# Rosetta POT file. # Copyright (C) 2008 WordPress # This file is distributed under the same license as the WordPress package. # kazama , 2008 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: th.wordpress.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: wp-polyglots@lists.automattic.com\n" "POT-Creation-Date: 2008-06-25 18:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-24 23:48+0700\n" "Last-Translator: kazama \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: mu-plugins/rosetta.php:140 #: mu-plugins/rosetta/tmpl/translations.php:2 #, php-format msgid "Translations for %s" msgstr "การแปลสำหรับ %s" #: mu-plugins/rosetta.php:270 #: mu-plugins/rosetta.php:295 #, php-format msgid "Invalid version %s! Should conform to the %s regular expression" msgstr "รุ่น %s ไม่สมบูรณ์! ควรเปลี่ยนเป็น %s การแสดงออกปกติ" #: mu-plugins/rosetta.php:273 #: mu-plugins/rosetta.php:298 #, php-format msgid "Invalid source %s! Should conform to the %s regular expression" msgstr "source %s ไม่สมบูรณ์! ควรเปลี่ยนเป็น %s การแสดงออกปกติ" #: mu-plugins/rosetta.php:284 #, php-format msgid "Couldn’t copy %1$s to release dir %2$s" msgstr "ไม่สามารถคัดลอก %1$s ไปยังไดเรคทอรี %2$s" #: mu-plugins/rosetta.php:305 #, php-format msgid "Couldn’t delete build file %s" msgstr "ไม่สามารถลบไฟล์สร้าง %s" #: mu-plugins/rosetta.php:313 #: mu-plugins/rosetta.php:414 msgid "Invalid version! Should conform to:" msgstr "รุ่นไม่สมบูรณ์! ควรเปลี่ยนเป็น:" #: mu-plugins/rosetta.php:320 #, php-format msgid "Couldn’t delete release file %s" msgstr "ไม่สามารถลบไฟล์ %s ที่ออกมา" #: mu-plugins/rosetta.php:417 msgid "Invalid WordPress source! Should conform to:" msgstr "source ของเวิร์ดเพรสไม่สมบูรณ์! ควรเปลี่ยนเป็น:" #: mu-plugins/rosetta.php:420 msgid "Invalid locale source! Should conform to:" msgstr "สถานที่เก็บไม่สมบูรณ์! ควรเปลี่ยนเป็น:" #: mu-plugins/rosetta.php:423 msgid "Invalid WordPress revision! Should conform to:" msgstr "รุ่นเวิร์ดเพรสไม่สมบูรณ์! ควรเปลี่ยนเป็น:" #: mu-plugins/rosetta.php:608 msgid "Couldn’t create a temporary file!" msgstr "ไม่สามารถสร้างไฟล์ชั่วคราว!" #: mu-plugins/rosetta.php:613 #, php-format msgid "Couldn’t delete temporary file %s!" msgstr "ไม่สามารถลบไฟล์ชั่วคราว %s!" #: mu-plugins/rosetta.php:618 #, php-format msgid "Couldn’t create temporary directory %s!" msgstr "ไม่สามารถสร้างไดเรคทอรีชั่วคราว %s!" #: mu-plugins/rosetta.php:669 #, php-format msgid "Error in exporting theme/%s. Probably this branch/tag doesn’t exist." msgstr "ผิดพลาดในการนำออก theme/%s. อาจเป็นเพราะ branch หรือแทคไม่มีอยู่จริง" #: mu-plugins/rosetta.php:689 #, php-format msgid "Couldn’t open directory %s for reading!" msgstr "ไม่สามารถเปิดไดเรคทอรี %s เพื่ออ่านได้!" #: mu-plugins/rosetta.php:700 #: mu-plugins/rosetta.php:774 #, php-format msgid "Couldn’t create directory %s!" msgstr "ไม่สามารถสร้างไดเรคทอรี %s!" #: mu-plugins/rosetta.php:711 #: mu-plugins/rosetta.php:756 #, php-format msgid "Couldn’t copy %s to %s!" msgstr "ไม่สามารถคัดลอก %s ไปยัง %s!" #: mu-plugins/rosetta.php:742 #, php-format msgid "Po file %s doesn’t exist!" msgstr "ไฟล์ Po %s ไม่มีอยู่จริง!" #: mu-plugins/rosetta.php:748 #, php-format msgid "Couldn’t create mo file %s from po file %s!" msgstr "ไม่สามารถสร้าง mo ไฟล์ %s จาก po ไฟล์ %s!" #: mu-plugins/rosetta.php:802 #, php-format msgid "Couldn’t move %s to %s." msgstr "ไม่สามารถย้าย %s ไปยัง %s." #: mu-plugins/rosetta/tmpl/translations.php:10 msgid "Builds" msgstr "สร้าง" #: mu-plugins/rosetta/tmpl/translations.php:14 #: mu-plugins/rosetta/tmpl/translations.php:51 msgid "Version" msgstr "รุ่น" #: mu-plugins/rosetta/tmpl/translations.php:15 #: mu-plugins/rosetta/tmpl/translations.php:52 msgid "Links" msgstr "ลิงค์" #: mu-plugins/rosetta/tmpl/translations.php:16 msgid "Built On" msgstr "สร้างบน" #: mu-plugins/rosetta/tmpl/translations.php:17 msgid "Locale Branch" msgstr "สถานที่สาขา" #: mu-plugins/rosetta/tmpl/translations.php:18 #: mu-plugins/rosetta/tmpl/translations.php:54 msgid "Action" msgstr "ดำเนินการ" #: mu-plugins/rosetta/tmpl/translations.php:36 msgid "Release" msgstr "ออกมา" #: mu-plugins/rosetta/tmpl/translations.php:37 #: mu-plugins/rosetta/tmpl/translations.php:71 msgid "Delete" msgstr "ลบ" #: mu-plugins/rosetta/tmpl/translations.php:42 msgid "Go and build a localized version »" msgstr "เริ่มและสร้างรุ่นท้องถิ่น »" #: mu-plugins/rosetta/tmpl/translations.php:47 msgid "Releases" msgstr "ออกมา" #: mu-plugins/rosetta/tmpl/translations.php:53 msgid "Released On" msgstr "ออกมาบน" #: mu-plugins/rosetta/tmpl/translations.php:76 msgid "No Releases" msgstr "ยังไม่ออกมา" #: mu-plugins/rosetta/tmpl/translations.php:81 msgid "Build New Package" msgstr "สร้างแพคเกจใหม่" #: mu-plugins/rosetta/tmpl/translations.php:86 msgid "Locale branch:" msgstr "สถานที่สาขา:" #: mu-plugins/rosetta/tmpl/translations.php:91 msgid "The directory from your repository, from which the package will be built." msgstr "ไดเรคทอรีจาก repository ของคุณ ที่ซึ่งแพคเกจได้ถูกสร้างขึ้น" #: mu-plugins/rosetta/tmpl/translations.php:93 msgid "WordPress branch:" msgstr "เวิร์ดเพรสสาขา:" #: mu-plugins/rosetta/tmpl/translations.php:98 msgid "The directory from the WordPress repository, from which the package will be built." msgstr "ไดเรคทอรีจากเวิร์ดเพรส repository ที่ซึ่งแพคเกจได้ถูกสร้างขึ้น" #: mu-plugins/rosetta/tmpl/translations.php:100 msgid "WordPress revision:" msgstr "เวิร์ดเพรสรุ่น:" #: mu-plugins/rosetta/tmpl/translations.php:103 msgid "If the WordPress version you want to use isn’t tagged enter the version file bump revision here to get the right files." msgstr "ถ้าเวิร์ดเพรสรุ่นที่คุณต้องการใช้ยังไม่แสดง ใส่ชื่อรุ่นที่คุณอยากใช้ที่นี่เพื่อรับไฟล์ที่คุณต้องการ" #: mu-plugins/rosetta/tmpl/translations.php:105 msgid "WordPress Version:" msgstr "เวิร์ดเพรสรุ่น:" #: mu-plugins/rosetta/tmpl/translations.php:108 msgid "This number will appear in the filename of your release." msgstr "ตัวเลขนี้จะปรากฎในชื่อไฟล์ของรุ่นที่คุณออก" #: mu-plugins/rosetta/tmpl/translations.php:110 msgid "Default theme handling:" msgstr "ตัวควบคุม theme ปกติ:" #: mu-plugins/rosetta/tmpl/translations.php:111 msgid "Leave untranslated" msgstr "ไม่ต้องแปล" #: mu-plugins/rosetta/tmpl/translations.php:112 msgid "Use the translated version from the theme/default folder of my repository" msgstr "ใช้รุ่นการแปลจากโฟลเดอร์ theme/default ใน repository ของฉัน" #: mu-plugins/rosetta/tmpl/translations.php:113 msgid "Use the i18n-ed version of the theme and add my po/mo files from the messages/kubrick folder of my repository" msgstr "ใช้รุ่น i18n-ed ของ theme และเพิ่มไฟล์ po/mo ของฉันจากโฟลเดอร์ messages/kubrick จาก repository ของฉัน" #: mu-plugins/rosetta/tmpl/translations.php:114 msgid "Include the original, untranslated default theme as another theme named default-en" msgstr "รวมกับแบบดั้งเดิม, theme ปกติที่ไม่ได้แปลเหมือน theme อื่นที่เป็น default-en" #: mu-plugins/rosetta/tmpl/translations.php:115 msgid "Build »" msgstr "สร้าง »" #: themes/rosetta/archive.php:5 #: themes/rosetta/index.php:59 #: themes/rosetta/single.php:5 msgid "Blog" msgstr "บล็อค" #: themes/rosetta/archive.php:12 #, php-format msgid "Archives for %s" msgstr "Archives สำหรับ %s" #: themes/rosetta/archive.php:12 msgid "F, Y" msgstr "F, Y" #: themes/rosetta/archive.php:13 msgid "« Back to blog" msgstr "« กลับไปที่บล็อค" #: themes/rosetta/archive.php:21 #: themes/rosetta/index.php:66 #: themes/rosetta/single.php:15 msgid "F j, Y" msgstr "F j, Y" #: themes/rosetta/archive.php:23 #: themes/rosetta/single.php:17 msgid "Read the rest of this entry »" msgstr "อ่านส่วนที่เหลือของบทความนี้ »" #: themes/rosetta/archive.php:27 msgid "← Older Posts" msgstr "← เรื่องที่เก่ากว่า" #: themes/rosetta/archive.php:28 msgid "Newer Posts →" msgstr "เรื่องที่ใหม่กว่า →" #: themes/rosetta/comments.php:2 msgid "Comments" msgstr "ความเห็น" #: themes/rosetta/comments.php:8 msgid "F j, Y" msgstr "F j, Y" #: themes/rosetta/comments.php:8 msgid "g:i a" msgstr "g:i a" #: themes/rosetta/comments.php:9 msgid "Permanent link to this comment" msgstr "Permanent link ไปยังความเห็นนี้" #: themes/rosetta/comments.php:10 msgid "Edit This" msgstr "แก้ไขสิ่งนี้" #: themes/rosetta/comments.php:23 msgid "Add a Comment" msgstr "เพิ่มความเห็น" #: themes/rosetta/comments.php:27 #, php-format msgid "Logged in as %s." msgstr "เข้าสู่ระบบในชื่อ %s." #: themes/rosetta/comments.php:27 msgid "Log out of this account." msgstr "ออกจากระบบด้วยบัญชีนี้" #: themes/rosetta/comments.php:27 msgid "Logout »" msgstr "ออกจากระบบ »" #: themes/rosetta/comments.php:33 msgid "Name (required)" msgstr "ชื่อ (ต้องการ)" #: themes/rosetta/comments.php:36 msgid "Email (required)" msgstr "อีเมล์ (ต้องการ)" #: themes/rosetta/comments.php:39 msgid "Web Site" msgstr "เวบไซต์" #: themes/rosetta/comments.php:46 msgid "Post Comment »" msgstr "ความเห็นเรื่อง »" #: themes/rosetta/comments.php:54 msgid "Comments are closed." msgstr "ความเห็นถูกปิด" #: themes/rosetta/download-sidebar.php:7 #, php-format msgid "Download WordPress %s" msgstr "ดาวน์โหลดเวิร์ดเพรส %s" #: themes/rosetta/download-sidebar.php:9 #, php-format msgid ".zip — %s MB" msgstr ".zip — %s MB" #: themes/rosetta/download-sidebar.php:11 #, php-format msgid "Download .tar.gz — %s MB" msgstr "ดาวน์โหลด .tar.gz — %s MB" #: themes/rosetta/download-sidebar.php:13 msgid "More download options" msgstr "ตัวเลือกดาวน์โหลดเพิ่มเติม" #: themes/rosetta/download-sidebar.php:15 msgid "Other file formats" msgstr "รูปแบบไฟล์อื่น" #: themes/rosetta/download-sidebar.php:16 msgid "Older versions" msgstr "รุ่นที่เก่ากว่า" #: themes/rosetta/download-sidebar.php:17 msgid "Beta & RC versions" msgstr "รุ่น Beta และ RC" #: themes/rosetta/download-sidebar.php:22 msgid "Resources" msgstr "Resources" #: themes/rosetta/download-sidebar.php:24 msgid "For help with installing or using WordPress, consult our documentation in your language." msgstr "เพื่อช่วยในการติดตั้งหรือใช้เวิร์ดเพรส, ดูเอกสารประกอบในภาษาของคุณ" #: themes/rosetta/download.php:13 msgid "Latest release" msgstr "รุ่นที่ออกล่าสุด" #: themes/rosetta/download.php:26 #, php-format msgid "%s Branch" msgstr "%s สาขา" #: themes/rosetta/download.php:41 msgid "Beta & RC releases" msgstr "รุ่น Beta และ RC ที่ออกมา" #: themes/rosetta/footer.php:3 msgid "Code is Poetry." msgstr "Code เป็นดั่งบทกลอน" #: themes/rosetta/functions.php:24 msgid "Y-M-d" msgstr "Y-M-d" #: themes/rosetta/index.php:65 #, php-format msgid "Permanent Link to %s" msgstr "Permanent Link ไปยัง %s" #: themes/rosetta/index.php:75 msgid "Blog Archives" msgstr "บล็อค Archives"