ่านใหม่ไม่อนุญาตสำหรับผู้ใช้นี้" #: wp-login.php:144 msgid "Someone has asked to reset the password for the following site and username." msgstr "มีบางคนร้องขอให้ตั้งค่ารหัสผ่านใหม่สำหรับไซต์และผู้ใช้ต่อไปนี้" #: wp-login.php:147 msgid "To reset your password visit the following address, otherwise just ignore this email and nothing will happen." msgstr "เพื่อตั้งค่ารหัสผ่านใหม่ของคุณ คุณต้องเข้าที่ลิงก์ด้านล่าง หรือไม่ก็ไม่ต้องสนใจอีเมล์นี้และรหัสผ่านของคุณก็ยังคงเหมือนเดิม" #: wp-login.php:150 #, php-format msgid "[%s] Password Reset" msgstr "[%s] รหัสผ่านใหม่ถูกตั้งขึ้น" #: wp-login.php:151 #: wp-login.php:186 msgid "The e-mail could not be sent." msgstr "อีเมล์ไม่สามารถส่งได้" #: wp-login.php:151 #: wp-login.php:186 msgid "Possible reason: your host may have disabled the mail() function..." msgstr "เหตุผลที่เป็นไปได้: โฮสท์ของคุณอาจจะไม่เปิด mail() function..." #: wp-login.php:170 #: wp-login.php:174 msgid "Invalid key" msgstr "key ใช้งานไม่ได้" #: wp-login.php:185 #, php-format msgid "[%s] Your new password" msgstr "[%s] รหัสผ่านใหม่ของคุณ" #: wp-login.php:210 msgid "ERROR: This username is invalid. Please enter a valid username." msgstr "ผิดพลาด: ชื่อผู้ใช้นี้ไม่ถูกต้อง กรุณาใส่ชื่อที่ใช้งานได้" #: wp-login.php:213 msgid "ERROR: This username is already registered, please choose another one." msgstr "ผิดพลาด: ผู้ใช้นี้มีอยู่แล้ว โปรดเลือกชื่ออื่น" #: wp-login.php:217 msgid "ERROR: Please type your e-mail address." msgstr "ผิดพลาด: โปรดพิมพ์อีเมล์ของคุณ" #: wp-login.php:219 msgid "ERROR: The email address isn’t correct." msgstr "ผิดพลาด: อีเมล์ไม่ถูกต้อง" #: wp-login.php:222 msgid "ERROR: This email is already registered, please choose another one." msgstr "ผิดพลาด: มีการลงทะเบียนโดยใช้อีเมล์นี้แล้ว โปรดเลือกใช้อีเมล์อื่น" #: wp-login.php:234 #, php-format msgid "ERROR: Couldn’t register you... please contact the webmaster !" msgstr "ผิดพลาด: คุณไม่สามารถลงทะเบียนได้ โปรดติดต่อเวบมาสเตอร์ !" #: wp-login.php:297 msgid "Sorry, that key does not appear to be valid." msgstr "key นี้ดูเหมือนว่าใช้งานไม่ได้" #: wp-login.php:300 msgid "Lost Password" msgstr "จำรหัสผ่านไม่ได้" #: wp-login.php:300 msgid "Please enter your username or e-mail address. You will receive a new password via e-mail." msgstr "กรุณาใส่ชื่อผู้ใช้หรืออีเมล์ของคุณ คุณจะได้รับรหัสผ่านใหม่ทางอีเมล์" #: wp-login.php:308 msgid "Username or E-mail:" msgstr "ชื่อผู้ใช้ หรือ อีเมล์:" #: wp-login.php:312 msgid "Get New Password" msgstr "ขอรหัสผ่านใหม่" #: wp-login.php:326 #: wp-login.php:397 #: wp-login.php:500 msgid "Are you lost?" msgstr "คุณจำไม่ได้?" #: wp-login.php:326 #: wp-login.php:397 #: wp-login.php:500 #, fuzzy, php-format msgid "← Back to %s" msgstr "« กลับไป %s" #: wp-login.php:373 msgid "Registration Form" msgstr "ช่องลงทะเบียน" #: wp-login.php:373 msgid "Register For This Site" msgstr "ลงทะเบียนสำหรับเวบไซต์นี้" #: wp-login.php:386 msgid "A password will be e-mailed to you." msgstr "รหัสผ่านจะถูกส่งอีเมล์ไปหาคุณ" #: wp-login.php:392 #: wp-login.php:492 #: wp-login.php:494 msgid "Password Lost and Found" msgstr "สร้างรหัสผ่านใหม่" #: wp-login.php:392 #: wp-login.php:492 #: wp-login.php:494 msgid "Lost your password?" msgstr "คุณจำรหัสผ่านไม่ได้?" #: wp-login.php:453 msgid "ERROR: Cookies are blocked or not supported by your browser. You must enable cookies to use WordPress." msgstr "ผิดพลาด: Cookies ถูกห้ามใช้ หรือเบราว์เซอร์ของคุณไม่รองรับ คุณต้อง เปิดใช้งาน cookies เพื่อใช้งานเวิร์ดเพรส" #: wp-login.php:456 msgid "You are now logged out." msgstr "ตอนนี้คุณได้ออกจากระบบแล้ว" #: wp-login.php:457 msgid "User registration is currently not allowed." msgstr "การลงทะเบียนผู้ใช้ยังไม่เปิดใช้งานในตอนนี้" #: wp-login.php:458 msgid "Check your e-mail for the confirmation link." msgstr "เช็คอีเมล์ของคุณสำหรับลิงก์ยืนยัน" #: wp-login.php:459 msgid "Check your e-mail for your new password." msgstr "เช็คอีเมล์ของคุณสำหรับรหัสผ่านใหม่" #: wp-login.php:460 msgid "Registration complete. Please check your e-mail." msgstr "ลงทะเบียนเสร็จแล้ว กรุณาเช็คอีเมล์ของคุณ" #: wp-login.php:479 msgid "Remember Me" msgstr "บันทึกการใช้งานของฉัน" #: wp-mail.php:26 msgid "There doesn't seem to be any new mail." msgstr "" #: wp-mail.php:92 #, fuzzy, php-format msgid "Author is %s" msgstr "ผู้เขียน" #: wp-mail.php:194 #, fuzzy, php-format msgid "Author: %s" msgstr "เพิ่ม %s" #: wp-mail.php:195 #, fuzzy, php-format msgid "Posted title: %s" msgstr " — ป้องกัน" #: wp-mail.php:198 #, php-format msgid "Oops: %s" msgstr "" #: wp-mail.php:202 #, fuzzy, php-format msgid "Mission complete. Message %s deleted." msgstr "กำลังแปลงแท็ก %s ... " #: wp-settings.php:299 msgid "The blog you have requested is not installed properly. Please contact the system administrator." msgstr "บล็อกที่คุณร้องขอยังติดตั้งไม่เรียบร้อย โปรดติดต่อผู้ดูแลระบบ" #: wp-settings.php:401 msgid "This user has elected to delete their account and the content is no longer available." msgstr "ผู้ใช้ได้ลบบัญชีนี้ไปแล้ว จึงไม่มีรายละเอียดอีกต่อไป" #: wp-settings.php:405 #, php-format msgid "This blog has not been activated yet. If you are having problems activating your blog, please contact %1$s." msgstr "บล็อกยังไม่ได้ถูกเปิดใช้งาน. ถ้าคุณมีปัญหาในการเริ่มต้นใช้งาน, กรุณาติดต่อ%1$s." #: wp-settings.php:409 msgid "This blog has been archived or suspended." msgstr "บล็อกถูกจัดเก็บหรือระงับการใช้งานแล้ว" #: wp-signup.php:61 msgid "Blog Name:" msgstr "ชื่อบล็อก:" #: wp-signup.php:63 msgid "Blog Domain:" msgstr "Domain ของบล็อก:" #: wp-signup.php:75 msgid "Your address will be " msgstr "ที่อยู่ของคุณจะเป็น" #: wp-signup.php:77 msgid "blogname" msgstr "ชื่อบล็อก" #: wp-signup.php:79 msgid "domain." msgstr "domain." #: wp-signup.php:81 msgid "Must be at least 4 characters, letters and numbers only. It cannot be changed so choose carefully!)" msgstr "ต้องมีอย่างน้อย 4 ตัวอักษร, ใช้เฉพาะตัวอักษรและตัวเลขเท่านั้น หลังจากเลือกแล้วคุณไม่สามารถเปลี่ยนแปลงได้" #: wp-signup.php:86 msgid "Blog Title:" msgstr "หัวข้อบล็อก:" #: wp-signup.php:94 msgid "Privacy:" msgstr "ส่วนตัว:" #: wp-signup.php:95 msgid "I would like my blog to appear in search engines like Google and Technorati, and in public listings around this site." msgstr "อนุญาตให้บล็อกของฉันปรากฎใน search engines ต่าง ๆ เช่น Google หรือ Technorati และเผยแพร่ในเวบไซด์นี้" #: wp-signup.php:126 msgid "(Must be at least 4 characters, letters and numbers only.)" msgstr "(ต้องมีอย่างน้อย 4 ตัวอักษร, เฉพาะตัวอักษรและตัวเลขเท่านั้น)" #: wp-signup.php:129 msgid "Email Address:" msgstr "อีเมล์&ที่อยู่:" #: wp-signup.php:133 msgid "(We’ll send your password to this address, so triple-check it.)" msgstr "(เรากำลังส่งรหัสผ่านไปยังที่อยู่นี้, กรุณา ตรวจสอบให้ละเอียด.)" #: wp-signup.php:158 #, php-format msgid "Get another %s blog in seconds" msgstr "เปิด บล็อกใหม่ %s ภายในไม่กี่นาที" #: wp-signup.php:161 msgid "There was a problem, please correct the form below and try again." msgstr "เกิดปัญหาบางอย่างขึ้น, กรุณาแก้ไขแบบฟอร์มด้านล่างและลองอีกครั้ง" #: wp-signup.php:164 #, php-format msgid "Welcome back, %s. By filling out the form below, you can add another blog to your account. There is no limit to the number of blogs you can have, so create to your heart's content, but blog responsibly." msgstr "ยินดีต้อนรับอีกครั้ง, %s. กรอกแบบฟอร์มข้างล่างนี้, คุณสามารถ สร้างบล็อกใหม่ที่บัญชีของคุณ. ไม่มีการกำหนดจำนวนของบล็อกของคุณ, สร้างเรื่องของคุณได้ตามใจชอบ อย่าลืมที่จะรับผิดชอบมันด้วยละ!" #: wp-signup.php:170 msgid "Blogs you are already a member of:" msgstr "บล็อกคุณเป็นส่วนหนึ่งของสมาชิกของ:" #: wp-signup.php:179 msgid "If you’re not going to use a great blog domain, leave it for a new user. Now have at it!" msgstr "ถ้าคุณ ’ไม่ได้ใช้ชื่อ domain ที่ดีกว่านี้, หรือถูกปล่อยว่างสำหรับผู้ใช้รายใหม่. เปิดใช้งานทันที" #: wp-signup.php:185 msgid "Create Blog »" msgstr "สร้างบล็อก »" #: wp-signup.php:215 #, php-format msgid "The blog %s is yours." msgstr "บล็อก %s เป็นของคุณแล้ว" #: wp-signup.php:217 #, php-format msgid "http://%2$s is your new blog. Login as \"%4$s\" using your existing password." msgstr "http://%2$sคือบล็อกใหม่ของคุณ. เข้าสู่ระบบ as \"%4$s\" โดยใช้รหัสผ่านของคุณ" #: wp-signup.php:242 #, php-format msgid "Get your own %s account in seconds" msgstr "เปิดใช้บัญชีของคุณภายในไม่กี่นาที %s " #: wp-signup.php:255 msgid "Gimme a blog!" msgstr "เอาบล็อกมาให้ฉันซักที!" #: wp-signup.php:258 msgid "Just a username, please." msgstr "กรุณาใส่แค่ชื่อผู้ใช้" #: wp-signup.php:289 #, php-format msgid "%s is your new username" msgstr "%s คือชื่อบัญชีใหม่ของคุณ" #: wp-signup.php:290 msgid "But, before you can start using your new username, you must activate it." msgstr "ก่อนที่คุณจะใช้ชื่อบัญชีนี้, คุณต้องเปิดใช้งานก่อน." #: wp-signup.php:291 #, php-format msgid "Check your inbox at %1$s and click the link given." msgstr "เช็คอีเมล์ของคุณที่ %1$s และคลิกลิงก์ที่แนบมากับอีเมล์" #: wp-signup.php:292 msgid "If you do not activate your username within two days, you will have to sign up again." msgstr "ถ้าคุณยังไม่ได้เปิดใช้งานชื่อผู้ใช้ภายในสองวัน คุณจะต้องลงทะเบียนใหม่อีกครั้ง" #: wp-signup.php:319 msgid "Signup »" msgstr "สมัครสมาชิก »" #: wp-signup.php:353 #, php-format msgid "Congratulations! Your new blog, %s, is almost ready." msgstr "ยินดีด้วย! บล็อกของคุณ, %s, เกือบจะใช้งานได้แล้ว" #: wp-signup.php:355 msgid "But, before you can start using your blog, you must activate it." msgstr "ก่อนคุณจะใช้งานบล็อกของคุณ, คุณต้องเปิดการใช้งานก่อน." #: wp-signup.php:356 #, php-format msgid "Check your inbox at %s and click the link given. It should arrive within 30 minutes." msgstr "เช็คอีเมล์ของคุณที่ %s และคลิกลิงก์ที่ส่งไป. ปกติแล้ว อีเมล์จะไปถึงคุณภายใน 30 นาที" #: wp-signup.php:357 msgid "If you do not activate your blog within two days, you will have to sign up again." msgstr "ถ้าคุณยังไม่ได้เปิดใช้งานบล็อกภายในสองวัน คุณจะต้องลงทะเบียนใหม่อีกครั้ง" #: wp-signup.php:358 msgid "Still waiting for your email?" msgstr "คุณยังรอคอยอีเมล์อยู่หรือ?" #: wp-signup.php:360 msgid "If you haven't received your email yet, there are a number of things you can do:" msgstr "ถ้าคุณยังไม่ได้รับอีเมล์ กรุณาทำตามหัวข้อต่อไปนี้:" #: wp-signup.php:362 msgid "Wait a little longer. Sometimes delivery of email can be delayed by processes outside of our control." msgstr "กรุณารอสักครู่. บางทีการส่งอีเมล์อาจล่าช้าเนื่องจากการทำงานที่นอกเหนือการควบคุมของเรา" #: wp-signup.php:363 msgid "Check the junk email or spam folder of your email client. Sometime emails wind up there by mistake." msgstr "กรุณาเช็คที่อีเมล์ขยะหรือสแปม เพราะบางทีมันอาจจะไปอยู่ที่นั่น" #: wp-signup.php:364 #, php-format msgid "Have you entered your email correctly? We think it's %s but if you've entered it incorrectly, you won't receive it." msgstr "คุณได้กรอกอีเมล์ที่ถูกต้องหรือไม่? เราคิดว่า %s ถ้าคุณกรอกไม่ถูกต้องแล้วละก็ คุณจะไม่ได้รับมัน" #: wp-signup.php:379 #, php-format msgid "Greetings Site Administrator! You are currently allowing '%s' registrations. To change or disable registration go to your Options page." msgstr "ยินดีต้อนรับ ผู้ควบคุมระบบ! คุณได้อนุญาติให้ลงทะเบียน '%s'. หากต้องการเปลี่ยนแปลงหรือยกเลิกกรุณาไปที่ ทางเลือก." #: wp-signup.php:385 msgid "Registration has been disabled." msgstr "การลงทะเบียนยังไม่สามารถใช้งานได้" #: wp-signup.php:393 #, php-format msgid "You must first login, and then you can create a new blog." msgstr "คุณต้องเข้าสู่ระบบ ก่อนแล้วคุณค่อยสามารถสร้างบล็อกใหม่ได้" #: wp-signup.php:400 msgid "User registration has been disabled." msgstr "การลงทะเบียนผู้ใช้ยังไม่สามารถใช้งานได้" #: wp-signup.php:406 msgid "Blog registration has been disabled." msgstr "การลงทะเบียนบล็อกยังไม่สามารถใช้งานได้" #: wp-signup.php:419 msgid "I'm sorry. We're not accepting new registrations at this time." msgstr "ขอโทษด้วย ตอนนี้เรายังไม่เปิดให้ลงทะเบียนใหม่" #: wp-signup.php:421 msgid "You're logged in already. No need to register again!" msgstr "คุณได้เข้าสู่ระบบเรียบร้อยแล้ว ไม่ต้องเข้าระบบอีกครั้ง" #: wp-signup.php:429 #, php-format msgid "

The blog you were looking for, %s doesn't exist but you can create it now!

" msgstr "

บล็อกที่คุณค้นหาอยู่ %s ยังไม่มี แต่คุณสามารถสร้างใหม่ได้!

" #: wp-signup.php:431 #, php-format msgid "

The blog you were looking for, %s doesn't exist.

" msgstr "

บล็อกที่คุณค้นหา, %s ไม่มี

" #: xmlrpc.php:244 #, php-format msgid "XML-RPC services are disabled on this blog. An admin user can enable them at %s" msgstr "XML-RPC ไม่สามารถใช้งานได้บนบล็อกนี้ ผู้ควบคุมบล็อกต้องเปิดใช้งานก่อนที่ %s" #: xmlrpc.php:249 msgid "Bad login/pass combination." msgstr "ชื่อและรหัสผ่านไม่ถูกต้อง" #: xmlrpc.php:354 msgid "Software Name" msgstr "ชื่อซอฟท์แวร์" #: xmlrpc.php:359 msgid "Software Version" msgstr "รุ่นของซอฟท์แวร์" #: xmlrpc.php:371 msgid "Time Zone" msgstr "เขตเวลา" #: xmlrpc.php:381 msgid "Blog Tagline" msgstr "Tagline ของบล็อก" #: xmlrpc.php:475 msgid "Sorry, you can not edit this page." msgstr "คุณไม่สามารถแก้ไขหน้านี้" #: xmlrpc.php:547 #: xmlrpc.php:668 #: xmlrpc.php:715 msgid "Sorry, no such page." msgstr "ไม่มีหน้านั้น" #: xmlrpc.php:573 #: xmlrpc.php:763 msgid "Sorry, you can not edit pages." msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์แก้ไขหน้านี้" #: xmlrpc.php:629 msgid "Sorry, you can not add new pages." msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์สร้างหน้าใหม่" #: xmlrpc.php:674 msgid "Sorry, you do not have the right to delete this page." msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์ลบหน้านี้" #: xmlrpc.php:680 msgid "Failed to delete the page." msgstr "ลบหน้าไม่สำเร็จ" #: xmlrpc.php:721 msgid "Sorry, you do not have the right to edit this page." msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์แก้ไขหน้านี้" #: xmlrpc.php:817 msgid "Sorry, you can not edit posts on this blog." msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์แก้ไขเรื่องบนบล็อกนี้" #: xmlrpc.php:855 #, fuzzy msgid "Sorry, you must be able to edit posts on this blog in order to view tags." msgstr "คุณต้องมีสิทธิ์แก้ไขเรื่องบนบล็อกนี้ได้ เพื่อที่จะดูหมวดหมู่" #: xmlrpc.php:904 msgid "Sorry, you do not have the right to add a category." msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์สร้างหมวดหมู่" #: xmlrpc.php:932 msgid "Sorry, the new category failed." msgstr "สร้างหมวดหมู่ใหม่ไม่สำเร็จ" #: xmlrpc.php:962 msgid "Sorry, you do not have the right to delete a category." msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์ลบหมวดหมู่" #: xmlrpc.php:991 msgid "Sorry, you must be able to edit posts to this blog in order to view categories." msgstr "คุณต้องสามารถแก้ไขเรื่องของบล็อกนี้ได้ เพื่อที่จะดูหมวดหมู่" #: xmlrpc.php:1028 #: xmlrpc.php:1151 #: xmlrpc.php:1183 #: xmlrpc.php:1262 #, fuzzy msgid "You are not allowed to moderate comments on this blog." msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์ลบความเห็นของเรื่องนี้" #: xmlrpc.php:1033 #: xmlrpc.php:1156 #: xmlrpc.php:1188 #, fuzzy msgid "Invalid comment ID." msgstr "เลขที่ผู้ใช้ไม่ถูกต้อง" #: xmlrpc.php:1091 #, fuzzy msgid "Sorry, you can not edit comments." msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์แก้ไขหน้านี้" #: xmlrpc.php:1195 #, fuzzy msgid "Invalid comment status." msgstr "แบบฟอร์ม submission ใช้ไม่ได้" #: xmlrpc.php:1226 #, fuzzy msgid "Sorry, the comment could not be edited. Something wrong happened." msgstr "ข้อเขียนของคุณไม่สามารถแก้ไขได้ มีบางอย่างผิดปกติเกิดขึ้น" #: xmlrpc.php:1255 #, fuzzy msgid "You must be registered to comment" msgstr "ผู้ใช้ต้องลงทะเบียนและเข้าสู่ระบบก่อนจะแสดงความเห็น" #: xmlrpc.php:1271 #: xmlrpc.php:1274 #, fuzzy msgid "Invalid post ID." msgstr "เลขที่เรื่องใช้ไม่ได้" #: xmlrpc.php:1298 #, fuzzy msgid "Comment author name and email are required" msgstr "ผู้แสดงความเขียนต้องเขียนชื่อและอีเมล์" #: xmlrpc.php:1300 #, fuzzy msgid "A valid email address is required" msgstr "ต้องการอีเมล์ที่ใช้งานได้" #: xmlrpc.php:1333 #: xmlrpc.php:1397 #: xmlrpc.php:1426 #: xmlrpc.php:1455 msgid "You are not allowed access to details about this blog." msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์เข้าถึงข้อมูลของบล็อกนี้" #: xmlrpc.php:1362 msgid "You are not allowed access to details about comments." msgstr "คุณไม่มีสิทธิเข้าถึงข้อมูลเกี่ยวกับความเห็น" #: xmlrpc.php:1540 msgid "You are not allowed to update options." msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์อัปเดตตัวเลือก" #: xmlrpc.php:1624 msgid "Sorry, you do not have access to user data on this blog." msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์เข้าถึงข้อมูลผู้ใช้บนบล็อกนี้" #: xmlrpc.php:1663 #: xmlrpc.php:2543 #: xmlrpc.php:2983 #: xmlrpc.php:3028 #: xmlrpc.php:3139 msgid "Sorry, you can not edit this post." msgstr "คุณไม่สามารถแก้ไขเรื่องนี้" #: xmlrpc.php:1713 #: xmlrpc.php:2890 msgid "Either there are no posts, or something went wrong." msgstr "อาจจะไม่มีเรื่องอยู่ หรือมีบางสิ่งผิดปกติ" #: xmlrpc.php:1770 #: xmlrpc.php:1813 msgid "Sorry, this user can not edit the template." msgstr "ผู้ใช้นี้ไม่สามารถแก้ไขหน้าตาเวบได้" #: xmlrpc.php:1824 msgid "Either the file is not writable, or something wrong happened. The file has not been updated." msgstr "เรื่องอาจจะบันทึกซ้ำไม่ได้ หรือมีบางสิ่งผิดปกติ ไฟล์นี้จึงไม่ได้อัปเดต" #: xmlrpc.php:1857 msgid "Sorry, you are not allowed to post on this blog." msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์เขียนเรื่องบนบล็อกนี้" #: xmlrpc.php:1913 #: xmlrpc.php:1968 #: xmlrpc.php:2624 #: xmlrpc.php:3090 msgid "Sorry, no such post." msgstr "ไม่มีเรื่องนี้" #: xmlrpc.php:1925 #: xmlrpc.php:2468 msgid "Sorry, you do not have the right to publish this post." msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์เผยแพร่เรื่องนี้" #: xmlrpc.php:2013 #: xmlrpc.php:2286 msgid "Sorry, you are not allowed to publish posts on this blog." msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์เผยแพร่เรื่องบนบล็อกนี้" #: xmlrpc.php:2019 #: xmlrpc.php:2292 msgid "Sorry, you are not allowed to publish pages on this blog." msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์เผยแพร่หน้าบนบล็อกนี้" #: xmlrpc.php:2029 #: xmlrpc.php:2078 #: xmlrpc.php:2302 #: xmlrpc.php:2362 msgid "Invalid post type." msgstr "ชนิดเรื่องไม่ถูกต้อง" #: xmlrpc.php:2069 msgid "You are not allowed to post as this user" msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์เขียนเรื่องนี้ในฐานะผู้ใช้นี้" #: xmlrpc.php:2074 msgid "You are not allowed to create pages as this user" msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์สร้างหน้านี้ในฐานะผู้ใช้นี้" #: xmlrpc.php:2316 msgid "Invalid post id." msgstr "เลขที่เรื่องใช้ไม่ได้" #: xmlrpc.php:2353 msgid "You are not allowed to change the post author as this user." msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์เปลี่ยนผู้เขียนเรื่องนี้ในฐานะผู้ใช้นี้" #: xmlrpc.php:2358 msgid "You are not allowed to change the page author as this user." msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์เปลี่ยนผู้เขียนหน้านี้ในฐานะผู้ใช้นี้" #: xmlrpc.php:2466 msgid "Sorry, you do not have the right to publish this page." msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์เผยแพร่หน้านี้" #: xmlrpc.php:2501 msgid "Sorry, your entry could not be edited. Something wrong happened." msgstr "ข้อเขียนของคุณไม่สามารถแก้ไขได้ มีบางอย่างผิดปกติเกิดขึ้น" #: xmlrpc.php:2754 #: xmlrpc.php:2943 msgid "Sorry, you must be able to edit posts on this blog in order to view categories." msgstr "คุณต้องมีสิทธิ์แก้ไขเรื่องบนบล็อกนี้ได้ เพื่อที่จะดูหมวดหมู่" #: xmlrpc.php:2810 msgid "You are not allowed to upload files to this site." msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์อัพโหลดไฟล์มายังไซต์นี้" #: xmlrpc.php:2837 #, php-format msgid "Could not write file %1$s (%2$s)" msgstr "ไม่สามารถเขียนไฟล์ %1$s (%2$s)" #: xmlrpc.php:3186 msgid "Is there no link to us?" msgstr "ไม่มีลิงก์มาหาเราเลยหรือ?" #: xmlrpc.php:3226 #: xmlrpc.php:3236 #: xmlrpc.php:3243 #: xmlrpc.php:3351 msgid "The specified target URL cannot be used as a target. It either doesn't exist, or it is not a pingback-enabled resource." msgstr "URL ที่กำหนดไม่สามารถใช้เป็นเป้าหมายได้ มันอาจจะไม่มีอยู่จริง หรือไม่สามารถใช้ pingback กลับได้" #: xmlrpc.php:3239 msgid "The source URL and the target URL cannot both point to the same resource." msgstr "URL ของที่มาและเป้าหมายไม่สามารถเป็น URL เดียวกันได้" #: xmlrpc.php:3249 msgid "The pingback has already been registered." msgstr "pingback ได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว" #: xmlrpc.php:3257 msgid "The source URL does not exist." msgstr "ที่อยู่ URL ไม่มีอยู่จริง" #: xmlrpc.php:3269 msgid "We cannot find a title on that page." msgstr "เราไม่สามารถหาหัวข้อบนหน้านี้" #: xmlrpc.php:3305 msgid "The source URL does not contain a link to the target URL, and so cannot be used as a source." msgstr "URL ไม่มีส่วนที่เป็นลิงก์หา URL เป้าหมาย จึงไม่สามารถใช้เป็นที่มาได้" #: xmlrpc.php:3325 #, php-format msgid "Pingback from %1$s to %2$s registered. Keep the web talking! :-)" msgstr "Pingback จาก %1$s เพื่อ %2$s ลงทะเบียน ปล่อยให้เวบทั้งสองได้สื่อสารกันก่อน! :-)" #: xmlrpc.php:3358 msgid "The specified target URL does not exist." msgstr "URL เป้าหมายที่ระบุไม่มีอยู่จริง"